Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,440 --> 00:00:08,746
Previously on
"Kevin Can F... Himself"...
2
00:00:08,789 --> 00:00:10,140
Make it look like a robbery,
3
00:00:10,182 --> 00:00:12,054
and as soon as it's done,
you'll get the money.
4
00:00:12,098 --> 00:00:14,144
You can't fire me.
They'll throw me
in prison.
5
00:00:14,186 --> 00:00:15,643
Change of plans.
We're leaving tonight.
6
00:00:15,666 --> 00:00:18,147
I don't know when
you got so broken.
7
00:00:18,190 --> 00:00:19,713
Uugh!
8
00:00:19,757 --> 00:00:21,977
Damn it! [Sniffs]
9
00:00:22,021 --> 00:00:23,283
Where are you going?
10
00:00:23,327 --> 00:00:25,198
Maybe I don't want
to waste the next 15 years
11
00:00:25,242 --> 00:00:27,591
trying to distract myself.
12
00:00:27,635 --> 00:00:29,507
You are the right person.
13
00:00:29,550 --> 00:00:31,248
You.
14
00:00:31,291 --> 00:00:32,814
Okay.
15
00:00:32,857 --> 00:00:34,468
[Clang!]There's someone
in the house.
16
00:00:34,512 --> 00:00:35,729
Is that a gun?
17
00:00:55,185 --> 00:00:56,490
What? I'm stressed out.
18
00:00:56,533 --> 00:00:58,840
Arrest me.
19
00:00:58,884 --> 00:01:02,148
Don't really.[Door opens]
20
00:01:02,192 --> 00:01:03,975
Hey.
21
00:01:04,019 --> 00:01:06,978
God. Patty.
22
00:01:07,022 --> 00:01:09,590
Thank you for your time,
Mrs. McRoberts.
23
00:01:11,504 --> 00:01:14,465
Hey, you.
Hi.
24
00:01:14,507 --> 00:01:16,858
Officer Ridgeway.
25
00:01:16,902 --> 00:01:18,643
Right.[Siren wailing in distance]
26
00:01:18,686 --> 00:01:21,602
Listen, I can't imagine how hard
all this has been for you.
27
00:01:21,646 --> 00:01:23,037
Yeah. But you may not want
28
00:01:23,081 --> 00:01:26,563
to go visit your mother,
or go out of town at all.
29
00:01:26,606 --> 00:01:29,218
In case we need anything else.
30
00:01:29,262 --> 00:01:31,438
Uh, like what?
31
00:01:31,481 --> 00:01:35,659
We don't take shootings lightly,
and your husband...
32
00:01:35,703 --> 00:01:37,575
What about me? I was just saying
33
00:01:37,617 --> 00:01:39,359
you were involved
in a terrible ordeal,
34
00:01:39,402 --> 00:01:41,055
one we're gonna
get to the bottom of.
35
00:01:41,099 --> 00:01:43,362
I feel like I'm in
some sort of awful dream.
36
00:01:43,406 --> 00:01:45,103
But I don't want you to worry.
37
00:01:45,147 --> 00:01:47,846
We know you did what you had
to do to protect your family.
38
00:01:47,889 --> 00:01:49,456
I just... I don't understand
39
00:01:49,500 --> 00:01:52,110
why someone would
break into our home.
40
00:01:52,155 --> 00:01:55,069
Everyone thinks they're special,
that this can't happen to them.
41
00:01:55,114 --> 00:01:56,376
[Chuckles] No, no.
42
00:01:56,420 --> 00:01:59,031
Our home is crappy.
It's a dumb move.
43
00:01:59,073 --> 00:02:01,096
Around here, random break-ins
are usually drug-related.
44
00:02:01,120 --> 00:02:02,686
It's desperation.
45
00:02:02,730 --> 00:02:06,212
They're looking for anything
they can pawn for a few bucks.
46
00:02:06,256 --> 00:02:07,865
So, is that
what you think this is?
47
00:02:07,909 --> 00:02:09,955
S-Stealing for drug money?
48
00:02:09,997 --> 00:02:11,671
We'll know more
once the warrant goes through
49
00:02:11,695 --> 00:02:13,653
and we get into his place.
50
00:02:13,698 --> 00:02:15,395
When will that be?
51
00:02:15,438 --> 00:02:17,266
Likely tomorrow afternoon.
52
00:02:17,310 --> 00:02:20,486
And that lowlife won't be around
to let us in himself.
53
00:02:20,531 --> 00:02:22,314
Kevin made sure of that.[Scoffs]
54
00:02:22,359 --> 00:02:25,405
Wait. Did he...
Has he...
55
00:02:25,449 --> 00:02:27,841
They pulled the plug on him
a few minutes ago.
56
00:02:27,885 --> 00:02:29,453
Oh.
57
00:02:29,496 --> 00:02:32,890
Drugs really are
the scourge of our time.
58
00:02:32,933 --> 00:02:35,675
I'd argue heart disease. [Laughter]
59
00:02:35,719 --> 00:02:38,243
Just numbers-wise.
60
00:02:38,288 --> 00:02:42,074
Babe, this is not some sort
of smushed artery, alright?
61
00:02:42,116 --> 00:02:45,033
Some drugged-up dude
was in our house.
62
00:02:45,076 --> 00:02:47,122
He could've...
63
00:02:47,165 --> 00:02:48,472
We could've...
64
00:02:48,514 --> 00:02:51,343
I know. I know, babe.
65
00:02:51,388 --> 00:02:55,348
Kev, I've been a cop 22 years
now, and let me tell you,
66
00:02:55,391 --> 00:02:58,481
not very many families come out
of this stuff unscathed.
67
00:02:58,525 --> 00:02:59,831
You're one of the lucky ones.
68
00:02:59,873 --> 00:03:01,919
Heh. Yeah.
69
00:03:01,962 --> 00:03:04,923
Lucky. Come on.
70
00:03:09,884 --> 00:03:11,885
[Laughter]
71
00:03:20,329 --> 00:03:24,899
♪
72
00:03:24,943 --> 00:03:26,727
Buddy!
73
00:03:26,771 --> 00:03:28,163
Alright!
I'm alright.
74
00:03:28,206 --> 00:03:29,774
No, you're not.
75
00:03:29,817 --> 00:03:33,299
Your airway's being constricted
by 230 pounds of idiot.
76
00:03:33,343 --> 00:03:35,127
[Laughter]
77
00:03:35,170 --> 00:03:38,348
I get a little emotional when
I think about losing you, Kev.
78
00:03:38,390 --> 00:03:40,698
Yeah. Well, I don't like
thinking about it, either.
79
00:03:40,740 --> 00:03:42,264
That's why you don't.
80
00:03:42,307 --> 00:03:44,527
You got to push all those
thoughts and feelings
81
00:03:44,570 --> 00:03:46,180
way down into your stomach
82
00:03:46,224 --> 00:03:48,009
until it creates,
like, a little hole
83
00:03:48,052 --> 00:03:50,968
where you can keep
all that stuff.
84
00:03:51,012 --> 00:03:53,798
A cookie pocket.
85
00:03:53,841 --> 00:03:57,149
That's an ulcer, Pete.
86
00:03:57,192 --> 00:03:58,105
No.
87
00:03:58,150 --> 00:04:00,370
It's a cookie pocket.
88
00:04:00,413 --> 00:04:01,936
You eat cookies,
and you feel better.
89
00:04:01,979 --> 00:04:03,329
Psh.
Thinks she's a nurse now,
90
00:04:03,372 --> 00:04:07,246
telling us what
a cookie pocket is. Heh.
91
00:04:07,289 --> 00:04:09,987
I just can't believe
that someone was in here.
92
00:04:10,031 --> 00:04:12,817
I know. And the dude was on
my hockey team in high school.
93
00:04:12,860 --> 00:04:14,122
Couldn't shoot then, either.
94
00:04:14,165 --> 00:04:17,255
[Both chuckle]
95
00:04:17,300 --> 00:04:20,651
You okay, bro?
You look like Patty after...
96
00:04:20,694 --> 00:04:23,610
Oh, my God. Right now.
97
00:04:23,653 --> 00:04:25,307
I don't know, bro.
98
00:04:25,350 --> 00:04:27,745
It's like there's something
weighing down my eyebrows,
99
00:04:27,788 --> 00:04:29,790
making me frown.
100
00:04:29,834 --> 00:04:30,964
That's called marriage.
101
00:04:31,009 --> 00:04:34,665
[Both laugh]
102
00:04:34,707 --> 00:04:36,057
Did you hear that one, son?
103
00:04:36,100 --> 00:04:38,016
I said,
"That's called marriage."
104
00:04:38,058 --> 00:04:39,060
Up top!
105
00:04:39,103 --> 00:04:41,019
[Both laugh]
106
00:04:41,062 --> 00:04:42,933
Yeah, it's, uh...
107
00:04:42,976 --> 00:04:45,023
It's just not doing it for me.
108
00:04:45,066 --> 00:04:47,939
Whoa.
This is serious.
109
00:04:47,981 --> 00:04:49,810
I know.
I know.
110
00:04:49,853 --> 00:04:51,420
That was a hilarious joke,
111
00:04:51,463 --> 00:04:55,555
and yet it's like
my laugh button's on the fritz.
112
00:04:55,598 --> 00:04:57,427
God.
What is wrong with me?
113
00:04:57,470 --> 00:04:59,906
No, y-you're being too hard
on yourself, son.
114
00:04:59,951 --> 00:05:02,040
Look, this all just happened.Yeah.
115
00:05:02,083 --> 00:05:05,435
Good Catholic repression
takes time.
116
00:05:05,478 --> 00:05:06,870
And sleep.
117
00:05:06,913 --> 00:05:08,437
You know what?
That's it.
118
00:05:08,480 --> 00:05:11,396
You need a good snooze
to fix you up.
119
00:05:11,440 --> 00:05:13,093
Yeah. Yeah.
120
00:05:13,137 --> 00:05:15,487
Maybe that'll do it.Sure.
121
00:05:15,531 --> 00:05:18,882
You want me to make you
a nice, comfy fort to nap in?
122
00:05:18,925 --> 00:05:21,319
No thanks, bro. Oh, come on.
123
00:05:21,363 --> 00:05:23,060
Makes you feel like a caveman
all tuckered
124
00:05:23,103 --> 00:05:24,889
from a long day
of hunting dinosaurs.
