All language subtitles for Ultra City Smiths s01e01 She Dont Care.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,703 --> 00:00:10,532 Narrator: No one's dreams come true 2 00:00:10,575 --> 00:00:12,882 in Ultra City. 3 00:00:12,925 --> 00:00:15,711 This one here came to Ultra City 4 00:00:15,754 --> 00:00:17,408 18 years old, 5 00:00:17,452 --> 00:00:20,933 dreamed you'd hear his songs through the open windows 6 00:00:20,977 --> 00:00:22,979 of the city in the summers -- 7 00:00:23,023 --> 00:00:25,938 then time takes the wage, 8 00:00:25,982 --> 00:00:28,506 and now, well, 9 00:00:28,550 --> 00:00:31,770 there's so much crud from busking so long here 10 00:00:31,814 --> 00:00:34,773 that the harmonica's stuck to his face. 11 00:00:34,817 --> 00:00:36,471 What's up, Tenderloin Mike? 12 00:00:36,514 --> 00:00:38,125 [ Harmonica playing ] 13 00:00:38,168 --> 00:00:42,085 This is the greatest story ever told. 14 00:00:42,129 --> 00:00:46,350 This is the story of the Ultra City Smiths. 15 00:00:46,394 --> 00:00:50,093 ♪ 16 00:00:50,137 --> 00:00:53,662 [ Panting ] 17 00:00:53,705 --> 00:01:00,538 ♪ 18 00:01:00,582 --> 00:01:04,020 [ Panting, knocking insistently ] 19 00:01:04,064 --> 00:01:06,631 [ Continues knocking ] 20 00:01:06,675 --> 00:01:09,112 [ Pounding from other side ] 21 00:01:09,156 --> 00:01:12,028 [ Knocking ] 22 00:01:12,072 --> 00:01:14,813 Woman [panting]: I'm from... Rodrigo. 23 00:01:14,857 --> 00:01:18,774 [ Ominous music ] 24 00:01:18,817 --> 00:01:20,515 [ Crash ] 25 00:01:20,558 --> 00:01:24,171 [ Clattering ] 26 00:01:24,214 --> 00:01:31,178 ♪ 27 00:01:31,221 --> 00:01:38,185 ♪ 28 00:01:38,228 --> 00:01:40,100 [ Bag and body thud, police siren wailing ] 29 00:01:40,143 --> 00:01:44,191 No one's dreams come true in Ultra City. 30 00:01:47,237 --> 00:01:50,545 That's not my money! 31 00:01:50,588 --> 00:01:54,636 Hey, I'm not a hero around here. 32 00:01:54,679 --> 00:01:57,073 [ Indistinct radio chatter, infant cooing ] 33 00:01:57,117 --> 00:02:00,250 Man: Okay, Henry, let's -- let's just let go a little. 34 00:02:00,294 --> 00:02:02,209 Can't be late for my first day. 35 00:02:02,252 --> 00:02:03,819 I got to go catch the bad guys 36 00:02:03,862 --> 00:02:06,474 and meet my new partner, partner. 37 00:02:06,517 --> 00:02:09,607 Between you and me, kid, I'm a little nervous. 38 00:02:14,221 --> 00:02:21,576 ♪ 39 00:02:21,619 --> 00:02:29,061 ♪ 40 00:02:29,105 --> 00:02:31,368 -Arcade and back? -Yeah. 41 00:02:31,412 --> 00:02:33,979 Just arcade and back, right? 42 00:02:34,023 --> 00:02:35,720 Mom!Trevor! 43 00:02:35,764 --> 00:02:37,809 Yeah?Check in. 44 00:02:37,853 --> 00:02:41,987 ♪ 45 00:02:42,031 --> 00:02:44,642 [ Unzipping, rustling ] 46 00:02:44,686 --> 00:02:50,866 ♪ 47 00:02:50,909 --> 00:02:54,043 The most powerful man in this big town 48 00:02:54,086 --> 00:02:57,394 went out for a pack of cigarettes. 49 00:02:57,438 --> 00:03:00,876 ♪ 50 00:03:00,919 --> 00:03:03,922 He left the building -- 51 00:03:03,966 --> 00:03:07,230 one of many that he owned -- 52 00:03:07,274 --> 00:03:09,450 and simply vanished. 53 00:03:09,493 --> 00:03:11,756 ♪ 54 00:03:11,800 --> 00:03:15,238 [ Clanking ] It all becomes more mysterious 55 00:03:15,282 --> 00:03:17,240 after that. 56 00:03:17,284 --> 00:03:20,069 ♪ 57 00:03:20,112 --> 00:03:22,332 [ Rustling, crumpling ] 58 00:03:22,376 --> 00:03:25,248 Still the poll numbers, dude, crumpled or not. 59 00:03:25,292 --> 00:03:27,337 [ Tires crunch, brakes squeal ] 60 00:03:27,381 --> 00:03:30,297 Go get a donut.Yeah, right. 61 00:03:30,340 --> 00:03:35,084 ♪ 62 00:03:35,127 --> 00:03:36,999 Mayor.Captain. 