Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,304 --> 00:00:11,105
(whooping)
2
00:00:11,107 --> 00:00:13,708
Whoa. That was a puff dragon
right there.
3
00:00:13,710 --> 00:00:15,977
All right, Angel, come back
with something stronger, please.
4
00:00:15,979 --> 00:00:17,378
Show 'em why you
the reigning champ right now.
5
00:00:17,380 --> 00:00:19,080
Let me see. (laughing)
6
00:00:19,082 --> 00:00:22,550
Let's go, Luis. Show me
something nice right here, man.
7
00:00:22,552 --> 00:00:24,685
Come on. Show me
some fire, baby.
8
00:00:24,687 --> 00:00:26,921
Show me that fire.
Show me that fire.
9
00:00:26,923 --> 00:00:28,823
(laughter)
10
00:00:28,825 --> 00:00:30,324
(indistinct chatter)
11
00:00:30,326 --> 00:00:32,126
Right there. Right here.
Come on. Come on, Angel.
12
00:00:32,128 --> 00:00:34,228
You gonna let us
take you out like that? Come on.
13
00:00:34,230 --> 00:00:35,496
(laughter)
14
00:00:35,498 --> 00:00:37,265
Show me something
nice, brah.
15
00:00:37,267 --> 00:00:39,066
Ooh! That almost
16
00:00:39,068 --> 00:00:40,735
got me right there, man.
17
00:00:40,737 --> 00:00:41,836
Like that one, huh?
18
00:00:41,838 --> 00:00:44,605
Aw, he took a big sip
for this one.
19
00:00:44,607 --> 00:00:46,307
Show me some fire, baby.
20
00:00:46,309 --> 00:00:48,809
Grand finale. Show me something
right here, Luis.
21
00:00:48,811 --> 00:00:50,911
(groaning, laughter)
22
00:00:50,913 --> 00:00:52,513
Oh, man on fire!
23
00:00:52,515 --> 00:00:53,648
Man on fire!
24
00:00:53,650 --> 00:00:54,915
Burning Angel.
25
00:00:54,917 --> 00:00:56,484
Burning Angel.
26
00:00:57,286 --> 00:00:58,586
And we got a new winner.
27
00:00:58,588 --> 00:01:00,888
And new dragon. Luis
28
00:01:00,890 --> 00:01:03,724
el Conquistador Morales!
Let me see you
29
00:01:03,726 --> 00:01:04,825
blow it up for me, baby.
30
00:01:04,827 --> 00:01:06,394
Show me something nice
right here.
31
00:01:06,396 --> 00:01:08,596
(whooping)
32
00:01:08,598 --> 00:01:10,498
Oh, what the hell was that?
33
00:01:11,566 --> 00:01:13,701
Yo, yo.
Oh, man.
34
00:01:13,703 --> 00:01:15,770
Oh, what the...?
35
00:01:17,639 --> 00:01:19,173
That dude just jump
off the bridge?
36
00:01:19,175 --> 00:01:20,808
That's nasty.
37
00:01:20,810 --> 00:01:24,278
(groaning)
38
00:01:24,280 --> 00:01:26,947
What the hell?
39
00:01:35,195 --> 00:01:39,195
♪ NCIS: LA 5x24 ♪
Deep Trouble
Original Air Date on May 13, 2014
40
00:01:39,220 --> 00:01:44,220
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
41
00:01:44,245 --> 00:01:55,156
♪
42
00:01:56,311 --> 00:01:58,846
(blender whirring)
43
00:01:58,848 --> 00:02:01,215
DEEKS:
It's almost ready!
44
00:02:01,217 --> 00:02:02,550
(blender whirring)
45
00:02:02,552 --> 00:02:04,151
It's alive!
46
00:02:04,153 --> 00:02:06,554
It's alive!
47
00:02:06,556 --> 00:02:09,623
Oh, gentlemen,
gentlemen, gentlemen.
48
00:02:09,625 --> 00:02:14,095
Oh. Sam Dog, want some
of this latest creation?
49
00:02:16,431 --> 00:02:19,567
Looks like someone drained it
out of a latrine. Pass. (laughs)
50
00:02:19,569 --> 00:02:21,969
G-Bacon? Something
to clean out that seven pounds
51
00:02:21,971 --> 00:02:25,339
of undigested red meat that's
putrefying in your intestines?
52
00:02:25,341 --> 00:02:29,610
Long as I still have my teeth,
I prefer to chew my food.
53
00:02:29,612 --> 00:02:31,278
Well, this is a lot easier
to digest.
54
00:02:31,280 --> 00:02:32,881
Full day's nutrients.
Come on, no takers?
55
00:02:32,882 --> 00:02:35,216
Looks predigeste
(laughs) All right.
56
00:02:35,218 --> 00:02:38,152
Guess I'm the only person that
treats their body like a temple.
57
00:02:38,154 --> 00:02:40,688
Yeah, Shirley Temple.
58
00:02:40,690 --> 00:02:42,590
(laughs)
DEEKS: That's right. Laugh while you can,
59
00:02:42,592 --> 00:02:44,925
gentlemen, 'cause humor
is the first casualty
60
00:02:44,927 --> 00:02:47,061
of your impending
vascular dementia.
61
00:02:47,063 --> 00:02:48,696
(laughing)
62
00:02:48,698 --> 00:02:50,064
Morning, boys.
What's going on?
63
00:02:50,066 --> 00:02:51,365
Your partner
64
00:02:51,367 --> 00:02:53,567
has the body of Shirley Temple.
65
00:02:54,403 --> 00:02:56,103
Tell me something I don't know.
66
00:02:56,105 --> 00:02:57,371
Oh. You know what?
67
00:02:57,373 --> 00:02:59,774
That just cost you a burst
of instant awesome.
68
00:02:59,776 --> 00:03:01,442
Looks more like
a burst of instant...
69
00:03:01,444 --> 00:03:02,843
No, don't say it. Please.
70
00:03:02,845 --> 00:03:04,612
Don't say what?
71
00:03:04,614 --> 00:03:05,513
Say what?
72
00:03:05,515 --> 00:03:08,249
Just... drink your awesome.
73
00:03:08,251 --> 00:03:09,550
Enjoy.
74
00:03:09,552 --> 00:03:12,353
Sam has a little problem
with the, uh, "D" word.
75
00:03:12,355 --> 00:03:13,421
Oh, yeah? What "D" word?
76
00:03:13,423 --> 00:03:14,688
DEEKS:
Dentist?
77
00:03:14,690 --> 00:03:16,390
Didgeridoo?
Dunkleosteus?
78
00:03:16,392 --> 00:03:17,658
What is that?
79
00:03:17,660 --> 00:03:19,193
It's a prehistoric fish.
80
00:03:19,195 --> 00:03:20,961
Don't ask me why I know that.
81
00:03:20,963 --> 00:03:21,929
Diarrhea.
82
00:03:21,931 --> 00:03:24,165
No...! What did I just say?
83
00:03:24,167 --> 00:03:25,566
(laughing)
I almost died
84
00:03:25,568 --> 00:03:27,501
of dysentery in Angola... twice.
85
00:03:27,503 --> 00:03:28,536
Oh.
86
00:03:28,538 --> 00:03:29,703
Twice.
Ooh.
87
00:03:29,705 --> 00:03:32,106
I'd rather be shot
than drink that.
88
00:03:32,108 --> 00:03:33,641
Hmm, then just to clarify--
89
00:03:33,643 --> 00:03:35,743
a clown with colitis
is like your worst nightmare?
90
00:03:35,745 --> 00:03:37,211
Shut up, Deeks.
91
00:03:37,213 --> 00:03:39,013
(laughing)
KENSI: Okay, too far.
92
00:03:39,015 --> 00:03:40,648
Sometimes, I hate
being the only girl.
93
00:03:40,650 --> 00:03:41,816
In fact, most days, I...
94
00:03:41,818 --> 00:03:43,951
Eric, my friend.
95
00:03:43,953 --> 00:03:46,954
Please tell me we have a case,
even if we don't.
96
00:03:46,956 --> 00:03:49,290
Oh, uh, yeah.
Thank God.
97
00:03:49,292 --> 00:03:51,392
It's like a high school
locker room down there.
98
00:03:51,394 --> 00:03:52,660
You know what?
Never mind.
99
00:03:52,662 --> 00:03:53,928
You wouldn't understand.
You're a boy.
100
00:03:53,930 --> 00:03:55,162
No, actually,
I do understand.
101
00:03:55,164 --> 00:03:56,931
I was a geek
in high school.
102
00:03:56,933 --> 00:03:58,666
The locker room was
my Thunderdome.
103
00:03:58,668 --> 00:04:00,868
Yeah? Maybe it's 'cause of that
Florence Henderson haircut.
104
00:04:00,870 --> 00:04:02,736
Nell?!
105
00:04:06,341 --> 00:04:08,809
What's the skinny, mini?
106
00:04:08,811 --> 00:04:10,611
AKA Ms. Jones?
107
00:04:10,613 --> 00:04:13,047
LAPD received a hotline tip
108
00:04:13,049 --> 00:04:15,282
from someone who witnessed
an apparent suicide
109
00:04:15,284 --> 00:04:17,885
off the Whittier Street
Bridge last night.
110
00:04:17,887 --> 00:04:19,353
The body has been identified
111
00:04:19,355 --> 00:04:22,456
as Lieutenant Commander Steven
Hill, an engineer officer
112
00:04:22,458 --> 00:04:26,260
on the USS Darlington,
an Ohio-class nuclear sub.
