Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,360 --> 00:00:18,300
You okay?
You seem like something's wrong.
2
00:00:18,500 --> 00:00:21,860
No, I'm okay. It's just one
of those days at work, you know?
3
00:00:22,030 --> 00:00:24,090
Well, you're off now,
so snap out of it.
4
00:00:24,270 --> 00:00:26,140
We're supposed to be having fun.
5
00:00:26,940 --> 00:00:28,070
I'm gonna use the restroom.
6
00:00:28,240 --> 00:00:31,000
I better see two more drinks
on the table by the time I get back.
7
00:00:38,920 --> 00:00:41,780
- You ready?
- I'm ready. Are you ready?
8
00:00:42,590 --> 00:00:44,720
- Guess so.
- Okay, then.
9
00:00:48,430 --> 00:00:50,990
Ladies and gentlemen,
we are now about to witness
10
00:00:51,160 --> 00:00:54,620
the end of Sean Koster's life
as we know it.
11
00:01:16,190 --> 00:01:17,620
What are you doing?
12
00:01:19,760 --> 00:01:21,990
Michelle April Ardell...
13
00:01:24,560 --> 00:01:25,930
...will you marry me?
14
00:01:31,940 --> 00:01:33,100
Whoa!
15
00:01:34,340 --> 00:01:35,500
Oh, my God.
16
00:02:13,480 --> 00:02:16,000
- Are you mad at me?
- Why would I be mad?
17
00:02:16,180 --> 00:02:18,580
It's your vacation.
Do whatever you want.
18
00:02:18,750 --> 00:02:19,880
Oh, gee, thanks for that.
19
00:02:20,050 --> 00:02:22,750
I thought you might wanna
do something together, that's all.
20
00:02:22,920 --> 00:02:26,220
- You're upset I didn't invite you.
- I'm not upset, disappointed maybe.
21
00:02:26,390 --> 00:02:27,980
Surprised definitely.
22
00:02:28,160 --> 00:02:29,820
You always say,
we're kind of like family.
23
00:02:30,000 --> 00:02:32,330
If you wanna come, come.
I'll even buy you a ticket today.
24
00:02:32,500 --> 00:02:34,560
I'm not taking a mercy invite.
25
00:02:38,540 --> 00:02:42,370
Of course I never really thought of you
as a cruise ship kind of guy.
26
00:02:42,540 --> 00:02:44,570
It's a sailboat.
27
00:02:46,150 --> 00:02:47,740
Uh, I'm sorry.
28
00:02:47,910 --> 00:02:49,400
We need you guys up in Ops.
29
00:02:50,250 --> 00:02:51,270
Mm-hm.
30
00:02:55,850 --> 00:02:56,880
We're training.
31
00:02:57,920 --> 00:03:00,590
- Okay.
- It's self-defense.
32
00:03:01,290 --> 00:03:02,950
Right.
33
00:03:09,570 --> 00:03:12,660
Oh, how was Jazzercise?
34
00:03:13,070 --> 00:03:16,400
Hey, did one of you guys leave your leg
warmers in the locker room yesterday?
35
00:03:18,410 --> 00:03:20,040
- Ahem...
- Huh.
36
00:03:20,380 --> 00:03:21,740
What do we got, Eric?
37
00:03:22,550 --> 00:03:24,570
This footage was taken last night
by a patron
38
00:03:24,750 --> 00:03:26,620
at Surfside Sully's in Santa Monica.
39
00:03:27,320 --> 00:03:29,910
- Where's Hetty?
- On the phone with Director Vance.
40
00:03:30,090 --> 00:03:32,420
They've been going at it
for 20 minutes.
41
00:03:32,590 --> 00:03:34,580
The victim in the video
has yet to be identified.
42
00:03:34,760 --> 00:03:38,250
He had no ID and his face and
fingerprints were essentially melted.
43
00:03:38,430 --> 00:03:39,830
We're still waiting on dental.
44
00:03:40,000 --> 00:03:41,730
- Nobody saw who did it?
- Nope.
45
00:03:41,900 --> 00:03:44,060
Witnesses said
he came out of nowhere.
46
00:03:44,240 --> 00:03:47,900
Autopsy revealed he'd been severely
beaten with some sort of blunt object
47
00:03:48,070 --> 00:03:49,510
before being set ablaze.
48
00:03:49,710 --> 00:03:52,640
He suffered multiple fractures
including the back of the skull.
49
00:03:52,810 --> 00:03:54,610
Well, somebody wanted him dead.
50
00:03:54,780 --> 00:03:56,610
Dead and unidentifiable.
51
00:03:56,780 --> 00:03:58,650
Witnesses had a hard time
putting out the flames
52
00:03:58,850 --> 00:04:00,790
because the fire
was phosphorus-based.
53
00:04:00,950 --> 00:04:02,980
The victim had an artificial knee joint,
54
00:04:03,160 --> 00:04:05,450
so I'm running the serial number
through manufacturer
55
00:04:05,620 --> 00:04:08,320
and hospital records trying
to get a positive identification.
56
00:04:08,490 --> 00:04:09,860
And why us?
57
00:04:10,030 --> 00:04:12,790
The presence of phosphorus isn't
enough to warrant our involvement.
58
00:04:12,970 --> 00:04:14,430
On its own, no.
59
00:04:14,600 --> 00:04:17,500
But the body had also been exposed
to fluorodeoxyglucose.
60
00:04:17,670 --> 00:04:20,190
- The fire couldn't hide that.
- Radiopharmaceuticals.
61
00:04:20,370 --> 00:04:22,810
The isotope matches
the brachytherapy canisters
62
00:04:22,980 --> 00:04:25,810
that were stolen from
Cal West Hospital back in January.
63
00:04:25,980 --> 00:04:31,140
As you recall, Jake Varley and
Wendell Hertz murdered Yusef Afzal,
64
00:04:31,320 --> 00:04:34,840
while trying to gain access
to the nuclear medicine department.
65
00:04:35,020 --> 00:04:38,320
When we caught these guys trying to
sell the canisters, they had three left.
66
00:04:38,620 --> 00:04:41,120
Looks like we found the fourth
and it could have been opened.
67
00:04:42,790 --> 00:04:44,990
Kensi and I can hit the crime scene,
see what we find.
68
00:04:45,160 --> 00:04:47,060
Great. Just leave your surfboard
in the lockup.
69
00:04:47,270 --> 00:04:48,290
What?
70
00:04:48,470 --> 00:04:50,130
Don't look at me.
I didn't say anything.
71
00:04:50,300 --> 00:04:52,740
She doesn't have to. You left
a sand bunker under your chair
72
00:04:52,910 --> 00:04:54,340
after your last "investigation."
73
00:04:54,510 --> 00:04:56,000
Yeah, that was from my shoes,
74
00:04:56,170 --> 00:04:58,640
from my shoes
from walking around the crime scene.
75
00:04:58,810 --> 00:05:02,300
Mm-hm. And the seawater that was
coming out of your nose all day?
76
00:05:02,480 --> 00:05:05,710
It's allergies. I've got allergies.
77
00:05:05,880 --> 00:05:10,150
No. This is not a debate.
78
00:05:10,560 --> 00:05:13,290
That's no one's call but mine.
79
00:05:14,390 --> 00:05:17,830
Oh, rubbish. He's lying.
80
00:05:18,000 --> 00:05:20,590
The hell I will.
81
00:05:21,700 --> 00:05:24,330
- Mother Hubbard.
- No food in the cupboard?
82
00:05:26,310 --> 00:05:29,040
- Something I can do?
- No.
83
00:05:29,810 --> 00:05:34,840
No, this one's stuck squarely in my lap,
I'm afraid.
84
00:05:35,110 --> 00:05:40,240
Oh, it's just all a bunch
of bureaucratic nonsense anyway.
85
00:05:40,420 --> 00:05:44,450
We must take it all
with a grain of salt.
86
00:05:46,090 --> 00:05:50,360
I find that it helps if the salt is followed
by a shot of tequila and some lime.
87
00:05:51,260 --> 00:05:53,930
I like the way you think, Mr. Callen.
88
00:05:54,270 --> 00:05:55,730
Hey.
89
00:05:56,370 --> 00:05:58,270
Eric identified the artificial knee.
90
00:05:58,870 --> 00:06:01,400
It went to a recipient
named Brent Dundas,
91
00:06:01,570 --> 00:06:05,530
former Illinois construction worker,
injured in an industrial accident.
92
00:06:05,710 --> 00:06:07,370
We've got a Culver City address.