63 00:03:37,042 --> 00:03:39,567 Say, you know what might be nice? 64 00:03:39,610 --> 00:03:44,528 Nice if you lesson presence in Central Park tonight. 65 00:03:44,572 --> 00:03:46,400 Yeah, right. 66 00:03:46,443 --> 00:03:49,925 So, uh... new kid's comin' on tonight? 67 00:03:49,968 --> 00:03:51,753 New kid tonight. 68 00:03:51,796 --> 00:03:54,669 [ Siren wailing in distance ] 69 00:03:54,712 --> 00:03:59,282 ♪ 70 00:03:59,326 --> 00:04:02,198 Ms. McSapphire? You're right on time. 71 00:04:02,242 --> 00:04:04,548 Please, don't run this story, Tim... 72 00:04:04,592 --> 00:04:07,203 Yeah, well, police station baby -- 73 00:04:07,247 --> 00:04:09,423 ultra big deal around here! 74 00:04:09,466 --> 00:04:11,773 Took me 30 years to figure it out. 75 00:04:11,816 --> 00:04:16,343 This town is gonna spray when it learns who the mom is! 76 00:04:16,386 --> 00:04:18,214 [ Laughing ] 77 00:04:18,258 --> 00:04:19,737 [ Groans ] I'm so gross. 78 00:04:19,781 --> 00:04:24,699 ♪ 79 00:04:24,742 --> 00:04:27,702 Ultra City... she don't care. 80 00:04:27,745 --> 00:04:30,748 [ Siren wailing in distance ] 81 00:04:30,792 --> 00:04:36,145 ♪ 82 00:04:36,188 --> 00:04:38,582 Is that...?No way! 83 00:04:38,626 --> 00:04:40,584 We loved you in "The Midnight Ferry!" 84 00:04:40,628 --> 00:04:41,803 Woman: Hey, baby. 85 00:04:41,846 --> 00:04:43,935 No one's dreams come true. 86 00:04:43,979 --> 00:04:46,155 in Ultra City. 87 00:04:46,198 --> 00:04:50,072 [ Indistinct chatter ] 88 00:04:51,639 --> 00:04:54,163 Hey, doll -- back scratch? 89 00:04:56,296 --> 00:04:57,993 Hey, guy! -What's up? 90 00:04:58,036 --> 00:05:00,256 -Back scratch? -What's that? 91 00:05:00,300 --> 00:05:02,650 Back scratch, big man? 92 00:05:02,693 --> 00:05:05,261 Like, I scratch yours? 93 00:05:05,305 --> 00:05:07,437 'Cause no.Flip it, Ricky. 94 00:05:07,481 --> 00:05:09,352 -My name is Dave. -Flip it, Dave. 95 00:05:09,396 --> 00:05:12,268 I scratch, you enjoy. Hey? 96 00:05:12,312 --> 00:05:15,184 Like, over my shirt or... 97 00:05:15,227 --> 00:05:17,360 You tell me -- 11 bucks, you're boss. 98 00:05:17,404 --> 00:05:20,145 -That's all right. -Okay, later. 99 00:05:20,189 --> 00:05:21,408 Probably not. 100 00:05:21,451 --> 00:05:24,324 No, I just meant, like, goodbye. 101 00:05:24,367 --> 00:05:26,978 [ Ringing ] Man: TMZ. 102 00:05:27,022 --> 00:05:28,415 Run the story. 103 00:05:28,458 --> 00:05:30,330 Police station baby?You got it. 104 00:05:30,373 --> 00:05:33,245 This city's gonna pop when it learns who the mom is! 105 00:05:33,289 --> 00:05:36,379 [ Blows, pops ] 106 00:05:36,423 --> 00:05:40,905 Some years ago... 107 00:05:40,949 --> 00:05:45,040 a newborn was left in a box right there, 108 00:05:45,083 --> 00:05:46,911 right there behind the police station, 109 00:05:46,955 --> 00:05:49,653 right there where that weird doll is lying now. 110 00:05:49,697 --> 00:05:51,873 Doll: I'm Little Dingy, let's have some fun! 111 00:05:51,916 --> 00:05:54,484 Man: And the police here in Ultra City, 112 00:05:54,528 --> 00:05:57,008 well, even the good ones, 113 00:05:57,052 --> 00:06:00,447 those men and women have their hands full 114 00:06:00,490 --> 00:06:01,926 in this town. 115 00:06:01,970 --> 00:06:04,059 I-it's a hard town. 116 00:06:04,102 --> 00:06:08,411 The newborn went undiscovered for nearly three days 117 00:06:08,455 --> 00:06:11,240 and very nearly died. 118 00:06:11,283 --> 00:06:13,373 His fate is unknown. 119 00:06:13,416 --> 00:06:16,811 Check it out -- here comes our hero. 120 00:06:16,854 --> 00:06:19,683 ♪ 121 00:06:19,727 --> 00:06:22,686 Doll: I'm Little Dingy, let's have some fun! 122 00:06:22,730 --> 00:06:24,688 ♪ 123 00:06:24,732 --> 00:06:28,170 [ Cellphone rings ] Detective David Mills. 