125
00:05:24,932 --> 00:05:26,629
I said no!
126
00:05:26,673 --> 00:05:28,326
I...
127
00:05:28,370 --> 00:05:30,807
I just need to be alone.
128
00:05:30,850 --> 00:05:32,375
I just wanted to help.
129
00:05:32,418 --> 00:05:34,812
I know, buddy. Look, he's
probably just starting
130
00:05:34,855 --> 00:05:37,466
to realize what we all knew
years ago.
131
00:05:37,509 --> 00:05:39,860
That forts are dumb?
132
00:05:39,903 --> 00:05:42,689
Yeah.
Forts are dumb.
133
00:05:42,733 --> 00:05:44,387
[Laughter]
134
00:05:49,173 --> 00:05:50,324
[Quietly]
Okay, what the hell...
135
00:05:50,348 --> 00:05:52,132
[Whispering] It was Nick. What?
136
00:05:52,177 --> 00:05:53,720
He wasn't supposed to come
for another week.
137
00:05:53,744 --> 00:05:56,442
Oh, trust me, I know.
But why listen to instruction
138
00:05:56,485 --> 00:05:58,158
when it's more fun
to come on a night when Kevin's
139
00:05:58,182 --> 00:05:59,488
amped on Red Bull and has a gun?
140
00:05:59,531 --> 00:06:01,925
I know.
Who would give Kevin a gun?
141
00:06:01,968 --> 00:06:04,449
Oh. We did.
142
00:06:04,494 --> 00:06:06,190
You know the gun
you hit the trucker with?
143
00:06:06,233 --> 00:06:07,516
The one we planted
in the backyard?
144
00:06:07,540 --> 00:06:09,629
He found it.
145
00:06:09,673 --> 00:06:10,935
How?
146
00:06:10,978 --> 00:06:12,415
Because of course he did!
147
00:06:12,458 --> 00:06:14,130
Because he has a metal detector,
and it's Kevin!
148
00:06:14,154 --> 00:06:15,766
We should have seen this coming.
149
00:06:15,809 --> 00:06:18,072
No... Patty, you cannot
bail on me right...
150
00:06:18,115 --> 00:06:19,899
[Door opens]
151
00:06:24,687 --> 00:06:26,211
Here.
152
00:06:26,254 --> 00:06:28,952
Take a sip of this
every time you want to yell.
153
00:06:28,995 --> 00:06:31,476
Like a drinking game?
Whatever gets you to be quiet.
154
00:06:34,610 --> 00:06:36,961
God.
It's kind of miraculous
155
00:06:37,004 --> 00:06:40,659
how little last night
helped us with anything.
156
00:06:40,704 --> 00:06:42,619
Tammy's still looking
for her dealer.
157
00:06:42,661 --> 00:06:44,490
Kevin's...
158
00:06:44,533 --> 00:06:46,360
still Kevin.
159
00:06:46,404 --> 00:06:47,971
This is why
you don't make plans.
160
00:06:48,014 --> 00:06:49,668
You make plans, and God laughs.
161
00:06:49,713 --> 00:06:51,322
Then he kicks you
right in the balls.
162
00:06:51,365 --> 00:06:52,976
No.
163
00:06:53,019 --> 00:06:54,413
I still have plans.
164
00:06:54,456 --> 00:06:57,197
[Sighs]
Jesus, Allison, what's next?
165
00:06:57,242 --> 00:06:58,808
You gonna lure Kevin
to a booby trap
166
00:06:58,851 --> 00:07:00,723
with a jar of honey?
167
00:07:00,766 --> 00:07:02,507
No.
But what are you gonna do?
168
00:07:02,552 --> 00:07:06,163
Just roll over and accept it?
169
00:07:06,206 --> 00:07:08,427
Everything happens for a reason.
170
00:07:08,471 --> 00:07:11,473
Okay, you would hit me
if I said something like that.
171
00:07:11,516 --> 00:07:13,649
No, Tammy is not gonna know
that you dealt,
172
00:07:13,692 --> 00:07:16,913
and I am not gonna sit here
and rot as Mrs. McRoberts.
173
00:07:18,610 --> 00:07:20,786
[Sighs]
174
00:07:20,831 --> 00:07:22,658
What are your plans?
175
00:07:22,701 --> 00:07:24,790
Okay.
176
00:07:24,834 --> 00:07:26,420
We're gonna take the pill bottle
and the cash
177
00:07:26,444 --> 00:07:27,769
we were gonna plant
around Kevin's body,
178
00:07:27,793 --> 00:07:30,014
and we're gonna put them
in Nick's apartment.
179
00:07:30,057 --> 00:07:32,406
We connect him to Furies,
and he's the perfect candidate
180
00:07:32,451 --> 00:07:35,019
for, like,
the local dealer fall guy.
181
00:07:35,062 --> 00:07:37,411
It makes even more sense
than Kevin.
182
00:07:37,456 --> 00:07:39,588
Tha...
183
00:07:39,632 --> 00:07:41,807
That could work. Right?
184
00:07:41,851 --> 00:07:44,680
And he's dead,
so he's not even gonna mind.
185
00:07:44,723 --> 00:07:46,441
Plus, Tammy said that she still
doesn't have the warrant,
186
00:07:46,465 --> 00:07:47,422
so we have time.
187
00:07:47,466 --> 00:07:49,423
We just need to act fast.
188
00:07:49,468 --> 00:07:51,557
Jesus. Hold on!
189
00:07:51,600 --> 00:07:54,341
Hey...
190
00:07:54,386 --> 00:07:55,735
How does this help you?
191
00:07:55,778 --> 00:07:57,432
What do you get out of it?
192
00:07:57,475 --> 00:08:01,827
♪
193
00:08:01,872 --> 00:08:04,221
I get to know you're safe.
194
00:08:04,264 --> 00:08:10,184
♪
195
00:08:10,228 --> 00:08:16,233
♪
196
00:08:17,843 --> 00:08:19,279
Can I get a plastic bag?
197
00:08:22,632 --> 00:08:24,197
It's heavy.
198
00:08:28,680 --> 00:08:30,029
Thank you.
199
00:08:30,074 --> 00:08:32,250
[Siren wailing in distance]
200
00:08:38,995 --> 00:08:41,955
♪
201
00:08:41,999 --> 00:08:43,609
Patty: Oh.
202
00:08:43,653 --> 00:08:46,437
♪
203
00:08:46,480 --> 00:08:49,048
Oh. Shit. Jesus.
204
00:08:49,092 --> 00:08:52,399
♪
205
00:08:52,443 --> 00:08:55,707
[Both grunt]
206
00:08:55,751 --> 00:08:57,971
Shut up. What? I mean...
207
00:08:58,014 --> 00:08:59,668
Just help me.
Okay.
208
00:08:59,711 --> 00:09:01,235
Just...
209
00:09:01,278 --> 00:09:07,284
♪
210
00:09:07,327 --> 00:09:09,634
Okay.
211
00:09:09,678 --> 00:09:11,264
Let's stash this stuff
and get out of here.
212
00:09:11,288 --> 00:09:13,333
Okay.
213
00:09:13,378 --> 00:09:16,293
It's fine, Allison.
Nobody's home.
214
00:09:16,336 --> 00:09:18,034
Okay.
[Sighs]
215
00:09:20,167 --> 00:09:23,126
You think this guy hides stuff
in his sock drawer?
216
00:09:23,169 --> 00:09:25,695
Well, it's where my dad
kept our savings bonds.
217
00:09:25,738 --> 00:09:27,610
[Sighs]
218
00:09:27,653 --> 00:09:29,654
Okay.
219
00:09:29,698 --> 00:09:31,701
So...
220
00:09:31,744 --> 00:09:34,442
Kevin actually seems
affected by this.
221
00:09:34,485 --> 00:09:37,532
Yeah, today.
222
00:09:37,576 --> 00:09:39,709
And what about you?
223
00:09:39,751 --> 00:09:42,711
Are you, like...
okay?
224
00:09:42,754 --> 00:09:43,974
Do I not look okay?
225
00:09:44,017 --> 00:09:46,105
That's what I mean.
You look fine.
226
00:09:46,149 --> 00:09:47,586
You saw a dude get shot...
227
00:09:47,629 --> 00:09:49,543
You could even say
it's your fault...
228
00:09:49,587 --> 00:09:52,198
Ourfault. And it's like, "Oh, well,
229
00:09:52,243 --> 00:09:53,940
let's head over
and frame the guy."
230
00:09:53,984 --> 00:09:55,549
Well, what do you want me to do?
231
00:09:55,594 --> 00:09:57,856
"Deal with it" and end up
crying in the bathtub again?
232
00:09:57,900 --> 00:09:59,859
That's useless.
Yeah.
233
00:09:59,903 --> 00:10:02,774
But it would freak me out
a lot less, believe it or not.
234
00:10:05,735 --> 00:10:07,432
Shoot.
235
00:10:07,475 --> 00:10:10,696
What have we said
about swearing?
236
00:10:10,740 --> 00:10:13,698
Okay.
237
00:10:13,743 --> 00:10:15,004
Help me.
238
00:10:15,048 --> 00:10:16,875
Why are we unpacking for him?
239
00:10:16,919 --> 00:10:18,616
He was about to leave.
240
00:10:18,661 --> 00:10:20,421
If he broke into our house
for random drug stuff,
241
00:10:20,445 --> 00:10:22,142
why would he be
getting out of town?
242
00:10:22,186 --> 00:10:23,577
It looks premeditated.
243
00:10:23,621 --> 00:10:24,884
The minute Tammy sees this,
244
00:10:24,927 --> 00:10:27,191
she's gonna be asking
even more questions.
245
00:10:27,234 --> 00:10:28,888
Okay, well, I don't think
246
00:10:28,932 --> 00:10:30,125
you need to put his stuff
on hangers.
247
00:10:30,149 --> 00:10:32,022
[Door shuts]
248
00:10:35,764 --> 00:10:36,852
[Door shuts]
249
00:10:36,895 --> 00:10:38,505
[Footsteps]
250
00:10:38,549 --> 00:10:40,378
[Whispering] Shoot.
