All language subtitles for Mean.Mums.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,800 [gentle music] 2 00:00:02,840 --> 00:00:04,160 - Good morning Kate Sheppard Primary. 3 00:00:04,200 --> 00:00:07,280 It's everyone's fourth favourite day: Sausage Sizzle Day. 4 00:00:09,360 --> 00:00:11,400 Funds raised will go towards rebuilding 5 00:00:11,440 --> 00:00:12,720 after the school fire. 6 00:00:12,760 --> 00:00:16,000 That was definitely an accident. 7 00:00:16,040 --> 00:00:18,280 - Oh, hey, hey there. 8 00:00:18,320 --> 00:00:19,760 Hi and. 9 00:00:22,760 --> 00:00:24,360 That's my new friend, Heather. 10 00:00:24,400 --> 00:00:25,520 We just play this game 11 00:00:25,560 --> 00:00:27,000 where she just pretends to be annoyed at me 12 00:00:27,040 --> 00:00:30,120 like all the time. [Jess laughs] 13 00:00:31,240 --> 00:00:32,040 Good morning. 14 00:00:32,080 --> 00:00:32,880 - Kia ora! 15 00:00:32,920 --> 00:00:33,760 See you at the library? 16 00:00:34,720 --> 00:00:35,840 - Yes. 17 00:00:36,880 --> 00:00:41,880 [gentle music] [bell rings] 18 00:00:43,800 --> 00:00:44,640 Yeah. 19 00:00:47,040 --> 00:00:48,680 Have fun with your new friends. 20 00:00:48,720 --> 00:00:50,840 - Have fun with your new sausages. 21 00:00:50,880 --> 00:00:55,560 - Oh and have fun with your 22 00:00:55,600 --> 00:00:56,560 sausages. 23 00:00:56,600 --> 00:00:59,280 [gentle music] 24 00:01:09,640 --> 00:01:10,520 Can I just? 25 00:01:12,400 --> 00:01:14,240 - Why do you hate this school so much? 26 00:01:14,280 --> 00:01:15,840 - Oh, I don't? I love it. 27 00:01:15,880 --> 00:01:17,160 I mean we've only been here for a week, 28 00:01:17,200 --> 00:01:18,040 but I love it already. 29 00:01:18,080 --> 00:01:19,560 It's so tidy. 30 00:01:19,600 --> 00:01:21,120 - That's crack up 31 00:01:21,160 --> 00:01:22,680 'cause I just thought since you like killing the environment 32 00:01:22,720 --> 00:01:24,400 with your single-use lifestyle, 33 00:01:24,440 --> 00:01:25,720 you were one of those school haters. 34 00:01:25,760 --> 00:01:28,880 - Oh, this isn't even mine it's, I'll just. 35 00:01:31,160 --> 00:01:33,680 [cup rattles] 36 00:01:36,960 --> 00:01:38,160 Old bull rush injury. 37 00:01:40,440 --> 00:01:41,920 - Don't pick it up. 38 00:01:41,960 --> 00:01:43,400 You trying to take my job as well? 39 00:01:43,440 --> 00:01:44,720 - So sorry. 40 00:01:44,760 --> 00:01:46,560 - Could the caretaker please make his way 41 00:01:46,600 --> 00:01:49,400 to the boys' toilets by the music room. 42 00:01:49,440 --> 00:01:50,760 We have a code brown. 43 00:01:52,640 --> 00:01:54,800 - I was having a really good day til then. 44 00:01:54,840 --> 00:01:55,840 - I'm sorry. 45 00:01:57,200 --> 00:01:59,840 [upbeat music] 46 00:02:06,080 --> 00:02:07,080 Hey, oh, um. 47 00:02:09,600 --> 00:02:10,840 Sorry I'm late. 48 00:02:10,880 --> 00:02:11,920 - Morena, Jess. 49 00:02:11,960 --> 00:02:13,040 - Morena, Hine. 50 00:02:13,080 --> 00:02:14,680 - I'm glad you could finally join us. 51 00:02:14,720 --> 00:02:16,080 - Morena, Heather. 52 00:02:16,120 --> 00:02:18,120 - Today is the most important day 53 00:02:18,160 --> 00:02:19,480 of our fundraising careers. 54 00:02:19,520 --> 00:02:21,760 It'll set the tone for our year as parent volunteers 55 00:02:21,800 --> 00:02:23,200 and we need to work as a team. 56 00:02:23,240 --> 00:02:25,960 Even though I could quite easily do this job on my own. 57 00:02:28,400 --> 00:02:30,200 - Before we start, I just wanna say, 58 00:02:30,240 --> 00:02:32,400 as a single mother who's just moved here 59 00:02:32,440 --> 00:02:34,520 with not a lot of family close by, 60 00:02:34,560 --> 00:02:37,320 it's really nice to get the chance to make new friends. 61 00:02:38,200 --> 00:02:39,880 - I think of us more as colleagues. 62 00:02:39,920 --> 00:02:41,280 - Well you know a lot of people make friends 63 00:02:41,320 --> 00:02:43,520 with the people they work with. 64 00:02:43,560 --> 00:02:45,120 - I'm not most people. 65 00:02:45,160 --> 00:02:46,960 - Okay, colleague. 66 00:02:47,000 --> 00:02:50,720 Well I have made us a sign using my initiative 67 00:02:50,760 --> 00:02:52,400 and meatiest font. 68 00:02:57,120 --> 00:02:59,240 - You called it Sausage Fest? 69 00:02:59,280 --> 00:03:00,200 - Yeah. 70 00:03:00,240 --> 00:03:02,480 - Is that a sausage in the middle? 