124 00:06:28,213 --> 00:06:30,302 -Man: New kid? -Detective. 125 00:06:30,346 --> 00:06:32,522 -Dispatch. -What do you have? 126 00:06:32,566 --> 00:06:35,525 Yeah, well, you sure you don't want to go back to the sticks? 127 00:06:35,569 --> 00:06:38,876 'Cause it just got heavy -- Carpenter K. Smith 128 00:06:38,920 --> 00:06:41,488 went out for a pack of cigarettes. 129 00:06:41,531 --> 00:06:45,492 -Yeah, so did I. -Gone seven hours since. 130 00:06:45,535 --> 00:06:48,103 No sign, nothin' -- gone. 131 00:06:48,146 --> 00:06:50,888 Carpenter, K. Smith? Our last bright hope? 132 00:06:50,932 --> 00:06:52,760 That's it. And you drew it. 133 00:06:52,803 --> 00:06:57,678 Pick up your new partner, Gail Johnson, 17 Lex, 2A. 134 00:06:57,721 --> 00:07:04,641 ♪ 135 00:07:04,685 --> 00:07:06,513 Ah, shoot. 136 00:07:06,556 --> 00:07:08,732 ♪ 137 00:07:08,776 --> 00:07:11,343 [ Starts and revs engine ] 138 00:07:11,387 --> 00:07:14,651 [ Tires squealing ] 139 00:07:14,695 --> 00:07:21,745 ♪ 140 00:07:21,789 --> 00:07:26,141 Shoot, my shirt. Rookie move, new kid. 141 00:07:26,184 --> 00:07:27,490 ♪ Action 142 00:07:27,534 --> 00:07:32,974 ♪ Star system filled with wishes ♪ 143 00:07:33,017 --> 00:07:38,327 ♪ Crash in, ocean of messages ♪ 144 00:07:38,370 --> 00:07:39,981 ♪ 145 00:07:40,024 --> 00:07:44,376 ♪ Static attraction 146 00:07:44,420 --> 00:07:47,162 ♪ 147 00:07:47,205 --> 00:07:49,991 ♪ The universal wishing well 148 00:07:50,034 --> 00:07:58,478 ♪ Of all you wish to see and feel ♪ 149 00:08:00,305 --> 00:08:04,571 [ Siren passing ] 150 00:08:04,614 --> 00:08:08,531 Woman: Oh, man! [Chuckles] Nice! 151 00:08:08,575 --> 00:08:11,229 Classic! [Chuckles] 152 00:08:11,273 --> 00:08:15,625 Man: Britney? Britney... 153 00:08:17,671 --> 00:08:19,411 How do you know my name? 154 00:08:19,455 --> 00:08:22,458 ♪ 155 00:08:22,502 --> 00:08:25,635 -How much? -All of it -- 43,000! 156 00:08:25,679 --> 00:08:27,419 Maybe we shouldn't have done that? 157 00:08:27,463 --> 00:08:30,597 Did you see the size of her? She was barely there! 158 00:08:30,640 --> 00:08:32,076 Man: Yeah, well, we did it. 159 00:08:32,120 --> 00:08:34,383 Man: And remember why we're doing it. 160 00:08:34,426 --> 00:08:37,255 Make the Rodrigo call. 161 00:08:37,299 --> 00:08:39,257 [ Cellphone ringing ] 162 00:08:39,301 --> 00:08:41,216 -Yeah? -Never showed. 163 00:08:41,259 --> 00:08:42,434 She should have. 164 00:08:42,478 --> 00:08:45,089 Yeah? She didn't. 165 00:08:45,133 --> 00:08:48,179 Little Grace, she was supposed to hand off the money 166 00:08:48,223 --> 00:08:50,225 and bring back the street product, sweetheart. 167 00:08:50,268 --> 00:08:52,270 Yeah?Kids today. 168 00:08:52,314 --> 00:08:54,185 You think she took off with the money? 169 00:08:54,229 --> 00:08:57,449 Hope not -- never hurt a 14 year old girl before. 170 00:08:57,493 --> 00:08:58,799 I had that going for me. 171 00:08:58,842 --> 00:09:00,627 You know who her mom is. 172 00:09:00,670 --> 00:09:02,454 I don't care. 173 00:09:02,498 --> 00:09:05,066 I care who hermom is. 174 00:09:05,109 --> 00:09:06,850 And that's your money, too, honey. 175 00:09:06,894 --> 00:09:08,243 Yours and mine. 176 00:09:08,286 --> 00:09:10,071 We're almost out of this place. 177 00:09:10,114 --> 00:09:11,768 Yeah. 178 00:09:11,812 --> 00:09:14,118 ♪ 179 00:09:14,162 --> 00:09:16,860 [ Squeak, vomits ] 180 00:09:16,904 --> 00:09:19,297 This city.Yeah. 181 00:09:19,341 --> 00:09:21,648 She don't care. 182 00:09:21,691 --> 00:09:24,172 I'm going to call that little Grace again. 