Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,280 --> 00:01:07,319
Avec de vrais couples mariés..
2
00:02:28,241 --> 00:02:30,720
Bonjour, vous regardez "Open Couples".
3
00:02:31,841 --> 00:02:34,200
Bonjour, je m'appelle Mia Malkova
et je suis actrice X.
4
00:02:34,361 --> 00:02:38,000
Et voici mon mari, Danny Moutain,
qui est hardeur lui aussi.
5
00:02:38,761 --> 00:02:41,240
Ce film parle des relations de couple
dans l'industrie pornographique.
6
00:02:41,241 --> 00:02:42,680
Ce film parle des relations de couple
dans l'industrie pornographique.
7
00:02:43,081 --> 00:02:44,000
Mick et Anikka participent
aussi à ce projet.
8
00:02:44,001 --> 00:02:45,920
Mick et Anikka participent
aussi à ce projet.
9
00:02:47,241 --> 00:02:49,120
Je vous présente mon superbe mari:
Mick Blue.
10
00:02:50,241 --> 00:02:53,720
Et voici ma sublime épouse
Anikka Albrite
11
00:02:57,761 --> 00:03:01,240
Ce film est très spécial
12
00:03:01,361 --> 00:03:03,760
car tous les acteurs sont de vrais couples.
13
00:03:03,921 --> 00:03:07,480
Nous sommes vraiment mariés dans la vie.
14
00:03:07,601 --> 00:03:12,200
Nous tournons des scènes pornographiques
ensemble et avec d'autres partenaires.
15
00:03:12,761 --> 00:03:16,720
Et nous sommes ravis de partager ce projet
avec Mia Malkova et Danny Mountain.
16
00:03:17,241 --> 00:03:19,841
C'est un film de couples...
17
00:03:20,722 --> 00:03:21,441
De couples mariés !
18
00:03:21,642 --> 00:03:22,961
Oui, de couples mariés !!
19
00:03:23,602 --> 00:03:25,561
On est super content
20
00:03:26,202 --> 00:03:29,321
que notre premier film échangiste
21
00:03:29,402 --> 00:03:31,561
se fasse avec Miek et Anikka.
22
00:03:32,002 --> 00:03:32,881
C'est très excitant.
23
00:03:33,282 --> 00:03:33,801
On a hâte d'y être.
24
00:03:34,442 --> 00:03:35,681
Dès que je vois Mick...
25
00:03:38,242 --> 00:03:40,161
mon coeur s'emballe.
26
00:03:40,562 --> 00:03:41,801
Aujourd'hui encore.
27
00:03:42,202 --> 00:03:44,161
C'est dans ses yeux.
28
00:03:44,242 --> 00:03:45,841
il n'a rien besoin de faire...
29
00:03:46,722 --> 00:03:49,441
Il peut juste être assis à lire le journal...
30
00:03:50,562 --> 00:03:53,481
Je le regarde et je me dis que j'ai de la chance.
31
00:03:54,282 --> 00:03:56,801
Notre histoire est allée très vite.
32
00:03:57,242 --> 00:04:02,241
Mais nous avons tous les deux l'impression
d'avoir trouvé notre alter ego.
33
00:04:03,162 --> 00:04:04,921
Après quelques semaines avec Mick,
34
00:04:05,042 --> 00:04:07,041
j'ai su que je voulais passer ma vie avec lui,
35
00:04:07,162 --> 00:04:10,361
fonder une famille et vieillir à ses côtés.
36
00:04:10,562 --> 00:04:14,361
J'ai ressenti quelque chose de très fort
37
00:04:15,002 --> 00:04:18,201
quelque chose qu'on ressent rarement dans une vie.
38
00:04:18,322 --> 00:04:20,601
C'est comme si une voix me disait:
39
00:04:20,682 --> 00:04:22,441
"C'est lui, c'est ton âme soeur,"
40
00:04:23,082 --> 00:04:24,721
C'est comme si...
41
00:04:25,362 --> 00:04:28,521
j'avais rencontré une partie de moi-même.
42
00:04:29,562 --> 00:04:31,921
Pour moi, ça a pris...
