All language subtitles for Motherland Fort Salem 2x04 - Not Our Daughters (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,005 --> 00:00:01,296 Previously on Motherland... 2 00:00:01,300 --> 00:00:02,710 Charvel! 3 00:00:03,850 --> 00:00:05,490 Welcome to War College Sekhmet. 4 00:00:05,495 --> 00:00:07,400 I'm your coven leader. Call me M. 5 00:00:07,405 --> 00:00:08,980 And you want me to handfast 6 00:00:08,985 --> 00:00:11,215 with Gregorio Shellbark? 7 00:00:12,254 --> 00:00:13,354 Pass. 8 00:00:13,359 --> 00:00:14,985 There are things about the Army 9 00:00:14,990 --> 00:00:17,054 and Alder that just don't sit right. 10 00:00:17,059 --> 00:00:19,056 Bonnie and Shane, they seem pretty well connected. 11 00:00:19,061 --> 00:00:21,561 Bonnie said Wersadie pays them to attend the vigils, too. 12 00:00:21,566 --> 00:00:22,566 Stir things up. 13 00:00:22,571 --> 00:00:24,329 if anyone's a link to the Camarilla higher-ups, 14 00:00:24,333 --> 00:00:25,333 it's this guy. 15 00:00:25,338 --> 00:00:26,735 Your tribe just laid down and died 16 00:00:26,740 --> 00:00:28,062 instead of fighting the Camarilla. 17 00:00:28,066 --> 00:00:29,466 My tribe was ambushed 18 00:00:29,471 --> 00:00:30,768 and murdered, Abigail. 19 00:00:37,413 --> 00:00:38,909 But what you can do, 20 00:00:38,914 --> 00:00:40,648 I've never seen anything like it. 21 00:00:41,116 --> 00:00:42,817 They're killing themselves. 22 00:00:43,385 --> 00:00:44,782 You stole my Work! 23 00:00:44,787 --> 00:00:46,684 It had to be done. You know that. 24 00:00:46,689 --> 00:00:48,519 They already surrendered. 25 00:00:48,524 --> 00:00:51,893 Your heart is black, Sarah. 26 00:00:53,128 --> 00:00:54,459 If Jem made a Working 27 00:00:54,463 --> 00:00:55,660 that could stop the battle 28 00:00:55,665 --> 00:00:57,395 then maybe it's time for another Bellweather 29 00:00:57,399 --> 00:00:58,562 to build a Working. 30 00:01:20,322 --> 00:01:23,254 ? Oh, beautiful ? 31 00:01:23,259 --> 00:01:25,556 ? For spacious skies ? 32 00:01:25,561 --> 00:01:27,795 Your true greatness awaits. 33 00:01:28,530 --> 00:01:31,495 Hundreds of young women from all over the country 34 00:01:31,500 --> 00:01:33,197 are joining every day. 35 00:01:33,202 --> 00:01:36,738 ? For purple Mountain's majesties ? 36 00:01:38,707 --> 00:01:40,704 Destiny calls upon each of us 37 00:01:40,709 --> 00:01:43,741 to protect this great nation in her own way. 38 00:01:43,746 --> 00:01:47,215 ? America, America ? 39 00:01:48,584 --> 00:01:49,947 Join today. 40 00:01:49,952 --> 00:01:51,753 Find your true self. 41 00:01:52,888 --> 00:01:55,286 Find your true power. 42 00:01:55,291 --> 00:01:57,855 ? With sisterhood ? 43 00:01:57,860 --> 00:02:00,457 Our voices are stronger together. 44 00:02:00,462 --> 00:02:02,426 Will you answer the call? 45 00:02:02,431 --> 00:02:04,866 And you won't be alone when you answer. 46 00:02:07,436 --> 00:02:09,934 We will meet our great nation's enemies 47 00:02:09,939 --> 00:02:12,269 with storm and fury. 48 00:02:12,274 --> 00:02:15,710 ? God shed her grace on thee ? 49 00:02:16,445 --> 00:02:17,908 Join today. 50 00:02:17,913 --> 00:02:19,580 Find your true voice. 51 00:02:20,950 --> 00:02:23,017 I found my voice. 52 00:02:23,986 --> 00:02:25,787 I found my voice. 53 00:02:28,490 --> 00:02:29,857 Find yours. 54 00:02:41,774 --> 00:02:49,274 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 55 00:03:47,469 --> 00:03:49,633 Grafton has it in for me. 56 00:03:49,638 --> 00:03:51,439 I think your tongue has it in for ya. 57 00:03:52,908 --> 00:03:54,175 Try again. 58 00:04:01,383 --> 00:04:03,418 Don't rush through it. 59 00:04:07,489 --> 00:04:09,853 So Mothertongue for "library" is "library"? 60 00:04:09,858 --> 00:04:12,356 No, there isn't a word for "library" in Mothertongue. 61 00:04:12,361 --> 00:04:14,958 So where did everybody keep their books back then? Hm? 62 00:04:14,963 --> 00:04:17,065 On shelves, one assumes. 63 00:04:18,067 --> 00:04:19,963 You should be careful about assumptions. 64 00:04:19,968 --> 00:04:21,832 Some people might get offended by them. 65 00:04:21,837 --> 00:04:24,806 And maybe, some people just need to get over themselves. 66 00:04:26,675 --> 00:04:29,873 You know what? I'm late 67 00:04:29,878 --> 00:04:33,077 for Strategic Tactical anyway. 68 00:04:33,082 --> 00:04:34,582 So I should... 69 00:04:39,922 --> 00:04:41,819 Does anyone else know this was you? 70 00:04:41,824 --> 00:04:43,087 The weather? 