183 00:09:24,215 --> 00:09:26,043 [ Ringing ] 184 00:09:26,087 --> 00:09:32,441 ♪ 185 00:09:32,484 --> 00:09:34,269 [ Door closing tone ] 186 00:09:34,312 --> 00:09:35,792 [ Beep ] 187 00:09:35,836 --> 00:09:40,275 [ Subway clacking ] 188 00:09:40,318 --> 00:09:43,495 ♪ 189 00:09:43,539 --> 00:09:45,106 Back scratch, big man? 190 00:09:45,149 --> 00:09:46,324 Yeah, no way. 191 00:09:46,368 --> 00:09:48,022 Okay, later. 192 00:09:48,065 --> 00:09:50,241 Yeah, probably not, though. 193 00:09:50,285 --> 00:09:52,592 No, I just meant, like, goodbye. 194 00:09:52,635 --> 00:09:55,246 I didn't mean that later I was going to scratch your back. 195 00:09:55,290 --> 00:09:57,031 I ain't stupid. 196 00:09:57,074 --> 00:09:59,729 I know no one's buying what I'm selling anymore. 197 00:09:59,773 --> 00:10:02,253 My street name's Street Hustler Boy. 198 00:10:02,297 --> 00:10:03,646 I'm 42 now. 199 00:10:03,690 --> 00:10:05,561 I make no sense. 200 00:10:05,605 --> 00:10:10,131 [ Ringing ] 201 00:10:10,174 --> 00:10:11,654 Please leave a message. 202 00:10:11,698 --> 00:10:14,352 Trevor, why isn't your phone on? 203 00:10:14,396 --> 00:10:15,876 Check in! [ Beep ] 204 00:10:17,747 --> 00:10:23,492 [ Tires squealing ] 205 00:10:23,535 --> 00:10:26,800 [ Engine revs, stops ] 206 00:10:26,843 --> 00:10:29,759 Detective Gail Johnson, Detective David Mills 207 00:10:29,803 --> 00:10:32,066 I have a shirt on.That -- what?! 208 00:10:32,109 --> 00:10:34,329 I'm... Uh... 209 00:10:34,372 --> 00:10:35,330 let's get out there. 210 00:10:35,373 --> 00:10:36,592 Where you been? 211 00:10:36,636 --> 00:10:37,898 Dispatch said Lex, 212 00:10:37,941 --> 00:10:39,551 I was looking for a Lex Avenue. 213 00:10:39,595 --> 00:10:41,597 Yeah, short for Lexington. 214 00:10:41,641 --> 00:10:43,512 Everyone knows that. 215 00:10:43,555 --> 00:10:44,948 Yeah, well, now I do, too. Let's go. 216 00:10:44,992 --> 00:10:47,124 We're setting up interv--Let's go! 217 00:10:47,168 --> 00:10:49,300 Hey, new kid.Yeah? 218 00:10:49,344 --> 00:10:50,388 Where are you from? 219 00:10:50,432 --> 00:10:51,912 Littlefield -- upstate. 220 00:10:51,955 --> 00:10:53,957 Let's take the midnight ferry to the West Side, 221 00:10:54,001 --> 00:10:56,830 to Carpenter Smith's building for the interviews. 222 00:10:56,873 --> 00:11:00,572 There's a WWWE championship match at Addison Square Garden. 223 00:11:00,616 --> 00:11:03,706 It'll take 20 minutes in the car even with the siren. 224 00:11:03,750 --> 00:11:05,186 Come on, Littlefield. 225 00:11:05,229 --> 00:11:08,189 Good luck, guys and gals.The bats are weapons. 226 00:11:08,232 --> 00:11:10,539 They're a little gang, the Baseball Bullies. 227 00:11:12,672 --> 00:11:14,804 They're just kids... 228 00:11:14,848 --> 00:11:16,893 Maybe in Littlefield they're kids. 229 00:11:16,937 --> 00:11:18,721 Welcome to Ultra City. 230 00:11:18,765 --> 00:11:23,770 ♪ 231 00:11:23,813 --> 00:11:29,601 ♪ 232 00:11:29,645 --> 00:11:31,865 Yes, of course, I'm mad. 233 00:11:31,908 --> 00:11:34,476 Why would you do such a thing, Grace? 234 00:11:34,519 --> 00:11:37,697 How much was in the bag?Forty three thousand. 235 00:11:37,740 --> 00:11:40,351 Why would you begin to do something like that? 236 00:11:40,395 --> 00:11:42,440 Are you trying to impress your friends? 237 00:11:42,484 --> 00:11:44,704 Are -- are you trying to stand out? 238 00:11:44,747 --> 00:11:48,229 I'm trying to get left alone by the kids at school. 239 00:11:48,272 --> 00:11:49,926 They're all afraid. 240 00:11:49,970 --> 00:11:52,624 So they picked me to pick on. 241 00:11:52,668 --> 00:11:53,669 Because you're little? 