Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,275 --> 00:00:10,799
Previously on Californication:
2
00:00:10,977 --> 00:00:13,002
- Oh, hi.
- Please, stay.
3
00:00:13,179 --> 00:00:16,774
We need to get to know one another.
I mean, our paths are gonna be crossing.
4
00:00:16,950 --> 00:00:18,440
This is so great.
5
00:00:18,618 --> 00:00:22,520
He would pay you a million dollars
to sleep with you?
6
00:00:22,689 --> 00:00:26,181
Well, consider this a signing bonus,
10 percent up front.
7
00:00:26,359 --> 00:00:29,419
This kind of cash could get us out
of all of our immediate debt.
8
00:00:29,596 --> 00:00:32,429
I wanna talk about Becca.
When will you tell her about Levon?
9
00:00:32,599 --> 00:00:34,066
- When is she back?
- A few weeks.
10
00:00:34,234 --> 00:00:36,566
- In a few weeks, then.
- You guys aren't together?
11
00:00:36,736 --> 00:00:38,294
- No.
- I asked him about Julia.
12
00:00:38,471 --> 00:00:41,406
He said he wasn't involved with her.
Next, he was inside of her.
13
00:00:41,574 --> 00:00:44,065
Are you guys back together?
That would be incredible.
14
00:00:44,244 --> 00:00:46,405
It's like the world's greatest love story.
15
00:00:46,579 --> 00:00:50,216
Hank, I love you,
but I can't be with you.
16
00:01:00,960 --> 00:01:03,155
Killing bad guys is my business...
17
00:01:04,264 --> 00:01:07,199
...and business is ******* cracking.
18
00:01:24,784 --> 00:01:26,183
How was it?
19
00:01:26,853 --> 00:01:29,014
It wasn't very good, was it?
20
00:01:29,189 --> 00:01:32,181
Are you fucking kidding me
right now, Mom? It sucked hard.
21
00:01:33,026 --> 00:01:36,291
I can't believe I even work
for that show. I deserve way better.
22
00:01:36,463 --> 00:01:38,658
I hope your episode's better
than that atrocity.
23
00:01:38,832 --> 00:01:40,857
Can't promise anything.
24
00:01:41,201 --> 00:01:42,793
Whatever.
25
00:01:42,969 --> 00:01:45,802
- Going to bed.
- Good night, buddy.
26
00:01:46,306 --> 00:01:48,740
- Love you.
- Night. Love you.
27
00:01:58,918 --> 00:02:02,012
- Hi.
- Hi.
28
00:02:02,188 --> 00:02:04,179
We haven't been alone in a long time.
29
00:02:04,357 --> 00:02:08,020
Which explains why my wiener
feels so weird right now.
30
00:02:22,942 --> 00:02:24,569
Mom?
31
00:02:26,913 --> 00:02:28,403
What, honey?
32
00:02:28,581 --> 00:02:32,813
- Is it cool if I?
- What?
33
00:02:33,920 --> 00:02:35,979
- What the fuck is he saying?
- I don't know.
34
00:02:36,156 --> 00:02:37,714
Can I sleep in the annex?
35
00:02:38,658 --> 00:02:41,855
What the fuck is the annex?
What the fuck are you holding?
36
00:02:42,028 --> 00:02:44,622
This is my lovey.
It's like my favorite blanket.
37
00:02:44,797 --> 00:02:47,163
I've had it since
I was a little fucking baby.
38
00:02:48,168 --> 00:02:52,161
- If you really think you need to.
- I do. I'm really worried about the future.
39
00:02:52,338 --> 00:02:55,000
- Our future, all of us.
- Why?
40
00:02:55,175 --> 00:02:56,506
Show's gonna get canceled...
41
00:02:56,676 --> 00:02:59,372
...sooner rather than later,
and then what are we gonna do?
42
00:02:59,546 --> 00:03:02,344
Well, you just stick a pin in that
and go off to the annex...
43
00:03:02,515 --> 00:03:05,040
...and get a good night's sleep.
- Okay.
44
00:03:06,019 --> 00:03:08,988
Whoa, this is the annex, right here?
45
00:03:10,523 --> 00:03:13,287
What the fuck?
You still breast-feeding too?
46
00:03:13,726 --> 00:03:15,318
I wish.
47
00:03:15,495 --> 00:03:18,521
Thanks, Mom. Good night.
48
00:03:18,698 --> 00:03:20,632
Good night, Dad.
49
00:03:22,135 --> 00:03:23,602
Good night.
50
00:04:19,993 --> 00:04:23,326
Gather around, people.
Gather around, gather around.
51
00:04:30,303 --> 00:04:32,567
- Yeah, so we're canceled.
- No.
52
00:04:32,739 --> 00:04:35,139
One and out. Holy shit.
53
00:04:36,009 --> 00:04:39,172
Sorry, did I say that out loud?
I gotta go call Gersh.
54
00:04:41,948 --> 00:04:46,112
Technically speaking, we've been asked
to shut down production and go on hiatus.
55
00:04:46,286 --> 00:04:48,413
I mean, hiatus sounds good,
you know?
