All language subtitles for The.Mentalist.S02E19.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,314 --> 00:00:16,424 (car door closes) 2 00:00:23,923 --> 00:00:26,233 HEY. 3 00:00:28,896 --> 00:00:29,996 ARE YOU MR. BLACK? 4 00:00:29,996 --> 00:00:32,896 YEAH. 5 00:00:32,899 --> 00:00:34,669 YOU SCARED ME. 6 00:00:34,667 --> 00:00:37,507 (chuckles) YEAH. 7 00:00:37,505 --> 00:00:40,035 SO... 8 00:00:40,039 --> 00:00:42,009 I JUST... 9 00:00:42,009 --> 00:00:44,979 TELL ME WHY I'M HERE. 10 00:00:44,978 --> 00:00:48,648 I HAVE SOMETHING I NEED DONE. 11 00:00:48,649 --> 00:00:52,149 SO DO MOST WOMEN. YOU'RE GONNA HAVE TO BE MORE SPECIFIC. 12 00:00:52,152 --> 00:00:55,362 RIGHT. YES. SORRY. 13 00:00:55,356 --> 00:00:58,356 UM, WHAT I NEED... 14 00:00:58,359 --> 00:01:00,589 I DON'T KNOW QUITE HOW TO PUT IT. 15 00:01:00,594 --> 00:01:03,234 WELL, YOU'RE JUST GONNA HAVE TO OPEN YOUR MOUTH 16 00:01:03,231 --> 00:01:07,141 AND SAY IT OUT LOUD IN FULL DETAIL, 17 00:01:07,135 --> 00:01:09,535 LIKE YOU'RE TALKING TO YOUR PRIEST. 18 00:01:11,638 --> 00:01:13,908 YOU SHOW ME YOURS. I'LL SHOW YOU MINE. 19 00:01:13,906 --> 00:01:16,176 THAT'S HOW IT WORKS. 20 00:01:16,176 --> 00:01:18,176 OKAY. 21 00:01:18,179 --> 00:01:20,179 HERE. 22 00:01:20,180 --> 00:01:23,280 I WANT YOU TO KILL HIM. 23 00:01:23,283 --> 00:01:40,703 HOW MUCH DO YOU CHARGE? 24 00:01:40,700 --> 00:01:42,640 (police radio chatter) 25 00:01:44,704 --> 00:01:47,244 WE THINK SHE WAS KILLED ABOUT AN HOUR AGO. 26 00:01:47,240 --> 00:01:49,280 NEIGHBOR HEARD SCREAMING, CALLED 9-1-1. 27 00:01:49,277 --> 00:01:53,077 ANYBODY SEE ANYTHING? WE'VE GOT SAC P.D. CANVASSING, BUT SO FAR NOTHING-- 28 00:01:53,079 --> 00:01:55,079 JUST AN AVERAGE NIGHT. 29 00:01:55,081 --> 00:01:56,781 AVERAGE NIGHT, AVERAGE NEIGHBORHOOD, 30 00:01:56,783 --> 00:01:58,053 AVERAGE MURDER. 31 00:01:58,051 --> 00:01:59,791 WHY ARE WE HERE? 32 00:01:59,787 --> 00:02:03,017 BECAUSE THE VICTIM IS ASSISTANT DISTRICT ATTORNEY KELLY FLOWER. 33 00:02:03,022 --> 00:02:05,532 YOU WORKED WITH HER. YEAH, WE ALL DID. KELLY WAS GOOD PEOPLE. 34 00:02:05,525 --> 00:02:08,855 FORENSICS FOUND A CASING. SAID IT WAS 9-MIL. 35 00:02:11,799 --> 00:02:15,129 ALMOST POINT-BLANK, JUDGING FROM THE STIPPLING. 36 00:02:15,134 --> 00:02:17,204 DEPUTY CORONER SAID NO SEXUAL ASSAULT, 37 00:02:17,204 --> 00:02:21,014 BUT HER NIGHTGOWN'S RIPPED AND TANGLED. SHE WAS CRAWLING IN IT. 38 00:02:21,008 --> 00:02:23,508 REMODEL? 39 00:02:23,510 --> 00:02:26,310 KELLY'S ONE OF US. HIGHTOWER'S ALREADY APPROVED THE OVERTIME. 40 00:02:26,313 --> 00:02:30,523 YOU KNOW THE DRILL. WHY IS THAT THE DRILL? I MEAN, FOR EVERYONE ELSE, 41 00:02:30,518 --> 00:02:33,118 IT JUST LOOKS LIKE FOR YOUR OWN, YOU TRY HARDER. 42 00:02:33,120 --> 00:02:35,520 WE DO. IT'S A DETERRENT. 43 00:02:35,522 --> 00:02:38,492 IT SENDS OUT A MESSAGE--NOBODY GETS AWAY WITH KILLING A COP, 44 00:02:38,491 --> 00:02:41,831 A JUDGE OR A D.A. CHO CAN GET A LIST OF KELLY'S CASES, 45 00:02:41,829 --> 00:02:46,599 SEE WHO SHE PUT AWAY THAT HELD A GRUDGE. IT'S NOT A DETERRENT. IT'S REVENGE, REALLY. 46 00:02:46,599 --> 00:02:49,199 I MEAN, AND THAT'S NOT A CRITICISM, 47 00:02:49,203 --> 00:02:50,873 'CAUSE I'M ALL ABOUT REVENGE. 48 00:02:50,871 --> 00:02:53,571 I MEAN, REVENGE CAN BE VERY PRODUCTIVE. PRODUCTIVE? 49 00:02:53,574 --> 00:02:55,784 WELL, TAKE RIGSBY. VAN PELT BREAKS UP WITH HIM. 50 00:02:55,776 --> 00:02:59,006 NOW HE'S IN THE BEST SHAPE OF HIS LIFE. 51 00:02:59,012 --> 00:03:02,052 I MEAN, HE'S HITTING THE GYM, WHAT, SIX TIMES A WEEK? 52 00:03:02,049 --> 00:03:04,879 LOOK AT HIM. HE IS BRIMMING WITH SEXUAL CONFIDENCE. JANE, CUT IT OUT. 53 00:03:04,884 --> 00:03:07,694 (Van Pelt) NOT ON MY ACCOUNT. IT'S FINE. 54 00:03:07,687 --> 00:03:10,987 SEE? FINE. MY POINT--THERE IS NOTHING WRONG WITH REVENGE. 55 00:03:10,990 --> 00:03:14,400 VAN PELT, ANY DAMAGE TO THE WINDOWS OR THE BACK DOOR? 56 00:03:14,395 --> 00:03:17,925 NO, NOTHING. NO SIGN OF FORCED ENTRY, SO EITHER SHE LET HIM IN, OR... 57 00:03:17,931 --> 00:03:20,901 (Rigsby) HUSBAND'S HERE. HE LET HIMSELF IN. 58 00:03:20,901 --> 00:03:23,301 OH, MY GOD! NO! 59 00:03:23,304 --> 00:03:24,844 KELLY, NO! 60 00:03:24,837 --> 00:03:27,907 NO! (crying) 61 00:03:27,908 --> 00:03:32,808 NO! GOD, NO! 62 00:03:39,520 --> 00:03:42,690 TIFFANY WANTS YOU TO CALL HER BACK. OH, THANKS. 63 00:03:42,689 --> 00:03:45,219 SAID TO TELL YOU YOU'RE A VERY BAD BOY. 64 00:03:45,224 --> 00:03:47,404 DID SHE? 65 00:03:47,395 --> 00:03:49,595 AGENT HIGHTOWER, HI. MORNING. 66 00:03:49,597 --> 00:03:52,727 YOU TWO KNOW MARC ODENTHAL FROM THE D.A.'s OFFICE? SURE. HEY. 67 00:03:52,733 --> 00:03:55,843 (Cho) HI. WE'RE GONNA TALK WITH THE DISTRICT ATTORNEY. 68 00:03:55,836 --> 00:03:59,706 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT KELLY'S CASE? WE'RE LOOKING AT ANYBODY WHO HAD ACCESS TO THE HOUSE 69 00:03:59,706 --> 00:04:02,676 FROM WORK, THE NEIGHBORHOOD, THE LOCAL DOG PARK, ANYWHERE. HUSBAND? 70 00:04:02,675 --> 00:04:05,175 FLOWER WAS TOO UPSET TO TALK LAST NIGHT. 71 00:04:05,177 --> 00:04:08,717 JANE AND I ARE HEADING OVER THERE NOW. AND WE'VE GOT A LIST OF PAST DEFENDANTS. 72 00:04:08,716 --> 00:04:13,286 AT LEAST FOUR HAVE EXPRESSED WRITTEN OR VERBAL THREATS. THE D.A. TOLD ME TO GIVE YOU THIS. 73 00:04:13,287 --> 00:04:16,357 IT INCLUDES HER CURRENT CASES. HANG ON. HANK DRABER. THE SMUGGLER? 74 00:04:16,356 --> 00:04:18,486 SMUGGLING DRUGS, CONSPIRACY TO MURDER. 75 00:04:18,492 --> 00:04:21,032 WE HAVEN'T BEEN ABLE TO LAY A GLOVE ON 'EM BEFORE. 76 00:04:21,028 --> 00:04:24,158 DRABER'S TRIAL WAS SUPPOSED TO START NEXT WEEK. 77 00:04:24,163 --> 00:04:26,403 I JUST GOT JUDGE HILDRED TO GRANT A CONTINUANCE. 78 00:04:26,399 --> 00:04:30,939 IT'S GONNA TAKE ME THREE MONTHS JUST TO LEARN THE FILE. GO. TAKE VAN PELT. 79 00:04:30,937 --> 00:04:32,867 (Cho) ALL RIGHT. 80 00:04:39,312 --> 00:04:42,422 (ship horn blowing) 81 00:04:53,060 --> 00:04:54,860 THERE HE IS. 82 00:04:54,862 --> 00:04:57,502 MR. DRABER! 83 00:05:08,408 --> 00:05:10,808 WHAT DO YOU WANT? 84 00:05:13,747 --> 00:05:16,777 SO HOW ARE YOU GETTING ALONG LATELY? ANY PROBLEMS? 85 00:05:18,786 --> 00:05:21,646 YOU... 86 00:05:21,654 --> 00:05:26,064 MY WIFE IS DEAD, AND YOU'RE WASTING YOUR TIME ON ME? 87 00:05:26,059 --> 00:05:28,429 MR. FLOWER, 88 00:05:28,428 --> 00:05:30,158 I KNEW YOUR WIFE. 89 00:05:30,163 --> 00:05:33,803 NOW WE'RE GONNA FIND OUT WHO DID THIS, EVEN IF IT'S YOU. 90 00:05:33,800 --> 00:05:36,700 YOU UNDERSTAND? 91 00:05:36,704 --> 00:05:39,044 SO HOW WERE YOU TWO GETTING ALONG? 92 00:05:39,038 --> 00:05:41,238 (voice breaking) WE LOVED EACH OTHER. 93 00:05:41,240 --> 00:05:43,210 EVERYTHING WAS GOOD. 94 00:05:43,209 --> 00:05:46,909 HOW WAS THE REMODEL? THAT CAN BE STRESSFUL. 95 00:05:46,913 --> 00:05:48,953 THINGS WERE GOOD. 96 00:05:48,949 --> 00:05:51,779 BUT THAT DAY, WE FOUGHT. 97 00:05:51,784 --> 00:05:54,524 THAT'S WHY I WENT TO THE MOVIES-- 98 00:05:54,521 --> 00:05:56,421 OVER HER HOURS. IT... 99 00:05:56,423 --> 00:05:59,663 (exhales) IT WAS JUST SO STUPID. 100 00:05:59,659 --> 00:06:02,659 SHE WAS SO STRESSED OVER THAT DRABER CASE, YOU KNOW? 101 00:06:02,663 --> 00:06:04,933 SHE CALLED IT HER "CAREER-MAKER." 102 00:06:04,932 --> 00:06:07,572 THAT'S WHAT SHE SAID-- "CAREER-MAKER." 103 00:06:07,567 --> 00:06:09,967 SO YOU ARGUED. DID IT TURN PHYSICAL? 104 00:06:09,970 --> 00:06:12,970 NO. I LOVED HER. 105 00:06:12,973 --> 00:06:16,943 I WOULD NEVER DO ANYTHING LIKE THAT. NEVER. (door creaks open) 106 00:06:16,944 --> 00:06:19,614 MR. FLOWER? 