113
00:04:26,262 --> 00:04:28,929
Now, the Darlington has been
at sea for three weeks,
114
00:04:28,931 --> 00:04:31,065
but Hill has been listed
as an unauthorized absence
115
00:04:31,067 --> 00:04:32,500
for almost a month.
116
00:04:32,502 --> 00:04:33,734
Family?
117
00:04:33,736 --> 00:04:35,569
Wife and son.
His spouse
118
00:04:35,571 --> 00:04:38,005
reported him
missing 28 days ago.
119
00:04:38,007 --> 00:04:39,840
Any red flags? Gambling? Drugs?
120
00:04:39,842 --> 00:04:41,041
NELL:
No.
121
00:04:41,043 --> 00:04:42,910
Nothing on his file.
122
00:04:42,912 --> 00:04:44,278
And, of course,
we can't question his unit
123
00:04:44,280 --> 00:04:45,713
because they're already
underway.
124
00:04:45,715 --> 00:04:47,014
Because of his top secret rating
125
00:04:47,016 --> 00:04:48,449
and his intimate knowledge
of our boomers,
126
00:04:48,451 --> 00:04:50,084
we've been tasked
with checking it out.
127
00:04:50,086 --> 00:04:52,353
Okay. Crime scene, family?
128
00:04:52,355 --> 00:04:53,587
DEEKS:
Uh, Sam was
129
00:04:53,589 --> 00:04:55,656
a sailor. You should
probably take family.
130
00:04:55,658 --> 00:04:57,157
Crime scene.
131
00:04:57,159 --> 00:04:58,392
Gah!
132
00:04:58,394 --> 00:04:59,527
(chuckles)
133
00:04:59,529 --> 00:05:00,528
Diarrhea.
134
00:05:00,530 --> 00:05:02,530
Stop it.
Ow.
135
00:05:02,532 --> 00:05:03,931
I actually felt that.
136
00:05:03,933 --> 00:05:05,099
How does he do that?
137
00:05:05,101 --> 00:05:06,567
Ow!
Felt that?
138
00:05:06,569 --> 00:05:08,335
Yeah, 'cause you actually
hit me.
139
00:05:08,337 --> 00:05:10,404
Sorry, did I get you
in your dunklesaurus?
140
00:05:10,406 --> 00:05:14,975
Um, okay, just for the record,
it's Dunkleosteus!
141
00:05:20,582 --> 00:05:23,384
(garbled radio transmission)
142
00:05:23,386 --> 00:05:24,919
That'll do it.
143
00:05:24,921 --> 00:05:27,087
Yeah, but why here?
144
00:05:27,089 --> 00:05:29,557
And where's his car?
It wasn't up there.
145
00:05:29,559 --> 00:05:32,426
Could have been stolen
in this part of town.
146
00:05:32,428 --> 00:05:34,328
Or he could have walked?
147
00:05:34,330 --> 00:05:36,263
From where?
Yeah.
148
00:05:36,265 --> 00:05:38,132
There's not much around here.
149
00:05:38,134 --> 00:05:39,800
Bus?
150
00:05:39,802 --> 00:05:42,436
Who takes a bus to a suicide?
151
00:05:42,438 --> 00:05:43,671
Oh, you'd be surprised.
152
00:05:43,673 --> 00:05:45,839
Golden Gate Bridge,
Niagara Falls.
153
00:05:45,841 --> 00:05:48,375
Both iconic.
This is just sad.
154
00:05:48,377 --> 00:05:51,879
Well, maybe our guy
lacked imagination.
155
00:05:51,881 --> 00:05:53,881
Or he was so distraught,
he didn't care.
156
00:05:53,883 --> 00:05:55,783
Enge on a boomer is tough.
157
00:05:55,785 --> 00:05:58,319
Just spending months at a time
on a sub takes a special type.
158
00:05:58,321 --> 00:06:00,421
All of whom
are extensively screened.
159
00:06:00,423 --> 00:06:01,989
So, LAPD got an anonymous tip.
160
00:06:01,991 --> 00:06:04,792
Why don't we have Eric check
the area for cell phone activity
161
00:06:04,794 --> 00:06:06,260
around the time of the jump?
162
00:06:06,262 --> 00:06:08,195
(phone ringing)
163
00:06:08,197 --> 00:06:11,665
Speak of
the chicken-legged devil.
164
00:06:11,667 --> 00:06:14,101
What do you got, Eric?
165
00:06:14,103 --> 00:06:16,303
Prelim autopsy report
from the coroner's office.
166
00:06:16,305 --> 00:06:18,539
They're saying Hill was dead
before he hit the pavement.
167
00:06:18,541 --> 00:06:20,608
SAM: Hard to jump
when you're a corpse.
168
00:06:20,610 --> 00:06:21,976
Ah, unless you're a zombie.
169
00:06:21,978 --> 00:06:24,044
You got a
cause of death?
170
00:06:24,046 --> 00:06:26,380
Cocaine overdose.
171
00:06:31,519 --> 00:06:33,554
(phone chimes)
172
00:06:33,556 --> 00:06:35,656
What do you got?
173
00:06:35,658 --> 00:06:40,427
Coroner's report says that Hill
died of a cocaine overdose.
174
00:06:41,930 --> 00:06:43,430
Well, that doesn't
fit the profile.
175
00:06:43,432 --> 00:06:45,599
No, it doesn't.
176
00:06:45,601 --> 00:06:48,035
Are you sure
I can't get you something?
177
00:06:48,037 --> 00:06:50,037
No. Thank you
very much.
178
00:06:50,039 --> 00:06:52,272
Have people been bringing food
over all morning. I...
179
00:06:52,274 --> 00:06:55,376
I have no idea what I'm supposed
to do with all of it.
180
00:06:55,378 --> 00:06:58,145
I know this is incredibly
difficult, Mrs. Hill,
181
00:06:58,147 --> 00:07:01,281
but we need to gather as much
information as fast as possible.
182
00:07:01,283 --> 00:07:03,250
Yeah.
183
00:07:03,252 --> 00:07:06,520
I kept telling myself
Steven was coming back,
184
00:07:06,522 --> 00:07:08,922
but I didn't expect it
to be like this.
185
00:07:08,924 --> 00:07:11,925
You reported him missing a few
weeks ago? Is that correct?
186
00:07:11,927 --> 00:07:13,927
28 days.
187
00:07:13,929 --> 00:07:15,963
Yeah, he was right here,
188
00:07:15,965 --> 00:07:17,965
working on
the playhouse.
189
00:07:17,967 --> 00:07:19,933
He needed something
from the hardware store.
190
00:07:19,935 --> 00:07:23,671
I was going to go with him,
but Adam had just fallen asleep.
191
00:07:23,673 --> 00:07:24,972
Adam's your son?
192
00:07:24,974 --> 00:07:26,840
He's seven.
193
00:07:26,842 --> 00:07:29,443
I haven't told him yet.
194
00:07:31,146 --> 00:07:33,113
He's used to his father
being away
195
00:07:33,115 --> 00:07:35,349
for extended periods
of time, but...
196
00:07:35,351 --> 00:07:38,519
you know, this time
he's not coming back.
197
00:07:38,521 --> 00:07:41,055
Did your husband struggle
with anything?
198
00:07:41,057 --> 00:07:43,357
Alcohol? Gambling? Drugs?
199
00:07:43,359 --> 00:07:46,226
No, he was squared away,
as you say.
200
00:07:46,228 --> 00:07:49,863
Steven wouldn't have put Adam
and me through this willingly.
201
00:07:49,865 --> 00:07:52,766
Mrs. Hill, what do you think
happened to your husband?
202
00:07:55,303 --> 00:07:58,105
I don't know,
203
00:07:58,107 --> 00:08:00,774
and neither do his friends.
204
00:08:00,776 --> 00:08:02,943
The coroner report says
your husband died
205
00:08:02,945 --> 00:08:04,745
of a cocaine overdose.
206
00:08:04,747 --> 00:08:06,714
No way. That's impossible.
207
00:08:06,716 --> 00:08:08,816
Steven didn't use drugs ever.
208
00:08:08,818 --> 00:08:10,984
He didn't smoke.
He barely drank beer.
209
00:08:10,986 --> 00:08:14,021
Now, I don't know
what happened to my husband,
210
00:08:14,023 --> 00:08:17,257
but I know he did not die
from a drug overdose.
211
00:08:18,159 --> 00:08:20,194
You need to leave.
212
00:08:20,196 --> 00:08:21,795
Now.
213
00:08:21,797 --> 00:08:23,731
Thank you.
Of course.
214
00:08:23,733 --> 00:08:25,332
(throat clearing)
215
00:08:25,334 --> 00:08:27,501
Okay.
216
00:08:35,577 --> 00:08:38,011
(high-pitched grunting)
217
00:08:38,013 --> 00:08:40,814
(grunting)
218
00:08:44,719 --> 00:08:48,388
(grunting)
219
00:09:07,609 --> 00:09:09,877
♪ ♪
220
00:09:21,122 --> 00:09:24,792
(sighs)
221
00:09:26,327 --> 00:09:28,362
(inhales deeply through nose)
222
00:09:28,364 --> 00:09:29,930
(exhales through mouth)
223
00:09:29,932 --> 00:09:32,099
(footsteps approaching)
224
00:09:33,268 --> 00:09:35,068
Owen?