71 00:04:43,092 --> 00:04:44,254 It's best that they don't. 72 00:04:44,259 --> 00:04:45,459 Why don't you just unbreak it? 73 00:04:46,662 --> 00:04:49,193 In case you haven't noticed by the sexy gravel in my voice 74 00:04:49,198 --> 00:04:50,398 my throat's blown out. 75 00:04:51,500 --> 00:04:52,967 Fixers say I'm on the mend, though. 76 00:04:54,336 --> 00:04:56,900 I was on my way to the mess to get some tea with honey 77 00:04:56,905 --> 00:04:58,735 if you want to come along. 78 00:04:58,740 --> 00:05:00,508 Actually, I need to go pack my bag. 79 00:05:00,943 --> 00:05:02,343 Why? Where are you going? 80 00:05:02,945 --> 00:05:03,978 India. 81 00:05:04,612 --> 00:05:06,711 Khalida and The Hague think they may have found a new home 82 00:05:06,715 --> 00:05:08,082 for our people. 83 00:05:09,184 --> 00:05:10,351 That's great. 84 00:05:11,253 --> 00:05:13,221 But you just got here, didn't you? 85 00:05:14,356 --> 00:05:16,120 This has been made clear to me 86 00:05:16,125 --> 00:05:18,755 I'm responsible for the rest of The Tarim having died. 87 00:05:18,760 --> 00:05:20,725 Look, if that's how you took what I said, I didn't mean... 88 00:05:20,729 --> 00:05:21,762 But you still said it. 89 00:05:23,098 --> 00:05:25,366 And you might not be entirely wrong. 90 00:05:26,200 --> 00:05:27,599 So helping the survivors get settled 91 00:05:27,603 --> 00:05:28,803 is the least I can do. 92 00:05:32,274 --> 00:05:33,508 Good bye, Abigail. 93 00:05:55,464 --> 00:05:56,560 Ahh. 94 00:05:56,565 --> 00:05:57,795 Keep making those noises, 95 00:05:57,800 --> 00:05:59,800 I'm gonna have to start asking questions. 96 00:06:00,536 --> 00:06:01,816 Are you still not talking to me? 97 00:06:02,604 --> 00:06:04,468 I would only not be talking to you 98 00:06:04,473 --> 00:06:06,870 if I were upset about you abandoning me at the reception. 99 00:06:06,875 --> 00:06:08,539 Which I'm not. 100 00:06:08,544 --> 00:06:10,507 But sounds like you would have had your episode 101 00:06:10,512 --> 00:06:12,176 even if I had been there, right? 102 00:06:12,181 --> 00:06:13,744 And you wouldn't have had yours 103 00:06:13,749 --> 00:06:15,683 if you'd just come along with me. 104 00:06:21,023 --> 00:06:22,786 I would've just pushed myself too hard 105 00:06:22,791 --> 00:06:24,188 after you'd bunked down. 106 00:06:24,193 --> 00:06:25,289 Haven't you heard? 107 00:06:25,294 --> 00:06:26,690 I'm stubborn 108 00:06:26,695 --> 00:06:29,293 and opinionated. And... 109 00:06:35,237 --> 00:06:36,737 Your turn. 110 00:06:37,739 --> 00:06:41,405 So, when's Adil coming back? 111 00:06:41,410 --> 00:06:42,773 Adil left? 112 00:06:42,778 --> 00:06:44,541 Because your voice isn't sexy anymore? 113 00:06:44,546 --> 00:06:46,376 What about this isn't sexy? 114 00:06:46,381 --> 00:06:48,545 He and Khalida are looking into where to settle. 115 00:06:48,550 --> 00:06:51,148 Is it not here? What else did I miss? 116 00:06:51,153 --> 00:06:54,188 Tally's gone full obsesso on the Liberian Conflict. 117 00:07:00,095 --> 00:07:02,697 So, more Alder homework, huh? 118 00:07:03,599 --> 00:07:05,395 All those books, all of them 119 00:07:05,400 --> 00:07:07,664 say that Alder wasn't there at the Martyrdom. 120 00:07:07,669 --> 00:07:09,533 But I know she was. 121 00:07:09,538 --> 00:07:11,038 I saw her there. 122 00:07:18,413 --> 00:07:21,311 What in the name of the Goddess were you thinking? 123 00:07:21,316 --> 00:07:22,679 My goal was to have Scylla 124 00:07:22,684 --> 00:07:24,815 lead Anacostia back to her cell. 125 00:07:24,820 --> 00:07:27,052 Once we learned they were looking into the Camarilla too, 126 00:07:27,056 --> 00:07:28,819 it seemed foolish 127 00:07:28,824 --> 00:07:31,054 not to piggyback on their operation. 128 00:07:31,059 --> 00:07:33,290 Scylla Ramshorn should be wasting away 129 00:07:33,295 --> 00:07:35,292 in Saint Dominique right now. 130 00:07:35,297 --> 00:07:37,961 My orders on that were abundantly clear. 131 00:07:37,966 --> 00:07:39,496 If we followed your orders, 132 00:07:39,501 --> 00:07:41,933 we wouldn't know about the Camarilla using hearing tests 133 00:07:41,937 --> 00:07:43,233 to identify witches. 134 00:07:43,238 --> 00:07:44,901 At least now, with the testing centers 135 00:07:44,906 --> 00:07:46,870 we stand a chance of finding our sisters first. 136 00:07:46,875 --> 00:07:48,538 We need to swap out the test in hundreds, 137 00:07:48,543 --> 00:07:49,940 maybe thousands of schools. 138 00:07:49,945 --> 00:07:51,912 - We need you to authorize... - Petra. 