93
00:06:15,850 --> 00:06:19,050
Looks like somebody might
have been looking for something.
94
00:06:20,630 --> 00:06:22,290
Either that or Brent has a girlfriend.
95
00:06:23,300 --> 00:06:24,660
Huh?
96
00:06:24,860 --> 00:06:26,730
You know how women never close
a drawer?
97
00:06:26,900 --> 00:06:28,890
They're coming to get something
then they never do
98
00:06:29,070 --> 00:06:30,400
and you wind up banging into it.
99
00:06:30,570 --> 00:06:32,630
Mm-hm. Trouble in paradise?
100
00:06:39,110 --> 00:06:40,670
Hey.
101
00:06:43,120 --> 00:06:45,520
Special Warfare Insignia.
102
00:06:45,980 --> 00:06:48,780
Looks like our dead guy
might have been a SEAL.
103
00:06:58,900 --> 00:07:00,190
Yeah, I got it. Thanks, Eric.
104
00:07:00,400 --> 00:07:03,300
- And send Forensics over to follow up.
- Okay.
105
00:07:04,030 --> 00:07:06,500
So the Navy has no record of a SEAL
named Brent Dundas.
106
00:07:06,670 --> 00:07:09,540
They have no record of Brent Dundas
ever being in the Navy, period.
107
00:07:09,710 --> 00:07:12,200
- You find anything?
- Trace amounts of radiation.
108
00:07:12,410 --> 00:07:13,530
Nothing to get excited about.
109
00:07:13,710 --> 00:07:16,300
If that canister was here,
it's gone now.
110
00:07:16,680 --> 00:07:17,980
Here we go.
111
00:07:18,150 --> 00:07:19,440
Scorch marks.
112
00:07:19,620 --> 00:07:21,520
No, nope, I'm good, thanks.
113
00:07:21,680 --> 00:07:22,950
There.
114
00:07:23,120 --> 00:07:25,310
Dark stains, looks like oil,
115
00:07:25,490 --> 00:07:27,890
but I bet you Forensics is gonna prove
it's a blood trail.
116
00:07:28,060 --> 00:07:30,790
Well, good work, Lassie.
Now all you gotta do is find Timmy.
117
00:07:30,960 --> 00:07:34,020
Yeah, feel free to dazzle me
with your detective skills at any time.
118
00:07:34,200 --> 00:07:36,560
Heh, heh.
You couldn't handle my skills.
119
00:07:36,730 --> 00:07:38,430
I just threw up in my mouth
a little bit.
120
00:07:38,700 --> 00:07:39,790
That's classy.
121
00:07:39,970 --> 00:07:43,170
Okay, so the address Eric gave us
for Brent Dundas is in Culver City,
122
00:07:43,340 --> 00:07:44,640
so we know he didn't walk here.
123
00:07:44,810 --> 00:07:46,830
He didn't have any keys.
He was missing a wallet.
124
00:07:47,010 --> 00:07:49,170
Killer could have taken both
to conceal his identity.
125
00:07:49,350 --> 00:07:51,580
Which is why they set him on fire
with phosphorus.
126
00:07:51,750 --> 00:07:53,580
They knew his body
would be unidentifiable.
127
00:07:53,750 --> 00:07:57,080
He does what anybody on fire would
do, which is try to get to some water.
128
00:07:57,250 --> 00:07:59,020
Ooh. Check it out.
129
00:07:59,190 --> 00:08:02,590
- A Navy SEALs bumper sticker.
- SEALs don't usually advertise.
130
00:08:05,030 --> 00:08:07,220
- Kensi.
- Hey, Eric, I need you to run a plate.
131
00:08:07,400 --> 00:08:11,860
It's 4-Papa-Charlie-India-485.
Red Camry.
132
00:08:12,030 --> 00:08:13,470
Got it.
133
00:08:14,100 --> 00:08:17,700
Yeah, that vehicle is registeredto Brent Dundas.
134
00:08:17,870 --> 00:08:19,240
What?
135
00:08:19,410 --> 00:08:20,970
When?
136
00:08:22,010 --> 00:08:23,840
How you say? Bingo.
137
00:08:24,010 --> 00:08:27,040
Okay. Thanks for the update.
Keep us informed.
138
00:08:28,420 --> 00:08:30,750
Car is registered to Brent Dundas,
but get this,
139
00:08:30,920 --> 00:08:32,550
he's not really a Navy SEAL.
140
00:08:32,720 --> 00:08:34,090
You sure about that?
141
00:08:42,930 --> 00:08:45,590
- Nice job locating Brent Dundas' car.
- Thank you.
142
00:08:47,070 --> 00:08:48,560
Forensics is working it over now.
143
00:08:48,740 --> 00:08:51,260
So we have a Navy SEAL impostor
exposed to radiation.
144
00:08:51,440 --> 00:08:53,870
A trunk full of scuba gear
and explosives.
145
00:08:54,040 --> 00:08:56,200
Sounds like a guy trying
to make a dirty bomb.
146
00:08:56,380 --> 00:08:58,400
Only Brent Dundas didn't know
how to make a bomb.
147
00:08:58,580 --> 00:09:00,640
- How do you know that?
- Internet searches.
148
00:09:00,820 --> 00:09:02,720
He was looking up
bomb-making instructions.
149
00:09:02,890 --> 00:09:04,610
I'm trying to track purchases
of phosphorus
150
00:09:04,790 --> 00:09:05,950
but I'm not having much luck.
151
00:09:06,120 --> 00:09:07,890
Brent Dundas'
electronic footprint,
152
00:09:08,060 --> 00:09:10,320
however, shows regular
cash withdrawals from an ATM,
153
00:09:10,530 --> 00:09:13,290
located in a Santa Monica bar
called the Prince O' Whales,
154
00:09:13,460 --> 00:09:17,400
including $300 less than two hours
before he was killed.
155
00:09:17,570 --> 00:09:20,760
And the bar is within walking distance
from where you guys found his car.
156
00:09:20,940 --> 00:09:24,460
I think it's time we pay
the Prince O' Whales bar a visit.
157
00:09:24,640 --> 00:09:26,160
Now we're talking.
158
00:09:26,340 --> 00:09:30,800
Oh, actually, detective, Hetty asked
if she could speak with you alone.
159
00:09:30,980 --> 00:09:32,640
Oh, someone's in trouble.
160
00:09:32,820 --> 00:09:35,580
- Yeah, right.
- Just remember the distress word.
161
00:09:35,750 --> 00:09:38,450
Yeah, if that doesn't work,
just fake a seizure.
162
00:09:38,620 --> 00:09:41,820
I'm not in trouble. I'm not in trouble.
163
00:09:42,460 --> 00:09:44,820
Hey, am I in trouble?
164
00:10:00,440 --> 00:10:02,640
Nell said you wanted to see me.
165
00:10:03,180 --> 00:10:05,170
I'm not in some sort of trouble,
am I?
166
00:10:06,720 --> 00:10:08,650
Should you be?
167
00:10:09,190 --> 00:10:11,650
Do you have something to confess?
168
00:10:12,490 --> 00:10:14,220
No.
169
00:10:17,390 --> 00:10:21,020
Well, in that case, this is for you.
170
00:10:21,200 --> 00:10:22,790
This is for me.
171
00:10:22,970 --> 00:10:24,590
You want me...
172
00:10:25,700 --> 00:10:27,460
...to read it?
173
00:10:28,370 --> 00:10:30,400
You want me to resign?
174
00:10:30,610 --> 00:10:32,540
Well, I thought I was doing
a good job.
175
00:10:32,710 --> 00:10:35,200
Wait, is this about your Segway?
Because if l...
176
00:10:35,380 --> 00:10:38,040
Read the entire page, please?
177
00:10:40,020 --> 00:10:41,810
Okay.
178
00:10:44,520 --> 00:10:46,510
From L.A.P.D.
179
00:10:46,690 --> 00:10:50,180
Oh, you want me to resign
from the police force?
180
00:10:50,360 --> 00:10:55,760
Mm-hm. The second page
is an application to join NCIS
181
00:10:55,930 --> 00:10:58,870
on a permanent basis as an agent.
182
00:11:06,410 --> 00:11:08,670
Wow. Heh.
183
00:11:08,840 --> 00:11:14,340
Uh, I'm flattered, Hetty. Thank you.
184
00:11:14,520 --> 00:11:17,580
But I just don't know if this
is the right thing for me right now.
185
00:11:17,750 --> 00:11:19,740
You know, because I'm a cop
186
00:11:19,920 --> 00:11:23,590
and I think it's more than what I do,
I think it's who I am.
