Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,800 --> 00:00:23,800
You expecting someone else?
2
00:00:25,400 --> 00:00:29,520
- Sorry to wake you.
- I don't come here to sleep alone.
3
00:00:32,760 --> 00:00:34,720
You know what I'm saying?
4
00:00:37,080 --> 00:00:39,600
Do you miss Philly?
5
00:00:41,040 --> 00:00:44,480
There's nothing that city's got
that I don't have here.
6
00:00:45,920 --> 00:00:48,760
Don't worry.
I'm not just talking about you.
7
00:00:50,280 --> 00:00:54,240
It used to be that
I could knock back a few drinks,
8
00:00:55,360 --> 00:00:59,360
fall asleep, sleep the whole night
without waking.
9
00:01:00,520 --> 00:01:04,560
Now, I can get to sleep,
but I don't...
10
00:01:04,720 --> 00:01:07,720
Then you probably need
to drink a little more.
11
00:01:08,080 --> 00:01:10,440
- Why do you do that?
- Do what?
12
00:01:13,040 --> 00:01:16,920
- Encourage my drinking.
- I don't encourage it.
13
00:01:17,680 --> 00:01:20,320
- I just don't judge it.
- Maybe you should.
14
00:01:20,600 --> 00:01:21,600
Why?
15
00:01:21,760 --> 00:01:25,680
As Rita says, "One drink is too many
and a thousand isn't enough."
16
00:01:25,840 --> 00:01:28,320
Babe, you're the smartest person
I know.
17
00:01:29,120 --> 00:01:31,480
And you know yourself better
than anyone,
18
00:01:31,600 --> 00:01:34,760
so if you want to have a drink,
you should have a drink.
19
00:01:36,200 --> 00:01:39,440
I'm not going to tell you what to do.
Okay?
20
00:01:45,840 --> 00:01:47,880
Humans are fucking fascinating.
21
00:01:48,040 --> 00:01:52,280
There are super interesting,
but in an insanity...
22
00:01:52,480 --> 00:01:55,040
What?
23
00:01:59,960 --> 00:02:05,320
in TREATMENT
24
00:02:08,920 --> 00:02:12,520
ELADIO
Week Two
25
00:02:15,680 --> 00:02:18,480
You look like you got some sun
this weekend, Eladio.
26
00:02:18,680 --> 00:02:22,080
- Did you spend some time outside?
- Jeremy had aquatic therapy.
27
00:02:27,240 --> 00:02:31,640
Where's the guy with all the words,
my Monday morning poet laureate?
28
00:02:32,600 --> 00:02:35,360
- He's tired.
- Still not sleeping?
29
00:02:38,360 --> 00:02:41,760
I had hoped things had changed
since I didn't hear from you this week.
30
00:02:42,280 --> 00:02:46,560
You said it was inappropriate to call,
so I'm trying to be a good boy.
31
00:02:47,840 --> 00:02:51,160
This might be a good time for us
to discuss your ask
32
00:02:51,320 --> 00:02:53,520
at the end
of our session last week.
33
00:02:53,720 --> 00:02:56,440
About our relationship;
the mother of it all.
34
00:02:56,920 --> 00:03:00,280
Yeah. I don't know if I want
to talk about that, you know?
35
00:03:01,800 --> 00:03:05,280
- You embarrassed?
- Dude, I know it's not normal.
36
00:03:05,440 --> 00:03:08,120
No, it is normal, Eladio.
It's very normal.
37
00:03:09,880 --> 00:03:12,680
Have you ever heard the term
"maternal transference"?
38
00:03:12,840 --> 00:03:16,360
Let me guess.
Some whacked-out Freudian shit,
39
00:03:16,520 --> 00:03:20,880
like, I want to fuck my mom,
and I guess, you while I'm at it?
40
00:03:22,240 --> 00:03:24,000
I wouldn't put it quite like that.
41
00:03:24,160 --> 00:03:26,760
Yo, just 'cause I want, like, a hug
sometimes,
42
00:03:27,480 --> 00:03:30,320
or to... whatever, like,
lay my head in someone's lap,
43
00:03:30,480 --> 00:03:32,400
doesn't make me
a sex-crazed psycho.