139 00:07:53,115 --> 00:07:54,382 Give us the room. 140 00:08:15,737 --> 00:08:17,405 So you work for Petra now? 141 00:08:18,440 --> 00:08:20,775 You set the bar for breaking protocol pretty high. 142 00:08:22,210 --> 00:08:24,641 Before the Tarim mission, you did what you had to do 143 00:08:24,646 --> 00:08:27,711 to make sure President Wade saw things your way. 144 00:08:27,716 --> 00:08:30,351 And thought them your way. And said them... 145 00:08:31,687 --> 00:08:32,820 your way. 146 00:08:33,588 --> 00:08:35,852 I didn't give you permission to speak freely. 147 00:08:35,857 --> 00:08:37,124 I didn't ask. 148 00:08:40,195 --> 00:08:41,996 Do you judge me, for what I've done? 149 00:08:44,666 --> 00:08:46,667 I think I'll leave the judgements to history... 150 00:08:48,036 --> 00:08:49,070 Ma'am. 151 00:08:50,339 --> 00:08:53,174 You put a fetch on that Camarilla courier, yes? 152 00:08:54,676 --> 00:08:56,207 General Bellweather was planning on 153 00:08:56,211 --> 00:08:58,008 bringing him in for interrogation. 154 00:08:58,013 --> 00:09:00,644 I'm going to lead the operation to swap out the hearing tests. 155 00:09:00,649 --> 00:09:02,979 - We just need your okay so that we could... - Oh, 156 00:09:02,984 --> 00:09:04,552 now you need my okay? 157 00:09:05,253 --> 00:09:06,750 You stay on the courier. 158 00:09:06,755 --> 00:09:08,456 Petra can handle the schools. 159 00:09:08,957 --> 00:09:10,454 If the Camarilla's power structure 160 00:09:10,459 --> 00:09:11,922 is the same as it always has been, 161 00:09:11,927 --> 00:09:13,790 he'll report to one of their Exarchs. 162 00:09:13,795 --> 00:09:17,327 We need their leadership identified and eliminated. 163 00:09:17,332 --> 00:09:20,634 All due respect, but this is Petra's operation. 164 00:09:21,503 --> 00:09:23,170 And it's my army. 165 00:09:44,559 --> 00:09:46,290 The answer is no. 166 00:09:46,295 --> 00:09:49,159 Our cell disagrees. She won't be happy about that. 167 00:09:49,164 --> 00:09:50,427 Then the feeling is mutual. 168 00:09:50,432 --> 00:09:51,532 Good bye. 169 00:09:55,904 --> 00:09:57,501 Trouble with that other cell? 170 00:09:57,506 --> 00:09:59,403 They're being short-sighted. 171 00:09:59,408 --> 00:10:00,804 I can't stop anyone from going 172 00:10:00,809 --> 00:10:02,440 on whatever suicide mission they're planning 173 00:10:02,444 --> 00:10:04,007 but I won't be a party to it. 174 00:10:04,012 --> 00:10:05,876 This isn't the military. 175 00:10:05,881 --> 00:10:06,977 And yet, here I am 176 00:10:06,982 --> 00:10:09,002 with an update on my mission with Anacostia. 177 00:10:09,518 --> 00:10:10,647 Orsatti's on the move 178 00:10:10,652 --> 00:10:12,349 with those hearing test results. 179 00:10:12,354 --> 00:10:14,422 Hopefully, toward a higher-up in the Camarilla. 180 00:10:15,424 --> 00:10:17,091 Good. Stay on him. 181 00:10:20,028 --> 00:10:21,629 You can keep the photo, by the way. 182 00:10:22,564 --> 00:10:23,631 I miss her, too. 183 00:10:31,239 --> 00:10:32,903 I found my voice. 184 00:10:32,908 --> 00:10:34,738 After today's pilot launch 185 00:10:34,743 --> 00:10:38,141 the military in conjunction with the civilian government 186 00:10:38,146 --> 00:10:40,948 will open more testing centers across the country. 187 00:10:41,383 --> 00:10:44,581 As you can see, our tools are non-invasive, 188 00:10:44,586 --> 00:10:47,488 and the accommodations, far from medieval. 189 00:10:49,958 --> 00:10:53,423 The military understands how frightening and exciting 190 00:10:53,428 --> 00:10:55,892 this time can be in a young woman's life. 191 00:10:55,897 --> 00:10:58,562 Prospective recruits will be given the utmost privacy 192 00:10:58,567 --> 00:11:01,798 and consideration during the verification process. 193 00:11:01,803 --> 00:11:04,705 Don't you mean "prospective witches", General? 194 00:11:39,508 --> 00:11:41,505 Witch or Civilian, 195 00:11:41,510 --> 00:11:43,440 we're all American. 196 00:11:43,445 --> 00:11:46,543 And I have no doubt that this will bring us closer together 197 00:11:46,548 --> 00:11:48,015 than we've ever been. 198 00:11:48,550 --> 00:11:50,150 We got it. Thank you. 199 00:11:55,357 --> 00:11:58,625 Find your voice! Find your voice! 200 00:12:13,542 --> 00:12:16,576 Not our daughters! Not our daughters! 201 00:13:00,100 --> 00:13:02,502 Viable candidates are starting to thin, Abigail. 202 00:13:03,871 --> 00:13:06,939 I hear Gregorio Shellbark is in high demand. 203 00:13:07,841 --> 00:13:10,405 That's because he's a safety school with a penis. 