Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,136 --> 00:00:05,038
>> Liam: I--I--
I mean, they were--
2
00:00:05,038 --> 00:00:06,573
they were taking me away.
3
00:00:06,573 --> 00:00:08,341
I--I don't understand
what's happening right now.
4
00:00:08,341 --> 00:00:09,075
I'm free?
5
00:00:09,075 --> 00:00:09,909
>> Hope: Yes.
6
00:00:09,909 --> 00:00:11,244
Liam, you're free.
7
00:00:11,244 --> 00:00:13,246
It's over, it's finally over.
8
00:00:13,246 --> 00:00:15,148
>> Liam: But how?
9
00:00:15,148 --> 00:00:16,950
I still--I still don't--
>> Hope: The most unbelievable
10
00:00:16,950 --> 00:00:17,851
thing happened.
11
00:00:17,851 --> 00:00:20,587
The truth, it finally come out.
12
00:00:27,360 --> 00:00:30,063
>> Liam: So, I'm going home?
13
00:00:30,063 --> 00:00:32,365
>> Hope: Yes.
14
00:00:32,365 --> 00:00:33,867
>> Liam: I'm going home.
15
00:00:35,034 --> 00:00:41,674
♪♪♪
>> Carter: I wish I knew
16
00:00:44,744 --> 00:00:45,945
why I let it happen, Eric.
17
00:00:45,945 --> 00:00:48,348
I was lonely and then--
And, yes, I was still hurting
18
00:00:48,348 --> 00:00:49,516
from my breakup with Zoe.
19
00:00:49,516 --> 00:00:54,120
But to abandon
who I believed myself to be?
20
00:00:54,120 --> 00:00:57,190
The one thing I know is that
I truly hurt the man
21
00:00:57,190 --> 00:01:01,094
who has always treated me
with the utmost respect.
22
00:01:01,094 --> 00:01:03,263
Eric, there's not enough
"I'm sorries" to express
23
00:01:03,263 --> 00:01:04,931
how remorseful I am.
24
00:01:08,201 --> 00:01:10,303
>> Brooke: We could pack up
your things for you
25
00:01:10,303 --> 00:01:12,472
and send them to you
wherever you land,
26
00:01:12,472 --> 00:01:14,407
now that Eric's kicked you
out of his home
27
00:01:14,407 --> 00:01:16,276
and out of his office.
28
00:01:16,276 --> 00:01:19,245
>> Quinn: No thanks, I'd rather
take care of it myself.
29
00:01:19,245 --> 00:01:19,979
>> Brooke: All right.
30
00:01:19,979 --> 00:01:21,281
Just be sure
not to take anything
31
00:01:21,281 --> 00:01:23,616
that doesn't belong to you.
32
00:01:23,616 --> 00:01:26,586
Oh, wait a minute,
you already did that,
33
00:01:26,586 --> 00:01:28,822
you took Carter away from Zoe.
34
00:01:31,391 --> 00:01:34,427
>> Quinn: I didn't take Carter
away from Zoe,
35
00:01:34,427 --> 00:01:36,162
they weren't together
at the time.
36
00:01:36,162 --> 00:01:37,797
>> Brooke: Oh, I see.
37
00:01:37,797 --> 00:01:41,501
So that's okay to you,
I suppose.
38
00:01:41,501 --> 00:01:44,237
>> Quinn: No, but I'm not gonna
just stand here
39
00:01:44,237 --> 00:01:45,905
and let you judge me.
40
00:01:45,905 --> 00:01:47,574
>> Brooke: How about I hold
a mirror up to your face,
41
00:01:47,574 --> 00:01:49,342
so you can see the woman
that you are?
42
00:01:49,342 --> 00:01:51,945
The woman I knew that you were
the moment I met you.
43
00:01:51,945 --> 00:01:55,014
>> Quinn: Actually, Brooke,
you've never even
44
00:01:55,014 --> 00:01:58,852
taken a moment
to get to know who I am.
45
00:01:58,852 --> 00:02:00,453
You just decided
from the very beginning
46
00:02:00,453 --> 00:02:05,425
that I was wrong for Eric
and you tried to undermine me.
47
00:02:05,425 --> 00:02:07,994
>> Brooke: I haven't done
anything.
48
00:02:07,994 --> 00:02:09,362
You've made your bed.