187
00:11:24,690 --> 00:11:26,630
I understand.
188
00:11:26,800 --> 00:11:32,260
But things do change and, uh,
when they do, it pays to be ready.
189
00:11:32,970 --> 00:11:37,530
Keep it, in case you ever change
your mind.
190
00:11:37,710 --> 00:11:41,730
I've signed and dated it
so it's ready whenever you are.
191
00:11:43,280 --> 00:11:44,970
Okay.
192
00:11:45,980 --> 00:11:47,470
Thank you.
193
00:11:52,050 --> 00:11:54,550
What about my Segway?
194
00:11:56,630 --> 00:11:59,460
- Are you on double-secret probation?
- No.
195
00:11:59,630 --> 00:12:00,750
Is it the Segway?
196
00:12:00,930 --> 00:12:02,400
No. It was nothing.
197
00:12:02,570 --> 00:12:04,500
Just some paperwork
that has to do with L.A.P.D.
198
00:12:04,700 --> 00:12:07,130
And my liaison position here.
199
00:12:14,710 --> 00:12:17,610
- This looks like your kind of place.
- Looks like a dive.
200
00:12:17,780 --> 00:12:21,240
Yeah, like I said,
it's your kind of place.
201
00:12:21,420 --> 00:12:22,610
So, what about pirates?
202
00:12:23,090 --> 00:12:25,490
- What?
- They're a real problem these days.
203
00:12:25,650 --> 00:12:28,750
We'll be okay. They don't come this far
inland unless they're on vacation.
204
00:12:28,920 --> 00:12:30,320
I'm talking about your sailboat.
205
00:12:30,490 --> 00:12:32,480
It's not my sailboat. It's a charter.
206
00:12:32,660 --> 00:12:36,150
And, no, I'm not worried about pirates.
SEALs eat pirates for breakfast.
207
00:12:36,330 --> 00:12:38,300
What do they taste like, chicken?
208
00:12:38,470 --> 00:12:39,730
Fish sticks.
209
00:12:40,300 --> 00:12:42,000
Here you go.
210
00:12:42,740 --> 00:12:45,970
- It's not a bad beer.
- No. It's good.
211
00:12:46,140 --> 00:12:47,610
Hey, what can I get you, fellas?
212
00:12:50,280 --> 00:12:51,750
You know this guy?
213
00:12:53,120 --> 00:12:54,510
Who are you?
214
00:12:54,680 --> 00:12:55,880
Federal agents.
215
00:12:56,820 --> 00:12:58,120
Don't get up.
216
00:12:58,290 --> 00:12:59,620
It's all right.
217
00:13:01,960 --> 00:13:04,050
Yeah, I know him.
Brian Young, he's a regular.
218
00:13:04,260 --> 00:13:06,850
Guy's a retired Navy SEAL.
Sits right there almost every night.
219
00:13:07,030 --> 00:13:09,960
You know this guy as Brian Young,
not Brent Dundas?
220
00:13:10,400 --> 00:13:12,700
Never heard of Brent Dundas.
221
00:13:13,140 --> 00:13:14,660
You sure you boys done this before?
222
00:13:14,840 --> 00:13:17,400
- When's the last time you saw him?
- Yesterday.
223
00:13:17,570 --> 00:13:20,370
Hey, Star, when did Brian come
in last night?
224
00:13:20,540 --> 00:13:23,170
Uh, about 6, I think.
225
00:13:23,350 --> 00:13:24,740
I don't remember seeing him leave,
226
00:13:24,910 --> 00:13:28,870
but I think it was earlier than normal
for him, though, like 7, maybe.
227
00:13:29,050 --> 00:13:31,280
- Why?
- He's dead.
228
00:13:32,790 --> 00:13:35,050
Someone bashed his head in,
set him on fire.
229
00:13:35,220 --> 00:13:37,890
- What?
- You think that was Brian?
230
00:13:38,830 --> 00:13:40,760
I was just talking to him last night.
231
00:13:40,930 --> 00:13:42,830
Was he with anyone?
232
00:13:43,100 --> 00:13:45,090
He didn't come in with anyone, no.
233
00:13:46,870 --> 00:13:50,600
I think he may have been sitting
with someone at some point.
234
00:13:50,810 --> 00:13:54,440
He was at the bar, I was waiting tables.
It was busy.
235
00:13:54,810 --> 00:13:56,870
Why would someone do this?
236
00:13:57,050 --> 00:13:59,240
He was such a nice guy.
237
00:13:59,420 --> 00:14:00,610
Excuse me.
238
00:14:02,050 --> 00:14:03,950
You should've seen her
when her cat died.
239
00:14:04,120 --> 00:14:05,780
Had to give her Memorial Day
weekend off.
240
00:14:05,960 --> 00:14:08,360
The whole weekend for a cat.
241
00:14:09,830 --> 00:14:11,880
Like to take a look
at your surveillance tapes.
242
00:14:12,960 --> 00:14:15,360
Sure, yeah,
just show me a warrant.
243
00:14:15,530 --> 00:14:16,960
That's how it's gonna be?
244
00:14:17,130 --> 00:14:21,260
Hey, I'd like to help you boys out, man,
my customers got privacy rights.
245
00:14:22,440 --> 00:14:23,960
Well, we'll be back.
246
00:14:24,140 --> 00:14:25,400
Bring some friends, man.
247
00:14:25,570 --> 00:14:29,200
Two-for-one pitchers of draft
between 5 and 6.
248
00:14:29,380 --> 00:14:30,970
May I?
249
00:14:42,960 --> 00:14:45,620
Trace amounts of radiation.
Could be from the missing canister.
250
00:14:45,790 --> 00:14:48,490
- Could be our guy.
- Or somebody he was with.
251
00:14:48,660 --> 00:14:51,130
What do you think is up with the alias,
Brian Young?
252
00:14:51,300 --> 00:14:52,460
Fake SEAL, fake name.
253
00:14:52,640 --> 00:14:54,600
Something tells me
by the time we get a warrant,
254
00:14:54,770 --> 00:14:57,860
anything we could use on
those surveillance tapes will be gone.
255
00:15:00,240 --> 00:15:01,940
- Where is he?
- In the back.
256
00:15:02,610 --> 00:15:04,410
- Don't get up.
- Mr. Fallon's busy
257
00:15:04,580 --> 00:15:05,740
and you guys need a warrant.
258
00:15:05,910 --> 00:15:07,140
So I suggest you turn around...
259
00:15:09,390 --> 00:15:11,250
I said, don't get up.
260
00:15:13,890 --> 00:15:16,620
- Hey, I told you you need a warrant!
- We have probable cause.
261
00:15:16,790 --> 00:15:17,880
And you need a lawyer.
262
00:15:29,410 --> 00:15:31,700
I wasn't gonna destroy
any surveillance footage.
263
00:15:31,910 --> 00:15:34,030
I was just curious to see for myself.
264
00:15:34,210 --> 00:15:35,610
You didn't have a beef with him?
265
00:15:35,780 --> 00:15:37,610
No, man, I barely knew the guy.
266
00:15:37,780 --> 00:15:39,940
Brian was a customer
that came in to drink,
267
00:15:40,120 --> 00:15:42,880
flirt with the waitresses
and tell the occasional war story.
268
00:15:43,050 --> 00:15:44,920
Well, he wasn't in any war.
269
00:15:45,650 --> 00:15:49,390
His name wasn't Brian Young,
it was Brent Dundas.
270
00:15:49,560 --> 00:15:52,790
He wasn't a Navy SEAL
that had his leg messed up in an IED.
271
00:15:52,960 --> 00:15:56,160
Some guy living off of workman's
comp from a construction accident.
272
00:15:57,700 --> 00:16:02,830
What he told me, he was retired and
working for private contractors now.
273
00:16:03,010 --> 00:16:04,630
You know, Blackwater kind of stuff.
274
00:16:05,140 --> 00:16:07,130
And he had some, uh...
275
00:16:07,310 --> 00:16:10,800
He had some kind of classified
assignment he couldn't talk about.
276
00:16:10,980 --> 00:16:13,540
But he was celebrating, you know,
like he had...
277
00:16:13,720 --> 00:16:15,340
He'd come in to some money
or something.
278
00:16:15,520 --> 00:16:17,490
You know, buying drinks
for everybody and stuff.
279
00:16:17,850 --> 00:16:20,410
What about his friends or people
he was hanging around with?