71 00:03:02,520 --> 00:03:03,760 - Uh huh. 72 00:03:03,800 --> 00:03:08,520 - And the two large, round things at the base are? 73 00:03:09,840 --> 00:03:10,800 - They're coins. 74 00:03:18,560 --> 00:03:20,560 - I'll get a senior kid to make us a new sign. 75 00:03:20,600 --> 00:03:21,520 - Yeah, good call. 76 00:03:24,200 --> 00:03:25,640 - I've timed today out perfectly 77 00:03:25,680 --> 00:03:27,960 and Jess' lateness only puts us back a few minutes. 78 00:03:28,000 --> 00:03:30,760 - I'm sorry, I've never done a sausage sizzle before. 79 00:03:30,800 --> 00:03:31,880 - Yes, I can tell. 80 00:03:31,920 --> 00:03:33,320 It's time for you to go get the sausages. 81 00:03:33,360 --> 00:03:36,000 - Yes, I'll go get them from the freezer. 82 00:03:36,040 --> 00:03:37,440 - Don't you mean the fridge? 83 00:03:38,440 --> 00:03:41,120 [gentle music] 84 00:03:44,000 --> 00:03:46,400 Yesterday I clearly said put these in the fridge. 85 00:03:46,440 --> 00:03:47,720 - In my family the words fridge 86 00:03:47,760 --> 00:03:49,760 and freezer are kind of interchangeable. 87 00:03:50,680 --> 00:03:52,080 Plus, I didn't listen. 88 00:03:52,120 --> 00:03:55,440 - We call ours the Chilly Apiata 'cause it's cool. 89 00:03:57,040 --> 00:03:58,720 - Maybe only Hine and I should do the sizzle 90 00:03:58,760 --> 00:04:01,400 since I did it last year and Hine knows what a fridge is. 91 00:04:01,440 --> 00:04:03,040 - Oh, no, no, no, this is my fault, I can fix it. 92 00:04:03,080 --> 00:04:05,240 Maybe I can defrost them in the staff microwave? 93 00:04:05,280 --> 00:04:06,240 - Well, it's better than nothing. 94 00:04:06,280 --> 00:04:07,640 - Hey, that's my motto. 95 00:04:07,680 --> 00:04:09,840 Also, how I choose a lot of my boyfriends. 96 00:04:11,120 --> 00:04:12,520 - Good luck with Margot. 97 00:04:12,560 --> 00:04:13,440 - Okay. 98 00:04:13,480 --> 00:04:16,160 [gentle music] 99 00:04:19,720 --> 00:04:21,680 Hey, can I use your microwave? 100 00:04:21,720 --> 00:04:22,960 - I'm sorry, who are you? 101 00:04:23,000 --> 00:04:25,400 - Jess from yesterday. 102 00:04:25,440 --> 00:04:27,200 I put the sausages in the staff freezer. 103 00:04:27,240 --> 00:04:29,240 - Shouldn't you have put them in the staff fridge? 104 00:04:29,280 --> 00:04:30,920 - Yeah, well, that's why I need the staff microwave. 105 00:04:30,960 --> 00:04:32,440 - Sorry, it's for staff only. 106 00:04:32,480 --> 00:04:34,640 - But you let me use the freezer yesterday? 107 00:04:34,680 --> 00:04:37,160 - I don't recall giving you any permission. 108 00:04:37,200 --> 00:04:40,000 - Okay look, I've got some sausages with hypothermia 109 00:04:40,040 --> 00:04:42,360 and I really need to impress my fundraising colleagues 110 00:04:42,400 --> 00:04:44,080 slash potential new best friends. 111 00:04:45,080 --> 00:04:48,520 - Oh no, I appear to have forgotten my lunch. 112 00:04:48,560 --> 00:04:50,520 Whatever will I eat? 113 00:04:50,560 --> 00:04:51,640 - Oh, ah. 114 00:04:54,120 --> 00:04:58,320 I've got $2 and a packet of raisins. 115 00:04:59,440 --> 00:05:01,040 - I like sausages. 116 00:05:03,240 --> 00:05:05,440 - Oh, yeah. 117 00:05:05,480 --> 00:05:06,640 Yeah, well I mean, 118 00:05:06,680 --> 00:05:09,160 there'll definitely be free sausages for staff, 119 00:05:09,200 --> 00:05:12,440 if only I could find somewhere to defrost them? 120 00:05:13,360 --> 00:05:14,560 - For all staff? 121 00:05:16,080 --> 00:05:16,920 - Yeah. 122 00:05:18,920 --> 00:05:20,600 Morning, scary lady. 123 00:05:22,720 --> 00:05:25,720 We just have to give the teachers free sausages. 124 00:05:25,760 --> 00:05:26,600 You're welcome. 125 00:05:30,320 --> 00:05:31,400 - Do you know what the street value 126 00:05:31,440 --> 00:05:33,600 of the sausages you just gave away is? 127 00:05:33,640 --> 00:05:34,400 - No? 128 00:05:34,440 --> 00:05:35,360 - Hine? 129 00:05:35,400 --> 00:05:38,760 - $52.72 plus GST. 130 00:05:38,800 --> 00:05:40,560 - Wow, we got a lot of staff. 131 00:05:40,600 --> 00:05:43,040 - And they're all heroes, but just to be clear, 132 00:05:43,080 --> 00:05:45,960 you've cost our fundraiser $50 before we've even started. 