49
00:02:09,362 --> 00:02:12,599
>> Quinn: Which I'm sure
delights you to no end.
50
00:02:12,599 --> 00:02:17,036
>> Brooke: Well, it would
if it didn't hurt Eric so much.
51
00:02:17,036 --> 00:02:20,206
I mean, you destroyed him
by having an affair,
52
00:02:20,206 --> 00:02:23,176
something he'll never get over.
53
00:02:23,176 --> 00:02:25,278
And I will never forgive you.
54
00:02:29,983 --> 00:02:39,626
♪♪♪
55
00:02:40,493 --> 00:02:43,363
>> Quinn: Your opinion of me
doesn't matter.
56
00:02:43,363 --> 00:02:45,031
>> Brooke: There was a time
when it did.
57
00:02:45,031 --> 00:02:48,434
>> Quinn: Yes. There was,
when I wanted harmony
58
00:02:48,434 --> 00:02:50,503
in my marriage,
I wanted the family
59
00:02:50,503 --> 00:02:53,106
to see how good Eric and I were
for each other.
60
00:02:53,106 --> 00:02:56,242
>> Brooke: You were never "good"
for Eric.
61
00:02:56,242 --> 00:03:01,414
It's like a guilty pleasure,
an untrustworthy guilty pleasure
62
00:03:01,414 --> 00:03:02,615
it turns out.
63
00:03:02,615 --> 00:03:05,585
>> Quinn: There's no defense
for how I hurt Eric.
64
00:03:05,585 --> 00:03:09,289
There is a reason,
not that you want to hear it
65
00:03:09,289 --> 00:03:12,859
or would even try to understand.
66
00:03:12,859 --> 00:03:15,094
>> Brooke: Your marriage
for Eric lasted a lot longer
67
00:03:15,094 --> 00:03:19,232
than I thought it would,
until your manipulative
68
00:03:19,232 --> 00:03:22,602
cruel ways did you in.
69
00:03:22,602 --> 00:03:26,706
The thing that really upsets me
is that a decent man like Carter
70
00:03:26,706 --> 00:03:28,942
got pulled into your puss.
71
00:03:31,411 --> 00:03:33,279
>> Carter: Not sure it helps,
probably doesn't,
72
00:03:33,279 --> 00:03:37,116
but I did think
about coming to you on my own.
73
00:03:37,116 --> 00:03:39,152
>> Eric: Why didn't you?
74
00:03:39,152 --> 00:03:41,154
Why didn't you say something?
75
00:03:41,154 --> 00:03:42,155
What was your concern?
76
00:03:42,155 --> 00:03:43,790
Were you worried about your job,
is that it?
77
00:03:43,790 --> 00:03:45,258
>> Carter: No, it's not
about the job. I--I understand
78
00:03:45,258 --> 00:03:47,293
why you wouldn't want me around.
79
00:03:47,293 --> 00:03:50,430
I'd be a constant reminder of--
>> Eric: Reminder what?
80
00:03:50,430 --> 00:03:52,265
Oh, my wife's infidelity?
81
00:03:52,265 --> 00:03:53,766
Yeah.
82
00:03:53,766 --> 00:03:56,102
But I have to say
I've never been as disappointed
83
00:03:56,102 --> 00:04:02,508
in anyone
as I am with you right now.
84
00:04:02,508 --> 00:04:06,012
>> Carter: You have every right
to be upset.
85
00:04:06,012 --> 00:04:09,616
What I did--
>> Ridge: It wasn't just you,
86
00:04:09,616 --> 00:04:10,984
it was you and Quinn.
87
00:04:13,353 --> 00:04:20,526
>> Carter: But I knew better,
and I still gave in.
88
00:04:20,526 --> 00:04:25,031
You'll have my resignation
by the end of the day.
89
00:04:25,031 --> 00:04:26,699
Sorry for letting you down.
90
00:04:30,803 --> 00:04:32,205
>> Eric: Carter,
we're not done.
91
00:04:37,510 --> 00:04:41,881
♪♪♪
>> Hope: I realize that you
92
00:04:45,785 --> 00:04:47,487
must have a million questions.
93
00:04:47,487 --> 00:04:49,789
>> Liam: I--I got 10 million,
but I don't know where to start.