204 00:13:12,780 --> 00:13:14,810 Isn't finding and fighting the Camarilla 205 00:13:14,815 --> 00:13:17,045 a little more important than handfasting right now? 206 00:13:17,050 --> 00:13:18,985 There's more than one way to fight the enemy. 207 00:13:19,620 --> 00:13:20,783 And our family has to fight back 208 00:13:20,787 --> 00:13:21,988 any way that we can. 209 00:13:22,923 --> 00:13:24,123 After Charvel. 210 00:13:28,629 --> 00:13:32,060 Raelle, excellent work at the weapon's test, by the way. 211 00:13:32,065 --> 00:13:34,200 The brass were very impressed. 212 00:13:37,804 --> 00:13:40,269 It's all a blur, but thank you. 213 00:13:40,274 --> 00:13:43,772 Savor it. History is being made, after all. 214 00:13:43,777 --> 00:13:45,374 Oh, speaking of history, 215 00:13:45,379 --> 00:13:47,810 I'd like to pick your brain about Liberia. 216 00:13:47,815 --> 00:13:48,911 You served there, right? 217 00:13:48,916 --> 00:13:50,479 The forever-front? 218 00:13:50,484 --> 00:13:52,181 You just invited us to keep your mom 219 00:13:52,186 --> 00:13:54,683 from bugging you about Gregorio, didn't you? 220 00:13:54,688 --> 00:13:56,055 Can you blame me? 221 00:13:56,857 --> 00:13:58,187 I'm really starting to dig 222 00:13:58,192 --> 00:13:59,692 into the Martyrdom of the Rebels. 223 00:14:00,360 --> 00:14:02,991 Oh, before my time, I'm afraid. 224 00:14:02,996 --> 00:14:05,093 All I know is from the same books you've read 225 00:14:05,098 --> 00:14:06,528 Esterbrook and her witches 226 00:14:06,533 --> 00:14:08,634 refused conscription when the US came knocking. 227 00:14:10,070 --> 00:14:11,333 So they martyred themselves 228 00:14:11,338 --> 00:14:13,298 to make a statement to the rest of the world. 229 00:14:13,674 --> 00:14:16,742 So why isn't General Alder a bigger part of that story? 230 00:14:17,544 --> 00:14:18,707 Why would she be? 231 00:14:18,712 --> 00:14:20,343 She wasn't there when the martyrdom occurred. 232 00:14:20,347 --> 00:14:23,245 Oh, I heard she was. 233 00:14:23,250 --> 00:14:25,480 Fighting alongside a soldier named Batan. 234 00:14:25,485 --> 00:14:27,883 It would have been one or two classes before yours. 235 00:14:27,888 --> 00:14:29,522 Where are you getting your information? 236 00:14:30,189 --> 00:14:31,687 She's been reading so many books, 237 00:14:31,692 --> 00:14:32,858 it's hard to say. 238 00:14:34,328 --> 00:14:35,361 Hmm. 239 00:14:35,862 --> 00:14:39,895 Though, Intelligence does often have a hard time 240 00:14:39,900 --> 00:14:42,134 keeping track of the General's comings and goings. 241 00:14:43,537 --> 00:14:45,934 You may want to find a source closer to the story. 242 00:14:45,939 --> 00:14:47,506 - Thank you, Ma'am. - Mm-hmm. 243 00:15:06,260 --> 00:15:08,057 You know, I gotta give it to the Imperatrix 244 00:15:08,062 --> 00:15:10,159 for at least throwing in a couple of shortish brunettes 245 00:15:10,163 --> 00:15:11,464 to try and trip me up. 246 00:15:15,669 --> 00:15:16,836 You alright, Bells? 247 00:15:18,305 --> 00:15:19,672 I'm great. 248 00:15:20,974 --> 00:15:23,509 I just keep failing at absolutely everything. 249 00:15:26,446 --> 00:15:28,577 The Witchbomb, 250 00:15:28,582 --> 00:15:29,749 Adil. 251 00:15:30,717 --> 00:15:32,752 About the Witchbomb, I mean, there's no... 252 00:15:33,754 --> 00:15:35,921 failing or winning at dumb luck. 253 00:15:36,657 --> 00:15:38,487 As for you and Adil, 254 00:15:38,492 --> 00:15:40,055 I-I mean... 255 00:15:40,060 --> 00:15:41,490 Did Tally fail with Gerit? 256 00:15:41,495 --> 00:15:43,496 Did I fail with Scylla? 257 00:15:45,165 --> 00:15:47,529 You definitely didn't win. 258 00:15:47,534 --> 00:15:48,797 'Kay. 259 00:15:48,802 --> 00:15:50,499 Well, what I'm trying to say 260 00:15:50,504 --> 00:15:52,467 is Tally's stronger for having gone through 261 00:15:52,472 --> 00:15:53,973 what she did with Gerit. 262 00:15:55,008 --> 00:15:57,543 And I'm stronger for having experienced Scylla. 263 00:15:58,745 --> 00:16:00,813 You'll come out stronger from Adil, too. 264 00:16:01,548 --> 00:16:03,849 Besides, I'm not convinced you two are done. 265 00:16:07,721 --> 00:16:09,588 Orders coming down from the General. 266 00:16:17,030 --> 00:16:20,929 If it helps, I really think Adil's going to miss you, too. 267 00:16:20,934 --> 00:16:21,997 Shouldn't you be worrying 268 00:16:22,002 --> 00:16:24,099 about your own blossoming relationships? 269 00:16:24,104 --> 00:16:27,202 My mother tells me you have plenty of available options. 270 00:16:27,207 --> 00:16:29,604 You sound surprised by this information. 