107 00:06:19,612 --> 00:06:21,782 I GOT THE TARP ON THE ROOF 108 00:06:21,781 --> 00:06:24,851 IN CASE IT RAINS BEFORE YOU WANT ME BACK. 109 00:06:24,851 --> 00:06:28,251 DIDN'T MEAN TO INTERRUPT. I'LL GET OUT OF YOUR HAIR NOW. 110 00:06:28,254 --> 00:06:30,924 THANK YOU. THAT'S OUR CONTRACTOR CALE SYLVAN. 111 00:06:30,923 --> 00:06:32,693 HE'S, UH-- PATRICK JANE. 112 00:06:32,692 --> 00:06:36,732 HOW YOU DOING? GOOD. YOU'RE STANDING IN THE... 113 00:06:40,332 --> 00:06:43,802 CAN I ASK YOU A QUESTION? UH, WOULD YOU RECOMMEND 114 00:06:43,803 --> 00:06:45,973 A FLASH HOT WATER HEATER OVER A REGULAR ONE? 115 00:06:45,973 --> 00:06:48,713 I MEAN, I WAS LEANING TOWARDS FLASH, 116 00:06:48,709 --> 00:06:52,649 BUT THEY'RE VERY EXPENSIVE. WELL, YOU KNOW, FLASH WILL PAY FOR ITSELF IN ENERGY SAVINGS 117 00:06:52,646 --> 00:06:57,246 PRETTY QUICK, BUT IT DEPENDS ON CONSUMPTION. OF COURSE. THAT'S A VERY GOOD POINT. 118 00:06:57,250 --> 00:06:59,790 UM, DO YOU HAVE A CARD? SURE. 119 00:06:59,786 --> 00:07:01,556 GREAT. 120 00:07:01,555 --> 00:07:04,215 I'LL MAYBE GIVE YOU A CALL. GREAT. 121 00:07:04,223 --> 00:07:07,763 WELL, THANKS FOR YOUR TIME, MR. FLOWER. 122 00:07:10,963 --> 00:07:12,733 THANK YOU. 123 00:07:12,733 --> 00:07:14,743 CALE SYLVAN IS A DANGEROUS PSYCHOPATH, 124 00:07:14,735 --> 00:07:17,835 AND HE KILLED KELLY FLOWER. OH? HOW'S THAT? 125 00:07:17,838 --> 00:07:20,108 HE HAD ACCESS, AND HE LOOKED EVIL. AND... 126 00:07:20,106 --> 00:07:22,706 WHEN I TOLD HIM HE WAS STANDING IN HER BLOOD, 127 00:07:22,709 --> 00:07:25,179 WHAT WAS HIS REACTION? NOT HORROR. NOT EMBARRASSMENT. 128 00:07:25,177 --> 00:07:27,647 NO EMOTION AT ALL. ALL RIGHT. I'LL RUN HIM. 129 00:07:27,648 --> 00:07:30,018 EXCELLENT. HAVING PRINTS MIGHT HELP, NO? 130 00:07:30,016 --> 00:07:32,816 YOU KNOW, YOU GUYS SHOULD BE MORE CAREFUL. 131 00:07:32,819 --> 00:07:34,819 YOU ALMOST GOT YOURSELVES SHOT. 132 00:07:34,822 --> 00:07:36,822 IT'S A GOOD THING YOU LOOK LIKE COPS. 133 00:07:36,824 --> 00:07:39,194 WE COULD TAKE YOU IN, BUT YOU'LL LAWYER UP, 134 00:07:39,192 --> 00:07:41,632 AND WE'LL ALL WASTE A LOT OF TIME. 135 00:07:41,629 --> 00:07:44,499 BUT HERE WE CAN HAVE A NICE CONVERSATION, RIGHT? YEAH. THAT SOUNDS REASONABLE. 136 00:07:44,497 --> 00:07:47,527 FINE. KELLY FLOWER WAS ALL SET TO FRY YOUR ASS IN COURT. 137 00:07:47,534 --> 00:07:50,644 YOU WERE LOOKING AT 20 YEARS, EASY. 138 00:07:50,637 --> 00:07:52,737 NOW THE TRIAL'S BEEN POSTPONED WHO KNOWS HOW LONG. 139 00:07:52,740 --> 00:07:56,540 THAT GIVES YOU MOTIVE FOR HER MURDER. OH! THAT ONE'S A WINNER. 140 00:07:56,543 --> 00:07:58,753 I KNOW IT IS. (grunts) 141 00:07:58,745 --> 00:08:00,775 HERE YOU GO. YOU LIKE THE LOTTO, HUH? 142 00:08:00,781 --> 00:08:03,721 NONE OF YOUR BUSINESS. MOM. COME ON. 143 00:08:03,716 --> 00:08:06,446 YOU HAVE PRETTY HAIR. 144 00:08:06,452 --> 00:08:09,792 MY MOM'S A LITTLE SENILE. NOW WHO'D TAKE CARE OF YOUR MOTHER 145 00:08:09,790 --> 00:08:11,790 IF KELLY FLOWER PUT YOU IN JAIL? 146 00:08:11,791 --> 00:08:14,731 YOU KNOW, KILLING A PROSECUTOR IS--IS ALMOST AS BAD 147 00:08:14,728 --> 00:08:16,798 AS KILLING A COP, RIGHT? 148 00:08:16,797 --> 00:08:20,167 IT'S NOT SOMETHING I WANT TO GET MY HANDS DIRTY WITH. 149 00:08:20,167 --> 00:08:24,197 I GOT ENOUGH PROBLEMS AS IT IS. RIGHT, MOM? CLOSE YOUR MOUTH, MUFFIN. 150 00:08:29,709 --> 00:08:32,079 WELL, JANE'S RIGHT. SYLVAN IS A KILLER. 151 00:08:32,078 --> 00:08:34,848 OH! YOU KNOW, IT FEELS GOOD TO BE RIGHT. 152 00:08:36,783 --> 00:08:40,793 PRINTS BROUGHT UP THESE I.D.s. WE GOT CARL SENNETT, 153 00:08:40,788 --> 00:08:42,788 A WITNESS IN AN ACCIDENTAL DROWNING IN ARIZONA, 154 00:08:42,789 --> 00:08:45,159 CORY SAMPSON, WHO LIVED NEXT DOOR 155 00:08:45,158 --> 00:08:47,628 TO A HIT-AND-RUN VICTIM IN SEATTLE, 156 00:08:47,628 --> 00:08:49,428 AND CHAD SEWELL, WANTED FOR QUESTIONING 157 00:08:49,428 --> 00:08:52,768 ABOUT THE MURDER OF HIS BOSS, A BANK EXECUTIVE IN RENO. 158 00:08:52,765 --> 00:08:55,635 WE HAVE FOUR OTHER DEATHS THAT SYLVAN'S LINKED TO 159 00:08:55,635 --> 00:08:58,335 IN SOME OTHER WAY. HE'S NOT JUST A KILLER. HE'S A SERIAL KILLER. 160 00:08:58,337 --> 00:09:01,577 WELL, SADDLE UP. LOCK AND LOAD. DO WHAT YOU DO. 161 00:09:01,575 --> 00:09:03,675 GO--GO BRING HIM IN. WE CAN'T. 162 00:09:03,677 --> 00:09:05,307 NOPE. WHAT? 163 00:09:05,312 --> 00:09:07,852 ALL WE HAVE IS THAT CALE SYLVAN LIKED TO CHANGE HIS NAME-- 164 00:09:07,847 --> 00:09:10,447 NOT ILLEGAL--AND THAT BAD LUCK FOLLOWED HIM. 165 00:09:10,450 --> 00:09:15,760 WE DON'T EVEN HAVE ENOUGH FOR A SEARCH WARRANT. HE'LL KILL AGAIN. YOU-- YOU KNOW WHAT HE IS, LISBON. 166 00:09:15,755 --> 00:09:18,085 KNOWING ISN'T PROVING. RIGSBY, HAVE CHO SET UP 167 00:09:18,091 --> 00:09:20,491 ON SYLVAN'S HOUSE 24-HOUR SURVEILLANCE. 168 00:09:20,493 --> 00:09:23,203 IF HE SHOWS UP, HAVE CHO FOLLOW HIM. MAYBE WE'LL GET LUCKY. OKAY. 169 00:09:23,196 --> 00:09:26,566 THIS--THIS IS RIDICULOUS. I... 170 00:09:26,566 --> 00:09:28,896 I KNOW. I'M GONNA GO WITH CHO. CHO! 171 00:09:28,902 --> 00:09:30,142 GO. 172 00:09:32,038 --> 00:09:34,668 SYLVAN'S SMART ENOUGH TO KNOW WE'LL BE HERE. 173 00:09:34,674 --> 00:09:36,744 HE WON'T BE COMING BACK. 174 00:09:36,744 --> 00:09:39,914 IT'S A WASTE OF TIME. 175 00:09:39,913 --> 00:09:42,683 YEP. 176 00:09:44,250 --> 00:09:47,290 WHAT ARE YOU READING THERE, CHO? "WUTHERING HEIGHTS." 177 00:09:49,422 --> 00:09:52,232 WELL, I'M GONNA TAKE A STROLL. 178 00:09:55,562 --> 00:09:58,262 LET ME KNOW HOW IT ENDS. 179 00:09:58,264 --> 00:10:00,574 NOT WELL. 180 00:10:00,567 --> 00:10:05,707 (knocks on door) CHO SAID JANE DITCHED HIM AT SYLVAN'S. HAVE YOU SEEN HIM? 181 00:10:05,706 --> 00:10:08,376 NOPE. THERE'S SOMETHING HINKY HERE, BOSS. 182 00:10:08,375 --> 00:10:12,175 THESE ARE PHOTOS OF SOME OF THE VICTIMS LINKED TO SYLVAN. 183 00:10:12,178 --> 00:10:14,648 DIFFERENT AGES, SEXES, RACES. EXACTLY. 184 00:10:14,648 --> 00:10:18,048 A SERIAL KILLER ALMOST ALWAYS HUNTS THE SAME KIND OF PREY. 185 00:10:18,051 --> 00:10:22,521 THIS DOESN'T MAKE SENSE AS A SERIAL KILLER'S M.O. IT DOES WHEN YOU LOOK AT SYLVAN'S FINANCIALS. 186 00:10:22,522 --> 00:10:25,632 I TRACKED BANK RECORDS FOR ALL THE I.D.s WE COULD FIND. 187 00:10:25,625 --> 00:10:28,055 SYLVAN RECEIVED SUBSTANTIAL PAYMENTS 188 00:10:28,061 --> 00:10:31,801 JUST BEFORE AND JUST AFTER EACH DEATH. HE KILLS FOR MONEY? HE'S A HIT MAN? 189 00:10:31,798 --> 00:10:33,868 A PSYCHOPATH WHO MADE MONEY FROM HIS HOBBY. 190 00:10:33,866 --> 00:10:37,336 IT'S OUTSTANDING. YOU DO SOMETHING YOU LOVE. 191 00:10:37,336 --> 00:10:40,606 YOU NEVER HAVE TO WORK A DAY IN YOUR LIFE. WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN? 192 00:10:40,606 --> 00:10:44,946 ME? OH, I'VE BEEN AROUND. I FOUND A WEB SITE REGISTERED TO ONE OF HIS OLD IDENTITIES. 193 00:10:44,945 --> 00:10:47,105 IT SAYS TO "CALL MR. BLACK FOR ODD JOBS OF ANY SORT." 194 00:10:47,114 --> 00:10:49,724 WELL, I GUESS WE SHOULD GIVE HIM A CALL. 195 00:10:49,716 --> 00:10:50,976 UH. GRACE, DO YOU HAPPEN TO HAVE ANY PHOTOGRAPHS 196 00:10:50,984 --> 00:10:54,424 OF, UH, YOU KNOW, EX-BOYFRIENDS? 197 00:10:56,856 --> 00:10:58,926 I WANT YOU TO KILL HIM. 198 00:10:58,926 --> 00:11:01,826 HOW MUCH DO YOU CHARGE? 199 00:11:02,995 --> 00:11:04,555 ASK HIM AGAIN, GRACE. 200 00:11:04,563 --> 00:11:08,273 YOU'RE A BUSY LADY. YOU DON'T HAVE ALL NIGHT. 201 00:11:08,268 --> 00:11:12,338 YOU GONNA ANSWER ME OR NOT? I WANT THE BASTARD DEAD--SOON. OOH. SHE'S CONVINCING. 202 00:11:12,339 --> 00:11:15,479 SHH. TRYING TO WORK HERE. 203 00:11:15,475 --> 00:11:16,835 OKAY. 204 00:11:16,844 --> 00:11:19,854 I CHARGE $50,000. 