All language subtitles for Nine Films About Technology s01e04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,840 --> 00:00:07,770 CARRIE: Excuse me. 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,141 I am Professor Dong. 3 00:00:21,488 --> 00:00:23,258 I have to use the bathroom. 4 00:00:23,323 --> 00:00:25,493 Well, we're almost there. Can you wait an hour? 5 00:00:25,559 --> 00:00:28,099 No, I, like, really have to go. 6 00:00:28,161 --> 00:00:29,731 Well, there's a rest area up ahead. 7 00:00:29,796 --> 00:00:30,696 It's not far, so... 8 00:00:32,933 --> 00:00:34,333 All right. 9 00:00:34,401 --> 00:00:37,441 (phone chimes and rumbles) 10 00:00:41,341 --> 00:00:43,541 Did you post a video from your cousin's wedding? 11 00:00:44,978 --> 00:00:46,578 Maybe. Why? 12 00:00:46,647 --> 00:00:47,847 Did she text you? 13 00:00:47,915 --> 00:00:49,915 Miranda, why in God's name would you post that? 14 00:00:49,983 --> 00:00:51,823 Well, 'cause it was funny. 15 00:00:51,885 --> 00:00:53,715 She would like you to take it down. 16 00:00:53,787 --> 00:00:57,457 Okay, Mom, this Carrie video is, like, the best thing 17 00:00:57,524 --> 00:00:59,994 I've ever posted. Okay, my account is blowing up. 18 00:01:00,060 --> 00:01:01,230 Stop. 19 00:01:01,295 --> 00:01:02,555 Your cousin was really embarrassed. 20 00:01:02,629 --> 00:01:04,299 She doesn't need to relive that over and over again. 21 00:01:04,364 --> 00:01:05,504 Yeah, I guarantee you other people 22 00:01:05,566 --> 00:01:07,426 ‐posted that shit too. ‐ED: Language. 23 00:01:07,501 --> 00:01:09,071 JOANNE: Listen, she's being attacked. 24 00:01:09,136 --> 00:01:10,136 Do you think she really deserves that 25 00:01:10,204 --> 00:01:12,074 for your online popularity? 26 00:01:13,140 --> 00:01:14,680 ‐Kind of. ‐Kind of? 27 00:01:14,741 --> 00:01:17,181 Yo, she was the one who was being all racist and shit. 28 00:01:17,244 --> 00:01:18,484 ED: Hey, language. 29 00:01:18,545 --> 00:01:19,345 Oh, my God, Dad, 30 00:01:19,413 --> 00:01:20,753 can you just back me up here? 31 00:01:22,115 --> 00:01:25,085 Well, I would say that... 32 00:01:25,152 --> 00:01:26,822 nobody is in the right here, so... 33 00:01:26,887 --> 00:01:28,517 ‐(clears throat) ‐Take it down. 34 00:01:28,589 --> 00:01:30,489 No, no, it's my social media account. 35 00:01:30,557 --> 00:01:32,287 ‐I am not asking. ‐Excuse me? 36 00:01:32,359 --> 00:01:34,189 What is this, like, the government of China? 37 00:01:34,261 --> 00:01:36,201 You can just tell me what I can and can't post? 38 00:01:36,263 --> 00:01:37,333 ‐Ed, stop the car. ‐ED: Sure. 39 00:01:37,397 --> 00:01:39,627 Oh, my God, Dad, don't take her‐‐Dad. 40 00:01:39,700 --> 00:01:42,800 ‐JOANNE: Stop the car. ‐Oh, my God. 41 00:01:42,870 --> 00:01:44,370 ‐You're being insane. ‐JOANNE: No, I am not. 42 00:01:44,438 --> 00:01:45,938 MIRANDA: Dad, what are you doing? 