271 00:16:29,609 --> 00:16:30,676 Cadets. 272 00:16:32,879 --> 00:16:35,844 Orders just came down from General Alder herself. 273 00:16:35,849 --> 00:16:38,513 Things are getting tough at the testing center opening. 274 00:16:38,518 --> 00:16:40,382 Alder wants us there with bells on 275 00:16:40,387 --> 00:16:42,084 to make the new witches feel at ease. 276 00:16:42,089 --> 00:16:44,187 What if we have other things that are more important 277 00:16:44,191 --> 00:16:45,320 than Parade Duty? 278 00:16:45,325 --> 00:16:47,356 You heard me say "orders", right? 279 00:16:47,361 --> 00:16:48,824 We're moving out in fifteen. 280 00:16:48,829 --> 00:16:50,092 Dismissed. 281 00:16:50,097 --> 00:16:52,994 Except for you two teacher's pets 282 00:16:52,999 --> 00:16:56,364 Collar, you'll be on Alder's personal security detail 283 00:16:56,369 --> 00:16:57,566 once we get there. 284 00:16:57,571 --> 00:16:59,438 Guess, it's the price of fame, huh? 285 00:17:00,407 --> 00:17:01,474 And me? 286 00:17:02,409 --> 00:17:04,043 You won't be taking the bus. 287 00:17:19,626 --> 00:17:21,093 Gonna stare at that all day? 288 00:17:24,931 --> 00:17:26,065 You've been on base. 289 00:17:27,768 --> 00:17:28,868 How is she? 290 00:17:30,237 --> 00:17:31,437 Keep your mind on the mission. 291 00:17:37,344 --> 00:17:39,040 Looks like Orsatti's on the move. 292 00:17:44,951 --> 00:17:48,187 Not our daughters! Not our daughters! 293 00:18:01,101 --> 00:18:03,102 This is ugly. 294 00:18:03,770 --> 00:18:05,171 This is America. 295 00:18:15,081 --> 00:18:16,682 Mind on the mission. 296 00:18:25,125 --> 00:18:26,288 Justine. 297 00:18:26,293 --> 00:18:27,422 Bonnie. 298 00:18:27,427 --> 00:18:28,757 What are you guys doing here? 299 00:18:28,762 --> 00:18:30,325 Just some more pro-Movement work. 300 00:18:30,330 --> 00:18:31,460 Rile the crowd up. 301 00:18:31,465 --> 00:18:32,698 Keep things interesting. 302 00:18:33,433 --> 00:18:35,430 Oh, you guys should put these on. 303 00:18:35,435 --> 00:18:37,899 We heard that the Army is trying to identify protestors 304 00:18:37,904 --> 00:18:39,668 so they can target them. 305 00:18:39,673 --> 00:18:42,237 - Thank you. - Not our daughters! 306 00:18:42,242 --> 00:18:45,744 Not our daughters! Not our daughters! 307 00:19:11,240 --> 00:19:12,669 Tally, I wanna say thank you 308 00:19:12,674 --> 00:19:14,805 for taking Penelope under your wing. 309 00:19:14,810 --> 00:19:16,173 I honestly wouldn't have 310 00:19:16,178 --> 00:19:17,812 the first idea what to do with her. 311 00:19:19,014 --> 00:19:20,248 Do with me? 312 00:19:21,050 --> 00:19:23,447 I'm not some broken toy. I'm your daughter. 313 00:19:23,452 --> 00:19:25,049 I never said you were broken. 314 00:19:25,054 --> 00:19:27,284 Oh, but I'm different now, right? 315 00:19:27,289 --> 00:19:29,891 Than me and a lot of other people? Yes. 316 00:19:31,660 --> 00:19:34,058 But America thrives on diversity. 317 00:19:34,063 --> 00:19:35,159 Don't talking point me. 318 00:19:35,164 --> 00:19:37,262 I think, your father was trying to say... 319 00:19:37,266 --> 00:19:38,962 Look, I'm the exact same person I was 320 00:19:38,967 --> 00:19:40,501 before what happened at the church. 321 00:19:41,470 --> 00:19:42,900 Only now with the help of Tally 322 00:19:42,905 --> 00:19:44,702 and everyone else at Fort Salem. 323 00:19:44,707 --> 00:19:46,405 I know more about who I'm really supposed to be... 324 00:19:46,409 --> 00:19:48,607 Who you're supposed to be is my daughter. 325 00:19:48,612 --> 00:19:50,207 I am. 326 00:19:50,212 --> 00:19:51,375 And I'm also a witch. 327 00:19:51,380 --> 00:19:53,210 If you can't accept that, 328 00:19:53,215 --> 00:19:55,045 then you're no better than the protestors 329 00:19:55,050 --> 00:19:56,451 waiting for us at the center. 330 00:20:03,725 --> 00:20:05,259 It's a scary adjustment. 331 00:20:05,994 --> 00:20:07,191 For anyone. 332 00:20:07,196 --> 00:20:08,759 Even if they know they're a witch 333 00:20:08,764 --> 00:20:10,098 before conscription. 334 00:20:11,266 --> 00:20:13,267 Same goes for soldiers' parents. 335 00:20:18,841 --> 00:20:20,737 Well, here's hoping that your performance today 336 00:20:20,742 --> 00:20:22,840 makes everyone feel 337 00:20:22,845 --> 00:20:25,079 a little, uh, less intimidated. 338 00:20:27,816 --> 00:20:28,916 On both sides. 339 00:20:43,899 --> 00:20:45,533 You've got this. 340 00:20:49,371 --> 00:20:52,406 Not our daughters! Not our daughters! 