43
00:04:33,722 --> 00:04:36,921
une sfemaine ou deux pour réaliser
44
00:04:37,562 --> 00:04:40,081
que je voulais passer le reste de ma vie avec elle.
45
00:04:40,482 --> 00:04:41,241
Et voilà
46
00:04:43,362 --> 00:04:44,561
Nous sommes heureux.
47
00:04:44,722 --> 00:04:46,361
Et ça fait presque 3 ans.
48
00:04:47,722 --> 00:04:50,201
Je me dis sans arrêt que j'ai de la chance.
49
00:04:51,082 --> 00:04:52,881
J'ai de la chance car je l'ai trouvé
50
00:04:53,002 --> 00:04:54,961
parmi tous les hommes, parmi toutes ces âmesi
51
00:04:55,082 --> 00:04:56,481
dans tout l'univers
52
00:04:57,122 --> 00:04:58,001
je l'ai trouvé.
53
00:04:58,403 --> 00:05:00,882
Elle était la jolie voisine sexy
54
00:05:01,803 --> 00:05:03,042
que j'avais envie de baiser.
55
00:05:04,203 --> 00:05:06,162
Puis je suis tombé amoureux d'elle.
56
00:05:06,323 --> 00:05:08,842
J'ai réalisé qu'elle était mon âme soeur
et ma meilleure amie.
57
00:05:10,683 --> 00:05:11,922
Elle est tout pour moi.
58
00:05:13,283 --> 00:05:14,322
Je n'ai jamais été aussi heureux.
59
00:05:15,243 --> 00:05:16,762
C'ëst gentil, je t'aime.
60
00:05:16,923 --> 00:05:17,562
C'est la vérité.
61
00:05:19,163 --> 00:05:21,282
Son vagin est magique.
62
00:05:22,643 --> 00:05:24,642
C'est comme si...
63
00:05:26,243 --> 00:05:27,602
quand tu rentres ton pénis dedans
64
00:05:29,443 --> 00:05:30,962
son vagin te disait:
65
00:05:32,803 --> 00:05:33,882
"Donne-moi tout!!"
66
00:05:34,803 --> 00:05:36,042
"Donne-moi ton sperme!"
67
00:05:36,683 --> 00:05:37,402
Mon vagin est très gourmand.
68
00:05:39,003 --> 00:05:40,242
J'aime son pénis.
69
00:05:43,043 --> 00:05:44,322
Je le trouve...
70
00:05:44,723 --> 00:05:46,642
très bien dessiné.
71
00:05:47,043 --> 00:05:48,802
Et il me donne beaucoup de plaisir.
72
00:22:09,773 --> 00:22:12,212
Je dois aller me faire belle pour mon mari.
73
00:22:33,253 --> 00:22:35,972
On devrait rentrer et...
74
00:22:36,493 --> 00:22:37,692
faire l'amour.
75
00:22:38,173 --> 00:22:39,492
Oui, exactement
76
00:22:39,933 --> 00:22:41,852
Et vous devriez nous suivre.
77
00:22:42,653 --> 00:22:43,332
Pour regarder.
78
00:22:43,533 --> 00:22:44,692
Oui, venez regarder.
79
00:22:45,093 --> 00:22:46,092
On va s'amuser.
80
00:22:53,773 --> 00:22:55,612
Mon mari arrive.
81
00:44:39,426 --> 00:44:43,946
Je suis très excitée à l'idée de
tourner avec la belle Anikka Albrite.
82
00:44:44,107 --> 00:44:45,106
Que j'adore
83
00:44:46,947 --> 00:44:48,826
Vous savez ce que j'aime le plus chez elle ?
84
00:44:48,907 --> 00:44:49,986
J'adore son cul
85
00:44:50,027 --> 00:44:51,306
J'adore ses courbes.
86
00:44:51,427 --> 00:44:54,226
Et quand elle te regarde avec ses yeux bleus...
87
00:44:54,347 --> 00:44:57,506
tu sens à quel point elle est coquine et perverse.
88
00:44:58,147 --> 00:44:59,586
C'est très intense.