94
00:04:49,789 --> 00:04:53,993
>> Hope: I--Don't worry I'm sure
it will all be explained to you.
95
00:04:53,993 --> 00:04:55,662
>> Liam: Do you know
what's happening right now?
96
00:04:55,662 --> 00:04:56,663
>> Thomas: Yeah.
97
00:04:58,731 --> 00:05:01,067
>> Bill: What's going on?
98
00:05:01,067 --> 00:05:03,636
>> Baker: You two,
fill them in.
99
00:05:03,636 --> 00:05:06,406
>> Bill: Fill us in about what?
100
00:05:06,406 --> 00:05:10,243
>> Thomas: Okay. Uh, you know,
how all along you have said
101
00:05:10,243 --> 00:05:14,147
you never intentionally
hit Vinny?
102
00:05:14,147 --> 00:05:16,215
Well, now we have proof.
103
00:05:16,215 --> 00:05:17,650
>> Liam: Proof?
104
00:05:17,650 --> 00:05:19,218
>> Bill: What proof?
105
00:05:19,218 --> 00:05:20,053
From whom?
106
00:05:21,154 --> 00:05:22,822
♪♪♪
107
00:05:29,395 --> 00:05:30,463
>> Eric: I don't know if I can
108
00:05:30,463 --> 00:05:33,232
explain how thoroughly
disillusioned I am right now.
109
00:05:33,232 --> 00:05:38,571
My marriage--
My marriage is over.
110
00:05:38,571 --> 00:05:41,307
>> Carter: And that's something
I deeply regret.
111
00:05:41,307 --> 00:05:43,910
I crossed the line and made
the biggest mistake in my life,
112
00:05:43,910 --> 00:05:45,478
and I know Quinn
feels the same way.
113
00:05:45,478 --> 00:05:48,781
>> Ridge: You don't defend
that woman, not here.
114
00:05:48,781 --> 00:05:50,349
>> Carter: If I were standing
where you are,
115
00:05:50,349 --> 00:05:52,585
I would hate me, too.
116
00:05:52,585 --> 00:05:55,354
>> Eric: Oh, there's some
of that, there is.
117
00:05:55,354 --> 00:05:58,324
Ridge tells me that I should
separate those feelings,
118
00:05:58,324 --> 00:06:01,094
sort of, uh,
compartmentalize them,
119
00:06:01,094 --> 00:06:04,330
put them in boxes as it were,
so let's do that.
120
00:06:04,330 --> 00:06:07,867
With this box here, this is you.
121
00:06:07,867 --> 00:06:12,672
Trusted friend and employee,
someone we depended on
122
00:06:12,672 --> 00:06:15,675
at the company very much,
and, uh, enthusiastic
123
00:06:15,675 --> 00:06:19,378
family member,
honorary brother,
124
00:06:19,378 --> 00:06:20,813
honorary son.
125
00:06:22,949 --> 00:06:25,051
And there this other box,
that's where the anger goes
126
00:06:25,051 --> 00:06:29,822
and it--
it goes in there with you.
127
00:06:29,822 --> 00:06:32,458
This man who deceived me
and turned his back on--
128
00:06:32,458 --> 00:06:36,362
on friendship and trust,
a man I can barely look at it
129
00:06:36,362 --> 00:06:38,464
right now.
130
00:06:38,464 --> 00:06:40,800
I have that box now
and I don't--I don't know
131
00:06:40,800 --> 00:06:43,569
what to do with that.
132
00:06:43,569 --> 00:06:47,507
I can't have it here
in the house.
133
00:06:47,507 --> 00:06:50,843
Just take outside and bury it,
bury it in the deep,
134
00:06:50,843 --> 00:06:58,384
because it reeks,
it reeks of betrayal.
135
00:06:58,384 --> 00:07:01,487
>> Quinn: The minute you
found out about Carter and me,
136
00:07:01,487 --> 00:07:05,525
you raced to Eric,
with the idea of exposing me
137
00:07:05,525 --> 00:07:09,529
in front of everyone was--Uh,
it was too delicious for you,
138
00:07:09,529 --> 00:07:12,832
even it meant
breaking Eric's heart.
139
00:07:12,832 --> 00:07:16,769
>> Brooke: You're the one who
delights in exposing secrets.