44
00:03:32,560 --> 00:03:35,640
And maternal transference
can be as simple as that.
45
00:03:36,200 --> 00:03:39,120
A patient, especially one
with your history of neglect,
46
00:03:39,280 --> 00:03:42,960
can sometimes idealize their therapist
as a mother figure,
47
00:03:43,360 --> 00:03:46,320
and want the comfort
and guidance they didn't get.
48
00:03:48,720 --> 00:03:52,440
Okay? So, so can we just,
like, do that?
49
00:03:55,480 --> 00:03:57,720
Only if it's in service of you
learning
50
00:03:57,920 --> 00:04:00,400
how to have those needs met
in other ways.
51
00:04:01,400 --> 00:04:04,120
- I don't wanna waste your time.
- What do you mean?
52
00:04:05,280 --> 00:04:07,640
Last time, you talked about process.
53
00:04:07,720 --> 00:04:11,560
You talked about not focusing
on results, and I feel you. I do.
54
00:04:12,240 --> 00:04:14,280
And I don't mean no disrespect
at the fuck all,
55
00:04:14,440 --> 00:04:17,120
but I might not be the audience
for all this.
56
00:04:17,520 --> 00:04:21,000
Therapy doesn't have a target audience,
everyone can benefit.
57
00:04:22,080 --> 00:04:28,040
Sure, but all this talking about the
past, and psychic wounds, and shit.
58
00:04:28,280 --> 00:04:31,480
I haven't slept better
since we talked last. I slept worse!
59
00:04:31,640 --> 00:04:32,640
In what ways?
60
00:04:32,720 --> 00:04:37,000
Last four nights, I've had the same
dream. About the snow and the ash?
61
00:04:37,120 --> 00:04:39,160
And even though I haven't thought
about this guy in years,
62
00:04:39,320 --> 00:04:41,040
it was Sikander holding my hand.
63
00:04:41,200 --> 00:04:43,160
That was a locked box
and you unlocked it,
64
00:04:43,320 --> 00:04:45,600
and I can't afford that.
Maybe, if this was long-term.
65
00:04:45,760 --> 00:04:49,120
If we were going to do this for,
like, years, then maybe.
66
00:04:49,520 --> 00:04:50,920
Who's to say we can't?
67
00:04:52,600 --> 00:04:56,640
Dr. Taylor, you and I both know
the financial realities
68
00:04:56,880 --> 00:05:00,320
that bar that from being the case.
This is short-term.
69
00:05:00,720 --> 00:05:05,040
And it's possible that what I need
isn't a therapist, it's a pharmacist.
70
00:05:05,120 --> 00:05:07,720
Because the only thing that's ever
helped me sleep at all is the lithium.
71
00:05:07,880 --> 00:05:11,680
And if that sounds bad, I'm sorry,
but that's my reality here.
72
00:05:17,040 --> 00:05:18,560
Alright.
73
00:05:20,000 --> 00:05:22,520
- What?
- Go get your pills.
74
00:05:25,560 --> 00:05:26,960
What?
75
00:05:27,480 --> 00:05:30,840
Go get your pills and bring them here
so I can see them.
76
00:05:31,840 --> 00:05:34,760
- Why?
- Because I asked you to.
77
00:05:53,520 --> 00:05:56,760
Count them and let me know
how many you have left.
78
00:06:01,200 --> 00:06:02,960
One, two, three...
79
00:06:04,080 --> 00:06:06,360
Casi como... sixteen.
80
00:06:06,960 --> 00:06:10,560
That's one a day. We have two weeks.
You know what that means?
81
00:06:12,200 --> 00:06:14,840
- What?
- We have time.
82
00:06:19,720 --> 00:06:22,800
Now, if you commit to the work,
you have my word,
83
00:06:23,000 --> 00:06:25,600
I will make an assessment
and refer you to a psychiatrist
84
00:06:25,760 --> 00:06:27,480
before your pills run out.
85
00:06:31,360 --> 00:06:32,920
Fine.
86
00:06:34,480 --> 00:06:37,200
Alright. Let's do this.
87
00:06:38,480 --> 00:06:40,000
Yo.
88
00:06:43,640 --> 00:06:49,000
- First of all, I have to ask...
- Jesus. Hold up. Wait.