251
00:10:40,421 --> 00:10:45,774
♪
252
00:10:45,817 --> 00:10:47,951
[Footsteps]
253
00:10:47,994 --> 00:10:54,566
♪
254
00:10:54,609 --> 00:11:01,746
♪
255
00:11:01,791 --> 00:11:03,923
Patty!
256
00:11:03,966 --> 00:11:11,966
♪
257
00:11:15,020 --> 00:11:17,980
[Doorbell rings]
258
00:11:18,024 --> 00:11:20,548
♪
259
00:11:20,591 --> 00:11:22,201
[Doorbell rings]Cindy: Hell.
260
00:11:22,245 --> 00:11:23,855
Comin'!
261
00:11:23,899 --> 00:11:25,770
[Basement door shuts]
262
00:11:25,815 --> 00:11:32,038
♪
263
00:11:32,081 --> 00:11:34,301
[Panting]
Patty, hi.
264
00:11:34,345 --> 00:11:37,783
I... I thought I'd stop by.
265
00:11:37,826 --> 00:11:40,220
See how you're doing.
266
00:11:40,264 --> 00:11:43,615
I was jogging.
267
00:11:43,658 --> 00:11:45,616
[Muffled]
I heard about Nick.
268
00:11:45,659 --> 00:11:47,793
That's tough.
269
00:11:47,836 --> 00:11:50,447
That's... nice of you.
270
00:11:50,490 --> 00:11:52,101
Not many people come by
with casseroles
271
00:11:52,144 --> 00:11:54,059
for this sorta thing.
272
00:11:54,104 --> 00:11:55,845
Definitely didn't think
you would.
273
00:11:55,888 --> 00:11:58,673
Well, I, uh...
I don't have a casserole.
274
00:11:58,716 --> 00:12:00,850
Well, w-w-what was he doing?
275
00:12:00,893 --> 00:12:02,285
I, um...
276
00:12:02,328 --> 00:12:04,678
I heard that he broke
into somebody's house.
277
00:12:04,722 --> 00:12:07,725
Wasn't it in your neighborhood?
278
00:12:07,769 --> 00:12:09,206
You know...
279
00:12:09,249 --> 00:12:11,250
Yeah.[Both chuckle]
280
00:12:11,294 --> 00:12:13,035
I guess it was.
281
00:12:13,078 --> 00:12:14,732
Uh... yeah, that's weird.
282
00:12:14,777 --> 00:12:18,562
Mm. Cops have been trying
to get in here, sniff around.
283
00:12:18,605 --> 00:12:20,477
But I know my rights.Yeah. 'Course.
284
00:12:20,520 --> 00:12:21,846
No warrant, no entry. No warrant, no entry.
285
00:12:21,870 --> 00:12:23,654
Goddamn right. Well, there's no telling
286
00:12:23,697 --> 00:12:25,501
what they could pin on him
if they actually got down there.
287
00:12:25,525 --> 00:12:27,485
Qué frickin' Sera
as far as I'm concerned.
288
00:12:27,528 --> 00:12:28,722
Whatever else
they wanna put on him,
289
00:12:28,746 --> 00:12:31,096
I'm sure he's deserves it.
[Sighs]
290
00:12:31,140 --> 00:12:32,837
But, you know, eh,
291
00:12:32,881 --> 00:12:34,423
I'm not gonna make
the cops' lives easier
292
00:12:34,447 --> 00:12:36,711
by just lettin' 'em in.
293
00:12:36,754 --> 00:12:40,715
Nicky can deal with them
when he wakes up.
294
00:12:40,759 --> 00:12:42,892
Wakes up?
295
00:12:42,934 --> 00:12:44,283
Didn't you pull the plug?
296
00:12:44,327 --> 00:12:46,504
Yeah.
But he's still hanging on.
297
00:12:46,547 --> 00:12:48,854
I mean, they say it's critical,
but they don't know.
298
00:12:48,898 --> 00:12:52,509
Guys like Nick always
beat the odds somehow.
299
00:12:52,552 --> 00:12:54,686
[Glass shatters]
300
00:12:54,729 --> 00:12:59,342
♪
301
00:12:59,385 --> 00:13:02,562
I'll...
302
00:13:02,606 --> 00:13:04,870
I'll be praying for him.
303
00:13:04,913 --> 00:13:09,091
♪
304
00:13:09,134 --> 00:13:10,484
Yeah.
305
00:13:10,528 --> 00:13:18,144
♪
306
00:13:18,187 --> 00:13:20,929
Nick gets whatever's
coming to him.
307
00:13:20,972 --> 00:13:22,669
I don't know
what he was getting into,
308
00:13:22,713 --> 00:13:25,238
but I know I want
to stay out of it.
309
00:13:25,282 --> 00:13:33,282
♪
310
00:13:33,942 --> 00:13:41,942
♪
311
00:13:42,951 --> 00:13:50,951
♪
312
00:13:51,655 --> 00:13:53,788
Oh, great.
We've been waiting hours.
313
00:13:53,831 --> 00:13:55,809
Cable's out in the pool room,
and the fight's tonight.
314
00:13:55,834 --> 00:13:57,356
Sorry, bro. I'm off-duty.
315
00:13:57,400 --> 00:13:59,316
Looking for a beer.
316
00:13:59,359 --> 00:14:03,058
I tried going to work, but cable
maintenance just feels so...
317
00:14:03,101 --> 00:14:04,625
pointless.
318
00:14:04,668 --> 00:14:06,932
Not if you want to watch
the fight.
319
00:14:06,975 --> 00:14:09,934
I feel... different.
320
00:14:09,979 --> 00:14:12,416
I tried so many things
to make it better.
321
00:14:12,458 --> 00:14:15,809
Napping, sleeping it off,
resting my eyes.
322
00:14:15,854 --> 00:14:18,639
Still...
I'm just not myself.
323
00:14:18,682 --> 00:14:20,772
So, I figured I'd try a beer.
324
00:14:20,815 --> 00:14:22,556
I've heard worse plans.
325
00:14:27,386 --> 00:14:30,129
It's like it has no taste.
326
00:14:30,173 --> 00:14:32,217
What did I possibly do
to deserve this
327
00:14:32,261 --> 00:14:34,873
and someone
breaking into my home?
328
00:14:34,917 --> 00:14:37,222
Oh.
You had a break-in?
329
00:14:37,267 --> 00:14:40,966
Yeah, but I got to him
before he could take anything.
330
00:14:41,009 --> 00:14:43,620
I stopped him
right in his tracks.
331
00:14:43,663 --> 00:14:45,797
And what do I get for it?
332
00:14:45,840 --> 00:14:49,408
All of these... feelings.
333
00:14:49,452 --> 00:14:51,542
And beer with no taste.
334
00:14:51,585 --> 00:14:52,846
Life isn't fair, man.
335
00:14:52,890 --> 00:14:54,806
If it were, the universe
would send a cable guy
336
00:14:54,849 --> 00:14:57,287
who'd actually fix the cable.
337
00:14:57,330 --> 00:15:00,289
Hey, bro, the world
is not unfair, okay?
338
00:15:00,332 --> 00:15:03,032
The world is broken,
339
00:15:03,075 --> 00:15:05,990
and I'm telling you,
it's been broken for awhile.
340
00:15:06,034 --> 00:15:09,690
Foreigner neighbors
steal your packages.
341
00:15:09,734 --> 00:15:13,432
Wives lose your 10% discount
at the liquor store.
342
00:15:13,476 --> 00:15:15,434
Sean Avery eats
in a Worcester restaurant
343
00:15:15,479 --> 00:15:16,827
and doesn't get assaulted.
344
00:15:16,870 --> 00:15:18,481
[Laughter]
345
00:15:18,524 --> 00:15:21,092
The world is going to hell
in a hand basket,
346
00:15:21,136 --> 00:15:24,923
and no one's doing
a thing about it.
347
00:15:24,966 --> 00:15:26,335
Thanks, but I don't really
feel like paying
348
00:15:26,359 --> 00:15:28,317
for another tasteless beer.
349
00:15:28,360 --> 00:15:30,014
Good.
This one's on the house.
350
00:15:30,058 --> 00:15:31,321
Why?
351
00:15:31,364 --> 00:15:33,845
'Cause the world
isgoing to hell.
352
00:15:33,888 --> 00:15:36,282
But youdid something about it.
353
00:15:36,326 --> 00:15:37,849
Damn right.
354
00:15:37,892 --> 00:15:40,373
We need someone
who tells it like it is.
355
00:15:40,417 --> 00:15:42,114
And I got your next one.
356
00:15:42,158 --> 00:15:43,942
Well, alright, then.
357
00:15:43,985 --> 00:15:45,029
I accept.
358
00:15:48,293 --> 00:15:49,817
I can taste it again!
359
00:15:49,860 --> 00:15:51,384
[Laughing] Alright!
360
00:15:51,427 --> 00:15:53,081
Cheers, bud.
361
00:15:53,125 --> 00:15:55,039
[Sighs]
362
00:15:55,084 --> 00:15:57,956
I really thought we were dead
when she opened that door.
363
00:15:58,000 --> 00:16:00,784
I've never moved so fast
in my life, I swear.
364
00:16:00,827 --> 00:16:04,179
Ask any gym teacher
I've ever had.
365
00:16:04,222 --> 00:16:05,528
God.
366
00:16:05,572 --> 00:16:07,486
I think this is gonna work.
367
00:16:07,530 --> 00:16:09,533
We're done.
It's done.
368
00:16:09,576 --> 00:16:12,927
Is that even possible?
369
00:16:12,971 --> 00:16:15,278
Hey, that's littering. I gotta quit.
370
00:16:15,321 --> 00:16:18,280
Why not, right?
371
00:16:18,323 --> 00:16:19,412
Hey, this is gonna work.
372
00:16:19,456 --> 00:16:21,544
I know it.
373
00:16:21,587 --> 00:16:23,894
No, something's off.
374
00:16:23,937 --> 00:16:27,289
The way Tammy told me
to not go out of town, it...
375
00:16:27,332 --> 00:16:28,855
She's not done with me.
376
00:16:28,899 --> 00:16:31,772
And Nick is... is still alive,
by the way.
377
00:16:31,816 --> 00:16:34,774
In a critical coma.
378
00:16:34,818 --> 00:16:38,082
You're just looking
for problems, Barbie.
