Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,090 --> 00:00:02,770
Previously on Dynasty...
2
00:00:02,828 --> 00:00:05,338
I am pulling up the plans
to take the company public.
3
00:00:05,380 --> 00:00:07,048
The mass is a stage four
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,717
- glioblastoma.
- I vowed to Blake
5
00:00:08,758 --> 00:00:10,051
to do everything in my power
6
00:00:10,093 --> 00:00:11,553
to keep our love alive.
7
00:00:11,594 --> 00:00:12,762
I need you to help me do that.
8
00:00:12,804 --> 00:00:15,348
- We can buy our own club.
- I'm in.
9
00:00:15,390 --> 00:00:16,641
This whole modeling
thing has changed you.
10
00:00:16,683 --> 00:00:18,059
You're out of control!
11
00:00:18,101 --> 00:00:20,311
I'm doing what I have
to do for my career!
12
00:00:20,353 --> 00:00:22,480
I want you out of Atlanta...
permanently.
13
00:00:22,522 --> 00:00:24,065
I'd offer you something to get you
14
00:00:24,107 --> 00:00:26,359
through it, but you did say
that was a one-time thing.
15
00:00:26,401 --> 00:00:29,029
Just to get through the
party and get this job.
16
00:00:29,988 --> 00:00:33,283
I may have said bourbon,
Amir, but you should know
17
00:00:33,324 --> 00:00:34,868
that I meant scotch because my castle
18
00:00:34,909 --> 00:00:37,162
isn't in Kentucky, it's in Scotland.
19
00:00:37,203 --> 00:00:40,248
Just be thankful I didn't fire
you for stealing that stapler.
20
00:00:40,290 --> 00:00:42,834
Fallon seems extra today.
21
00:00:42,876 --> 00:00:45,211
Yeah, her IPO roadshow starts tomorrow.
22
00:00:45,253 --> 00:00:46,921
- She's on edge.
- Mm.
23
00:00:46,963 --> 00:00:49,215
I'm guessing it's not a
"traveling the countryside,
24
00:00:49,257 --> 00:00:52,093
- looking for quaint antiques" roadshow.
- No.
25
00:00:52,135 --> 00:00:54,304
No, normally we would spend
a few weeks on the road
26
00:00:54,345 --> 00:00:56,723
pitching investment groups,
but we need to compress
27
00:00:56,765 --> 00:00:59,184
our timeline,
so we're bringing the road to us.
28
00:00:59,225 --> 00:01:00,935
Which means a marathon day of meetings
29
00:01:00,977 --> 00:01:02,979
that could make or break
her public offering.
30
00:01:03,021 --> 00:01:05,523
That castle restoration really
put the company in the red.
31
00:01:05,565 --> 00:01:07,358
I had to restore the castle
32
00:01:07,400 --> 00:01:09,194
to get the land for the offices.
33
00:01:09,235 --> 00:01:11,529
But thank you for reminding
me that if this IPO flops,
34
00:01:11,571 --> 00:01:13,073
I won't only be in major debt,
35
00:01:13,114 --> 00:01:15,200
but I also will have
destroyed my family dynasty.
36
00:01:15,241 --> 00:01:17,660
- So forgive me if I'm a little...
- Melodramatic?
37
00:01:17,702 --> 00:01:20,538
Tense. Did you know I'm
one of only four women
38
00:01:20,580 --> 00:01:22,665
in America taking a
company public this year?
39
00:01:22,707 --> 00:01:24,876
Yes, I'm also the youngest ever.
40
00:01:24,918 --> 00:01:26,628
- That sounds incredible.
- It is.
41
00:01:26,669 --> 00:01:28,254
And you have nothing to worry about.
42
00:01:28,296 --> 00:01:30,215
I have an entire toolbox
full of closing techniques,
43
00:01:30,256 --> 00:01:32,050
and I'm happy to teach
a young dog old tricks.
44
00:01:32,092 --> 00:01:34,803
Aw, as much as I love
being compared to a canine,
45
00:01:34,844 --> 00:01:36,596
I think I'll pass on your toolbox.
46
00:01:36,638 --> 00:01:38,807
This isn't the kind of
deal that can be closed
47
00:01:38,848 --> 00:01:41,059
with a handshake and a
cigar on the golf course.
48
00:01:41,101 --> 00:01:43,520
You know, C.A. wasn't just
some mom-and-pop operation.
49
00:01:43,561 --> 00:01:45,980
It was literally you and your pop
50
00:01:46,022 --> 00:01:48,699
running a private company,
but since I'm taking mine public,
51
00:01:48,734 --> 00:01:51,124
I have to bring in the big guns,
which is why Jillian Van Horn
52
00:01:51,159 --> 00:01:52,445
is meeting us at the office in ten.
53
00:01:52,487 --> 00:01:54,447
- Jillian Van-who?
- Van Horn.
54
00:01:54,489 --> 00:01:55,949
She took Spotify public.
55
00:01:55,990 --> 00:01:58,243
They call her the IPO
miracle-worker, which...
56
00:01:58,284 --> 00:01:59,828
isn't really the best nickname, but...
57
00:01:59,869 --> 00:02:01,412
you get the point, so let's go.
58
00:02:01,454 --> 00:02:02,956
And I'll get you up to speed.
59
00:02:05,125 --> 00:02:06,459
Looks like I'm gonna miss
60
00:02:06,501 --> 00:02:08,294
the most important meal of the day.
61
00:02:08,336 --> 00:02:10,554
And I think I'm gonna probably
end up working late tonight,
62
00:02:10,589 --> 00:02:12,507
too, so don't wait up for me.
63
00:02:18,680 --> 00:02:20,473
You're welcome for the refill.
64
00:02:20,515 --> 00:02:21,724
Although I'm not sure you deserve it
65
00:02:21,766 --> 00:02:23,226
after how you treated Chloe.
66
00:02:23,268 --> 00:02:25,145
I simply asked if the coffee beans
67
00:02:25,186 --> 00:02:26,604
were sustainably sourced.
68
00:02:26,646 --> 00:02:28,356
I like my caffeine ethical.
69
00:02:28,398 --> 00:02:29,899
As opposed to the rest of your life?
70
00:02:29,941 --> 00:02:31,526
- Mm.
- Speaking of which,
71
00:02:31,568 --> 00:02:33,695
did you find a house yet?
72
00:02:33,736 --> 00:02:35,446
I will not be rushed in real estate
73
00:02:35,488 --> 00:02:36,990
or breakfast ordering.
74
00:02:37,031 --> 00:02:38,908
I am paying for my room, aren't I?
75
00:02:38,950 --> 00:02:40,493
Well, maybe you'd like to upgrade
76
00:02:40,535 --> 00:02:42,078
to our presidential suite?
77
00:02:42,120 --> 00:02:44,080
I could use the extra cash
for the hotel expansion.
78
00:02:44,122 --> 00:02:45,248
There you are.
79
00:02:45,290 --> 00:02:47,292
Angry Anders. I'm out of here.
80
00:02:47,333 --> 00:02:48,710
Are you insane?
81
00:02:48,751 --> 00:02:50,336
Yes!
82
00:02:50,378 --> 00:02:52,088
What crawled up your culottes?
83
00:02:52,130 --> 00:02:53,923
You brought Oliver to Atlanta,
84
00:02:53,965 --> 00:02:55,258
and put him up in this hotel?
85
00:02:55,300 --> 00:02:56,843
And clearly failed to
pay the staff enough
86
00:02:56,885 --> 00:02:58,052
for their discretion.
87
00:02:58,094 --> 00:02:59,596
You should be thanking me.
88
00:02:59,637 --> 00:03:02,015
You've been trying to end
Kirby and Adam for months.
89
00:03:02,056 --> 00:03:04,893
Not at the expense of
my daughter's wellbeing,
90
00:03:04,934 --> 00:03:06,644
which Oliver puts in danger.
91
00:03:06,686 --> 00:03:08,646
Kirby's wellbeing is not my concern.
92
00:03:10,041 --> 00:03:12,609
Ah... But Adam's is.
93
00:03:12,650 --> 00:03:14,736
Did you enjoy watching her suffer?
94
00:03:14,777 --> 00:03:17,113
I made sure
she slipped away in her sleep,
95
00:03:17,155 --> 00:03:20,241
which is more than she deserved
after lying to me my whole life.
96
00:03:21,743 --> 00:03:23,870
How did you get that?
97
00:03:23,912 --> 00:03:27,081
The case involving Adam and
his fake mother is closed.
98
00:03:27,123 --> 00:03:29,876
Have Oliver on a plane within 48 hours
99
00:03:29,918 --> 00:03:31,836
or this goes to the police.
100
00:03:31,878 --> 00:03:35,006
At which point,
the case will be unclosed.
101
00:03:35,750 --> 00:03:38,551
Do enjoy your breakfast.
102
00:03:41,721 --> 00:03:44,432
Good morning.
103
00:03:44,474 --> 00:03:47,435
Huh. Another night out
on the town with your ex?
104
00:03:48,978 --> 00:03:50,730
I promised you I'd only see Oliver
105
00:03:50,772 --> 00:03:52,232
in a professional capacity,
106
00:03:52,273 --> 00:03:53,733
and that's all I've been doing.
107
00:03:53,775 --> 00:03:56,110
Oh, right. So you were
professionally drinking,
108
00:03:56,152 --> 00:03:57,820
or professionally doing drugs again.
109
00:03:58,939 --> 00:04:00,198
We were networking.
110
00:04:01,163 --> 00:04:03,534
Modelling is all about who you know.
111
00:04:03,576 --> 00:04:05,870
To get the next job,
you have to make connections.
112
00:04:05,912 --> 00:04:07,997
Networking. Right.
113
00:04:08,039 --> 00:04:09,707
When you were trying
to get Chief of Staff,
114
00:04:09,749 --> 00:04:11,876
I did everything I could to support you.
115
00:04:11,918 --> 00:04:13,878
I know I'm not a posh doctor,
116
00:04:13,920 --> 00:04:17,257
but a little support from
you would still be nice.
117
00:04:17,298 --> 00:04:19,217
Sorry, I just...
118
00:04:19,259 --> 00:04:21,636
I have a lot going on at
the hospital right now,
119
00:04:21,678 --> 00:04:23,513
and I... miss you.
120
00:04:24,722 --> 00:04:26,683
Can we have dinner tomorrow night?
121
00:04:28,165 --> 00:04:29,811
Oh, I can't. I have a shoot.