89
00:06:49,160 --> 00:06:53,640
What kind of fucking Stanford prison
experiment shit did I just sign up for?
90
00:06:53,880 --> 00:06:55,800
Whose name is on that bottle?
91
00:06:56,240 --> 00:06:59,520
I saw an "S" and an "O",
but I couldn't make out the rest.
92
00:07:01,000 --> 00:07:03,760
- Soyoung Hyesoon.
- Who's that?
93
00:07:05,560 --> 00:07:09,920
A homie of mine. I mean, she's kind of
like my only L.A. friend, but she...
94
00:07:10,240 --> 00:07:12,800
And that's her prescription?
95
00:07:15,640 --> 00:07:18,440
Yeah.
She was...
96
00:07:20,080 --> 00:07:22,280
She got Baker Acted
a couple months ago.
97
00:07:22,440 --> 00:07:24,960
She was walking barefoot from
Crenshaw to Santa Monica.
98
00:07:25,120 --> 00:07:27,240
They found her by the pier with glass
in her feet.
99
00:07:27,400 --> 00:07:30,240
She spent ten days at U.S.C. Medical,
100
00:07:30,640 --> 00:07:34,280
and they had her on everything,
but she saved the lithium for me.
101
00:07:34,480 --> 00:07:36,720
I have to point out that's illegal.
102
00:07:39,480 --> 00:07:41,560
Just for future reference,
I'd be careful.
103
00:07:41,720 --> 00:07:45,240
Careful? I'm trying to survive.
This is me being careful.
104
00:07:45,480 --> 00:07:48,840
What if your friend
needed the lithium for herself?
105
00:07:52,640 --> 00:07:55,920
Seems like you have an ability to get
people to go out on a limb for you.
106
00:07:56,080 --> 00:07:57,960
I go out on a limb for people too, dawg.
107
00:07:58,120 --> 00:08:00,320
I'm not saying
it's a bad quality to have.
108
00:08:00,480 --> 00:08:05,520
- What are you trying to say?
- That's a good friend.
109
00:08:08,640 --> 00:08:12,760
Yeah, we haven't talked in a while...
and I miss her.
110
00:08:14,680 --> 00:08:21,280
The lithium, Eladio, when you take it,
how does it make you feel?
111
00:08:24,440 --> 00:08:28,240
It kind of just takes the edge off.
Turns the volume down.
112
00:08:28,920 --> 00:08:31,760
And what specifically needs
turning down?
113
00:08:33,640 --> 00:08:35,600
I don't know. Life?
114
00:08:36,680 --> 00:08:40,000
Life shouldn't be something
that you have to mute.
115
00:08:40,760 --> 00:08:44,160
I know what you're getting at.
116
00:08:46,080 --> 00:08:51,080
Loook, life is... its life. Alright?
117
00:08:51,240 --> 00:08:54,720
Like, this house is big, right?
118
00:08:54,840 --> 00:08:57,360
Eight bedrooms, a pool, a lawn,
the whole thing,
119
00:08:57,560 --> 00:08:59,400
but no house is big enough.
120
00:08:59,920 --> 00:09:01,320
Meaning?
121
00:09:02,760 --> 00:09:07,120
- All families have their shit.
- It's a lot living with the DeMarco's?
122
00:09:07,280 --> 00:09:08,720
Why you say it like that?
123
00:09:08,920 --> 00:09:12,040
Like, there's an edge to your voice
when you talk about them.
124
00:09:12,200 --> 00:09:15,280
- Is there?
- Nah, you know what you're doing.
125
00:09:18,000 --> 00:09:22,760
Eladio, I'm afraid you're accusing me
of something I don't quite understand.
126
00:09:24,520 --> 00:09:28,160
Yo, I don't know if you're trying
to play me, or if I'm...
127
00:09:32,200 --> 00:09:36,800
You're not from Los Angeles, so how did
you come to work for the DeMarco's?
128
00:09:38,320 --> 00:09:41,480
I used to work at a Thai restaurant
in North Hollywood.
129
00:09:41,640 --> 00:09:45,040
Before I dropped out of Cal State,
I was fucking...
130
00:09:45,200 --> 00:09:47,280
And was that before or after Sikander?