43 00:01:46,006 --> 00:01:47,136 (chuckles) Mom! 44 00:01:47,207 --> 00:01:48,537 You look crazy. You look crazy, Mom. 45 00:01:48,609 --> 00:01:49,879 ‐Hey, delete the video. ‐MIRANDA: What are you doing? 46 00:01:49,943 --> 00:01:50,913 Delete it. 47 00:01:50,978 --> 00:01:52,208 MIRANDA: Mom, we're literally on‐‐ 48 00:01:52,279 --> 00:01:53,479 ‐Miranda, delete the video... ‐MIRANDA: Mom! 49 00:01:53,547 --> 00:01:54,447 JOANNE: Or I will! 50 00:01:54,515 --> 00:01:55,845 MIRANDA: Mom, this is child abuse! 51 00:01:55,916 --> 00:01:57,246 ‐ED: Whoa, whoa, whoa. ‐MIRANDA: This is child abuse! 52 00:01:57,317 --> 00:02:00,447 (electronic music) 53 00:02:00,521 --> 00:02:03,391 ♪ ♪ 54 00:02:16,470 --> 00:02:18,310 JOANNE: Can you just stop staring at your phone 55 00:02:18,372 --> 00:02:20,412 even for a few minutes? 56 00:02:20,474 --> 00:02:23,984 I already deleted the video. Can you just leave me alone? 57 00:02:30,918 --> 00:02:32,288 Just look how nice it is outside, 58 00:02:32,352 --> 00:02:34,022 and you're missing it all. 59 00:02:34,087 --> 00:02:36,217 It's a bunch of trees, Mom. It's boring. 60 00:02:37,591 --> 00:02:39,861 You know, I think we should ban devices 61 00:02:39,927 --> 00:02:41,157 from our cottage from now on. 62 00:02:41,228 --> 00:02:42,598 MIRANDA: Oh, my God, whatever. 63 00:02:42,663 --> 00:02:43,833 Okay, then I won't come. 64 00:02:43,897 --> 00:02:46,197 Okay, you know what? 65 00:02:46,266 --> 00:02:48,336 If you dislike us so much, you can forget about us 66 00:02:48,402 --> 00:02:49,942 ever buying you a phone ever again. 67 00:02:50,003 --> 00:02:51,173 Ugh. 68 00:02:51,238 --> 00:02:52,368 JOANNE: Okay? No more upgrades, 69 00:02:52,439 --> 00:02:53,909 no more replacements for cracked screens. 70 00:02:53,974 --> 00:02:55,314 That is your last one. 71 00:03:07,721 --> 00:03:09,291 I need to use the bathroom. 72 00:03:09,356 --> 00:03:10,616 Oh, my gosh, we will be there soon. 73 00:03:10,691 --> 00:03:13,991 No, I need to go to the bathroom right now. 74 00:03:28,675 --> 00:03:30,235 What is this? 75 00:03:30,310 --> 00:03:32,180 The last toilet before we get to the cottage. 76 00:03:32,246 --> 00:03:33,846 Well, what toilet? 77 00:03:33,914 --> 00:03:35,454 There. 78 00:03:37,584 --> 00:03:40,594 (eerie music) 79 00:03:40,654 --> 00:03:41,624 (crows caw) 80 00:03:41,688 --> 00:03:43,988 Uh, that is not a toilet. 81 00:03:44,057 --> 00:03:46,287 ED: Sure it is. Read the sign. 82 00:03:47,194 --> 00:03:51,574 ♪ ♪ 83 00:03:51,632 --> 00:03:52,502 Seriously? 84 00:03:52,566 --> 00:03:53,926 Well, you have to go, don't you? 85 00:03:54,001 --> 00:03:56,441 Look, your mom and I were just in Morocco, remember? 