341 00:20:55,110 --> 00:20:56,878 Lot of Movement people here. 342 00:20:57,880 --> 00:20:59,476 Agent Provocateurs mixed in 343 00:20:59,481 --> 00:21:02,046 with regular, witch-fearing citizens. 344 00:21:02,051 --> 00:21:03,518 Orsatti's been busy. 345 00:21:05,654 --> 00:21:08,051 He isn't chanting, but he's not leaving, either. 346 00:21:08,056 --> 00:21:09,857 It's almost like he's waiting for something. 347 00:21:25,508 --> 00:21:27,405 - We need to go. - We haven't learnt enough. 348 00:21:27,409 --> 00:21:29,239 We're more in than we're out now, 349 00:21:29,244 --> 00:21:30,374 and Orsatti isn't moving. 350 00:21:30,379 --> 00:21:31,708 We keep a low profile 351 00:21:31,713 --> 00:21:32,947 and ride this out. 352 00:22:31,840 --> 00:22:34,809 The songs we sing are songs of freedom. 353 00:22:35,344 --> 00:22:37,207 Songs of protection. 354 00:22:37,212 --> 00:22:39,213 Of justice and sisterhood 355 00:22:39,781 --> 00:22:42,379 and patriotism and pride. 356 00:22:42,384 --> 00:22:45,716 And no matter what may come of today's verifications, 357 00:22:45,721 --> 00:22:48,952 I ask that each of you honor your country 358 00:22:48,957 --> 00:22:52,727 by letting these young women discover who they truly are 359 00:22:53,562 --> 00:22:56,897 with warmth and support. 360 00:22:57,899 --> 00:22:59,900 Traitor! 361 00:23:02,404 --> 00:23:05,202 Our first prospective recruit. 362 00:23:05,207 --> 00:23:06,903 Please show her respect. 363 00:23:06,908 --> 00:23:08,476 This can't be easy. 364 00:23:08,877 --> 00:23:10,745 Time to find your voices, ladies. 365 00:23:11,546 --> 00:23:13,314 Not our daughters! 366 00:23:14,249 --> 00:23:17,451 Not our daughters! Not our daughters! 367 00:23:40,609 --> 00:23:42,576 Have you ever seen anything like this? 368 00:23:43,679 --> 00:23:45,446 Too many times, Cadet. 369 00:23:46,715 --> 00:23:48,649 No matter how remarkable our service, 370 00:23:49,885 --> 00:23:51,886 there will always be those who hate us. 371 00:24:24,790 --> 00:24:27,187 Okay, Shireen. That's it. 372 00:24:27,192 --> 00:24:30,290 You don't have to take blood or anything? To confirm it? 373 00:24:30,295 --> 00:24:31,729 We have everything we need. 374 00:24:34,300 --> 00:24:37,298 And we have a place waiting for you at Fort Salem. 375 00:24:37,303 --> 00:24:39,434 You-you're absolutely, absolutely sure 376 00:24:39,439 --> 00:24:42,107 there's no such thing as a false positive? 377 00:24:45,978 --> 00:24:47,678 Welcome, daughter. 378 00:24:52,818 --> 00:24:56,587 I've always felt like I was different. 379 00:24:57,189 --> 00:24:59,023 Now it all makes sense. 380 00:24:59,858 --> 00:25:03,261 Thank you. So much. 381 00:25:05,697 --> 00:25:07,365 Billy's gonna lose his mind. 382 00:25:08,500 --> 00:25:09,967 This way, dear. 383 00:25:16,241 --> 00:25:18,042 Have them bring the next batch. 384 00:25:45,871 --> 00:25:47,205 What is he waiting for? 385 00:25:47,773 --> 00:25:49,774 Feels like something's about to go down. 386 00:25:52,410 --> 00:25:54,408 Keep an eye on Orsatti. Let me know if he moves. 387 00:25:54,413 --> 00:25:55,480 Yeah. 388 00:26:02,955 --> 00:26:04,589 Join today. 389 00:26:10,229 --> 00:26:11,929 Basic's gonna eat her alive. 390 00:26:14,667 --> 00:26:16,331 It's just 'cause she's upset about leaving 391 00:26:16,335 --> 00:26:17,831 her boyfriend behind? 392 00:26:17,836 --> 00:26:19,833 People leave, people die. 393 00:26:19,838 --> 00:26:20,938 That's life. 394 00:26:21,640 --> 00:26:23,871 Abs, you don't have to be okay about Adil. 395 00:26:23,876 --> 00:26:24,943 I'm not. 396 00:26:27,613 --> 00:26:29,714 I blamed him for the death of the Tarim. 397 00:26:30,983 --> 00:26:32,346 That's why he didn't stay. 398 00:26:32,351 --> 00:26:34,348 Shit. He couldn't control that. 399 00:26:34,353 --> 00:26:35,786 Why would you do that? 400 00:26:37,189 --> 00:26:38,222 I don't know. 401 00:26:43,562 --> 00:26:45,594 I know I'm the last person 402 00:26:45,598 --> 00:26:48,063 you wanna hear from right now, but I need you to listen. 403 00:26:48,068 --> 00:26:50,163 The Camarilla have at least one operative on site 404 00:26:50,168 --> 00:26:51,433 and have put something in motion 405 00:26:51,437 --> 00:26:52,971 with the Movement and law enforcement. 406 00:26:54,139 --> 00:26:55,173 Understood. 407 00:26:55,908 --> 00:26:57,141 And thank you. 408 00:26:59,178 --> 00:27:01,909 Thank you so much for coming out today. 409 00:27:01,914 --> 00:27:04,215 You've done your nation proud, regardless. 