131
00:09:47,440 --> 00:09:51,200
After, way after. I was...
132
00:09:55,400 --> 00:09:57,160
I was in a bad place.
133
00:09:58,480 --> 00:10:04,280
And loneliness, it has
its own character in different cities.
134
00:10:05,720 --> 00:10:08,440
Tampa was depressing,
but it was familiar.
135
00:10:09,240 --> 00:10:12,400
In New York, there's like
a romance to it, but L.A.?
136
00:10:13,200 --> 00:10:16,880
- It's like living on the fucking moon.
- You're not wrong.
137
00:10:17,360 --> 00:10:21,840
I had a car. I was living in a fucking
nothing apartment in Van Nuys
138
00:10:22,000 --> 00:10:25,080
with a water stain on the ceiling
that looked like the Wu Tang logo.
139
00:10:25,240 --> 00:10:29,360
I was barely going to class.
But I didn't miss work.
140
00:10:30,160 --> 00:10:32,160
It was the only thing
that kept me grounded.
141
00:10:32,360 --> 00:10:35,200
And I wasn't a good waiter but Supames
and her mom, they liked me.
142
00:10:35,360 --> 00:10:37,600
- They were nice to me.
- Who's that?
143
00:10:37,760 --> 00:10:41,320
Supames is the owner's daughter.
She's a little older than me.
144
00:10:41,520 --> 00:10:43,880
Her mom, she would cook,
and she didn't speak a ton of English,
145
00:10:44,040 --> 00:10:45,680
so Supames kind of ran the place.
146
00:10:45,840 --> 00:10:48,400
But that's where I met the DeMarco's.
They used to come in.
147
00:10:48,560 --> 00:10:51,040
To a Thai restaurant in North Hollywood?
148
00:10:51,280 --> 00:10:55,640
Yeah. All these wealthy foodies used
to make the trek out to bum-fuck
149
00:10:55,800 --> 00:10:58,680
because it made some
pretentious list of some kind,
150
00:10:58,840 --> 00:11:00,800
and because the shit was good.
151
00:11:01,200 --> 00:11:05,320
Mr. DeMarco, he was kind of quiet.
I don't think he liked the food.
152
00:11:06,640 --> 00:11:09,440
He has a sensitive stomach, you know?
But Mrs. DeMarco?
153
00:11:09,600 --> 00:11:12,000
She would let her fucking hair down.
154
00:11:12,800 --> 00:11:15,200
Yo, I'm talking, yo, she knew
how to order, too.
155
00:11:15,360 --> 00:11:17,960
Like, fucking Thai
basil mojitos and shit.
156
00:11:19,840 --> 00:11:22,320
Yo, White people are fucking wild, yo.
157
00:11:22,480 --> 00:11:24,400
And Mrs. DeMarco,
when got really drunk,
158
00:11:24,520 --> 00:11:28,200
they had this little nothing stereo
system from Radio Shack,
159
00:11:28,360 --> 00:11:30,040
and she'd started requesting songs.
160
00:11:30,240 --> 00:11:32,120
And keep in mind,
there are other people there.
161
00:11:32,280 --> 00:11:35,440
Like, this is a hole-in-the-wall,
folded-up-paper-plates
162
00:11:35,600 --> 00:11:39,360
-under-the-table-legs place,
but Supames, she roll with it.
163
00:11:40,440 --> 00:11:42,280
And it was always Bon Jovi,
164
00:11:43,040 --> 00:11:46,120
and I didn't know shit about Bon Jovi
at the time, but she put me on.
165
00:11:46,200 --> 00:11:47,960
You didn't know about Bon Jovi?
166
00:11:48,560 --> 00:11:52,040
I used to stay with my aunts in Queens,
every summer,
167
00:11:52,520 --> 00:11:55,960
and for two weeks, they would send me
to this camp in Bear Mountain.
168
00:11:56,120 --> 00:11:59,840
- And it was mainly l-ties and Greeks.
- l-ties?
169
00:12:00,720 --> 00:12:03,240
Yeah. Like, fucking, guidos and shit.
170
00:12:04,040 --> 00:12:06,000
One day,
they started singing this song.
171
00:12:06,160 --> 00:12:07,160
Who?
172
00:12:07,240 --> 00:12:10,280
The campers,
but, like, all at the same time, yo.