133 00:05:47,800 --> 00:05:49,240 I'm demoting you to permission slips. 134 00:05:49,280 --> 00:05:51,200 You do know how to sort slips? 135 00:05:51,240 --> 00:05:52,680 - Yeah. 136 00:05:52,720 --> 00:05:54,320 - It's just what sausage kids have ordered 137 00:05:54,360 --> 00:05:55,520 and if they've paid. 138 00:05:55,560 --> 00:05:57,200 - Oh yeah, I can totally do that. 139 00:05:58,680 --> 00:06:02,160 - You have the confidence of a much more reliable mum. 140 00:06:05,840 --> 00:06:06,880 - I still get the feeling 141 00:06:06,920 --> 00:06:09,160 that Heather doesn't like me very much. 142 00:06:09,200 --> 00:06:12,080 - Yeah, I get that feeling too. 143 00:06:12,920 --> 00:06:15,600 [gentle music] 144 00:06:17,760 --> 00:06:19,080 - Well, hey, Mia. 145 00:06:19,120 --> 00:06:21,600 - I've got the poster that the bossy mum asked for. 146 00:06:21,640 --> 00:06:24,160 - Yeah, she tried to boss me around the other day, 147 00:06:24,200 --> 00:06:26,000 it didn't end well, for her. 148 00:06:27,080 --> 00:06:31,040 Wow, this looks really good, well done. 149 00:06:31,080 --> 00:06:32,080 - Thank you. 150 00:06:32,120 --> 00:06:33,360 - You can take that down to the library. 151 00:06:33,400 --> 00:06:35,200 - That's a weird place to have a sausage sizzle. 152 00:06:35,240 --> 00:06:36,600 - All mums are weird, dear. 153 00:06:39,560 --> 00:06:41,360 Except for yours. 154 00:06:41,400 --> 00:06:42,360 - Obviously. 155 00:06:42,400 --> 00:06:43,240 - Yeah. 156 00:06:44,880 --> 00:06:47,520 [gentle music] 157 00:06:48,600 --> 00:06:49,800 - Why are you outta class? 158 00:06:49,840 --> 00:06:51,640 - 'Cause I'm a grownup? 159 00:06:51,680 --> 00:06:53,920 And also, I was collecting permission slips 160 00:06:53,960 --> 00:06:56,040 for the sausage sizzle I'm doing with my nearly-friends. 161 00:06:56,080 --> 00:06:59,040 - Is that the meat-loving, air-polluting sausage sizzle 162 00:06:59,080 --> 00:07:00,120 that no one consulted me about? 163 00:07:00,160 --> 00:07:01,920 - It's not how I'd framed it but, yeah. 164 00:07:01,960 --> 00:07:03,000 - Yeah, I'm gona give you till the count of three 165 00:07:03,040 --> 00:07:04,080 to go back to where you belong. 166 00:07:04,120 --> 00:07:05,680 - Now, only mums can do the count of-- 167 00:07:05,720 --> 00:07:08,360 - One, two and a half. 168 00:07:09,400 --> 00:07:12,080 [gentle music] 169 00:07:20,880 --> 00:07:21,880 - That was quick. 170 00:07:21,920 --> 00:07:23,040 - Yeah, I ran because time is a factor 171 00:07:23,080 --> 00:07:25,480 and not because I'm scared of the caretaker. 172 00:07:25,520 --> 00:07:26,640 - There's a few people around here 173 00:07:26,680 --> 00:07:28,280 that think they're the boss of everything. 174 00:07:30,280 --> 00:07:32,520 - Is this your best work, Mia G? 175 00:07:32,560 --> 00:07:33,400 - Yeah. 176 00:07:34,280 --> 00:07:35,800 - If you think I'm impressed 177 00:07:35,840 --> 00:07:38,440 with your pedestrian font choice, you're very much mistaken. 178 00:07:41,680 --> 00:07:43,000 - Where do I put these posters? 179 00:07:43,040 --> 00:07:44,320 - Give it to the mean mum. 180 00:07:46,240 --> 00:07:47,880 - Do you think she heard that? 181 00:07:48,840 --> 00:07:49,880 - Yes, I heard that. 182 00:07:49,920 --> 00:07:52,560 [gentle music] 183 00:07:54,440 --> 00:07:57,040 - I'm really excited today because 184 00:07:57,080 --> 00:07:58,680 we're getting free sausages. 185 00:07:58,720 --> 00:07:59,920 Shh! 186 00:07:59,960 --> 00:08:02,800 Yep, I've lied 'cause I've told people 187 00:08:02,840 --> 00:08:05,000 that I'm gonna get like one but I'll probably get like-- 188 00:08:05,040 --> 00:08:07,040 - Where's your recycling box? 189 00:08:07,080 --> 00:08:09,720 - Oh no, they didn't like your poster? 190 00:08:09,760 --> 00:08:13,400 - No, the mean mum said my font was too pedestrian. 191 00:08:14,640 --> 00:08:16,640 - Her face is pedestrian. 192 00:08:16,680 --> 00:08:20,440 Here, then give that to Freddy to recycle, eh? 193 00:08:20,480 --> 00:08:22,880 - Cool, Freddy's so friendly. 194 00:08:24,200 --> 00:08:26,280 - Yeah, he sure is. 195 00:08:26,320 --> 00:08:29,000 [upbeat music] 196 00:08:32,040 --> 00:08:32,880 - Hey. 197 00:08:34,440 --> 00:08:35,920 You're not a mean mum. 198 00:08:35,960 --> 00:08:39,800 You're just differently nice. - I don't care what that tween 199 00:08:39,840 --> 00:08:41,920 with the derivative poster concepts thinks. 