379
00:16:38,126 --> 00:16:40,519
Even if he does wake up,
who's gonna believe him
380
00:16:40,563 --> 00:16:42,566
when he says
he's not the dealer?
381
00:16:42,609 --> 00:16:44,307
Uh, what about when he says,
382
00:16:44,350 --> 00:16:46,874
"That broad hired me
to kill her husband"?
383
00:16:46,918 --> 00:16:49,138
Oh, honey, you are not a broad.
384
00:16:49,181 --> 00:16:51,488
Listen to me.
You're all set, okay?
385
00:16:51,530 --> 00:16:52,706
You're free to go.
I get that.
386
00:16:52,750 --> 00:16:54,186
And you're welcome, by the way.
387
00:16:54,230 --> 00:16:57,711
But I am still in a deep
pile of shit over here.
388
00:16:57,754 --> 00:16:59,582
You don't know that for sure.
389
00:16:59,625 --> 00:17:01,168
[Sighs] I know, but
what am I supposed to do?
390
00:17:01,192 --> 00:17:04,153
Just sit around and hope
everything works out?
391
00:17:04,195 --> 00:17:07,373
What's the alternative?
392
00:17:07,416 --> 00:17:09,854
You always make fun of me
for saying "I hope," but...
393
00:17:09,896 --> 00:17:12,377
I remember once. No, but you're right.
394
00:17:12,422 --> 00:17:14,380
It's dangerous.
I need to know.
395
00:17:14,423 --> 00:17:16,295
I need to know
what Tammy's thinking.
396
00:17:16,338 --> 00:17:18,776
I need to know
if she's still onto me.
397
00:17:18,818 --> 00:17:20,604
And how are you gonna do that?
398
00:17:20,646 --> 00:17:22,016
Like, we need to know
what's going on.
399
00:17:22,039 --> 00:17:24,607
We need to know what to expect.
400
00:17:24,651 --> 00:17:26,193
What happened last night
cannot happen again.
401
00:17:26,218 --> 00:17:29,002
We need to be a step ahead.
402
00:17:29,047 --> 00:17:30,961
How are you gonna
do that, Allison?
403
00:17:34,226 --> 00:17:35,923
Next time you're hanging out,
404
00:17:35,967 --> 00:17:37,663
I want you to look
in that little notebook
405
00:17:37,708 --> 00:17:42,191
that she always writes in and...
And she what it says about me.
406
00:17:42,233 --> 00:17:43,583
Uh, I can't...
407
00:17:43,626 --> 00:17:45,237
Patty, I need your help, okay?
408
00:17:45,280 --> 00:17:48,587
I hate saying that, but when
I'm alone, I just... I...
409
00:17:48,632 --> 00:17:51,329
do things like marry Kevin.
410
00:17:55,421 --> 00:18:00,209
Hey, you and... you and Tammy
are friends, right?
411
00:18:00,251 --> 00:18:02,558
You're the one that said
that this could be good for us.
412
00:18:02,602 --> 00:18:03,951
It could be useful.
413
00:18:03,994 --> 00:18:06,779
And now it actually is.
414
00:18:08,868 --> 00:18:10,567
I don't know if I can do it.
415
00:18:10,609 --> 00:18:13,221
Of course you can.
It's not a big deal.
416
00:18:13,265 --> 00:18:14,657
Girlfriends, you know,
417
00:18:14,701 --> 00:18:16,660
go through each other's stuff
all the time.
418
00:18:16,702 --> 00:18:18,140
If she catches you,
you just say,
419
00:18:18,182 --> 00:18:21,185
"Oh, I was borrowing
your lipstick" or something.
420
00:18:21,230 --> 00:18:23,623
You've never had girlfriends,
have you?
421
00:18:23,666 --> 00:18:26,409
♪
422
00:18:26,451 --> 00:18:29,238
I have you.
423
00:18:29,280 --> 00:18:32,197
Right?
424
00:18:32,240 --> 00:18:33,415
Yeah.
425
00:18:33,459 --> 00:18:40,291
♪
426
00:18:40,336 --> 00:18:42,381
Put it higher. I don't know.
He wants it lower.
427
00:18:42,424 --> 00:18:44,513
Oh, good.
Another banner.
428
00:18:44,557 --> 00:18:47,125
Damn right! [Laughter]
429
00:18:47,169 --> 00:18:48,473
Jesus, Kevin.
430
00:18:48,518 --> 00:18:50,259
Well, you seem back to yourself.
431
00:18:50,301 --> 00:18:51,477
I'm not just myself.
432
00:18:51,520 --> 00:18:54,219
I'm improved, baby!
433
00:18:54,262 --> 00:18:56,394
Impossible, bro.
434
00:18:56,439 --> 00:18:58,483
It all began when I stopped
by the bar for a beer
435
00:18:58,528 --> 00:19:00,398
while I was supposed
to be at work.
436
00:19:00,442 --> 00:19:01,791
Great start.
437
00:19:01,835 --> 00:19:03,532
So, there I was, surrounded by
438
00:19:03,576 --> 00:19:05,925
a bunch of good,
salt-of-the-earth guys
439
00:19:05,970 --> 00:19:07,624
having their
10:00 a.m. drink,
440
00:19:07,666 --> 00:19:12,150
and I start doing my thing,
you know?
441
00:19:12,193 --> 00:19:15,021
What's your thing?
442
00:19:15,066 --> 00:19:17,721
Telling it like it is.
443
00:19:17,763 --> 00:19:20,506
I thought your thing was
designing classy Red Sox jerseys
444
00:19:20,549 --> 00:19:23,248
you could wear to a funeral.
445
00:19:23,291 --> 00:19:25,250
That's my old thing, Neil.
446
00:19:25,294 --> 00:19:27,904
Telling it like it is
is what I do now,
447
00:19:27,948 --> 00:19:30,167
and these guys... they loved it.
448
00:19:30,211 --> 00:19:31,798
Before you know it,
I got three free beers
449
00:19:31,821 --> 00:19:33,519
in front of me
with more on the way,
450
00:19:33,563 --> 00:19:34,693
and that's when it happened.
451
00:19:34,738 --> 00:19:36,695
Boom! I felt better!
452
00:19:36,740 --> 00:19:39,133
I felt like myself again!
453
00:19:39,176 --> 00:19:40,308
So you got drunk.
454
00:19:40,352 --> 00:19:42,484
He said 3 beers, Patty, not 30.
455
00:19:42,528 --> 00:19:43,963
[Laughter]
456
00:19:44,008 --> 00:19:47,316
I suddenly understood
why the break-in happened.
457
00:19:47,358 --> 00:19:50,101
You know, like,
what it all means.
458
00:19:50,144 --> 00:19:52,277
I have a higher calling, babe.
459
00:19:52,320 --> 00:19:54,278
I'm running for office!
460
00:19:54,323 --> 00:19:56,106
[Laughter]
461
00:20:00,720 --> 00:20:03,288
That's right.
I'm running for city council.
462
00:20:03,332 --> 00:20:05,550
Kevin McRoberts...
I'm tough on crime,
463
00:20:05,595 --> 00:20:08,510
but soft on the pointless stuff,
like taxes.
464
00:20:08,554 --> 00:20:10,163
[Laughter]
465
00:20:10,208 --> 00:20:13,124
Could that be
my campaign slogan?
466
00:20:13,166 --> 00:20:14,298
Damn.
467
00:20:14,343 --> 00:20:16,953
No, no. Not damn to you,
Mrs. Slutsky.
468
00:20:16,997 --> 00:20:20,479
I was obviously referring
to the Hoover.
469
00:20:20,522 --> 00:20:23,916
I'm also tough on foul language.
470
00:20:23,961 --> 00:20:25,005
Okay.
471
00:20:25,048 --> 00:20:26,702
Can't believe she bought that.
472
00:20:26,746 --> 00:20:29,792
Oh, Kev, you're in a position
every politician dreams of...
473
00:20:29,836 --> 00:20:31,359
All your constituents
are idiots.
474
00:20:31,403 --> 00:20:33,230
This thing is yours!
475
00:20:33,275 --> 00:20:36,799
Kev, don't you think this whole
thing is, like, kinda lame?
476
00:20:36,843 --> 00:20:38,366
Uh, no.
477
00:20:38,410 --> 00:20:40,717
I think it's classy
and important,
478
00:20:40,759 --> 00:20:44,763
like country clubs
or Jessica Rabbit.
479
00:20:44,807 --> 00:20:45,895
Oh.
Hey, Allison.
480
00:20:45,939 --> 00:20:47,332
I'm happy to se you.
481
00:20:47,375 --> 00:20:50,335
Has everything
about you changed?
482
00:20:50,378 --> 00:20:52,336
Hey, that hottie
Detective Tammy Ridgeway
483
00:20:52,381 --> 00:20:54,402
just called and said
that the guy that broke in here
484
00:20:54,425 --> 00:20:56,384
was some sorta drug dealer,
485
00:20:56,427 --> 00:20:58,822
a real scourge of our time.
486
00:20:58,865 --> 00:21:00,039
Really?
487
00:21:00,084 --> 00:21:02,086
She told you that
for sure?
Yep.
488
00:21:02,128 --> 00:21:04,131
And I got him
off the streets. [Chuckles]
489
00:21:04,174 --> 00:21:07,787
The campaign is off
to a rockin' start!
490
00:21:07,830 --> 00:21:09,659
You're really running? Of course.
491
00:21:09,701 --> 00:21:11,095
It's my life's dream.
492
00:21:11,137 --> 00:21:12,420
Okay, it's just
that you usually, you know,
493
00:21:12,443 --> 00:21:15,055
forget about your life's
dream before lunch.
494
00:21:15,098 --> 00:21:17,230
Give me one example.
495
00:21:17,275 --> 00:21:18,624
Uh, well, three days ago,
496
00:21:18,667 --> 00:21:21,800
your life's dream
was to become a father.
497
00:21:21,845 --> 00:21:24,064
Oh, God.
I forgot.
498
00:21:24,107 --> 00:21:26,806
Man, that was a close call, too.
499
00:21:26,849 --> 00:21:29,461
Oh, what a hard week for you.
500
00:21:29,505 --> 00:21:34,030
It's just that I figured out
that my higher purpose is...
501
00:21:34,074 --> 00:21:37,382
fathering the entire community.