280
00:16:20,590 --> 00:16:23,490
No, if it wasn't
for the Navy SEAL thing,
281
00:16:23,660 --> 00:16:27,490
I would have thought the guy
was a loser, always by himself.
282
00:16:27,660 --> 00:16:29,690
Yeah, I just thought
it was the Ione wolf thing.
283
00:16:29,870 --> 00:16:31,860
Yeah, he had a shine on for Star.
284
00:16:32,030 --> 00:16:33,560
He talked to her a lot.
285
00:16:34,540 --> 00:16:37,230
But you got any more questions,
talk to her,
286
00:16:37,410 --> 00:16:39,340
because I'm done
until I see a lawyer.
287
00:16:48,980 --> 00:16:51,680
He's a bottom-feeder,
but I believe him.
288
00:16:51,850 --> 00:16:55,420
It doesn't get us any closer
to finding the dirty bomb material.
289
00:16:55,590 --> 00:16:57,250
- How's it going?
- It's not.
290
00:16:57,430 --> 00:16:59,550
- You find anything?
- Yeah.
291
00:16:59,730 --> 00:17:01,390
This is the real Brian Young.
292
00:17:01,800 --> 00:17:04,860
He was a Navy SEAL
who died during the invasion of Iraq.
293
00:17:05,030 --> 00:17:07,520
Young was born in Wisconsin,
but grew up in Illinois
294
00:17:07,700 --> 00:17:09,860
and attended high school
with guess who?
295
00:17:10,040 --> 00:17:12,400
- Brent Dundas.
- You've played this game before.
296
00:17:12,570 --> 00:17:14,600
They were even
on the same swim team.
297
00:17:14,780 --> 00:17:17,750
So not only did Brent Dundas
and Brian Young know each other,
298
00:17:17,910 --> 00:17:19,740
it's reasonable to believe
they were friends.
299
00:17:19,920 --> 00:17:22,040
That's where Brent got his stories
and his identity.
300
00:17:22,220 --> 00:17:23,980
Right.
Our friend the bartender, here, said,
301
00:17:24,150 --> 00:17:26,640
we ought to talk to one
of his waitresses, Star.
302
00:17:26,820 --> 00:17:28,590
She had a lot of face time
with the victim.
303
00:17:28,760 --> 00:17:31,390
Why don't you guys check it out,
see if she knows anything?
304
00:17:31,560 --> 00:17:34,960
Sam and I are gonna go through
the surveillance tapes from the bar.
305
00:17:42,240 --> 00:17:43,970
What are you doing?
306
00:17:44,670 --> 00:17:48,670
Um... Nell's hogging the computers up
in Ops, running a multi-variant search.
307
00:17:48,840 --> 00:17:49,900
What is that smell?
308
00:17:50,250 --> 00:17:51,300
Oh, sardines.
309
00:17:51,480 --> 00:17:54,240
They're really high
in Omega-3 fatty acids.
310
00:17:54,420 --> 00:17:57,650
Smells like cat food.
No wonder Nell kicked you out.
311
00:17:57,820 --> 00:17:59,010
I don't know what's worse,
the smell in here
312
00:17:59,190 --> 00:18:00,820
or that the fact
you were eating in Ops.
313
00:18:00,990 --> 00:18:02,980
If Hetty caught you,
she would shoot you on sight.
314
00:18:03,160 --> 00:18:05,290
- Where is Hetty?
- I haven't seen her.
315
00:18:05,460 --> 00:18:08,590
No wonder you're acting so brave.
I've gotta find her.
316
00:18:11,370 --> 00:18:13,490
You wanna keep going through
the surveillance tapes?
317
00:18:13,670 --> 00:18:17,160
Not with you. You and your fish breath
go work in the gadget room.
318
00:18:18,210 --> 00:18:19,670
Yeah.
319
00:18:22,140 --> 00:18:23,510
Whoa, whoa, whoa.
320
00:18:23,680 --> 00:18:25,940
You threw your empty sardine can
in my recycling bin?
321
00:18:26,980 --> 00:18:30,440
- Gotta save the planet, man.
- Go save it somewhere else.
322
00:18:35,460 --> 00:18:37,450
And bring me a new bin.
323
00:18:42,200 --> 00:18:43,530
Nell, have you seen Hetty?
324
00:18:43,700 --> 00:18:46,360
No, not since this morning.
325
00:18:48,500 --> 00:18:51,470
- What are you doing?
- Oh, I'm looking for bacon.
326
00:18:51,640 --> 00:18:54,130
As in Six Degrees of Kevin Bacon.
327
00:18:54,540 --> 00:18:56,910
Uh, collaboration distance?
328
00:18:57,110 --> 00:18:59,210
Cluster analysis?
329
00:18:59,380 --> 00:19:01,650
Okay, basically, I'm going through
the Prince O' Whales
330
00:19:01,820 --> 00:19:03,980
credit card transactions
of the past couple of months,
331
00:19:04,150 --> 00:19:05,710
and data mining
through their customers
332
00:19:05,890 --> 00:19:07,820
to find any links
between Varley and Hertz.
333
00:19:07,990 --> 00:19:10,420
The two men
who stole the radiopharmaceuticals.
334
00:19:10,630 --> 00:19:12,860
Hopefully, I'll find a common vector.
335
00:19:13,730 --> 00:19:16,430
- Good luck with that.
- Hm.
336
00:19:17,370 --> 00:19:18,530
Right.
337
00:19:18,830 --> 00:19:20,390
Brian was always a gentleman.
338
00:19:20,570 --> 00:19:21,630
You mean Brent?
339
00:19:22,870 --> 00:19:25,000
- Did you see him outside of work?
- No.
340
00:19:25,170 --> 00:19:28,730
No, we never dated or anything,
if that's what you're asking.
341
00:19:29,440 --> 00:19:34,040
He seemed like a kind soul,
but tortured.
342
00:19:34,220 --> 00:19:36,950
Like he was always a little sad.
343
00:19:37,150 --> 00:19:38,710
I figured it was from being
in the war.
344
00:19:38,890 --> 00:19:41,520
Only he wasn't, his friend was.
345
00:19:41,690 --> 00:19:44,890
He said he lost his best friend
in the war.
346
00:19:45,290 --> 00:19:47,520
Maybe he just never got over it.
347
00:19:48,200 --> 00:19:51,190
Maybe it was Brian... Brent's...
348
00:19:51,370 --> 00:19:54,230
Brent's way
of honoring his dead friend.
349
00:19:54,400 --> 00:19:55,630
By becoming him?
350
00:19:55,800 --> 00:19:57,600
It was his way of being someone
he wasn't.
351
00:19:57,770 --> 00:19:59,900
A lot of people want a better life
for themselves
352
00:20:00,080 --> 00:20:02,540
and dream of being someone
they're not.
353
00:20:03,410 --> 00:20:07,310
"Star" sounds a lot better
than Sarah Anne Shulman
354
00:20:07,480 --> 00:20:09,810
from Tunkhannock, Pennsylvania.
355
00:20:09,990 --> 00:20:12,420
I don't know about that,
Sarah Anne sounds pretty to me.
356
00:20:13,560 --> 00:20:17,050
So are you two like
"together" together?
357
00:20:17,230 --> 00:20:20,160
- Is it that obvious?
- No, we're just partners.
358
00:20:20,330 --> 00:20:22,490
- With privileges.
- Oh, definitely not.
359
00:20:22,700 --> 00:20:24,060
- Kind of. What about you?
- No.
360
00:20:24,230 --> 00:20:25,290
Are you in a relationship?
361
00:20:26,570 --> 00:20:28,300
Not really.
362
00:20:29,770 --> 00:20:30,830
Now, that's a crime.
363
00:20:31,010 --> 00:20:34,770
Uh... You should take this, just in case
you remember anything else.
364
00:20:34,940 --> 00:20:37,000
Okay, thank you very much, Star.
365
00:20:37,210 --> 00:20:40,200
Even if you just, you know,
need to talk or anything.
366
00:20:40,920 --> 00:20:43,280
I'm gonna take this.
It's for your own security.
367
00:20:43,450 --> 00:20:44,820
And we're gonna go.
368
00:20:44,990 --> 00:20:47,110
What are you doing?
369
00:20:47,290 --> 00:20:49,810
I was just being a good cop.
370
00:20:52,930 --> 00:20:54,290
Cop blocker!
371
00:20:54,460 --> 00:20:56,260
I'm gonna crush the life out of you.
372
00:20:56,430 --> 00:20:58,490
I'm gonna gut you like a fish.