122
00:04:29,852 --> 00:04:31,688
At night? Again?
123
00:04:31,729 --> 00:04:34,232
Sam's letting us use the bar at
La Mirage, and we can't get in
124
00:04:34,274 --> 00:04:35,775
till after the last dinner seating.
125
00:04:35,817 --> 00:04:37,485
Now, if the interrogation's over,
126
00:04:37,527 --> 00:04:38,820
I really need to have a shower.
127
00:04:44,327 --> 00:04:46,077
Dominique. Hi.
128
00:04:46,119 --> 00:04:48,079
Um, this got delivered to
the main house for you.
129
00:04:48,121 --> 00:04:49,539
And you're delivering it yourself?
130
00:04:49,580 --> 00:04:51,581
Should I get the bomb-sniffing dogs?
131
00:04:52,020 --> 00:04:53,376
Not necessary.
132
00:04:53,418 --> 00:04:55,378
I've been looking for an excuse
133
00:04:55,420 --> 00:04:58,339
to stop by and say thank you.
134
00:04:58,381 --> 00:04:59,674
You played a big part in
getting the manor back
135
00:04:59,716 --> 00:05:01,301
from Alexis, and I'm grateful.
136
00:05:02,139 --> 00:05:04,762
Don't mention it.
She was a horrible landlord.
137
00:05:05,764 --> 00:05:07,056
Look...
138
00:05:07,098 --> 00:05:08,683
family's important to Blake,
139
00:05:08,725 --> 00:05:10,727
and I'm really glad
140
00:05:10,768 --> 00:05:13,354
he's got his sister in his life.
141
00:05:13,396 --> 00:05:15,690
I hope you'll stick around.
142
00:05:15,732 --> 00:05:17,942
Thanks.
143
00:05:17,984 --> 00:05:19,027
I guess you're wondering why I've had
144
00:05:19,068 --> 00:05:20,570
so many packages recently.
145
00:05:20,611 --> 00:05:21,779
Actually, I should probably...
146
00:05:21,821 --> 00:05:24,824
I can tell you're curious.
147
00:05:24,866 --> 00:05:28,369
Every year,
the Atlanta Fashion Council sponsors
148
00:05:28,411 --> 00:05:31,247
a runway show for an
up-and-coming designer,
149
00:05:31,289 --> 00:05:33,291
and I've been selected as a finalist.
150
00:05:33,333 --> 00:05:36,586
- Good for you. I hope it works out.
- Who knows,
151
00:05:36,627 --> 00:05:39,297
maybe next year you and
Blake can sit front row
152
00:05:39,339 --> 00:05:41,007
at my Paris fashion show.
153
00:05:42,842 --> 00:05:45,053
By next year,
this place will be on every
154
00:05:45,094 --> 00:05:46,679
must-see list in Atlanta.
155
00:05:46,721 --> 00:05:48,639
With the new venue next
door connecting La Mirage
156
00:05:48,681 --> 00:05:51,684
to Club Colby, we'll have retail, dining
157
00:05:51,726 --> 00:05:53,728
and an event space all in one.
158
00:05:53,770 --> 00:05:55,897
Like a little slice of Vegas.
159
00:05:55,938 --> 00:05:57,815
Except not like Vegas.
160
00:05:58,739 --> 00:05:59,800
Please have a look.
161
00:06:00,416 --> 00:06:02,862
Hey, partner.
I didn't think I'd see you until later.
162
00:06:02,904 --> 00:06:05,073
Wait, did I mess up the time?
163
00:06:05,114 --> 00:06:06,908
No. 4:00 p.m. tennis practice.
164
00:06:06,949 --> 00:06:08,242
And thanks again for agreeing
165
00:06:08,284 --> 00:06:09,744
to play with me in the tournament.
166
00:06:09,786 --> 00:06:11,120
You know the Children's
Center is a charity
167
00:06:11,162 --> 00:06:12,413
near and dear to my heart.
168
00:06:12,455 --> 00:06:14,040
Please, it's the least I could do
169
00:06:14,082 --> 00:06:15,124
for my new business partner.
170
00:06:15,166 --> 00:06:17,043
Well, your business partner is
171
00:06:17,085 --> 00:06:18,920
actually here on business.
172
00:06:18,961 --> 00:06:22,256
Specifically,
an astronomical bill I just got for
173
00:06:22,298 --> 00:06:24,926
"swan-head purse hooks."
174
00:06:24,967 --> 00:06:26,761
I don't know what that means.
175
00:06:26,803 --> 00:06:28,679
They're an essential.
176
00:06:28,721 --> 00:06:30,598
And really, you don't need to
worry about this kind of thing.
177
00:06:30,640 --> 00:06:32,350
That's the benefit of
being a silent partner.
178
00:06:32,392 --> 00:06:34,143
Except that invoice made me realize
179
00:06:34,185 --> 00:06:36,716
if I'm paying half the bills,
maybe I should be
180
00:06:36,751 --> 00:06:38,356
a little less silent. Plus...
181
00:06:38,398 --> 00:06:40,233
I majored in business.
182
00:06:40,274 --> 00:06:41,359
I might as well make myself useful
183
00:06:41,401 --> 00:06:42,819
when it comes to the bottom line.
184
00:06:42,860 --> 00:06:44,821
Well, I am happy
to discuss the bottom line,
185
00:06:44,862 --> 00:06:46,322
just not right now.
186
00:06:46,364 --> 00:06:47,615
I'm trying to solve
a construction issue.
187
00:06:47,657 --> 00:06:49,033
What issue?
188
00:06:49,075 --> 00:06:51,202
The hotel's a designated
historical building,
189
00:06:51,244 --> 00:06:53,955
so we need approval from the
city council to renovate,
190
00:06:53,996 --> 00:06:55,873
but they don't have any open
hearings for eight months.
191
00:06:55,915 --> 00:06:57,792
We can't afford to wait eight months.
192
00:06:57,834 --> 00:06:59,168
I know.
193
00:06:59,210 --> 00:07:01,315
And I didn't even major in business.
194
00:07:01,617 --> 00:07:02,672
I got the name of a contractor
195
00:07:02,713 --> 00:07:03,965
that has an in at the
city council office.
196
00:07:04,006 --> 00:07:05,133
I'm meeting him at the hotel.
197
00:07:05,174 --> 00:07:06,717
Great. You can explain
198
00:07:06,759 --> 00:07:08,010
purse heads on our walk over.
199
00:07:08,052 --> 00:07:10,721
Mm, purse hooks, swan heads.
200
00:07:10,763 --> 00:07:13,224
- That's what I said.
- No.
201
00:07:13,266 --> 00:07:15,393
Welcome to Fallon Unlimited,
202
00:07:15,435 --> 00:07:17,353
a multi-faceted media empire
203
00:07:17,395 --> 00:07:20,398
with a little something for everyone.
204
00:07:21,025 --> 00:07:25,111
Our radio station
syndicates to 48 countries.
205
00:07:25,153 --> 00:07:27,196
Our publishing arm covers books,
206
00:07:27,238 --> 00:07:29,824
print media and even social platforms.
207
00:07:32,702 --> 00:07:34,078
Oh, remember, Fallon,
208
00:07:34,120 --> 00:07:35,371
you've got projectors on three sides.
209
00:07:35,413 --> 00:07:38,374
- You can't flap your wings.
- Oh, yeah.
210
00:07:38,416 --> 00:07:39,542
Hey, good. You're just in time
211
00:07:39,584 --> 00:07:41,002
to watch me rehearse. Take a seat.
212
00:07:41,043 --> 00:07:42,712
Oh, no, I've already seen
the show today.
213
00:07:42,753 --> 00:07:44,213
Hmm? What's this?
214
00:07:44,255 --> 00:07:47,550
That's the livestream of
Qualquest's IPO roadshow.
215
00:07:47,592 --> 00:07:49,093
Also produced by Jillian.
216
00:07:50,053 --> 00:07:51,762
Welcome to Qualquest,
217
00:07:51,804 --> 00:07:53,889
a multifaceted biotechnology group
218
00:07:53,924 --> 00:07:55,224
with a little something for everyone.
219
00:07:55,266 --> 00:07:57,435
Our researchers are running trials
220
00:07:57,477 --> 00:07:58,895
in 22 countries.
221
00:07:58,936 --> 00:08:00,605
Holograms?
222
00:08:00,646 --> 00:08:02,231
IP-OMG.
223
00:08:02,273 --> 00:08:03,608
Do you only have one idea?
224
00:08:03,649 --> 00:08:05,276
No, I have a ton.
225
00:08:05,318 --> 00:08:07,320
What I don't have is time
to implement an entirely
226
00:08:07,361 --> 00:08:09,363
new concept on such short notice.
227
00:08:09,405 --> 00:08:11,616
But you couldn't even write
me an original script?
228
00:08:11,657 --> 00:08:12,742
You don't need one.
229
00:08:12,783 --> 00:08:14,702
Qualquest is a biotech company.
230
00:08:14,744 --> 00:08:16,245
There's no overlap in
your target audiences.
231
00:08:16,287 --> 00:08:19,415
The head of a creative media company
232
00:08:19,457 --> 00:08:21,542
can't just rip off
someone else's concept.
233
00:08:21,584 --> 00:08:23,693
That is the opposite of creative.
234
00:08:23,728 --> 00:08:24,995
Let's not overreact.
235
00:08:25,030 --> 00:08:26,088
You're fired.
236
00:08:26,620 --> 00:08:27,632
- What?
- Mm-hmm.
237
00:08:27,673 --> 00:08:30,968
Good-bye. Good-bye. Good-bye.
238
00:08:31,010 --> 00:08:33,304
You heard 'em. Go.
239
00:08:36,015 --> 00:08:37,225
- Oh.
- Well, I guess it's time
240
00:08:37,266 --> 00:08:39,185
to get your damn toolbox out.
241
00:08:39,718 --> 00:08:42,230
- Hmm?
- The metaphorical toolbox.
242
00:08:42,271 --> 00:08:44,106
The one we need to save
the company tomorrow.
243
00:08:44,148 --> 00:08:45,566
I really need it now.
244
00:08:45,608 --> 00:08:46,943
Yeah, I knew what you meant.
245
00:08:46,984 --> 00:08:48,653
I just wanted to hear you say it again.
246
00:08:48,694 --> 00:08:49,754
Mm.
247
00:09:15,221 --> 00:09:17,765
Cristal, you okay?