173
00:12:10,880 --> 00:12:12,800
And I'm sure you can appreciate
174
00:12:13,200 --> 00:12:15,360
that when White people
start performing any sort of ritual,
175
00:12:15,520 --> 00:12:16,880
and you're not hip to it.
176
00:12:17,000 --> 00:12:19,760
I thought they were gonna sacrifice me
to the fucking Sun Gods, yo.
177
00:12:19,920 --> 00:12:22,160
Me and this one Black kid
looking at each other like,
178
00:12:22,320 --> 00:12:24,160
"Yo. What are we gonna do?"
179
00:12:25,200 --> 00:12:27,800
And these motherfuckers out here,
like...
180
00:12:27,960 --> 00:12:30,080
We're halfway there...
181
00:12:31,320 --> 00:12:33,120
Living on a prayer.
182
00:12:33,280 --> 00:12:35,640
Yo, shit was crazy.
183
00:12:36,000 --> 00:12:38,760
But it wasn't until Mrs. D.
requested the song that night
184
00:12:38,920 --> 00:12:40,960
that I heard it with instruments.
185
00:12:41,520 --> 00:12:45,680
I'd known it only as this acapella,
Anglo-Saxon, folk anthem.
186
00:12:46,920 --> 00:12:49,320
I have a soft spot for Bon Jovi, so...
187
00:12:49,520 --> 00:12:52,280
No. Like, low-key,
that shit slaps, honestly.
188
00:12:52,880 --> 00:12:58,080
Anyway, sometimes if the DeMarco's
stayed late, I'd stay and have a drink.
189
00:12:58,840 --> 00:13:03,440
And me and Jeremy, we got along.
We're the same age.
190
00:13:06,680 --> 00:13:09,040
I had the idea he was younger,
somehow.
191
00:13:14,200 --> 00:13:16,440
Did I say something wrong?
192
00:13:17,280 --> 00:13:20,280
Nah. I just feel bad about that.
193
00:13:21,640 --> 00:13:23,160
What?
194
00:13:24,280 --> 00:13:27,440
Because I gave you that impression.
He's a grown man.
195
00:13:27,600 --> 00:13:30,320
They infantilize him.
196
00:13:31,840 --> 00:13:33,400
His parents?
197
00:13:34,600 --> 00:13:39,920
Yo! Why do you always try to get me
to say something bad about them?
198
00:13:40,560 --> 00:13:43,120
I'm just going off the information
you give me.
199
00:13:43,280 --> 00:13:45,600
Nah. Nah, you have an agenda.
200
00:13:46,720 --> 00:13:50,160
Everyone's got it hard.
201
00:13:52,080 --> 00:13:56,520
These people, it's not easy being them.
They do infantilize him, though.
202
00:13:56,800 --> 00:13:59,840
But then, it's not just them.
I used to take Jeremy to camp,
203
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
and these motherfuckers would just
plop him down in front of the TV,
204
00:14:02,120 --> 00:14:03,480
and put on Peter Pan.
205
00:14:03,600 --> 00:14:06,640
And I'm like,
"This dude has a physical disability."
206
00:14:06,800 --> 00:14:10,960
It's not an intellectual anything.
He's a guy who's lonely.
207
00:14:18,240 --> 00:14:19,920
And it makes me sad.
208
00:14:20,960 --> 00:14:25,400
All he does all day long, is watch these
long-ass compilations on YouTube
209
00:14:25,560 --> 00:14:28,400
of every love scene
from every movie ever.
210
00:14:28,680 --> 00:14:31,480
Like, Keira Knightley and
Andrew Lincoln in Love Actually.
211
00:14:31,640 --> 00:14:34,760
Mandy Moore and the other guy
in A Walk To Remember.
212
00:14:34,920 --> 00:14:38,200
Leonardo DiCaprio in Titanic,
staring off into the ocean,
213
00:14:38,360 --> 00:14:41,480
and what's-her-face pulling up, like,
"Hello, Jack, I changed my mind",
214
00:14:42,080 --> 00:14:45,120
and the bagpipes or whatever
start playing.
215
00:14:46,920 --> 00:14:49,120
That's not a guy. Right?
