Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,378 --> 00:00:17,384
Havene våre sydet en gang av kjempersom svømte gjennom et flytende univers.
2
00:00:19,919 --> 00:00:24,524
I dag er de få og utsatte.
3
00:00:28,461 --> 00:00:32,665
Blåhvalen er den største skapningensom har funnes på kloden vår.
4
00:00:33,500 --> 00:00:35,035
Vi vet lite om dem.
5
00:00:45,945 --> 00:00:48,882
Sangen deres rekkerhundrevis av kilometer.
6
00:00:52,152 --> 00:00:53,953
Men vi kan knapt høre dem.
7
00:01:01,294 --> 00:01:04,397
De spiser flere tusen kilo mat hver dag,
8
00:01:04,864 --> 00:01:06,966
men vi vet ikke hvordan de finner den.
9
00:01:12,372 --> 00:01:14,674
Selv om de kan leve like lenge som oss,
10
00:01:15,642 --> 00:01:18,978
kan vi bare gjette på hvordan de møtesog formerer seg.
11
00:01:20,747 --> 00:01:22,315
For å kunne beskytte dem
12
00:01:22,415 --> 00:01:25,318
må vi finne svaret pået av de største spørsmålene:
13
00:01:26,086 --> 00:01:27,620
Hvor blir blåhvalene født?
14
00:01:34,527 --> 00:01:37,897
Nå kaster en håndfull eksperter segut i det ukjente.
15
00:01:40,934 --> 00:01:46,673
Hundrevis av kilometer fra land,i øde og farlige farvann,
16
00:01:47,907 --> 00:01:50,743
håper de å finne noede aldri har funnet før:
17
00:01:51,845 --> 00:01:54,481
En rykende fersk blåhvalunge.
18
00:01:56,449 --> 00:01:57,417
Jeg hører dem.
19
00:02:15,969 --> 00:02:16,803
Der borte.
20
00:02:17,537 --> 00:02:19,405
Tretti... 100... 100 meter.
21
00:02:19,472 --> 00:02:20,573
Hundre meter.
22
00:02:22,742 --> 00:02:24,344
Står du greit der oppe?
23
00:02:24,944 --> 00:02:26,346
-Erin, går det bra?
-Ja.
24
00:02:28,448 --> 00:02:30,617
Det er september i California,
25
00:02:30,717 --> 00:02:33,853
og en sjelden mulighet til å seblåhvaler på nært hold.
26
00:02:39,859 --> 00:02:42,061
Hvalfangst gjorde et innhugg i bestanden,
27
00:02:44,931 --> 00:02:50,370
og nå kjemper de gjenværendefor å overleve i svært endrete hav.
28
00:02:52,338 --> 00:02:53,973
Havene er mer trafikkerte enn før,
29
00:02:54,641 --> 00:02:58,178
og blåhvalen leter etter mati farlige skipsleier.
30
00:03:00,713 --> 00:03:02,315
Med mer støy i vannet
31
00:03:02,382 --> 00:03:05,585
kan kommunikasjonenmellom hvalene gå tapt.
32
00:03:08,188 --> 00:03:10,690
Og trass i internasjonale lover
33
00:03:11,224 --> 00:03:14,561
så finnes blåhvalkjøttfortsatt på utenlandske markeder.
34
00:03:18,932 --> 00:03:23,536
Å verne de blå kjempene er en utfordring,selv for ekspertene.
35
00:03:35,582 --> 00:03:39,085
Hvert år tilbringer tre hvalforskereflere uker
36
00:03:39,152 --> 00:03:42,922
i Santa Barbara-kanalen,hvor kjempene kommer for å spise.
37
00:03:45,558 --> 00:03:49,262
De må finne ut hvilke havområdersom er viktige for de blå kjempene,
38
00:03:49,829 --> 00:03:52,966
også den mystiske plassenhvor de blir født.
39
00:03:54,234 --> 00:03:55,068
Vær på utkikk.
40
00:03:55,134 --> 00:03:57,170
Husk at de gjerne kommer opp på ny.
41
00:03:58,404 --> 00:04:00,740
John Calambokidis er grunnlegger
42
00:04:00,807 --> 00:04:03,710
av Cascadia Researchi Olympia, Washington.
43
00:04:06,946 --> 00:04:10,483
Blåhvalbestanden her,
nordøst i Atlanterhavet,
44
00:04:10,550 --> 00:04:15,888
er den største gjenlevende
blåhvalbestanden på kloden.
45
00:04:16,122 --> 00:04:20,360
Så det er viktig å finne ut
hvilke områder som er viktige for dem,
46
00:04:20,793 --> 00:04:23,396
når det gjelder hvor de drar
for å spise langs kysten,
47
00:04:23,529 --> 00:04:25,498
men også hvor de parer seg.
48
00:04:27,433 --> 00:04:30,403
John jobber tett med Dr. Erin Oleson.
49
00:04:30,803 --> 00:04:33,306
-Jeg trodde den skulle komme opp igjen.
-Ja.
50
00:04:33,973 --> 00:04:38,945
Erin er fra Scripps havforsknings-institutt i San Diego i California.
51
00:04:41,714 --> 00:04:44,617
Ok, jeg ser den der ute, 30 meter...
52
00:04:44,684 --> 00:04:46,819
Dr. Bruce Mate er direktør
53
00:04:46,886 --> 00:04:50,156
for instituttet for havpattedyrved Oregon State University.
54
00:04:50,223 --> 00:04:51,391
Rett der borte.
55
00:04:52,558 --> 00:04:57,230
I år håper forskerne å løseet av havets største mysterier:
56
00:04:58,464 --> 00:05:01,067
Hvor blåhvalene blir født.
57
00:05:06,239 --> 00:05:11,611
Blåhvalene svømmer stort sett langt frakysten, og kun sporadisk i overflaten.
58
00:05:15,014 --> 00:05:16,182
Der kommer den opp.
59
00:05:16,749 --> 00:05:19,986
Men på sensommeren,når de samler seg for å spise...
60
00:05:20,053 --> 00:05:21,287
La oss følge etter den.
61
00:05:21,454 --> 00:05:24,324
...får forskerne mulighetentil å merke dem.
62
00:05:26,359 --> 00:05:30,296
Her kommer halen.
Kom igjen, opp i været med den!
63
00:05:31,030 --> 00:05:32,632
Vi har en god mulighet her,
64
00:05:32,699 --> 00:05:35,735
bedre enn noe annet sted i verden,
til å merke hvalene,
65
00:05:35,802 --> 00:05:37,603
spore vandringsmønsteret deres,
66
00:05:37,770 --> 00:05:41,774
og følge opp dyrene for å finne ut
hvor de drar for å pare seg og føde.