373
00:21:01,600 --> 00:21:04,770
Problem, Mr. Hanna?
374
00:21:06,010 --> 00:21:07,700
We need a new plasma.
375
00:21:07,880 --> 00:21:09,470
What's wrong with this one?
376
00:21:09,640 --> 00:21:11,980
It's stupid and it's pissing me off.
377
00:21:12,150 --> 00:21:14,620
Seriously, I'm gonna shoot it.
378
00:21:16,120 --> 00:21:18,520
What's really wrong, Sam?
379
00:21:19,390 --> 00:21:21,650
You mean besides a guy posing
as a SEAL
380
00:21:21,820 --> 00:21:23,190
that may have built a dirty bomb?
381
00:21:23,360 --> 00:21:26,990
Oh, well, that is a serious situation.
382
00:21:27,160 --> 00:21:29,630
All the more reason
to keep one's cool.
383
00:21:29,800 --> 00:21:31,560
I'm cool.
384
00:21:32,400 --> 00:21:33,830
You know,
385
00:21:34,140 --> 00:21:40,040
it's been a very long time
since I have heard you laugh, Sam.
386
00:21:40,540 --> 00:21:45,000
Hell, life itself can be absurd.
387
00:21:45,310 --> 00:21:47,080
But you have to embrace that.
388
00:21:47,680 --> 00:21:50,170
If you can't smile now,
389
00:21:50,350 --> 00:21:55,550
how can you possibly laugh
in the face of death?
390
00:21:55,720 --> 00:21:57,490
Hetty, why are you telling me this?
391
00:21:57,660 --> 00:22:03,660
As a sailor, Sam, you know
the importance of a solid anchor.
392
00:22:04,100 --> 00:22:09,870
You have your faith, your family,
your sense of humor.
393
00:22:11,010 --> 00:22:15,200
Mr. Callen doesn't think
he needs anyone.
394
00:22:15,380 --> 00:22:17,400
He does. He needs you.
395
00:22:17,580 --> 00:22:19,270
You're his anchor.
396
00:22:19,450 --> 00:22:22,210
And I sense there's a storm coming.
397
00:22:22,850 --> 00:22:25,840
Hetty, you're a lot of things,
but a psychic isn't one of them.
398
00:22:26,420 --> 00:22:28,620
You wanna level with me?
399
00:22:29,420 --> 00:22:31,550
I just did.
400
00:22:36,200 --> 00:22:38,430
I give up. Can't find her anywhere.
401
00:22:39,570 --> 00:22:42,870
You're kidding, right?
She was just here.
402
00:22:43,040 --> 00:22:44,700
Seriously,
what kind of tracker are you?
403
00:22:45,340 --> 00:22:46,770
Well, she's avoiding me.
404
00:22:46,940 --> 00:22:48,200
What was she talking about?
405
00:22:48,610 --> 00:22:51,910
Ships, anchors, death.
406
00:22:52,080 --> 00:22:54,280
To be honest,
she's kind of creeping me out.
407
00:22:54,450 --> 00:22:56,920
I got bacon.
408
00:22:57,090 --> 00:22:58,140
What?
409
00:22:58,350 --> 00:23:00,450
A man by the name of Ryan Long
410
00:23:00,620 --> 00:23:03,650
split a restaurant check
with Wendell Hertz last December.
411
00:23:03,860 --> 00:23:07,160
In February, he paid a bar tab
at the Prince O' Whales
412
00:23:07,360 --> 00:23:10,630
the same night that Brent Dundas
made a withdrawal from their ATM.
413
00:23:10,800 --> 00:23:14,500
So Ryan Long is the link between
the stolen radiopharmaceuticals
414
00:23:14,670 --> 00:23:17,300
and our dead man, Brent Dundas.
415
00:23:17,470 --> 00:23:19,170
And that, my friends, is bacon.
416
00:23:19,370 --> 00:23:21,270
Ryan Long's been arrested
on several occasions.
417
00:23:21,440 --> 00:23:24,440
Mostly minor offenses
stemming from various protests.
418
00:23:24,610 --> 00:23:26,510
He's a self-proclaimed anarchist.
419
00:23:27,080 --> 00:23:28,140
You got an address?
420
00:23:28,450 --> 00:23:30,610
No. He only uses a P.O. Box.
421
00:23:30,790 --> 00:23:32,510
He does, however,
own a motor home
422
00:23:32,690 --> 00:23:34,750
that Eric tracked down
using Kaleidoscope.
423
00:23:34,920 --> 00:23:39,190
And as of 11 minutes ago, it was
in Playa del Rey near the airport.
424
00:23:44,770 --> 00:23:47,200
Looks like it's been abandoned.
425
00:23:52,610 --> 00:23:54,970
Maybe that's what I'll do.
I'm gonna rent an RV.
426
00:23:55,140 --> 00:23:57,700
Heh. I'd love to see you
in a trailer park.
427
00:23:57,910 --> 00:24:00,210
No, no, no. Drive across country.
428
00:24:01,320 --> 00:24:03,440
Sailing the backwaters of America.
429
00:24:03,620 --> 00:24:06,490
Just me and the open road
as my companion.
430
00:24:06,660 --> 00:24:08,820
You're breaking my heart.
431
00:24:09,190 --> 00:24:10,850
Ryan?
432
00:24:11,960 --> 00:24:14,220
Like I said, abandoned.
433
00:24:46,330 --> 00:24:48,520
Nice driving, slick.
434
00:24:48,760 --> 00:24:51,890
You not only wrecked your wheels,
you totaled your house.
435
00:25:08,350 --> 00:25:10,110
You know this guy?
436
00:25:12,750 --> 00:25:13,910
No?
437
00:25:15,890 --> 00:25:17,220
Well, this is what he looked like
438
00:25:17,390 --> 00:25:20,120
after he was lit on fire
with white phosphorus.
439
00:25:21,230 --> 00:25:23,700
- I had nothing to do with that.
- Why'd you try and get away?
440
00:25:25,070 --> 00:25:26,900
Because I know
how this government operates.
441
00:25:28,400 --> 00:25:29,770
Yeah, I know I'm on a watch list.
442
00:25:29,940 --> 00:25:31,730
You know, people equate anarchy
with mayhem.
443
00:25:31,910 --> 00:25:33,740
And that's not true.
444
00:25:33,910 --> 00:25:36,310
I'm an advocate
of peaceful resistance.
445
00:25:37,240 --> 00:25:40,150
Well, this country
has a rich history of anarchy.
446
00:25:40,310 --> 00:25:41,750
Henry Thoreau was an anarchist.
447
00:25:41,920 --> 00:25:44,250
- Did you know that?
- I didn't know that. You know that?
448
00:25:44,420 --> 00:25:47,390
Robert Louis Stevenson thought
Thoreau was a girly man.
449
00:25:47,550 --> 00:25:49,080
He called him a skulker.
450
00:25:50,020 --> 00:25:51,320
A skulker.
451
00:25:52,330 --> 00:25:55,420
You spy on us with your satellites.
452
00:25:55,600 --> 00:25:57,650
You can turn on our cell phones
without us knowing.
453
00:25:57,830 --> 00:26:00,270
You take our photos.
You listen in on our conversations.
454
00:26:00,430 --> 00:26:02,090
Am I right?
455
00:26:03,800 --> 00:26:05,740
What can I say?
456
00:26:06,310 --> 00:26:07,470
You're right.
457
00:26:08,340 --> 00:26:10,170
That's old-school stuff.
458
00:26:10,340 --> 00:26:13,800
You've heard of Bluetooth, right?
You don't think they invented that
459
00:26:13,980 --> 00:26:17,580
just so you can talk to your mom
while you're driving, do you? No.
460
00:26:18,080 --> 00:26:20,750
Every time you put
that little earpiece in,
461
00:26:20,920 --> 00:26:24,650
we have remote access
to your temporal lobe.
462
00:26:25,430 --> 00:26:27,420
That's right, Ryan.
463
00:26:27,590 --> 00:26:32,030
It's like hooking up a fiber optic cable
into your cerebral cortex.
464
00:26:32,200 --> 00:26:35,190
We know what you're saying, what
you're seeing, what you're thinking.
465
00:26:35,640 --> 00:26:37,690
That's just the consumer model.
466
00:26:37,870 --> 00:26:39,530
We got a machine in the next room.
467
00:26:39,710 --> 00:26:41,940
It can suck out your memories.
468
00:26:42,110 --> 00:26:44,270
The only problem is,
once they're gone, they're gone.
469
00:26:44,440 --> 00:26:46,780
Ffft. Instant amnesia.