248
00:09:19,600 --> 00:09:21,852
I want to make sure
Blake has happy memories
249
00:09:21,894 --> 00:09:23,229
when I'm gone,
250
00:09:23,271 --> 00:09:25,606
and that he doesn't forget me.
251
00:09:25,648 --> 00:09:26,732
That's a little maudlin.
252
00:09:26,774 --> 00:09:28,609
It's realistic.
253
00:09:28,651 --> 00:09:31,404
You said the chance of finding
a clinical trial for my cancer
254
00:09:31,445 --> 00:09:34,782
is about as likely as Blake
becoming a socialist, remember?
255
00:09:34,824 --> 00:09:36,951
Well, then, let's get him a
"Feel the Bern" sweatshirt.
256
00:09:36,993 --> 00:09:39,996
'Cause I found a drug
trial at the Halsted School
257
00:09:40,031 --> 00:09:41,831
for Medicine and Science in Baltimore,
258
00:09:41,872 --> 00:09:43,749
and they're showing promising results
259
00:09:43,791 --> 00:09:45,835
for shrinking lymphatic tumors.
260
00:09:45,876 --> 00:09:47,587
Talk to me like I'm not a doctor.
261
00:09:47,628 --> 00:09:50,765
These tumors share a
lot of characteristics
262
00:09:50,800 --> 00:09:53,175
with the one you have,
so if the drugs work on them,
263
00:09:53,217 --> 00:09:54,635
there's a slight chance they could work
264
00:09:54,677 --> 00:09:56,554
in shrinking brain tumors, too.
265
00:09:56,596 --> 00:09:59,223
I already talked to the
guy who runs the study,
266
00:09:59,265 --> 00:10:00,850
and he's willing to include you.
267
00:10:00,891 --> 00:10:03,311
Commuting to and from Baltimore
268
00:10:03,352 --> 00:10:05,021
would be hard to keep from Blake,
269
00:10:05,062 --> 00:10:07,523
but maybe if I told him I was joining
270
00:10:07,565 --> 00:10:09,799
the advisory board for
a charity up there...
271
00:10:09,834 --> 00:10:11,444
Actually, it's an inpatient program,
272
00:10:11,485 --> 00:10:13,904
so you'd have to relocate
for six to eight weeks.
273
00:10:16,073 --> 00:10:19,493
I can't move to
Baltimore to join a study
274
00:10:19,535 --> 00:10:21,746
that isn't even for brain tumors
275
00:10:21,787 --> 00:10:23,289
for a slight chance.
276
00:10:23,331 --> 00:10:25,666
If it works,
this could improve your eligibility for
277
00:10:25,708 --> 00:10:28,169
for surgery by five to ten percent.
278
00:10:28,210 --> 00:10:32,326
So that's a 95% chance that
these are my final months.
279
00:10:32,361 --> 00:10:34,300
I don't want to spend them living apart.
280
00:10:34,342 --> 00:10:36,761
Well, if you told him the truth,
he could go with you.
281
00:10:36,802 --> 00:10:38,971
So his final memories
of our marriage will be
282
00:10:39,013 --> 00:10:40,890
hospital food and grief?
283
00:10:40,931 --> 00:10:42,642
What about your family?
284
00:10:42,683 --> 00:10:44,727
Are you even planning on telling them?
285
00:10:45,776 --> 00:10:47,229
My father and I had a falling out.
286
00:10:47,271 --> 00:10:49,940
So, no, I'm not, and it's fine.
287
00:10:49,982 --> 00:10:52,443
I appreciate the trouble you've gone to,
288
00:10:52,485 --> 00:10:54,153
but... I'm sorry.
289
00:10:54,976 --> 00:10:58,444
What if the trial were
local and outpatient?
290
00:10:58,479 --> 00:11:00,743
What if we could do this
without Blake knowing about it?
291
00:11:00,785 --> 00:11:02,328
Would you do it then?
292
00:11:02,370 --> 00:11:03,788
Theoretically? Yes.
293
00:11:03,829 --> 00:11:05,331
That's all I need to know.
294
00:11:07,124 --> 00:11:10,378
Can I ask you why you're
doing all this for me?
295
00:11:10,419 --> 00:11:14,090
I'm grateful,
but considering our history...
296
00:11:14,131 --> 00:11:16,342
That's all it is, history.
297
00:11:16,384 --> 00:11:18,177
You're family.
298
00:11:18,219 --> 00:11:20,554
Family's the most important thing.
299
00:11:23,974 --> 00:11:25,976
Your architect did a nice job.
300
00:11:26,018 --> 00:11:29,230
Getting you on the schedule for
next week should be no problem.
301
00:11:29,271 --> 00:11:30,564
Great.
302
00:11:31,478 --> 00:11:32,949
- That easy?
- Yeah.
303
00:11:32,991 --> 00:11:34,568
My cousin manages
the city council office.
304
00:11:34,610 --> 00:11:37,613
And you're just doing this
just to be a nice guy?
305
00:11:37,655 --> 00:11:39,115
I'm a businessman.
306
00:11:39,156 --> 00:11:40,908
I charge an administrative fee.
307
00:11:40,950 --> 00:11:43,119
- That's fine with us.
- Unless...
308
00:11:43,160 --> 00:11:44,578
You guys hire a construction crew yet?
309
00:11:44,620 --> 00:11:45,830
'Cause I'd be willing to waive
310
00:11:45,871 --> 00:11:47,581
my fee if you use my crew.
311
00:11:47,623 --> 00:11:49,709
A project just fell through.
312
00:11:49,750 --> 00:11:52,128
That sounds amazing. When can you start?
313
00:11:54,352 --> 00:11:56,799
As soon as city council approves us.
314
00:11:56,841 --> 00:11:58,759
- I'll be in touch.
- Thank you.
315
00:12:02,670 --> 00:12:04,441
Why are you not happy about this?
316
00:12:04,476 --> 00:12:06,513
You just hired that
guy without asking me.
317
00:12:06,548 --> 00:12:07,643
Or checking his references.
318
00:12:07,685 --> 00:12:10,563
Another hotelier recommended Leo...
that is his reference.
319
00:12:10,604 --> 00:12:12,273
That might be how you work, but I like
320
00:12:12,314 --> 00:12:14,525
to dot my I's and cross my T's.
321
00:12:14,567 --> 00:12:16,068
That's business 101.
322
00:12:16,110 --> 00:12:18,320
Maybe, but while you're busy
crossing your eyes,
323
00:12:18,362 --> 00:12:20,698
Leo will take another job and we'll lose
324
00:12:20,740 --> 00:12:22,533
a good crew and our
spot on the schedule.
325
00:12:22,575 --> 00:12:26,078
Things in the hospitality
industry move really fast.
326
00:12:26,120 --> 00:12:29,373
This is my area of expertise,
so just trust me, okay?
327
00:12:30,833 --> 00:12:34,420
Fallon Unlimited also prides itself
328
00:12:34,462 --> 00:12:37,423
on fostering an inclusive environment,
329
00:12:37,465 --> 00:12:40,760
with women and people of
color making up over 50%
330
00:12:40,801 --> 00:12:43,262
of our board... What?
331
00:12:43,304 --> 00:12:45,139
Oh, save that for the snowflakes.
332
00:12:45,181 --> 00:12:47,349
Investors want to hear
about the numbers.
333
00:12:48,523 --> 00:12:51,270
- I think we should call it a night.
- No. No, we can't.
334
00:12:51,312 --> 00:12:53,522
Jillian already told investors
335
00:12:53,564 --> 00:12:56,734
that we have, you know,
"consciously uncoupled."
336
00:12:56,776 --> 00:12:59,570
Just makes it sound like
I'm some sort of diva
337
00:12:59,612 --> 00:13:01,238
who's impossible to work with.
338
00:13:01,280 --> 00:13:03,282
Amir, why would I want a cake pop?
I'm not six.
339
00:13:03,324 --> 00:13:05,201
Which is obviously not true.
340
00:13:05,242 --> 00:13:08,037
Okay, but you need to use
more tools from my toolbox.
341
00:13:08,078 --> 00:13:09,705
Remember my ABCs?
342
00:13:09,747 --> 00:13:11,540
Accuse, blackmail, cheat.
343
00:13:11,582 --> 00:13:13,667
Accuse the competition of misbehaving,
344
00:13:13,709 --> 00:13:15,336
always have blackmail and, if necessary,
345
00:13:15,377 --> 00:13:17,087
you cheat on the financials.
346
00:13:17,129 --> 00:13:19,548
I still can't believe
that your epic toolbox
347
00:13:19,590 --> 00:13:22,760
basically boils down to "lie,
cheat, and steal."
348
00:13:22,802 --> 00:13:25,346
I mean, some of your schmoozing
tips might work, but...
349
00:13:25,387 --> 00:13:27,181
everything is scrutinized
in the public sector.
350
00:13:27,223 --> 00:13:28,682
And I don't want to lie.
351
00:13:28,724 --> 00:13:31,769
- I want to do this my way.
- Which is what?
352
00:13:31,811 --> 00:13:33,813
Proving that the
Carrington dynasty is more
353
00:13:33,854 --> 00:13:35,940
than just failed marriages,
a torched vineyard,
354
00:13:35,981 --> 00:13:37,399
and two bodies in a lake.
355
00:13:38,238 --> 00:13:39,576
We're a reputable company.
356
00:13:39,611 --> 00:13:41,436
Don't be naive. No one's gonna care
357
00:13:41,471 --> 00:13:42,655
how many bodies were in the lake
358
00:13:42,696 --> 00:13:43,906
if you're successful.
359
00:13:43,948 --> 00:13:45,699
Business is business.
360
00:13:45,741 --> 00:13:48,118
Which means doing whatever
it takes to close the deal.
361
00:13:48,160 --> 00:13:50,246
Use the entire toolbox, all right?
362
00:13:50,287 --> 00:13:52,456
A hammer without a
nail is just a hammer.
363
00:13:52,498 --> 00:13:54,959
It's also a hammer with a nail.
364
00:13:55,000 --> 00:13:57,795
But, yeah,
I guess we're just gonna have to...
365
00:13:57,837 --> 00:14:00,840
agree to disagree on how we do this.
366
00:14:02,299 --> 00:14:04,510
Wonderful incorporation
of structure and texture.
367
00:14:04,552 --> 00:14:06,178
You've got a good eye.
368
00:14:06,220 --> 00:14:07,680
I'd like to think so.
369
00:14:07,721 --> 00:14:09,181
I look forward to seeing
your proof of concept.