67
00:05:44,444 --> 00:05:47,914
Årets prosjekt er fase 1av en ambisiøs ekspedisjon.
68
00:05:49,382 --> 00:05:53,519
Fase 2 skal følge hvalenegjennom vintermigrasjonen deres.
69
00:05:56,022 --> 00:06:00,159
Det kom en vannsprøyt nå,
klokken ni for oss.
70
00:06:06,799 --> 00:06:08,368
Blant alle hvalartene
71
00:06:08,434 --> 00:06:12,939
er blåhvalen en av de mest storslagne,
72
00:06:13,005 --> 00:06:16,909
og den har en helt unik plass
i økosystemet.
73
00:06:17,610 --> 00:06:21,748
Jeg mener, tilholdet deres er
et halvt osean. De er fantastisk.
74
00:06:22,181 --> 00:06:23,549
Jeg vil alltid elske dem.
75
00:06:28,588 --> 00:06:32,592
Bruces mål er å satellittmerke hvalene.
76
00:06:32,759 --> 00:06:35,862
-Vi sikter oss inn mot den til venstre?
-Det stemmer.
77
00:06:35,928 --> 00:06:39,866
Tanken er å følge dyrenenår de drar sørover til vinteren.
78
00:06:42,702 --> 00:06:47,140
Teorien deres er at blåhvalen parer segog føder et sted i tropene.
79
00:06:52,478 --> 00:06:55,448
Ok, han kommer til å dykke.
La oss holde litt igjen.
80
00:06:58,818 --> 00:07:02,488
Blåhvaler er kun i overflatennoen sekunder av gangen.
81
00:07:04,657 --> 00:07:05,491
Han snur mot høyre.
82
00:07:05,558 --> 00:07:08,327
Vi rekker det ikke. Vent, vent.
83
00:07:08,995 --> 00:07:10,496
Og... han er vekk.
84
00:07:18,471 --> 00:07:20,306
De kommer til å dukke opp igjen.
85
00:07:20,373 --> 00:07:23,142
Vi posisjonerer oss bak halen
86
00:07:23,209 --> 00:07:25,144
der vi ser dem i vannet.
87
00:07:25,478 --> 00:07:28,147
Og idet vi ser dyret komme
opp mot overflaten,
88
00:07:28,214 --> 00:07:32,585
beveger vi oss opp på siden av ryggfinnen,
plasserer senderen på et sted-
89
00:07:32,652 --> 00:07:36,155
-hvor den får kontakt med en satellitt
hver gang dyret er i overflaten.
90
00:07:38,157 --> 00:07:39,392
Av med sikringen...
91
00:07:40,793 --> 00:07:42,962
Litt opp... Opp, opp, opp.
92
00:07:46,699 --> 00:07:48,968
Bra jobba, alle sammen!
93
00:07:58,044 --> 00:08:00,246
Når hvalen kommer til overflatenfor å puste,
94
00:08:00,546 --> 00:08:05,451
blir dyrets koordinater sendtvia satellitt til Bruces PC.
95
00:08:10,623 --> 00:08:14,427
Dataene hjelper ham å kartleggehvalenes migrasjonsruter.
96
00:08:15,294 --> 00:08:17,196
Vi er ved halefinnen nå.
97
00:08:18,831 --> 00:08:21,167
Av med sikringen.
98
00:08:21,234 --> 00:08:25,404
De bruker armbrøst for å hentesmå hud- og spekkprøver.
99
00:08:28,808 --> 00:08:32,245
Veldig bra jobba, alle sammen. Strålende.
100
00:08:34,146 --> 00:08:36,415
Dyret ble ikke skremt.
101
00:08:37,483 --> 00:08:40,786
En DNA-analyse avslører kjønnettil hvert av dyrene.
102
00:08:41,554 --> 00:08:45,992
Hvalenes genetiske identitet lagresi en internasjonal database.
103
00:08:54,667 --> 00:08:58,304
Det finnes ni ulike blåhvalbestanderi verden.
104
00:08:59,272 --> 00:09:02,808
Hvalene som John, Bruce og Erinstuderer i California,
105
00:09:02,875 --> 00:09:05,344
har tilhold nordøst i Atlanteren
106
00:09:05,411 --> 00:09:09,782
og migrerer fra nord til sør,og tilbake igjen, hvert år.
107
00:09:12,285 --> 00:09:16,455
Den beste måten å verne dem påer å finne ut hvor de drar,
108
00:09:18,457 --> 00:09:21,561
og hva de støter på underveis.
109
00:09:24,597 --> 00:09:27,900
Forskerne håper å gjenforenes medblåhvalene utenfor Costa Rica
110
00:09:28,067 --> 00:09:30,803
for å bevise det de aldrihar fått bekreftet:
111
00:09:31,370 --> 00:09:36,208
at blåhvaler spiser, parer segog føder der gjennom vinteren.
112
00:09:45,418 --> 00:09:47,687
Det kommer enda et par rett mot oss.
113
00:09:50,423 --> 00:09:53,392
John nedtegner livshistorien til hvalene.
114
00:09:56,062 --> 00:10:01,033
Og her ser vi den høye buen
som gir oss best utsyn til tegningene.
115
00:10:05,738 --> 00:10:10,610
Man kan identifisere en blåhval medet konsept som minner om fingeravtrykk.
116
00:10:15,181 --> 00:10:17,717
Blåhvaler er ikke bare "blå".
117
00:10:18,751 --> 00:10:21,220
De blir født medkarakteristiske tegninger,
118
00:10:21,387 --> 00:10:24,256
og disse ryggmønstreneforandrer seg aldri.
119
00:10:29,061 --> 00:10:31,797
John identifiserer de ulike hvalene
120
00:10:32,565 --> 00:10:36,669
og sammenligner dem med dyrhan allerede har i sin bildedatabase.
121
00:10:44,043 --> 00:10:47,313
De naturlige tegningene
identifiserer blåhvalene.
122
00:10:47,380 --> 00:10:52,618
Siden 1986 har vi konsekvent
registrert tegninger hos blåhval.
123
00:10:52,685 --> 00:10:56,422
Jeg har kunnet bruke arkivet
til å anslå størrelsen på bestanden,
124
00:10:56,922 --> 00:11:00,793
og funnet at det er litt over 2000 dyr
i denne bestanden.
125
00:11:00,860 --> 00:11:02,762
Jeg kan også følge bevegelsene deres.
126
00:11:08,567 --> 00:11:11,337
Selv om de er dobbelt så storesom mer velkjente hvaler,
127
00:11:11,671 --> 00:11:14,674
vet selv de fremste ekspertenelite om blåhvalen.
128
00:11:20,846 --> 00:11:25,184
En voksen blåhvalhunn kan veienesten 180 tonn.
129
00:11:25,251 --> 00:11:28,587
Mer enn 25 fullvoksne elefantertil sammen.