225
00:09:41,876 --> 00:09:46,013
You've been wearing
the same shoes for six months.
226
00:09:49,784 --> 00:09:51,718
What's wrong?
227
00:09:51,720 --> 00:09:53,921
What have you heard?
228
00:09:53,923 --> 00:09:55,889
Nothing.
229
00:09:55,891 --> 00:09:57,891
But I can surmise
230
00:09:57,893 --> 00:10:01,895
that the White Ghost
has come back to haunt me.
231
00:10:01,897 --> 00:10:05,365
Look, you knew
this day was coming.
232
00:10:05,367 --> 00:10:08,435
What's the official word?
233
00:10:09,704 --> 00:10:13,006
Administrative leave
pending a full investigation.
234
00:10:13,008 --> 00:10:15,442
Effective...?
235
00:10:15,444 --> 00:10:16,810
Immediately.
236
00:10:16,812 --> 00:10:20,414
Of course. Of course.
237
00:10:21,482 --> 00:10:24,184
I'm sorry.
238
00:10:24,186 --> 00:10:26,019
Spare me your platitudes, Owen.
239
00:10:26,021 --> 00:10:27,754
You may need them yourself.
240
00:10:27,756 --> 00:10:29,089
Somebody in Washington
241
00:10:29,091 --> 00:10:30,791
is stirring this up.
242
00:10:30,793 --> 00:10:32,759
It's a witch hunt.
Yes.
243
00:10:32,761 --> 00:10:38,432
And unfortunately, I'm the one
left holding the broom.
244
00:10:52,779 --> 00:10:54,179
Lieutenant Commander
Hill's wife says
245
00:10:54,181 --> 00:10:55,414
he never used any drugs.
246
00:10:55,416 --> 00:10:58,517
But toxicology proves he died
of a cocaine overdose.
247
00:10:58,519 --> 00:10:59,885
Preliminary autopsy report
shows signs
248
00:10:59,887 --> 00:11:01,020
of repeated needle use.
249
00:11:01,022 --> 00:11:02,454
IV cocaine injection
is hard-core.
250
00:11:02,456 --> 00:11:04,823
How long was he dead
before he was thrown off?
251
00:11:04,825 --> 00:11:06,125
An hour, maybe less.
252
00:11:06,127 --> 00:11:07,760
If your buddy O.D.'s,
you take him
253
00:11:07,762 --> 00:11:09,662
to the E.R.;
you don't toss him off a bridge.
254
00:11:09,664 --> 00:11:11,830
Yeah, this was deliberate.
It's either an act of anger
255
00:11:11,832 --> 00:11:13,832
or it was meant
to look like a suicide.
256
00:11:13,834 --> 00:11:14,867
Or both.
257
00:11:14,869 --> 00:11:17,436
The question remains,
to what end?
258
00:11:17,438 --> 00:11:19,338
Wonder Twins find anything?
259
00:11:19,340 --> 00:11:21,273
As a matter of fact, we did.
260
00:11:21,275 --> 00:11:23,709
Cell activity in the vicinity
of the bridge
261
00:11:23,711 --> 00:11:26,779
around the time
Hill's body was dumped.
262
00:11:26,781 --> 00:11:28,514
Most of it's probably
automobile traffic,
263
00:11:28,516 --> 00:11:30,049
but I've got
some that remain
264
00:11:30,051 --> 00:11:33,218
in the area long enough to have
possibly witnessed something.
265
00:11:33,220 --> 00:11:34,420
Do you have any names?
266
00:11:34,422 --> 00:11:37,690
Yeah. But only one
with a record.
267
00:11:38,792 --> 00:11:41,527
James Martinez.
268
00:11:41,529 --> 00:11:43,062
He's affiliated
with the Mission Street Gang.
269
00:11:43,064 --> 00:11:44,630
That's their territory.If as
270
00:11:44,632 --> 00:11:45,964
hanging around that area,
it's a good chance
271
00:11:45,966 --> 00:11:48,167
it was someone from their gang.
Do you have an address?
272
00:11:48,169 --> 00:11:50,436
Yeah, I got six.
He's bounced around a lot.
273
00:11:50,438 --> 00:11:52,271
It's quicker
to just ask his gang.
274
00:11:52,273 --> 00:11:54,506
It's quicker, but it's a hell
of a lot more dangerous.
275
00:11:54,508 --> 00:11:55,541
Thanks, Eric.
276
00:11:55,543 --> 00:11:57,176
Where's your sense
of adventure?
277
00:11:57,178 --> 00:12:00,145
I left it in my "sense of
self-preservation" pants.
278
00:12:00,147 --> 00:12:01,480
They still fit you?
279
00:12:01,482 --> 00:12:02,948
Sure do.
280
00:12:02,950 --> 00:12:05,517
So, I went back
through Steven Hill's records,
281
00:12:05,519 --> 00:12:07,820
all of which confirm
what his wife said.
282
00:12:07,822 --> 00:12:10,022
On Wednesday, April 16,
283
00:12:10,024 --> 00:12:13,258
he bought a circular saw blade
from a hardware store
284
00:12:13,260 --> 00:12:15,961
at 3:48 p.m. six blocks away
from his house.
285
00:12:15,963 --> 00:12:17,529
And after that?
Nothing.
286
00:12:17,531 --> 00:12:20,032
His cell phone gets turned off,
his car disappears
287
00:12:20,034 --> 00:12:22,368
and his credit cards
are never used again.
288
00:12:22,370 --> 00:12:23,435
Traffic cams?
289
00:12:23,437 --> 00:12:24,536
Nope.
290
00:12:24,538 --> 00:12:25,971
So maybe he was abducted.
291
00:12:25,973 --> 00:12:28,340
I mean, he's an engineer
aboard a nuclear submarine.
292
00:12:28,342 --> 00:12:30,376
He's got top secret clearance,
he's got access
293
00:12:30,378 --> 00:12:32,478
to tons of proprietary
and technological
294
00:12:32,480 --> 00:12:34,713
information.
So, what, grab him,
295
00:12:34,715 --> 00:12:36,548
shoot him full of drugs,
pick his brain,
296
00:12:36,550 --> 00:12:38,050
and then... and then what?
297
00:12:38,052 --> 00:12:40,152
Kill him with an overdose,
throw him over a bridge,
298
00:12:40,154 --> 00:12:41,553
make it look like a suicide.
299
00:12:41,555 --> 00:12:43,122
That's not bad.
I mean, it's not nice,
300
00:12:43,124 --> 00:12:45,124
but it's pretty damn clever.
301
00:12:45,126 --> 00:12:46,325
Okay, so who grabbed him?
302
00:12:46,327 --> 00:12:47,626
North Korea?
303
00:12:47,628 --> 00:12:48,560
Pakistan?
304
00:12:48,562 --> 00:12:49,962
GRANGER:
What did you expect?
305
00:12:49,964 --> 00:12:52,231
Did you think this was gonna
go away quietly?
306
00:12:52,233 --> 00:12:53,866
No.
307
00:12:55,034 --> 00:12:58,103
(sighs)
Neither am I.
308
00:12:58,105 --> 00:12:59,805
Tell them that.
309
00:12:59,807 --> 00:13:02,808
Wait a minute. I-I have nothing
to do with this.
310
00:13:02,810 --> 00:13:04,710
Well, maybe that's the problem.
311
00:13:04,712 --> 00:13:06,645
Because if you are
not watching
312
00:13:06,647 --> 00:13:10,549
my back, then you might as well
be stabbing it.
313
00:13:10,551 --> 00:13:13,152
I hate it when Mom
and Dad fight.
314
00:13:13,154 --> 00:13:14,920
Ms. Jones.
315
00:13:14,922 --> 00:13:17,122
I need a flight to Washington.
316
00:13:17,124 --> 00:13:18,724
I'm on it.
317
00:13:18,726 --> 00:13:20,159
Hetty.
318
00:13:21,895 --> 00:13:24,196
Is everything okay?
319
00:13:25,031 --> 00:13:27,699
No, everything is not okay,
320
00:13:27,701 --> 00:13:29,334
Agent Blye.
321
00:13:29,336 --> 00:13:31,069
But would you
please return
322
00:13:31,071 --> 00:13:32,738
to work?
323
00:13:46,286 --> 00:13:49,121
You ever in a gang?
(scoffs)
324
00:13:49,123 --> 00:13:50,622
All the years that we've been
working together,
325
00:13:50,624 --> 00:13:52,845
have I ever mentioned
me being in a gang?
326
00:13:52,927 --> 00:13:54,726
I don't know. Maybe you were
too embarrassed to admit it.
327
00:13:54,728 --> 00:13:57,863
Do I look like someone
who would be in a gang?
328
00:13:58,731 --> 00:14:00,632
Well, you know...
329
00:14:00,634 --> 00:14:02,134
Well, what about you?
330
00:14:02,136 --> 00:14:04,436
Mr. Crew Cut, bullet
scars, only goes
331
00:14:04,438 --> 00:14:06,572
by "G."
You're, like, one
332
00:14:06,574 --> 00:14:08,774
swastika tattoo
and a pair of Doc Martens away
333
00:14:08,776 --> 00:14:10,542
from looking
like all the white supremacists
334
00:14:10,544 --> 00:14:13,345
we ever busted.
I got better teeth.