370
00:14:09,223 --> 00:14:10,558
Mm.
371
00:14:14,979 --> 00:14:16,856
Does anyone have a hose?
372
00:14:17,973 --> 00:14:20,776
Because these designs are on fire.
373
00:14:20,818 --> 00:14:22,945
Oh, my God, thank you!
374
00:14:22,987 --> 00:14:24,446
Okay, everybody,
375
00:14:24,488 --> 00:14:26,407
we are going to break now.
376
00:14:26,448 --> 00:14:28,993
When we get back, it's final-step time.
377
00:14:29,034 --> 00:14:31,495
We'll be evaluating your sample designs,
378
00:14:31,537 --> 00:14:33,706
so be sure to set up your dress forms
379
00:14:33,747 --> 00:14:35,624
how you'd like us to see them.
380
00:14:54,360 --> 00:14:55,362
What are you doing in my room?
381
00:14:55,394 --> 00:14:56,979
The security in this place is terrible.
382
00:14:57,021 --> 00:14:59,565
Since I'm paying,
it's technically my room.
383
00:14:59,607 --> 00:15:02,401
Cheer up, today is your lucky day.
384
00:15:02,443 --> 00:15:05,029
I am going to pay you the
rest of what I owe you,
385
00:15:05,070 --> 00:15:07,865
and then you can hop
on back to Australia.
386
00:15:07,907 --> 00:15:09,325
Why?
387
00:15:09,366 --> 00:15:10,951
Adam and Kirby are barely speaking.
388
00:15:11,676 --> 00:15:12,786
I just need a few more days.
389
00:15:13,804 --> 00:15:16,206
- Please.
- No, thanks.
390
00:15:16,248 --> 00:15:17,875
I'm set.
391
00:15:17,917 --> 00:15:19,376
This job is good for my career
392
00:15:19,418 --> 00:15:21,128
and the money will be
good when I get paid.
393
00:15:24,548 --> 00:15:26,467
I can make your life very difficult
394
00:15:26,508 --> 00:15:28,135
if you stick around.
395
00:15:28,177 --> 00:15:30,387
I like Atlanta.
396
00:15:30,429 --> 00:15:32,181
And I like Kirby.
397
00:15:32,222 --> 00:15:34,099
So I'll take my chances.
398
00:15:35,036 --> 00:15:37,853
Now get out of my suite
before I tell your son who's funding it.
399
00:15:43,400 --> 00:15:45,986
Fallon Unlimited prioritizes
400
00:15:46,028 --> 00:15:48,155
diversity and inclusion.
401
00:15:48,197 --> 00:15:49,823
Our board is comprised
402
00:15:49,865 --> 00:15:52,910
of over 50% women and people of color.
403
00:15:52,952 --> 00:15:54,495
Now I'd like to direct your attention
404
00:15:54,536 --> 00:15:56,038
to our prospectus.
405
00:15:56,080 --> 00:15:59,291
As you can see,
our five-year projections show gains
406
00:15:59,333 --> 00:16:01,585
- across the board.
- ♪ A, B, C ♪
407
00:16:01,627 --> 00:16:04,421
- ♪ D. ♪
- And, um...
408
00:16:04,463 --> 00:16:07,132
um, when you invest in us...
409
00:16:08,384 --> 00:16:11,053
...you'll never have to worry
about a national news anchor
410
00:16:11,095 --> 00:16:12,930
at your company passed
out in his trailer
411
00:16:12,972 --> 00:16:15,182
forcing his DUI victims to sign NDAs.
412
00:16:15,224 --> 00:16:17,601
Hold on, who are we talking about here?
413
00:16:17,643 --> 00:16:19,561
Oh, no, no, no, no.
Just like I told the guys
414
00:16:19,603 --> 00:16:21,772
before you,
I don't traffic in rumors, so...
415
00:16:21,814 --> 00:16:24,024
What happens at Fairfax
stays at Fairfax.
416
00:16:24,066 --> 00:16:25,359
Fairfax?
417
00:16:25,401 --> 00:16:26,902
Pilman Media Group?
418
00:16:26,944 --> 00:16:30,239
Look, let's just focus
on investing in a company
419
00:16:30,280 --> 00:16:32,866
that is scandal-free and
exponentially growing.
420
00:16:32,908 --> 00:16:34,493
Now who wants some scotch
421
00:16:34,535 --> 00:16:37,162
while I walk you through
our castle renovation, yeah?
422
00:16:41,448 --> 00:16:42,501
Is any of that true?
423
00:16:42,543 --> 00:16:44,044
It will be...
424
00:16:44,086 --> 00:16:45,921
after you make it true.
425
00:16:52,663 --> 00:16:55,347
Oh, I didn't expect you to join me.
426
00:16:55,389 --> 00:16:58,392
Well, I didn't expect to go bald,
but these things happen.
427
00:16:59,317 --> 00:17:00,352
I hope you called me here
428
00:17:00,394 --> 00:17:02,604
to tell me that Oliver is
halfway around the world.
429
00:17:02,646 --> 00:17:04,690
If by "the world," you mean "this hotel"
430
00:17:04,732 --> 00:17:06,984
and by "halfway,"
you mean "six floors up"?
431
00:17:07,730 --> 00:17:08,744
Yes.
432
00:17:09,454 --> 00:17:10,946
I always knew you were
a dreadful mother,
433
00:17:10,988 --> 00:17:13,657
but I didn't think you'd let
your own son go to prison.
434
00:17:13,699 --> 00:17:15,367
What am I supposed to do?
435
00:17:15,409 --> 00:17:17,494
Oliver likes your daughter
and doesn't want to leave.
436
00:17:17,536 --> 00:17:20,247
Surely you must have a
deceitful trick or three
437
00:17:20,289 --> 00:17:22,332
up those pinstriped sleeves of yours?
438
00:17:22,374 --> 00:17:24,960
Why don't you use one of those
on someone other than Kirby?
439
00:17:25,002 --> 00:17:26,378
If you are so worried about Kirby,
440
00:17:26,420 --> 00:17:28,047
why don't you talk to her?
441
00:17:28,088 --> 00:17:29,882
I tried that.
442
00:17:29,923 --> 00:17:33,343
Kirby is not very rational
when it comes to Oliver.
443
00:17:33,385 --> 00:17:35,888
Maybe you should try some tough love.
444
00:17:35,929 --> 00:17:38,724
You can be kind of a pushover.
445
00:17:38,766 --> 00:17:41,310
Well, this pushover is just
446
00:17:41,351 --> 00:17:44,772
24 hours away from going to the police.
447
00:17:50,694 --> 00:17:53,030
- Sure.
- Thank you.
448
00:17:54,073 --> 00:17:55,365
Congratulations.
449
00:17:55,935 --> 00:17:58,609
40% of your future shares pledged.
450
00:17:58,644 --> 00:18:01,580
Yeah, except I feel like I need
a shower after lying like that.
451
00:18:01,622 --> 00:18:03,290
Well, that feeling goes away.
452
00:18:03,332 --> 00:18:06,001
Besides,
it's not lying if it's the truth.
453
00:18:06,043 --> 00:18:08,212
Some very colorful HR complaints
454
00:18:08,253 --> 00:18:09,797
about a certain company
have already been
455
00:18:09,838 --> 00:18:11,340
leaked to The Times. We're all set.
456
00:18:11,381 --> 00:18:13,467
Okay, so now we just need
457
00:18:13,509 --> 00:18:15,469
Trask Global Media to
make the same pledge
458
00:18:15,511 --> 00:18:16,887
this afternoon and our IPO
459
00:18:16,929 --> 00:18:18,430
- will be bulletproof.
- Mm-hmm.
460
00:18:18,472 --> 00:18:20,224
What do we know about Warren Trask?
461
00:18:20,265 --> 00:18:22,518
He's worth about 40 billion,
462
00:18:22,559 --> 00:18:24,812
lives in a split-level in the West End
463
00:18:24,853 --> 00:18:26,522
and still drives a '93 Pontiac.
464
00:18:27,275 --> 00:18:28,398
So he's cheap.
465
00:18:28,440 --> 00:18:30,400
I'm thinking we go with C.
466
00:18:30,442 --> 00:18:32,194
We cheat a little on
the restoration numbers,
467
00:18:32,236 --> 00:18:34,071
to minimize our asset to debt ratio.
468
00:18:34,113 --> 00:18:36,012
I don't think I've ever been more proud.
469
00:18:36,047 --> 00:18:38,700
Except our financials
are in the public now.
470
00:18:38,742 --> 00:18:40,994
So if this guy does his due diligence,
471
00:18:41,036 --> 00:18:42,830
then he's gonna see that
the numbers are off.
472
00:18:42,871 --> 00:18:45,833
- You know that good ol' boys' club you disdain?
- Mm-hmm.
473
00:18:45,874 --> 00:18:48,752
Trask's brokerage firm is
practically the clubhouse.
474
00:18:48,794 --> 00:18:50,337
Look, I'll just call in some favors,
475
00:18:50,379 --> 00:18:51,880
and make sure he sees
what we want him to see.
476
00:18:51,922 --> 00:18:54,299
Great, and then next month
maybe we could get
477
00:18:54,341 --> 00:18:55,759
the castle numbers down?
478
00:18:55,801 --> 00:18:57,469
You know, so it's actually the truth.
479
00:18:57,511 --> 00:18:59,763
Yeah, yeah, yeah,
the truth is more your wheelhouse.
480
00:18:59,805 --> 00:19:02,349
So, we'll deal with that later.
481
00:19:02,391 --> 00:19:04,268
As the chief of staff,
482
00:19:04,309 --> 00:19:05,936
I want to put this hospital on the map,
483
00:19:05,978 --> 00:19:08,143
elevate our profile, so...
484
00:19:08,178 --> 00:19:10,732
I propose partnering
with Halsted Medical
485
00:19:10,774 --> 00:19:12,693
on an oncological research trial.
486
00:19:12,734 --> 00:19:14,570
Not happening.
487
00:19:14,611 --> 00:19:16,655
All the research money for the
fiscal year has been allotted
488
00:19:16,697 --> 00:19:18,115
to the interns you brought in.
489
00:19:18,157 --> 00:19:20,117
So let's just get
creative with the numbers.
490
00:19:20,159 --> 00:19:21,994
Just move some things around.
491
00:19:22,035 --> 00:19:25,706
We got half a million dollars
from the Rosenthal fund.
492
00:19:25,747 --> 00:19:28,167
That's designated to upgrade
our radiology equipment.