130
00:11:29,989 --> 00:11:36,095
Bare hjertet hennes er på størrelsemed en liten bil og veier 500 kilo.
131
00:11:37,363 --> 00:11:41,100
Hun er like lang som to bybusserstilt opp etter hverandre.
132
00:11:45,971 --> 00:11:49,709
Blåhvalene lager også et avdyreverdenens mest høyfrekvente kall,
133
00:11:50,142 --> 00:11:53,212
men vi trenger spesialteknologifor å høre dem.
134
00:11:53,546 --> 00:11:54,480
Hvilken B-Probe?
135
00:11:55,681 --> 00:11:56,682
Nitten.
136
00:11:57,950 --> 00:12:01,787
Erin Oleson dekoder hvilke hvalersom lager hvilke lyder,
137
00:12:01,854 --> 00:12:03,456
og hva de kan bety,
138
00:12:03,789 --> 00:12:07,693
ved å sammenligne akustiske signalermed atferden de observerer.
139
00:12:09,762 --> 00:12:14,100
Erin og John bruker en annentype merking, kalt B-Probe,
140
00:12:14,200 --> 00:12:16,202
som suger seg fast.
141
00:12:21,240 --> 00:12:23,375
Det kom en hval opp til overflaten,
142
00:12:23,542 --> 00:12:25,978
kanskje så nær at vi klarer å merke den,
143
00:12:26,045 --> 00:12:27,313
så vi beveger oss mot den,
144
00:12:27,413 --> 00:12:30,116
ser om vi rekker bort til den
mens den ennå er oppe.
145
00:12:32,618 --> 00:12:36,889
Å komme nær nok til å merke hvalener litt av en linedans.
146
00:12:40,559 --> 00:12:43,963
Senderen registrerer hvor dypt
hvalen dykker, hvordan den beveger seg.
147
00:12:44,029 --> 00:12:46,899
Vi ser på hvordan den nærmer seg byttet.
148
00:12:47,199 --> 00:12:49,235
Senderen tar også opp lyder.
149
00:12:49,301 --> 00:12:51,937
Så når et skip kommer gjennom skipsleia,
150
00:12:52,004 --> 00:12:56,275
hører vi lyden av skipet,
så høyt hvalene hører det.
151
00:12:56,342 --> 00:13:01,413
Og begynne å samle data for å evaluere
om støyen påvirker hvalene.
152
00:13:02,148 --> 00:13:04,450
Nei, ikke gjør det...
153
00:13:05,518 --> 00:13:09,221
John må holde samme hastighetsom hvalene, rundt 5 knop,
154
00:13:09,288 --> 00:13:11,824
og prøve å forutse når de vil komme opp.
155
00:13:13,626 --> 00:13:15,694
Han har mange års erfaring.
156
00:13:26,472 --> 00:13:28,507
Men blåhvaler er som isfjell.
157
00:13:28,574 --> 00:13:32,178
Kun en liten del av kroppen dereser synlig av gangen.
158
00:13:39,218 --> 00:13:42,388
B-Probe-senderen kan sitte påinntil to dager.
159
00:13:44,757 --> 00:13:48,861
Deretter må de finne den igjenfor å kunne lage en dykkeprofil.
160
00:13:52,498 --> 00:13:54,400
Erin og Johns forskning kan avsløre
161
00:13:54,466 --> 00:13:58,437
om blåhvalens enorme appetittsetter dem i fare.
162
00:14:03,309 --> 00:14:07,646
Dette området er tungt trafikkert
av lasteskip,
163
00:14:07,713 --> 00:14:10,449
og skipsleia går rett gjennom
et område der blåhval spiser.
164
00:14:11,750 --> 00:14:14,386
Vi ønsker å finne ut
om det påvirker hvalene.
165
00:14:14,453 --> 00:14:19,291
Så vi forsøker å merke hvaler
som oppholder seg i skipsleier.
166
00:14:23,629 --> 00:14:27,399
Han bruker data tilå identifisere faresoner.
167
00:14:34,807 --> 00:14:38,677
Drektige hvaler i Californiaer nå rundt sju måneder på vei.
168
00:14:40,246 --> 00:14:42,882
Fosteret har vokst seg tre gangerså stort på få måneder
169
00:14:42,948 --> 00:14:45,517
og er nå nesten fire meter langt.
170
00:14:46,952 --> 00:14:48,754
Over de neste par månedene
171
00:14:48,888 --> 00:14:52,691
vokser hvalfosteretover 2,5 centimeter per dag.
172
00:15:00,699 --> 00:15:04,203
De to ukene med arbeid utenforCalifornia-kysten er produktive.
173
00:15:08,674 --> 00:15:11,644
John identifiserer individuelle hvaler,
174
00:15:11,710 --> 00:15:15,114
og Erin tar opp lydene de lagermens de spiser.
175
00:15:17,983 --> 00:15:20,819
Bruce får merket 15 ulike hvaler.
176
00:15:23,522 --> 00:15:27,693
Forskerne planlegger et gjensyn medde merkede hvalene om et par måneder,
177
00:15:28,160 --> 00:15:29,628
lenger sør...
178
00:15:34,667 --> 00:15:36,936
...hvis hvalene kommer seg trygt fram.
179
00:15:37,937 --> 00:15:42,408
Ja, den er oppblåst,
så minst tolv timer...
180
00:15:43,876 --> 00:15:44,910
Antagelig.
181
00:15:47,680 --> 00:15:51,717
Om bord i forskningsskipetfår Bruce øye på et hvalkadaver.
182
00:15:53,319 --> 00:15:54,954
Den ser ganske fersk ut.
183
00:15:57,156 --> 00:15:58,357
Veldig fersk.
184
00:16:00,893 --> 00:16:05,364
Vi vil se nærmere på den
for å få greie på hva som har skjedd.
185
00:16:06,632 --> 00:16:09,034
Enhver død blåhval er et tap,
186
00:16:09,301 --> 00:16:13,806
men om det er en drektig hunn,er det enda mer tragisk.
187
00:16:27,486 --> 00:16:29,521
Mot slutten av merkingsarbeidet deres
188
00:16:29,621 --> 00:16:32,992
vitner funnet av en død blåhvalom problemer.
189
00:16:33,926 --> 00:16:35,894
Vi har ikke merket noen så små hvaler.
190
00:16:35,961 --> 00:16:37,096
Det tror ikke jeg heller.
191
00:16:40,032 --> 00:16:43,268
Vi ser at huden har begynt å brytes ned.
192
00:16:43,335 --> 00:16:48,173
Graden av oppblåsthet og stanken tilsier
at den har ligget her to-tre dager.
193
00:16:48,974 --> 00:16:53,679
Den har mistet mye hud
ved halefinnen og brystfinnen,
194
00:16:53,746 --> 00:16:55,114
og lignende steder.