200 00:08:41,960 --> 00:08:45,240 - Well you shouldn't 'cause you're doing an amazing job. 201 00:08:45,280 --> 00:08:47,400 - I've had a lot of colleague issues to deal with. 202 00:08:47,440 --> 00:08:49,720 - Well, colleagues, 203 00:08:49,760 --> 00:08:51,960 rapidly blossoming bosom buddies, whatever. 204 00:08:52,960 --> 00:08:55,040 - I don't think you understand the importance of today? 205 00:08:55,080 --> 00:08:56,320 - Hey, woah, woah. 206 00:08:56,360 --> 00:08:58,000 Look, it's just a primary school sausage sizzle? 207 00:08:58,040 --> 00:09:00,400 - It's the school's fourth favourite day. 208 00:09:00,440 --> 00:09:02,360 After Crazy Hair Day, Ice Block Tuesday, 209 00:09:02,400 --> 00:09:05,000 and the Bi-annual Book Day Dress-up Take a Book at Me Now". 210 00:09:05,040 --> 00:09:06,320 - You've cooked these right? 211 00:09:06,360 --> 00:09:08,800 - I haven't had a chance 212 00:09:08,840 --> 00:09:10,880 and I don't appreciate your passive aggressive comments 213 00:09:10,920 --> 00:09:12,840 about my time management skills. 214 00:09:12,880 --> 00:09:15,560 [gentle music] 215 00:09:24,560 --> 00:09:26,720 - Have you done a lot of this fundraising, Hine? 216 00:09:26,760 --> 00:09:29,240 - Oh, I've had five kids go through Kate Sheppard. 217 00:09:29,280 --> 00:09:30,880 I know how to sizzle a sausage 218 00:09:30,920 --> 00:09:32,960 and which monkey bars break the most arms. 219 00:09:33,000 --> 00:09:34,440 - Senior playground? 220 00:09:34,480 --> 00:09:35,800 - Those things are lethal. 221 00:09:36,840 --> 00:09:39,240 [bell rings] 222 00:09:43,200 --> 00:09:45,080 - One, two, three, ears on me. 223 00:09:46,200 --> 00:09:49,040 A reminder to students not to share your morning tea. 224 00:09:49,080 --> 00:09:50,600 We've had a number of complaints from parents 225 00:09:50,640 --> 00:09:51,720 whose feelings were hurt 226 00:09:51,760 --> 00:09:53,960 because kids preferred other mums' food. 227 00:09:54,000 --> 00:09:54,920 Oh and allergies. 228 00:09:59,960 --> 00:10:02,160 - Hey, Hine, what's the Friendship Bench? 229 00:10:02,200 --> 00:10:04,200 - When kids don't have anyone to play with, 230 00:10:04,240 --> 00:10:07,240 they sit on the Friendship Bench to show they need a friend. 231 00:10:08,160 --> 00:10:09,240 It's mostly just weirdos 232 00:10:09,280 --> 00:10:11,920 and that one kid with the dead tooth. 233 00:10:13,920 --> 00:10:16,160 Oh and sometimes cool kids as well. 234 00:10:21,160 --> 00:10:22,400 - I guess he wants to make friends. 235 00:10:22,440 --> 00:10:25,960 He just accidentally keeps freezing the sausages. 236 00:10:26,000 --> 00:10:29,080 - He'll figure it out. 237 00:10:29,120 --> 00:10:31,440 He just needs to pay a little bit more attention 238 00:10:31,480 --> 00:10:32,680 to what he's doing. 239 00:10:33,840 --> 00:10:35,120 - Maybe he can make up for it 240 00:10:35,160 --> 00:10:38,560 with excellent slip organisation? 241 00:10:38,600 --> 00:10:39,440 - Maybe? 242 00:10:44,000 --> 00:10:45,320 - Ah, yes, yeah. 243 00:10:49,040 --> 00:10:50,160 - Jess. 244 00:10:50,200 --> 00:10:51,120 - Ah sorry! 245 00:10:55,040 --> 00:10:56,440 - When you defrosted these, 246 00:10:56,480 --> 00:10:59,680 you did separate out the halal, vegan, and kosher sausages 247 00:10:59,720 --> 00:11:02,160 and clearly label them? 248 00:11:02,200 --> 00:11:04,000 - I did not, my friend. 249 00:11:04,040 --> 00:11:04,840 - Colleague. 250 00:11:04,880 --> 00:11:05,880 - We'll get there. 251 00:11:05,920 --> 00:11:06,880 - You would've noticed on the slips 252 00:11:06,920 --> 00:11:08,720 that we offer a range of options 253 00:11:08,760 --> 00:11:10,080 to important members of our community. 254 00:11:10,120 --> 00:11:12,480 If we don't know which sausage is which, 255 00:11:12,520 --> 00:11:13,720 by school law we can't sell them 256 00:11:13,760 --> 00:11:15,640 and children will go hungry. 