[Laughs]
502
00:21:37,425 --> 00:21:40,253
And it all begins tonight
at my first campaign event
503
00:21:40,298 --> 00:21:44,040
at the classy
and important Moose Lodge.
504
00:21:44,084 --> 00:21:45,912
You say "classy" a lot.
505
00:21:45,955 --> 00:21:48,087
Uh... do you know
what classy means?
506
00:21:48,132 --> 00:21:51,134
[Cellphone chimes]Uh, Kev, bad news.
507
00:21:51,177 --> 00:21:52,460
Looks like the Mooses
have pulled out.
508
00:21:52,483 --> 00:21:54,007
Oh, no.
509
00:21:54,050 --> 00:21:55,400
Hey, listen,
when you get elected,
510
00:21:55,443 --> 00:21:58,055
we revoke their liquor license
as payback.
511
00:21:58,097 --> 00:21:59,448
[Laughs]
512
00:21:59,490 --> 00:22:01,057
I-I don't know, Kev.
513
00:22:01,101 --> 00:22:02,730
I think you should probably
just throw in the towel.
514
00:22:02,755 --> 00:22:04,104
He's got a point.
515
00:22:04,147 --> 00:22:06,279
You know, finding a venue,
revoking stuff.
516
00:22:06,324 --> 00:22:08,586
It's... It's... It's just a lot
of verbs for you.
517
00:22:08,631 --> 00:22:09,980
[Laughter]
518
00:22:10,022 --> 00:22:12,329
That is true.
519
00:22:12,374 --> 00:22:14,089
So, let's forget this whole
"higher purpose" thing
520
00:22:14,114 --> 00:22:15,811
and play ultimate hide and seek.
521
00:22:15,855 --> 00:22:18,683
[Laughter]
522
00:22:18,728 --> 00:22:23,384
No. I know how to handle
a little adversity, okay?[Doorbell rings]
523
00:22:23,428 --> 00:22:26,518
I just need to sit around,
do nothing at all,
524
00:22:26,561 --> 00:22:29,478
and wait for God
to provide a solution.
525
00:22:29,520 --> 00:22:30,826
And He always does.
526
00:22:30,869 --> 00:22:32,107
Like that gun
He put in your back yard.
527
00:22:32,132 --> 00:22:34,134
Exactly. Pew-pew.
528
00:22:34,177 --> 00:22:36,048
[Laughter]
529
00:22:37,660 --> 00:22:39,662
[Doorbell rings]
530
00:22:39,704 --> 00:22:42,447
Hi.
531
00:22:42,490 --> 00:22:45,015
Hi?
532
00:22:45,057 --> 00:22:48,322
Can I, uh, come in?
533
00:22:48,365 --> 00:22:49,888
Inside here?
534
00:22:49,932 --> 00:22:51,630
No, Kevin is home.
This is not a good time.
535
00:22:51,673 --> 00:22:53,458
It's not like that.
I promise.
536
00:22:53,501 --> 00:22:56,113
He could have opened the door
and it'd be fine.
537
00:23:05,991 --> 00:23:07,690
Thanks.
538
00:23:13,565 --> 00:23:15,174
I, uh...
539
00:23:15,219 --> 00:23:17,916
I like your coffee table.
540
00:23:17,961 --> 00:23:19,875
It's very MoMa.
541
00:23:19,919 --> 00:23:21,355
Sam, what are you doing here?
542
00:23:21,398 --> 00:23:22,768
Yeah. Right. Sorry.
I was sort of ramping up
543
00:23:22,791 --> 00:23:24,923
to the apology, and, um...
544
00:23:24,968 --> 00:23:26,925
I am...
545
00:23:26,970 --> 00:23:29,667
sorry.
546
00:23:29,711 --> 00:23:31,974
You were trying to do
the right thing the other day,
547
00:23:32,018 --> 00:23:33,150
to work on your marriage,
548
00:23:33,192 --> 00:23:36,240
and I-I can't stand the fact
549
00:23:36,282 --> 00:23:38,502
that we left things like that,
and...
550
00:23:38,547 --> 00:23:39,982
And then I heard about that guy,
551
00:23:40,026 --> 00:23:43,595
the one who broke in here,
and...
552
00:23:43,638 --> 00:23:45,989
God, if something
ever happened to you,
553
00:23:46,031 --> 00:23:49,426
and the last things we said were
that you thought I didn't...
554
00:23:49,471 --> 00:23:52,647
[Sighs]
555
00:23:52,691 --> 00:23:54,824
I'm so sorry.
556
00:23:54,866 --> 00:23:56,781
I had to come by and see
how you were both doing
557
00:23:56,826 --> 00:23:58,000
after everything,
558
00:23:58,044 --> 00:24:00,176
and if you need anything,
don't...
559
00:24:03,180 --> 00:24:04,592
Wait, what are you doing? I don't know.
560
00:24:04,615 --> 00:24:08,358
We cannot do that here. I know.
561
00:24:08,402 --> 00:24:10,448
But I wanted to.
562
00:24:10,491 --> 00:24:13,451
So do I, but that's no reason
to risk blowing up your life.
563
00:24:13,494 --> 00:24:15,800
I mean... [Chuckles]
564
00:24:15,845 --> 00:24:17,106
isn't it?
565
00:24:18,847 --> 00:24:21,414
Do you mean that?
566
00:24:21,459 --> 00:24:23,895
Yeah.
567
00:24:23,940 --> 00:24:25,723
Yeah, I think I do.
568
00:24:28,030 --> 00:24:29,728
I left Jenn.
569
00:24:32,817 --> 00:24:34,558
You...
570
00:24:34,603 --> 00:24:35,604
Yeah.
571
00:24:35,646 --> 00:24:37,736
I can't stay in that house
anymore.
572
00:24:37,779 --> 00:24:39,259
I couldn't.
573
00:24:39,302 --> 00:24:42,087
And, uh, if you're feeling
that same way, too,
574
00:24:42,132 --> 00:24:46,657
then maybe
this is our chance, you know,
575
00:24:46,701 --> 00:24:49,748
to really be together.
576
00:24:49,791 --> 00:24:51,619
♪
577
00:24:51,663 --> 00:24:52,795
[Laughs]
578
00:24:52,837 --> 00:24:54,665
Oh, hey, Allison.
579
00:24:54,710 --> 00:24:56,470
God, do you always have
to enter a room like that?
580
00:24:56,493 --> 00:24:59,497
It's how winners
go through swinging doors.
581
00:24:59,540 --> 00:25:02,979
Oh. Now I know why
you never lasted as a waiter.
582
00:25:03,021 --> 00:25:04,588
You're proving my point.
583
00:25:04,633 --> 00:25:08,244
What kinda winner has ever
worked at a restaurant?
584
00:25:08,288 --> 00:25:09,594
Oh.
585
00:25:09,637 --> 00:25:12,902
Hey, there, Allison's boss
from the diner.
586
00:25:12,944 --> 00:25:13,858
How you doing, Kevin?
587
00:25:13,903 --> 00:25:16,078
I'm a winner, Sal.
588
00:25:16,122 --> 00:25:18,298
Sam.
Even better.
589
00:25:18,342 --> 00:25:21,432
Now, Sam, don't you feel
there's a dire need
590
00:25:21,474 --> 00:25:23,303
for real change
in this neighborhood?
591
00:25:23,346 --> 00:25:26,698
Uh... And I'm talking about
the good kind of change,
592
00:25:26,741 --> 00:25:29,875
the kind that gets things back
to the way they used to be.
593
00:25:29,919 --> 00:25:30,833
I actually like...
594
00:25:30,875 --> 00:25:33,269
Then please,
do the world a favor
595
00:25:33,313 --> 00:25:34,836
and vote for Kevin.
596
00:25:34,880 --> 00:25:38,623
[Laughter]
597
00:25:38,666 --> 00:25:41,886
Thanks.
Uh, well, I should get going.
598
00:25:41,931 --> 00:25:43,323
Um, I just came by
to tell Allison
599
00:25:43,366 --> 00:25:44,865
she could take some time off
if she needs it.
600
00:25:44,890 --> 00:25:47,632
It's a little slow right now,
anyways.
601
00:25:47,675 --> 00:25:48,763
Ugh! Wait!
602
00:25:48,807 --> 00:25:50,113
Stroke!
What?
603
00:25:50,155 --> 00:25:52,549
No, it's not what you think.
604
00:25:52,594 --> 00:25:55,074
Allison is always saying
how your diner is dead.
605
00:25:55,117 --> 00:25:56,902
Devoid of customers.
606
00:25:56,945 --> 00:25:59,904
Slower than a herd of turtles
on a peanut butter race track.
607
00:25:59,949 --> 00:26:01,645
Okay.
Well, I never say that.
608
00:26:01,690 --> 00:26:03,125
It's perfect!
609
00:26:03,169 --> 00:26:05,693
Your diner is the perfect spot
to be my venue!
610
00:26:05,737 --> 00:26:07,346
It's so empty!
Okay.
611
00:26:07,391 --> 00:26:09,522
Well, it's not... But hey, with me,
612
00:26:09,567 --> 00:26:12,875
you'll have a solid stream
of hearty, hungry customers.
613
00:26:12,917 --> 00:26:14,093
Oh, my God.
614
00:26:14,136 --> 00:26:16,704
We'll call it
a "meat and greet"!
615
00:26:16,748 --> 00:26:18,663
Well, maybe Sam
doesn't want...
No, no.
616
00:26:18,707 --> 00:26:20,098
No, like a meatand greet.
617
00:26:20,143 --> 00:26:22,711
Meat like M-E-A-T.
618
00:26:22,753 --> 00:26:24,930
Right,
but maybe Sam doesn't... No, no, no.
619
00:26:24,973 --> 00:26:27,540
Meat, like salami.
620
00:26:27,585 --> 00:26:30,457
Ah!
Sam, it's perfect!
621
00:26:30,500 --> 00:26:32,328
Uh... sure.
622
00:26:32,372 --> 00:26:33,611
I could always use the business.
623
00:26:33,634 --> 00:26:35,288
Yeah, baby!
624
00:26:35,332 --> 00:26:37,813
The campaign of Kevin is saved!
625
00:26:37,855 --> 00:26:40,292
Neil: Damn it!
626
00:26:40,336 --> 00:26:42,425
He'll be fine.