56
00:04:48,588 --> 00:04:50,351
I could use a break from this grind.
57
00:04:50,523 --> 00:04:53,856
Oh, you're gonna have a nice
long break, all right, Hashtag.
58
00:04:55,495 --> 00:04:56,894
Look.
59
00:04:57,330 --> 00:05:00,527
We threw a party,
nobody showed up. It happens.
60
00:05:01,934 --> 00:05:03,925
It's been a blast.
61
00:05:04,237 --> 00:05:07,434
Actually, this hasn't been a blast.
This has been a pain in the ass.
62
00:05:07,607 --> 00:05:10,007
Thankfully a relatively short
pain in the ass.
63
00:05:11,678 --> 00:05:15,341
Learn from this, people, okay?
Take it with you to the next job...
64
00:05:15,515 --> 00:05:18,177
...and appreciate what you have
while you have it...
65
00:05:18,351 --> 00:05:21,252
...because usually it ends just like this.
66
00:05:21,421 --> 00:05:25,016
Whoa, whoa, whoa,
aren't we gonna fight this shit?
67
00:05:25,825 --> 00:05:27,850
No, we're not gonna fight
this shit, Levon.
68
00:05:28,027 --> 00:05:30,086
They can't cancel our show
after one episode.
69
00:05:30,263 --> 00:05:32,697
Yo, this tubby motherfucker
is speaking the truth.
70
00:05:32,865 --> 00:05:35,561
America voted, Hashtag.
They don't like your shit.
71
00:05:37,103 --> 00:05:39,799
- That really hurts my feelings.
- Come on, it's all right.
72
00:05:39,972 --> 00:05:42,941
You'll live to butcher someone else's
dialogue another day.
73
00:05:43,109 --> 00:05:45,407
That's the beauty
of this business of show...
74
00:05:45,578 --> 00:05:48,274
...how many chances we get
to fuck it up all over again.
75
00:05:49,582 --> 00:05:50,708
Many.
76
00:05:52,185 --> 00:05:57,885
All right, I will be in my office drinking,
if anyone wants to say goodbye.
77
00:06:03,196 --> 00:06:06,632
I understand. I'm sorry, Hank.
78
00:06:08,134 --> 00:06:09,965
What's wrong?
79
00:06:13,005 --> 00:06:15,530
Santa Monica Cop got canceled.
80
00:06:15,708 --> 00:06:20,145
Lovely. There goes that pathetic
fucking trickle of a revenue stream.
81
00:06:20,313 --> 00:06:22,975
I am sure I can get Hank
on another show.
82
00:06:23,649 --> 00:06:28,143
Oh, God, Charlie, I have to fuck Stu.
83
00:06:30,490 --> 00:06:32,549
I know it's upsetting, baby.
84
00:06:34,861 --> 00:06:37,955
I'm crying because
I know you have to fuck Stu.
85
00:06:39,232 --> 00:06:42,793
I'm crying because I can't even
fucking provide for you and our son.
86
00:06:42,969 --> 00:06:46,097
I'm crying because our life
is so fucking pathetic right now...
87
00:06:46,272 --> 00:06:49,833
...it seems like this is the only option.
- So now it's my turn to provide.
88
00:06:50,009 --> 00:06:52,273
Big fucking deal.
89
00:06:52,445 --> 00:06:56,404
I just have to go out and shtup my ex
so we can make the rent.
90
00:06:58,084 --> 00:07:01,485
There's worse things, I guess.
91
00:07:01,654 --> 00:07:03,485
I'm gonna fucking kill myself!
92
00:07:04,357 --> 00:07:06,154
Don't kill yourself, baby.
93
00:07:06,325 --> 00:07:09,692
Don't you think our son has enough shit
to deal with about his old man...
94
00:07:09,862 --> 00:07:12,126
...you're gonna throw in
paternal suicide too?
95
00:07:12,298 --> 00:07:14,391
That's true. You're right.
96
00:07:14,567 --> 00:07:16,398
When you're right, you're right.
97
00:07:16,569 --> 00:07:18,298
I just don't think I can stay here...
98
00:07:18,471 --> 00:07:21,531
...knowing you're out there
fucking Stu without hurting myself.
99
00:07:21,874 --> 00:07:23,637
I have an idea.
100
00:07:23,810 --> 00:07:25,971
- You're not gonna do it?
- No, I'm gonna do it.
101
00:07:26,412 --> 00:07:27,709
I'm gonna do it.
102
00:07:27,880 --> 00:07:32,010
But I think that maybe you
should do it too.
103
00:07:34,120 --> 00:07:35,212
Fuck Stu?
104
00:07:35,755 --> 00:07:38,417
No, you idiot. Fuck someone else.
105
00:07:38,591 --> 00:07:41,560
If you have to deal with
the unpleasantness of me fucking Stu...
106
00:07:41,727 --> 00:07:44,423
...I think it's only fair that...
107
00:07:45,331 --> 00:07:48,164
...you should get to fuck
somebody else too.
108
00:07:48,334 --> 00:07:49,926
Really?
109
00:07:50,703 --> 00:07:53,729
- Yes.
- I'm intrigued.