242 00:11:53,713 --> 00:11:55,192 I don't know why. 243 00:11:55,236 --> 00:11:56,846 I started carrying those bags, 244 00:11:56,890 --> 00:12:00,023 because if you work for Rodrigo, you get left alone. 245 00:12:00,067 --> 00:12:01,982 Well, he's not going to leave you alone. 246 00:12:02,025 --> 00:12:04,245 This guy who lost his money, 247 00:12:04,288 --> 00:12:06,203 he's going to think you took it. 248 00:12:06,247 --> 00:12:08,075 He's not going to believe me. 249 00:12:08,118 --> 00:12:09,772 What will they try to do to you 250 00:12:09,816 --> 00:12:11,861 if he thinks you took the money? 251 00:12:11,905 --> 00:12:13,602 I don't know.We'll go talk to him. 252 00:12:13,645 --> 00:12:15,473 We'll tell him together. 253 00:12:15,517 --> 00:12:17,388 We'll make him believe us. 254 00:12:17,432 --> 00:12:20,174 Mom, it won't matter. He won't listen to you. 255 00:12:20,217 --> 00:12:23,003 I'm huge, honey. Have you not noticed? 256 00:12:23,046 --> 00:12:26,615 He won't be afraid of you. You're not bigger than a gun. 257 00:12:26,658 --> 00:12:29,009 I mean, you are, 258 00:12:29,052 --> 00:12:30,445 but you're not. 259 00:12:30,488 --> 00:12:32,403 I'm sorry, Mom. 260 00:12:32,447 --> 00:12:35,015 Hey, lean in. 261 00:12:35,058 --> 00:12:37,974 Go on, guess. 262 00:12:38,018 --> 00:12:40,194 I...Yeah! 263 00:12:40,237 --> 00:12:44,807 G-O-T 264 00:12:44,851 --> 00:12:50,508 T-H -- "I got this"? 265 00:12:50,552 --> 00:12:53,076 Yeah, I got this. 266 00:12:53,120 --> 00:12:56,514 I can make 40,000 at my next match -- 267 00:12:56,558 --> 00:12:59,517 if we need it; if Rodrigo doesn't believe you, 268 00:12:59,561 --> 00:13:03,826 I can make almost all that at my next match. 269 00:13:03,870 --> 00:13:05,393 I got this. 270 00:13:05,436 --> 00:13:10,572 ♪ 271 00:13:10,615 --> 00:13:12,530 Lady Andrea the Giant. 272 00:13:12,574 --> 00:13:14,228 What's up, Tip? 273 00:13:14,271 --> 00:13:15,490 It's over. 274 00:13:15,533 --> 00:13:17,100 We're getting fresh. 275 00:13:17,144 --> 00:13:19,668 It's Space Bitch's night tonight. 276 00:13:19,711 --> 00:13:21,757 Did you take a payoff, Tip?! 277 00:13:21,801 --> 00:13:23,541 Because this wasn't the plan! 278 00:13:23,585 --> 00:13:25,543 The plan was two more years. 279 00:13:25,587 --> 00:13:27,545 Yeah, well... 280 00:13:27,589 --> 00:13:29,896 I'm in deep, Lady Andrea the Giant. 281 00:13:29,939 --> 00:13:32,550 To who?!You name 'em. 282 00:13:32,594 --> 00:13:36,641 And, hey, Lady Andrea the Giant, 283 00:13:36,685 --> 00:13:38,774 lose hard. 284 00:13:38,818 --> 00:13:45,912 And standing 6'5"... 285 00:13:45,955 --> 00:13:47,783 Good luck, Mom! 286 00:13:47,827 --> 00:13:49,306 Why don't you head home, honey? 287 00:13:49,350 --> 00:13:50,655 I want to see the match! 288 00:13:50,699 --> 00:13:55,269 Weighing 286 pounds... 289 00:13:55,312 --> 00:13:59,882 Go on home, honey, it's just the same old stuff. 290 00:13:59,926 --> 00:14:02,929 The Women's Wrestling Federation 291 00:14:02,972 --> 00:14:05,888 heavyweight champion of the world, 292 00:14:05,932 --> 00:14:10,893 Lady Andrea the Giant! 293 00:14:10,937 --> 00:14:13,113 [ Cheering and applause ] 294 00:14:13,156 --> 00:14:19,946 ♪ 295 00:14:19,989 --> 00:14:27,736 ♪ 296 00:14:27,779 --> 00:14:30,870 [ Bell ringing ] 297 00:14:32,959 --> 00:14:37,441 Tonight's surprise defeat of Lady Andrea the Giant 298 00:14:37,485 --> 00:14:40,967 means there's a new women's heavyweight champion. 299 00:14:41,010 --> 00:14:43,752 of the world! 