140
00:07:16,769 --> 00:07:19,505
Remember what you did
to Ridge and me?
141
00:07:19,505 --> 00:07:22,441
>> Quinn: You admit
that finding out about Carter
142
00:07:22,441 --> 00:07:26,412
and me was just payback
under the guise
143
00:07:26,412 --> 00:07:28,714
of caring for Eric.
144
00:07:28,714 --> 00:07:31,784
You know, I--I wish
I could tell Eric this,
145
00:07:31,784 --> 00:07:34,921
but I know he would take
your side over mine
146
00:07:34,921 --> 00:07:37,723
like he always does.
147
00:07:37,723 --> 00:07:41,794
>> Brooke: Eric would take
my side because I'm a woman
148
00:07:41,794 --> 00:07:45,031
with a heart that beats.
149
00:07:45,031 --> 00:07:47,300
I'm warm,
and kind,
150
00:07:47,300 --> 00:07:49,368
and loving.
151
00:07:49,368 --> 00:07:51,804
I'm not cruel,
and calculating,
152
00:07:51,804 --> 00:07:58,477
and cold,
like you are, Quinn.
153
00:07:58,477 --> 00:08:02,248
>> Liam: No, wait,
hold on a second, hold on.
154
00:08:02,248 --> 00:08:05,218
How could Vinny
be the one to reveal the truth?
155
00:08:05,218 --> 00:08:06,619
>> Bill: How was that
even possible?
156
00:08:06,619 --> 00:08:07,887
>> Liam: Yeah.
157
00:08:07,887 --> 00:08:10,056
>> Thomas: My uh, my phone
was acting up recently,
158
00:08:10,056 --> 00:08:11,490
so I reset it.
159
00:08:11,490 --> 00:08:13,259
And when I did,
a bunch of texts
160
00:08:13,259 --> 00:08:15,628
and a video came through.
161
00:08:15,628 --> 00:08:20,266
Um, they were from Vinny,
from the night that he stepped
162
00:08:20,266 --> 00:08:21,400
in front of the car.
163
00:08:23,002 --> 00:08:28,074
♪♪♪
>> Vinny: Thomas,
164
00:08:30,776 --> 00:08:33,279
uh, listen, I--I know
you're not responding to me,
165
00:08:33,279 --> 00:08:36,282
you still got me blocked.
166
00:08:36,282 --> 00:08:39,619
But, uh, look,
I just wanted to let you know
167
00:08:39,619 --> 00:08:42,521
I'm leaving, okay?
168
00:08:42,521 --> 00:08:44,457
And before I do,
man, I'm so sorry.
169
00:08:49,996 --> 00:08:51,864
I got it all worked out, man,
okay?
170
00:08:51,864 --> 00:08:54,667
I'm tracking him now,
and he's gonna be here soon,
171
00:08:54,667 --> 00:08:59,171
and--Look, I'm doing this
for you, man.
172
00:08:59,171 --> 00:09:03,276
You will be with Hope,
you and Douglas will have
173
00:09:03,276 --> 00:09:05,544
the family you deserved,
you will have a family
174
00:09:05,544 --> 00:09:06,712
with Hope, okay?
175
00:09:06,712 --> 00:09:13,052
And you are not gonna have
to worry about Liam ever again.
176
00:09:13,052 --> 00:09:16,289
Good bye, man.
177
00:09:16,289 --> 00:09:17,890
I love you.
178
00:09:22,295 --> 00:09:24,630
Vinny out.
179
00:09:24,630 --> 00:09:29,068
[ grunts ]
[ tires screeching ]
180
00:09:29,068 --> 00:09:29,535
>> Liam: Oh, my God.
181
00:09:29,535 --> 00:09:30,736
Oh, my God.
182
00:09:30,736 --> 00:09:32,571
Did--Did I just hit...
183
00:09:32,571 --> 00:09:33,639
>> Bill: I don't know.
184
00:09:33,639 --> 00:09:34,907
>> Liam: Oh, my God,
it's Vinny.
185
00:09:34,907 --> 00:09:35,942
Hey, Vinny. Hey, buddy.
186
00:09:35,942 --> 00:09:37,510
>> Bill: Wait, wait, wait,
you--you know this guy?
187
00:09:37,510 --> 00:09:38,477
>> Liam: Yes. Yes.