627
00:26:44,210 --> 00:26:48,126
I always wonder what sucker buys
the product ina salon?
628
00:26:50,215 --> 00:26:51,695
Not many, I guess.
629
00:26:51,740 --> 00:26:55,917
Trust me, there are plenty
of suckers in this town.
630
00:26:57,006 --> 00:27:00,356
It's been a little slow.
631
00:27:00,400 --> 00:27:02,184
Did you even have
any appointments today?
632
00:27:02,228 --> 00:27:06,318
I mean, we could've gone
bowling or something.
633
00:27:06,363 --> 00:27:08,625
I was hoping for some walk-ins.
634
00:27:08,670 --> 00:27:11,933
When did business
start dying down?
635
00:27:11,977 --> 00:27:13,935
I don't know.
636
00:27:13,979 --> 00:27:15,720
Recently.
637
00:27:15,763 --> 00:27:20,986
♪
638
00:27:21,029 --> 00:27:22,640
I, uh...
639
00:27:22,683 --> 00:27:25,643
heard you caught your dealer.
640
00:27:25,686 --> 00:27:28,819
The guy who broke
into Allison's house?
641
00:27:28,864 --> 00:27:32,780
Yeah. We got into his house
this morning with a warrant.
642
00:27:32,824 --> 00:27:34,565
His aunt offered me some coffee,
643
00:27:34,607 --> 00:27:36,238
which I'm pretty sure
was light with cream and spit,
644
00:27:36,261 --> 00:27:38,568
but we got what we needed.
645
00:27:40,875 --> 00:27:42,137
That's...
646
00:27:42,181 --> 00:27:43,791
great.
647
00:27:43,835 --> 00:27:46,010
[Exhales sharply]
648
00:27:46,055 --> 00:27:49,144
So glad to have that lowlife
off the streets.
649
00:27:49,188 --> 00:27:50,972
Well, it's easy to call him
a lowlife,
650
00:27:51,016 --> 00:27:54,366
but he isn't much different
than any other guy in this town.
651
00:27:54,411 --> 00:27:56,847
Hey, you wanna get outta here?
652
00:27:56,892 --> 00:27:58,458
I could close up shop
a little early
653
00:27:58,501 --> 00:28:00,590
and we could go
to Kevin's campaign event.
654
00:28:00,634 --> 00:28:01,853
Uh, I don't... I don't know...
655
00:28:01,896 --> 00:28:03,636
Allison's been
texting me updates,
656
00:28:03,681 --> 00:28:05,789
and it seems like one of those
really fun train wrecks.
657
00:28:05,814 --> 00:28:07,250
They're not my kinda company.
658
00:28:07,292 --> 00:28:10,078
Kevin's an idiot,
but whatever happened
659
00:28:10,122 --> 00:28:12,167
to "lowlifes are people, too"?
660
00:28:12,211 --> 00:28:14,997
Yeah, um, I meant Allison.
661
00:28:15,039 --> 00:28:16,476
What?
662
00:28:16,519 --> 00:28:18,478
I just don't get a good
feeling off her.
663
00:28:18,521 --> 00:28:20,281
I'd like to say I trust her
as far as I can throw her,
664
00:28:20,306 --> 00:28:23,875
but she's like this big.
665
00:28:23,919 --> 00:28:26,269
Yeah. Okay.
666
00:28:26,311 --> 00:28:27,791
We can skip watching
the downfall
667
00:28:27,836 --> 00:28:31,664
of the political system
and just hang out.
668
00:28:31,709 --> 00:28:33,666
Maybe go bowling.
669
00:28:33,711 --> 00:28:36,060
Thank you.
670
00:28:36,105 --> 00:28:37,801
Hey, you got a ladies'?
671
00:28:37,846 --> 00:28:39,455
Yeah, it's in the back.
672
00:28:39,499 --> 00:28:44,808
♪
673
00:28:44,853 --> 00:28:46,593
[Door opens]
674
00:28:46,636 --> 00:28:49,074
♪
675
00:28:49,117 --> 00:28:50,815
[Door closes]
676
00:28:50,858 --> 00:28:56,646
♪
677
00:29:00,303 --> 00:29:02,347
Remember, Kevin McRoberts...
678
00:29:02,392 --> 00:29:04,394
Because the World is
Going to Hell.
679
00:29:04,436 --> 00:29:06,656
[Laughter]
680
00:29:06,700 --> 00:29:09,137
Okay.
681
00:29:09,181 --> 00:29:11,836
Okay, yeah, that is not
the campaign slogan, either.
682
00:29:11,880 --> 00:29:14,098
No, no. You gotta
keep it simple, like, uh...
683
00:29:14,143 --> 00:29:16,884
Like maybe just your name
with an exclamation point.
684
00:29:16,928 --> 00:29:19,409
Kev!
685
00:29:19,451 --> 00:29:20,888
Hey. Hey.
686
00:29:20,932 --> 00:29:23,281
The ice cream truck, the good
one with the Mickey pops,
687
00:29:23,326 --> 00:29:24,674
it's only four blocks away.
688
00:29:24,718 --> 00:29:25,869
If we haul ass, we can catch it.
689
00:29:25,894 --> 00:29:28,853
No, Neil, what have I told you?
690
00:29:28,896 --> 00:29:30,723
I'm done hauling ass.
691
00:29:30,768 --> 00:29:34,250
From now on, I'm putting my ass
in the hands of the people.
692
00:29:34,292 --> 00:29:36,512
[Laughter]
693
00:29:36,556 --> 00:29:38,776
You talk a big game,
but I know you, man.
694
00:29:38,819 --> 00:29:40,884
The second you start a game
of ultimate hide and seek
695
00:29:40,909 --> 00:29:42,474
or see that ice cream truck,
696
00:29:42,519 --> 00:29:44,477
you won't be able
to help yourself.
697
00:29:44,520 --> 00:29:48,438
Kevin McRoberts...
He Can't Help Himself.
698
00:29:48,480 --> 00:29:50,266
You know what, Neil?
699
00:29:50,308 --> 00:29:51,570
Maybe you're right.
700
00:29:51,615 --> 00:29:53,311
Let's play
ultimate hide and go seek.
701
00:29:53,355 --> 00:29:55,357
You hide first.
702
00:29:55,401 --> 00:29:56,663
Yes.
703
00:29:56,707 --> 00:29:58,448
Oh.
704
00:29:58,490 --> 00:30:00,884
Start counting to 3,000, buddy.
705
00:30:00,929 --> 00:30:03,105
[Laughter]
706
00:30:03,147 --> 00:30:05,890
We shoulda started doing
that 10 years ago.
707
00:30:05,933 --> 00:30:08,066
Oh!
There she is.
708
00:30:08,109 --> 00:30:09,501
Our first lady.
709
00:30:09,546 --> 00:30:12,114
Just in time
for your big moment.
710
00:30:12,156 --> 00:30:13,855
Oh. Oh.
711
00:30:13,897 --> 00:30:17,945
You just stand right here,
and look the way you do.
712
00:30:17,989 --> 00:30:21,123
You know,
in my photography days,
713
00:30:21,165 --> 00:30:22,732
we'd call that
"camera meat."
714
00:30:22,776 --> 00:30:24,952
What photography days?
715
00:30:24,996 --> 00:30:26,911
I was a Boston Paparazzo.
716
00:30:26,954 --> 00:30:29,740
Oh, is that why you got punched
in the face by James Taylor?
717
00:30:29,782 --> 00:30:31,349
[Laughter]
718
00:30:31,394 --> 00:30:34,440
No.
719
00:30:34,483 --> 00:30:36,964
Hey, aren't those the cops
from the Vic House?
720
00:30:37,008 --> 00:30:38,401
Oh. Yeah.
721
00:30:38,443 --> 00:30:39,595
Kept in touch with them
after my trouncing
722
00:30:39,618 --> 00:30:41,708
of Sean Avery.
723
00:30:41,751 --> 00:30:43,405
And we have Mr. Harrison,
724
00:30:43,449 --> 00:30:46,625
who donated
quite handsomely, too.
725
00:30:46,670 --> 00:30:48,932
Buncha people
from the neighborhood.
726
00:30:48,977 --> 00:30:51,761
Everybody showed for your boy!
727
00:30:51,805 --> 00:30:55,940
[Cheers and applause]
728
00:30:55,983 --> 00:30:56,941
Oh, here we go.
729
00:30:56,984 --> 00:30:59,335
Ready?
And smile.
730
00:30:59,377 --> 00:31:00,509
Thanks, Kevin.
731
00:31:00,553 --> 00:31:02,729
Mrs. McRoberts.
Looks great.
732
00:31:02,772 --> 00:31:04,601
Oh.
God, look at us.
733
00:31:04,644 --> 00:31:05,950
It's perfect.
734
00:31:05,993 --> 00:31:08,299
Like JFK and Jackie O.
735
00:31:08,344 --> 00:31:10,650
But poor.
736
00:31:10,693 --> 00:31:12,869
But that means I get a Marilyn!
737
00:31:12,913 --> 00:31:14,480
[Laughs]
738
00:31:17,875 --> 00:31:19,442
[Line ringing]
739
00:31:19,484 --> 00:31:20,355
Patty: What? [Beeps]
740
00:31:20,398 --> 00:31:22,183
[Groans]
741
00:31:23,445 --> 00:31:26,317
[Muffled cheering]
742
00:31:26,362 --> 00:31:28,058
You okay?
Jesus!
743
00:31:28,103 --> 00:31:29,843
Sorry. Yeah, you should be!
744
00:31:29,886 --> 00:31:31,686
Whoa. What... What the hell
were you thinking,
745
00:31:31,714 --> 00:31:32,890
offering this place?
746
00:31:32,933 --> 00:31:35,284
Oh, it seemed easier
than saying no.
747
00:31:35,326 --> 00:31:38,374
Sam, you can't give
into him like that, okay?
748
00:31:38,416 --> 00:31:39,828
It's what he's counting on. Counting on?
749
00:31:39,853 --> 00:31:41,898
He's not exactly
a puppet master, okay?
750
00:31:41,942 --> 00:31:43,465
It's Kevin.
751
00:31:43,509 --> 00:31:47,383
Sam, "it's Kevin" is why
he gets away with everything.
752
00:31:47,425 --> 00:31:48,601
It's why he always wins.