195
00:16:56,115 --> 00:16:58,117
Ja, det er haier der også.
196
00:16:59,718 --> 00:17:03,055
Blåhaier prøver å spise av kadaveret.
197
00:17:05,491 --> 00:17:09,061
Blåhvalen er så enormat den har få fiender.
198
00:17:09,762 --> 00:17:13,432
Det er usannsynligat hvalen døde av naturlige årsaker.
199
00:17:16,168 --> 00:17:17,936
De har ikke fått den fra hverandre.
200
00:17:18,804 --> 00:17:23,208
Når de klarer å dele den opp,
blir det vill kamp om delene.
201
00:17:31,316 --> 00:17:34,586
De trenger mer informasjonfor å kunne bestemme dødsårsaken,
202
00:17:34,787 --> 00:17:37,689
og for å se om hvalen erregistrert i arkivet deres.
203
00:17:39,825 --> 00:17:44,063
Fire, tre, to, en...
204
00:17:45,330 --> 00:17:46,565
Bra jobba.
205
00:17:48,000 --> 00:17:51,770
Ålreit, vi fikk en prøve,
akkurat slik vi trengte.
206
00:17:52,237 --> 00:17:55,441
Den vil avsløre dyrets
genetiske identitet.
207
00:17:55,507 --> 00:17:59,645
Og forhåpentligvis, ut ifra vår og
Johns database, kan vi identifisere dyret.
208
00:17:59,711 --> 00:18:00,546
Jepp.
209
00:18:04,450 --> 00:18:07,119
Blåhvaler kan synkekort tid etter at de dør,
210
00:18:07,519 --> 00:18:11,590
og da ville forskerne gå glipp av sjansentil å bekrefte det de frykter har skjedd.
211
00:18:29,641 --> 00:18:34,580
Det tar tre dager for vinden og bølgeneå skylle den 100 tonn tunge hvalen
212
00:18:34,746 --> 00:18:37,216
inn på en strand i Ventura i California.
213
00:18:38,784 --> 00:18:42,187
Tidligere i dag ble en blåhval observertflytende livløs i vannet...
214
00:18:42,254 --> 00:18:45,057
Strandgjengere oppdagetden døde blåhvalen
215
00:18:45,124 --> 00:18:46,792
som var skylt på land i Ventura...
216
00:18:46,859 --> 00:18:50,129
Undersøkelser foretatt aveksperter på sjøpattedyr viser
217
00:18:50,195 --> 00:18:55,167
at det ikke har noe å gjøre med brukenav undervannssonar i Sør-California.
218
00:19:02,741 --> 00:19:04,810
Vi må grave ut det hjørnet.
219
00:19:06,211 --> 00:19:10,215
Hvalen er en hunn,men ser ikke ut til å være drektig.
220
00:19:11,450 --> 00:19:14,620
En undersøkelse på stedetavslører hva som drepte henne.
221
00:19:17,222 --> 00:19:21,426
Da vi oppdaget henne for tre dager siden,
så vi en rett, hvit strek på henne,
222
00:19:21,994 --> 00:19:26,565
og det fikk oss til å lure på
om hun var blitt truffet av et skip.
223
00:19:26,765 --> 00:19:29,168
Det skal egentlig se ut
som dette hvite området,
224
00:19:29,234 --> 00:19:32,905
men i stedet er det skadet.
225
00:19:33,138 --> 00:19:36,708
Det har vært blødninger i underhuden
som viser seg som flekker i spekket.
226
00:19:37,643 --> 00:19:39,978
Og muskelvevet er ødelagt.
227
00:19:40,679 --> 00:19:42,481
Så vi tror at dyret...
228
00:19:44,149 --> 00:19:47,719
...har blitt påkjørt av et skip,
og det må ha vært i live da det skjedde,
229
00:19:47,920 --> 00:19:50,522
for om det allerede var dødt
da det ble truffet,
230
00:19:50,589 --> 00:19:52,858
ville vi ikke sett blødninger.
231
00:19:54,259 --> 00:19:56,628
Så jeg tror vi har funnet dødsårsaken.
232
00:20:06,338 --> 00:20:09,074
Bruce, John og Erins arbeid i California
233
00:20:09,141 --> 00:20:12,311
finner sted rett før blåhvalenelegger ut på den lange reisen
234
00:20:12,377 --> 00:20:13,779
mot Ekvator.
235
00:20:16,248 --> 00:20:18,951
Den ene blåhvalens dødkan varsle om fare
236
00:20:19,017 --> 00:20:21,620
for bestanden i Nordøst-Atlanteren.
237
00:20:23,622 --> 00:20:28,427
Forskerteamet planlegger å følgeblåhvalhunner til stedet de føder.
238
00:20:29,328 --> 00:20:33,198
Nå har de nye bevis påat ruten er risikabel.
239
00:20:35,867 --> 00:20:37,236
Før de drar sørover,
240
00:20:37,302 --> 00:20:41,340
spiser hvalene i et områdemed høyt trafikkerte skipsleier
241
00:20:41,406 --> 00:20:43,108
i Santa Barbara-kanalen.
242
00:20:44,509 --> 00:20:50,782
Denne store hvalen møtteen mye større fiende: et lasteskip.
243
00:20:59,224 --> 00:21:04,529
De neste to månedene dukker det oppenda tre døde blåhvaler i California.
244
00:21:06,632 --> 00:21:09,735
Alle er ofre for skipspåkjørsler.
245
00:21:14,373 --> 00:21:20,846
Fram til nå har forskere sett slikedødsfall med et par års mellomrom.
246
00:21:21,346 --> 00:21:26,218
Fire stykker i løpet av én sesongbetyr at noe er galt.
247
00:21:28,220 --> 00:21:34,126
En av hvalene var drektig, og det lange,aborterte fosteret ligger i nærheten.
248
00:21:35,394 --> 00:21:38,630
Denne ungen skulle ha blitt fødtom et par måneder.
249
00:21:39,665 --> 00:21:43,535
Forskernes intensjon omå følge etter hvalene til tropene,
250
00:21:43,602 --> 00:21:45,404
begynner å haste.
251
00:21:45,904 --> 00:21:49,141
De må få kjennskap til hele livssyklusentil de vennlige kjempene
252
00:21:49,207 --> 00:21:51,343
for å forstå hvordan de skal verne dem.
253
00:21:57,082 --> 00:22:01,920
Bruce fikk festet 15 satellittsenderepå hvaler han håper er hunner.
254
00:22:02,688 --> 00:22:06,992
Fra disse hvalene sikret han segti biopsiprøver.