335
00:14:13,347 --> 00:14:15,714
You know it.
Guilty.
336
00:14:15,716 --> 00:14:17,282
Here we go.
337
00:14:17,284 --> 00:14:19,384
A little garden party
going on here.
338
00:14:19,386 --> 00:14:20,886
Yeah.
339
00:14:20,888 --> 00:14:23,155
♪ ♪
340
00:14:24,524 --> 00:14:26,191
Black tank top is Salazar,
341
00:14:26,193 --> 00:14:28,327
their leader.
342
00:14:29,162 --> 00:14:31,563
You guys lost?
343
00:14:31,565 --> 00:14:33,832
Eh, we're just looking
for a friend.
344
00:14:33,834 --> 00:14:36,869
I don't think
you have any friends here.
345
00:14:36,871 --> 00:14:39,004
Yeah, you're
probably right.
346
00:14:39,006 --> 00:14:41,073
CALLEN: Just want to ask
one of your boys
347
00:14:41,075 --> 00:14:43,108
about something
he might have seen.
348
00:14:43,110 --> 00:14:44,910
Nice car.
349
00:14:44,912 --> 00:14:47,446
Yeah, it is.
Don't touch it.
350
00:14:47,448 --> 00:14:49,181
I'm serious.
351
00:14:51,718 --> 00:14:54,419
There's only one way
this goes well for you, Salazar.
352
00:14:54,421 --> 00:14:56,121
How's that?
You tell us
353
00:14:56,123 --> 00:14:58,690
where James Martinez is
and we're gone.
354
00:14:58,692 --> 00:15:01,493
What makes you think I know him?
355
00:15:01,495 --> 00:15:03,562
You wouldn't be much of a leader
if you didn't.
356
00:15:03,564 --> 00:15:07,900
I don't know you,
and I know a lot of cops.
357
00:15:07,902 --> 00:15:10,736
We're federal agents.
You wouldn't want to know us.
358
00:15:10,738 --> 00:15:11,904
(chuckles)
359
00:15:11,906 --> 00:15:13,038
CALLEN:
A body was dumped
360
00:15:13,040 --> 00:15:14,673
off the Whittier Street Bridge
the other night.
361
00:15:14,675 --> 00:15:16,408
Martinez might have seen
something.
362
00:15:19,546 --> 00:15:22,548
Well, I can call LAPD,
363
00:15:22,550 --> 00:15:24,850
have 'em send over their
urban assault team and just...
364
00:15:24,852 --> 00:15:27,519
go house to house
and look for him.
365
00:15:30,456 --> 00:15:33,292
Where's Martinez working today?
366
00:15:33,294 --> 00:15:35,761
Fruit stand on Mateo.
367
00:15:36,663 --> 00:15:38,363
Wasn't that easy?
368
00:15:39,832 --> 00:15:41,600
(starts engine)
One love, baby.
369
00:15:56,082 --> 00:15:58,050
SAM:
You know he's gonna run.
370
00:15:58,052 --> 00:15:59,818
CALLEN:
No, he might not.
371
00:15:59,820 --> 00:16:01,887
Trust me, he's gonna run.
You know how I can tell?
372
00:16:01,889 --> 00:16:04,056
'Cause it's 85 degrees out
and we're both wearing jeans?
373
00:16:04,058 --> 00:16:05,390
Exactly.
Mm-hmm.
374
00:16:05,392 --> 00:16:07,292
Well, you could just hit him
with your car.
375
00:16:07,294 --> 00:16:08,293
Nah.
376
00:16:08,295 --> 00:16:10,162
I just got it detailed.
377
00:16:11,898 --> 00:16:14,099
Yo, yo!
378
00:16:21,007 --> 00:16:23,041
Yo, what you looking for?
379
00:16:23,043 --> 00:16:25,777
Looking for you, James.
380
00:16:25,779 --> 00:16:28,347
You run,
we chase you.
381
00:16:28,349 --> 00:16:29,381
We chase you, we catch you.
382
00:16:29,383 --> 00:16:30,782
And when we catch you,
383
00:16:30,784 --> 00:16:32,985
we're gonna tell Salazar
you're our informant.
384
00:16:32,987 --> 00:16:34,252
What'd you see
the other night
385
00:16:34,254 --> 00:16:36,488
under the Whittier
Street Bridge?
386
00:16:36,490 --> 00:16:38,123
I don't know
what you're talking about.
387
00:16:38,125 --> 00:16:40,559
I got to get to school.
Uh-huh.
388
00:16:40,561 --> 00:16:42,628
He's funny.
389
00:16:43,997 --> 00:16:45,364
And there he goes.
390
00:16:45,366 --> 00:16:47,399
He must be late for class.
391
00:16:47,401 --> 00:16:48,667
Really?
392
00:16:48,669 --> 00:16:50,502
Yeah, I'll follow him
in the car.
393
00:17:10,690 --> 00:17:13,458
(tires screeching)
394
00:17:17,096 --> 00:17:18,797
Let's go.
395
00:17:18,799 --> 00:17:19,965
(tires screech)
396
00:17:22,635 --> 00:17:23,869
You almost had him.
397
00:17:23,871 --> 00:17:25,971
I'm driving the rest
of this week.
398
00:17:25,973 --> 00:17:27,339
Not if you don't catch him,
you don't.
399
00:17:27,341 --> 00:17:28,373
Yeah.
400
00:17:28,375 --> 00:17:30,709
(tires screech)
401
00:17:30,711 --> 00:17:32,310
I'll keep the AC on.
402
00:17:32,312 --> 00:17:34,479
Funny.
403
00:17:38,017 --> 00:17:40,185
(grunts)
404
00:17:50,163 --> 00:17:52,264
(grunts)
405
00:18:00,606 --> 00:18:02,174
Down on the ground.
406
00:18:02,176 --> 00:18:04,342
(grunts)
407
00:18:06,112 --> 00:18:08,280
That's for making me run.
408
00:18:22,940 --> 00:18:25,275
Hetty, do you have
a minute?
409
00:18:25,277 --> 00:18:26,610
Is it urgent?
410
00:18:26,612 --> 00:18:28,011
I don't know. I'm not sure.
411
00:18:28,013 --> 00:18:29,546
Well, then it's not.
412
00:18:29,548 --> 00:18:32,616
And if it's not,
I don't have a minute.
413
00:18:32,618 --> 00:18:35,285
Does this, uh...
does this have anything to do
414
00:18:35,287 --> 00:18:37,220
with what happened
in Afghanistan?
415
00:18:38,289 --> 00:18:41,091
Agent Blye, I have work to do,
416
00:18:41,093 --> 00:18:44,127
and I'm sure you must, too.
417
00:18:45,830 --> 00:18:47,998
(sighs)
418
00:18:54,539 --> 00:18:56,473
She shut me down again.
419
00:18:56,475 --> 00:19:00,043
Wish she'd teach me
how to do that. (sighs)
420
00:19:00,045 --> 00:19:02,612
KENSI: I'm telling you,
this has something to do
421
00:19:02,614 --> 00:19:04,114
with Afghanistan.
You don't know that.
422
00:19:04,116 --> 00:19:05,582
Yes, I do.
423
00:19:05,584 --> 00:19:08,085
If it wasn't, she
would've said so.
424
00:19:16,527 --> 00:19:19,629
(chuckles)
Survey says... heroin.
425
00:19:19,631 --> 00:19:23,266
What are you taking at school,
pharmacology?
426
00:19:23,268 --> 00:19:26,002
That's not mine.
Yeah?
427
00:19:26,004 --> 00:19:28,105
Not anymore it isn't.
428
00:19:31,709 --> 00:19:33,443
Hey.
Hey, what?
429
00:19:33,445 --> 00:19:35,278
You said this wasn't yours.
430
00:19:35,280 --> 00:19:37,682
It's still
somebody's personal property.
431
00:19:37,707 --> 00:19:38,950
Was.
432
00:19:38,951 --> 00:19:40,183
Now it's evidence.
433
00:19:40,185 --> 00:19:43,019
I don't have
to talk to you guys.
434
00:19:43,021 --> 00:19:45,055
I got the right
to remain silent.
435
00:19:45,057 --> 00:19:47,257
Yeah, you also have
the right to remain stupid.
436
00:19:47,259 --> 00:19:49,593
(chuckles) Or you can be smart.
You can tell us
437
00:19:49,595 --> 00:19:51,795
what you saw under
the Whittier Street Bridge.
438
00:19:51,797 --> 00:19:54,331
I don't even know where that is.
439
00:19:54,333 --> 00:19:56,500
No?
(laughter on phone)
440
00:19:56,502 --> 00:19:58,235
Man on fire! Man on fire!
441
00:19:58,237 --> 00:19:59,903
Burning Angel!
442
00:19:59,905 --> 00:20:02,572
Burning Angel!
Huh.
443
00:20:02,574 --> 00:20:06,076
These must be buddies of yours
from your Mensa group.
444
00:20:06,078 --> 00:20:09,713
Luis el Conquistador Morales.
445
00:20:09,715 --> 00:20:11,381
Show me something, baby.
446
00:20:11,383 --> 00:20:12,949
Let me see. Ooh!
447
00:20:12,951 --> 00:20:14,985
(thud)
(laughs) What the hell was that?
448
00:20:14,987 --> 00:20:18,288
No eyes on the bridge,
but you can hear a car.
449
00:20:18,290 --> 00:20:20,657
Every engine has its
own acoustic signature.