110
00:07:53,906 --> 00:07:55,464
Continue, please.
111
00:07:58,144 --> 00:08:00,044
Just once...
112
00:08:00,213 --> 00:08:01,908
...and I don't wanna know about it.
113
00:08:02,081 --> 00:08:06,040
I'm serious.
You keep that shit to yourself.
114
00:08:07,687 --> 00:08:09,052
I have a confession to make.
115
00:08:12,191 --> 00:08:14,056
I'm incredibly hard right now.
116
00:08:14,527 --> 00:08:16,222
Really?
117
00:08:16,562 --> 00:08:20,259
That's funny, because
I'm incredibly wet right now.
118
00:08:22,668 --> 00:08:24,067
Are we sick people?
119
00:08:24,237 --> 00:08:27,070
I think that goes without saying.
120
00:08:28,040 --> 00:08:29,803
Should we bone?
121
00:08:29,976 --> 00:08:31,534
I think that goes without saying.
122
00:08:33,012 --> 00:08:34,775
Gotta move fast. I have 10 minutes...
123
00:08:34,947 --> 00:08:38,383
...before I have to pick up Stuart
and get him to speech therapy.
124
00:08:46,926 --> 00:08:48,393
Hey.
125
00:08:48,561 --> 00:08:51,359
- May I?
- I insist.
126
00:08:57,236 --> 00:09:00,296
Ever thought about giving up
all this television-writing hoo-ha...
127
00:09:00,473 --> 00:09:02,634
...and getting back to your music?
128
00:09:02,909 --> 00:09:06,037
Fuck that, this is the only thing
I have that's actually pure.
129
00:09:07,013 --> 00:09:10,642
The second you try and get serious
about something, it loses all its magic.
130
00:09:11,150 --> 00:09:12,981
Word to your mother.
131
00:09:13,920 --> 00:09:17,287
- What's next?
- I have a deal with the studio.
132
00:09:17,456 --> 00:09:21,916
They'll ask me to step in and save
some other fucking disaster...
133
00:09:22,094 --> 00:09:25,996
...or write another pilot.
Same shit, different year, you know.
134
00:09:26,165 --> 00:09:28,224
Gotta keep the pool heated, right?
135
00:09:28,401 --> 00:09:31,928
- So my son can defile it some more?
- Yeah.
136
00:09:32,505 --> 00:09:35,065
The real question is,
what's next for Hank Moody?
137
00:09:35,241 --> 00:09:36,640
Fuck if I know, man.
138
00:09:36,809 --> 00:09:40,108
You know, I don't think
you should go work on another show.
139
00:09:40,580 --> 00:09:43,140
- You don't think I have what it takes?
- No, you have it.
140
00:09:43,316 --> 00:09:45,580
It's just a waste of what you have.
141
00:09:45,751 --> 00:09:47,582
I think you should
write your own show.
142
00:09:47,987 --> 00:09:51,684
Well, I appreciate that, but I...
I don't know what I'd write about.
143
00:09:51,857 --> 00:09:55,020
I don't know about cops
or lawyers or doctors.
144
00:09:55,194 --> 00:09:56,661
No, no, no, fuck that shit.
145
00:09:56,829 --> 00:09:58,990
Write about what you do know.
Write about you.
146
00:09:59,966 --> 00:10:02,230
Write about your fucked-up friends.
147
00:10:02,401 --> 00:10:05,598
Write about your kids,
the ones you know about.
148
00:10:05,771 --> 00:10:07,636
- Write about Karen.
- And Julia.
149
00:10:07,807 --> 00:10:11,402
Write about Julia.
Just leave a little room in there...
150
00:10:11,577 --> 00:10:14,205
...for someone to swoop in
and steal her away.
151
00:10:14,380 --> 00:10:16,211
Just a little.
152
00:10:18,718 --> 00:10:20,447
Think about it.
153
00:10:21,787 --> 00:10:23,379
I will.
154
00:11:03,796 --> 00:11:05,696
Hey, pretty lady.
155
00:11:05,865 --> 00:11:07,196
Hey there, sailor.
156
00:11:08,601 --> 00:11:11,399
- Charlie.
- Lisa.
157
00:11:14,407 --> 00:11:17,001
What's the matter, Charlie?
You seem a little nervous.
158
00:11:17,176 --> 00:11:19,144
I am, I am, I'm a little nervous, yeah.
159
00:11:19,311 --> 00:11:22,474
- More than I thought I would be.
- What's there to be nervous about?
160
00:11:22,648 --> 00:11:26,414
- You're just a guy talking to a girl.
- I suppose you're right. Yeah.
161
00:11:26,585 --> 00:11:28,450
- Can I buy you a drink?
- Sure.
162
00:11:28,621 --> 00:11:30,350
- I like drinks.
- Krull?
163
00:11:30,523 --> 00:11:32,354
Whatever the lady would like.
164
00:11:32,525 --> 00:11:34,891
The lady wants a Jager shot.
165
00:11:36,762 --> 00:11:39,731
Same for the gentleman, I guess.
166
00:12:04,123 --> 00:12:05,681
Married?
167
00:12:06,358 --> 00:12:08,292
This old thing?