255
00:22:08,727 --> 00:22:09,895
OREGON STATLIGE UNIVERSITET
HATFIELD SENTER FOR HAVFORSKNING
256
00:22:09,961 --> 00:22:14,633
I laben sin i Newport i Oregonjobber han med genetiker Dr. Scott Baker.
257
00:22:15,734 --> 00:22:16,668
Hei, Scott.
258
00:22:17,169 --> 00:22:19,404
Det gikk veldig bra i California, så...
259
00:22:19,838 --> 00:22:21,740
Dette er biopsiprøvene,
260
00:22:22,140 --> 00:22:24,376
kan du bestemme kjønnene for oss?
261
00:22:24,443 --> 00:22:25,510
-Ikke noe problem.
-Snart.
262
00:22:25,577 --> 00:22:27,746
-Så dette er fra blåhvalene?
-Jepp.
263
00:22:37,022 --> 00:22:41,226
Sju av de ti hvalene viser segå være hunner.
264
00:22:42,027 --> 00:22:44,329
Videre tester avslører at noen av hunnene
265
00:22:44,396 --> 00:22:46,732
har høyere hormonnivåer.
266
00:22:47,399 --> 00:22:50,569
Det betyr at noen av demkan være drektige.
267
00:22:54,906 --> 00:22:58,543
Dette er en ny prosess,og den er ikke bombesikker.
268
00:22:59,478 --> 00:23:03,014
Scotts genetiske arbeid bidrar tilå verne blåhvalene
269
00:23:03,081 --> 00:23:04,983
mot en annen dødelig fiende.
270
00:23:10,956 --> 00:23:14,860
Blåhvalene beskyttes av et internasjonaltforbud mot å jakte på dem.
271
00:23:17,796 --> 00:23:20,298
Scott etterforsker omutrydningstruede hvaler
272
00:23:20,365 --> 00:23:21,900
fortsatt jaktes på,
273
00:23:22,334 --> 00:23:24,469
og om kjøttet deres erå få kjøpt noe sted.
274
00:23:31,143 --> 00:23:32,444
NEWPORT
275
00:23:32,511 --> 00:23:38,483
I Acapulco gjør Bruce, John og Erinseg klare for Fase 2 av ekspedisjonen.
276
00:23:39,751 --> 00:23:42,587
ACAPULCO
277
00:23:45,757 --> 00:23:47,325
-Hei, John.
-Hei, Bruce.
278
00:23:47,392 --> 00:23:48,560
-Velkommen om bord.
-Takk.
279
00:23:48,627 --> 00:23:49,928
Gikk turen greit?
280
00:23:49,995 --> 00:23:51,029
-Ja da.
-Godt å høre.
281
00:23:51,096 --> 00:23:55,267
Det er tidlig januar.Ekspedisjonen vil vare i nesten en måned.
282
00:23:55,333 --> 00:23:57,035
-Mye å laste om bord.
-Bra. Bra.
283
00:23:57,102 --> 00:23:58,737
Kom all bagasjen seg gjennom?
284
00:23:58,804 --> 00:24:00,539
-Alt kom gjennom.
-Supert.
285
00:24:00,605 --> 00:24:02,073
Det bør være i god stand.
286
00:24:05,343 --> 00:24:09,047
Oregons statlige forskningsskip,Pacific Storm,
287
00:24:09,147 --> 00:24:13,018
huser 14 personer,og alle køyene er tatt.
288
00:24:14,786 --> 00:24:17,489
-Der er Erin sine saker.
-Erin sine saker?
289
00:24:18,223 --> 00:24:21,293
Forskerne har hundrevis av kilomed utstyr
290
00:24:21,359 --> 00:24:24,095
for å finne, studereog lytte etter hvaler.
291
00:24:24,763 --> 00:24:25,697
Takk.
292
00:24:28,200 --> 00:24:29,935
Fin kahytt.
293
00:24:30,502 --> 00:24:33,004
Noe av det spennende
med ekspedisjonen er
294
00:24:33,071 --> 00:24:34,906
at vi vil få et mer detaljert inntrykk av
295
00:24:34,973 --> 00:24:37,242
hva de driver med
på vintertilholdsstedet sitt.
296
00:24:37,709 --> 00:24:40,712
De har sett dem spise i nord.
297
00:24:41,346 --> 00:24:43,982
De fleste store hvalerspiser ikke om vinteren,
298
00:24:44,049 --> 00:24:46,618
men de tror blåhvalene er annerledes.
299
00:24:47,252 --> 00:24:49,554
Jeg tipper det er en viktig strategi
300
00:24:49,621 --> 00:24:52,958
for å hjelpe dem gjennom
perioder med mindre mat.
301
00:24:53,658 --> 00:24:56,661
De mistenker at blåhvaleneparer seg langt fra kysten.
302
00:24:58,230 --> 00:25:02,868
Dessverre får vi ikke se selve paringen
hos nesten noen arter.
303
00:25:02,934 --> 00:25:05,737
Jeg har sett det med gråhval
et par ganger.
304
00:25:06,238 --> 00:25:10,141
Knølhval blir sjelden observert,
selv om vi vet hvor det skjer.
305
00:25:11,943 --> 00:25:16,314
De har aldri sett en blåhval føde,ei heller en nyfødt blåhvalunge.
306
00:25:17,849 --> 00:25:22,621
Å se en fødsel eller en nyfødtblåhvalunge ville være sensasjonelt.
307
00:25:22,854 --> 00:25:27,559
Å få bekreftet atferden dens er ogsåkritisk for å kunne verne arten.
308
00:25:27,626 --> 00:25:29,628
R/V PACIFIC STORM
OREGON STATLIGE UNIVERSITET
309
00:25:35,667 --> 00:25:37,969
Bruce skriver nedkoordinatene til hvalene
310
00:25:38,036 --> 00:25:39,838
som ennå sender satellittsignaler.
311
00:25:42,941 --> 00:25:47,546
Dataene avslører noen uventedebevegelser hos de merkede hvalene.
312
00:26:00,091 --> 00:26:03,562
Én hunn svømmer vekk fraden antatte fødeplassen
313
00:26:03,628 --> 00:26:05,664
og i retning Alaska.
314
00:26:08,166 --> 00:26:12,637
Mange av de merkede hvalene ankommerdet vestlige Baja, og blir værende der.
315
00:26:12,971 --> 00:26:16,975
Men et par stykker fortsettervidere sørover
316
00:26:17,676 --> 00:26:19,344
og inn i det ukjente.
317
00:26:24,316 --> 00:26:28,253
Og hennes endedestinasjoner målet for ekspedisjonen.
318
00:26:29,421 --> 00:26:33,858
Det blir avgjørende for om oppdragetblir en suksess eller en fiasko.
319
00:26:40,265 --> 00:26:44,336
Blåhvalmødre er de største dyrenesom noensinne har levd på Jorden.
