Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,736
(Tommy)
- Tonight on "Acapulco
H.E.A.T..."
2
00:00:02,803 --> 00:00:05,306
(Ortega)
- There were over a hundred
bullet holes in two dead men.
3
00:00:05,372 --> 00:00:06,974
- Tell me every contact
you have ever had
4
00:00:07,041 --> 00:00:08,309
with this Acapulco H.E.A.T.
5
00:00:08,375 --> 00:00:09,611
- I am no stool pigeon...
6
00:00:09,677 --> 00:00:10,878
- Unh!
- Aah!
7
00:00:10,945 --> 00:00:12,347
- ...Of course I take the money.
8
00:00:12,414 --> 00:00:14,716
- Now I know there's a leak.
- You were set up.
9
00:00:14,782 --> 00:00:16,118
- Good morning, Tommy.
You're under arrest.
10
00:00:16,184 --> 00:00:17,452
(Serge)
- The first painting's gone,
11
00:00:17,519 --> 00:00:19,087
and the H.E.A.T. group
has the necklace.
12
00:00:19,154 --> 00:00:20,923
- I located the history
on the necklace.
13
00:00:20,989 --> 00:00:22,925
- The Raven can come out
from anywhere,
14
00:00:22,992 --> 00:00:23,960
and you might not see it coming.
15
00:00:24,027 --> 00:00:25,461
- I am not leaving here
16
00:00:25,528 --> 00:00:27,564
until I learn what is going on.
17
00:00:27,631 --> 00:00:30,534
(gunshots)
- Next shot, you're a soprano!
18
00:19:06,173 --> 00:19:07,107
(Cat)
- Stay tuned
19
00:19:07,174 --> 00:19:08,909
for more "Acapulco H.E.A.T."
20
00:19:14,082 --> 00:19:17,285
(speaking Russian)
1467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.