257 00:11:15,680 --> 00:11:16,880 - Is there anything I can do? 258 00:11:16,920 --> 00:11:18,520 - Not unless you could turn back time. 259 00:11:18,560 --> 00:11:21,680 - Well I'm not Cher. [Jess laughs] 260 00:11:23,080 --> 00:11:26,080 - Then you can sit quietly and think about what you've done. 261 00:11:27,160 --> 00:11:28,320 I'll have to order more. 262 00:11:28,360 --> 00:11:29,480 The children shouldn't miss out 263 00:11:29,520 --> 00:11:31,360 because a mum didn't put her thinking cap on. 264 00:11:31,400 --> 00:11:33,920 Hine, I need you to order more 265 00:11:33,960 --> 00:11:35,600 of the most expensive sausages 266 00:11:35,640 --> 00:11:38,480 to be delivered within the hour for extra cost. 267 00:11:39,920 --> 00:11:42,240 - Also, I think we need some more gluten-free bread 268 00:11:42,280 --> 00:11:44,920 'cause I think this stuff's gone stale. 269 00:11:44,960 --> 00:11:47,480 - That's what gluten-free bread always feels like. 270 00:11:48,440 --> 00:11:51,120 [gentle music] 271 00:11:54,080 --> 00:11:56,400 - The sausage sizzle is less than an hour away. 272 00:11:57,520 --> 00:11:59,880 Please remember to line up politely. 273 00:11:59,920 --> 00:12:01,920 Anyone caught pushing in will be on litter duty 274 00:12:01,960 --> 00:12:04,800 for the rest of the term with Miss Love. 275 00:12:05,800 --> 00:12:08,440 [gentle music] 276 00:12:13,000 --> 00:12:16,240 - [Merchant] We can deliver in 35 minutes. 277 00:12:16,280 --> 00:12:18,280 - They can deliver in 35 minutes. 278 00:12:18,320 --> 00:12:19,560 - That's cutting it very fine. 279 00:12:19,600 --> 00:12:21,720 Ask if they know who I am. 280 00:12:21,760 --> 00:12:22,880 - Do you know who she is? 281 00:12:22,920 --> 00:12:24,320 - [Merchant] No not at all. 282 00:12:24,360 --> 00:12:25,480 - This is starting to feel quite stressful. 283 00:12:25,520 --> 00:12:27,760 - Ah, is that because it's your fault 284 00:12:27,800 --> 00:12:30,200 a lot of children will have no lunch today? 285 00:12:30,240 --> 00:12:32,080 - I never thought about it like that. 286 00:12:32,120 --> 00:12:33,200 - Where are the slips? 287 00:12:33,240 --> 00:12:34,920 - Well, I know how you love organisation 288 00:12:34,960 --> 00:12:37,760 so I put all the permission slips into a green box. 289 00:12:38,800 --> 00:12:39,680 A green box. 290 00:12:40,520 --> 00:12:41,640 Green box. 291 00:12:41,680 --> 00:12:42,760 - You put them in the green recycling bin 292 00:12:42,800 --> 00:12:44,960 that Braxton Hicks just took? 293 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 - You guys are so efficient with recycling. 294 00:12:47,040 --> 00:12:49,480 - You need to pay better attention. 295 00:12:49,520 --> 00:12:52,320 Those slips tell us which sausage parents have ordered 296 00:12:52,360 --> 00:12:53,760 and whether they've paid. 297 00:12:53,800 --> 00:12:56,480 They're probably with the caretaker by now. 298 00:12:56,520 --> 00:12:57,320 Off you go. 299 00:12:57,360 --> 00:12:58,280 - Oh no, no. 300 00:12:58,320 --> 00:12:59,440 I don't wanna bother him. 301 00:12:59,480 --> 00:13:01,920 He's probably got heaps of care to take 302 00:13:01,960 --> 00:13:03,520 and kids'll be honest. 303 00:13:03,560 --> 00:13:05,320 They'll remember what they ordered? 304 00:13:07,880 --> 00:13:11,160 Hey, kid, did you order a sausage today? 305 00:13:11,200 --> 00:13:12,400 - Yes? 306 00:13:12,440 --> 00:13:13,360 - Yeah, you remember what sausage you ordered? 307 00:13:13,400 --> 00:13:14,400 - A meat one. 308 00:13:14,440 --> 00:13:15,640 - Ah, see, there you go. 309 00:13:15,680 --> 00:13:17,400 No trip to the caretaker needed. 310 00:13:17,440 --> 00:13:19,560 - Did your mum order you a vegetarian one? 311 00:13:19,600 --> 00:13:21,200 - Yes. 312 00:13:21,240 --> 00:13:22,040 - Vegan? 313 00:13:22,080 --> 00:13:22,840 - Yes. 314 00:13:22,880 --> 00:13:23,680 - Halal? 315 00:13:23,720 --> 00:13:24,840 - [Boy] Yes. 316 00:13:24,880 --> 00:13:25,880 - [Heather] Capricorn? 317 00:13:25,920 --> 00:13:27,000 - Yes. 318 00:13:27,040 --> 00:13:28,040 - Pythagoras? 319 00:13:28,080 --> 00:13:28,880 - [Boy] Yes. 320 00:13:28,920 --> 00:13:30,360 - Palmerston North? 321 00:13:30,400 --> 00:13:31,240 - Yes. 322 00:13:32,800 --> 00:13:35,960 - Yeah, maybe I'll just go to the recycling. 