320
00:26:45,136 --> 00:26:50,308
Forskerne vil lete etter dem iet merkelig, rastløst havområde.
321
00:26:51,743 --> 00:26:54,112
Det er et utrolig produktivt område.
322
00:26:54,179 --> 00:26:56,147
Det blir observert blåhval her
året rundt.
323
00:26:56,448 --> 00:26:58,416
Vi vet ikke om det er samme hval.
324
00:26:58,483 --> 00:27:02,487
Det kan meget mulig være et av
de fremste paringsområdene.
325
00:27:02,554 --> 00:27:04,689
Vi vet heller ikke om mange føder her,
326
00:27:04,756 --> 00:27:07,092
så det er mange ubesvarte spørsmål her.
327
00:27:09,294 --> 00:27:12,897
Selv om de har setttolv meter lange unger i California,
328
00:27:13,431 --> 00:27:16,101
er de ungene alt blittseks måneder gamle.
329
00:27:17,802 --> 00:27:21,539
Nå er de på leting etter helt nyfødteunger, bare halvparten så store.
330
00:27:25,176 --> 00:27:28,980
Om det tropiske hav er fødestedettil disse blåhvalene,
331
00:27:29,280 --> 00:27:31,650
så blir det en utfordringbare å komme seg dit
332
00:27:31,716 --> 00:27:33,518
for mannskapet på Pacific Storm.
333
00:27:45,664 --> 00:27:48,667
Fire måneder etterat de merket 15 blåhvaler
334
00:27:48,733 --> 00:27:52,537
befinner Bruce, John og Erin segtusenvis av kilometer unna California.
335
00:27:54,906 --> 00:27:58,476
De fortsetter å spore hvalenesør for Baja.
336
00:27:59,577 --> 00:28:03,715
Nå har de store forhåpninger til en hunni flokken, som kan være drektig.
337
00:28:04,683 --> 00:28:06,951
Vi kan vel ikke gjøre annet
enn å jobbe videre.
338
00:28:07,018 --> 00:28:08,720
Vi rir av været.
339
00:28:08,787 --> 00:28:12,123
Vel, kun to av soldatene er litt slappe.
340
00:28:12,190 --> 00:28:15,093
Så vi har ikke stort gjennomtrekk
blant mannskapet.
341
00:28:18,863 --> 00:28:21,933
Kaptein Gordon Fox
har tillit til skipet sitt.
342
00:28:23,501 --> 00:28:27,338
Pacific Storm er en trålerog er bygget for hard sjø.
343
00:28:28,840 --> 00:28:31,676
Vi er litt frustrerte, alle sammen,
344
00:28:31,743 --> 00:28:35,113
for vi vet at alle dager
kommer ikke til å være som denne.
345
00:28:35,180 --> 00:28:37,582
Dette stedet er berømt for dårlig vær.
346
00:28:43,054 --> 00:28:46,658
Vinden og bølgene gjør det umuligå se hvaler.
347
00:28:50,562 --> 00:28:54,499
De tror at blåhvaler migrerer fraCalifornia og gjennom dette området
348
00:28:54,566 --> 00:28:59,437
til varmere farvann, for å spise,pare seg og føde.
349
00:29:00,472 --> 00:29:01,873
Oddsene for å se noe...
350
00:29:01,940 --> 00:29:04,909
De må være ganske nær båten
for at vi skal se dem i dag.
351
00:29:04,976 --> 00:29:07,979
Men det er antagelig ikke
så mange hvaler her i dag.
352
00:29:08,046 --> 00:29:11,049
Og om det var det, ville vi hatt
vansker med å oppdage dem.
353
00:29:24,496 --> 00:29:28,199
Blåhvaler tilbringer 90 % av livetunder vann.
354
00:29:30,568 --> 00:29:33,171
De kommer kun opp til overflateni sekunder av gangen
355
00:29:33,338 --> 00:29:36,474
for å sprøyte den dårlige ånden sinopp i lufta.
356
00:29:40,044 --> 00:29:44,315
Etter å ha fylt de skapstorelungene sine, dykker de igjen.
357
00:29:50,989 --> 00:29:55,293
Ved rolig sjø kan blåhvalen sespå lang avstand,
358
00:29:55,360 --> 00:29:58,196
for blåstene dereser som enorme geysirer.
359
00:30:04,135 --> 00:30:08,606
I dag vil selve store blåstersvelges av bølgene,
360
00:30:08,673 --> 00:30:11,843
og disen fra dem forsvinne i sjøsprøyten.
361
00:30:14,445 --> 00:30:16,714
Det er ikke enkelt å finne blåhval.
362
00:30:17,081 --> 00:30:19,117
Det er rett og slett ikke mange igjen.
363
00:30:22,887 --> 00:30:27,458
Mer enn et århundre med kommersiellhvalfangst drev arten til nær utrydning.
364
00:30:29,994 --> 00:30:34,699
Siden 1966 har det vært ulovligå jakte på blåhval,
365
00:30:35,166 --> 00:30:38,436
men forbudet kan værevanskelig å håndheve.
366
00:30:40,038 --> 00:30:42,974
Mens Pacific Storm rir av stormen,
367
00:30:43,041 --> 00:30:47,011
fortsetter Bruces kollega Scott Bakeroppdraget sitt i Japan
368
00:30:47,078 --> 00:30:49,347
for å beskytte utrydningstruede hvaler.
369
00:30:49,414 --> 00:30:51,149
TOKYO
370
00:31:03,695 --> 00:31:07,332
Noen kulturer ser på hvalersom en tradisjonell matkilde.
371
00:31:09,667 --> 00:31:11,436
Japan er en av de få nasjonene
372
00:31:11,502 --> 00:31:14,839
som fortsetter hvalfangsttrass i internasjonale retningslinjer.
373
00:31:16,708 --> 00:31:22,247
På fiskemarkedene tilbyr egne boderhvalkjøtt til salgs.
374
00:31:23,982 --> 00:31:27,085
Hvert år gir de to forskerne seg utfor å være turister
375
00:31:27,151 --> 00:31:29,687
mens de leter etter kjøttfra fredete arter.
376
00:31:32,957 --> 00:31:34,325
De rapporterer funnene
377
00:31:34,392 --> 00:31:36,594
til den internasjonalehvalfangstkommisjonen,
378
00:31:36,661 --> 00:31:39,664
som regulerer jakten pådisse sjøpattedyrene.
379
00:31:42,867 --> 00:31:45,570
Blåhvalen har alltid
fascinert oss mennesker
380
00:31:45,637 --> 00:31:49,507
fordi de er så enorme,
men hva vet vi egentlig om dem?
381
00:31:49,841 --> 00:31:53,511
Dr. Steve Palumbi er bestandsbiolog
382
00:31:53,578 --> 00:31:55,947
og ekspert på hvalgenetikk.