86 00:03:56,503 --> 00:03:59,673 And I can guarantee you it was way worse over there. 87 00:03:59,740 --> 00:04:02,140 Here, you're gonna need these. 88 00:04:04,778 --> 00:04:06,378 Okay, boomer. 89 00:04:06,446 --> 00:04:08,776 ED: Whoa, whoa, hey, don't call us boomers. 90 00:04:08,849 --> 00:04:10,949 We're Gen X, all right? 91 00:04:11,018 --> 00:04:13,848 Nirvana, "Slacker," Woodstock '94. 92 00:04:13,921 --> 00:04:17,121 We were the original cool generation. 93 00:04:17,191 --> 00:04:19,291 I can't believe she just called me a boomer. 94 00:04:24,665 --> 00:04:26,465 Boomer. 95 00:04:26,533 --> 00:04:29,073 This drive sucks. 96 00:04:31,638 --> 00:04:32,738 Oh, my God. 97 00:04:32,806 --> 00:04:33,806 (flies buzzing) 98 00:04:33,874 --> 00:04:36,014 (gags) 99 00:04:40,647 --> 00:04:42,277 Oh, my God. 100 00:04:44,551 --> 00:04:46,451 (sighs) 101 00:04:50,057 --> 00:04:53,187 (phones beeping) 102 00:05:14,815 --> 00:05:15,815 Oh! 103 00:05:15,883 --> 00:05:17,853 Oh, shit. 104 00:05:17,918 --> 00:05:19,088 Oh, shit. Oh, shit. 105 00:05:19,152 --> 00:05:20,592 Oh, fuck. Oh, fuck. 106 00:05:20,654 --> 00:05:23,324 Shit. 107 00:05:31,265 --> 00:05:32,365 (phone chimes) 108 00:05:32,432 --> 00:05:34,432 No. 109 00:05:34,501 --> 00:05:37,441 (breathes deeply) 110 00:05:41,074 --> 00:05:43,184 No, ugh. 111 00:05:43,243 --> 00:05:45,483 (coughs) Oh. 112 00:05:46,680 --> 00:05:48,620 Okay. 113 00:05:48,682 --> 00:05:51,622 (straining audibly) Oh, my God. 114 00:05:52,719 --> 00:05:54,659 (grunts) Come on. 115 00:05:54,721 --> 00:05:55,961 Get‐‐come here. 116 00:05:56,023 --> 00:05:57,423 Come here, come here, come here. 117 00:05:57,491 --> 00:05:58,391 (grunts) 118 00:05:58,458 --> 00:05:59,558 ‐(phone chimes) ‐Oh, come on. 119 00:05:59,626 --> 00:06:03,126 Oh, my God. Don't fucking look. 120 00:06:06,533 --> 00:06:08,403 Okay, okay. 121 00:06:16,910 --> 00:06:18,080 Okay. 122 00:06:23,450 --> 00:06:25,750 Ew, ew, ew. 123 00:06:25,819 --> 00:06:28,489 Just‐‐all right, just‐‐ 124 00:06:32,759 --> 00:06:34,089 Come on. 125 00:06:35,495 --> 00:06:37,495 Shit. 126 00:06:40,701 --> 00:06:42,001 Ugh, no. 127 00:06:43,470 --> 00:06:44,670 Okay. 128 00:06:46,673 --> 00:06:48,013 Okay. 129 00:07:00,220 --> 00:07:02,060 Okay, um... 130 00:07:16,036 --> 00:07:17,466 (sighs) 131 00:07:24,111 --> 00:07:25,751 Okay. (coughs) 132 00:07:28,081 --> 00:07:31,221 (coughing) 133 00:07:35,722 --> 00:07:38,692 (whines) Okay, okay, okay. 134 00:07:40,961 --> 00:07:42,301 Okay. 135 00:07:48,435 --> 00:07:49,535 Okay, okay. 136 00:07:57,644 --> 00:07:59,154 (screams) 137 00:08:03,550 --> 00:08:04,650 (sighs) 138 00:08:04,718 --> 00:08:07,048 (phone beeping) 139 00:08:10,057 --> 00:08:11,827 She better not be sitting there on her phone. 