188
00:09:38,477 --> 00:09:43,249
I know him. This is--
This is Thomas' friend.
189
00:09:43,249 --> 00:09:47,687
What--
What is--What is he saying?
190
00:09:47,687 --> 00:09:51,891
Is--He's--
He stepped out in front of--
191
00:09:51,891 --> 00:09:53,859
in front of the car on purpose.
192
00:10:00,599 --> 00:10:03,602
>> Baker: We now know
conclusively that Liam
193
00:10:03,602 --> 00:10:07,173
did not murder Vincent Walker.
194
00:10:07,173 --> 00:10:18,184
For his own tragic reasons,
the young man took his own life.
195
00:10:18,184 --> 00:10:20,786
>> Hope: Like Thomas said,
there were text messages
196
00:10:20,786 --> 00:10:24,290
and the video.
197
00:10:24,290 --> 00:10:27,460
>> Thomas: The point is
it was all a setup.
198
00:10:27,460 --> 00:10:35,434
Vinny knew what he was doing
when he walked into the road.
199
00:10:35,434 --> 00:10:38,137
>> Liam: He did this
intentionally?
200
00:10:38,137 --> 00:10:40,206
>> Hope: Yes.
201
00:10:40,206 --> 00:10:41,807
Vinny planned the whole thing.
202
00:10:45,444 --> 00:10:47,546
You did nothing wrong, Liam.
203
00:10:49,615 --> 00:10:51,417
Nothing.
204
00:10:52,485 --> 00:10:57,490
♪♪♪
205
00:11:05,464 --> 00:11:06,565
>> Ridge: In a way, you saved
206
00:11:06,565 --> 00:11:09,001
this family a lot of heartache
by exposing Quinn
207
00:11:09,001 --> 00:11:11,704
for who she really is.
208
00:11:11,704 --> 00:11:14,173
Dad, you tried
over and over again,
209
00:11:14,173 --> 00:11:15,941
but I feel this time
that he's finally done
210
00:11:15,941 --> 00:11:16,742
with Quinn Fuller.
211
00:11:19,211 --> 00:11:22,014
I'm not sure we're done
with you.
212
00:11:22,014 --> 00:11:25,618
>> Eric: My marriage to Quinn
was on a verge
213
00:11:25,618 --> 00:11:29,188
and you just pushed it
over the edge.
214
00:11:29,188 --> 00:11:31,757
She was never gonna change.
215
00:11:31,757 --> 00:11:34,794
And her promises to do so
were just that, empty promises
216
00:11:34,794 --> 00:11:35,694
that she'd never keep.
217
00:11:39,765 --> 00:11:44,203
I'm gonna give you
another chance,
218
00:11:44,203 --> 00:11:49,275
but it's conditional
on one thing,
219
00:11:49,275 --> 00:11:55,448
you stay the hell away
from Quinn.
220
00:11:55,448 --> 00:11:57,383
>> Quinn: Well, as usual
you're determined
221
00:11:57,383 --> 00:11:59,785
to think the worst of me.
222
00:11:59,785 --> 00:12:01,454
>> Brooke: You never disappoint.
223
00:12:01,454 --> 00:12:03,789
>> Quinn: Despite all
of my mistakes,
224
00:12:03,789 --> 00:12:06,225
I was a better wife
than you ever were.
225
00:12:06,225 --> 00:12:07,760
>> Brooke: Don't you dare
compare yourself
226
00:12:07,760 --> 00:12:11,764
to my relationship with Eric.
227
00:12:11,764 --> 00:12:15,968
I care about what's best
for him, unlike you.
228
00:12:15,968 --> 00:12:19,505
And now Eric's rid of you,
we all are.
229
00:12:19,505 --> 00:12:21,807
And you'll never
be able to infect
230
00:12:21,807 --> 00:12:23,008
this family ever again.
231
00:12:26,779 --> 00:12:29,748
>> Liam: Now I know.
232
00:12:29,748 --> 00:12:31,784
It wasn't just a coincidence
Vinny being on the road
233
00:12:31,784 --> 00:12:33,786
that night.
234
00:12:33,786 --> 00:12:35,521
>> Thomas: Exactly.
235
00:12:35,521 --> 00:12:38,357
He tried to frame you,
so that you would go to jail,
236
00:12:38,357 --> 00:12:41,494
and I could be with Hope.