383
00:31:56,814 --> 00:31:59,484
Og for å finne ut mest mulig om dem,
384
00:31:59,550 --> 00:32:03,354
henter vi biter av informasjon
fra et vidstrakt, dypt hav
385
00:32:03,421 --> 00:32:07,892
og prøver å veve bitene sammen
til et bilde av hvordan de lever.
386
00:32:10,395 --> 00:32:15,366
Scott og Steve har gått i bresjen forå teste og identifisere hvalkjøtt.
387
00:32:16,334 --> 00:32:19,771
De brenner for å verne blåhvalen.
388
00:32:22,674 --> 00:32:25,910
Det er sjelden å finne blåhvalkjøttpå markedet,
389
00:32:26,110 --> 00:32:29,647
men en tidligere undersøkelseavdekket et mysterium.
390
00:32:30,782 --> 00:32:35,586
Blåhvalbestanden i Nordøst-Atlanterenbesto tidligere av over 10 000 dyr.
391
00:32:38,356 --> 00:32:42,794
I Antarktis var bestandenpå flere hundre tusen dyr.
392
00:32:46,831 --> 00:32:51,769
Uregulert hvalfangst reduserte tallettil mindre enn 2000.
393
00:33:02,146 --> 00:33:05,683
Noen steder ser blåhvalene ut tilå komme sterkere tilbake,
394
00:33:06,217 --> 00:33:08,653
men bestanden vil kanskje aldribli den samme igjen.
395
00:33:13,224 --> 00:33:17,695
Nøye overvåkning er den beste måtenå beskytte utrydningstruede hvaler på.
396
00:33:21,299 --> 00:33:25,203
Steve og Scott er blåhvalpolitiet.
397
00:33:29,007 --> 00:33:30,942
Studier av hvalkjøttmarkedet
398
00:33:31,542 --> 00:33:33,644
indikerer at det foregår
399
00:33:33,711 --> 00:33:37,048
en viss grad av ulovlig jakt
på et par arter.
400
00:33:39,117 --> 00:33:41,652
I Norge, Island og Japan
401
00:33:41,919 --> 00:33:45,490
er det tillatt å taet regulert antall vågehval
402
00:33:45,723 --> 00:33:48,092
og å selge vågehvalprodukter.
403
00:33:51,362 --> 00:33:54,665
Vågehvalen er blåhvalens lille fetter.
404
00:33:57,268 --> 00:34:00,138
Selgerne selger ikke mye hvalkjøtttil vestlige.
405
00:34:01,806 --> 00:34:05,610
Hvalkjøttmarkedene i Japan
er selvsagt lokale,
406
00:34:05,676 --> 00:34:10,048
og at noen flyr inn fra California
for å kjøpe hvalkjøtt
407
00:34:10,114 --> 00:34:12,250
er ikke særlig troverdig.
408
00:34:18,823 --> 00:34:22,860
Undersøkelsen starter med at en japanskkollega går til innkjøp av hvalkjøtt.
409
00:34:27,932 --> 00:34:30,168
Nøkkelen til å lykkes med undersøkelsene
410
00:34:30,234 --> 00:34:33,571
har vært vårt nære samarbeid med Naoko.
411
00:34:34,672 --> 00:34:39,911
Naoko Funahashi jobber fordet internasjonale fondet for dyrevelferd.
412
00:34:43,481 --> 00:34:45,716
Samarbeidet med henne er viktig for oss,
413
00:34:45,783 --> 00:34:49,987
både fordi hun kan kjøpe hvalkjøtt
uten å vekke mistanke,
414
00:34:50,054 --> 00:34:52,657
og fordi hun har tilegnet seg
god kjennskap
415
00:34:52,723 --> 00:34:55,893
både til spesialiserte hvalkjøttutsalg,
416
00:34:56,427 --> 00:35:00,364
og også matvarebutikker og restauranter.
417
00:35:06,003 --> 00:35:11,042
Hvalkjøtt minner om oksekjøtt,for hvaler er pattedyr, ikke fisker.
418
00:35:16,013 --> 00:35:18,683
Vi kan antagelig ta ut
en liten bit av den.
419
00:35:18,749 --> 00:35:20,785
Har den ICR-stempelet?
420
00:35:20,852 --> 00:35:21,853
Jeg tror det.
421
00:35:21,919 --> 00:35:24,055
-Det er der.
-Der, ja.
422
00:35:24,455 --> 00:35:27,358
-Og dette er holdbarhetsdatoen?
-Ja.
423
00:35:27,692 --> 00:35:28,826
Det er utrolig.
424
00:35:30,361 --> 00:35:32,997
Etter at Naoko har levert kjøttettil Steve og Scott,
425
00:35:34,532 --> 00:35:37,735
sjekker genetikerne inn pået hotell i Tokyo.
426
00:35:39,570 --> 00:35:44,442
Der setter de opp sitt mobilelaboratorium og låser døren.
427
00:35:46,577 --> 00:35:48,579
IKKE FORSTYRR
428
00:35:52,450 --> 00:35:54,118
Været har klaret opp,
429
00:35:54,252 --> 00:35:57,922
og mannskapet på Pacific Stormer igjen på utkikk etter blåhval.
430
00:36:00,691 --> 00:36:02,693
Målet deres kan være hvor som helst
431
00:36:02,760 --> 00:36:05,229
innen dette fenomenetav vind og strømmer
432
00:36:05,296 --> 00:36:07,999
som kalles The Costa Rica Dome.
433
00:36:10,801 --> 00:36:14,639
The Dome består av over tusenkvadratkilometer åpent hav,
434
00:36:14,705 --> 00:36:20,144
hvor kaldt vann fra dypet stiger opptil den varme, tropiske overflaten.
435
00:36:21,345 --> 00:36:24,415
Vind og strøm presserdet varme vannet unna,
436
00:36:24,482 --> 00:36:28,219
og slipper tildet kalde, næringsrike vannet.
437
00:36:30,188 --> 00:36:34,458
Formen der det varme og det kalde vannetmøtes, minner om en kuppel.
438
00:36:36,360 --> 00:36:40,998
Posisjonen endrer seg fra år til år,og den er i konstant bevegelse.
439
00:36:48,673 --> 00:36:50,508
The Dome er vanskelig å få øye på.
440
00:36:55,513 --> 00:36:58,316
Kombinasjonen av varmt og kaldt vann
441
00:36:58,382 --> 00:37:01,219
gjør det til et perfekt habitatfor blåhval.
442
00:37:03,721 --> 00:37:07,091
Kaldt vann er ofte riktpå plankton og krill,
443
00:37:07,158 --> 00:37:10,228
noe som utgjør nesten helekostholdet til en blåhval.