323 00:13:36,000 --> 00:13:38,040 - Do what you think is best. 324 00:13:38,080 --> 00:13:40,720 [upbeat music] 325 00:13:45,120 --> 00:13:46,800 - Hey, hey I was just. 326 00:13:46,840 --> 00:13:47,640 - Argh. 327 00:13:49,080 --> 00:13:52,680 - Freddy, I accidentally put something into the recycling 328 00:13:52,720 --> 00:13:53,800 and I need it back 329 00:13:53,840 --> 00:13:56,960 so that kids don't ingest unapproved meats. 330 00:13:57,000 --> 00:13:58,360 - Was it paper? - Yes. 331 00:13:58,400 --> 00:13:59,400 - Yeah, that's fine. 332 00:13:59,440 --> 00:14:00,520 - Well it's just that if I don't get it, 333 00:14:00,560 --> 00:14:02,720 then scary lady won't be my friend. 334 00:14:02,760 --> 00:14:04,640 - Why do you want a scary lady to be your friend? 335 00:14:04,680 --> 00:14:07,080 - Single mum in a new town, take what I can get. 336 00:14:08,240 --> 00:14:09,400 - She's gonna hate your guts 337 00:14:09,440 --> 00:14:11,800 'cause the recycle truck came two minutes ago. 338 00:14:11,840 --> 00:14:14,280 - You guys are so efficient with your recycling. 339 00:14:14,320 --> 00:14:17,000 [upbeat music] 340 00:14:19,560 --> 00:14:20,720 - If you don't have the slips, 341 00:14:20,760 --> 00:14:22,760 I can't let you give them out randomly. 342 00:14:22,800 --> 00:14:24,440 At Kate Sheppard, we follow the rules 343 00:14:24,480 --> 00:14:26,840 because the rules are cool. 344 00:14:26,880 --> 00:14:28,320 - But the kids haven't brought lunch? 345 00:14:28,360 --> 00:14:29,920 They'll go hungry. 346 00:14:29,960 --> 00:14:31,920 - Maybe we can just give them away for free? 347 00:14:31,960 --> 00:14:34,760 - I don't think you know how fundraising works. 348 00:14:34,800 --> 00:14:36,640 I told you that I didn't need this one. 349 00:14:36,680 --> 00:14:39,360 [girls arguing] 350 00:14:40,560 --> 00:14:42,400 - And flat tyre, shh. 351 00:14:42,440 --> 00:14:43,520 - [Both] Shh. 352 00:14:46,200 --> 00:14:47,480 - I'm sorry ladies. 353 00:14:47,520 --> 00:14:50,080 We can't risk giving the wrong food to the wrong kid. 354 00:14:51,360 --> 00:14:53,840 I'll make an announcement at lunchtime notices. 355 00:14:53,880 --> 00:14:56,320 The sausage sizzle is cancelled. 356 00:14:56,360 --> 00:14:59,040 [gentle music] 357 00:15:13,680 --> 00:15:14,600 - I'm so sorry. 358 00:15:14,640 --> 00:15:16,280 This is all my fault. 359 00:15:16,320 --> 00:15:17,640 I actually just wanted to impress you, 360 00:15:17,680 --> 00:15:20,240 but I may have lacked a little bit of focus. 361 00:15:22,640 --> 00:15:24,760 - I don't know why you bothered. 362 00:15:24,800 --> 00:15:28,720 That B minus child artist was right, I am a mean mum. 363 00:15:28,760 --> 00:15:31,240 Mean as in average. 364 00:15:31,280 --> 00:15:34,600 - Hey, woah, you are anything but average, okay? 365 00:15:34,640 --> 00:15:37,880 You volunteer for a job most parents actively avoid, 366 00:15:37,920 --> 00:15:39,760 you work your butt off for free, 367 00:15:39,800 --> 00:15:41,640 and you have dealt with me the whole day 368 00:15:41,680 --> 00:15:43,760 and haven't even exploded. 369 00:15:43,800 --> 00:15:45,800 That's someone I'd like to be friends with. 370 00:15:47,120 --> 00:15:49,920 - Plus last week I revolutionised the road patrol roster. 371 00:15:49,960 --> 00:15:50,800 - Yes, you did. 372 00:15:55,280 --> 00:15:57,040 - It might surprise you to know 373 00:15:57,080 --> 00:16:01,880 that I don't actually have a lot of friends at this school. 374 00:16:04,400 --> 00:16:05,600 - That does surprise me. 375 00:16:06,800 --> 00:16:09,440 [gentle music] 376 00:16:16,160 --> 00:16:17,040 - Did you fix it? 377 00:16:17,080 --> 00:16:17,920 - Yes. 378 00:16:19,400 --> 00:16:21,600 - Oh my gosh. 379 00:16:21,640 --> 00:16:22,840 Did you learn that 380 00:16:22,880 --> 00:16:24,480 just by watching a YouTube instructional video? 381 00:16:24,520 --> 00:16:25,640 - Yes. 382 00:16:25,680 --> 00:16:26,800 - You're amazing. 383 00:16:26,840 --> 00:16:28,160 - Yes. 384 00:16:28,200 --> 00:16:30,240 - Ah, do I look 26? 385 00:16:30,280 --> 00:16:31,080 - Yes. 386 00:16:31,120 --> 00:16:32,920 - Do I look like I do yoga? 387 00:16:32,960 --> 00:16:35,160 - Yes. - Pilat's. 388 00:16:35,200 --> 00:16:36,240 - Yes. - Te's? 389 00:16:36,280 --> 00:16:37,080 - Yes. 390 00:16:37,120 --> 00:16:38,360 - Do I look like I do marathons? 