753
00:31:48,644 --> 00:31:49,993
You say that like it's destined.
754
00:31:50,038 --> 00:31:51,734
It is!
755
00:31:51,778 --> 00:31:53,278
This whole world is designed
for guys like Kevin
756
00:31:53,301 --> 00:31:54,999
and Pete and Neil!
757
00:31:55,042 --> 00:31:58,611
I don't know that it's
Sam, he shot someone.
758
00:31:58,654 --> 00:32:01,266
Kevin shot someone in our home,
759
00:32:01,309 --> 00:32:02,701
and the cops couldn't care less.
760
00:32:02,746 --> 00:32:05,227
They're in there toasting him
right now.
761
00:32:05,269 --> 00:32:07,794
This whole game is rigged!
Fixed!
762
00:32:07,837 --> 00:32:09,883
And I-I should just give up,
you know?
763
00:32:09,926 --> 00:32:13,451
I should... Why not?
I should just give up...
764
00:32:13,496 --> 00:32:16,238
and run away with you.
765
00:32:16,280 --> 00:32:19,067
You know, we could go to, like,
a lake town or a desert,
766
00:32:19,109 --> 00:32:21,894
where we could be
totally different people.
767
00:32:21,939 --> 00:32:24,246
I could be, like...
768
00:32:24,288 --> 00:32:26,248
Denise, and, uh,
769
00:32:26,290 --> 00:32:29,207
Denise makes her own bowls and
remembers to water her plants.
770
00:32:32,905 --> 00:32:35,473
What?
771
00:32:35,518 --> 00:32:38,302
Being with me is giving up?
772
00:32:38,346 --> 00:32:41,523
That's not what I...
773
00:32:41,567 --> 00:32:44,266
Right now,
it seems like the right answer.
774
00:32:44,308 --> 00:32:47,660
It seems like it, but it's not?
775
00:32:53,926 --> 00:32:56,191
I'm offering you something real.
776
00:32:56,233 --> 00:32:58,061
Something...
777
00:32:58,105 --> 00:33:00,107
[Sighs]
778
00:33:00,151 --> 00:33:04,067
You just don't know
how to help yourself, do you?
779
00:33:05,200 --> 00:33:07,419
Oh, right, being
with you is gonna, what?
780
00:33:07,462 --> 00:33:08,507
It's gonna save me?
781
00:33:08,550 --> 00:33:09,987
It'd be an improvement.
782
00:33:10,030 --> 00:33:12,250
Oh. Okay.
783
00:33:12,294 --> 00:33:14,948
Um, you know, Kevin...
When we met,
784
00:33:14,991 --> 00:33:16,950
he got me out
of my parents' house,
785
00:33:16,993 --> 00:33:19,190
because he insisted that we move
in together after two months,
786
00:33:19,213 --> 00:33:21,738
and, so, I guess
I let him save me, too.
787
00:33:21,780 --> 00:33:23,305
I'm not Kevin.
788
00:33:23,347 --> 00:33:25,349
No, I know.
789
00:33:25,394 --> 00:33:27,023
But you know that there
are people who look at me
790
00:33:27,048 --> 00:33:29,528
and they don't see
a charity case?
791
00:33:29,571 --> 00:33:32,182
Who like me like this?
792
00:33:32,227 --> 00:33:34,794
Like this?
793
00:33:34,837 --> 00:33:37,579
Come on, you know you deserve
better than this place,
794
00:33:37,623 --> 00:33:40,147
than those idiots.
795
00:33:40,191 --> 00:33:41,974
You could be...
796
00:33:42,019 --> 00:33:43,499
more.
797
00:33:43,541 --> 00:33:46,109
♪
798
00:33:46,153 --> 00:33:48,547
That's not a compliment.
799
00:33:48,590 --> 00:33:50,419
God, I used to think it was,
800
00:33:50,461 --> 00:33:54,336
but I am so done
with trying to be more.
801
00:33:54,378 --> 00:33:56,903
This is it.
802
00:33:56,947 --> 00:33:58,513
This should be enough.
803
00:33:58,557 --> 00:34:01,125
♪
804
00:34:01,169 --> 00:34:02,170
[Line ringing]
805
00:34:02,212 --> 00:34:04,476
Patty: What? [Beeps]
806
00:34:04,519 --> 00:34:09,219
♪
807
00:34:09,264 --> 00:34:11,003
Oh, Jumping Jehoshaphat.
808
00:34:11,047 --> 00:34:12,527
Licking Lucifer.
809
00:34:12,570 --> 00:34:14,356
[Laughter]
810
00:34:16,184 --> 00:34:19,012
[Laughter]
811
00:34:19,056 --> 00:34:22,407
Uh, whoa there.
812
00:34:22,451 --> 00:34:24,844
Is this Fun Allison
rearing her ugly head?
813
00:34:24,887 --> 00:34:28,673
I thought she drowned in that
water park eight years ago.
814
00:34:31,068 --> 00:34:32,199
Babe, cool it.
815
00:34:32,242 --> 00:34:34,550
That is not very
Jackie O behavior.
816
00:34:34,592 --> 00:34:38,380
Yeah, take a page out of
her book and drink alone.
817
00:34:38,422 --> 00:34:40,990
You have, like, an image now.
818
00:34:41,034 --> 00:34:43,559
You gotta act like
a politician's wife.
819
00:34:43,601 --> 00:34:45,168
Don't you have a public image?
820
00:34:45,213 --> 00:34:46,518
Uh, yeah.
821
00:34:46,561 --> 00:34:47,867
I'm living it right now.
822
00:34:47,911 --> 00:34:49,869
I'm a man of the people.
823
00:34:49,913 --> 00:34:54,351
[Cheers and applause]
824
00:34:54,396 --> 00:34:56,572
[Laughter]
825
00:34:57,355 --> 00:35:01,271
I know you think
you're some everyday hero...
826
00:35:02,838 --> 00:35:05,188
but you're just a dick, Kevin.
827
00:35:13,110 --> 00:35:15,242
Everyday Hero.
828
00:35:15,286 --> 00:35:18,463
I like the sound of that.
829
00:35:18,507 --> 00:35:22,684
Kevin,
that's your campaign slogan!
830
00:35:22,728 --> 00:35:26,905
"Kevin McRoberts...
Everyday Hero."
831
00:35:26,949 --> 00:35:27,907
[Laughter]
832
00:35:27,951 --> 00:35:30,126
It's brilliant!
[Laughs]
833
00:35:30,170 --> 00:35:31,519
Cheers, everybody!
834
00:35:31,563 --> 00:35:33,826
Both: Everyday Hero!
835
00:35:33,869 --> 00:35:35,393
[Cheers and applause]
836
00:35:35,436 --> 00:35:40,268
[Cellphone vibrates]
837
00:35:40,311 --> 00:35:42,400
I told you, I'm off tonight.
838
00:35:42,443 --> 00:35:44,967
[Door opens]
839
00:35:48,449 --> 00:35:50,103
[Bell dings]
840
00:35:50,146 --> 00:35:56,936
♪
841
00:35:56,980 --> 00:35:59,155
Bram, if you call again,
842
00:35:59,199 --> 00:36:01,331
I'm making you shovel
my walk all winter.
843
00:36:06,163 --> 00:36:09,471
Uh, Patty stepped out
to grab some cigarettes.
844
00:36:09,514 --> 00:36:11,429
Oh.
845
00:36:11,472 --> 00:36:13,083
Sounds familiar.
846
00:36:15,302 --> 00:36:17,914
I can leave her a message
if you want.
847
00:36:17,956 --> 00:36:19,697
Uh...
848
00:36:19,742 --> 00:36:21,177
I... Well... You...
849
00:36:21,222 --> 00:36:23,702
Sorry, you're...
You're Officer Ridgeway, right?
850
00:36:23,746 --> 00:36:26,704
Are you here to question
her again, or...
851
00:36:26,748 --> 00:36:29,838
No.
852
00:36:29,882 --> 00:36:32,144
Oh. Um...
853
00:36:32,188 --> 00:36:35,713
I just heard about the break-in,
so I thought I should stop by.
854
00:36:35,757 --> 00:36:38,978
See if I can bring her
a roast chicken or something.
855
00:36:39,021 --> 00:36:40,980
The break-in was next door.
856
00:36:41,023 --> 00:36:44,766
No, I know, but it's still
pretty traumatic.
857
00:36:44,809 --> 00:36:47,117
Mm, she seems fine.
858
00:36:47,159 --> 00:36:48,987
Good, even.
859
00:36:49,032 --> 00:36:51,686
Actually [Chuckles]
you could say
860
00:36:51,730 --> 00:36:53,427
it's the happiest she's been
in years.
861
00:36:53,471 --> 00:36:55,516
♪
862
00:36:55,559 --> 00:36:58,170
[Scoffs]
863
00:36:58,215 --> 00:37:00,304
Well, good for her.
864
00:37:03,829 --> 00:37:05,483
[Sighs]
865
00:37:05,527 --> 00:37:07,702
But you know, actually,
the weirdest thing happened.
866
00:37:07,746 --> 00:37:09,530
I...
867
00:37:09,574 --> 00:37:13,447
When I heard about the break-in,
I wasn't totally surprised.
868
00:37:13,490 --> 00:37:15,643
Since we broke up, I've had
all these questions, you know?
869
00:37:15,666 --> 00:37:17,384
I-I guess I should've been
asking them all along,
870
00:37:17,407 --> 00:37:22,195
but the more I think about
what those questions would be,
871
00:37:22,239 --> 00:37:26,155
the less I think
she'd ever answer them.
872
00:37:26,199 --> 00:37:28,376
But hey, maybe you'll
have more luck.
873
00:37:28,418 --> 00:37:29,985
I'm not a cop, so...
874
00:37:30,028 --> 00:37:38,028
♪
875
00:37:38,385 --> 00:37:46,385
♪
876
00:37:49,483 --> 00:37:51,007
[Line ringing]
877
00:37:51,050 --> 00:37:53,400
Patty: What? [Beeps]
878
00:37:53,443 --> 00:37:56,403
Patty, please call me back.
879
00:37:56,447 --> 00:37:57,969
Please.
880
00:37:58,014 --> 00:38:01,496
♪
881
00:38:01,539 --> 00:38:04,193
[Door opens]
882
00:38:05,456 --> 00:38:07,239
Hey.