205 00:11:19,846 --> 00:11:22,246 AND WHAT YOU'RE ASKING IS PRETTY EASY. 206 00:11:22,249 --> 00:11:24,249 I MEAN, YOU JUST GOTTA HAVE 207 00:11:24,250 --> 00:11:26,750 TO STOP THINKING OF HIM AS A PERSON. 208 00:11:26,754 --> 00:11:31,624 THE REST IS JUST A PHYSICS PROBLEM--GRAVITY, FORCE, TORQUE. 209 00:11:31,624 --> 00:11:33,664 ASK FOR PROOF OF WHAT HE DOES. 210 00:11:33,659 --> 00:11:35,459 TORQUE IS WELL AND GOOD, 211 00:11:35,461 --> 00:11:38,101 BUT I NEED TO KNOW THAT YOU'RE FOR REAL. 212 00:11:38,097 --> 00:11:40,467 SEE, MAYBE YOU'RE A HITTER. 213 00:11:40,466 --> 00:11:42,696 MAYBE YOU'RE A COP. 214 00:11:42,701 --> 00:11:45,671 LONG SHOT. SHH! TRYING TO WORK HERE. 215 00:11:45,672 --> 00:11:50,042 LET ME SHOW YOU SOMETHIN'. 216 00:11:52,578 --> 00:11:54,748 HOW'S THAT? 217 00:11:54,748 --> 00:11:59,348 LET'S MOVE. NO, NO, NO. IT'S A TEST. GRACE, LISTEN. LISTEN VERY CAREFULLY. 218 00:11:59,351 --> 00:12:01,521 ARE YOU A COP? 219 00:12:01,520 --> 00:12:03,620 I'M NOT A COP. 220 00:12:03,623 --> 00:12:05,163 NO? 221 00:12:05,158 --> 00:12:07,758 I'M JUST CAREFUL, LIKE YOU. 222 00:12:07,760 --> 00:12:09,500 UH-HUH. 223 00:12:09,495 --> 00:12:11,525 I JUST WANT TO KNOW THAT I HAVE THE RIGHT MAN. 224 00:12:11,530 --> 00:12:13,730 BESIDES, DON'T YOU WANT TO SHOW ME... 225 00:12:13,732 --> 00:12:15,172 BESIDES, 226 00:12:15,168 --> 00:12:17,738 DON'T YOU WANT TO SHOW ME, 227 00:12:17,736 --> 00:12:20,236 SO YOU CAN MAKE ME AFRAID? 228 00:12:20,240 --> 00:12:23,680 THAT'S WHAT YOU LIKE, ISN'T IT-- 229 00:12:23,676 --> 00:12:26,406 SEEING THE FEAR? 230 00:12:26,413 --> 00:12:29,483 YOU SHOW ME YOURS, AND I'LL SHOW YOU MINE. 231 00:12:37,990 --> 00:12:40,960 I HAVE SOMETHING TO SHOW YOU THEN. 232 00:12:45,032 --> 00:12:47,572 JUST WATCH FOR A SECOND. (Kelly shouts indistinctly) 233 00:12:47,567 --> 00:12:50,037 OH, WAIT. OH, PLEASE! 234 00:12:50,037 --> 00:12:53,807 LOOK AT IT. IT'S MY LAST JOB. PLEASE! 235 00:12:53,807 --> 00:12:55,877 (muffled gunshot) AAH! 236 00:12:55,875 --> 00:12:59,475 THE CLIENT WAS VERY HAPPY. PROOF. THAT'S PROOF. PROOF. 237 00:12:59,479 --> 00:13:01,549 ARE WE GONNA DO BUSINESS? 238 00:13:01,548 --> 00:13:04,748 YES, WE ARE. 239 00:13:04,750 --> 00:13:06,450 CBI! (Lisbon) DROP THE KNIFE! 240 00:13:06,452 --> 00:13:08,322 DON'T MOVE! HANDS ON YOUR HEAD! (sirens wailing) 241 00:13:08,321 --> 00:13:10,591 (Lisbon) DROP THE KNIFE NOW! DON'T MOVE! 242 00:13:10,590 --> 00:13:15,660 ON YOUR KNEES! CALE SYLVAN, YOU'RE UNDER ARREST FOR THE MURDER OF KELLY FLOWER. 243 00:13:15,662 --> 00:13:17,732 (police radio chatter) 244 00:13:17,730 --> 00:13:20,830 HANDS ON YOUR HEAD! 245 00:13:20,833 --> 00:13:23,673 JANE, YOU CAN COME OUT. (Patrick) OKAY. 246 00:13:23,669 --> 00:13:25,539 HOW'D YOU KNOW HE HAD PROOF? 247 00:13:25,538 --> 00:13:28,808 WELL, HE'S A NARCISSIST. NEEDS AFFIRMATION, TROPHIES. 248 00:13:28,807 --> 00:13:31,947 WHO PAID YOU TO KILL KELLY? 249 00:13:31,945 --> 00:13:35,915 TELL 'EM. YOU'LL FEEL BETTER. I WOULD LIKE TO TALK TO MY LAWYER. 250 00:13:35,915 --> 00:13:38,175 (police radio chatter) 251 00:13:38,184 --> 00:13:41,494 AND I'LL SEE YOU CLOWNS IN COURT. 252 00:13:43,856 --> 00:13:46,186 CATCHING KILLERS I ENJOY, 253 00:13:46,192 --> 00:13:48,202 BUT BEING REMINDED THAT WE'RE JUST A COG 254 00:13:48,195 --> 00:13:50,455 IN A PETTY, FASCIST MACHINE-- THAT IS A LITTLE DEPRESSING. 255 00:13:50,462 --> 00:13:52,472 CRIME-FIGHTING IS HARD. SUCK IT UP. 256 00:13:52,465 --> 00:13:54,665 IF YOU WEREN'T ON THE WITNESS LIST, 257 00:13:54,667 --> 00:13:56,467 I WOULDN'T EVEN LET YOU 258 00:13:56,469 --> 00:13:58,539 IN THE SAME TIME ZONE AS JUDGE DREAD. 259 00:13:58,538 --> 00:14:01,608 "JUDGE DREAD"--CAN'T POSSIBLY BE AS MUCH FUN AS IT SOUNDS. 260 00:14:01,607 --> 00:14:06,477 (Sylvan speaks indistinctly) OH, PLEASE! PLEASE! 261 00:14:06,479 --> 00:14:11,179 WHAT DO YOU WANT? OH, GOD! OH, GOD, DON'T HURT ME! 262 00:14:11,183 --> 00:14:13,723 OH, GOD! OH, GOD, DON'T! 263 00:14:13,720 --> 00:14:16,760 PLEASE! PLEASE! OHH! (muffled shot fires) 264 00:14:16,755 --> 00:14:19,155 YOUR HONOR, I OBJECT. 265 00:14:19,158 --> 00:14:22,058 THIS VIDEO IS INFLAMMATORY AND PREJUDICIAL. 266 00:14:22,062 --> 00:14:24,432 ALTHOUGH WE'LL STIPULATE TO THE FACT 267 00:14:24,431 --> 00:14:27,431 THAT KELLY FLOWER WAS MURDERED, WE RESERVE OUR RIGHT TO DENY 268 00:14:27,433 --> 00:14:30,873 THAT THERE IS PROBABLE CAUSE MY CLIENT COMMITTED SAID MURDER. 269 00:14:30,870 --> 00:14:34,740 AND WE ALSO OBJECT TO THE CHAIN OF CUSTODY FOR THIS VIDEO. WOW. IS THAT EVEN A SENTENCE? 270 00:14:34,740 --> 00:14:37,340 QUIET IN THE GALLERY! 271 00:14:37,344 --> 00:14:42,184 YOU SAY ANOTHER WORD, AND YOU'LL REGRET IT. WELL, I'M--I'M SORRY, YOUR HONOR, BUT THIS WOMAN 272 00:14:42,182 --> 00:14:44,452 IS SPOUTING NOTHING BUT LUDICROUS PETTIFOGGERY, 273 00:14:44,451 --> 00:14:47,521 AND, UH, I'M A LITTLE HUNGRY. YOUR HONOR, IF YOU'LL LET ME DOWN, I CAN HANDLE HIM. 274 00:14:47,519 --> 00:14:50,359 MR. JANE-- THAT IS YOUR NAME, CORRECT? 275 00:14:50,356 --> 00:14:52,486 THAT'S CORRECT. PATRICK JANE. 276 00:14:52,491 --> 00:14:56,501 WELL, THIS COURT HEREBY FINES YOU $1,000. MAKE IT $2,000, 277 00:14:56,495 --> 00:14:58,995 AND LET ME TELL THIS, UH, TIRESOME WOMAN TO MOVE IT ALONG. 278 00:14:58,999 --> 00:15:00,699 $2,000 THEN. OKAY. 279 00:15:00,700 --> 00:15:03,800 COUNSELOR, YOU HEARD THE MAN. MOVE IT ALONG. 280 00:15:03,802 --> 00:15:06,272 SO, AGENT LISBON, 281 00:15:06,273 --> 00:15:07,913 LET'S GET BACK TO THIS VIDEO. 282 00:15:07,907 --> 00:15:11,907 THAT NIGHT WAS THE FIRST TIME YOU'D EVER SEEN IT? YES. 283 00:15:11,910 --> 00:15:15,320 ARE YOU SURE? OBJECTION. ASKED AND ANSWERED. 284 00:15:15,315 --> 00:15:19,115 I'LL MOVE ON, YOUR HONOR. SO YOU NEVER ENTERED 285 00:15:19,119 --> 00:15:22,119 MR. SYLVAN'S APARTMENT AND LOOKED AT THE VIDEO 286 00:15:22,121 --> 00:15:25,591 ON HIS COMPUTER OR INSTRUCTED ANYONE ELSE TO DO SO? NO. 287 00:15:25,591 --> 00:15:27,961 WELL, THEN I NEED YOU TO ANSWER A PUZZLING QUESTION. 288 00:15:27,961 --> 00:15:30,961 YOUR HONOR, I WOULD LIKE TO ENTER THIS INTO EVIDENCE 289 00:15:30,963 --> 00:15:33,773 AS DEFENSE EXHIBIT ONE. 290 00:15:33,765 --> 00:15:34,965 UH-OH. 291 00:15:38,105 --> 00:15:41,135 I GOT THIS MUG FROM MR. SYLVAN'S SINK. 292 00:15:41,140 --> 00:15:44,640 BUT HE DIDN'T PUT IT THERE. SO... 293 00:15:44,644 --> 00:15:48,584 SO TELL ME, HOW IS IT THAT THIS MUG 294 00:15:48,581 --> 00:15:51,781 HAS MR. JANE'S FINGERPRINTS ON IT? 295 00:15:51,783 --> 00:15:55,153 AGENT LISBON, 296 00:15:55,154 --> 00:15:58,264 DID YOUR CONSULTANT BREAK INTO MR. SYLVAN'S HOME 297 00:15:58,258 --> 00:16:01,488 WITHOUT A WARRANT? NO. NO, OF COURSE NOT. 298 00:16:01,494 --> 00:16:04,804 YOUR HONOR, MAY I HAVE A MOMENT TO CONFER WITH AGENT LISBON? 299 00:16:04,797 --> 00:16:08,697 YOU MAKE IT QUICK. THIS IS GETTING INTERESTING. 300 00:16:08,701 --> 00:16:10,741 BAILIFF. 301 00:16:12,672 --> 00:16:15,272 (whispering) THAT'S HOW YOU KNEW SYLVAN HAD PROOF. 302 00:16:15,274 --> 00:16:18,414 YOU'D ALREADY SEEN IT. (whispering) I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 303 00:16:18,411 --> 00:16:20,611 TELL US WHAT HAPPENED NOW. 304 00:16:20,613 --> 00:16:22,623 (lowers voice) I WAS WITH CHO. 305 00:16:22,615 --> 00:16:24,615 WE WERE STAKING OUT SYLVAN'S PLACE. 306 00:16:24,616 --> 00:16:27,186 I DECIDED I WANTED TO TAKE A WALK. 307 00:16:27,187 --> 00:16:30,087 I HAPPENED UPON SYLVAN'S DOOR, UNLOCKED. 308 00:16:30,090 --> 00:16:32,730 AND LIKE ANY CONCERNED CITIZEN, 309 00:16:32,725 --> 00:16:34,885 I WENT IN TO LOOK AROUND 310 00:16:34,894 --> 00:16:39,234 AND CHECKED THAT THE PLACE HADN'T BEEN ROBBED. 