89
00:44:59,707 --> 00:45:01,466
C'est tellement...
90
00:45:01,867 --> 00:45:03,026
Elle est magnifique.
91
00:45:03,427 --> 00:45:05,546
Et sa chatte est incroyable.
92
00:45:05,627 --> 00:45:08,106
Je peux y passer des heures.
93
00:45:08,147 --> 00:45:09,266
J'adore lécher sa chatte.
94
00:45:09,307 --> 00:45:11,506
Mais j'aime aussi comment elle lèche la mienne.
95
00:45:11,547 --> 00:45:13,586
Il faut reconnaître qu'elle a beaucoup de talent.
96
00:45:13,667 --> 00:45:15,346
ET elle aime donner du plaisir.
97
00:45:15,427 --> 00:45:16,426
Elle est très sensuelle.
98
00:45:16,827 --> 00:45:19,626
Ça y est, je suis excitée donc je vais
aller tourner cette scène.
99
00:45:19,747 --> 00:45:20,866
À plus tard...
100
01:14:34,005 --> 01:14:38,684
Maintenant nous avons rendez-vous sur la colline,
101
01:14:39,085 --> 01:14:42,044
pour tourner notre scène ensemble.
102
01:14:42,445 --> 01:14:43,804
Notre scène à deux.
103
01:14:43,845 --> 01:14:45,244
Juste moi et Danny.
104
01:14:45,405 --> 01:14:47,044
Oui, notre scène à nous deux.
105
01:14:47,165 --> 01:14:48,404
C'est excitant.
106
01:14:48,445 --> 01:14:50,884
Qu'est ce que ça te fait d'être payé
pour coucher avec ta femme ?
107
01:14:52,005 --> 01:14:53,044
Et oui, c'est son travail.
108
01:14:53,165 --> 01:14:54,444
Faire l'amour à sa femme..
109
01:14:54,565 --> 01:14:56,244
Il n'y a pas mieux évidemment.
110
01:14:56,405 --> 01:15:00,884
Le top, c'est d'être payé pour faire jouir ma femme.
111
01:15:02,245 --> 01:15:02,724
Vraiment.
112
01:15:03,125 --> 01:15:04,004
Pareil pour moi.
113
01:15:04,165 --> 01:15:05,724
C'est mon meilleur ami.
114
01:15:09,485 --> 01:15:13,364
Donc on part pour la colline et
on tourne notre scène.
115
01:15:13,565 --> 01:15:14,244
Allons-y.
116
01:15:27,885 --> 01:15:29,644
Il arrive..
117
01:15:36,285 --> 01:15:37,164
Salut Bébé.
118
01:15:37,805 --> 01:15:38,404
Salut ma belle.
119
01:15:39,525 --> 01:15:42,204
J'adore rentrer chez moi et retrouver ma femmeO
120
01:41:10,821 --> 01:41:13,180
Anikka est belle, Mick est beau
121
01:41:13,221 --> 01:41:15,660
il forme vraiment un joli couple.
122
01:41:15,741 --> 01:41:17,180
0ui, un joli couple
123
01:41:17,221 --> 01:41:18,780
Ils s'aiment tellement.
124
01:41:18,861 --> 01:41:20,820
Leur amour est rayonnant.
125
01:41:21,221 --> 01:41:23,580
C'est évident qu'ils s'aiment.
126
01:41:23,701 --> 01:41:26,180
Ils s'aiment et ils se respectent beaucoup.
127
01:41:26,261 --> 01:41:29,420
Leur respect l'un pour l'autre est incroyable.
128
01:41:29,541 --> 01:41:31,300
C'est une évidence.
129
01:41:32,061 --> 01:41:34,300
C'est aussi pour ça qu'on a accepté
130
01:41:34,981 --> 01:41:37,460
de participer à ce projet échangiste
131
01:41:37,861 --> 01:41:39,740
avec de vrais couples,
132
01:41:39,901 --> 01:41:41,900
pour Mick et Anikka.
133
01:41:42,101 --> 01:41:44,300
Ils sont tellement gentils.