168
00:12:10,062 --> 00:12:12,553
We have kind of
an arrangement, yeah.
169
00:12:12,732 --> 00:12:16,293
- That's cool. I have a boyfriend.
- Right on, right on.
170
00:12:18,404 --> 00:12:19,837
So, what did you have in mind?
171
00:12:22,274 --> 00:12:24,799
A liaison, perhaps?
172
00:12:24,977 --> 00:12:26,774
Oh, liaison?
173
00:12:26,946 --> 00:12:29,471
I know a cheap little motel close by.
174
00:12:29,648 --> 00:12:32,617
- Really? What would you do?
- Do?
175
00:12:32,785 --> 00:12:34,650
To me in a cheap hotel?
176
00:12:34,820 --> 00:12:37,152
To you, well, you know,
first I would kiss you.
177
00:12:37,323 --> 00:12:39,314
No kissing. Not hot, not for a liaison.
178
00:12:39,492 --> 00:12:41,323
No kissing. Okay.
179
00:12:41,494 --> 00:12:45,692
I would... I would fondle your boobs.
180
00:12:46,232 --> 00:12:47,722
Right? Because, you know.
181
00:12:47,900 --> 00:12:51,495
And then I would maybe
get a sense of your ass, you know.
182
00:12:51,670 --> 00:12:55,470
And then I suppose my penis
would make an appearance.
183
00:12:56,909 --> 00:13:00,174
Yeah, I would put it in your mouth.
And then I might take it out again.
184
00:13:00,346 --> 00:13:03,440
Maybe I'd slap you on the forehead
with it a little bit for fun.
185
00:13:03,616 --> 00:13:06,949
- Just for fun.
- Wow, you're a dirty little birdie, Charlie.
186
00:13:07,119 --> 00:13:10,111
- You have no idea, Lisa.
- Really? What else? I like this game.
187
00:13:10,289 --> 00:13:13,156
Okay, I'd pull down your pants.
I'd tear off your panties...
188
00:13:13,325 --> 00:13:15,156
...and stuff them in your mouth.
- Nice.
189
00:13:15,327 --> 00:13:18,194
Wrap the phone cord around your neck.
Not too hard, of course.
190
00:13:18,364 --> 00:13:20,195
- Of course.
- I would like to, you know...
191
00:13:20,366 --> 00:13:22,630
- Rough is fun.
- Holy shit.
192
00:13:24,904 --> 00:13:28,135
You know what? You may just be
my sexual soul mate.
193
00:13:28,307 --> 00:13:31,003
- Oh, that's sweet.
- And then I'd take you from behind.
194
00:13:31,177 --> 00:13:33,145
I would fucking...
Oh, no, no, scratch that.
195
00:13:33,312 --> 00:13:36,042
Not from behind because that's...
It gets me going too much.
196
00:13:36,215 --> 00:13:38,740
It's too good. Yeah, like
two seconds, and I'd be done.
197
00:13:38,918 --> 00:13:41,386
- No, we wouldn't want that.
- No, no. You know what?
198
00:13:41,554 --> 00:13:45,547
Allow me to demonstrate something
for you that I like to call "la Runkle."
199
00:13:45,724 --> 00:13:47,885
- Come here, stand up. Look at this.
- Okay.
200
00:13:48,060 --> 00:13:51,052
I find that if I move in little circles...
201
00:13:51,230 --> 00:13:54,028
...it keeps me in the game
far longer, far longer.
202
00:13:54,200 --> 00:13:56,760
This simple change from this to that...
203
00:13:56,936 --> 00:14:00,064
...and it makes me last
a little bit longer.
204
00:14:01,407 --> 00:14:04,899
- What the fuck is this?
- I beg your pardon?
205
00:14:11,283 --> 00:14:12,875
Who's the clown?
206
00:14:13,419 --> 00:14:16,388
This is Charlie.
Charlie, this is my boyfriend, Mack.
207
00:14:17,523 --> 00:14:21,550
Charlie was just describing what he'd
like to do to me in a cheap motel.
208
00:14:21,727 --> 00:14:23,388
Oh, yeah?
209
00:14:23,562 --> 00:14:26,122
Wanna know what I'd do to you
in a cheap motel, Charlie?
210
00:14:26,298 --> 00:14:27,390
Or even in a bar.
211
00:14:30,169 --> 00:14:32,797
Come on, dirty girl, let's get naked.
212
00:14:41,013 --> 00:14:42,310
What's up, Harpo?
213
00:14:42,481 --> 00:14:45,644
- You got a great fucking body, seriously.
- Thanks.
214
00:14:45,818 --> 00:14:48,480
Yeah, I wish the apple fell
closer to the bush on that.
215
00:14:48,654 --> 00:14:51,248
- That's not...
- How do I get abs like that?
216
00:14:51,423 --> 00:14:53,584
I would start by
laying off the fucking pizza.
217
00:14:53,759 --> 00:14:55,351
Yeah, like that's gonna happen.
218
00:14:55,527 --> 00:14:58,325
This is a great idea.
I fucking love pizza-and-movie night.