311 00:16:43,669 --> 00:16:46,709 THEN I LEFT. 312 00:16:46,706 --> 00:16:48,076 THAT'S IT. 313 00:16:48,075 --> 00:16:49,505 OH, CRAP. 314 00:16:49,509 --> 00:16:52,209 WHAT'S THE STORY, MR. ODENTHAL? 315 00:16:52,211 --> 00:16:54,211 YOUR HONOR... (clears throat) 316 00:16:54,213 --> 00:16:55,853 MR. JANE DID ENTER MR. SYLVAN'S RESIDENCE, 317 00:16:55,847 --> 00:16:59,247 BUT ONLY BECAUSE HE FEARED THERE WAS AN INTRUDER INSIDE. 318 00:16:59,251 --> 00:17:03,721 YOU MEAN ONE BESIDES HIMSELF? I-IT'S NOT LIKE I TOOK ANYTHING, YOUR HONOR. 319 00:17:03,722 --> 00:17:07,462 YOUR HONOR, WHAT MR. JANE IS TRYING TO SAY 320 00:17:07,460 --> 00:17:10,660 IS THAT HE'S NOT A STATE AGENT. HE'S A PRIVATE CONSULTANT. 321 00:17:10,663 --> 00:17:12,873 THEREFORE, THERE'S NO FOURTH AMENDMENT VIOLATION. 322 00:17:12,865 --> 00:17:16,665 MR. JANE IS A CHARLATAN WHO HAS MADE A MOCKERY 323 00:17:16,669 --> 00:17:18,609 OF OUR LEGAL SYSTEM ON NUMEROUS OCCASIONS. 324 00:17:18,605 --> 00:17:22,405 IN FACT, A FEW MONTHS AGO HE REFUSED TO TAKE A WOMAN 325 00:17:22,409 --> 00:17:27,549 TO THE HOSPITAL FOR POISONING UNTIL SHE CONFESSED TO A MURDER. SHE WAS NOT POISONED IN THE FIRST PLACE, 326 00:17:27,547 --> 00:17:30,247 AND IT WAS JUST A VERY CLEVER RUSE-- QUIET, MR. JANE. 327 00:17:30,250 --> 00:17:33,620 FOR WHAT IT'S WORTH. YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF ANYWAY. 328 00:17:33,619 --> 00:17:37,789 YOU, TOO, AGENT LISBON. YOU'RE THE LAW. 329 00:17:37,789 --> 00:17:40,889 I HOLD MR. JANE'S SEARCH TO BE ILLEGAL, 330 00:17:40,893 --> 00:17:43,733 AND ANY EVIDENCE DISCOVERED THEN OR DURING THE STING 331 00:17:43,730 --> 00:17:47,770 IS HEREBY EXCLUDED AS FRUIT OF THE POISONOUS TREE. 332 00:17:47,767 --> 00:17:49,437 THE VIDEO--OUT. 333 00:17:49,435 --> 00:17:52,435 ANY STATEMENTS MADE BY THE DEFENDANT 334 00:17:52,439 --> 00:17:56,309 TO AGENT VAN PELT--OUT. YOUR HONOR, I OBJECT. YOUR ANGER IS CLOUDING YOUR-- 335 00:17:56,308 --> 00:17:59,348 MR. ODENTHAL, DO YOU HAVE ANY EVIDENCE OF ANY KIND 336 00:17:59,346 --> 00:18:03,876 THAT YOUR CONSULTANT HASN'T CRAPPED ALL OVER? 337 00:18:03,883 --> 00:18:06,153 (sighs) 338 00:18:06,153 --> 00:18:07,753 NO, YOUR HONOR. 339 00:18:07,753 --> 00:18:10,493 WELL, THEN THE PEOPLE v. SYLVAN 340 00:18:10,490 --> 00:18:12,490 IS HEREBY DISMISSED FOR LACK OF EVIDENCE. 341 00:18:12,491 --> 00:18:15,191 MR. SYLVAN, YOU'RE FREE TO GO. (bang) 342 00:18:17,463 --> 00:18:19,633 THIS IS RIDICULOUS, YOUR HONOR. 343 00:18:19,632 --> 00:18:22,472 THIS IS WRONG! THIS DON'T MAKE NO SENSE! 344 00:18:22,469 --> 00:18:26,239 I'LL BE SEEING YOU. 345 00:18:26,239 --> 00:18:29,039 HE KILLED MY WIFE! 346 00:18:29,040 --> 00:18:30,610 HOW CAN HE GO FREE? 347 00:18:30,609 --> 00:18:33,479 (Judge Hildred) BAILIFF, BRING IN THE NEXT CASE. 348 00:18:37,549 --> 00:18:40,019 I HAD A CONFESSION. I HAD VIDEO. 349 00:18:40,019 --> 00:18:41,989 I HAD AN AIRTIGHT CASE. 350 00:18:41,988 --> 00:18:45,558 AND IT'S ALL OUT. 351 00:18:45,557 --> 00:18:49,857 HOW COULD YOU BREAK INTO HIS PLACE? EASY. THE LOCK ON THE BACK DOOR WAS VERY FLIMSY. 352 00:18:49,862 --> 00:18:52,932 MARC, I APOLOGIZE. I DO. I-- ALSO, I DIDN'T THINK I'D BE FOUND OUT. 353 00:18:52,932 --> 00:18:55,842 I MEAN, HOW WAS I TO KNOW THEY WERE GOING TO DUST 354 00:18:55,835 --> 00:18:58,395 FOR MY FINGERPRINTS? YOU LET A KILLER BACK ON THE STREETS. 355 00:18:58,404 --> 00:19:00,674 ACTUALLY, I GOT THE KILLER OFF THE STREETS. 356 00:19:00,673 --> 00:19:03,583 KEEPING HIM OFF THE STREETS-- YOUR JOB. YOU'RE BLAMING ME? 357 00:19:03,576 --> 00:19:07,706 I'M NOT THE ONE WHO GOT THE MURDER WEAPON TOSSED. COURT IS THEATER. WHATEVER SIDE HAS THE BEST LIAR WINS. 358 00:19:07,713 --> 00:19:09,923 USUALLY THAT'S YOU, BUT TODAY SHE WAS BETTER. 359 00:19:09,915 --> 00:19:14,215 YOU'RE AN ARROGANT LITTLE BASTARD. WHOA, EASY WITH THE STEEL, BROTHER. 360 00:19:14,221 --> 00:19:15,921 OH, RELAX. IT'S NOT LOADED. 361 00:19:15,922 --> 00:19:18,362 LOOK, MARC, THERE IS NO DOUBLE JEOPARDY HERE. 362 00:19:18,357 --> 00:19:21,227 WE CAN STILL TAKE THIS TO TRIAL. 363 00:19:21,228 --> 00:19:23,198 I WILL FIND NEW EVIDENCE. I PROMISE. 364 00:19:23,195 --> 00:19:25,455 YOU'RE A MENACE. 365 00:19:25,464 --> 00:19:28,774 WHEN I'M D.A., YOU'LL NEVER WORK WITH THIS OFFICE AGAIN. 366 00:19:28,768 --> 00:19:32,268 SO AMBITIOUS. NOT YOUR CALL, MARC. NOT THEN, NOT NOW. 367 00:19:32,271 --> 00:19:34,171 YOU'RE DEFENDING HIM? THANK YOU, LISBON. 368 00:19:34,173 --> 00:19:36,173 SHUT UP, JANE. 369 00:19:37,576 --> 00:19:39,646 I THOUGHT YOU TWO TRUSTED EACH OTHER. 370 00:19:39,645 --> 00:19:41,105 SO DID I. 371 00:19:41,113 --> 00:19:42,683 WE DO. I--WE HAVE TRUST. 372 00:19:42,682 --> 00:19:45,152 I-I DIDN'T TELL HER BECAUSE I DIDN'T WANT HER 373 00:19:45,151 --> 00:19:47,921 TO BE COMPLICIT AND THEN HAVE TO LIE ABOUT IT LATER. 374 00:19:47,920 --> 00:19:52,220 SOME PARTNERSHIP YOU GOT GOING ON HERE. 375 00:19:54,560 --> 00:19:57,360 I'LL HAVE TO SEND YOU HOME WHILE THE PROFESSIONAL STANDARDS UNIT 376 00:19:57,364 --> 00:20:01,474 DOES ITS THING-- FIVE DAYS AT LEAST. WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. IT'S NOT HER FAULT. 377 00:20:01,468 --> 00:20:04,198 THAT WILL BE THE P.S.U.'s DETERMINATION, NO DOUBT. 378 00:20:05,805 --> 00:20:08,875 THIS IS JUST THE SITUATION WE TALKED ABOUT, PATRICK. 379 00:20:08,875 --> 00:20:12,805 AGENT LISBON IS RESPONSIBLE FOR THE ACTIONS OF HER TEAM MEMBERS, 380 00:20:12,811 --> 00:20:14,111 INCLUDING YOU. 381 00:20:14,113 --> 00:20:16,883 YES, MA'AM. 382 00:20:16,883 --> 00:20:19,423 IS THAT ALL? YES. 383 00:20:21,854 --> 00:20:24,064 (lowers voice) LOOK, LISBON, I'M SO SORRY. 384 00:20:24,056 --> 00:20:25,556 I REALLY AM. 385 00:20:25,557 --> 00:20:27,487 JANE. 386 00:20:35,067 --> 00:20:37,737 LISBON NEEDS SOME TIME OFF. 387 00:20:37,737 --> 00:20:40,767 A FEW DAYS OFF WILL DO HER GOOD. 388 00:20:42,909 --> 00:20:45,379 NICE TALKING WITH YOU. 389 00:20:47,113 --> 00:20:49,023 YEAH. 390 00:20:54,987 --> 00:20:57,317 RIGSBY, GO BACK THROUGH SYLVAN'S FINANCIALS. 391 00:20:57,324 --> 00:21:01,034 VAN PELT, TAKE ANOTHER LOOK AT KELLY'S VIDEO OF HER MURDER. 392 00:21:01,027 --> 00:21:02,687 SEE IF WE MISSED ANYTHING. 393 00:21:02,694 --> 00:21:04,704 HEY, WE'LL SERVE UP SYLVAN 394 00:21:04,696 --> 00:21:07,466 AS YOUR WELCOME BACK PRESENT, OKAY? 395 00:21:10,436 --> 00:21:13,666 OOH. IT'S A LITTLE CHILLY IN HERE. 396 00:21:14,906 --> 00:21:17,036 DO YOU WANT TO GO GET A COFFEE? 397 00:21:19,244 --> 00:21:20,814 OH, COME ON. LOOK AT THE BRIGHT SIDE. 398 00:21:20,813 --> 00:21:23,523 YOU GET FIVE DAYS OFF. YOU GET FIVE DAYS OFF FROM ME. 399 00:21:23,516 --> 00:21:26,286 CHO, YOU'RE IN CHARGE. HE'S YOUR PROBLEM NOW. 400 00:21:26,285 --> 00:21:29,955 THAT'S GOOD. CHO'S A BIG BOY. HE KNOWS HOW TO LOOK AFTER ME. 401 00:21:31,324 --> 00:21:33,294 YOU WANT TO GET A COFFEE? 402 00:21:34,993 --> 00:21:37,603 DID YOU BRING A BOOK? 403 00:21:37,596 --> 00:21:39,596 COULD BE A BIT OF A WAIT. 404 00:21:39,598 --> 00:21:41,598 WHAT ARE WE DOING HERE? 405 00:21:41,601 --> 00:21:44,271 YOU'RE STILL MAD WITH ME ABOUT LISBON'S SUSPENSION. 406 00:21:44,269 --> 00:21:46,539 YEAH. IT'S YOUR FAULT. 407 00:21:46,538 --> 00:21:49,338 YEAH. YOU KNOW, MURDERERS TAKE RISKS. 408 00:21:49,342 --> 00:21:51,612 SOMETIMES IN ORDER TO CATCH THESE RISK TAKERS, 409 00:21:51,611 --> 00:21:55,781 WE HAVE TO TAKE RISKS. THERE CAN BE FALLOUT. TELL ME WHAT'S GOING ON OR I'M OUTTA HERE. 410 00:21:55,781 --> 00:21:59,921 (lowers voice) OKAY. I LOOKED IN SYLVAN'S KITCHEN CABINETS. 