391 00:16:38,400 --> 00:16:41,120 Think about that one just for two seconds. 392 00:16:41,160 --> 00:16:42,200 And? 393 00:16:42,240 --> 00:16:43,880 - Yes. - Oh my gosh, I love you. 394 00:16:47,640 --> 00:16:49,360 - The vegan sausies've arrived. 395 00:16:49,400 --> 00:16:50,360 Should I start prepping? 396 00:16:50,400 --> 00:16:51,800 - No. 397 00:16:51,840 --> 00:16:53,200 There's nothing we can do without the permission slips. 398 00:16:53,240 --> 00:16:54,280 - Incorrect. 399 00:16:54,320 --> 00:16:56,280 I make mistakes on a semi-regular basis 400 00:16:56,320 --> 00:16:58,240 and there's always something you can do. 401 00:16:58,280 --> 00:16:59,600 Like one time I got Ryan stuck 402 00:16:59,640 --> 00:17:01,000 in a toddler swing at the park 403 00:17:01,040 --> 00:17:02,240 but with a little optimism 404 00:17:02,280 --> 00:17:04,280 and a sharp house key I got him out. 405 00:17:04,320 --> 00:17:06,080 I reckon we can do this. 406 00:17:06,120 --> 00:17:07,320 - We have got three whole minutes 407 00:17:07,360 --> 00:17:08,280 before we're out of time. 408 00:17:08,320 --> 00:17:09,880 - Okay, we just need to focus 409 00:17:09,920 --> 00:17:11,760 and don't get distracted by kids. 410 00:17:12,920 --> 00:17:15,800 Hey kid, the recycling's already gone out for the day. 411 00:17:15,840 --> 00:17:17,760 - Oh, that's not recycling, that's compost. 412 00:17:17,800 --> 00:17:21,720 They're both in green bins 'cause you know, Papatuanuku, 413 00:17:21,760 --> 00:17:22,600 the earth? 414 00:17:24,040 --> 00:17:26,960 - So I might have put the slips in a green compost bin? 415 00:17:27,000 --> 00:17:28,840 - Then they might still be here? 416 00:17:28,880 --> 00:17:29,960 - [Jess] Ah. 417 00:17:30,000 --> 00:17:30,960 - Then we could salvage our reputations 418 00:17:31,000 --> 00:17:32,200 as the world's greatest fundraisers. 419 00:17:32,240 --> 00:17:34,040 - And feed the hungry children. 420 00:17:34,080 --> 00:17:35,120 - Yes, that too. 421 00:17:37,160 --> 00:17:38,000 - Jess? 422 00:17:40,920 --> 00:17:43,600 [upbeat music] 423 00:17:47,840 --> 00:17:49,280 - What do you want? 424 00:17:49,320 --> 00:17:50,760 - I think I put something in the compost, not the recycling. 425 00:17:50,800 --> 00:17:52,000 - As long as it's not treated timber or dairy, 426 00:17:52,040 --> 00:17:53,760 I'm fine with it. - Can I just take a look? 427 00:17:55,280 --> 00:17:57,160 - Ah, can't really let you have a look. 428 00:17:57,200 --> 00:18:00,160 Mainly 'cause I don't really want to and also cause of OSH. 429 00:18:01,200 --> 00:18:03,720 - Hi, Freddy is it? 430 00:18:03,760 --> 00:18:04,520 - Who's this? 431 00:18:04,560 --> 00:18:05,360 - That's my friend. 432 00:18:05,400 --> 00:18:07,000 Oh, she's crazy. 433 00:18:07,040 --> 00:18:08,800 - We need you to move aside so we can get our slips 434 00:18:08,840 --> 00:18:10,480 and continue our sausage fest. 435 00:18:10,520 --> 00:18:11,480 - You don't know the first thing 436 00:18:11,520 --> 00:18:14,600 about the caretaker business, do you? 437 00:18:15,680 --> 00:18:16,520 - You're right. 438 00:18:17,640 --> 00:18:20,040 What would a mum know about taking care? 439 00:18:20,080 --> 00:18:22,080 It's pretty much a complete fluke that my daughter 440 00:18:22,120 --> 00:18:24,320 is the above national average child she is today. 441 00:18:24,360 --> 00:18:26,480 Do you know that it's actually impossible to run a household 442 00:18:26,520 --> 00:18:27,680 and a part time cup cakery 443 00:18:27,720 --> 00:18:29,880 and still keep four and half guinea pigs alive. 444 00:18:29,920 --> 00:18:31,840 And who knows how the cleaning fairy gets it done? 445 00:18:31,880 --> 00:18:34,600 Unless she's a cleaning fairy who looks a lot like me! 446 00:18:37,120 --> 00:18:38,160 - You're complicated. 447 00:18:39,040 --> 00:18:40,120 I really like that. 448 00:18:40,160 --> 00:18:41,280 Yeah, you can have a look. 449 00:18:42,840 --> 00:18:44,200 - And we'll give you a free sausage. 450 00:18:44,240 --> 00:18:46,360 - Yeah, have you got vegan ones? 451 00:18:46,400 --> 00:18:47,200 - Yeah. 452 00:18:47,240 --> 00:18:48,280 - We do actually. 