134
01:41:44,421 --> 01:41:46,500
Je connais Mick depuis longtemps.
135
01:41:47,421 --> 01:41:49,740
Et j'ai rencontré Anikka à ses débuts.
136
01:41:51,581 --> 01:41:52,860
C'est une de mes actrices préférées.
137
01:41:52,941 --> 01:41:54,180
C’est une des filles qu'on préfère.
138
01:41:54,581 --> 01:41:55,780
J'adore travailler avec elle.
139
01:41:55,861 --> 01:41:57,540
Elle est belle et sensuelle.
140
01:41:57,661 --> 01:42:00,220
Elle est tellement mignonne et si dlrôle.
141
01:42:02,061 --> 01:42:03,980
Il y a une belle alchimie entre vous.
142
01:42:08,221 --> 01:42:09,380
Iis sont toujours là.
143
01:42:11,461 --> 01:42:12,300
Ok lés amis.
144
01:42:13,421 --> 01:42:14,060
Donc...
145
01:42:14,941 --> 01:42:18,500
Nous avons un plan à 4 à partager.
146
01:42:18,901 --> 01:42:19,860
Ce sera notre prochaine scène.
147
01:42:20,661 --> 01:42:22,620
Avec Mia...
148
01:42:23,261 --> 01:42:25,300
Mia Malkova et Danny Mountain.
149
01:42:25,941 --> 01:42:26,540
Exactement
150
01:42:26,941 --> 01:42:30,780
Et ce sera notre première fois
151
01:42:31,461 --> 01:42:32,660
de le faire à 4.
152
01:42:34,981 --> 01:42:39,500
On n'a jamais partagé notre couple avec un autre.
153
01:42:40,381 --> 01:42:42,661
Donc ce sera une grande première.
154
01:42:43,262 --> 01:42:45,421
Danny et Mia sont des gens formidables.
155
01:42:46,022 --> 01:42:48,101
On les connait depuis longtemps.
156
01:42:50,422 --> 01:42:54,301
On a déjà travaillé avec eux mais séparément.
157
01:42:57,342 --> 01:43:00,141
C'est un peu stressant, non ?
158
01:43:00,542 --> 01:43:01,181
Oui.
159
01:43:02,542 --> 01:43:04,621
On ne sait pas trop ce qui va se passer.
160
01:43:04,742 --> 01:43:06,821
Et c'est la première fois pour eux aussi.
161
01:43:07,222 --> 01:43:08,621
C'est leur première scène avec un autre couple.
162
01:43:08,702 --> 01:43:11,501
Ils n'ont jamais partagé leur intimité de couple.
163
01:43:11,622 --> 01:43:14,341
Donc ça risque d'être spécial pour tout le monde.
164
01:43:14,382 --> 01:43:16,701
Comme une sorte de dépucelage collectif.
165
01:43:18,062 --> 01:43:20,221
Mais ça reste très excitant.
166
01:43:22,542 --> 01:43:23,621
Vous êtes prêts ?
167
01:43:24,982 --> 01:43:25,661
Moi, je le suis.
168
01:43:27,262 --> 01:43:27,901
Moi aussi.
169
01:43:33,582 --> 01:43:37,301
Alors suivez-nous, regardez et
170
01:43:38,982 --> 01:43:40,221
amusez-vous
171
01:43:40,622 --> 01:43:42,021
Expérimentons ensemble.
172
01:43:53,582 --> 01:43:54,061
Ça va ?
173
01:43:54,462 --> 01:43:55,261
Ça va chez vous ?
174
01:43:58,302 --> 01:43:59,821
J'ai une idée.
175
01:43:59,902 --> 01:44:01,861
Vous avez toutes les deux un joli cul.
176
01:44:01,982 --> 01:44:05,221
Vous devriez les montrer pour les spectateurs.
177
01:44:05,382 --> 01:44:07,021
Qu'ils puissent les apprécier.
178
01:44:08,142 --> 01:44:08,621
Absolument.
179
01:44:09,982 --> 01:44:10,861
C'est une super idée.
180
01:44:10,982 --> 01:44:12,181
Une super idée
12756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.