140 00:08:11,892 --> 00:08:14,192 (chuckles) She probably is. 141 00:08:19,099 --> 00:08:21,369 I'm just gonna check on her. 142 00:08:41,989 --> 00:08:43,419 Ed, help me! 143 00:08:43,490 --> 00:08:46,290 ‐Jesus, what is happening? ‐JOANNE: She fell in. 144 00:08:46,360 --> 00:08:47,730 ED: She fell‐‐what, someone leave 145 00:08:47,794 --> 00:08:49,234 ‐the seat up or something? ‐JOANNE: It's not funny, Ed! 146 00:08:49,296 --> 00:08:50,596 ED: Hey, I'm not trying to be funny, Jo! 147 00:08:50,664 --> 00:08:52,304 How else are you supposed to fall in? 148 00:08:52,366 --> 00:08:54,166 ‐JOANNE: (gasps) ‐ED: Oh! 149 00:08:54,234 --> 00:08:55,644 (gags) Oh, it's worse than Morocco. 150 00:08:55,702 --> 00:08:56,972 ‐Okay, baby! ‐ED: What, she's down there? 151 00:08:57,037 --> 00:08:59,267 ‐JOANNE: Yeah‐‐Miranda? ‐ED: Sweetie? 152 00:08:59,339 --> 00:09:01,939 Honey, we're gonna get you out, okay? 153 00:09:02,009 --> 00:09:04,079 Oh, my God, she's unconscious. 154 00:09:04,144 --> 00:09:08,424 Oh, my God, fuck, fuck, fuck, fuck. 155 00:09:08,482 --> 00:09:12,192 Okay, I can't‐‐ okay, I'm gonna grab her arms. 156 00:09:12,252 --> 00:09:14,522 ‐Yes, you hold my legs. ‐Okay. 157 00:09:14,588 --> 00:09:16,488 And then I'm gonna‐‐ you're gonna pull us back up. 158 00:09:16,557 --> 00:09:18,127 ‐Wait, what? ‐Hold my legs! 159 00:09:18,192 --> 00:09:19,492 ‐Okay, okay! ‐Okay, got 'em? 160 00:09:19,560 --> 00:09:20,860 ‐Do you have them? ‐Yes, got your legs. 161 00:09:20,928 --> 00:09:22,428 Okay, do not drop me. 162 00:09:22,496 --> 00:09:23,426 I won't. 163 00:09:23,497 --> 00:09:24,627 Okay, oh, God. 164 00:09:24,698 --> 00:09:26,728 ED: Oh, wow. 165 00:09:26,800 --> 00:09:29,670 JOANNE: (straining) 166 00:09:29,736 --> 00:09:32,936 Okay... 167 00:09:33,006 --> 00:09:35,606 (coughing) 168 00:09:35,676 --> 00:09:37,536 Okay, I got her! 169 00:09:37,611 --> 00:09:38,411 Okay. 170 00:09:38,478 --> 00:09:39,408 ‐JOANNE: Pull, Ed! ‐Pulling. 171 00:09:39,479 --> 00:09:41,049 ‐JOANNE: Ed, pull! ‐Pulling! 172 00:09:41,114 --> 00:09:43,784 Pull, Ed! (coughs) 173 00:09:43,851 --> 00:09:46,651 ‐(straining audibly) ‐JOANNE: Pull harder! 174 00:09:48,088 --> 00:09:50,888 (coughing) 175 00:09:50,958 --> 00:09:52,788 Here we go. Got you. 176 00:09:52,860 --> 00:09:55,960 (gags) Ed, pull. 177 00:09:56,029 --> 00:09:58,799 (straining audibly) Pulling! 178 00:09:58,866 --> 00:10:00,966 (coughing) 179 00:10:02,503 --> 00:10:04,143 Ugh! Jo? 180 00:10:05,272 --> 00:10:07,272 Jo, you have to pull yourself up! 181 00:10:07,341 --> 00:10:08,841 (soft dramatic music) 182 00:10:08,909 --> 00:10:11,039 Jo, my grip is slipping! 183 00:10:11,111 --> 00:10:12,881 ♪ ♪ 184 00:10:12,946 --> 00:10:14,006 Jo! 185 00:10:14,081 --> 00:10:16,251 ♪ ♪ 186 00:10:25,659 --> 00:10:27,389 Hey‐‐hey, guys? 187 00:10:29,429 --> 00:10:30,399 Oh, no. 12304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.