300 00:14:43,795 --> 00:14:52,543 ♪ 301 00:14:52,587 --> 00:15:01,335 ♪ 302 00:15:01,378 --> 00:15:03,380 Gail: What do you know about our last bright hope? 303 00:15:03,424 --> 00:15:05,208 David: Carpenter Smith? Same as anyone -- 304 00:15:05,252 --> 00:15:08,124 Citizen Kane type, humanitarian, super guy, 305 00:15:08,168 --> 00:15:10,257 going to make the city a gentler place. 306 00:15:10,300 --> 00:15:14,130 And I know he's missing -- for eight hours now. 307 00:15:16,480 --> 00:15:18,482 What the hell?!The Nixons. 308 00:15:18,526 --> 00:15:20,093 Major tween gang, 309 00:15:20,136 --> 00:15:22,182 There're tween rumbles breaking out all winter. 310 00:15:22,225 --> 00:15:24,010 Upper East Side, 311 00:15:24,053 --> 00:15:26,012 'cause of the junior turf wars. 312 00:15:26,055 --> 00:15:29,406 [ Indistinct male voices ] 313 00:15:29,450 --> 00:15:31,974 I think that's my son. 314 00:15:32,018 --> 00:15:33,497 One of them? How can you tell? 315 00:15:33,541 --> 00:15:36,370 Laugh, walk. 316 00:15:36,413 --> 00:15:37,806 He's two blocks away. 317 00:15:41,462 --> 00:15:50,601 ♪ 318 00:15:50,645 --> 00:15:59,784 ♪ 319 00:15:59,828 --> 00:16:09,011 ♪ 320 00:16:09,055 --> 00:16:11,057 [ Wind blowing, paper rustling ] 321 00:16:11,100 --> 00:16:14,277 Big guy, b-job? 322 00:16:14,321 --> 00:16:16,192 What?B-job, big guy? 323 00:16:16,236 --> 00:16:17,411 I'm workin'. 324 00:16:17,454 --> 00:16:19,630 And also, yeah, no, I don't want one. 325 00:16:19,674 --> 00:16:20,675 Hasheesh? 326 00:16:20,718 --> 00:16:21,937 No, thank you. 327 00:16:21,981 --> 00:16:23,852 'Ey, white boy -- iguana? 328 00:16:23,895 --> 00:16:25,114 -What? -Bubble gum? 329 00:16:25,158 --> 00:16:27,899 -Bubble -- bubble gum? Yeah, sure. 330 00:16:27,943 --> 00:16:29,292 [ Unzips ]Whoa. 331 00:16:29,336 --> 00:16:30,859 No bubble gum, 332 00:16:30,902 --> 00:16:32,687 whatever that means here. 333 00:16:32,730 --> 00:16:35,864 [ Zips ] 334 00:16:35,907 --> 00:16:38,693 ♪ 335 00:16:38,736 --> 00:16:41,087 [ Singing ] 336 00:16:41,130 --> 00:16:49,704 ♪ 337 00:16:49,747 --> 00:16:58,452 ♪ 338 00:16:58,495 --> 00:17:07,330 ♪ 339 00:17:07,374 --> 00:17:15,947 ♪ 340 00:17:15,991 --> 00:17:24,652 ♪ 341 00:17:24,695 --> 00:17:33,313 ♪ 342 00:17:33,356 --> 00:17:42,148 ♪ 343 00:17:42,191 --> 00:17:50,895 ♪ 344 00:17:50,939 --> 00:17:59,513 ♪ 345 00:17:59,556 --> 00:18:08,391 ♪ 346 00:18:08,435 --> 00:18:17,052 ♪ 347 00:18:17,096 --> 00:18:19,750 Thanks. 348 00:18:19,794 --> 00:18:24,190 [ Music ends ] 349 00:18:24,233 --> 00:18:25,626 Everything cool? 350 00:18:25,669 --> 00:18:29,804 Yeah, everything's cool, Littlefield. 351 00:18:29,847 --> 00:18:32,763 Narrator: This town... 352 00:18:32,807 --> 00:18:36,158 This town will bring a mom down. 353 00:18:36,202 --> 00:18:39,814 ♪ 354 00:18:39,857 --> 00:18:42,947 Berniece. 355 00:18:42,991 --> 00:18:44,993 Berniece... 356 00:18:45,036 --> 00:18:48,605 How do you know my name? 357 00:18:51,434 --> 00:18:53,871 Back scratch, big man? 358 00:18:53,915 --> 00:18:55,917 Yeah, right. Ha! 359 00:18:58,224 --> 00:19:00,269 Ultra City Super Fudge Chunk. 360 00:19:00,313 --> 00:19:02,358 Aww! Thanks! 361 00:19:02,402 --> 00:19:05,056 [ Rings ] Man: Yeah? 362 00:19:05,100 --> 00:19:06,884 Little Grace, anything? 363 00:19:06,928 --> 00:19:08,712 No, man, she's nowhere. 364 00:19:08,756 --> 00:19:10,671 Yeah, well, put the word out, 365 00:19:10,714 --> 00:19:12,934 she got three days to be somewhere 366 00:19:12,977 --> 00:19:15,458 and that's my disco, with my money, 367 00:19:15,502 --> 00:19:17,504 or they won't be able to say, "Yeah, that Rodrigo, 368 00:19:17,547 --> 00:19:19,636 he never hurt of 14 year old girl" anymore. 