411 00:21:59,919 --> 00:22:02,489 NOT MUCH OF A TEA SELECTION. HE'S A COFFEE GEEK-- 412 00:22:02,489 --> 00:22:05,119 DRINKS ONLY THE BEST, FRESH-ROAST COFFEE. 413 00:22:05,124 --> 00:22:07,194 AND THE BEST FRESH-ROASTED COFFEE 414 00:22:07,192 --> 00:22:11,262 IN SYLVAN'S NEIGHBORHOOD... IS IN THIS PLACE HERE. THAT'S KIND OF THIN. 415 00:22:11,262 --> 00:22:15,732 YEAH, BUT I'M 100% CONFIDENT THAT IT... (door bells jingle) 416 00:22:17,269 --> 00:22:19,769 THANK GOODNESS. 417 00:22:19,771 --> 00:22:23,081 (lowers voice) LOOK, THE JUDGE WARNED US NOT TO TALK 418 00:22:23,075 --> 00:22:26,075 TO SYLVAN WITHOUT HIS LAWYER. TALK? THIS IS TWO GUYS BUMPING INTO EACH OTHER 419 00:22:26,077 --> 00:22:28,907 IN THE COFFEE LINE. 420 00:22:28,914 --> 00:22:31,684 JANE. 421 00:22:39,290 --> 00:22:41,130 CALE? 422 00:22:41,126 --> 00:22:42,256 OH! 423 00:22:42,260 --> 00:22:44,430 THAT'S A FUNNY COINCIDENCE. 424 00:22:44,431 --> 00:22:48,101 I TOLD YOU I'D BE SEEING YOU. 425 00:22:48,099 --> 00:22:49,899 YEAH. MM. 426 00:22:49,902 --> 00:22:52,842 WELL, YOU LOOK WELL, I GOTTA SAY. 427 00:22:55,775 --> 00:22:57,775 YOU'RE IN A VERY RELAXED STATE. 428 00:22:57,777 --> 00:22:59,947 NOW CONFESS THAT YOU KILLED KELLY FLOWER, 429 00:22:59,945 --> 00:23:03,945 AND A HUGE BURDEN WILL BE LIFTED. 430 00:23:03,950 --> 00:23:07,150 FUNNY GUY. 431 00:23:07,153 --> 00:23:09,223 SENSE OF HUMOR. THAT'S GREAT. 432 00:23:09,221 --> 00:23:13,031 YEAH. WELL, MAYBE I DID SOMETHING WRONG. MM. 433 00:23:13,025 --> 00:23:17,225 SORRY TO, UH, BOTHER YOU. ACCIDENTS HAPPEN. 434 00:23:17,229 --> 00:23:19,529 YEAH. 435 00:23:22,134 --> 00:23:25,144 (clears throat) 436 00:23:25,136 --> 00:23:28,506 HYPNOSIS. GREAT PLAN. 437 00:23:28,508 --> 00:23:30,508 (lowers voice) NO, THAT WOULD BE SILLY. 438 00:23:30,509 --> 00:23:32,309 HYPNOSIS IS ILLEGAL. 439 00:23:32,310 --> 00:23:35,520 THAT WAS A MISDIRECT SO THAT I COULD SEARCH HIS JACKET POCKETS 440 00:23:35,515 --> 00:23:37,845 AND FIND... (whispers) THIS. 441 00:23:43,522 --> 00:23:46,962 A BUTTON, FLUFF AND SOME SAND? 442 00:23:46,959 --> 00:23:50,699 YEAH. IT'S A LITTLE ANTICLIMACTIC. 443 00:23:50,697 --> 00:23:54,967 UM, DO YOU HAVE AN EVIDENCE BAGGIE? 444 00:23:54,967 --> 00:23:57,237 (clears throat) 445 00:23:57,236 --> 00:23:59,106 YOU'RE WALKING HOME. 446 00:23:59,105 --> 00:24:01,865 OR I COULD JUST CARRY IT. 447 00:24:01,874 --> 00:24:03,884 SO SYLVAN'S FINANCIALS ARE CLEAN. 448 00:24:03,875 --> 00:24:06,075 THERE'S JUST ONE THING I DON'T GET. 449 00:24:06,077 --> 00:24:07,877 THE END OF EVERY MONTH, 450 00:24:07,880 --> 00:24:09,880 HE WITHDRAWS JUST OVER 2 GRAND IN CASH. 451 00:24:09,882 --> 00:24:12,552 HE HAS NO FAMILY, NO GIRLFRIEND. SOUNDS LIKE RENT. 452 00:24:12,551 --> 00:24:16,861 HIS APARTMENT'S ONLY $900, AND HE WRITES A CHECK FOR THAT. NO, NOT HIS APARTMENT-- HIS HOME. 453 00:24:16,855 --> 00:24:19,555 A PLACE TO STORE HIS TOOLS, PROCESS HIS VICTIMS, 454 00:24:19,558 --> 00:24:23,598 KEEP HIS TROPHIES. A MURDER HOUSE. AND IF HE'S PAYING CASH, IT'S A FAIR BET 455 00:24:23,596 --> 00:24:25,496 THE NAME CALE SYLVAN WON'T BE ON THE LEASE. 456 00:24:25,498 --> 00:24:29,128 THE PLACE COULD BE ANYWHERE. MAYBE I CAN NARROW IT A LITTLE. LOOK AT THIS. 457 00:24:30,836 --> 00:24:34,066 THIS IS FROM THE SYLVAN MURDER VIDEO. (presses keys) 458 00:24:34,073 --> 00:24:36,083 THE BAG HE'S HOLDING-- IT'S FROM ABS GYM. 459 00:24:36,075 --> 00:24:38,575 WE SHOW HIS PICTURE AROUND THE GYM. 460 00:24:38,577 --> 00:24:41,547 MAYBE WE FIND SOMEONE WHO KNOWS HIS OTHER ADDRESS. THERE'S A DOZEN ABS GYMS AROUND HERE. 461 00:24:41,548 --> 00:24:45,788 IT'LL TAKE DAYS TO CANVASS 'EM. I'LL START WITH THE ONES BY THE RIVER. THE SAND JANE FOUND 462 00:24:45,785 --> 00:24:50,115 IN SYLVAN'S POCKETS-- IT'S RIVER SAND, NOT OCEAN SAND. HOW'D YOU KNOW? 463 00:24:50,122 --> 00:24:53,792 WE'RE IN SACRAMENTO. WE GOT A RIVER, NOT AN OCEAN. THERE'S ONLY ONE ABS GYM NEAR THE RIVER--ON DOS ROBLES. 464 00:24:53,792 --> 00:24:57,002 (Rigsby) ON MY WAY. IF YOU GET AN ADDRESS, GO STRAIGHT TO JUDGE HILDRED 465 00:24:56,996 --> 00:25:00,226 AND GET A SEARCH WARRANT. WE'LL TAKE DOWN SYLVAN TODAY. 466 00:25:05,637 --> 00:25:09,837 (man whimpering) 467 00:25:11,644 --> 00:25:13,214 AW, SHUT UP. 468 00:25:13,211 --> 00:25:14,911 ** 469 00:25:14,913 --> 00:25:18,123 YOU SHOULDN'T HAVE EMBEZZLED ALL THAT MONEY, YOU BIG BABY. 470 00:25:18,116 --> 00:25:19,586 (crunches) 471 00:25:22,520 --> 00:25:24,790 (gunfire) 472 00:25:24,790 --> 00:25:27,730 TIME TO GO TO WORK. 473 00:25:36,102 --> 00:25:37,442 (whimpering) 474 00:25:37,435 --> 00:25:40,665 I DON'T THINK YOU'RE GONNA WANT TO LOOK AT THIS. 475 00:25:40,673 --> 00:25:43,173 (glass shatters) 476 00:25:43,174 --> 00:25:44,644 (grunts) 477 00:25:44,644 --> 00:25:46,444 (Rigsby) FREEZE! FREEZE! (speaks indistinctly) 478 00:25:46,444 --> 00:25:49,454 (Cho) LET ME SEE YOUR HANDS! LET ME SEE YOUR HANDS! AAH! 479 00:25:49,448 --> 00:25:51,878 (grunts) (grunts) 480 00:25:51,884 --> 00:25:53,624 (whimpers and grunts) 481 00:25:53,619 --> 00:25:56,089 (grunting) 482 00:25:56,087 --> 00:25:59,217 GET YOUR HANDS OFF OF ME! GET YOUR HANDS OFF ME! 483 00:25:59,224 --> 00:26:02,894 HOOK HIM UP. IT'S NOT ME. I HOPE YOU BROUGHT MORE PEOPLE. 484 00:26:02,894 --> 00:26:05,204 (Cale) CHEATING SON OF A BITCH. 485 00:26:05,196 --> 00:26:07,396 (grunts) 486 00:26:07,398 --> 00:26:09,398 YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY. 487 00:26:09,401 --> 00:26:11,401 THANK YOU. YOU'RE SAFE NOW. 488 00:26:11,403 --> 00:26:12,903 (spits) YOU GOT IT? 489 00:26:12,904 --> 00:26:15,274 YEAH. THERE WE GO. 490 00:26:15,273 --> 00:26:16,843 (snaps cell phone shut) 491 00:26:16,843 --> 00:26:18,783 I SENT THE VICTIM TO THE HOSPITAL. 492 00:26:18,778 --> 00:26:21,978 HE'LL BE OKAY... AFTER THREE OR FOUR YEARS OF THERAPY. GOOD. 493 00:26:21,980 --> 00:26:25,750 YEAH, THAT LOOK'S NOT SO SCARY WHEN YOU'RE IN HANDCUFFS, BUDDY. 494 00:26:25,751 --> 00:26:28,891 EITHER YOU TELL US WHO HIRED YOU 495 00:26:28,887 --> 00:26:31,187 OR YOU'RE LOOKING AT A SLAM-DUNK DEATH PENALTY. 496 00:26:31,190 --> 00:26:34,160 MAYBE WE CAN COME TO SOME KIND OF ARRANGEMENT. 497 00:26:34,160 --> 00:26:36,130 CHO, GET DOWN! 498 00:26:36,127 --> 00:26:39,997 (gunshot) (Rigsby) 10-33. SHOTS FIRED. 499 00:26:39,999 --> 00:26:43,069 MAN DOWN. WE NEED PARAMEDICS NOW. G.S.W. TO THE CHEST. 500 00:26:43,068 --> 00:26:46,008 SHOT CAME FROM THE NORTH OF LOCATION. NORTH OF LOCATION. 501 00:26:46,005 --> 00:26:49,935 LET'S GET A BIRD IN HERE NOW. THE SON OF A BITCH IS DEAD. 502 00:26:58,817 --> 00:27:02,587 CALL IN ANOTHER TEAM FOR THE BACK OF THE HOUSE. 503 00:27:02,587 --> 00:27:04,487 THANKS. 504 00:27:04,490 --> 00:27:07,490 THAT'S EIGHT BODIES SO FAR, AND THAT'S JUST THE ONES 505 00:27:07,492 --> 00:27:11,162 SYLVAN'S CLIENTS DIDN'T WANT FOUND. THEY'RE GONNA BE CLEARING 506 00:27:11,163 --> 00:27:14,203 MISSING PERSONS CASES FOR A MONTH. ANY LUCK ON THE SHOOTER? 507 00:27:14,200 --> 00:27:16,630 NOT MUCH. KILL SHOT CAME FROM THAT HILLSIDE, 508 00:27:16,634 --> 00:27:19,614 OVER TWO FOOTBALL FIELDS AWAY. THAT'S A TOUGH SHOT. SO I GUESS WHOEVER EMPLOYED SYLVAN 509 00:27:19,605 --> 00:27:22,605 HIRED A SECOND SHOOTER TO COVER HIS TRACKS. THE THING IS, HOW DID THAT CLIENT KNOW 510 00:27:22,607 --> 00:27:26,907 THAT SYLVAN HAD BECOME A LIABILITY? THAT'S A GOOD QUESTION. 511 00:27:26,913 --> 00:27:28,983 WHERE'S JANE? 512 00:27:31,049 --> 00:27:32,219 HEY. 513 00:27:32,218 --> 00:27:35,418 THIS BETTER BE GOOD. I WAS CATCHING UP ON MY TiVo. 514 00:27:35,421 --> 00:27:37,021 LIAR. YOU WERE READING. 