219
00:14:58,497 --> 00:15:01,762
Just what the doctor ordered, you know?
So what if I'm unemployed now?
220
00:15:01,934 --> 00:15:05,267
I talked to Rath and he's gonna
let you stay on for as long as he can.
221
00:15:05,437 --> 00:15:08,565
- Yeah, but then what?
- Then you go out and get another job.
222
00:15:08,741 --> 00:15:10,902
How will I luck into
another job like this one?
223
00:15:11,076 --> 00:15:15,672
Maybe you don't luck into another job.
Maybe you go out and you find one.
224
00:15:16,882 --> 00:15:18,816
Yeah, that's never really worked for me.
225
00:15:20,219 --> 00:15:21,743
I'm gonna throw some clothes on.
226
00:15:21,921 --> 00:15:24,321
Hurry up, dude.
Pizza's gonna get cold.
227
00:15:28,527 --> 00:15:31,985
Fuck! God damn it.
228
00:15:35,868 --> 00:15:38,268
Mom? Thank God, you gotta help me.
229
00:15:43,475 --> 00:15:46,000
- Oh, my God. Hi.
- Hi.
230
00:15:46,178 --> 00:15:49,636
- You're Becca.
- Yes, I am. And you are?
231
00:15:50,783 --> 00:15:52,774
Levon. I'm Levon. Hi.
232
00:15:52,952 --> 00:15:55,284
Nice to meet you, Levon.
233
00:15:56,121 --> 00:15:58,681
- You said my name right.
- Is that unusual?
234
00:15:58,857 --> 00:16:00,449
Yeah.
235
00:16:00,993 --> 00:16:02,620
I'm sorry, do you know about me?
236
00:16:04,163 --> 00:16:06,188
- No.
- You don't know about me? Shit.
237
00:16:06,365 --> 00:16:08,230
I'm looking for my father.
238
00:16:08,400 --> 00:16:11,130
Yeah, he's getting dressed.
239
00:16:11,503 --> 00:16:14,529
- Where's Charlie and Marcy?
- I don't know. They're weird.
240
00:16:14,707 --> 00:16:17,870
- Yeah, they are.
- You're a lot hotter than your pictures.
241
00:16:19,144 --> 00:16:22,636
- Thanks?
- I'm sorry, that's weird.
242
00:16:22,815 --> 00:16:24,715
But your mom's totally hot,
makes sense.
243
00:16:25,150 --> 00:16:26,879
- You know my mom?
- Yeah, she's cool.
244
00:16:27,052 --> 00:16:30,044
- Super MILF-y. Where is she?
- Parking the car.
245
00:16:30,222 --> 00:16:34,682
- So how do you know my father?
- Let's get this pizza-movie night started.
246
00:16:36,762 --> 00:16:38,389
Becca.
247
00:16:49,174 --> 00:16:52,575
So I met your strange little friend.
248
00:16:53,312 --> 00:16:54,836
Yeah.
249
00:16:55,014 --> 00:16:57,005
About my strange little friend...
250
00:16:57,182 --> 00:17:00,413
Will you just tell her already?
The suspense is killing me here, dude.
251
00:17:00,586 --> 00:17:02,247
Tell me what?
252
00:17:02,688 --> 00:17:04,087
I have some news.
253
00:17:04,256 --> 00:17:07,248
- Yeah, me too. That's why I'm here.
- Great, you go first.
254
00:17:07,426 --> 00:17:11,123
No, you first, dude. This is ridiculous.
I wanna give her a fucking hug already.
255
00:17:12,331 --> 00:17:14,162
Why?
256
00:17:15,134 --> 00:17:16,761
Can't do it, can you?
257
00:17:16,935 --> 00:17:19,028
You're embarrassed of me.
I fucking knew it.
258
00:17:21,907 --> 00:17:25,104
I wanted to tell you,
but I didn't wanna do it over the phone.
259
00:17:25,277 --> 00:17:28,144
Got three bottles. Hope it's enough.
I know you like to drink.
260
00:17:29,381 --> 00:17:32,578
Holy shit. Is this Becca?
261
00:17:32,751 --> 00:17:37,279
Holy shit. Oh, my gosh.
It's so great to finally meet you.
262
00:17:37,456 --> 00:17:40,050
- Who are you?
- I'm Julia. I'm Levon's mom.
263
00:17:40,225 --> 00:17:42,159
Are you excited to meet your brother?
264
00:17:45,864 --> 00:17:46,956
My brother?
265
00:17:58,544 --> 00:18:00,205
Missus, you back!
266
00:18:00,379 --> 00:18:03,177
- Hi, Irma.
- You put perfect?
267
00:18:03,348 --> 00:18:05,782
- Is he in?
- Yes, of course, he's in.
268
00:18:07,219 --> 00:18:08,777
Marcy?
269
00:18:08,954 --> 00:18:11,787
- Hi, Stu.
- Hi.
270
00:18:11,957 --> 00:18:14,357
- How are you?
- Never better.
271
00:18:15,527 --> 00:18:17,427
- Can we talk?
- Of course.
272
00:18:17,596 --> 00:18:18,756
Alone.