883
00:38:07,284 --> 00:38:08,782
You waiting for me?
I've been trying to call you.
884
00:38:08,806 --> 00:38:10,940
I saw.
885
00:38:10,983 --> 00:38:13,724
But I wanted to yell at you
in person.
886
00:38:13,768 --> 00:38:16,032
No, don't.
887
00:38:16,074 --> 00:38:20,036
I am... I am so sorry.
888
00:38:20,079 --> 00:38:22,168
Do you even know
what you're apologizing for?
889
00:38:26,128 --> 00:38:28,260
Then it doesn't count! Okay.
890
00:38:28,304 --> 00:38:29,567
Well, what did I do?
891
00:38:29,610 --> 00:38:31,394
Why are you yelling? Because.
892
00:38:33,483 --> 00:38:36,835
Because it sucked
what you asked me to do.
893
00:38:38,663 --> 00:38:41,840
With Tammy.
894
00:38:41,884 --> 00:38:44,103
Okay.
895
00:38:44,146 --> 00:38:48,411
Okay, you're right.
I-I am sorry.
896
00:38:48,456 --> 00:38:52,110
But I didn't think of it
as a big ask, you know?
897
00:38:52,155 --> 00:38:53,523
You pistol whipped
a trucker for me,
898
00:38:53,547 --> 00:38:56,681
so you understand
if I, you know,
899
00:38:56,724 --> 00:38:58,509
didn't think it would drain
the favor bank
900
00:38:58,552 --> 00:39:00,989
asking you to look
in a friend's purse.
901
00:39:01,032 --> 00:39:02,599
Allison...
902
00:39:04,601 --> 00:39:07,605
you know.
903
00:39:07,648 --> 00:39:08,476
I know what?
904
00:39:08,518 --> 00:39:12,304
You know, okay?
905
00:39:12,349 --> 00:39:14,916
You know that Tammy is not
just some friend,
906
00:39:14,960 --> 00:39:17,155
and you know why you shouldn't
have asked me to do that.
907
00:39:17,179 --> 00:39:18,746
Well, you never actually
said anything,
908
00:39:18,789 --> 00:39:20,139
and I didn't want
to just assume.
909
00:39:20,182 --> 00:39:24,099
Bullshit! You knew.
910
00:39:24,143 --> 00:39:25,623
And you framed Nick for me,
911
00:39:25,666 --> 00:39:27,407
not out of the kindness
of your heart,
912
00:39:27,451 --> 00:39:30,280
but you did it so that when you
asked me to betray Tammy,
913
00:39:30,322 --> 00:39:31,454
I'd owe you one.
914
00:39:31,498 --> 00:39:32,934
Okay, that is not true.
915
00:39:32,978 --> 00:39:35,458
And also, "betray her"
is a little strong.
916
00:39:35,503 --> 00:39:38,461
You knew I wouldn't say no,
not to you.
917
00:39:38,505 --> 00:39:40,463
Oh, God.
918
00:39:40,507 --> 00:39:42,465
Did you actually look
in her notebook?
919
00:39:42,510 --> 00:39:44,512
Yes.
920
00:39:44,554 --> 00:39:46,382
And I hate myself for it.
921
00:39:50,039 --> 00:39:52,302
Uh, what did it say? Jesus, Allison!
922
00:39:54,565 --> 00:39:55,958
It said nothing.
923
00:39:56,001 --> 00:39:57,568
I did it for nothing.
924
00:39:57,612 --> 00:39:59,284
She doesn't think that
you want your husband dead.
925
00:39:59,309 --> 00:40:01,659
She thinks we talk too much.
She's jealous.
926
00:40:01,702 --> 00:40:05,097
She called you "meek"
and a "victim."
927
00:40:05,141 --> 00:40:06,708
Clearly, she doesn't know you.
928
00:40:06,751 --> 00:40:08,186
Okay.
929
00:40:08,231 --> 00:40:10,146
But I can't take back
what I did.
930
00:40:12,409 --> 00:40:14,932
She's the only person
that I have,
931
00:40:14,976 --> 00:40:17,936
and you used it.
932
00:40:17,980 --> 00:40:19,503
You ruined it.
933
00:40:19,547 --> 00:40:22,070
I'm sorry, Tammy's the only
person that you have?
934
00:40:22,114 --> 00:40:23,202
That's a rude thing to say.
935
00:40:23,246 --> 00:40:24,768
Be rude, Allison.
936
00:40:24,813 --> 00:40:26,530
At least rude is being shitty
out in the open.
937
00:40:26,554 --> 00:40:28,817
Okay. Well, sorry for asking
for your help.
938
00:40:28,860 --> 00:40:30,166
Jesus, I thought I could.
939
00:40:30,208 --> 00:40:32,168
You know, isn't that what we do?
940
00:40:32,210 --> 00:40:33,822
We've both done terrible things,
941
00:40:33,864 --> 00:40:36,911
but we've done them
for each other.
942
00:40:36,954 --> 00:40:38,217
You know, at this point,
943
00:40:38,260 --> 00:40:42,134
I couldn't even tell you
who's done what.
944
00:40:42,177 --> 00:40:45,224
You're the one who tried
to kill her husband.
945
00:40:45,268 --> 00:40:47,226
And you're the one who helped.
946
00:40:47,269 --> 00:40:48,750
And it was a bust.
947
00:40:48,793 --> 00:40:50,621
So...
948
00:40:50,664 --> 00:40:53,710
clearly, you're better off
with a different accomplice.
949
00:40:53,755 --> 00:40:57,932
Hey, I don't want you around
'cause you're a good accomplice.
950
00:40:57,976 --> 00:41:00,936
You've... You've raised me
from the dead.
951
00:41:00,978 --> 00:41:04,199
Like, after all this,
you're gonna le...
952
00:41:04,242 --> 00:41:05,940
Without you...
953
00:41:07,289 --> 00:41:08,682
[Huffs]
954
00:41:08,726 --> 00:41:10,467
You're...
955
00:41:15,166 --> 00:41:16,385
What?
956
00:41:16,429 --> 00:41:22,739
♪
957
00:41:22,784 --> 00:41:24,742
Ugh.
958
00:41:24,786 --> 00:41:26,177
Okay. Yeah.
959
00:41:26,222 --> 00:41:27,483
You know what?
Never mind.
960
00:41:27,527 --> 00:41:29,027
Never mind.
I'm not gonna ask you for help.
961
00:41:29,050 --> 00:41:30,331
I'm not gonna ask you
for anything.
962
00:41:30,356 --> 00:41:32,054
So, let's just go back
to how it was.
963
00:41:32,097 --> 00:41:34,597
I'll get you a beer, and you'll
say, "Oh, it's not cold enough,"
964
00:41:34,621 --> 00:41:36,295
and that will be the extent
of our sharing, okay?
965
00:41:36,318 --> 00:41:39,190
So, let's just go back
to how it was.
966
00:41:39,235 --> 00:41:40,802
Fine.
Fine.
967
00:41:40,844 --> 00:41:43,760
♪
968
00:41:51,987 --> 00:41:55,032
Neil: How dare you?
969
00:41:55,077 --> 00:41:56,773
Oh.
970
00:41:56,818 --> 00:41:59,603
[Laughter]
971
00:42:03,824 --> 00:42:05,000
That's right.
972
00:42:05,043 --> 00:42:08,438
I heard everything.
973
00:42:08,481 --> 00:42:09,632
I don't know what
you're talking about.
974
00:42:09,657 --> 00:42:11,309
What do you think
I'm talking about?
975
00:42:11,353 --> 00:42:12,679
Well, I don't know
what you're talking about
976
00:42:12,702 --> 00:42:15,010
unless you know
what you're talking about.
977
00:42:15,052 --> 00:42:16,248
I know what I'm talking about,
978
00:42:16,271 --> 00:42:17,552
and I know
what you talked about,
979
00:42:17,577 --> 00:42:20,492
and therefore,
what I'm talking about.
980
00:42:20,536 --> 00:42:23,626
Well, now I definitely don't
know what you're talking about.
981
00:42:23,670 --> 00:42:26,237
Please, Allison,
being sardined in the closet
982
00:42:26,282 --> 00:42:28,675
for four hours may cut off
circulation in some places,
983
00:42:28,719 --> 00:42:31,329
but it doesn't
affect my hearing.
984
00:42:31,373 --> 00:42:33,550
Neil, it's not what you think.
985
00:42:33,594 --> 00:42:35,552
I've been losing feeling
in my left leg
986
00:42:35,596 --> 00:42:37,597
thinking Kevin was over me,
987
00:42:37,641 --> 00:42:41,210
that I'd hide and he would
never seek me ever again.
988
00:42:41,253 --> 00:42:43,038
[Laughter]
989
00:42:43,081 --> 00:42:46,344
But I think I know how to
get back in his good graces.
990
00:42:46,389 --> 00:42:48,043
No, Neil, don't.Hey, that's my phone.
991
00:42:48,085 --> 00:42:49,173
Stop!
Give me that!
992
00:42:49,217 --> 00:42:50,393
No, stop! Give me my phone.
993
00:42:50,436 --> 00:42:51,306
Hey, that's not yours!
Give it to me!
994
00:42:51,349 --> 00:42:52,438
Ahh!
Give me my phone!
995
00:42:52,481 --> 00:42:54,222
No, stop! Ahh!
996
00:42:54,266 --> 00:42:56,528
[Grunting]
997
00:42:56,572 --> 00:42:58,661
[Glass shatters]
998
00:42:58,706 --> 00:43:04,014
♪
999
00:43:04,059 --> 00:43:09,106
♪
1000
00:43:09,150 --> 00:43:12,588
What the fuck?!
1001
00:43:12,632 --> 00:43:14,677
You're not gonna tell
Kevin anything.
1002
00:43:14,722 --> 00:43:19,465
♪
1003
00:43:19,509 --> 00:43:21,032
You okay?
1004
00:43:21,076 --> 00:43:26,733
♪
1005
00:43:26,777 --> 00:43:28,648
I'm fine.
1006
00:43:28,692 --> 00:43:36,692
♪
1007
00:43:40,572 --> 00:43:48,572
♪
1008
00:43:50,365 --> 00:43:58,365
♪
1009
00:43:59,983 --> 00:44:07,983
♪
68533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.