450
00:20:20,659 --> 00:20:23,360
That would be great if we had
an engine to compare it to,
451
00:20:23,362 --> 00:20:25,095
but we don't.
True.
452
00:20:25,097 --> 00:20:27,731
But I narrowed down the size
and type of engine,
453
00:20:27,733 --> 00:20:29,399
and, by searching traffic cams,
454
00:20:29,401 --> 00:20:32,736
I found three matches
in the vicinity at that time,
455
00:20:32,738 --> 00:20:36,139
one of which is registered
to Michael Wilson.
456
00:20:36,141 --> 00:20:37,140
CALLEN:
Guy's served tim
457
00:20:37,142 --> 00:20:38,875
and he's a white supremacist.
458
00:20:38,877 --> 00:20:41,411
Card-carrying member
of the Herrenvolk Brotherhood.
459
00:20:41,413 --> 00:20:42,746
Currently on parole.
460
00:20:42,748 --> 00:20:44,881
You may get a chance
to sport that Nazi tattoo
461
00:20:44,883 --> 00:20:46,416
before the day's over yet.
462
00:20:46,418 --> 00:20:48,251
Wonderful.
Send us his address.
463
00:20:48,253 --> 00:20:50,654
Have his P.O. meet us
over there. Otherwise, I, uh...
464
00:20:50,656 --> 00:20:52,389
I want their blessing
to check in on him.
465
00:20:52,391 --> 00:20:54,658
ERIC:
Got it.
466
00:20:55,459 --> 00:20:56,893
KENSI: Hey, have
either of you
467
00:20:56,895 --> 00:20:59,196
spoken to Hetty today?
No. Why?
468
00:20:59,198 --> 00:21:01,398
Because I think something's up.
469
00:21:01,400 --> 00:21:03,233
It's Hetty. Something's
always up with her.
470
00:21:03,235 --> 00:21:04,534
She's being called back
to Washington,
471
00:21:04,536 --> 00:21:06,269
and Kensi thinks
it's about Afghanistan
472
00:21:06,271 --> 00:21:07,704
and the whole White Ghost thing.
473
00:21:07,706 --> 00:21:09,739
Okay, can you guys just talk to
her whenever you get a chance?
474
00:21:09,741 --> 00:21:11,975
We will. It's gonna
have to wait, though.
475
00:21:18,482 --> 00:21:21,218
You wanted to speak
with me, Hetty?
476
00:21:21,220 --> 00:21:23,420
Look at this.
477
00:21:24,188 --> 00:21:27,190
Lipstick gun.
(chuckles)
478
00:21:27,192 --> 00:21:28,992
(chuckles)
479
00:21:28,994 --> 00:21:31,528
They were all the rage
in the '50s.
480
00:21:31,530 --> 00:21:33,029
Cool.
481
00:21:33,031 --> 00:21:35,999
Must have that.
(chuckles) Mmm.
482
00:21:36,001 --> 00:21:38,235
So is everything okay?
483
00:21:38,237 --> 00:21:39,502
I doubt it.
484
00:21:39,504 --> 00:21:43,707
Fallout from
the White Ghost incident.
485
00:21:43,709 --> 00:21:45,876
Should I be worried?
486
00:21:45,878 --> 00:21:47,644
Has that ever helped?
487
00:21:47,646 --> 00:21:49,679
Careful, yes.
488
00:21:49,681 --> 00:21:51,615
Vigilant, definitely.
489
00:21:53,217 --> 00:21:56,553
Leave the worry to your enemy.
490
00:21:57,388 --> 00:22:00,390
I will check in
with you every day.
491
00:22:00,392 --> 00:22:03,727
However, should I fail to do so,
492
00:22:03,729 --> 00:22:06,830
follow the enclosed directions
493
00:22:06,832 --> 00:22:08,832
as soon as possible.
494
00:22:08,834 --> 00:22:10,400
Understood?
495
00:22:10,402 --> 00:22:12,836
What? No.
496
00:22:12,838 --> 00:22:14,237
Yes.
497
00:22:14,239 --> 00:22:17,841
I mean, yes, of course, but...
498
00:22:17,843 --> 00:22:19,743
What's going on?
499
00:22:19,745 --> 00:22:21,478
I wish I knew.
500
00:22:21,480 --> 00:22:24,214
It could just be
the new administration
501
00:22:24,216 --> 00:22:26,049
flexing their muscles.
502
00:22:26,051 --> 00:22:28,151
Right, and if it's not?
503
00:22:28,153 --> 00:22:30,720
You have your instructions.
504
00:22:30,722 --> 00:22:33,156
Okay.
505
00:22:33,158 --> 00:22:35,358
All right. Big hug.
506
00:22:55,846 --> 00:22:58,081
CALLEN:
Set.
507
00:23:00,885 --> 00:23:02,585
KENSI:
No answer.
508
00:23:02,587 --> 00:23:04,254
Try again.
509
00:23:10,361 --> 00:23:12,195
It's locked.
I'm gonna pick it.
510
00:23:19,804 --> 00:23:22,038
(loud gunfire)
Geez!
511
00:23:26,877 --> 00:23:29,179
(grunts)
You okay?
512
00:23:29,181 --> 00:23:31,781
Yeah. I think so.
513
00:23:33,517 --> 00:23:34,884
Some serious firepower.
514
00:23:34,886 --> 00:23:35,986
You think?
515
00:23:35,988 --> 00:23:37,887
Federal agents.
Throw down your weapons.
516
00:23:37,889 --> 00:23:39,889
(glass shatters)
Grenade.
517
00:23:47,131 --> 00:23:49,432
Son of a bitch.
CALLEN: Kensi, Deeks,
518
00:23:49,434 --> 00:23:51,434
fall back, get ready
for them to come out firing.
519
00:23:51,436 --> 00:23:52,902
Eric, we need backup.
520
00:23:52,904 --> 00:23:54,704
On its way.
A hand grenade?
521
00:23:54,706 --> 00:23:56,339
You told 'em
to throw down their weapons.
522
00:23:56,341 --> 00:24:00,076
DEEKS:
Guys, nobody's coming.
523
00:24:01,645 --> 00:24:04,280
We got nothing, nobody coming.
524
00:24:18,413 --> 00:24:19,947
KENSI:
Is that Wilson?
525
00:24:19,949 --> 00:24:22,516
It's hard to say.
Guy's in pretty bad shape.
526
00:24:22,518 --> 00:24:25,219
Is he gonna make it?
Eh, it's doubtful.
527
00:24:25,221 --> 00:24:26,454
Found a couple other
bodies inside,
528
00:24:26,456 --> 00:24:28,389
including a woman that
was shackled to a bed.
529
00:24:28,391 --> 00:24:29,924
She may have been executed
before we got there.
530
00:24:29,926 --> 00:24:31,659
There was a single gunshot
wound to her face.
531
00:24:31,661 --> 00:24:32,960
This?
532
00:24:32,962 --> 00:24:34,462
CALLEN:
Looks like her I.D.
533
00:24:34,464 --> 00:24:36,597
Found it in what might
have been her purse.
534
00:24:36,599 --> 00:24:37,798
Sent a photo
to Eric.
535
00:24:37,800 --> 00:24:39,800
Hopefully he'll get
a match at the DMV.
536
00:24:39,802 --> 00:24:41,535
What's shaking, partner?
537
00:24:43,805 --> 00:24:44,905
Hey.
538
00:24:44,907 --> 00:24:46,073
Hey.
Hi.
539
00:24:46,075 --> 00:24:47,675
Hi, hi.
540
00:24:47,677 --> 00:24:48,943
All right, there... Hi.
541
00:24:48,945 --> 00:24:52,246
Did you guys make this mess?
Yeah, we did. DEA Agent
542
00:24:52,248 --> 00:24:54,348
Talia del Campo, you
remember Agent Callen,
543
00:24:54,350 --> 00:24:55,516
Agent Hanna.
How you doing?
544
00:24:55,518 --> 00:24:56,951
Good.
Good to see you again.
545
00:24:56,953 --> 00:24:57,757
You, too.
546
00:24:57,782 --> 00:24:59,985
And this is, uh,
Special Agent Kensi Blye.
547
00:24:59,986 --> 00:25:01,683
Hey.
Ah.
548
00:25:01,758 --> 00:25:03,257
You actually do exist.
549
00:25:03,259 --> 00:25:04,825
I thought you were
an imaginary friend.
550
00:25:04,827 --> 00:25:06,794
Imaginary friend?
551
00:25:06,796 --> 00:25:09,964
You were on another assignment
the last time we hooked up.
552
00:25:09,966 --> 00:25:11,632
DEEKS: Partnered up. She...
We were teamed up.
553
00:25:11,634 --> 00:25:13,200
Partnered up.
They teamed us up
554
00:25:13,202 --> 00:25:15,390
'cause there was an explosion
at a fish market.
555
00:25:15,415 --> 00:25:16,972
Right. Yeah.
556
00:25:16,973 --> 00:25:18,506
What's your connection
to Michael Wilson?
557
00:25:18,508 --> 00:25:19,774
The DEA's been
558
00:25:19,776 --> 00:25:20,941
following
the Herrenvolk Brotherhood.
559
00:25:20,943 --> 00:25:23,277
They move half the meth
on the West Coast.
560
00:25:23,279 --> 00:25:24,779
What about coke?