515 00:27:37,022 --> 00:27:40,132 BUT WHAT? PROGRESS REPORTS? 516 00:27:40,125 --> 00:27:41,725 NO. 517 00:27:41,728 --> 00:27:44,798 WHATEVER. THIS IS GONNA BE A LOT OF FUN. 518 00:27:44,797 --> 00:27:48,367 I'M GOING INTO THE DRABERS' LAIR. 519 00:27:48,366 --> 00:27:51,936 IT'S NOT A LAIR, IT'S AN OFFICE, AND NO, YOU'RE NOT. OH, YES, I AM. 520 00:27:51,938 --> 00:27:53,838 THEY SEEM KIND OF SCARY. 521 00:27:53,839 --> 00:27:55,969 YOU WOULDN'T WANT ME TO GET HURT, WOULD YOU? 522 00:27:55,974 --> 00:27:59,584 DON'T BET ON IT. W-WHY THE DRABERS? A HUNCH. THEY'RE KEY IN THIS SOMEHOW. 523 00:27:59,577 --> 00:28:02,247 YOU THINK THEY HIRED SYLVAN? WELL, SYLVAN LOOKED THE PART. 524 00:28:02,248 --> 00:28:04,448 WHY THE HELL DIDN'T YOU CALL CHO? 525 00:28:04,450 --> 00:28:06,050 WELL, YOU WERE CLOSER. 526 00:28:06,051 --> 00:28:08,391 CALL CHO. I'M NOT EVEN ARMED. 527 00:28:08,386 --> 00:28:11,216 MORE LIES. YOU HAVE AT LEAST TWO GUNS IN THAT CAR. 528 00:28:13,291 --> 00:28:14,631 THREE? OH, MY. 529 00:28:14,625 --> 00:28:16,185 (groans) 530 00:28:16,194 --> 00:28:19,534 YOU'RE THE POSTER GIRL FOR THE N.R.A. 531 00:28:19,530 --> 00:28:21,000 I'M TELLING YOU, 532 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 I'VE GOT NOTHING TO DO WITH THE PROSECUTOR DYING. 533 00:28:23,001 --> 00:28:26,341 AND THE SYLVAN GUY-- NEVER HEARD OF HIM 534 00:28:26,337 --> 00:28:30,777 BEFORE I SAW HIM ON THE NEWS. HELLO. 535 00:28:30,777 --> 00:28:33,777 HI. GONNA WIN BIG. 536 00:28:33,779 --> 00:28:36,449 GONNA BUY A WASHING MACHINE. 537 00:28:36,448 --> 00:28:37,818 SHE'S A TREASURE. 538 00:28:37,817 --> 00:28:40,247 HEY. YOU WANT TO LEAVE HER ALONE? 539 00:28:40,251 --> 00:28:44,321 SHE'S A LITTLE SOFT IN THE HEAD, OKAY? YOU KNOW, HANK, AS YOU WERE TALKING TO LISBON HERE, 540 00:28:44,323 --> 00:28:47,333 I COULDN'T HELP BUT NOTICE YOU KEPT LOOKING AT YOUR MOTHER, 541 00:28:47,326 --> 00:28:49,956 AS IF YOU WERE CHECKING FOR HER APPROVAL. 542 00:28:49,961 --> 00:28:53,601 I MEAN, MOST TOUGH GUYS ARE SCARED OF THEIR MOTHERS, 543 00:28:53,598 --> 00:28:56,598 BUT, HANK, YOU WERE QUAKING. (laughs) YOUR FRIEND'S CRAZIER THAN MY MOM. 544 00:28:56,602 --> 00:28:59,012 DIGGING THOSE NAILS. PLUCKED EYEBROWS, COIFFED HAIR. 545 00:28:59,005 --> 00:29:01,565 DID YOU DO THE, UH, MAKEOVER, HANK? 546 00:29:01,573 --> 00:29:03,713 NO, DIDN'T THINK SO. 547 00:29:03,709 --> 00:29:06,239 TIME FOR MY STORIES, HANKY. 548 00:29:06,244 --> 00:29:07,454 OKAY, HANKY. 549 00:29:07,445 --> 00:29:10,675 YOU ARE UPSETTING HER, OKAY? SO LEAVE HER ALONE. 550 00:29:10,682 --> 00:29:12,282 EASY. 551 00:29:14,653 --> 00:29:17,663 THIS IS BRILLIANT. 552 00:29:17,655 --> 00:29:19,525 LISBON, THIS IS BRILLIANT. 553 00:29:19,525 --> 00:29:23,425 YOU--YOU ARE A TREASURE. 554 00:29:23,429 --> 00:29:25,429 YOU'RE RUNNING THIS WHOLE OPERATION, AREN'T YOU? 555 00:29:25,431 --> 00:29:28,401 HANK'S JUST A FIGUREHEAD TO TAKE THE HEAT. HUH? 556 00:29:28,400 --> 00:29:32,770 TELL ME I'M RIGHT. YOU KNOW, I SHOULD HAVE CHECKED THE SHOES. 557 00:29:35,606 --> 00:29:37,806 DAMN IT, HANK. 558 00:29:37,809 --> 00:29:40,779 I TOLD YOU ABOUT LOOKING AT ME, DIDN'T I? 559 00:29:41,980 --> 00:29:45,720 YOU THINK YOU'RE SO DAMN CLEVER. 560 00:29:45,717 --> 00:29:47,847 WELL, CLEVER IS AS CLEVER DOES, 561 00:29:47,854 --> 00:29:51,594 AND YOU'VE JUST MADE A VERY STUPID MOVE. 562 00:29:51,589 --> 00:29:53,459 BOYS! 563 00:29:53,459 --> 00:29:55,559 OH, DEAR. 564 00:29:56,895 --> 00:30:00,265 HOW CLEVER ARE YOU NOW EXACTLY? 565 00:30:00,266 --> 00:30:02,896 (guns cock) WE'RE COPS. JUST BE COOL. 566 00:30:02,902 --> 00:30:06,442 PUT THE WEAPONS DOWN NOW. 567 00:30:06,438 --> 00:30:10,108 YOU PUT YOUR GUN DOWN, MISS LISBON, AND YOU CAN LIVE. 568 00:30:13,679 --> 00:30:16,149 COME ON. GET IN. 569 00:30:18,616 --> 00:30:20,416 (Hank) OKAY, LOAD 'EM OFF. 570 00:30:20,419 --> 00:30:22,949 I WAS RIGHT ABOUT ANNABELLE ANYWAY. CONGRATULATIONS. 571 00:30:22,954 --> 00:30:25,464 (whirring) 572 00:30:31,596 --> 00:30:35,626 (horn honks) 573 00:30:35,634 --> 00:30:37,744 OH, HEY. HEY. 574 00:30:37,736 --> 00:30:39,036 SO WE'RE GOOD, RIGHT? 575 00:30:39,038 --> 00:30:42,068 YOU'RE NOT GONNA PUT A HIT OUT ON ME? 576 00:30:42,074 --> 00:30:45,384 (chuckles) YOU'VE MOVED ON. THAT'S GOOD. 577 00:30:45,376 --> 00:30:46,736 I'VE MOVED ON, TOO. 578 00:30:46,744 --> 00:30:48,754 WELL, I'M GLAD. THAT'S A RELIEF. 579 00:30:48,747 --> 00:30:50,817 YOU GUYS HEARD FROM JANE? 580 00:30:50,816 --> 00:30:52,546 NO. NO. 581 00:30:52,550 --> 00:30:54,650 HELLO?! 582 00:30:54,653 --> 00:30:56,653 ANYBODY?! 583 00:30:56,654 --> 00:30:58,524 HELLO?! 584 00:31:01,993 --> 00:31:05,263 I CAN'T REALLY SEE ANYTHING. 585 00:31:05,263 --> 00:31:08,673 THERE'S KIND OF A DRAFT RIGHT HERE, THOUGH, IF YOU JUST... 586 00:31:08,666 --> 00:31:09,966 JUST THERE. 587 00:31:09,969 --> 00:31:12,639 NO FOOD, NO WATER. THIS IS NOT GOOD. 588 00:31:15,441 --> 00:31:17,811 WELL, I SUPPOSE WE SHOULD DRAW STRAWS 589 00:31:17,808 --> 00:31:19,608 TO SEE WHO EATS WHO FIRST. 590 00:31:19,611 --> 00:31:23,581 YEAH, RIGHT. DRAW STRAWS WITH A PROFESSIONAL CHEAT. 591 00:31:23,582 --> 00:31:26,792 WHY SO GRUMPY? IT'S NOT LIKE WE'RE GONNA DIE HERE. 592 00:31:26,785 --> 00:31:28,785 THE DRABERS DON'T WANT US DEAD. 593 00:31:28,787 --> 00:31:30,317 HUH? 594 00:31:30,321 --> 00:31:33,331 COME HERE AND GET A LITTLE BIT OF THIS BREEZE. 595 00:31:33,325 --> 00:31:35,425 IT'LL CHEER YOU UP. COME HERE. (sighs) 596 00:31:35,426 --> 00:31:37,596 IT'S NOT QUITE AS NICE AS A RIVER BREEZE, 597 00:31:37,596 --> 00:31:39,396 BUT IT'S NOT BAD. MM. 598 00:31:39,397 --> 00:31:41,127 YOU FEELING THAT? MM. 599 00:31:41,133 --> 00:31:43,733 GOOD. (exhales deeply) 600 00:31:43,734 --> 00:31:46,404 RIVER BREEZE. 601 00:31:46,404 --> 00:31:49,644 WAIT A MINUTE. I LIVE NOWHERE NEAR THE DOCKS. 602 00:31:49,641 --> 00:31:52,011 WELL, THAT'S GOOD. IT'S A TERRIBLE NEIGHBORHOOD. 603 00:31:52,010 --> 00:31:54,010 YOU SAID YOU CALLED ME BECAUSE I WAS CLOSER, 604 00:31:54,012 --> 00:31:56,482 BUT THE H.Q. IS ONLY 15 MINUTES FROM THE DOCKS. 605 00:31:56,481 --> 00:31:59,721 I'M--I'M JUST--I'M BAD WITH DISTANCES, ALWAYS HAVE BEEN. 606 00:31:59,718 --> 00:32:03,148 PATRICK JANE, YOU WERE TRYING TO HELP ME. 607 00:32:05,090 --> 00:32:08,130 YOU WERE. YOU THOUGHT IF I MADE A BIG BUST, 608 00:32:08,126 --> 00:32:10,496 THE P.S.U. WOULD GET OFF MY BACK. 609 00:32:15,101 --> 00:32:17,441 YOU KNOW I'M ALWAYS GONNA SAVE YOU, LISBON, 610 00:32:17,435 --> 00:32:19,735 WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 611 00:32:19,738 --> 00:32:21,538 I DON'T NEED TO BE SAVED. 612 00:32:21,539 --> 00:32:25,479 I KNEW THIS WOULD END A DISASTER THE DAY I SIGNED ON WITH YOU. 613 00:32:25,477 --> 00:32:27,977 ONE DAY I'M GONNA GET FIRED BECAUSE OF YOU. 614 00:32:27,980 --> 00:32:29,780 THAT'S JUST THE WAY IT IS. 615 00:32:29,780 --> 00:32:33,520 RIGHT. WELL, SOME PEOPLE MIGHT ASK WHY YOU SIGNED ON WITH ME 616 00:32:33,519 --> 00:32:36,189 IN THE FIRST PLACE. WE CATCH A LOT OF BAD GUYS. 617 00:32:36,188 --> 00:32:38,588 MOST DAYS, THAT'S ENOUGH. ALSO, I-- (animal bleats) 618 00:32:38,589 --> 00:32:41,659 SHH. I THINK I HEAR SOMETHING. SOMEONE OUT THERE. WHERE? 619 00:32:41,660 --> 00:32:42,990 HELLO! HELLO? 620 00:32:42,994 --> 00:32:44,464 OVER HERE! IN HERE! 621 00:32:44,462 --> 00:32:46,572 AROUND THE FRONT. THE--THE BIG LATCH. 