216
00:14:49,280 --> 00:14:52,680
That's not a man
who doesn't understand his situation.
217
00:14:52,840 --> 00:14:54,720
That's a man who's lonely.
218
00:14:56,360 --> 00:15:01,160
Do you find a fellow traveler
in the loneliness?
219
00:15:03,360 --> 00:15:08,520
Yo, if I'm lonely, it's my fault. I
don't think his loneliness is his fault.
220
00:15:12,680 --> 00:15:15,680
So, you meet these people
in a restaurant,
221
00:15:15,800 --> 00:15:17,920
and suddenly they take you home?
222
00:15:18,640 --> 00:15:22,440
You make it sound weird.
She said I was good with him.
223
00:15:22,920 --> 00:15:26,600
And what does that mean,
"good with him"? In a medical capacity?
224
00:15:30,120 --> 00:15:34,880
I make sure he takes his meds,
but no, I'm not a qualified anything.
225
00:15:35,720 --> 00:15:37,520
I don't have a license.
226
00:15:37,680 --> 00:15:39,600
Really, you don't need a license
to wipe someone's ass,
227
00:15:39,760 --> 00:15:42,600
and put them in the bath.
But it's more than that.
228
00:15:43,360 --> 00:15:44,760
How so?
229
00:15:46,920 --> 00:15:48,800
They let me into their home.
230
00:15:49,760 --> 00:15:53,560
They bought me a red cashmere sweater
for Christmas last year.
231
00:15:57,200 --> 00:15:58,560
What?
232
00:15:59,400 --> 00:16:02,880
Having a hard time picturing you
in a red cashmere sweater.
233
00:16:05,840 --> 00:16:10,080
Yeah. Yeah, it was ridiculous.
I looked like the Kool-Aid man.
234
00:16:11,200 --> 00:16:15,560
And I sold that shit for, like, 60 bucks
at Buffalo Exchange, but it was sweet.
235
00:16:15,720 --> 00:16:17,400
You spend Christmas with them?
236
00:16:17,520 --> 00:16:21,120
Yeah. I make hot chocolate
like the way my aunts used to do.
237
00:16:21,400 --> 00:16:23,360
- You ever had Colombian hot chocolate?
- No.
238
00:16:23,480 --> 00:16:28,280
I don't know if you'd like it.
It's thick. It's like pudding almost.
239
00:16:29,320 --> 00:16:33,040
It takes forever to make,
and you get carpal tunnel doing it.
240
00:16:33,400 --> 00:16:34,760
But after you're done,
241
00:16:34,920 --> 00:16:39,360
you put the mozzarella cheese in there
and it soaks up all the chocolate.
242
00:16:39,520 --> 00:16:42,800
It sounds kind of nasty,
but the cheese doesn't have a flavor,
243
00:16:42,920 --> 00:16:44,760
so it just becomes this...
244
00:16:48,040 --> 00:16:51,120
Why am I talking
about hot chocolate? Like...
245
00:16:52,200 --> 00:16:56,640
My mom, she was cold, okay?
246
00:16:58,640 --> 00:17:00,760
It was like she was scared of me,
247
00:17:00,920 --> 00:17:04,680
or she resented me for not being
the daughter that she always wanted,
248
00:17:04,840 --> 00:17:06,920
and my dad, well, I never met him.
249
00:17:07,280 --> 00:17:10,920
Mrs. DeMarco, she can be
hot-headed, of... Yeah, but...
250
00:17:13,080 --> 00:17:16,240
Yo, you know what?
You don't know what you're doing.
251
00:17:17,600 --> 00:17:21,280
- You really fucking don't.
- What am I doing, Eladio?
252
00:17:21,560 --> 00:17:26,560
You're right about them. Okay?
Is that what you want to hear?
253
00:17:27,680 --> 00:17:30,840
But you don't understand
the consequences of you being right.
254
00:17:31,000 --> 00:17:33,800
I have no agenda other than curiosity.
255
00:17:34,040 --> 00:17:36,240
Come on, man. Ever since I met you,
256
00:17:36,400 --> 00:17:38,720
you've been trying to get me to unpack
my feelings about the DeMarco's,
257
00:17:38,880 --> 00:17:42,040
about Mrs. DeMarco, about Jeremy,
about my fucking job, and...