237
00:12:41,494 --> 00:12:42,661
>> Bill: Are you serious?
238
00:12:42,661 --> 00:12:43,929
>> Thomas: Yeah.
239
00:12:43,929 --> 00:12:47,800
But I want you to know
I never said or did anything
240
00:12:47,800 --> 00:12:50,803
that would give Vinny that idea,
actually just the opposite--
241
00:12:50,803 --> 00:12:51,804
>> Liam: Hey, hey.
242
00:12:51,804 --> 00:12:53,305
>> Thomas: --and I promise you--
>> Liam: Thomas,
243
00:12:53,305 --> 00:12:55,808
you don't have to do that.
244
00:12:55,808 --> 00:13:03,682
I believe you,
and I thank you.
245
00:13:03,682 --> 00:13:07,853
>> Bill: You didn't have to turn
in that video,
246
00:13:07,853 --> 00:13:09,188
so thank you.
247
00:13:12,491 --> 00:13:15,327
>> Baker: I made a call
to the D.A.
248
00:13:15,327 --> 00:13:18,330
You and Liam left
the scene of the accident,
249
00:13:18,330 --> 00:13:22,835
didn't report it right away,
but because of the evidence
250
00:13:22,835 --> 00:13:25,838
and the extenuating
circumstances,
251
00:13:25,838 --> 00:13:28,507
we're prepared to offer you
both a deal.
252
00:13:28,507 --> 00:13:32,077
Time served,
a substantial fine,
253
00:13:32,077 --> 00:13:35,080
and your driver's license
revoked for a period of time.
254
00:13:35,080 --> 00:13:37,850
Do you accept?
255
00:13:37,850 --> 00:13:38,984
>> Bill: We accept.
256
00:13:38,984 --> 00:13:39,852
Don't we, Liam?
257
00:13:39,852 --> 00:13:40,486
>> Liam: Yeah, hell--Yes.
258
00:13:40,486 --> 00:13:41,754
The hell, yes, we accept.
259
00:13:41,754 --> 00:13:43,923
Where do I--Uh, yeah, okay.
260
00:13:46,025 --> 00:13:47,826
>> Baker: I'll send copies
to your lawyer
261
00:13:47,826 --> 00:13:49,428
and you're free to go.
262
00:14:03,342 --> 00:14:10,282
>> Bill: Um, thanks, uh,
to both of you again
263
00:14:10,282 --> 00:14:12,885
for everything.
264
00:14:12,885 --> 00:14:14,420
You really came through for us.
265
00:14:19,291 --> 00:14:22,928
>> Baker: Well,
I gotta get some paperwork done
266
00:14:22,928 --> 00:14:24,930
and you need to come with me.
267
00:14:31,537 --> 00:14:33,973
>> Thomas: Um, I actually need
to go, too.
268
00:14:33,973 --> 00:14:37,810
I have to--
to talk to Bill about Justin.
269
00:14:37,810 --> 00:14:39,545
>> Liam: Hey, Thomas.
270
00:14:39,545 --> 00:14:40,946
>> Thomas: Yeah.
271
00:14:40,946 --> 00:14:45,985
>> Liam: You saved my life
today.
272
00:14:45,985 --> 00:14:47,219
I won't forget it.
273
00:14:56,629 --> 00:14:58,964
Is this even real?
274
00:14:58,964 --> 00:15:01,233
I'm--I'm free.
275
00:15:01,233 --> 00:15:02,968
I'm free.
276
00:15:02,968 --> 00:15:04,236
Oh, my God.
277
00:15:05,304 --> 00:15:09,308
♪♪♪
278
00:15:15,214 --> 00:15:16,081
>> Ridge: I think what my father
279
00:15:16,081 --> 00:15:19,918
is trying to say is
stay away from Quinn
280
00:15:19,918 --> 00:15:22,154
because you're our lawyer
and you're gonna have to
281
00:15:22,154 --> 00:15:24,156
represent him in his divorce.
282
00:15:24,156 --> 00:15:26,592
>> Eric: You're not gonna have
any trouble with it, are you?
283
00:15:26,592 --> 00:15:28,193
>> Carter: No.
284
00:15:28,193 --> 00:15:31,163
No. And thank you
for the second chance.