493
00:19:28,208 --> 00:19:30,419
A research trial isn't
feasible right now.
494
00:19:30,460 --> 00:19:31,920
Bring it up again in six months.
495
00:19:31,962 --> 00:19:34,715
No, I-I don't have that kind of time.
496
00:19:35,966 --> 00:19:38,510
We-we don't...
we could be saving more lives.
497
00:19:38,552 --> 00:19:40,304
And we will, just not with that.
498
00:19:40,345 --> 00:19:43,515
Let's turn to the janitorial budget.
499
00:19:49,730 --> 00:19:51,940
Housekeeping.
500
00:20:09,458 --> 00:20:12,252
They always say the first
thing to go is the memory.
501
00:20:13,295 --> 00:20:15,797
Card.
502
00:20:27,434 --> 00:20:29,228
Okay.
503
00:20:31,063 --> 00:20:33,398
Where have you been?
What does a cheap billionaire drink?
504
00:20:33,440 --> 00:20:34,691
Should I lose the scotch?
505
00:20:34,733 --> 00:20:36,193
I was talking to your assistant.
506
00:20:36,235 --> 00:20:37,819
And, unfortunately,
none of this matters.
507
00:20:37,861 --> 00:20:39,238
Trask cancelled.
508
00:20:39,279 --> 00:20:42,241
What? No, no, he can't cancel.
509
00:20:42,282 --> 00:20:44,826
If he doesn't invest,
then we won't hit our target number,
510
00:20:44,868 --> 00:20:47,162
which means the IPO flops
and I'll have to sell assets
511
00:20:47,204 --> 00:20:49,915
to pay for the restoration of
a castle I don't even live in.
512
00:20:49,957 --> 00:20:51,833
Not to mention the humiliation
513
00:20:51,875 --> 00:20:53,877
of being the youngest
woman ever to tank an IPO.
514
00:20:53,919 --> 00:20:55,671
Why are you yelling at me?
It's not my fault
515
00:20:55,712 --> 00:20:57,381
he went in for an emergency root canal.
516
00:20:57,422 --> 00:20:59,800
Root canal? And he couldn't come
to a simple meeting?
517
00:20:59,841 --> 00:21:01,635
My God, suck it up.
518
00:21:01,677 --> 00:21:03,376
You know what? No.
519
00:21:03,411 --> 00:21:04,972
We will reschedule him for dinner.
520
00:21:05,013 --> 00:21:08,475
We'll woo him over red wine,
soft foods and painkillers.
521
00:21:08,517 --> 00:21:11,186
Yeah, I tried.
It's his daughter's sweet sixteen.
522
00:21:11,228 --> 00:21:12,562
Apparently, he's not missing that
523
00:21:12,604 --> 00:21:14,231
no matter how drugged up he is.
524
00:21:14,273 --> 00:21:17,150
Then I guess we're crashing
a sweet sixteen party.
525
00:21:20,349 --> 00:21:21,571
My dress!
526
00:21:21,613 --> 00:21:24,032
Bold use of gemstones, Kitty-Kat.
527
00:21:24,074 --> 00:21:26,410
I didn't do that.
Someone vandalized my sample.
528
00:21:26,451 --> 00:21:27,828
I'd suggest calling the fashion police,
529
00:21:27,869 --> 00:21:30,414
but they'd probably
arrest you for bad taste.
530
00:21:30,455 --> 00:21:32,124
I need to talk to the judges.
531
00:21:33,051 --> 00:21:35,961
- Afraid it's too late for that.
- Thank you all for your patience
532
00:21:36,003 --> 00:21:38,297
as we evaluated your prototypes.
533
00:21:38,338 --> 00:21:40,590
We were judging not only
your design ability,
534
00:21:40,632 --> 00:21:42,592
but technical skill as well.
535
00:21:42,634 --> 00:21:44,720
I know it's been a long day,
so we won't keep you waiting
536
00:21:44,761 --> 00:21:46,513
- any longer.
- E-Excuse me.
537
00:21:46,555 --> 00:21:48,974
Someone can't wait to make
her acceptance speech, I see.
538
00:21:49,016 --> 00:21:50,559
That's right, Kat,
539
00:21:50,600 --> 00:21:52,853
the Atlanta Fashion
Council will be sponsoring
540
00:21:52,894 --> 00:21:54,813
your runway show at Fashion Week.
541
00:21:54,855 --> 00:21:56,795
Oh, my God! Thank you!
542
00:22:00,420 --> 00:22:02,038
I'm sorry, but is this a joke?
543
00:22:02,073 --> 00:22:03,985
That dress is a tacky nightmare.
544
00:22:04,020 --> 00:22:05,324
Of course it is.
545
00:22:05,365 --> 00:22:07,492
This was never about the clothes.
546
00:22:07,534 --> 00:22:10,495
Kat's got 500,000 Instagram followers
547
00:22:10,537 --> 00:22:12,998
and a lot of years left in the tank.
548
00:22:13,040 --> 00:22:16,168
She's just a little more,
uh, on brand for us.
549
00:22:17,169 --> 00:22:19,296
Thanks for applying.
550
00:22:19,338 --> 00:22:20,589
Hmm!
551
00:22:23,261 --> 00:22:24,926
We're starting in two minutes.
What's up with the phone?
552
00:22:24,968 --> 00:22:26,511
Trying to track down those hooks.
553
00:22:26,553 --> 00:22:28,555
They were supposed to
get here this morning.
554
00:22:28,597 --> 00:22:30,557
Oh, they're not coming.
I cancelled the order.
555
00:22:30,599 --> 00:22:32,434
Too expensive.
556
00:22:33,128 --> 00:22:35,397
Budgets are my area of expertise.
557
00:22:35,432 --> 00:22:36,964
Trust me.
558
00:22:36,999 --> 00:22:38,073
Interesting.
559
00:22:39,316 --> 00:22:40,650
Mind if I serve first for us?
560
00:22:40,692 --> 00:22:42,235
Sure.
561
00:22:42,277 --> 00:22:44,654
You're gonna do what you want anyway.
562
00:22:58,627 --> 00:23:00,670
- That was mine.
- Was it?
563
00:23:00,712 --> 00:23:03,048
Sorry, I thought you cancelled
the point without telling me.
564
00:23:20,354 --> 00:23:22,192
I know you're not used
to looping me in on decisions,
565
00:23:22,234 --> 00:23:23,527
but next time you're gonna poach,
566
00:23:23,568 --> 00:23:25,028
- how about you let me know?
- Sure.
567
00:23:27,656 --> 00:23:28,907
Out!
568
00:23:32,752 --> 00:23:34,371
- Damn!
- I guess getting to drop shots
569
00:23:34,413 --> 00:23:35,872
isn't your area of expertise.
570
00:23:41,294 --> 00:23:42,629
Ow!
571
00:23:43,488 --> 00:23:44,506
You did that on purpose.
572
00:23:44,548 --> 00:23:46,258
- Sun was in my eyes.
- Oh, yeah?
573
00:23:46,299 --> 00:23:49,428
Well, I hope you can see that
this partnership is over.
574
00:23:49,469 --> 00:23:52,094
- Come on.
- On and off the court.
575
00:23:58,437 --> 00:23:59,980
♪ Lollipop, lollipop ♪
576
00:24:00,021 --> 00:24:01,940
♪ Oh, Lolli, Lolli, Lolli, Lollipop... ♪
577
00:24:01,982 --> 00:24:03,608
- Whoa-ho.
- Wow.
578
00:24:03,650 --> 00:24:05,360
In retrospect, you forcing me
579
00:24:05,402 --> 00:24:08,550
to have my 16th birthday
on Larry Ellison's yacht
580
00:24:08,585 --> 00:24:10,737
so you could pick his brain
about nanotech seems quaint.
581
00:24:10,772 --> 00:24:11,950
You know,
I seem to remember shelling out
582
00:24:11,992 --> 00:24:13,702
- for a custom Porsche.
- Hmm.
583
00:24:13,743 --> 00:24:15,537
All right, let's find Trask.
584
00:24:15,579 --> 00:24:17,497
Once you pull out Blake's greatest hits,
585
00:24:17,539 --> 00:24:19,374
we'll be home free.
Then maybe we can escape
586
00:24:19,416 --> 00:24:21,209
this place before we get diabetes.
587
00:24:21,251 --> 00:24:22,502
Hmm.
588
00:24:22,544 --> 00:24:24,463
♪ I call him ♪
589
00:24:24,504 --> 00:24:27,841
♪ Sweeter than candy on a stick... ♪
590
00:24:27,883 --> 00:24:29,426
Whoops.
591
00:24:29,468 --> 00:24:31,803
- I'm guessing this isn't the ladies' room?
- No.
592
00:24:31,845 --> 00:24:34,139
But if you want to use that
fern over there, I won't look.
593
00:24:34,181 --> 00:24:35,724
- Or narc.
- Tempting,
594
00:24:35,765 --> 00:24:37,225
but I'll pass.
595
00:24:37,267 --> 00:24:38,852
Quick question:
596
00:24:38,894 --> 00:24:41,188
Who are you,
and what are you doing at my party?
597
00:24:41,229 --> 00:24:43,440
My dad invite you?
598
00:24:44,399 --> 00:24:46,443
I'm Fallon Carrington. Hi.
599
00:24:46,485 --> 00:24:49,529
Let me guess.
You were a TriDelt at Princeton?
600
00:24:49,571 --> 00:24:52,327
Nope. Just a regular bitch at NYU.
601
00:24:52,362 --> 00:24:53,492
So why are you here?
602
00:24:53,533 --> 00:24:56,661
My dad's decided I have
to go to Princeton.
603
00:24:56,703 --> 00:24:58,580
You could do worse than Princeton.
604
00:24:58,622 --> 00:25:00,040
Not the point.
605
00:25:00,081 --> 00:25:02,584
I'm so over him thinking
he knows better than me.
606
00:25:02,626 --> 00:25:04,127
He doesn't believe I'm smart enough
607
00:25:04,169 --> 00:25:06,213
- to do things my own way.
- Okay,
608
00:25:06,254 --> 00:25:09,007
I mean, he has decades of experience,
609
00:25:09,049 --> 00:25:11,176
and he is the sixth
richest man in the world,
610
00:25:11,218 --> 00:25:13,595
- so that should count for something.
- Yeah.
611
00:25:13,637 --> 00:25:16,264
It counts for how old
and out of touch he is.