258
00:17:42,160 --> 00:17:46,320
- And is that wrong?
- Yo, I'm not stupid! Alright?
259
00:17:46,480 --> 00:17:49,720
I know what the fuck you've been
hinting at, and you're right.
260
00:17:49,880 --> 00:17:52,600
Of course, you're right!
You're the one with the fucking PhD.
261
00:17:52,760 --> 00:17:55,000
I'm not questioning your intelligence.
Never!
262
00:17:55,160 --> 00:17:57,600
I defer to it,
but you wield it recklessly.
263
00:17:58,080 --> 00:18:02,040
Like, my life in this house
is predicated on a fiction. I know that.
264
00:18:02,200 --> 00:18:04,640
I know I'm not their friend.
I'm the help.
265
00:18:04,840 --> 00:18:08,880
I'm both indispensable and as
replaceable as a fucking Hefty bag.
266
00:18:09,040 --> 00:18:12,440
I'm a tool. They didn't volunteer
to pay for my therapy
267
00:18:12,600 --> 00:18:14,800
because they care about
my mental health. Fuck out of here.
268
00:18:14,920 --> 00:18:17,800
They care whether I sleep
or don't sleep, live or fucking die,
269
00:18:17,960 --> 00:18:20,600
insofar as it affects my ability
to take care of their son.
270
00:18:20,840 --> 00:18:25,320
My investment in him, my insistence
that he continue to try to feed himself
271
00:18:25,480 --> 00:18:28,160
so that his muscles don't atrophy,
and his skills don't lapse,
272
00:18:28,320 --> 00:18:32,720
my attention to detail in regards to not
letting him walk around like an asshole
273
00:18:32,880 --> 00:18:37,240
with un-wiped mustard on his face?
That's extra. That's just me.
274
00:18:37,880 --> 00:18:39,960
Right, because... Yo, real shit.
275
00:18:40,240 --> 00:18:42,600
If Jeremy didn't have this disease
he'd be my fucking enemy.
276
00:18:42,760 --> 00:18:45,680
The guy's a fucking transphobic,
Reagan Republican,
277
00:18:45,840 --> 00:18:48,320
who just so happens to be
in a wheelchair.
278
00:18:48,480 --> 00:18:50,600
I have a cousin
who was born just like him.
279
00:18:50,760 --> 00:18:53,440
Maybe not the exact same shit,
but close. And guess what?
280
00:18:53,680 --> 00:18:56,080
She lived till about,
maybe, five years old,
281
00:18:56,240 --> 00:18:58,960
'cause her parents were working in
the fucking emerald mines in Boyaca
282
00:18:59,080 --> 00:19:01,560
and didn't have enough money to pay
some fucking guy to live with them
283
00:19:01,680 --> 00:19:02,920
and do their parenting for them.
284
00:19:03,080 --> 00:19:05,560
So yeah, when I think about that,
it makes me shake!
285
00:19:05,720 --> 00:19:08,520
Like, I'm shaking right now
just talking to you about it!
286
00:19:08,680 --> 00:19:11,800
But if I shake, I can't do my job!
And if I can't do my job, I don't eat,
287
00:19:11,960 --> 00:19:14,200
'cause I'm not good at
anything else!
288
00:19:14,360 --> 00:19:19,640
So, just, if you want to talk
about whatever, right?
289
00:19:19,800 --> 00:19:21,680
From now on,
you want to talk about whatever,
290
00:19:21,840 --> 00:19:24,880
you want to talk about my mom,
my fucking ex, my... I'm down,
291
00:19:25,000 --> 00:19:30,000
but do me a favor, and let's just put an
embargo on this particular topic, okay?
292
00:19:30,760 --> 00:19:32,680
With all due respect.
293
00:19:44,560 --> 00:19:51,200
That's a lot of anger, Eladio.
A lot of justifiable anger.
294
00:19:54,400 --> 00:19:57,200
You have a right to your feelings,
all of them.
295
00:20:00,680 --> 00:20:02,320
And I hear you.
296
00:20:04,600 --> 00:20:06,560
Do you know that I hear you?