410 00:27:08,654 --> 00:27:10,121 Is everything okay? 411 00:27:10,822 --> 00:27:13,157 Keep the Negatives inside with the others for a bit. 412 00:27:14,927 --> 00:27:16,494 And get me General Bellweather. 413 00:27:26,905 --> 00:27:30,007 Using Provocateurs is very modern for the Camarilla. 414 00:27:33,378 --> 00:27:35,642 Their tactics are evolving. 415 00:27:35,647 --> 00:27:37,578 So, too, must ours. 416 00:27:37,583 --> 00:27:39,013 If we sound the alarm, 417 00:27:39,018 --> 00:27:41,818 then the public not only knows that the Camarilla are back... 418 00:27:42,354 --> 00:27:44,255 But that they've also got us on our heels. 419 00:27:54,032 --> 00:27:55,099 For today 420 00:27:55,968 --> 00:27:57,034 we lie. 421 00:27:59,738 --> 00:28:01,205 What did you have in mind? 422 00:28:02,307 --> 00:28:03,908 We'll say it's the Spree. 423 00:28:12,251 --> 00:28:13,551 What are you doing? 424 00:28:14,186 --> 00:28:16,254 You heard the General. The Spree are on-site. 425 00:28:17,556 --> 00:28:19,586 I need to leave now and you're coming with me. 426 00:28:19,591 --> 00:28:21,826 I'm the face of this entire thing. 427 00:28:22,294 --> 00:28:25,392 What kind of example do I set for everyone involved if I run? 428 00:28:25,397 --> 00:28:27,761 Running and falling back are not the same thing. 429 00:28:27,766 --> 00:28:31,068 No. But it looks the same to the people you leave behind. 430 00:28:31,703 --> 00:28:33,004 Penny, it's... 431 00:28:33,972 --> 00:28:35,436 Once you're trained and deployed, 432 00:28:35,441 --> 00:28:37,608 there is nothing that I can do to keep you safe. 433 00:28:38,410 --> 00:28:39,610 So pl... 434 00:28:40,179 --> 00:28:41,212 please... 435 00:28:42,281 --> 00:28:44,782 just let me protect you today while I still can, okay? 436 00:28:47,452 --> 00:28:48,486 Please. 437 00:28:51,757 --> 00:28:52,790 Okay. 438 00:28:56,595 --> 00:28:57,662 Thanks. 439 00:29:08,874 --> 00:29:11,138 Not our daughters! Not our daughters! 440 00:29:11,143 --> 00:29:13,183 Please repeat... 441 00:29:13,879 --> 00:29:16,911 ... prepare Sekhmet for crowd escalation. 442 00:29:16,915 --> 00:29:18,883 Well? What are our orders? 443 00:29:19,851 --> 00:29:22,019 No clue. Farspeech just glitched out. 444 00:29:28,360 --> 00:29:31,925 Abigail, it's me, Charvel. 445 00:29:31,930 --> 00:29:33,593 That doesn't sound like Alder. 446 00:29:33,598 --> 00:29:35,066 That's because it isn't. 447 00:29:38,603 --> 00:29:41,205 Abigail, where are you? 448 00:29:43,608 --> 00:29:44,909 No, no, no. 449 00:29:50,015 --> 00:29:51,349 Bells, who is it? 450 00:29:54,920 --> 00:29:58,055 Abigail, I need you. 451 00:29:58,757 --> 00:30:00,120 Charvel? 452 00:30:00,125 --> 00:30:02,793 No, it can't possibly be her. 453 00:30:03,195 --> 00:30:04,662 Where is that coming from? 454 00:30:07,165 --> 00:30:09,033 Whatever glitched the Farspeech 455 00:30:10,435 --> 00:30:12,169 is screwing with my Sight. 456 00:30:24,082 --> 00:30:26,617 Abigail! Help me! 457 00:30:34,559 --> 00:30:36,527 - Charvel! - Abigail. 458 00:30:37,696 --> 00:30:39,760 - Charvel! - Abigail. 459 00:30:39,765 --> 00:30:42,529 - I need you. - Char? 460 00:30:42,534 --> 00:30:45,035 I've been waiting for so long. 461 00:30:45,771 --> 00:30:47,701 For what? 462 00:30:47,706 --> 00:30:49,974 To finish what we started at the wedding. 463 00:31:27,000 --> 00:31:29,298 - What is that? - Don't touch it. 464 00:31:29,303 --> 00:31:30,632 It looks like a bomb. 465 00:31:30,637 --> 00:31:32,301 No, it's definitely not. 466 00:31:32,306 --> 00:31:33,473 Camarilla. 467 00:31:34,441 --> 00:31:36,872 Set mark. Start moving everyone back. Now! 468 00:31:36,877 --> 00:31:38,677 - Clear the area. - Moving out! 469 00:31:38,682 --> 00:31:41,314 I'm gonna need you all to please move away from the building. 470 00:31:41,318 --> 00:31:43,779 This is for your own safety, so please... 471 00:31:43,784 --> 00:31:45,647 Our daughters will never be safe! 472 00:31:45,652 --> 00:31:47,116 Take a step back. 473 00:31:47,121 --> 00:31:48,717 You'll take them from our homes! 474 00:31:48,722 --> 00:31:50,486 You'll send them away to die! 475 00:31:50,491 --> 00:31:52,358 Please, step back! 476 00:31:53,293 --> 00:31:55,691 Some of your daughters may be called. 477 00:31:55,696 --> 00:31:57,960 But they will be in great company. 478 00:31:57,965 --> 00:31:59,261 And they will do things 479 00:31:59,266 --> 00:32:02,030 that they never thought were possible. 480 00:32:02,035 --> 00:32:03,565 Someone once told me 481 00:32:03,570 --> 00:32:05,805 that I had to let the Army make me strong. 