622 00:32:46,565 --> 00:32:50,095 I TOLD YOU I WOULD SAVE YOU, LISBON. (chuckles) 623 00:32:50,102 --> 00:32:53,072 (Patrick) WHAT? 624 00:32:55,007 --> 00:32:58,907 (bleats) 625 00:32:58,910 --> 00:33:00,210 HEY. 626 00:33:13,592 --> 00:33:16,232 SAC P.D. FOUND JANE'S CAR AT THE DOCKS. LISBON'S, TOO. (whispers) CRAP. 627 00:33:16,228 --> 00:33:19,428 NO SIGN OF THEM OR THE DRABERS. CALL SAC P.D., I.C.E. AND THE COAST GUARD. 628 00:33:19,431 --> 00:33:21,771 HAVE THEM SEARCH EVERY VEHICLE... (telephone rings) 629 00:33:21,767 --> 00:33:24,797 WAREHOUSE AND BOAT THE DRABERS OWN. VAN PELT. O-OH. SLOW DOWN. 630 00:33:24,803 --> 00:33:27,443 AGENT RIGSBY. UM, Sí. UNO--UNO MOMENTO, POR FAVOR. 631 00:33:27,439 --> 00:33:29,909 CAN YOU? I'LL CALL YOU BACK. 632 00:33:29,907 --> 00:33:32,507 (hangs up receiver) IT'S THE FEDERALES, I THINK. 633 00:33:32,510 --> 00:33:35,710 UH... SOMETHING ABOUT JANE AND A GOAT? 634 00:33:38,217 --> 00:33:40,487 LOUISE WILLETT ROBBED 635 00:33:40,486 --> 00:33:43,486 THE VERY PEOPLE SHE WAS SUPPOSED TO BE TAKING CARE OF, 636 00:33:43,489 --> 00:33:45,459 AND SHE SPENT THAT MONEY-- IPSO FACTO, AD NAUSEAM. 637 00:33:45,457 --> 00:33:48,227 SORRY, ODENTHAL. I NEED TO BORROW YOUR JUDGE FOR A SECOND. 638 00:33:48,227 --> 00:33:51,957 (clears throat) UH, MR. JANE, WE ARE IN SESSION. YES, WE WOULD HAVE COME EARLIER, 639 00:33:51,962 --> 00:33:55,032 BUT, UH, WE HAD QUITE A LONG WALK GETTING HERE. 640 00:33:55,032 --> 00:33:57,272 IT WON'T TAKE A SECOND. WE JUST NEED 641 00:33:57,269 --> 00:34:00,669 ONE OF YOUR FANCY ARREST/WARRANT THINGIES FOR ANNABELLE DRABER. (cell phone rings) 642 00:34:00,672 --> 00:34:03,442 SHE'LL GIVE YOU THE DETAILS. JANE, GET OUT OF HERE. 643 00:34:03,442 --> 00:34:06,712 MR. JANE, THERE ARE NO PHONES IN MY COURTROOM. I'M VERY SORRY. JUST A MINUTE, CHO. 644 00:34:06,711 --> 00:34:09,981 THAT'S $1,000, MR. JANE. I'M KINDA BUSY. UH, SURE. UH, LISTEN, I'M KINDA 645 00:34:09,981 --> 00:34:13,491 IN THE MIDDLE OF SOMETHING, SO I'LL CALL YOU BACK. (pounds gavel) 646 00:34:13,485 --> 00:34:16,085 $2,000. HANG IT UP. NOW! REALLY? 647 00:34:16,088 --> 00:34:17,888 $3,000. LISTEN, CHO, UH... 648 00:34:17,889 --> 00:34:21,189 $4,000. YOUR HONOR, I MOVE FOR A MISTRIAL. 649 00:34:21,193 --> 00:34:24,533 $5,000. YOU'RE NOT COSTING ME ANOTHER CASE. GIVE ME THAT PHONE. 650 00:34:24,530 --> 00:34:27,670 NO. GET YOUR OWN. YOUR HONOR--BATTERY? 651 00:34:27,666 --> 00:34:31,536 BAILIFFS, WOULD YOU ARREST THIS MAN, PLEASE? 652 00:34:31,536 --> 00:34:34,536 LISBON, THIS... HANG ON, CHO. 653 00:34:34,539 --> 00:34:37,709 I'M ON SUSPENSION. NO BADGE, NO AUTHORITY. 654 00:34:37,708 --> 00:34:40,548 (sighs) 655 00:34:44,315 --> 00:34:46,315 OH, THANKS FOR BAILING ME OUT. 656 00:34:46,318 --> 00:34:48,318 LISBON WASN'T ANSWERING HER PHONE FOR SOME REASON. 657 00:34:48,320 --> 00:34:50,050 THE JUDGE IS REALLY PISSED, SO IS ODENTHAL. 658 00:34:50,054 --> 00:34:52,364 THEY WANT TO MAKE AN EXAMPLE. EH. 659 00:34:52,358 --> 00:34:57,198 IT'S NOT JUST CONTEMPT OF COURT, JANE. IT'S BATTERY. BATTERY AGAINST A PEACE OFFICER. 660 00:34:57,195 --> 00:34:59,155 PENAL CODE SECTION 242 "ET SEQ." 661 00:34:59,164 --> 00:35:00,604 I LOVE THE LATIN. 662 00:35:00,599 --> 00:35:03,529 YOU KNOW THERE'S 30 KINDS OF BATTERY CHARGES? 663 00:35:03,534 --> 00:35:04,344 YES. 664 00:35:04,335 --> 00:35:07,365 THIS STUFF IS FASCINATING. 665 00:35:07,373 --> 00:35:10,113 YOU KNOW, I COULD BE MY OWN LAWYER. 666 00:35:10,108 --> 00:35:11,938 YOU'RE GONNA REPRESENT YOURSELF? 667 00:35:11,943 --> 00:35:14,953 YOU REPRESENT YOURSELF, YOU'RE AN IDIOT. UH, IT'S ACTUALLY 668 00:35:14,945 --> 00:35:18,015 "HE WHO IS HIS OWN LAWYER HAS A FOOL FOR A CLIENT." 669 00:35:18,016 --> 00:35:20,146 IT'S MUCH CATCHIER. 670 00:35:20,152 --> 00:35:23,622 COULD BE FUN, CHO. 671 00:35:28,226 --> 00:35:29,986 THIS MAY BE A, UM, 672 00:35:29,994 --> 00:35:31,804 A SOMEWHAT INFORMAL HEARING, 673 00:35:31,797 --> 00:35:35,097 BUT YOU STILL MUST RESPECT THIS COURT, 674 00:35:35,099 --> 00:35:38,569 OR YOU WILL GO DIRECTLY BACK TO JAIL. DO YOU READ ME? 675 00:35:38,570 --> 00:35:40,510 YEAH, YOU BET, YOUR HONOR. 676 00:35:40,505 --> 00:35:44,375 MR. JANE ASKED ME TO COME. DO YOU KNOW WHY? 677 00:35:44,376 --> 00:35:46,006 I HAVE NO IDEA. 678 00:35:46,010 --> 00:35:49,480 LET'S GET RIGHT TO IT, MR. JANE. IS IT TRUE THAT YESTERDAY, 679 00:35:49,481 --> 00:35:54,121 YOU TWEAKED THE ASSISTANT DISTRICT ATTORNEY'S NOSE 680 00:35:54,119 --> 00:35:56,019 IN THIS VERY ROOM? 681 00:35:56,021 --> 00:35:57,461 (laughs) 682 00:35:57,456 --> 00:35:59,656 SPEAKING OF YOURSELF IN THE THIRD PERSON, MARC, 683 00:35:59,657 --> 00:36:02,927 Y-YOU GOTTA ADMIT, SOUNDS A LITTLE SILLY. 684 00:36:02,927 --> 00:36:04,897 YES, I TWEAKED YOUR NOSE. 685 00:36:04,896 --> 00:36:07,496 YOUR HONOR, WE'RE DONE HERE. MR. JANE ADMITS THE CRIME. 686 00:36:07,498 --> 00:36:09,698 BUT IN MY DEFENSE, YOU WERE BEING VERY ANNOYING. 687 00:36:09,701 --> 00:36:13,101 MR. JANE, YOU'RE OUT OF ORDER. (imitating Al Pacino) YOU'RE OUT OF ORDER. 688 00:36:13,103 --> 00:36:17,783 YOU'RE OUT OF ORDER. THIS WHOLE TRIAL'S OUT OF ORDER! (sighs) 689 00:36:19,378 --> 00:36:20,978 (normal voice) OH, COME ON. 690 00:36:20,978 --> 00:36:23,908 YOU GOTTA ADMIT, YOU WALKED RIGHT INTO THAT ONE. 691 00:36:23,914 --> 00:36:25,624 (chuckles) 692 00:36:25,617 --> 00:36:27,317 OKAY. 693 00:36:27,318 --> 00:36:30,048 ALL RIGHT, MY TURN TO QUESTION YOU GUYS. 694 00:36:30,054 --> 00:36:31,364 YES. WAIT. 695 00:36:31,356 --> 00:36:33,256 "YOU GUYS"? PLURAL? 696 00:36:33,259 --> 00:36:34,889 WELL, YOU'RE BOTH WITNESSES. 697 00:36:34,893 --> 00:36:38,003 UH... WHEN I'M CROSS-EXAMINING MYSELF, 698 00:36:37,996 --> 00:36:41,026 DO--DO I HAVE TO STAND DOWN THERE AND ASK THE QUESTIONS 699 00:36:41,032 --> 00:36:45,072 AND RUN BACK UP HERE AND ANSWER THEM? MR. JANE, YOU STAY PUT. 700 00:36:45,070 --> 00:36:46,300 OKAY. 701 00:36:46,304 --> 00:36:48,974 MR. ODENTHAL, YOU TAKE A DEEP BREATH. 702 00:36:48,974 --> 00:36:52,284 PRO PER DEFENDANTS ARE GIVEN A CERTAIN AMOUNT OF LATITUDE. 703 00:36:52,277 --> 00:36:55,177 YOU KNOW THAT. GOD HELP US ALL. 704 00:36:55,179 --> 00:36:58,379 JUDGE HILDRED, ARE YOU NOW OR HAVE YOU EVER BEEN 705 00:36:58,384 --> 00:37:01,024 A MEMBER OF THE COMMUNIST PARTY? WHAT? NO! 706 00:37:01,018 --> 00:37:02,918 MR. ODENTHAL, DO YOU OWN A GUN? 707 00:37:02,920 --> 00:37:05,960 WAIT. WHAT? ARE YOU A GOOD SHOT? DON'T ANSWER THAT. 708 00:37:05,956 --> 00:37:09,156 HOW ABOUT YOU, YOUR HONOR? YOU ANY GOOD WITH A GUN? 709 00:37:09,159 --> 00:37:10,959 THE PERSON THAT KILLED CALE SYLVAN, 710 00:37:10,961 --> 00:37:13,061 THEY ESTIMATED, WAS MORE THAN 200 YARDS AWAY. 711 00:37:13,063 --> 00:37:15,033 THAT IS A GREAT SHOT. 712 00:37:15,032 --> 00:37:19,042 IT'S WHY WE ASSUME THERE WAS A SECOND HIT MAN. MR. JANE, PLEASE SIT DOWN. 713 00:37:19,036 --> 00:37:22,706 WERE YOU HAVING AN AFFAIR WITH KELLY FLOWER? NO. 714 00:37:22,708 --> 00:37:25,978 BUT ISN'T IT TRUE THAT YOU DELIGHT 715 00:37:25,976 --> 00:37:28,906 IN KILLING SMALL FURRY ANIMALS? YOU'RE A HUNTER. THIS IS IRRELEVANT. 716 00:37:28,914 --> 00:37:31,524 OH. THIS IS HOW WE SOLVE A MURDER. 717 00:37:31,516 --> 00:37:35,016 ARE YOU SAYING YOU DON'T WANT ME TO SOLVE A MURDER? OF COURSE I DO. 718 00:37:35,019 --> 00:37:36,819 THEN ANSWER THE QUESTION, SIR. 719 00:37:36,822 --> 00:37:38,822 ANSWER IT, OR TELL ME WHY YOU WON'T. 720 00:37:38,824 --> 00:37:41,964 I GO DUCK HUNTING EVERY SEASON. 721 00:37:41,960 --> 00:37:46,160 AND WHAT KIND OF GUN DO YOU USE TO KILL THESE DEFENSELESS DUCKS? 722 00:37:46,164 --> 00:37:48,804 (sighs) A 10-GAUGE SHOTGUN. 723 00:37:48,800 --> 00:37:51,800 AND WOULD YOU CONSIDER YOURSELF A VERY GOOD MARKSMAN? 724 00:37:51,802 --> 00:37:55,872 UH, LAST SEASON I BAGGED A MALLARD AT, UH, 60 YARDS. 