470
00:26:47,610 --> 00:26:50,710
Me, personally,
I think it's a bridge too far.
471
00:26:50,880 --> 00:26:52,650
But we're at war here.
472
00:26:52,820 --> 00:26:55,480
And it is a war on terror.
473
00:26:55,660 --> 00:26:58,720
And I think the guy that did this
has access to a dirty bomb,
474
00:26:59,160 --> 00:27:01,680
and I think you know where he is.
475
00:27:17,640 --> 00:27:21,310
- Where's he going?
- Oh, don't worry about it, kid.
476
00:27:21,480 --> 00:27:23,210
It hurts,
but you won't remember any of it.
477
00:27:23,380 --> 00:27:24,410
You can't do this.
478
00:27:24,620 --> 00:27:26,810
Come on, you said yourself
you know how we operate.
479
00:27:26,990 --> 00:27:29,680
Seriously,
I had nothing to do with this.
480
00:27:30,560 --> 00:27:32,650
The guy you're looking for
is Shepherd.
481
00:27:33,560 --> 00:27:34,620
Who's Shepherd?
482
00:27:35,500 --> 00:27:37,990
I don't know his last name.
He used to be in our group,
483
00:27:38,160 --> 00:27:41,330
but he started advocating militant
aggression so we booted him out.
484
00:27:41,500 --> 00:27:44,030
He formed his own group.
Propaganda of the Deed.
485
00:27:44,200 --> 00:27:47,370
- He talk about using dirty bombs?
- No, but I wouldn't put it past him.
486
00:27:47,540 --> 00:27:49,700
- Where do we find him?
- I don't know.
487
00:27:49,880 --> 00:27:52,710
That guy is way off the grid.
488
00:27:53,180 --> 00:27:55,610
The only way I ever contact him
is through his blog.
489
00:27:55,780 --> 00:27:59,450
This is Shepherd's blog site.
Propaganda of the Deed.
490
00:27:59,650 --> 00:28:02,550
Frighteningly enough, he appears
to have a fair amount of followers.
491
00:28:02,720 --> 00:28:06,120
He's advocating violence as a means
for social change spurned on
492
00:28:06,290 --> 00:28:08,850
in part by the revolutions going on
in the Middle East.
493
00:28:09,030 --> 00:28:11,550
The website is hosted
outside the country.
494
00:28:11,730 --> 00:28:14,560
And he uploads his blogs
by Internet cafés.
495
00:28:14,730 --> 00:28:16,630
He's doing a pretty good job
of shielding his identity.
496
00:28:16,800 --> 00:28:19,030
Well, he's advocating
the use of militant action,
497
00:28:19,210 --> 00:28:22,270
but my guess is that
he has no military experience.
498
00:28:22,440 --> 00:28:23,930
He can espouse
the use of dirty bombs.
499
00:28:24,110 --> 00:28:26,370
Hell, he can buy the materials
on the black market,
500
00:28:26,550 --> 00:28:28,280
but he doesn't know
how to go about it.
501
00:28:28,450 --> 00:28:30,780
That's where Brent comes in.
He's pretending to be a SEAL.
502
00:28:30,950 --> 00:28:32,750
Shepherd's pretending to be
a revolutionary.
503
00:28:32,920 --> 00:28:34,110
It's a match made in heaven.
504
00:28:34,290 --> 00:28:36,780
Until Brent Dundas can't deliver
on that bomb, or refuses to,
505
00:28:36,960 --> 00:28:39,720
when he realizes what a wing nut
Shepherd is, you've got game over.
506
00:28:39,890 --> 00:28:42,230
Okay, so how do we smoke out
this psychopath
507
00:28:42,400 --> 00:28:43,760
before he actually succeeds?
508
00:28:43,930 --> 00:28:46,490
Shepherd may still be looking
for someone who can make a bomb.
509
00:28:46,700 --> 00:28:49,900
Maybe it's time we introduce him
to a real Navy SEAL.
510
00:28:50,340 --> 00:28:52,460
No. No way.
511
00:28:52,640 --> 00:28:53,830
We're running out of time.
512
00:28:54,010 --> 00:28:56,070
Our best bet
is to draw Shepherd out.
513
00:28:56,240 --> 00:28:58,230
And the best way to do that
is to use me as bait.
514
00:28:58,410 --> 00:29:00,110
Ask Ryan Long to set up a meet
515
00:29:00,280 --> 00:29:02,110
and help coordinate
the long-awaited uprising.
516
00:29:02,280 --> 00:29:05,220
With you as the newest weapon
to support the cause?
517
00:29:05,920 --> 00:29:08,950
We're gonna have to be prepared
to deal with a potential dirty bomb.
518
00:29:09,120 --> 00:29:10,280
Okay.
519
00:29:10,460 --> 00:29:13,260
I'll round up detection, protection
and containment gear.
520
00:29:21,170 --> 00:29:22,960
Ah. Hetty, what are you doing?
521
00:29:23,140 --> 00:29:26,940
Oh, just a little spring-cleaning.
522
00:29:27,110 --> 00:29:28,630
What's the word on Shepherd?
523
00:29:28,810 --> 00:29:31,640
Well, we're setting the trap.
I just hope that he takes the bait.
524
00:29:31,810 --> 00:29:33,140
Well, be careful.
525
00:29:33,310 --> 00:29:36,940
There's nothing as dangerous
as a trapped animal.
526
00:29:38,450 --> 00:29:39,510
True.
527
00:29:39,690 --> 00:29:43,180
Here, I have something for you.
528
00:29:43,860 --> 00:29:45,790
Oh. Wow.
529
00:29:45,960 --> 00:29:50,790
I had it custom-made to look
like the one I used on Bette Davis
530
00:29:50,960 --> 00:29:52,360
in Death on the Nile.
531
00:29:53,300 --> 00:29:55,320
I can't take that, Hetty. I'm sorry.
532
00:29:55,500 --> 00:29:57,300
Oh, I insist.
533
00:29:57,470 --> 00:29:59,370
But be careful.
534
00:30:03,040 --> 00:30:05,840
Oh, that is the coolest thing
I've ever seen.
535
00:30:06,380 --> 00:30:08,710
I figured you'd like it.
536
00:30:09,020 --> 00:30:14,510
Like you,
it's both feminine and deadly.
537
00:30:15,720 --> 00:30:19,520
Therein lies its true value.
538
00:30:20,230 --> 00:30:22,420
You think I'm feminine and deadly?
539
00:30:23,360 --> 00:30:26,030
Among many things.
540
00:30:26,670 --> 00:30:29,430
It's what makes you so good
at this job.
541
00:30:32,010 --> 00:30:35,840
The true challenge
is knowing when to stop.
542
00:30:37,410 --> 00:30:38,780
What do you mean?
543
00:30:38,950 --> 00:30:40,440
The job.
544
00:30:40,610 --> 00:30:44,110
The importance of what we do,
the excitement of doing it.
545
00:30:44,320 --> 00:30:48,450
It makes it very difficult to give up.
546
00:30:49,620 --> 00:30:51,950
When the day comes for you
to hang up your gun...
547
00:30:52,130 --> 00:30:54,120
- Oh...
- And it will.
548
00:30:54,330 --> 00:30:55,590
You're going to wanna come home
549
00:30:55,760 --> 00:30:58,600
to something more than a collection
of antique weapons.
550
00:30:58,770 --> 00:31:02,060
Unfortunately, most of the guys
that I meet...
551
00:31:02,400 --> 00:31:05,130
...are trying to shoot me, so...
552
00:31:05,340 --> 00:31:07,200
Not to worry.
553
00:31:07,370 --> 00:31:13,210
Sometimes you find them,
sometimes they find you.
554
00:31:13,380 --> 00:31:17,040
You just have
to keep your eyes open.
555
00:31:20,920 --> 00:31:24,080
- Enjoy that.
- Thank you.
556
00:31:25,460 --> 00:31:27,620
- Detective.
- Hetty.
557
00:31:27,860 --> 00:31:29,760
- I thought you were getting the gear.
- I am.
558
00:31:29,930 --> 00:31:33,460
Are you? Because that looks a lot
like a makeup brush.
559
00:31:33,630 --> 00:31:36,260
You putting on
some radiation-proof foundation?
560
00:31:36,440 --> 00:31:39,300
You got a little lead-lined mascara
in there?
561
00:31:39,470 --> 00:31:41,800
No, it's just something
Hetty's getting rid of.
562
00:31:41,980 --> 00:31:45,430
- Really?