453 00:18:48,320 --> 00:18:49,160 - Oh, mean. 454 00:18:50,440 --> 00:18:52,720 - Mean, mean. 455 00:18:52,760 --> 00:18:53,920 Mean as in cool. 456 00:18:58,640 --> 00:19:00,280 - We got them! 457 00:19:00,320 --> 00:19:03,760 With possibly a staph infection. 458 00:19:03,800 --> 00:19:05,400 - One, two, three ears on me. 459 00:19:06,280 --> 00:19:08,000 - He's gonna cancel the sizzle! 460 00:19:08,040 --> 00:19:09,360 - Not if I can help it. 461 00:19:12,120 --> 00:19:16,520 - Unfortunately, today's fundraising sausage sizzle. 462 00:19:16,560 --> 00:19:19,160 [upbeat music] 463 00:19:27,160 --> 00:19:28,920 ♪ Get out quick 464 00:19:28,960 --> 00:19:31,560 ♪ When my momma go, I go 465 00:19:31,600 --> 00:19:35,040 ♪ When my momma go, I go 466 00:19:35,960 --> 00:19:36,760 - Should be good. 467 00:19:36,800 --> 00:19:37,600 - Okay. 468 00:19:38,480 --> 00:19:41,480 ♪ When my momma go, I go 469 00:19:41,520 --> 00:19:43,800 ♪ When my momma go, I go 470 00:19:43,840 --> 00:19:47,880 ♪ Stick around here, no, no, no ♪ 471 00:19:47,920 --> 00:19:50,800 - I know what, I'm gonna hold, and then you talk. 472 00:19:50,840 --> 00:19:51,680 - Okay. 473 00:19:53,040 --> 00:19:56,080 Unfortunately, today's fundraising sausage sizzle is-- 474 00:19:56,120 --> 00:20:01,120 - Is going to be the best sausage fest ever! 475 00:20:02,240 --> 00:20:05,240 ♪ Lucky me 476 00:20:05,280 --> 00:20:10,280 ♪ Got my happy ever after 477 00:20:11,320 --> 00:20:16,320 ♪ All I need is my happy ever after ♪ 478 00:20:17,080 --> 00:20:22,080 ♪ Happy ever, happy ever after 479 00:20:25,720 --> 00:20:27,960 ♪ It's so obvious 480 00:20:28,000 --> 00:20:30,480 ♪ There's a reason for this 481 00:20:30,520 --> 00:20:32,920 ♪ No regrets 482 00:20:34,000 --> 00:20:35,600 - Hey, what do you need? 483 00:20:36,680 --> 00:20:38,920 - Can you buy a sausage for my friend? 484 00:20:38,960 --> 00:20:40,760 - You made a friend? 485 00:20:40,800 --> 00:20:44,560 Yes, I knew my relaxed parenting strategy would pay off. 486 00:20:44,600 --> 00:20:46,920 - What kind of sausage would you like, new friend. 487 00:20:46,960 --> 00:20:48,200 A meat one? 488 00:20:48,240 --> 00:20:49,640 - Yes. 489 00:20:49,680 --> 00:20:51,960 - Yeah or would your mum prefer you had a vegetarian one? 490 00:20:52,000 --> 00:20:52,840 - Yes. 491 00:20:53,960 --> 00:20:55,920 - Okay, I'm just gonna get you a vegan one 492 00:20:55,960 --> 00:20:57,600 with some delicious gluten-free bread 493 00:20:57,640 --> 00:21:00,040 just to keep those dietary restrictions covered. 494 00:21:01,200 --> 00:21:06,200 ♪ All I need is my happy ever after ♪ 495 00:21:06,800 --> 00:21:10,360 ♪ Happy ever, happy ever after 496 00:21:10,400 --> 00:21:13,080 ♪ Lucky me 497 00:21:13,120 --> 00:21:14,680 ♪ Got my happy 498 00:21:14,720 --> 00:21:16,680 - I'm so full of sausies. 499 00:21:16,720 --> 00:21:17,680 - You had a lot actually. 500 00:21:17,720 --> 00:21:18,920 - Oh, I just about forgot, 501 00:21:18,960 --> 00:21:20,240 I offered to pay for a couple of kids 502 00:21:20,280 --> 00:21:22,160 who I found out are struggling this week. 503 00:21:22,200 --> 00:21:23,120 - Yes, me too. 504 00:21:23,160 --> 00:21:25,280 - Oh yes, me three. 505 00:21:28,240 --> 00:21:29,240 - So, that makes our total? 506 00:21:29,280 --> 00:21:32,680 - $463 and a packet of raisins. 507 00:21:32,720 --> 00:21:34,560 - That's double what we made last year. 508 00:21:34,600 --> 00:21:37,800 - I just need to take off the extra sausages 509 00:21:39,000 --> 00:21:41,040 and the one hour delivery fee 510 00:21:42,320 --> 00:21:46,080 and the subsequent speeding ticket 511 00:21:46,120 --> 00:21:49,240 and the school wants us to pay for the gas bottle, 512 00:21:49,280 --> 00:21:51,080 sauce, and gloves. 513 00:21:52,760 --> 00:21:55,880 $243.50. 514 00:21:55,920 --> 00:21:58,080 - And a packet of raisins. 515 00:21:58,120 --> 00:21:59,200 - And a packet of raisins. 516 00:21:59,240 --> 00:22:00,720 - What's our funding goal again? 517 00:22:00,760 --> 00:22:02,160 - 150,000. 518 00:22:03,200 --> 00:22:05,000 - Does seems like a lot. 519 00:22:05,040 --> 00:22:05,840 - It is. 520 00:22:07,960 --> 00:22:09,600 - But, we do have a whole year. 521 00:22:11,880 --> 00:22:12,920 - Bring it on. 522 00:22:12,960 --> 00:22:15,600 [upbeat music] 36746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.