273
00:18:19,998 --> 00:18:22,523
Irma, you hear the woman
of the house.
274
00:18:22,701 --> 00:18:24,328
Be gone with you!
275
00:18:25,904 --> 00:18:27,633
What can I do for you, Marcy?
276
00:18:28,974 --> 00:18:31,135
I assume that the offer still stands?
277
00:18:31,310 --> 00:18:32,675
Well, of course it...
278
00:18:33,979 --> 00:18:36,743
Don't toy with me, woman.
279
00:18:36,915 --> 00:18:38,746
Are you in?
280
00:18:39,151 --> 00:18:41,051
Yes, I'm in.
281
00:18:41,687 --> 00:18:43,245
Okay.
282
00:18:43,689 --> 00:18:45,589
Let's do it.
283
00:18:45,858 --> 00:18:47,257
- Yeah.
- Come on.
284
00:18:47,426 --> 00:18:48,654
Coming. Okay.
285
00:18:49,228 --> 00:18:50,752
Okay.
286
00:18:58,103 --> 00:19:03,598
Okay, so just sign right here.
287
00:19:03,775 --> 00:19:06,869
- Okay.
- And if you could initial here.
288
00:19:07,980 --> 00:19:09,948
- Okay.
- Yeah, and right there.
289
00:19:10,115 --> 00:19:13,016
- Okay.
- And we are done.
290
00:19:13,185 --> 00:19:14,618
And I'll take that. Thank you.
291
00:19:14,786 --> 00:19:18,950
All right, so let's just...
Should we do this? Let's do this.
292
00:19:19,124 --> 00:19:21,456
- What? What, now?
- Yeah.
293
00:19:21,627 --> 00:19:25,290
Now. There's no time like the present.
I mean, let's get this shit over with.
294
00:19:25,464 --> 00:19:29,594
- No offense.
- Yeah, let's just do it.
295
00:19:30,269 --> 00:19:32,203
- Let's do it now.
- Yeah.
296
00:19:32,704 --> 00:19:34,262
Okay.
297
00:19:35,774 --> 00:19:37,469
- Come here.
- Okay.
298
00:19:37,643 --> 00:19:39,611
- Yeah.
- All right.
299
00:19:40,512 --> 00:19:42,036
- Okay.
- I've missed you.
300
00:19:42,214 --> 00:19:43,613
Okay.
301
00:19:45,350 --> 00:19:46,874
Okay.
302
00:19:49,888 --> 00:19:52,356
Okay. All right, Stu.
303
00:19:52,524 --> 00:19:53,786
Maybe not now.
304
00:19:53,959 --> 00:19:56,427
It's too much.
My head's not in the game.
305
00:19:56,595 --> 00:19:58,995
- Can we just do this tomorrow?
- Absolutely, darling.
306
00:19:59,164 --> 00:20:01,098
It would give me more time to prepare.
307
00:20:01,266 --> 00:20:03,734
- Okay.
- I need to groom myself.
308
00:20:03,902 --> 00:20:05,733
Could use a wax.
309
00:20:07,005 --> 00:20:09,997
- Do you want to...?
- To wax you before I fuck you for money?
310
00:20:10,175 --> 00:20:12,268
No, Stu. God, no.
311
00:20:13,145 --> 00:20:14,544
Understood, understood.
312
00:20:14,713 --> 00:20:16,203
- So tomorrow.
- Okay.
313
00:20:16,381 --> 00:20:17,905
- Okay.
- Tomorrow.
314
00:20:18,083 --> 00:20:20,984
I will enter you tomorrow.
315
00:20:21,153 --> 00:20:23,144
Yes, you will.
316
00:20:23,322 --> 00:20:25,916
- I can't wait.
- Yes.
317
00:20:26,091 --> 00:20:28,082
Good times. Yeah.
318
00:20:28,260 --> 00:20:30,524
- Good times.
- Okay.
319
00:21:13,205 --> 00:21:15,366
Tomorrow, my dear.
320
00:21:17,175 --> 00:21:18,608
Tonight...
321
00:21:22,514 --> 00:21:24,345
...we practice.
322
00:21:31,757 --> 00:21:32,985
Yeah.
323
00:21:33,959 --> 00:21:37,019
Who's your daddy?
Who's your daddy?
324
00:21:37,596 --> 00:21:39,894
- So you knocked up?
- Julia.
325
00:21:40,065 --> 00:21:42,898
Sorry, so you knocked up Julia...
326
00:21:43,068 --> 00:21:46,037
...before you met Mom?
- Oh, let's hope so.
327
00:21:46,204 --> 00:21:47,694
Oh, give me a break, Karen.
328
00:21:47,873 --> 00:21:49,670
- Come on.
- I didn't think about that.
329
00:21:49,841 --> 00:21:52,207
You think he was sleeping with us
at the same time?
330
00:21:52,377 --> 00:21:54,572
Well, yeah, I mean,
I guess anything's possible.
331
00:21:54,746 --> 00:21:56,373
- It's Hank, right?
- You're right.
332
00:21:56,548 --> 00:21:58,641
Ladies, I'm right here.
333
00:22:00,252 --> 00:22:02,948
Yes, I impregnated Julia...