725 00:37:55,873 --> 00:37:58,783 OH, THAT'S NOT BAD. NOT--NOT BAD AT ALL. 726 00:37:58,777 --> 00:38:01,507 10-GAUGE, 3-INCH SHELL. 3 INCHES OF HELL. 727 00:38:01,512 --> 00:38:03,252 3 INCHES OF DEATH. 728 00:38:03,248 --> 00:38:04,778 3 1/2. 729 00:38:07,152 --> 00:38:09,892 I MEAN, I THINK. 730 00:38:09,887 --> 00:38:11,287 RIGHT? 731 00:38:11,289 --> 00:38:13,889 SO YOU MUST BE A HUNTER, TOO. NO. I... 732 00:38:13,891 --> 00:38:16,031 THEN WHAT'S THAT DEAD BEAST IN YOUR OFFICE, MARC? 733 00:38:16,027 --> 00:38:18,757 WHAT IS THAT? DID YOU JUST GET IT OFF craigslist? 734 00:38:18,764 --> 00:38:20,074 WELL, I, UH, 735 00:38:20,065 --> 00:38:23,165 I MEAN, YES, I USED TO HUNT, JUST NOT ANYMORE. 736 00:38:23,168 --> 00:38:27,198 BUT YOU STILL KNOW YOUR WAY AROUND A GUN, DON'T YOU? 737 00:38:27,204 --> 00:38:30,984 OH, RELAX. IT'S NOT LOADED. 738 00:38:30,976 --> 00:38:34,046 YOU OWN YOUR OWN RIFLE, DON'T YOU? 739 00:38:35,713 --> 00:38:38,123 YOU HEARD THAT THE JUDGE HAD ISSUED A WARRANT 740 00:38:38,115 --> 00:38:39,715 FOR SYLVAN'S MURDER HOUSE, 741 00:38:39,717 --> 00:38:44,487 AND YOU KNEW THAT YOU HAD TO SILENCE SYLVAN BEFORE HE TALKED. 742 00:38:47,192 --> 00:38:50,332 (Rigsby) CHO, GET DOWN!\ (gunshot) 743 00:38:50,327 --> 00:38:51,997 YOU HAD TO SILENCE HIM 744 00:38:51,996 --> 00:38:55,766 BEFORE HE NAMED YOU AS HIS CLIENT-- 745 00:38:55,766 --> 00:38:58,036 THE CLIENT WHO HIRED HIM TO KILL KELLY FLOWER. 746 00:38:58,036 --> 00:39:02,406 YOUR HONOR, THIS IS COMPLETELY RIDICULOUS. SO PROVE IT. LET US SEARCH YOUR HOUSE. 747 00:39:02,407 --> 00:39:06,307 WE DON'T FIND A GUN, I'LL APOLOGIZE. 748 00:39:06,311 --> 00:39:08,381 LET HIM DO THE SEARCH, MARC. 749 00:39:08,380 --> 00:39:10,250 NO. 750 00:39:10,248 --> 00:39:11,378 NO? 751 00:39:11,382 --> 00:39:14,922 NO. I DON'T HAVE TO DO THAT. 752 00:39:14,920 --> 00:39:17,120 I HAVE RIGHTS. 753 00:39:17,121 --> 00:39:20,191 AND YOU'RE OBVIOUSLY PREJUDICED AGAINST ME, JUDGE. 754 00:39:20,190 --> 00:39:22,690 AND I'M GOING TO TAKE THAT UP WITH THE CHIEF JUDGE. 755 00:39:22,693 --> 00:39:27,263 IN FACT, I'M GOING TO DO THAT RIGHT NOW. YOU SHOULD STAY PUT, COUNSELOR. BAILIFF. 756 00:39:27,264 --> 00:39:28,704 DON'T MOVE. 757 00:39:28,699 --> 00:39:30,539 (Patrick whistles) 758 00:39:30,536 --> 00:39:32,796 THE GUN THAT KILLED SYLVAN-- 759 00:39:32,804 --> 00:39:35,344 A REMINGTON 700, WITH SCOPE, FROM YOUR GARAGE. 760 00:39:35,340 --> 00:39:37,810 OH, AND, UH... 761 00:39:37,809 --> 00:39:41,649 WE GOT A WARRANT. YOU'RE RIGHT. A LOT BETTER WITH ONE OF THESE. 762 00:39:41,646 --> 00:39:44,476 YOU'RE A GOOD PROSECUTOR. YOU KNOW WHAT THIS MEANS. 763 00:39:44,483 --> 00:39:45,983 A SNIPER RIFLE-- 764 00:39:45,983 --> 00:39:48,193 LYING IN WAIT, MURDER WITH SPECIAL CIRCUMSTANCES. 765 00:39:48,186 --> 00:39:49,886 HELLO, DEATH PENALTY. 766 00:39:49,887 --> 00:39:52,717 BUT IF YOU'RE WILLING TO COME CLEAN ABOUT KELLY'S MURDER, 767 00:39:52,724 --> 00:39:55,464 THE D.A. WILL TAKE DEATH OFF THE TABLE. 768 00:39:55,460 --> 00:39:57,760 THAT IS THE LAST AND ONLY OFFER YOU'LL GET, 769 00:39:57,762 --> 00:40:00,132 YOU MISERABLE SACK OF CRAP. 770 00:40:00,130 --> 00:40:02,130 I REALIZED THE DRABERS DIDN'T HIRE SYLVAN 771 00:40:02,132 --> 00:40:04,772 WHEN THEY DIDN'T KILL LISBON AND ME. 772 00:40:04,769 --> 00:40:06,769 IF THEY DON'T KILL COPS, 773 00:40:06,771 --> 00:40:09,041 THEY'RE CERTAINLY NOT GONNA KILL AN ASSISTANT DISTRICT ATTORNEY. 774 00:40:09,039 --> 00:40:11,239 BUT THE DRABERS WERE CONNECTED SOMEHOW, WEREN'T THEY? 775 00:40:11,242 --> 00:40:14,552 'CAUSE THEIR CASE WAS A CAREER MAKER, ACCORDING TO KELLY, 776 00:40:14,545 --> 00:40:17,715 AND YOU WANTED TO BE D.A. SOMEDAY. 777 00:40:17,715 --> 00:40:21,085 THE DRABER CASE WOULD HAVE MADE ME A LOCK FOR D.A. 778 00:40:21,085 --> 00:40:24,115 OH, YEAH. AND IT SHOULD HAVE BEEN ME. 779 00:40:24,121 --> 00:40:27,731 I HAD SENIORITY. IT WAS MINE, AND THE BITCH TOOK IT. 780 00:40:27,726 --> 00:40:29,986 SO YOU HIRED SYLVAN TO KILL HER. 781 00:40:33,764 --> 00:40:34,834 YES. 782 00:40:34,833 --> 00:40:36,843 AND WHEN SYLVAN WAS ARRESTED, 783 00:40:36,835 --> 00:40:39,565 YOU TOLD HIM YOU'D FIX IT, THAT HE'D WALK. 784 00:40:39,570 --> 00:40:42,070 AS PROSECUTOR, YOU HAD THAT POWER. 785 00:40:42,072 --> 00:40:44,842 THEN YOU HAD SYLVAN TELL HIS ATTORNEY TO INVESTIGATE ME. 786 00:40:44,842 --> 00:40:49,282 THE WHOLE D.A.'s OFFICE KNOWS HOW YOU OPERATE. 787 00:40:49,280 --> 00:40:51,120 CRAZINESS. 788 00:40:51,115 --> 00:40:53,115 I THOUGHT THERE WAS A GOOD CHANCE 789 00:40:53,117 --> 00:40:55,487 YOU'D STEPPED OVER SOME LINE OR OTHER. 790 00:40:55,487 --> 00:40:57,017 TURNED OUT YOU HAD. 791 00:40:57,021 --> 00:40:59,221 IT'S ALL RIGHT. HE'S LEARNED HIS LESSON. 792 00:40:59,224 --> 00:41:01,264 YEAH, I HAVE. 793 00:41:01,259 --> 00:41:03,089 I CERTAINLY HAVE, LISBON. 794 00:41:03,094 --> 00:41:05,904 I WON'T BE STOPPING FOR TEA AGAIN. 795 00:41:05,896 --> 00:41:10,196 ...AND LIGHTS OUT AT 9:30, AND YOUR SISTER AT 9:00. 796 00:41:10,201 --> 00:41:11,471 NO. 797 00:41:11,469 --> 00:41:13,469 9:30. 798 00:41:13,471 --> 00:41:16,171 I LOVE YOU. BYE. 799 00:41:16,173 --> 00:41:18,413 (hangs up receiver) YOU WANTED TO SEE US, MA'AM? 800 00:41:18,409 --> 00:41:20,709 YEAH. YEAH. SIT. 801 00:41:22,748 --> 00:41:25,148 BEFORE I MAKE ANY FINAL DECISIONS, 802 00:41:25,150 --> 00:41:28,390 I WANT TO MAKE SURE I UNDERSTAND WHAT HAPPENED. 803 00:41:28,385 --> 00:41:30,385 YOU DISRUPTED A COURTROOM, 804 00:41:30,387 --> 00:41:31,657 ASSAULTED AN OFFICER OF THE COURT 805 00:41:31,657 --> 00:41:33,117 SO YOU COULD QUESTION HIM 806 00:41:33,123 --> 00:41:36,193 AND NEARLY CAUSED A MISTRIAL IN AN UNRELATED FELONY CASE. 807 00:41:36,193 --> 00:41:38,503 IS THAT ABOUT RIGHT? YEAH, THAT'S PRETTY ACCURATE. 808 00:41:38,496 --> 00:41:41,096 YOU IGNORED YOUR SUSPENSION, 809 00:41:41,099 --> 00:41:43,599 CONFRONTED A GANG OF CRIMINALS WITHOUT ANY BACKUP 810 00:41:43,601 --> 00:41:45,101 AND THEN PARTICIPATED 811 00:41:45,103 --> 00:41:47,473 IN MR. JANE'S DISRUPTIONS, ASSAULT, ETCETERA? 812 00:41:47,472 --> 00:41:48,872 YES, MA'AM. 813 00:41:52,342 --> 00:41:54,082 ALL RIGHT, THEN. 814 00:41:54,079 --> 00:41:56,049 I'M SORRY. I DON'T UNDERSTAND, MA'AM. 815 00:41:56,047 --> 00:41:58,077 THE CBI JUST BUSTED A CROOKED D.A., 816 00:41:58,083 --> 00:42:02,453 ROOTED OUT CORRUPTION AND SOLVED THE MURDER OF ONE OF OUR OWN. AWESOME. 817 00:42:02,452 --> 00:42:03,952 BY THE WAY, 818 00:42:03,954 --> 00:42:06,764 I.C.E. PICKED UP THE DRABERS AT THE CANADIAN BORDER. 819 00:42:06,757 --> 00:42:10,727 THE D.A. ANNOUNCED HE'LL TRY THE CASE HIMSELF. 820 00:42:10,728 --> 00:42:13,098 WE SHOULD HAVE DONE THAT IN THE FIRST PLACE. 821 00:42:13,097 --> 00:42:15,627 I'LL TELL THE P.S.U. TO TERMINATE YOUR SUSPENSION. 822 00:42:15,634 --> 00:42:18,604 WELCOME BACK. 823 00:42:19,905 --> 00:42:21,905 OH. (snaps fingers) 824 00:42:21,907 --> 00:42:24,137 PATRICK, JUDGE HILDRED'S CLERK CALLED. 825 00:42:24,141 --> 00:42:26,981 YOU OWE THE COURT $16,000 IN FINES. 826 00:42:28,478 --> 00:42:31,548 HE NEEDS A CASHIER'S CHECK. 827 00:42:33,050 --> 00:42:35,450 (blinds rattle) 828 00:42:35,452 --> 00:42:37,592 WELL, WE CAUGHT THE BAD GUY. 829 00:42:37,588 --> 00:42:39,718 YES, WE DID. 830 00:42:39,724 --> 00:42:41,994 MOST DAYS, THAT'S ENOUGH. 831 00:42:41,992 --> 00:42:45,402 YEP. 832 00:42:45,396 --> 00:42:48,066 YOU, UH, WANT TO GO TO THE RANGE, 833 00:42:48,065 --> 00:42:50,095 SHOOT SOMETHING? 834 00:42:50,101 --> 00:42:51,671 I'LL DRIVE. 61994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.