561
00:25:24,781 --> 00:25:26,881
Not traditionally,
but they've been forming
562
00:25:26,883 --> 00:25:28,749
some new alliances. Why?
563
00:25:28,751 --> 00:25:30,693
Something else we're
working on. Nothing big.
564
00:25:30,718 --> 00:25:32,054
(laughs) Right.
565
00:25:32,055 --> 00:25:35,022
You guys hate to share.
566
00:25:35,024 --> 00:25:37,158
Something wrong?
567
00:25:37,160 --> 00:25:38,626
Oh, no. Sorry.
568
00:25:38,628 --> 00:25:41,062
Uh... you're
just not what I pictured.
569
00:25:41,064 --> 00:25:42,296
KENSI:
Oh, yeah?
570
00:25:42,298 --> 00:25:43,964
What did you... picture?
571
00:25:43,966 --> 00:25:45,466
TALIA:
I don't know. Uh,
572
00:25:45,468 --> 00:25:47,101
I guess the name threw me.
573
00:25:47,103 --> 00:25:49,336
When I heard "Kensi,"
I guess I just expected
574
00:25:49,338 --> 00:25:51,205
Barbie's Malibu cousin.
575
00:25:52,507 --> 00:25:54,375
Thought I'd
be seeing
576
00:25:54,377 --> 00:25:56,210
a blonde California girl.
(chuckles): Oh.
577
00:25:56,212 --> 00:25:57,711
Not even close.
578
00:25:57,713 --> 00:25:59,713
I can see that now.
579
00:26:01,083 --> 00:26:03,350
Okay, then. We're gonna
run down this lead.
580
00:26:03,352 --> 00:26:05,986
We'll, uh... we'll let
you know what we find.
581
00:26:05,988 --> 00:26:08,722
Yeah. You three should... talk.
582
00:26:08,724 --> 00:26:12,393
See if you could find something
to help on this.
583
00:26:12,395 --> 00:26:14,303
You sure you don't want me
to come with you?
584
00:26:14,328 --> 00:26:15,497
SAM: We're good.
585
00:26:15,498 --> 00:26:17,965
You think it's safe to leave
Deeks alone with those two?
586
00:26:17,967 --> 00:26:19,767
(sighs): Oh... hell
of a lot safer
587
00:26:19,769 --> 00:26:21,535
than being here when
the claws come out.
588
00:26:21,537 --> 00:26:22,736
DEEKS:
All right, uh,
589
00:26:22,738 --> 00:26:24,972
why don't you follow us
to the boatshed.
590
00:26:24,974 --> 00:26:26,574
Good. I'll grab my car.
591
00:26:26,576 --> 00:26:27,708
Sure. See you there.
592
00:26:27,710 --> 00:26:29,376
See you.
593
00:26:30,245 --> 00:26:32,213
She's pretty.
594
00:26:32,215 --> 00:26:34,281
Who? Talia?
No, Queen Elizabeth.
595
00:26:34,283 --> 00:26:35,983
Heh. Regal, maybe.
I always thought
596
00:26:35,985 --> 00:26:38,519
her sister, Princess Margaret,
was the hot one. Ow!
597
00:26:38,521 --> 00:26:40,488
Don't be an idiot.
You're the one
598
00:26:40,490 --> 00:26:42,223
that brought up the Windsor sisters.
You can't tell me
599
00:26:42,225 --> 00:26:44,091
you don't think she's attractive.
You know what?
600
00:26:44,093 --> 00:26:45,893
I honestly never even noticed.
601
00:26:45,895 --> 00:26:48,095
Aah! God!
All right...
602
00:26:48,097 --> 00:26:51,966
Okay, I've not noticed
that she's not...
603
00:26:51,968 --> 00:26:53,267
not attractive.
604
00:26:53,269 --> 00:26:54,902
She's beautiful.
You're beautiful.
605
00:26:54,904 --> 00:26:56,804
(exhales)
606
00:26:56,806 --> 00:26:58,139
(groans)
607
00:26:58,141 --> 00:26:59,874
I don't know why
you punched me then.
608
00:26:59,876 --> 00:27:02,409
What is that for?
For good luck.
609
00:27:02,411 --> 00:27:04,879
That's not... that's not good luck.
Why don't you just
610
00:27:04,881 --> 00:27:07,515
get in the car and drive.
Rabbit feet,
611
00:27:07,517 --> 00:27:09,517
four-leaf clovers--
those are good luck.
612
00:27:09,519 --> 00:27:13,020
Your abusive nature, there's
nothing good-lucky about that.
613
00:27:13,889 --> 00:27:15,489
Anything yet?
614
00:27:15,491 --> 00:27:18,025
ERIC: Yeah. Got a hit.
Jennifer Anderson.
615
00:27:18,027 --> 00:27:19,727
She a missing person?
No.
616
00:27:19,729 --> 00:27:20,728
Single?
617
00:27:20,730 --> 00:27:22,129
Uh, married.
618
00:27:22,131 --> 00:27:25,733
Huand Charles
Anderson, no kids.
619
00:27:25,735 --> 00:27:29,103
Guy owns a yacht-building
company in Marina del Rey.
620
00:27:29,105 --> 00:27:30,137
Successful?
621
00:27:30,139 --> 00:27:31,438
Barely.
622
00:27:31,440 --> 00:27:33,340
Then that rules out
a kidnap for ransom.
623
00:27:33,342 --> 00:27:35,409
Unless the kidnappers
didn't know he was struggling.
624
00:27:35,411 --> 00:27:37,411
Or he hired them himself.
625
00:27:37,413 --> 00:27:38,979
She have
a life insurance policy?
626
00:27:38,981 --> 00:27:41,482
If she did, it might take me
a while to find it.
627
00:27:41,484 --> 00:27:43,050
All right.
Let us know when you do.
628
00:27:43,052 --> 00:27:45,286
Yeah.
629
00:27:45,288 --> 00:27:47,888
Last time I was here,
you had to carry me
630
00:27:47,890 --> 00:27:49,690
to the bathroom.
Remember that?
631
00:27:49,692 --> 00:27:53,561
She had a stone fish
spine stuck in her leg.
632
00:27:53,563 --> 00:27:55,329
Right.
633
00:27:55,331 --> 00:27:57,698
Okay, I'm gonna go to the b...
Excuse me, I'm gonna go to the b...
634
00:27:57,700 --> 00:28:00,134
Please. After you.
635
00:28:00,136 --> 00:28:01,669
Oh, no. You go ahead. Please.
636
00:28:01,671 --> 00:28:03,537
TALIA: I can wait.
No, no, guests first.
637
00:28:03,539 --> 00:28:04,939
I insist.
DEEKS: Why don't I
638
00:28:04,941 --> 00:28:06,207
just...
I'll run to the bathroom.
639
00:28:06,209 --> 00:28:07,942
No. You...
Just go to the... Nope.
640
00:28:07,944 --> 00:28:10,911
back away.
641
00:28:10,913 --> 00:28:12,913
You know what? I suggest
you actually go after me.
642
00:28:12,915 --> 00:28:15,649
You see, he refuses to put
the toilet seat back down.
643
00:28:16,518 --> 00:28:18,018
And I can't tell you
how many times
644
00:28:18,020 --> 00:28:20,888
I've had a wet butt thanks to him.
I don't think
645
00:28:20,890 --> 00:28:23,958
that means what you think
that that means. (clears throat)
646
00:28:23,960 --> 00:28:26,093
(clears throat)
647
00:28:26,095 --> 00:28:28,696
What? Sitting on a toilet
without looking down?
648
00:28:28,698 --> 00:28:30,631
I mean, that's just
plain reckless.
649
00:28:30,633 --> 00:28:31,599
All right.
650
00:28:31,601 --> 00:28:33,767
Aah!
That... is for not telling me
651
00:28:33,769 --> 00:28:36,237
how beautiful she is.
(groans)
652
00:28:36,239 --> 00:28:38,839
Ah, you should've seen the last one.
Uh-huh.
653
00:28:38,841 --> 00:28:41,242
It all makes sense now.
I get it.
654
00:28:41,244 --> 00:28:42,977
What makes sense now?
655
00:28:42,979 --> 00:28:46,447
Your partner is smoking hot,
and you are very clearly
656
00:28:46,449 --> 00:28:48,115
madly in love with her.
657
00:28:48,117 --> 00:28:49,683
So...
No, no. No, no.
658
00:28:49,685 --> 00:28:51,785
I mean, we're very
close, honestly,
659
00:28:52,110 --> 00:28:54,417
but it's much more of a
brother-and-sister relationship.
660
00:28:54,442 --> 00:28:55,090
Really?
661
00:28:55,091 --> 00:28:57,400
So you're telling me
that the two of you never...
662
00:28:57,425 --> 00:28:58,159
(clicks tongue twice)
663
00:28:58,160 --> 00:29:00,327
That would be
against regulations.
664
00:29:00,329 --> 00:29:01,762
That's not a no.
665
00:29:01,764 --> 00:29:03,297
Mm.
Mm-hmm.
666
00:29:03,299 --> 00:29:06,667
You know, I wouldn't have let
regulations stop me
667
00:29:06,669 --> 00:29:08,569
if we were partners.
668
00:29:08,571 --> 00:29:11,772
I'm sorry, just to clarify--
if you and I were partners,
669
00:29:11,774 --> 00:29:15,142
or if you and...
Kensi were partners?