334
00:22:03,121 --> 00:22:06,557
...just before I met your mom.
- Who you then quickly impregnated.
335
00:22:06,725 --> 00:22:10,058
- What a fucking baller, huh?
- Honey, don't talk like that.
336
00:22:10,228 --> 00:22:13,163
Sorry, just trying to keep it light.
My B, my B.
337
00:22:13,332 --> 00:22:15,596
Honey, I know this is
a really shitty way...
338
00:22:15,767 --> 00:22:18,736
...to find out about something
so huge, and I'm sorry.
339
00:22:18,904 --> 00:22:23,841
I don't know, given the story of my life,
this seems perfectly appropriate.
340
00:22:24,009 --> 00:22:29,037
Yeah. So where do we go
from here, Becca?
341
00:22:29,214 --> 00:22:30,340
What do you mean?
342
00:22:31,917 --> 00:22:35,751
What do you mean, what do I mean?
I have a fucking sister. How cool is that?
343
00:22:35,921 --> 00:22:38,116
You have a fucking brother.
How cool is that?
344
00:22:38,290 --> 00:22:39,450
I don't know yet.
345
00:22:40,492 --> 00:22:42,722
You're sarcastic, just like Dad.
346
00:22:42,894 --> 00:22:46,830
- I love it, I wanna party with you, kid.
- Can you not call him that?
347
00:22:46,998 --> 00:22:49,262
But he's my father.
348
00:22:49,434 --> 00:22:51,402
He's my father.
349
00:22:51,570 --> 00:22:54,539
Okay, so he's our father.
Deal with it, Becca.
350
00:22:54,706 --> 00:22:56,105
Hey, stop being such a dick.
351
00:22:56,274 --> 00:22:58,401
She's just absorbing
the information right now.
352
00:22:58,577 --> 00:23:01,876
- I knew you were gonna take her side.
- I am not siding with anyone.
353
00:23:02,047 --> 00:23:04,481
It's all right. You love her more.
Why wouldn't you?
354
00:23:04,649 --> 00:23:06,708
She's your real kid.
That's your real family.
355
00:23:06,885 --> 00:23:09,718
We're just the dirty
one-night stand of families.
356
00:23:09,888 --> 00:23:11,480
I'm a retard, my mom's a slut.
357
00:23:11,656 --> 00:23:13,715
Honey, don't talk like that.
Behave yourself.
358
00:23:13,892 --> 00:23:15,757
Look, he's... I'm sorry, he's emotional.
359
00:23:15,927 --> 00:23:19,761
Hey, will you four please
excuse me while I go hang myself?
360
00:23:19,931 --> 00:23:24,766
No, you don't get to do that.
You don't get to feel sorry for yourself.
361
00:23:25,203 --> 00:23:28,195
- Not even a little bit?
- No, this is your life. Deal with it.
362
00:23:28,373 --> 00:23:30,773
Yeah, this is your life,
Hank Moody. Deal with it.
363
00:23:30,942 --> 00:23:33,843
I am dealing with it.
364
00:23:34,679 --> 00:23:36,146
How was your trip, honey?
365
00:23:36,314 --> 00:23:38,578
It was amazing, actually.
366
00:23:38,750 --> 00:23:42,242
That's fantastic. How was?
367
00:23:43,622 --> 00:23:45,954
Now is not the time to be a dick, Dad.
368
00:23:47,159 --> 00:23:48,683
Up high, sis.
369
00:23:52,030 --> 00:23:54,123
You're a little uptight.
Anyone tell you that?
370
00:23:54,299 --> 00:23:56,130
I'm not being a dick. I...
371
00:23:56,301 --> 00:23:59,429
Seriously, I don't remember
the gentleman's name.
372
00:23:59,604 --> 00:24:01,572
- Ross.
- Roscoe.
373
00:24:01,740 --> 00:24:03,799
Yeah, Roscoe. Good old Roscoe.
374
00:24:03,975 --> 00:24:06,273
- Did he behave himself? Did...?
- Tread carefully.
375
00:24:06,445 --> 00:24:09,278
- Why? What? I don't get it.
- Becca has news.
376
00:24:09,448 --> 00:24:13,578
- She said that earlier, that she had news.
- Now's not the time, Mom.
377
00:24:13,752 --> 00:24:16,346
- You're right. I'm sorry.
- No, no, no, now is the time.
378
00:24:16,521 --> 00:24:19,684
I just came clean. Your turn.
379
00:24:23,028 --> 00:24:25,121
I'm getting married.
380
00:24:25,297 --> 00:24:27,128
- Congratulations.
- No, you're not.
381
00:24:27,299 --> 00:24:30,632
- I am, Dad.
- No, you're not.
382
00:24:30,802 --> 00:24:33,396
Well, there's not a lot
you can do about it, is there?
383
00:24:33,572 --> 00:24:36,473
Aren't your hands full at the moment,
juggling two families?
384
00:24:36,641 --> 00:24:40,042
- Becca, this is ridiculous.
- Any more than this?
385
00:24:40,212 --> 00:24:42,874
I love weddings.