612
00:25:16,306 --> 00:25:18,683
He's always talking about how
I need a job after school.
613
00:25:18,725 --> 00:25:20,685
My TikTok takes ten times more work
614
00:25:20,727 --> 00:25:22,979
that scooping ice cream,
and it pays a ton.
615
00:25:23,021 --> 00:25:26,274
My latest post has 250,000
unique interactions.
616
00:25:26,316 --> 00:25:29,027
And that translates to
a steady income how?
617
00:25:29,069 --> 00:25:30,403
I'm a skinfluencer.
618
00:25:30,445 --> 00:25:33,949
I do ironic punk princess
makeup tutorials.
619
00:25:33,990 --> 00:25:36,576
And when you've got
four million followers,
620
00:25:36,618 --> 00:25:39,579
big brands fork over cash
for sponcon challenges.
621
00:25:39,621 --> 00:25:41,581
I was gonna do a new one tonight,
622
00:25:41,623 --> 00:25:43,458
but my dad won't even
play my favorite song:
623
00:25:43,500 --> 00:25:45,293
"Drivers License."
624
00:25:45,335 --> 00:25:48,755
Oh. Well, yeah, I mean,
that's a little sad and depressing
625
00:25:48,797 --> 00:25:50,632
for tonight's theme, don't you think?
626
00:25:50,674 --> 00:25:52,217
It's supposed to be my party.
627
00:25:52,259 --> 00:25:55,303
And I guess you'll cry if you want to.
628
00:25:55,345 --> 00:25:56,680
You're so lucky.
629
00:25:57,461 --> 00:25:59,558
To be old and make your own decisions.
630
00:26:00,287 --> 00:26:01,334
Totally.
631
00:26:01,811 --> 00:26:03,645
#OldAndBlessed.
632
00:26:12,320 --> 00:26:14,364
You two look like you're working hard.
633
00:26:15,574 --> 00:26:16,992
What are you doing here?
634
00:26:17,933 --> 00:26:21,121
Oh, I came to be more
supportive of your career,
635
00:26:21,162 --> 00:26:23,164
but I suppose that ship has sailed.
636
00:26:23,206 --> 00:26:24,541
The shoot got cancelled.
637
00:26:24,583 --> 00:26:27,377
Someone broke into Ollie's hotel room
and wrecked his equipment.
638
00:26:27,419 --> 00:26:29,379
Poor Ollie. I guess
you had to stay and console him.
639
00:26:30,253 --> 00:26:32,799
Well, whoever did it also
sent the models pervy photos
640
00:26:32,841 --> 00:26:34,175
from his e-mail.
641
00:26:34,217 --> 00:26:35,760
The magazine fired him.
642
00:26:35,802 --> 00:26:39,764
So, yeah, I stayed to console my friend.
643
00:26:39,806 --> 00:26:41,600
He seemed pretty good when I walked in.
644
00:26:41,641 --> 00:26:42,642
Relax, mate.
645
00:26:42,684 --> 00:26:43,810
I'm not your mate.
646
00:26:43,852 --> 00:26:45,312
And this is none of your business.
647
00:26:45,353 --> 00:26:46,813
Especially now that you're unemployed.
648
00:26:47,701 --> 00:26:48,773
Kirby, can we go?
649
00:26:49,983 --> 00:26:52,152
Go on. I'll be fine.
650
00:26:52,193 --> 00:26:54,029
Can't just leave him here, Adam.
651
00:26:54,070 --> 00:26:56,072
Don't you see that he's playing you?
652
00:26:56,114 --> 00:26:57,741
What's that supposed to mean?
653
00:26:57,782 --> 00:26:59,159
It means that when I came by
the shoot the other night,
654
00:26:59,200 --> 00:27:00,785
he was practically groping you.
655
00:27:00,827 --> 00:27:02,912
I walk in now, he's groping you,
656
00:27:02,954 --> 00:27:05,790
- and there's no shoot.
- No one was groping anyone.
657
00:27:05,832 --> 00:27:08,460
And you don't find it convenient
that his camera was vandalized,
658
00:27:08,501 --> 00:27:10,920
like the other day when
his photos were corrupted?
659
00:27:14,422 --> 00:27:15,216
Happy?
660
00:27:15,258 --> 00:27:17,260
You could have done that yourself.
I would have.
661
00:27:17,302 --> 00:27:19,054
Can we please just talk
about this at home?
662
00:27:21,640 --> 00:27:24,017
Kirby wants to stay. Maybe you back off.
663
00:27:29,105 --> 00:27:30,649
I can't do this anymore.
664
00:27:30,690 --> 00:27:32,609
Come home with me, or...
665
00:27:32,651 --> 00:27:34,361
or we're done.
666
00:27:34,402 --> 00:27:37,781
Well, I'm staying, so...
667
00:27:38,781 --> 00:27:39,832
I guess we're done.
668
00:27:40,492 --> 00:27:41,826
You can't be serious.
669
00:27:41,868 --> 00:27:43,828
Your mother was right about you.
670
00:27:43,870 --> 00:27:45,622
What do you know about my mother?
671
00:27:45,664 --> 00:27:48,124
I know she paid me to come
here and break you two up.
672
00:27:48,166 --> 00:27:49,959
I barely had to do anything.
673
00:27:50,001 --> 00:27:52,170
You wrecked this all on your own.
674
00:27:52,212 --> 00:27:55,382
- Kirby, you knew about this?
- No.
675
00:27:55,423 --> 00:27:57,008
But it just makes me realize
676
00:27:57,050 --> 00:27:59,052
how much I need to stay away from you
677
00:27:59,094 --> 00:28:01,054
- and your family.
- Yeah.
678
00:28:10,411 --> 00:28:11,564
Okay, I did a little recon.
679
00:28:11,606 --> 00:28:13,566
It turns out the root
canal was just an excuse.
680
00:28:13,608 --> 00:28:15,694
Apparently, Trask thinks the
only investment worth making
681
00:28:15,735 --> 00:28:17,779
in a woman your age
is a new set of boobs
682
00:28:17,821 --> 00:28:19,239
- for his third wife.
- Uh...
683
00:28:19,280 --> 00:28:20,907
- His words, not mine.
- Well, that's great.
684
00:28:20,949 --> 00:28:23,743
So we crashed a child's birthday party
685
00:28:23,778 --> 00:28:26,121
just to hit a dead end
with an ageist misogynist?
686
00:28:26,162 --> 00:28:28,164
Not so fast. Look,
he'll do whatever we say
687
00:28:28,206 --> 00:28:29,749
once you whip out Blake's favorite tool.
688
00:28:29,791 --> 00:28:31,334
You hear how that sounds, right?
689
00:28:31,376 --> 00:28:33,002
I'm talking about blackmail.
690
00:28:33,044 --> 00:28:35,338
But do I really want an investor
who has to be blackmailed
691
00:28:35,380 --> 00:28:36,548
into backing me?
692
00:28:36,589 --> 00:28:39,319
Yes. The stakes are too high
693
00:28:39,354 --> 00:28:40,552
for you to die on a hill of morality
694
00:28:40,593 --> 00:28:42,303
right now.
695
00:28:44,013 --> 00:28:45,724
It's not about morality.
696
00:28:45,765 --> 00:28:49,102
- It's about doing this my way.
- If you walk away now,
697
00:28:49,144 --> 00:28:50,562
the only person you'll
be hurting is yourself.
698
00:28:50,603 --> 00:28:52,313
I don't care. Because you know what?
699
00:28:52,355 --> 00:28:55,424
At least if I fail,
I will be failing on my own terms.
700
00:28:55,459 --> 00:28:57,026
And I can at least
give the birthday girl
701
00:28:57,068 --> 00:28:58,695
a gift she actually wants.
702
00:29:07,266 --> 00:29:09,080
Hey! Excuse me.
703
00:29:10,150 --> 00:29:11,750
Candy, this one's for you.
704
00:29:15,628 --> 00:29:18,798
♪ You're probably with
that blonde girl ♪
705
00:29:19,564 --> 00:29:21,968
♪ Who always made me doubt ♪
706
00:29:22,010 --> 00:29:24,721
♪ She's so much older than me ♪
707
00:29:24,763 --> 00:29:28,349
♪ She's everything
I'm insecure about ♪
708
00:29:28,391 --> 00:29:31,936
♪ Yeah,
today I drove through the suburbs ♪
709
00:29:31,978 --> 00:29:36,524
♪ 'Cause how could I
ever love someone else? ♪
710
00:29:36,566 --> 00:29:38,443
Whoo! All right!
711
00:29:38,485 --> 00:29:40,987
♪ And I know we weren't perfect ♪
712
00:29:41,029 --> 00:29:44,532
♪ But I never felt this way ♪
713
00:29:44,574 --> 00:29:47,452
♪ For no one ♪
714
00:29:48,578 --> 00:29:51,206
♪ And I just can't imagine ♪
715
00:29:51,247 --> 00:29:54,459
♪ How you could be so okay ♪
716
00:29:54,501 --> 00:29:56,669
♪ Now that I'm gone ♪
717
00:29:58,482 --> 00:29:59,672
♪ Guess you didn't mean ♪
718
00:29:59,714 --> 00:30:03,551
♪ What you wrote in
that song about me ♪
719
00:30:04,511 --> 00:30:06,513
♪ 'Cause you said forever ♪
720
00:30:06,554 --> 00:30:09,599
♪ Now I drive alone past your street. ♪
721
00:30:11,267 --> 00:30:14,103
Hey, uh, Candy! Screw Princeton!
722
00:30:14,145 --> 00:30:16,231
Girl power! Own the patriarchy!
723
00:30:16,272 --> 00:30:17,357
Bye!
724
00:30:24,030 --> 00:30:25,824
Adam.
725
00:30:25,865 --> 00:30:28,660
- Are you okay?
- How could you?
726
00:30:28,701 --> 00:30:29,744
How could I...?
727
00:30:30,627 --> 00:30:31,663
Drop the act, Mother.
728
00:30:31,704 --> 00:30:34,165
Every time I think you've found
an ounce of maternal instinct,
729
00:30:34,207 --> 00:30:35,708
you prove me wrong... But you...
730
00:30:35,750 --> 00:30:37,710
- you've gone too far this time.
- Oh, please.
731
00:30:37,752 --> 00:30:39,796
You will thank me eventually.
732
00:30:39,838 --> 00:30:42,006
That Tasmanian trollop was
never good enough for you.
733
00:30:42,048 --> 00:30:44,300
No, the only person who's not
good enough for me is you.