297
00:20:12,000 --> 00:20:13,920
We're not gonna solve
White people today,
298
00:20:14,040 --> 00:20:16,600
we're not going solve
capitalism today,
299
00:20:17,160 --> 00:20:21,640
but we can talk about the situation
that stirs these feelings up in you.
300
00:20:24,800 --> 00:20:28,680
I'm fucking good at my job, man.
I'm so fucking good at it.
301
00:20:29,080 --> 00:20:30,480
I can see that.
302
00:20:32,920 --> 00:20:37,880
But these motherfuckers, yo.
I work for him. I don't work for them.
303
00:20:38,880 --> 00:20:42,000
I'm not the fucking pool boy.
I don't work for Comcast.
304
00:20:42,160 --> 00:20:48,560
I'm not the fucking... Twelve bucks
an hour, no benefits, no nothing.
305
00:20:50,760 --> 00:20:53,640
When they offered to pay for my therapy
and I found out how much you charge,
306
00:20:53,800 --> 00:20:55,520
I thought maybe I should just...
307
00:20:55,640 --> 00:20:59,200
Ask for the money.
So, why didn't you?
308
00:21:01,840 --> 00:21:05,880
'Cause I'm in pain.
What else was I gonna do?
309
00:21:09,760 --> 00:21:10,800
The funny shit is, man,
310
00:21:10,960 --> 00:21:15,440
I could make more money working at
Baskin-fucking-Robbins than I do here.
311
00:21:15,520 --> 00:21:17,240
Why don't you?
312
00:21:18,400 --> 00:21:22,480
Why do you stay?
313
00:21:26,880 --> 00:21:30,040
Dude, what? Because of Jeremy.
314
00:21:30,680 --> 00:21:34,600
But you said if Jeremy weren't
in a wheelchair, he'd be your enemy.
315
00:21:34,800 --> 00:21:37,960
I know what I said,
but that's not really fair.
316
00:21:39,440 --> 00:21:40,920
He matters to me.
317
00:21:41,560 --> 00:21:45,200
So, it fucking matters to me
how he's being perceived.
318
00:21:46,440 --> 00:21:49,120
But it's just you and me in here,
Eladio. There's no jury.
319
00:21:49,280 --> 00:21:52,320
Which is even worse, because
he's not even here to defend himself,
320
00:21:52,680 --> 00:21:55,840
and you riling me up, always trying
to get me to say some shit about dude.
321
00:21:55,960 --> 00:21:58,040
I'm not trying
to get you to do anything.
322
00:21:58,200 --> 00:22:03,640
You are! Yes, you are! Like, and he's
already got enough on his fucking plate.
323
00:22:03,800 --> 00:22:07,440
He doesn't need me going behind
his back and fucking...
324
00:22:10,280 --> 00:22:11,600
What happened?
325
00:22:11,720 --> 00:22:15,680
I am so sorry. We went over,
and my next patient is here, and I...
326
00:22:15,840 --> 00:22:17,600
- Okay. My bad.
- No. No. It's... No.
327
00:22:17,760 --> 00:22:18,960
No worries at all.
328
00:22:20,040 --> 00:22:22,880
I pride myself on my sixth sense
when it comes to session length,
329
00:22:23,000 --> 00:22:24,160
so this is very...
330
00:22:26,200 --> 00:22:28,680
Do you have extra time later
today to talk?
331
00:22:29,320 --> 00:22:32,040
Dawg, Mrs. DeMarco
is already out of pocket.
332
00:22:32,200 --> 00:22:34,440
- She's ain't gonna pay for more time.
- No. It's not about the money.
333
00:22:34,600 --> 00:22:38,880
I'll just check in later to make sure
you're in a less emotional place.
334
00:22:39,040 --> 00:22:43,600
Emotional? I'm not emotional. I'm good.
335
00:22:45,400 --> 00:22:47,440
Just go. You good.
336
00:22:48,400 --> 00:22:49,920
Okay.
337
00:22:50,280 --> 00:22:52,360
- What?
- Same time next week?
338
00:22:53,000 --> 00:22:55,680
- Why are you being like that?
- I'm not being like anything, Eladio.
339
00:22:55,800 --> 00:22:58,200
If you change your mind, text me.
340
00:23:12,000 --> 00:23:17,000
Subtitling
FAST TITLES MEDIA
29509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.