I mean, brother of the bride.
386
00:24:43,048 --> 00:24:45,016
Are you kidding me?
387
00:24:45,484 --> 00:24:48,044
I'm invited, right?
Because I'll totally come.
388
00:24:48,220 --> 00:24:51,155
- Honey, I think we should go.
- What about pizza-and-movie night?
389
00:24:51,323 --> 00:24:52,984
- Do it another time.
- Don't bother.
390
00:24:53,158 --> 00:24:54,648
- I wanna go home.
- Okay, sweetie.
391
00:24:54,826 --> 00:24:57,795
Wherever the fuck that is these days.
392
00:25:19,918 --> 00:25:21,647
Sorry, baby.
393
00:25:22,454 --> 00:25:24,046
For what?
394
00:25:24,689 --> 00:25:27,089
Where the fuck do I begin?
395
00:25:27,526 --> 00:25:29,517
I'm not mad about Levon.
396
00:25:29,694 --> 00:25:32,686
It's kind of nice not being
the only child anymore.
397
00:25:32,864 --> 00:25:36,425
I look forward to
getting to know him, sort of.
398
00:25:36,601 --> 00:25:40,037
He seems amusing.
399
00:25:40,205 --> 00:25:42,196
He is. He's a good kid.
400
00:25:42,474 --> 00:25:44,567
That's very mature of you
to acknowledge that.
401
00:25:44,743 --> 00:25:48,179
But that's not surprising. You were
always the mature one in the family.
402
00:25:48,346 --> 00:25:52,305
- Ain't that the truth?
- Yeah.
403
00:25:53,318 --> 00:25:55,912
So, what's all this
about you getting married?
404
00:25:56,087 --> 00:25:59,454
Just that. I'm getting married.
405
00:25:59,891 --> 00:26:02,121
I know you think
you're in love with this guy...
406
00:26:02,294 --> 00:26:05,058
Please, don't be
condescending right now.
407
00:26:05,230 --> 00:26:07,494
In exchange, I promise
not to be condescending...
408
00:26:07,666 --> 00:26:10,931
...about your latest in a long line
of chronic fuck-ups.
409
00:26:11,102 --> 00:26:12,660
Deal?
410
00:26:13,004 --> 00:26:16,770
My chronic fuck-ups aside,
this is not a good idea, Becca.
411
00:26:16,942 --> 00:26:19,274
- Why?
- Because you're so young.
412
00:26:19,444 --> 00:26:24,507
I'm young, and you're older.
413
00:26:24,849 --> 00:26:27,841
Thank you. What's your point?
414
00:26:28,320 --> 00:26:32,279
Looking back, can you honestly say
that you're happy you never got married?
415
00:26:32,457 --> 00:26:35,085
Didn't it basically doom you
to a lifetime of loneliness?
416
00:26:35,260 --> 00:26:38,195
It's not about being married
or not being married, Becca.
417
00:26:38,363 --> 00:26:41,093
- What's it about, then?
- I don't know.
418
00:26:41,766 --> 00:26:44,530
Honestly, I couldn't tell you right now.
419
00:26:44,703 --> 00:26:47,433
But what are the odds that
this particular clown...?
420
00:26:47,606 --> 00:26:51,372
This particular young gentleman
is the one?
421
00:26:51,810 --> 00:26:53,471
You're one to talk about odds.
422
00:26:53,645 --> 00:26:57,411
Didn't you get it right the first time?
Isn't that what you always brag about?
423
00:26:57,582 --> 00:27:00,016
What makes you so special?
Couldn't it happen to me?
424
00:27:00,185 --> 00:27:04,519
- Okay, so why the rush?
- Because he asked and I answered.
425
00:27:04,689 --> 00:27:07,715
And it feels right to me.
I'm trusting my gut.
426
00:27:07,892 --> 00:27:10,190
I'd think you of all people
could understand that.
427
00:27:13,331 --> 00:27:16,164
I cannot in good conscience
endorse this shit, Becca.
428
00:27:19,804 --> 00:27:21,704
You've got a lot of fucking nerve, Dad...
429
00:27:21,873 --> 00:27:24,842
...after all the shit you've asked me
to endorse over the years.
430
00:27:25,677 --> 00:27:26,837
That's fair, fair enough.
431
00:27:27,012 --> 00:27:29,446
I come home with good news,
great news...
432
00:27:29,614 --> 00:27:32,481
...the biggest news of my life,
and I can't even get it out...
433
00:27:32,651 --> 00:27:35,677
...before I'm confronted with
the wreckage of your fucking past.
434
00:27:41,726 --> 00:27:43,660
I'm sorry.
435
00:27:49,701 --> 00:27:53,569
I don't know what else to say.
436
00:27:54,205 --> 00:27:56,196
Yeah, me too.
437
00:27:57,842 --> 00:28:00,538
We're doing it in New York.
You can be a part of it or not.
438
00:28:00,712 --> 00:28:02,703
Totally up to you.
439
00:28:02,981 --> 00:28:04,881
But it's happening.
440
00:28:05,583 --> 00:28:09,075
And I'm not gonna let you
make me fucking miserable about it.
34596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.