285
00:15:31,163 --> 00:15:33,098
>> Eric: Don't betray me again.
286
00:15:33,098 --> 00:15:35,934
There can be no relationship
of any kind
287
00:15:35,934 --> 00:15:38,704
between you and Quinn.
288
00:15:38,704 --> 00:15:41,674
>> Carter: I understand.
289
00:15:41,674 --> 00:15:47,379
I won't let you down,
either of you.
290
00:15:47,379 --> 00:15:48,447
>> Eric: Carter,
take this with you,
291
00:15:52,017 --> 00:15:54,787
take it down, take it with you.
292
00:15:54,787 --> 00:15:56,188
I don't wanna see it,
I don't wanna know
293
00:15:56,188 --> 00:15:56,855
what you do with it.
294
00:15:56,855 --> 00:15:58,724
Trash it if you like.
295
00:15:58,724 --> 00:16:00,125
I never wanna see it again.
296
00:16:01,193 --> 00:16:12,504
♪♪♪
>> Quinn: What amazes me is that
297
00:16:12,504 --> 00:16:15,240
you are celebrating
the end of my marriage
298
00:16:15,240 --> 00:16:17,910
and you'd rather see Eric
be alone
299
00:16:17,910 --> 00:16:21,180
for the rest of his life
than be happy with me.
300
00:16:21,180 --> 00:16:23,515
>> Brooke: Whatever the future
holds for Eric,
301
00:16:23,515 --> 00:16:26,185
it'll be better
than being your husband.
302
00:16:26,185 --> 00:16:29,154
I'm just happy that Paris
had the courage to come forward
303
00:16:29,154 --> 00:16:32,524
and tell the truth,
because I would really hate
304
00:16:32,524 --> 00:16:35,594
to see you get away
with deceiving Eric
305
00:16:35,594 --> 00:16:41,333
and then professing your love
for him all in the same breath.
306
00:16:41,333 --> 00:16:43,869
>> Quinn: Are you done?
307
00:16:43,869 --> 00:16:50,542
>> Brooke: The point is,
you are.
308
00:16:50,542 --> 00:16:52,077
Good bye, Quinn.
309
00:16:53,178 --> 00:17:03,222
♪♪♪
>> Hope: I cannot wait to see
310
00:17:03,222 --> 00:17:10,195
♪♪♪
>> Hope: I cannot wait to see
311
00:17:10,195 --> 00:17:13,265
the look on Beth
and Douglas' faces
312
00:17:13,265 --> 00:17:14,366
when you walk through that door.
313
00:17:14,366 --> 00:17:15,868
>> Liam: Oh, neither can I.
314
00:17:15,868 --> 00:17:18,404
It's all I dreamt about
when I was behind bars.
315
00:17:18,404 --> 00:17:22,107
>> Hope: The car's
right over here, so...
316
00:17:22,107 --> 00:17:27,646
>> Liam: Hey,
um, I'm still, uh,
317
00:17:27,646 --> 00:17:29,715
still trying to wrap my head
around a lot of this
318
00:17:29,715 --> 00:17:35,888
and from Vinny's texts,
the video, and just--
319
00:17:35,888 --> 00:17:37,790
there's more to this,
isn't there?
320
00:17:37,790 --> 00:17:41,326
>> Hope: Don't worry, I--
I will explain it all
321
00:17:41,326 --> 00:17:42,494
later, okay?
322
00:17:42,494 --> 00:17:45,664
What matters is that
you are free.
323
00:17:45,664 --> 00:17:47,566
>> Liam: Yeah.
324
00:17:47,566 --> 00:17:50,636
I'm free,
because of you,
325
00:17:50,636 --> 00:17:55,808
because of your--
your undying support.
326
00:17:55,808 --> 00:17:57,242
God, I love you so much.
327
00:17:57,242 --> 00:17:59,144
Have I told you how much
I love you? I love you.
328
00:17:59,144 --> 00:18:01,079
>> Hope: I love you.
329
00:18:05,117 --> 00:18:08,086
You're going home, Liam.
330
00:18:08,086 --> 00:18:09,288
You're going home.
331
00:18:10,355 --> 00:18:18,363
♪♪♪
332
00:18:31,543 --> 00:18:34,112
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
24831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.