734
00:30:45,593 --> 00:30:47,053
We're done.
735
00:30:48,012 --> 00:30:50,056
- Adam...
- No.
736
00:30:51,015 --> 00:30:54,310
I really don't think I
could ever forgive you.
737
00:30:58,940 --> 00:31:01,025
Thanks for coming.
738
00:31:01,067 --> 00:31:02,318
Beer?
739
00:31:03,820 --> 00:31:05,822
I won't bill you for half of it,
I promise.
740
00:31:08,783 --> 00:31:10,660
Look...
741
00:31:10,702 --> 00:31:13,746
I've been running the hotel by
myself for the last two years,
742
00:31:13,788 --> 00:31:16,624
and I guess I am just not used
to waiting for someone else
743
00:31:16,666 --> 00:31:19,168
- to weigh in.
- I know. I get it, but...
744
00:31:19,210 --> 00:31:22,310
But that's no excuse.
I trust your judgment,
745
00:31:22,345 --> 00:31:25,235
and I shouldn't have hired Leo
without talking to you first.
746
00:31:25,270 --> 00:31:27,635
And I should have listened
to you about the budget.
747
00:31:27,677 --> 00:31:30,138
So I'm sorry.
748
00:31:30,179 --> 00:31:32,557
So am I.
749
00:31:32,599 --> 00:31:34,767
I may have been a little overeager
750
00:31:34,809 --> 00:31:37,186
about hitting the budget thing so hard.
751
00:31:37,228 --> 00:31:38,771
And after you left,
752
00:31:38,813 --> 00:31:40,815
I had to finish out our
match with a ball boy.
753
00:31:41,506 --> 00:31:43,568
We lost. Quickly.
754
00:31:43,610 --> 00:31:45,486
You and I are clearly a good team.
755
00:31:46,164 --> 00:31:48,990
- We are.
- And then, I stopped at The High Beam
756
00:31:49,032 --> 00:31:51,117
for a drink and to
feel sorry for myself,
757
00:31:51,159 --> 00:31:53,077
but I had all of our bags,
758
00:31:53,119 --> 00:31:56,623
and there wasn't a single
damn place to hang them.
759
00:31:56,664 --> 00:31:58,333
- Purse hooks.
- Purse hooks.
760
00:31:58,374 --> 00:31:59,876
You were right.
761
00:31:59,918 --> 00:32:02,295
I've obviously got a lot
to learn about design.
762
00:32:02,337 --> 00:32:04,672
And I've got a lot to learn
about trusting my partner.
763
00:32:04,714 --> 00:32:07,050
Tomorrow, I'll tell Leo
we need to take a step back
764
00:32:07,091 --> 00:32:09,510
so you and I can make
this decision together.
765
00:32:10,394 --> 00:32:13,306
And don't worry, I know you hit me
with the ball by mistake.
766
00:32:13,348 --> 00:32:16,309
Yeah. It was totally a mistake.
767
00:32:16,351 --> 00:32:17,560
Mm-hmm.
768
00:32:22,482 --> 00:32:24,359
How did it go?
769
00:32:26,017 --> 00:32:28,821
- With Kirby?
- No, with the hospital board.
770
00:32:29,979 --> 00:32:31,532
- Cristal, I'm...
- It's okay.
771
00:32:31,574 --> 00:32:33,785
I knew it was a long shot.
772
00:32:34,971 --> 00:32:36,037
Thank you for trying.
773
00:32:38,967 --> 00:32:40,166
They approved it.
774
00:32:40,208 --> 00:32:42,126
What? Really?
775
00:32:42,168 --> 00:32:44,545
We can start treatment
next week in Atlanta.
776
00:32:44,587 --> 00:32:46,547
I'll give you all the details tomorrow.
777
00:32:47,536 --> 00:32:49,093
This is so great.
778
00:32:49,128 --> 00:32:50,176
Thank you.
779
00:33:01,312 --> 00:33:03,356
Oh...
780
00:33:03,398 --> 00:33:05,400
Please tell me that's not the last piece
781
00:33:05,441 --> 00:33:07,318
of Mrs. Gunnerson's chess pie.
782
00:33:07,360 --> 00:33:09,862
I was really counting on that
to get me through the shame
783
00:33:09,904 --> 00:33:11,906
of destroying my family dynasty.
784
00:33:11,948 --> 00:33:13,866
Also, I didn't eat anything
at the sweet sixteen.
785
00:33:13,908 --> 00:33:15,868
It is the last piece.
786
00:33:16,293 --> 00:33:18,913
I would say sorry,
but this pie is my only consolation
787
00:33:18,955 --> 00:33:22,051
in a world in which apparently
I'm too old to compete.
788
00:33:22,100 --> 00:33:24,127
Mm. If it makes you feel any better,
789
00:33:24,168 --> 00:33:27,422
tonight I was passed
over for being too young.
790
00:33:27,463 --> 00:33:31,217
Evidently there is no right
age to be a woman in business.
791
00:33:31,259 --> 00:33:33,344
It would be one thing if
it was about the work.
792
00:33:33,386 --> 00:33:35,346
I did really good work.
793
00:33:35,388 --> 00:33:38,933
But one old man doesn't think
I'm marketable, so that's it.
794
00:33:39,781 --> 00:33:41,978
Turns out you still have
to be a blonde pixie
795
00:33:42,020 --> 00:33:43,771
with a half a million
Instagram followers
796
00:33:43,813 --> 00:33:45,815
to make it past the gatekeepers.
797
00:33:46,496 --> 00:33:48,359
You're right. Maybe...
798
00:33:48,401 --> 00:33:49,902
we can't wait for the patriarchy
799
00:33:49,944 --> 00:33:51,446
to decide we're worthy.
800
00:33:51,487 --> 00:33:54,365
Maybe we have to do this our way,
801
00:33:54,407 --> 00:33:55,867
until we can't be denied.
802
00:33:56,892 --> 00:33:58,327
Thank you, Dominique.
803
00:34:02,326 --> 00:34:04,167
It's almost dawn.
804
00:34:04,202 --> 00:34:05,284
Where have you been?
805
00:34:06,294 --> 00:34:08,921
- Out.
- Uh, that's not a good enough answer.
806
00:34:09,967 --> 00:34:11,799
Fine. Out with Oliver.
807
00:34:11,841 --> 00:34:13,509
Do I need to remind you
808
00:34:13,551 --> 00:34:15,386
that the last time you
got involved with Oliver,
809
00:34:15,428 --> 00:34:16,637
you went to jail?
810
00:34:16,679 --> 00:34:18,056
And what would you know about it?
811
00:34:18,097 --> 00:34:19,599
You weren't even around.
812
00:34:19,640 --> 00:34:22,393
I've always watched out for you,
wherever I was.
813
00:34:22,435 --> 00:34:24,878
Well, who do you think
paid for your barrister?
814
00:34:24,896 --> 00:34:27,648
Gee, thanks. Let me just go find your
"father of the year" award.
815
00:34:27,690 --> 00:34:29,609
Do you really want to
go back to all that?
816
00:34:29,650 --> 00:34:32,197
You robbed a nursing home,
for God's sake.
817
00:34:32,232 --> 00:34:34,281
Spare me the lecture. I'm an adult.
818
00:34:34,316 --> 00:34:36,699
Now you see, that's the first thing
you've said that I agree with.
819
00:34:36,741 --> 00:34:38,993
You are an adult, and you are free
820
00:34:39,035 --> 00:34:40,870
to you live your life any way you like.
821
00:34:40,912 --> 00:34:42,371
Just not here.
822
00:34:42,413 --> 00:34:44,373
And not like this.
823
00:34:47,668 --> 00:34:49,212
So you're kicking me out?
824
00:34:49,253 --> 00:34:51,547
Unless you decide you want
to change your behavior.
825
00:34:55,510 --> 00:34:56,844
So, there's nothing further to discuss.
826
00:34:56,886 --> 00:35:00,139
Trust me, for your own good.
827
00:35:01,724 --> 00:35:03,976
When you're ready, I'll be here.
828
00:35:04,018 --> 00:35:06,312
No, you won't.
829
00:35:06,354 --> 00:35:08,231
Because all you've ever
done is abandon me.
830
00:35:23,204 --> 00:35:25,414
Leo, hey. Thanks for coming.
831
00:35:25,456 --> 00:35:27,416
So, we should have a
date set for your hearing
832
00:35:27,458 --> 00:35:29,669
by the end of the day.
833
00:35:29,710 --> 00:35:31,337
- Great news.
- Yep.
834
00:35:31,379 --> 00:35:32,713
The crew's gonna stop by here later
835
00:35:32,755 --> 00:35:34,757
to look at the site. Stick around.
836
00:35:34,799 --> 00:35:35,883
You'll be spending a
lot of time with them
837
00:35:35,925 --> 00:35:37,385
over the next couple of months.
838
00:35:37,426 --> 00:35:38,886
You should probably
get used to the faces.
839
00:35:38,928 --> 00:35:41,472
Yeah, I need to talk to you about that.
840
00:35:41,514 --> 00:35:43,474
You see, um,
841
00:35:43,516 --> 00:35:46,060
hiring your crew might have
been a little premature,
842
00:35:46,102 --> 00:35:47,645
and we need to pump the brakes.
843
00:35:47,687 --> 00:35:50,231
My partner and I want to evaluate
844
00:35:50,273 --> 00:35:52,775
all our options before we
completely commit to you.
845
00:35:52,817 --> 00:35:55,528
No problem. I get it.
846
00:35:55,570 --> 00:35:57,113
You do?
847
00:35:58,155 --> 00:36:01,075
- Thanks for understanding.
- Just like I'm sure you get that...
848
00:36:01,117 --> 00:36:03,744
I can't guarantee you a
spot on the council schedule
849
00:36:03,786 --> 00:36:05,454
if we're no longer working together.
850
00:36:05,496 --> 00:36:07,081
Whether we hire you or not,
851
00:36:07,123 --> 00:36:08,964
I'm happy to pay your
administrative fee.
852
00:36:09,042 --> 00:36:12,295
Thing is... I just don't know
if I can trust you anymore.
853
00:36:13,217 --> 00:36:15,256
And my guys really don't like it
854
00:36:15,298 --> 00:36:17,216
when someone goes back on their word.
855
00:36:18,649 --> 00:36:21,137
- Well, I'm sure, but...
- What can I say?
856
00:36:21,179 --> 00:36:22,722
They're hotheads.