670
00:29:15,144 --> 00:29:17,344
(whispers): Either/or.
Wow.
671
00:29:17,346 --> 00:29:20,514
Gonna go ahead and save
that image in my head.
672
00:29:20,516 --> 00:29:22,983
Why don't you tell me
why you guys burned down
673
00:29:22,985 --> 00:29:24,251
Michael Wilson's house?
674
00:29:24,253 --> 00:29:25,452
Because that's just how we roll.
675
00:29:25,454 --> 00:29:28,222
What can you tell us about
the Herrenvolk Brotherhood
676
00:29:28,224 --> 00:29:30,924
and these, uh,
these new alliances?
677
00:29:30,926 --> 00:29:33,727
Well, there are 450 active gangs
in Los Angeles,
678
00:29:33,729 --> 00:29:36,597
which translates
to about 45,000 gang members.
679
00:29:36,599 --> 00:29:38,799
The irony of the present
system is, once you guys
680
00:29:38,801 --> 00:29:41,568
bust them,
all of them end up
681
00:29:41,570 --> 00:29:42,803
in the same...
682
00:29:42,805 --> 00:29:45,039
place.
They're forced
683
00:29:45,041 --> 00:29:47,107
to interact with each other;
the smarter ones then realize
684
00:29:47,109 --> 00:29:48,842
that they have a lot more
to financially gain
685
00:29:48,844 --> 00:29:50,611
by working together
than shooting each other
686
00:29:50,613 --> 00:29:52,946
over a street corner.
(whispers): Exactly.
687
00:29:52,948 --> 00:29:54,715
(chuckles)
688
00:29:54,717 --> 00:29:57,718
Um... uh, so what about the...
689
00:29:57,720 --> 00:30:00,654
(clears throat) the Herrenvolk, uh,
the Brotherhood?
690
00:30:00,656 --> 00:30:02,523
They're aligning themselves
with someone, I suppose,
691
00:30:02,525 --> 00:30:04,258
'cause the... they
got to do that.
692
00:30:04,260 --> 00:30:05,726
I'll help you out.
We thought
693
00:30:05,728 --> 00:30:07,928
they may have been working
with the Brenasolo Cartel,
694
00:30:07,930 --> 00:30:11,532
but as of this afternoon,
any proof we may have had
695
00:30:11,534 --> 00:30:13,067
went up in smoke.
696
00:30:13,069 --> 00:30:15,169
Mm. That makes it...
697
00:30:15,171 --> 00:30:16,704
(imitates explosion)
Mm-hmm.
698
00:30:16,706 --> 00:30:18,172
...difficult.
699
00:30:29,551 --> 00:30:32,119
Gentlemen, can I help you?
700
00:30:32,121 --> 00:30:34,288
Charles Anderson?
Mm-hmm.
701
00:30:34,290 --> 00:30:35,889
Special Agent Hanna.
702
00:30:35,891 --> 00:30:37,391
Special Agent Callen.
703
00:30:37,393 --> 00:30:39,026
NCIS.
We just want to ask you
704
00:30:39,028 --> 00:30:40,694
a few questions about your wife.
705
00:30:40,696 --> 00:30:42,596
What about her?
706
00:30:42,598 --> 00:30:45,432
When was the last time
you spoke to her?
707
00:30:45,434 --> 00:30:46,834
Yesterday.
708
00:30:46,836 --> 00:30:48,836
Not today?
Not yet.
709
00:30:48,838 --> 00:30:51,572
Well, she's in Europe
with a friend.
710
00:30:52,674 --> 00:30:54,875
Do you have a number
where we could reach her?
711
00:30:54,877 --> 00:30:57,611
(chuckles)
Not until she reaches her hotel.
712
00:30:57,613 --> 00:30:59,780
She's on a train to Istanbul.
713
00:30:59,782 --> 00:31:01,682
What is this about?
714
00:31:01,684 --> 00:31:04,451
Her driver's license was found
at the scene of a shootout
715
00:31:04,453 --> 00:31:06,720
and ensuing fire this morning.
716
00:31:07,522 --> 00:31:11,358
A woman's body
was recovered.
717
00:31:11,360 --> 00:31:13,694
Had her purse
been stolen recently?
718
00:31:19,134 --> 00:31:22,002
Mr. Anderson?
719
00:31:22,004 --> 00:31:24,138
Are you sure...
720
00:31:24,140 --> 00:31:26,240
are you sure it was Jen?
721
00:31:26,242 --> 00:31:29,376
We're waiting
for a positive I.D.
722
00:31:32,180 --> 00:31:34,915
They swore they
wouldn't hurt her.
723
00:31:34,917 --> 00:31:36,383
Who did?
724
00:31:36,385 --> 00:31:37,785
They wanted me
to design
725
00:31:37,787 --> 00:31:39,486
and build them a boat.
726
00:31:39,488 --> 00:31:41,121
Who?
I don't know.
727
00:31:41,123 --> 00:31:43,524
They never used any names.
728
00:31:43,526 --> 00:31:45,526
Drug dealers.
729
00:31:47,495 --> 00:31:50,597
They were supposed
to release her today
730
00:31:50,599 --> 00:31:52,900
after their run.
731
00:31:52,902 --> 00:31:55,135
What kind of boat
did you build for them?
732
00:31:57,005 --> 00:31:59,106
A submersible.
733
00:32:00,167 --> 00:32:02,868
A submarine?
734
00:32:22,123 --> 00:32:24,148
GRANGER: The cartels have
been using narco subs
735
00:32:24,149 --> 00:32:25,624
since the '90s.
736
00:32:25,625 --> 00:32:28,659
Originally, they were primitive,
low-profile semisubmersibles
737
00:32:28,661 --> 00:32:31,529
with just the exhaust
and a cockpit out of the water.
738
00:32:32,003 --> 00:32:33,769
But lately,
they've been making them bigger
739
00:32:33,771 --> 00:32:35,337
and more sophisticated.
740
00:32:35,339 --> 00:32:37,973
ERIC: Anderson sent
the one he built in pieces
741
00:32:37,975 --> 00:32:39,942
to be assembled in Colombia.
742
00:32:39,944 --> 00:32:42,078
According to the specs,
it's capable of traveling
743
00:32:42,080 --> 00:32:45,915
2,500 miles and diving
to a depth of 60 feet.
744
00:32:45,917 --> 00:32:47,583
That makes it almost
impossible to spot.
745
00:32:47,585 --> 00:32:48,984
TALIA:
We estimate that
746
00:32:48,986 --> 00:32:50,953
at least a third
of Colombia's cocaine export
747
00:32:50,955 --> 00:32:52,922
is coming in via sub.
748
00:32:52,924 --> 00:32:54,190
But less than 15% of them
749
00:32:54,192 --> 00:32:55,524
are actually caught.
750
00:32:55,526 --> 00:32:57,526
So even if they spend
a few million dollars on one
751
00:32:57,528 --> 00:32:58,828
and lose it,
it's still worth it.
752
00:32:58,830 --> 00:33:00,496
Oh, absolutely.
The Colombians have found
753
00:33:00,498 --> 00:33:02,798
subs being built
capable of hauling
754
00:33:02,800 --> 00:33:04,900
200 tons of cocaine.
755
00:33:04,902 --> 00:33:06,736
We're talking a street value
756
00:33:06,738 --> 00:33:09,038
approaching
the billion dollar mark?
757
00:33:09,040 --> 00:33:10,840
That's billion
with a capital "B."
758
00:33:10,842 --> 00:33:12,141
Unfortunately, the only one
759
00:33:12,143 --> 00:33:14,243
who would have known
where to find this sub
760
00:33:14,245 --> 00:33:16,579
is now clinging to life
at the USC Burn Center.
761
00:33:16,581 --> 00:33:18,581
If these guys are bringing in
several tons of coke,
762
00:33:18,583 --> 00:33:20,850
there's only a few players that
can move that kind of weight.
763
00:33:20,852 --> 00:33:22,485
Somebody's bound to talk.
We can help with that.
764
00:33:22,487 --> 00:33:24,186
I can see what kind of
chatter my people have heard.
765
00:33:24,188 --> 00:33:25,521
CALLEN:
Good.
766
00:33:25,523 --> 00:33:27,690
Eric, go through Charles
Anderson's phone records.
767
00:33:27,692 --> 00:33:29,692
These guys had to have
contacted him more than once.
768
00:33:29,694 --> 00:33:31,427
Let me see what I can find.
769
00:33:31,429 --> 00:33:33,229
Sam and I will head back
to the Wilson house.
770
00:33:33,231 --> 00:33:35,998
Now that we know what we're
looking for, we may get lucky.
771
00:33:36,328 --> 00:33:37,828
What's the status on Hetty?
772
00:33:38,205 --> 00:33:41,206
She's being called back
to Washington.
773
00:33:41,208 --> 00:33:44,676
Don't ask me why.
I wouldn't tell you if I knew.
774
00:33:44,678 --> 00:33:48,112
I feel like we've had
this conversation before.
775
00:33:48,114 --> 00:33:51,449
Those who ignore the past
are destined to repeat it.
776
00:33:51,451 --> 00:33:54,219
What does that have to do
with Hetty?
777
00:33:54,221 --> 00:33:55,620
Ask her.
778
00:33:55,622 --> 00:33:57,021
We're asking you.
779
00:33:57,023 --> 00:34:00,758
You got to be
very careful, fellas.