369 00:19:19,680 --> 00:19:21,421 [ Beep ] 370 00:19:21,464 --> 00:19:28,906 ♪ 371 00:19:28,950 --> 00:19:30,256 Where is this guy? 372 00:19:30,299 --> 00:19:32,388 How does he just disappear? 373 00:19:32,432 --> 00:19:35,913 Thisguy? 374 00:19:35,957 --> 00:19:37,132 You never asked. 375 00:19:37,176 --> 00:19:38,438 Never asked what? 376 00:19:38,481 --> 00:19:40,135 Never asked why I came up here, 377 00:19:40,179 --> 00:19:42,268 to the big time from Littlefield. 378 00:19:42,311 --> 00:19:43,747 Yeah, so? 379 00:19:43,791 --> 00:19:45,880 So, police station baby. 380 00:19:45,923 --> 00:19:48,099 What about 'im? 381 00:19:48,143 --> 00:19:49,710 I read about 'im. 382 00:19:49,753 --> 00:19:52,974 Police station baby, 30th anniversary. 383 00:19:53,017 --> 00:19:55,194 Kid just left there, 384 00:19:55,237 --> 00:19:59,546 little kid in Ultra City in a little box. 385 00:19:59,589 --> 00:20:02,897 But, man..."But man," what? 386 00:20:02,940 --> 00:20:04,768 He wasn't in... 387 00:20:04,812 --> 00:20:06,379 He wasn't in the subway, 388 00:20:06,422 --> 00:20:08,946 he wasn't in the back of a city bus, 389 00:20:08,990 --> 00:20:11,210 he was at a police station. 390 00:20:11,253 --> 00:20:12,428 She left him with the police. 391 00:20:12,472 --> 00:20:15,301 She left him, Gail, 392 00:20:15,344 --> 00:20:18,260 she left him with us. 393 00:20:18,304 --> 00:20:20,436 And we weren't there. 394 00:20:20,480 --> 00:20:23,091 And the paper said it's gotten worse there, 395 00:20:23,134 --> 00:20:26,181 in Ultra City, since. 396 00:20:26,225 --> 00:20:29,184 After that morning, after reading about it, 397 00:20:29,228 --> 00:20:32,274 I couldn't be there when I'm needed here, 398 00:20:32,318 --> 00:20:33,754 so here I am, 399 00:20:33,797 --> 00:20:36,147 trying to make a difference. 400 00:20:36,191 --> 00:20:37,584 Are you dancing? 401 00:20:37,627 --> 00:20:39,412 Yeah, a little bit. 402 00:20:39,455 --> 00:20:42,153 I dance my demons down now and then. 403 00:20:42,197 --> 00:20:43,981 Your what? 404 00:20:44,025 --> 00:20:46,332 My demons, 405 00:20:46,375 --> 00:20:48,551 I dance myself clean every night, 406 00:20:48,595 --> 00:20:50,553 I dance sometimes until I'm actually so physically tired, 407 00:20:50,597 --> 00:20:54,688 I can't lift a beer, or a cigarette, or a lime. 408 00:20:54,731 --> 00:20:56,211 Lime? 409 00:20:56,255 --> 00:20:58,518 I'm addicted to limes.What? 410 00:20:58,561 --> 00:21:00,737 Yeah, I have a bunch. 411 00:21:00,781 --> 00:21:02,565 Of addictions? 412 00:21:02,609 --> 00:21:05,046 Of limes. But, yeah, demons too. 413 00:21:05,089 --> 00:21:08,049 So... Pumpkin carving, coke. 414 00:21:08,092 --> 00:21:10,530 Cocaine.Little bit -- and Coke. 415 00:21:10,573 --> 00:21:14,708 So, I dance myself to sleep every night 416 00:21:14,751 --> 00:21:16,927 to fight the demons off. 417 00:21:16,971 --> 00:21:20,844 Excuse me, I want to call my son. 418 00:21:20,888 --> 00:21:22,411 The one who's in the Nixons? 419 00:21:22,455 --> 00:21:23,804 I mean, the one who probably isn't in the Nixons, 420 00:21:23,847 --> 00:21:25,371 he just has the same cool laugh? 421 00:21:25,414 --> 00:21:28,156 Please leave a message. 422 00:21:28,199 --> 00:21:30,724 She... 423 00:21:30,767 --> 00:21:32,378 What? 424 00:21:32,421 --> 00:21:35,163 She don't care, Littlefield. 425 00:21:35,206 --> 00:21:37,383 [ Sighs ] This place. 426 00:21:37,426 --> 00:21:40,342 Yeah, but I do, 427 00:21:40,386 --> 00:21:42,388 and you do. 428 00:21:42,431 --> 00:21:44,215 So why don't we get going? 429 00:21:44,259 --> 00:21:47,654 Yeah, let's go find this guy. 430 00:21:47,697 --> 00:21:49,612 There's love here in these homes. 