857
00:36:22,763 --> 00:36:26,684
Sometimes they act out
in not so pleasant ways.
858
00:36:26,726 --> 00:36:29,312
I'm sure your hotel will be fine,
though.
859
00:36:30,700 --> 00:36:31,981
Is this some kind of threat?
860
00:36:32,023 --> 00:36:33,941
It's, uh...
861
00:36:35,080 --> 00:36:36,360
free advice.
862
00:36:38,321 --> 00:36:40,198
Uh...
863
00:36:40,239 --> 00:36:42,617
You know what? Forget I said anything.
864
00:36:43,584 --> 00:36:44,952
We'll use your crew.
865
00:36:44,994 --> 00:36:46,120
They sound great.
866
00:36:46,162 --> 00:36:47,914
Perfect.
867
00:36:47,955 --> 00:36:49,665
I'll give you a call in a couple
of hours about that hearing.
868
00:36:53,886 --> 00:36:55,671
Drinking breakfast again?
869
00:36:55,713 --> 00:36:57,048
Never a good sign.
870
00:36:57,089 --> 00:36:58,466
Adam found out what I did
871
00:36:58,507 --> 00:37:00,092
and never wants to speak to me again.
872
00:37:00,134 --> 00:37:02,261
And since Oliver is still in town,
873
00:37:02,303 --> 00:37:05,223
I can only assume that you are
going from here to the police.
874
00:37:05,264 --> 00:37:06,849
Oh.
875
00:37:07,815 --> 00:37:08,826
I am not.
876
00:37:09,485 --> 00:37:11,145
- Same, please.
- Excuse me?
877
00:37:11,187 --> 00:37:14,565
Last night,
I asked Kirby to leave the manor.
878
00:37:14,607 --> 00:37:16,859
I don't know when I'll
talk to her again.
879
00:37:16,901 --> 00:37:18,653
So you went with tough love?
880
00:37:18,694 --> 00:37:20,446
I did what I had to do.
881
00:37:20,488 --> 00:37:23,824
The point is,
you and I have already lost a child.
882
00:37:23,866 --> 00:37:25,534
And now I've lost a second one.
883
00:37:25,576 --> 00:37:27,662
If there's any chance
that you can repair
884
00:37:27,703 --> 00:37:29,038
your relationship with Adam,
885
00:37:29,080 --> 00:37:30,373
I'm not gonna get in the way.
886
00:37:30,414 --> 00:37:32,041
I destroyed the recording.
887
00:37:32,083 --> 00:37:34,043
Your son is safe.
888
00:37:36,084 --> 00:37:37,087
Thank you.
889
00:37:37,642 --> 00:37:38,689
Thank you.
890
00:37:38,731 --> 00:37:40,758
They sure don't make it easy, do they?
891
00:37:43,443 --> 00:37:44,520
To parenthood.
892
00:37:45,233 --> 00:37:46,288
Indeed.
893
00:37:47,807 --> 00:37:49,350
$40 a share? That can't be right.
894
00:37:49,392 --> 00:37:51,102
Oh, it's right all right.
895
00:37:51,143 --> 00:37:52,687
What, did Trask have a change of heart?
896
00:37:52,728 --> 00:37:54,897
Oh, no. Absolutely not.
897
00:37:54,939 --> 00:37:56,440
In fact, he might have actually filed
898
00:37:56,482 --> 00:37:57,984
a restraining order against me.
899
00:37:58,025 --> 00:38:00,403
Fortunately,
he's not the only Trask with clout.
900
00:38:00,444 --> 00:38:01,737
Oh, what, does he have a brother?
901
00:38:01,779 --> 00:38:03,614
Ah, and the patriarchy rides again.
902
00:38:03,656 --> 00:38:05,658
No, Candy... the birthday girl...
903
00:38:05,700 --> 00:38:08,081
she has a huge following on TikTok.
904
00:38:08,116 --> 00:38:11,814
And after we left, she created
an original audio Dubsmash challenge
905
00:38:11,855 --> 00:38:13,916
- of my performance.
- Yeah. Translation, please.
906
00:38:13,958 --> 00:38:16,002
All you need to know
is that it went viral,
907
00:38:16,043 --> 00:38:18,462
and now a huge celebrities
like Lizzo want
908
00:38:18,504 --> 00:38:20,214
a piece of this scrappy,
female-owned business.
909
00:38:20,256 --> 00:38:22,883
Well, sometimes
all you need is a little luck.
910
00:38:23,621 --> 00:38:25,428
Luck? Luck you.
911
00:38:25,469 --> 00:38:27,555
My PR team worked overnight
to make this happen.
912
00:38:27,596 --> 00:38:29,140
And with what I'm
paying them in overtime,
913
00:38:29,181 --> 00:38:30,558
I wouldn't be surprised
if they're all laying
914
00:38:30,599 --> 00:38:32,370
on a yacht in Mykonos right now.
915
00:38:32,405 --> 00:38:34,437
Well, I am impressed, huh?
916
00:38:34,478 --> 00:38:36,814
Hey, another tool for our toolbox.
917
00:38:36,856 --> 00:38:38,149
Yeah, about that...
918
00:38:38,190 --> 00:38:40,735
There's not gonna be a toolbox anymore.
919
00:38:40,776 --> 00:38:42,278
Or an "our."
920
00:38:45,797 --> 00:38:46,824
Are you firing me?
921
00:38:46,866 --> 00:38:49,994
I don't believe in labels, but yes.
922
00:38:50,036 --> 00:38:51,620
I am.
923
00:38:51,662 --> 00:38:53,080
I mean, if the sweet sixteen
taught me anything,
924
00:38:53,122 --> 00:38:55,124
it's that fathers are fathers.
925
00:38:55,166 --> 00:38:57,376
I value your opinion so much
926
00:38:57,418 --> 00:39:00,963
that I second-guess myself
when I need to stand on my own.
927
00:39:01,829 --> 00:39:04,050
Yeah. Yeah, I get that.
928
00:39:04,971 --> 00:39:06,026
I'm very proud of you.
929
00:39:06,068 --> 00:39:07,553
You're gonna do great without me.
930
00:39:08,427 --> 00:39:12,266
Thank you. Oh, I did get you
a going away present.
931
00:39:12,308 --> 00:39:13,768
Do you remember that, uh,
932
00:39:13,809 --> 00:39:15,936
private airline company
you wanted me to buy?
933
00:39:15,978 --> 00:39:17,605
Yeah. Primetime Private Air.
934
00:39:17,646 --> 00:39:20,274
I bought it and I'm giving it to you.
935
00:39:22,985 --> 00:39:25,446
Well, this is a very generous severance.
936
00:39:25,488 --> 00:39:27,782
Maybe I'll be able to finally
get my pilot's license.
937
00:39:27,823 --> 00:39:30,680
I can take you someplace
fun for your 30th birthday.
938
00:39:31,285 --> 00:39:33,621
Or you could just get
me another Porsche.
939
00:39:38,804 --> 00:39:39,877
Are you okay?
940
00:39:43,339 --> 00:39:45,299
It's probably best this way,
941
00:39:45,341 --> 00:39:48,260
not having to see her at
breakfast every morning.
942
00:39:51,904 --> 00:39:53,391
You've done so much for me.
943
00:39:53,432 --> 00:39:55,601
I mean, beyond what I ever expected.
944
00:39:56,557 --> 00:39:58,771
So if there's anything I can do to help,
945
00:39:58,813 --> 00:40:01,065
just say the word.
946
00:40:09,407 --> 00:40:10,908
Karen?
947
00:40:10,950 --> 00:40:12,868
Hey, um, I wanted
to talk to you about using
948
00:40:12,910 --> 00:40:14,495
the Rosenthal grant money
949
00:40:14,537 --> 00:40:16,539
for the research trial
I was telling you about.
950
00:40:16,580 --> 00:40:17,998
You mentioned that in the meeting.
951
00:40:18,040 --> 00:40:19,625
It's still not possible.
952
00:40:19,667 --> 00:40:21,502
Nah, I think you're gonna be able
to find a way to make it work,
953
00:40:21,544 --> 00:40:23,295
especially the hospital's
been so generous
954
00:40:23,337 --> 00:40:26,048
in, uh, making your sister's
treatment possible.
955
00:40:27,247 --> 00:40:28,342
Excuse me?
956
00:40:30,048 --> 00:40:31,512
Melinda Strauss. Age 42.
957
00:40:31,554 --> 00:40:33,139
That's your sister, right?
958
00:40:33,180 --> 00:40:35,766
Coma patient. She was in a car accident.
959
00:40:35,808 --> 00:40:37,518
Been here for a couple of months.
960
00:40:37,560 --> 00:40:39,437
According to her file,
961
00:40:39,478 --> 00:40:42,815
she is receiving care at a
drastically reduced rate.
962
00:40:42,857 --> 00:40:44,483
The board approved that.
963
00:40:44,525 --> 00:40:45,776
She doesn't have insurance, so...
964
00:40:45,818 --> 00:40:47,528
Which is why it would be sad
965
00:40:47,570 --> 00:40:48,904
if we had to kick her out.
966
00:40:48,946 --> 00:40:50,239
You can't do this.
967
00:40:50,281 --> 00:40:51,866
Of course,
it may not be a problem for you
968
00:40:51,907 --> 00:40:54,118
for too much longer.
969
00:40:54,160 --> 00:40:56,203
I mean, coma patients go
970
00:40:56,245 --> 00:40:59,665
into spontaneous respiratory
failure all the time.
971
00:41:00,782 --> 00:41:01,917
What do you want?
972
00:41:01,959 --> 00:41:04,753
My research trial starts Monday.
973
00:41:06,213 --> 00:41:07,715
Find the money.
974
00:41:27,401 --> 00:41:28,777
My dad kicked me out.
975
00:41:28,819 --> 00:41:30,237
Can I crash with you tonight?
976
00:41:31,352 --> 00:41:33,032
Unfortunately, Alexis cut off my tab,
977
00:41:33,073 --> 00:41:35,117
and without the paycheck
from the photo shoot,
978
00:41:35,159 --> 00:41:37,328
I can't even afford a crappy motel.
979
00:41:37,369 --> 00:41:40,247
So it looks like we're both out
of a place to sleep tonight.
980
00:41:41,749 --> 00:41:43,542
Who needs sleep?
981
00:41:45,377 --> 00:41:47,588
You do make a good point.
982
00:42:23,176 --> 00:42:26,021
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
73149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.