- Yeah, but you have to be careful...
563
00:31:46,610 --> 00:31:48,010
Mm-hm.
564
00:31:48,180 --> 00:31:49,580
You two scare me.
565
00:31:51,380 --> 00:31:52,870
Good.
566
00:31:58,760 --> 00:32:00,780
Could you try not to act so nervous?
567
00:32:01,900 --> 00:32:05,660
- I am nervous.
- Then think about something else.
568
00:32:06,000 --> 00:32:08,700
All I can think about is the picture
of the burned guy you showed me.
569
00:32:08,900 --> 00:32:10,800
You know,
you'd be doing me a favor
570
00:32:10,970 --> 00:32:12,460
if you could erase that memory.
571
00:32:12,640 --> 00:32:14,470
Deeks, Kensi, you in position?
572
00:32:14,640 --> 00:32:17,370
Yeah. You guys wanna bring me
some chicken tenders?
573
00:32:17,540 --> 00:32:18,700
Not really.
574
00:32:18,910 --> 00:32:20,970
Do you wanna get Deekssome chicken tenders, Sam?
575
00:32:21,150 --> 00:32:22,640
Sure, if he makes himself useful
576
00:32:22,820 --> 00:32:24,480
and washes my carwhile he's out there.
577
00:32:24,650 --> 00:32:27,350
Hold up, we got someone
coming your way.
578
00:32:29,660 --> 00:32:31,520
Drew, what are you doing here?
579
00:32:31,690 --> 00:32:33,060
Shepherd sent me.
580
00:32:33,530 --> 00:32:35,320
What is this?
I thought Shepherd was coming.
581
00:32:35,500 --> 00:32:37,990
It's just for security purposes.
582
00:32:38,730 --> 00:32:41,360
Shepherd just has
some questions first.
583
00:32:49,180 --> 00:32:50,200
Shepherd.
584
00:32:50,380 --> 00:32:52,370
I'm here. Get on with it.
585
00:32:52,550 --> 00:32:54,710
Eric, Shepherd sent a proxy.
586
00:32:54,880 --> 00:32:56,080
He's got him on the phone.
587
00:32:56,250 --> 00:32:58,480
We're already trying to trace it.
588
00:32:58,890 --> 00:33:01,320
What SEAL team were you in?
589
00:33:03,590 --> 00:33:08,190
DEVGRU, formerly SEAL Team 6,
out of Dam Neck, Virginia.
590
00:33:09,230 --> 00:33:13,360
- What's unique about SEAL Team 2?
- Seriously?
591
00:33:15,600 --> 00:33:17,400
Arctic warfare capability.
592
00:33:17,570 --> 00:33:19,540
Can I try Famous Battles for 200?
593
00:33:19,710 --> 00:33:22,070
Just answer the questions.
594
00:33:23,410 --> 00:33:25,540
Who is Harry Constance?
595
00:33:28,780 --> 00:33:32,220
He was a Vietnam-era Navy SEAL
who completed over 300 missions.
596
00:33:32,390 --> 00:33:34,080
All of which
you could find on Wikipedia.
597
00:33:34,250 --> 00:33:37,750
We were here to blow something up,
not to play Trivial Pursuit.
598
00:33:37,920 --> 00:33:39,260
That's enough, Drew.
599
00:33:39,430 --> 00:33:41,690
Take me off speakerphone.
600
00:33:43,730 --> 00:33:46,260
- Take this outside.
- Excuse me.
601
00:33:48,770 --> 00:33:50,260
Eric, how we doing on that trace?
602
00:33:50,440 --> 00:33:52,200
We're closing in. He's nearby.
603
00:33:52,370 --> 00:33:54,700
The call's coming from a landline.
604
00:33:58,240 --> 00:33:59,270
What's he doing?
605
00:33:59,450 --> 00:34:01,380
Sam, Callen, he's running away.
606
00:34:05,650 --> 00:34:07,210
He left without his bag. Go. Go. Go.
607
00:34:07,390 --> 00:34:08,650
Everybody out of the bar, now!
608
00:34:08,820 --> 00:34:11,050
Come on. Get out of the bar. Go.
609
00:34:18,800 --> 00:34:19,960
Stay down!
610
00:34:38,350 --> 00:34:40,150
We're just lucky
no one was injured.
611
00:34:40,320 --> 00:34:41,620
I'll keep digging
612
00:34:41,790 --> 00:34:43,760
to see what else I can findon your bomb delivery boy.
613
00:34:43,920 --> 00:34:45,250
I'll call if we catch some fish.
614
00:34:45,420 --> 00:34:47,650
Make sure you let Hetty know
it was not a dirty bomb.
615
00:34:47,830 --> 00:34:49,260
Will do.
616
00:34:49,490 --> 00:34:51,190
The guy's name is Drew Stetson.
617
00:34:51,360 --> 00:34:52,960
He's a runaway
and all-around misfit.
618
00:34:53,130 --> 00:34:55,160
He's got a warrant for
a misdemeanor in Arizona.
619
00:34:55,330 --> 00:34:58,360
It's gonna be the least of his worries
now. California Penal Code 12308:
620
00:34:58,570 --> 00:35:01,370
Attempted murder with
an explosive device is a life sentence.
621
00:35:01,570 --> 00:35:03,560
Thank you, counselor.
622
00:35:04,280 --> 00:35:05,330
According to our boy here,
623
00:35:05,510 --> 00:35:08,040
Shepherd wanted to blow up Ryan
to set an example.
624
00:35:08,210 --> 00:35:09,980
He also confirmed Shepherd
has a dirty bomb
625
00:35:10,150 --> 00:35:11,380
and he's determined to use it.
626
00:35:11,580 --> 00:35:13,020
I don't suppose he knows where.
627
00:35:13,190 --> 00:35:15,120
Shepherd will reveal
when the time is right.
628
00:35:15,290 --> 00:35:17,520
Maybe Eric will get lucky
with his phone trace.
629
00:35:20,130 --> 00:35:22,790
It was a payphone, there wasn't
a surveillance, ATM or traffic cam
630
00:35:22,960 --> 00:35:24,900
within about a quarter of a mile.
631
00:35:25,160 --> 00:35:26,960
Shepherd just posted to his blog.
632
00:35:27,130 --> 00:35:29,120
It's essentially a call to arms.
633
00:35:29,300 --> 00:35:32,530
He's trying to incite his followers
into a violent revolt
634
00:35:32,700 --> 00:35:34,970
against what he sees
as a corrupt government.
635
00:35:35,140 --> 00:35:36,230
He's delusional.
636
00:35:36,410 --> 00:35:37,670
He's also armed and dangerous.
637
00:35:37,840 --> 00:35:40,040
He already killed one person
and he tried to kill us.
638
00:35:40,210 --> 00:35:41,910
We know he has
the radiopharmaceuticals,
639
00:35:42,110 --> 00:35:43,410
he's learned how to make a bomb.
640
00:35:43,620 --> 00:35:44,710
Got a lot of followers.
641
00:35:44,880 --> 00:35:47,480
It only takes one nut job
to encourage copycat behavior.
642
00:35:47,650 --> 00:35:50,680
"The spark that will ignite
the revolution will be set today."
643
00:35:51,120 --> 00:35:52,750
They want it to be symbolic.
644
00:35:52,920 --> 00:35:56,420
And for it to be effective, he'll need
those radiopharmaceuticals in the air.
645
00:35:56,930 --> 00:36:00,560
Well, keep looking for Shepherd
and a list of possible targets.
646
00:36:08,140 --> 00:36:10,010
You avoiding me?
647
00:36:10,780 --> 00:36:14,740
If I wanted to avoid you, Mr. Callen,
you wouldn't find me.
648
00:36:14,910 --> 00:36:16,040
What's going on, Hetty?
649
00:36:16,210 --> 00:36:18,270
Oh, many things.
650
00:36:18,450 --> 00:36:21,010
Perhaps you should be
more specific.
651
00:36:28,290 --> 00:36:30,260
I have to flinch first, is that it?
652
00:36:32,300 --> 00:36:34,930
Fine. I got a nut job running
around the city with a dirty bomb.
653
00:36:35,100 --> 00:36:37,690
He's already tried to kill us.
You haven't weighed in on this.
654
00:36:37,870 --> 00:36:39,890
I have alerted the NEST Teams.
655
00:36:40,070 --> 00:36:42,200
And apprised the local authorities
656
00:36:42,370 --> 00:36:45,430
of the appropriate
emergency protocols.
657
00:36:47,080 --> 00:36:48,440
Thank you.