482 00:32:07,608 --> 00:32:09,108 And she was right. 483 00:32:09,543 --> 00:32:11,306 The Army saw something in me 484 00:32:11,311 --> 00:32:13,112 that I didn't even know was there. 485 00:32:13,814 --> 00:32:16,415 Your daughters will be safe with us. 486 00:32:16,984 --> 00:32:18,351 Please, move back. 487 00:32:19,553 --> 00:32:20,949 We're here to help you. 488 00:32:20,954 --> 00:32:23,752 Not our daughters! Not our daughters! 489 00:32:23,757 --> 00:32:27,026 Not our daughters! Not our daughters! 490 00:32:34,535 --> 00:32:37,966 Please step back! Please step back! 491 00:32:47,814 --> 00:32:49,315 Raelle! 492 00:33:27,054 --> 00:33:28,721 Who did that? 493 00:33:37,564 --> 00:33:38,731 Tally! 494 00:33:41,068 --> 00:33:42,931 Where's Abigail? 495 00:34:37,257 --> 00:34:39,988 My voice was easy enough to slice out. 496 00:34:39,993 --> 00:34:42,662 I can't wait to see what he can do with yours. 497 00:34:52,906 --> 00:34:55,808 Sing for us, won't you? 498 00:34:56,476 --> 00:34:58,644 No! No! 499 00:35:10,757 --> 00:35:12,554 I'm gonna enjoy this! 500 00:35:14,594 --> 00:35:17,029 Okay. Are you okay? It's fine. 501 00:35:21,234 --> 00:35:22,301 Stop. 502 00:35:30,310 --> 00:35:31,440 It's done. 503 00:35:34,981 --> 00:35:36,749 It's done. 504 00:35:42,155 --> 00:35:43,489 - Time to go. - Yeah. 505 00:36:38,520 --> 00:36:40,205 Though the attack was first thought 506 00:36:40,210 --> 00:36:43,608 to originate from the War College cadets on-site, 507 00:36:43,613 --> 00:36:46,548 it has since been attributed to the Spree. 508 00:36:48,217 --> 00:36:51,653 Izadora's already working to crack those Camarilla mines we recovered. 509 00:36:52,355 --> 00:36:55,257 Have her forward her findings to The Hague, as soon as possible. 510 00:36:58,695 --> 00:36:59,795 Petra. 511 00:37:02,899 --> 00:37:06,068 They attacked Abigail. Again, Sarah. 512 00:37:08,605 --> 00:37:10,138 I know you want blood. 513 00:37:11,374 --> 00:37:12,904 So do I. 514 00:37:12,909 --> 00:37:15,544 But fighting angry won't do us any good. 515 00:37:16,012 --> 00:37:18,046 Make sure Sehkmet knows that, too. 516 00:37:19,015 --> 00:37:21,650 And that the truth about the attack is need-to-know. 517 00:37:37,467 --> 00:37:39,334 Do you think it was really Scylla? 518 00:37:41,604 --> 00:37:42,671 I do. 519 00:37:44,841 --> 00:37:46,842 Tally, I'd know those eyes anywhere. 520 00:37:48,344 --> 00:37:50,278 But that doesn't matter right now. 521 00:37:53,248 --> 00:37:55,114 What doesn't matter now? 522 00:37:55,118 --> 00:37:56,981 Hey, careful. 523 00:37:56,986 --> 00:37:58,620 You've been sedated. 524 00:37:59,422 --> 00:38:01,556 Should've used stronger medicine. 525 00:38:04,327 --> 00:38:05,527 You okay? 526 00:38:06,362 --> 00:38:07,696 Not really. 527 00:38:08,498 --> 00:38:11,933 The Camarilla came for me, just like they came for Charvel. 528 00:38:13,403 --> 00:38:15,767 And I couldn't do a damn thing about it. 529 00:38:15,772 --> 00:38:17,101 You were outnumbered. 530 00:38:17,106 --> 00:38:18,874 I walked right into their trap. 531 00:38:21,878 --> 00:38:23,779 Because of Charvel. 532 00:38:27,016 --> 00:38:29,685 Because I failed at saving her, too. 533 00:38:32,422 --> 00:38:33,555 Abigail, 534 00:38:34,457 --> 00:38:36,191 look at me. 535 00:38:38,194 --> 00:38:40,429 Don't put that on yourself. 536 00:38:43,866 --> 00:38:45,233 It doesn't matter. 537 00:38:48,004 --> 00:38:52,541 Uh, are we at war with the Camarilla now or what? 538 00:38:58,147 --> 00:39:01,479 Alder's been telling everyone it was The Spree. 539 00:39:01,484 --> 00:39:04,686 To keep panic from spreading in the witch community. 540 00:39:05,821 --> 00:39:08,490 She said we didn't have to worry about the Camarilla. 541 00:39:09,792 --> 00:39:11,626 She told me to let it go. 542 00:39:13,496 --> 00:39:15,263 One lie after another, huh? 543 00:39:24,273 --> 00:39:25,807 They're hunting her. 544 00:39:27,643 --> 00:39:30,475 Tally, all Alder does is lie. 545 00:39:30,480 --> 00:39:33,014 You said it in the Tarim. 546 00:39:34,784 --> 00:39:37,152 Alder does what Alder does. 547 00:39:39,355 --> 00:39:42,424 It's always someone else's life she's playing with. 548 00:39:44,760 --> 00:39:45,860 Where are you going? 549 00:39:47,363 --> 00:39:48,396 Tally! 550 00:40:06,582 --> 00:40:08,083 No more lies. 551 00:40:08,684 --> 00:40:10,519 Who is Nicte Batan? 552 00:40:45,000 --> 00:40:50,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 38908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.