431 00:21:49,656 --> 00:21:53,442 What's that?In the homes here, there's love. 432 00:21:53,486 --> 00:21:55,923 We just have to make sure people can leave now and then 433 00:21:55,966 --> 00:21:58,404 to go to the grocery store and shit without getting killed. 434 00:21:58,447 --> 00:22:00,362 Yep, that's our job. 435 00:22:00,406 --> 00:22:04,279 [ Coughing ] 436 00:22:04,323 --> 00:22:06,325 How you feeling, 34th Street Chuck? 437 00:22:06,368 --> 00:22:09,676 Oh, tip-top. [ Coughing ] 438 00:22:09,719 --> 00:22:13,288 Here's your mattress rent for tonight. 439 00:22:13,332 --> 00:22:15,159 Did you show up back scratch? 440 00:22:15,203 --> 00:22:17,292 No, I sold my belt... 441 00:22:17,336 --> 00:22:19,033 and my pants. 442 00:22:19,076 --> 00:22:21,122 I thought selling street back scratches 443 00:22:21,165 --> 00:22:23,254 would be kind of a financial remedy 444 00:22:23,298 --> 00:22:25,082 for my fading good looks. 445 00:22:25,126 --> 00:22:27,302 No fade from where I'm sittin'. 446 00:22:27,346 --> 00:22:29,304 Well, what about you? 447 00:22:29,348 --> 00:22:31,872 You need $11 for a flop tonight. 448 00:22:31,915 --> 00:22:33,439 I'm going to get back out there. 449 00:22:33,482 --> 00:22:35,223 Without pants? 450 00:22:35,266 --> 00:22:36,790 I'll rent some. 451 00:22:36,833 --> 00:22:38,313 From Chinatown Devin. 452 00:22:38,357 --> 00:22:40,620 Chinatown Devin?What's up? 453 00:22:40,663 --> 00:22:42,622 Can I rent some pants? 454 00:22:42,665 --> 00:22:44,232 Two bucks, 45 minutes. 455 00:22:44,275 --> 00:22:47,409 [ Coughing ] 456 00:22:47,453 --> 00:22:50,412 Narrator: Carpenter K. Smith 457 00:22:50,456 --> 00:22:55,286 was going to make this city a gentler place. 458 00:22:55,330 --> 00:22:57,811 Wouldn't that have been nice? 459 00:22:57,854 --> 00:23:03,817 ♪ 460 00:23:03,860 --> 00:23:09,736 ♪ 461 00:23:09,779 --> 00:23:12,347 I can't believe you took another picture of your dick. 462 00:23:12,391 --> 00:23:14,915 It was an artistic nude, hon. 463 00:23:14,958 --> 00:23:16,264 Awesome! 464 00:23:16,307 --> 00:23:21,704 [ Ringing ] 465 00:23:21,748 --> 00:23:23,793 [ Beep ] 466 00:23:23,837 --> 00:23:26,100 ♪ 467 00:23:26,143 --> 00:23:27,884 Ultra City... 468 00:23:27,928 --> 00:23:29,277 She don't care. 469 00:23:29,320 --> 00:23:33,368 [ Gunshot ] 470 00:23:33,412 --> 00:23:36,197 Narrator: That wasn't just another gunshot, sister. 471 00:23:36,240 --> 00:23:38,373 That one's going to be heard 472 00:23:38,417 --> 00:23:40,767 all around this ultra town. 473 00:23:40,810 --> 00:23:45,336 That's right, and the lives of those we're coming to know. 474 00:23:45,380 --> 00:23:49,776 Well, if the new kid does his job, 475 00:23:49,819 --> 00:23:52,343 they're going to be turned all upside down: 476 00:23:52,387 --> 00:23:56,347 suspects, all, in the heavy murder 477 00:23:56,391 --> 00:23:59,525 of our last bright hope. 478 00:23:59,568 --> 00:24:02,092 That an' worse. 479 00:24:02,136 --> 00:24:03,311 You'll see. 480 00:24:03,354 --> 00:24:05,356 [ "Bound" plays ] 481 00:24:05,400 --> 00:24:08,316 ♪ I wake with a locomotion 482 00:24:08,359 --> 00:24:10,753 ♪ Like the break of a row of waves ♪ 483 00:24:10,797 --> 00:24:13,364 ♪ On a rolling ocean 484 00:24:13,408 --> 00:24:16,237 ♪ 485 00:24:16,280 --> 00:24:21,416 ♪ I'm bound hour upon hour, man ♪ 486 00:24:21,460 --> 00:24:25,072 ♪ Then and now and after, I am ♪ 487 00:24:25,115 --> 00:24:29,206 ♪ 488 00:24:29,250 --> 00:24:32,471 ♪ Bound 489 00:24:32,521 --> 00:24:37,071 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.