658
00:36:48,880 --> 00:36:51,710
Is there something else
you think I should be doing?
659
00:36:51,980 --> 00:36:53,380
I don't know.
660
00:36:53,550 --> 00:36:56,110
Well, I think you've got it covered,
Mr. Callen.
661
00:36:56,290 --> 00:36:58,220
If I didn't...
662
00:36:58,560 --> 00:37:00,080
...I'd tell you.
663
00:37:00,260 --> 00:37:01,950
That's good to know.
664
00:37:04,500 --> 00:37:07,090
Being in charge sucks, Mr. Callen.
665
00:37:07,700 --> 00:37:12,000
Everyone looks to you
for guidance and answers,
666
00:37:12,200 --> 00:37:15,200
even when you have none to give.
667
00:37:15,740 --> 00:37:19,200
Well, I've never known you
to ever be at a loss for words.
668
00:37:19,910 --> 00:37:23,350
The true test of a commander
669
00:37:23,520 --> 00:37:27,280
is when he is as frightened
and confused
670
00:37:27,450 --> 00:37:29,650
as those who look up to him.
671
00:37:29,820 --> 00:37:35,120
In that moment,
when you can't find it in yourself...
672
00:37:35,830 --> 00:37:39,260
...you will find it in them.
673
00:37:40,470 --> 00:37:42,130
That's leadership.
674
00:37:46,170 --> 00:37:49,300
G., initially we thought Shepherd
would go after a hard target,
675
00:37:49,470 --> 00:37:51,700
like a federal building
or a courthouse.
676
00:37:51,880 --> 00:37:56,370
There's a rally today in
Pershing Square to support the troops.
677
00:37:59,380 --> 00:38:04,220
It's symbolic,
easy access, lot of people.
678
00:38:04,390 --> 00:38:06,690
Best chance of escape.
679
00:38:08,290 --> 00:38:10,960
All right, Monty. It's go time.
680
00:38:11,130 --> 00:38:12,150
Come on, buddy.
681
00:38:15,800 --> 00:38:19,130
- Hey, Monty.
- Well, well, look who's back.
682
00:38:20,270 --> 00:38:21,710
What the hell is that?
683
00:38:21,870 --> 00:38:23,700
For your information,
he had to have surgery.
684
00:38:23,880 --> 00:38:25,000
Poor thing.
685
00:38:25,180 --> 00:38:27,670
Listen, if there's a bomb here,
Monty will sniff it out.
686
00:38:27,850 --> 00:38:28,970
Good boy, Monty.
687
00:38:29,150 --> 00:38:31,080
You sure that's a police dog,
not a lab specimen?
688
00:38:31,280 --> 00:38:33,750
Seriously, Deeks, at least
get him a pair of pants, all right?
689
00:38:33,920 --> 00:38:36,850
Just ignore them, Monty.
They're jealous of me too.
690
00:38:37,020 --> 00:38:38,680
All right, find the bomb.
691
00:38:40,160 --> 00:38:42,250
Come on, brother, this side first.
692
00:38:42,430 --> 00:38:44,020
No, no.
693
00:38:45,100 --> 00:38:46,530
Here we go.
694
00:38:46,700 --> 00:38:48,860
Wanna check here?
Come on, let's go.
695
00:38:57,680 --> 00:39:00,410
Sam, check out Johnny Guitar.
696
00:39:10,420 --> 00:39:13,120
Guys, I think I found something.
697
00:39:18,330 --> 00:39:20,060
False alarm.
698
00:39:20,530 --> 00:39:22,360
What do you got, buddy?
699
00:39:24,070 --> 00:39:26,260
- Well, sure.
- Yeah, why not?
700
00:39:26,440 --> 00:39:28,740
Hey, fellow, how you doing?
701
00:39:32,780 --> 00:39:35,250
I told you it's just a guitar.
702
00:39:38,380 --> 00:39:40,280
Wanna tell me
what you're looking for?
703
00:39:40,450 --> 00:39:41,850
Sorry, pal.
704
00:39:50,130 --> 00:39:51,460
Must be something good in there.
705
00:39:53,630 --> 00:39:54,890
I got him. Public Works, guys.
706
00:39:55,070 --> 00:39:57,000
L.A.P. D! Everybody out of the area!
707
00:39:57,170 --> 00:39:58,600
Guys, it's a trash can.
708
00:40:02,070 --> 00:40:03,970
Everybody down. Out of the way!
709
00:40:10,680 --> 00:40:12,740
All right, Shepherd.
710
00:40:14,090 --> 00:40:16,820
- Up.
- You haven't stopped anything.
711
00:40:16,990 --> 00:40:19,680
I'm just one of thousands.
The resistance is growing.
712
00:40:19,890 --> 00:40:22,920
And soon, your authoritarian
oppression will come crumbling down.
713
00:40:23,090 --> 00:40:25,360
You know what they call anarchists
in prison, Shepherd?
714
00:40:25,530 --> 00:40:26,790
Shower toys.
715
00:40:37,040 --> 00:40:38,910
Let's let the bomb squad do this.
716
00:40:39,340 --> 00:40:41,280
- I'm trained for this. I can do it.
- You are.
717
00:40:41,450 --> 00:40:44,350
And you're very good at it,
but they're already here.
718
00:40:47,150 --> 00:40:49,640
It'd be a shame to make them
put those suits on for nothing.
719
00:40:49,820 --> 00:40:52,480
Yeah. And, you know,
it probably wouldn't hurt
720
00:40:52,660 --> 00:40:54,820
if we picked up the pace
just a little bit.
721
00:40:59,000 --> 00:41:02,020
One day, Sam,
this dog will save your life.
722
00:41:02,200 --> 00:41:04,630
And I think somebody owes Monty
an apology.
723
00:41:04,800 --> 00:41:08,360
- Okay, nice work, mutt.
- That's not very nice.
724
00:41:08,540 --> 00:41:11,530
- I was talking to Deeks.
- Thanks.
725
00:41:11,710 --> 00:41:14,980
Hey, a sailboat sounds pretty good
about now, doesn't it?
726
00:41:16,550 --> 00:41:18,740
Yo, you okay?
727
00:41:19,250 --> 00:41:20,580
Yeah, I was just thinking.
728
00:41:20,750 --> 00:41:22,220
About what?
729
00:41:22,390 --> 00:41:25,650
Something Hetty said.
I'm worried about her.
730
00:41:25,820 --> 00:41:27,160
She's worried about you.
731
00:41:27,330 --> 00:41:28,760
Why would she be worried
about me?
732
00:41:28,960 --> 00:41:31,690
You can be a worrisome guy.
733
00:41:32,600 --> 00:41:34,760
She pulled me aside
and wanted to talk about it today.
734
00:41:34,970 --> 00:41:36,060
Me too.
735
00:41:36,570 --> 00:41:38,660
But not about you.
736
00:41:38,840 --> 00:41:41,000
We had a real heart-to-heart today
about the future.
737
00:41:41,340 --> 00:41:43,360
Me three.
She's talking about things changing.
738
00:41:44,610 --> 00:41:46,580
Guys, she's putting her affairs
in order.
739
00:41:50,010 --> 00:41:51,410
Hetty?
740
00:41:51,580 --> 00:41:52,780
I've been calling you.
741
00:41:52,980 --> 00:41:54,850
- I'm sorry.
- Why didn't you answer my calls?
742
00:41:55,020 --> 00:41:59,220
- Where is she?
- Miss Lange? She's gone.
743
00:41:59,920 --> 00:42:01,920
She tendered her resignation...
744
00:42:03,030 --> 00:42:04,390
...effective immediately.
745
00:42:06,000 --> 00:42:07,060
Who are you?
746
00:42:08,070 --> 00:42:10,690
Lauren Hunter. Her replacement.
747
00:42:12,040 --> 00:42:13,060
Her replacement?
748
00:42:13,240 --> 00:42:14,400
Is this a joke?
749
00:42:15,040 --> 00:42:17,770
I'm not much of a joker, Agent Blye.
750
00:42:18,940 --> 00:42:21,640
- Nell, get me Dir. Vance on the phone.
- That won't be necessary.
751
00:42:22,510 --> 00:42:27,510
Director Vance is coming online
in Ops to brief you all momentarily.
752
00:42:28,390 --> 00:42:29,790
Agent Callen,
753
00:42:29,950 --> 00:42:33,620
I'd like to have a word with you
in my office when you're finished.
754
00:42:59,150 --> 00:43:00,640
Hey. Hey.
58837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.