780
00:34:00,760 --> 00:34:04,496
Your fairy godmother isn't going
to be around to protect you,
781
00:34:04,498 --> 00:34:06,731
so I suggest
you get back to work.
782
00:34:06,733 --> 00:34:08,600
We'll talk later.
783
00:34:08,602 --> 00:34:11,069
You can count on that.
784
00:34:17,409 --> 00:34:19,611
(sighs)
785
00:34:19,613 --> 00:34:21,713
NELL:
Callen? Sam?
786
00:34:21,715 --> 00:34:23,314
Where have you been?
787
00:34:23,316 --> 00:34:25,517
I was checking out the two cars
you found at Wilson's.
788
00:34:25,519 --> 00:34:27,452
So, one is his,
but the other
789
00:34:27,454 --> 00:34:31,022
is being leased by Santa Monica
College student Ali Hanna.
790
00:34:31,024 --> 00:34:33,391
Uh, no relation,
I'm guessing?
791
00:34:33,393 --> 00:34:36,160
Any chance
he's a white supremacist?
792
00:34:36,162 --> 00:34:37,896
I don't think so.
793
00:34:37,898 --> 00:34:41,432
Anyway, he's here
on a student visa from Cyprus.
794
00:34:41,434 --> 00:34:43,535
Could be one of the bodies
we found inside.
795
00:34:43,537 --> 00:34:45,403
Maybe they jacked him
for his car.
796
00:34:45,405 --> 00:34:46,638
That may be.
797
00:34:46,640 --> 00:34:47,972
I looked into the GPS.
798
00:34:47,974 --> 00:34:49,374
Lots of bars and strip clubs.
799
00:34:49,376 --> 00:34:52,443
But what's interesting is
this address in San Pedro.
800
00:34:52,445 --> 00:34:55,813
It's a wet dock rental
for ship repair.
801
00:34:55,815 --> 00:34:58,416
But Anderson's sub
was assembled in South America.
802
00:34:58,418 --> 00:35:01,052
And they usually sink 'em after
they unload the cargo offshore.
803
00:35:01,054 --> 00:35:02,587
Might be worth looking into.
804
00:35:02,589 --> 00:35:03,988
We'll check it out.
805
00:35:03,990 --> 00:35:05,256
Okay.
Good job, Nell.
806
00:35:05,258 --> 00:35:07,292
Thanks.
807
00:35:35,721 --> 00:35:37,989
♪ ♪
808
00:35:44,597 --> 00:35:46,998
We got eyes
on this place, Eric?
809
00:35:47,000 --> 00:35:49,167
No. Sorry.
810
00:36:11,357 --> 00:36:15,393
(men shouting and grunting)
811
00:36:22,701 --> 00:36:24,769
(rapid gunfire on TV)
812
00:36:36,348 --> 00:36:37,849
Who's winning?
813
00:36:37,851 --> 00:36:41,419
Federal agents. Put your
hands on your head.
814
00:36:41,421 --> 00:36:42,587
Anybody else here?
815
00:36:42,589 --> 00:36:45,123
Go to hell.
Don't say anything.
816
00:36:46,392 --> 00:36:48,559
I blame the video games.
817
00:36:50,229 --> 00:36:51,796
(handcuffs click)
818
00:37:17,089 --> 00:37:20,558
You're not going to believe
what we're looking at.
819
00:37:20,560 --> 00:37:22,460
This is going on
my Christmas card.
820
00:37:22,462 --> 00:37:24,128
Eric, we found the sub.
821
00:37:24,130 --> 00:37:26,631
Have Kensi and Deeks
meet us here.
822
00:37:26,633 --> 00:37:28,032
Got it.
Alert the harbormaster,
823
00:37:28,034 --> 00:37:29,734
the Coast Guard
and the Navy.
824
00:37:29,736 --> 00:37:30,489
Copy that.
825
00:37:30,490 --> 00:37:33,257
You think anyone's on board?
After you.
826
00:37:33,259 --> 00:37:35,927
You know damn well
I'm not going on that thing.
827
00:37:35,929 --> 00:37:37,194
I'll stay here.
828
00:37:37,196 --> 00:37:38,396
Thought you were wearing
829
00:37:38,398 --> 00:37:39,654
your sense-of-adventure
pants today, huh?
830
00:37:39,655 --> 00:37:41,166
Yeah. I don't have a problem
with adventure.
831
00:37:41,167 --> 00:37:43,067
I'm just not a big fan
of confined spaces.
832
00:37:43,069 --> 00:37:45,269
Huh.
833
00:37:56,581 --> 00:37:58,983
Let me help you with those.
834
00:38:01,320 --> 00:38:03,054
Just the carry-on.
835
00:38:03,056 --> 00:38:05,489
The briefcase stays with me.
836
00:38:17,469 --> 00:38:19,670
(trunk closes)
837
00:38:42,094 --> 00:38:44,362
♪ ♪
838
00:39:10,722 --> 00:39:14,091
(door creaking)
839
00:39:21,533 --> 00:39:23,901
(gunfire)
840
00:39:23,903 --> 00:39:24,902
G!
841
00:39:24,904 --> 00:39:25,970
(gunshots)
842
00:39:25,972 --> 00:39:27,038
(gasps)
843
00:39:31,309 --> 00:39:32,910
(gunshots)
844
00:39:32,912 --> 00:39:34,545
Hey.
845
00:39:38,050 --> 00:39:39,483
G?
846
00:39:39,485 --> 00:39:41,385
All good.
847
00:39:42,621 --> 00:39:43,788
It's all clear
back here.
848
00:39:43,790 --> 00:39:45,256
I think we're
a little late.
849
00:39:45,258 --> 00:39:47,291
Looks like the drugs
have been loaded out.
850
00:39:47,293 --> 00:39:49,660
Fertilizer?
Yeah, somebody else
851
00:39:49,662 --> 00:39:51,295
has other plans for this thing.
852
00:40:11,183 --> 00:40:13,951
This whole thing's
a giant torpedo.
853
00:40:15,921 --> 00:40:18,823
Eric, we're going to need
the bomb squad, as well.
854
00:40:18,825 --> 00:40:20,858
(staticky):
Eric... we're gonna...
855
00:40:20,860 --> 00:40:22,293
Callen, come again?
856
00:40:22,295 --> 00:40:23,994
You're breaking up!
857
00:40:23,996 --> 00:40:26,197
I said... need the... quad.
858
00:40:26,199 --> 00:40:28,199
Agent Callen?
859
00:40:28,201 --> 00:40:30,301
(staticky):
Agent... Hanna...?
860
00:40:30,303 --> 00:40:32,169
I said we're gonna need
the bomb squad!
861
00:40:32,171 --> 00:40:33,437
GRANGER (staticky):
Agent Hanna...?
862
00:40:33,439 --> 00:40:34,572
NELL (staticky):
You're breaking up.
863
00:40:34,574 --> 00:40:37,074
Better go up topside.
No.
864
00:40:37,076 --> 00:40:39,543
If anybody's going topside,
it's me.
865
00:40:39,545 --> 00:40:42,446
(footfalls on ladder)
866
00:40:42,448 --> 00:40:44,715
MAN:
Ahmed?
867
00:40:46,218 --> 00:40:48,886
Ahmed?!
868
00:40:54,726 --> 00:40:56,560
They must be on the boat.
869
00:41:04,136 --> 00:41:07,538
Federal agents!
Throw down your weapons!
870
00:41:10,375 --> 00:41:12,143
(bullets ricocheting)
871
00:41:18,350 --> 00:41:20,451
Ali?
872
00:41:20,453 --> 00:41:22,987
We have to leave before
anyone else shows up.
873
00:41:22,989 --> 00:41:24,588
Cast off.
874
00:41:28,226 --> 00:41:30,127
What about Ahmed?
875
00:41:30,129 --> 00:41:32,763
He's dead. Help Ali.
876
00:41:32,765 --> 00:41:35,666
Go. Hurry.
877
00:41:37,602 --> 00:41:39,803
Eric, do you copy?
878
00:41:40,605 --> 00:41:43,374
Eric, do you copy?
879
00:41:43,376 --> 00:41:45,543
Kensi and Deeks are on the way.
880
00:41:56,922 --> 00:41:59,657
(whirring)
881
00:41:59,659 --> 00:42:02,560
That's not good.
882
00:42:02,562 --> 00:42:05,029
Harbormaster,
883
00:42:05,031 --> 00:42:06,630
Coast Guard and Navy have
884
00:42:06,632 --> 00:42:08,732
all been alerted to this
vessel and its location.
885
00:42:08,734 --> 00:42:10,734
You cannot escape.
886
00:42:10,736 --> 00:42:11,782
Neither can you.
887
00:42:16,541 --> 00:42:18,842
(Sam grunting)
888
00:42:21,279 --> 00:42:26,250
Sam? Callen?
Can you hear me?
889
00:42:30,959 --> 00:42:35,096
Agent Blye, what the hell
is going on?
890
00:42:35,216 --> 00:42:38,116
(tires squealing)
891
00:42:39,853 --> 00:42:41,286
Guys, we're here.
892
00:42:41,288 --> 00:42:42,721
Go.
893
00:42:48,361 --> 00:42:50,729
Callen, Sam,
do you hear me?
894
00:42:52,799 --> 00:42:55,534
Callen, Sam,
do you hear me?
895
00:43:10,049 --> 00:43:15,049
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
62780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.