444
00:37:12,296 --> 00:37:14,565
Forskerne er ivrige etter å finne ut
445
00:37:14,632 --> 00:37:16,901
om blåhvalen spiser ogsåi vintermånedene.
446
00:37:19,537 --> 00:37:24,408
Håpet deres er å finneen andre viktige spiseplass.
447
00:37:31,649 --> 00:37:36,187
Det største dyret på klodenlever av et av de minste.
448
00:37:38,389 --> 00:37:43,561
Det trengs rundt tusen kilo krillfor å fylle magen til en blåhval,
449
00:37:43,794 --> 00:37:46,297
og de kan sluke 3500 kilo
450
00:37:46,364 --> 00:37:49,767
av de knøttsmå, rekelignende sjødyrenehver eneste dag.
451
00:37:50,534 --> 00:37:54,605
De er som godstog,
et dyr av enorm størrelse,
452
00:37:54,672 --> 00:37:58,643
som dykker ned i bekmørket
på leting etter mat,
453
00:37:59,110 --> 00:38:01,312
for å skaffe næring til den digre kroppen.
454
00:38:01,379 --> 00:38:04,582
Og det er temmelig fantastisk
at de klarer det.
455
00:38:09,353 --> 00:38:11,422
Blåhvaler har ikke tenner.
456
00:38:12,957 --> 00:38:15,259
Når de åpner den enorme munnen,
457
00:38:15,326 --> 00:38:17,795
utvider de halsen ved hjelp av hudfolder,
458
00:38:17,862 --> 00:38:21,132
slik at de kan suge inn krillog knøttsmå krabber.
459
00:38:26,804 --> 00:38:30,508
Dette er unike bilder aven blåhval som sluker krill,
460
00:38:30,574 --> 00:38:32,476
fra hvalens perspektiv.
461
00:38:33,611 --> 00:38:36,547
Videoen ble tatt oppmed en unik innretning:
462
00:38:38,282 --> 00:38:40,651
National Geographics Crittercam
463
00:38:40,718 --> 00:38:44,121
samler data og opptakav atferd hos dyr.
464
00:38:44,722 --> 00:38:47,992
Kamera er festet med sugekopppå hvalens rygg.
465
00:38:48,159 --> 00:38:50,328
Linsen er rettet fremover.
466
00:38:59,303 --> 00:39:04,208
Nær overflaten ser hvalenen virvlende, tett masse med krill.
467
00:39:06,811 --> 00:39:11,549
Blåhvalen sikter seg inn mot lunsjen sinog sluker hele den levende ballen.
468
00:39:20,358 --> 00:39:24,628
Dyret dukker opp et øyeblikk for å pusteog dykker så raskt igjen.
469
00:39:37,575 --> 00:39:40,144
Slektninger av blåhvalen, som knølhvalen,
470
00:39:40,211 --> 00:39:42,213
spiser lite gjennom vinteren,
471
00:39:42,279 --> 00:39:44,115
når de parer seg og føder unger.
472
00:39:47,685 --> 00:39:51,722
Men blåhvalen er tre ganger så tungsom slektningene.
473
00:39:53,157 --> 00:39:56,594
Blåhvalen er så stor at den ernødt til å spise kontinuerlig
474
00:39:56,660 --> 00:40:00,364
for å holde kroppens energilagreved like året rundt.
475
00:40:04,034 --> 00:40:07,838
Paring og fødsel av ungerer energikrevende for blåhvalen,
476
00:40:08,139 --> 00:40:11,542
og et produktivt stedkan gi dem drivstoffet de trenger.
477
00:40:22,920 --> 00:40:25,289
The Dome har mer enn mat å by på.
478
00:40:27,458 --> 00:40:32,663
Det tropiske overflatevannet fungerersom et barnerom for mange arter.
479
00:40:34,031 --> 00:40:36,700
Der trenger de ikke jobbe så hardtfor å holde varmen.
480
00:40:39,336 --> 00:40:42,473
Kombinasjonen av varmt vannog god tilgang på mat
481
00:40:42,540 --> 00:40:45,810
kan være den perfekte nyfødtavdelingfor blåhvalene.
482
00:40:51,282 --> 00:40:53,984
John og Bruce tror hunnenekommer til The Dome
483
00:40:54,051 --> 00:40:56,787
mot slutten avdet årslange svangerskapet.
484
00:40:59,190 --> 00:41:00,925
En hval som er ni måneder på vei,
485
00:41:00,991 --> 00:41:03,627
bærer pået fem og et halvt meter langt foster.
486
00:41:05,896 --> 00:41:08,032
Den drektige blåhvalhunnenkan spise krill
487
00:41:08,098 --> 00:41:11,535
mens ungen fortsetterå vokse inni henne.
488
00:41:20,244 --> 00:41:23,414
Pacific Storm ser ut tilå være på rett plass.
489
00:41:23,481 --> 00:41:27,218
Dette er John fra utkikksposten,
jeg har en observasjon å melde.
490
00:41:27,718 --> 00:41:29,019
Standby, John.
491
00:41:31,589 --> 00:41:35,292
Skipet nærmer seg detsom ser ut som en liten hval.
492
00:41:39,730 --> 00:41:42,099
De sakker fartenfor å ta en nærmere kikk.
493
00:41:46,303 --> 00:41:49,940
Mannskapet på Pacific Stormundersøker sin første observasjon.
494
00:41:59,350 --> 00:42:01,752
Det er en to meter lang hvalhai,
495
00:42:01,819 --> 00:42:04,622
en unge av klodens største fisk.
496
00:42:11,328 --> 00:42:14,231
Hvalhaien kan bli over tolv meter lang.
497
00:42:15,232 --> 00:42:18,669
Det er ekstremt sjeldentå se en så liten hvalhai som denne.
498
00:42:25,609 --> 00:42:29,647
Svømmende ved siden av noe drivgodser enda en unge.
499
00:42:37,755 --> 00:42:40,891
Den unge glattkaretten er nysgjerrig.
500
00:42:44,695 --> 00:42:48,499
Såpass små havskilpadderer heller ikke vanlig å se.
501
00:42:56,240 --> 00:42:58,876
Observasjonen av de to ungdyrenekan tyde på
502
00:42:58,943 --> 00:43:00,411
at de nærmer seg The Dome.
503
00:43:00,744 --> 00:43:03,047
Men kun teknologien kan si det sikkert.
504
00:43:03,314 --> 00:43:05,316
Dere begynner å få teken.
505
00:43:06,584 --> 00:43:09,486
Bruce overser bruken av CTD-sonden.
506
00:43:11,288 --> 00:43:15,125
CTD-sonden måler ledeevne,temperatur og dybde.
507
00:43:16,860 --> 00:43:19,363
På denne måten får vi vite det sikkert.
508
00:43:23,067 --> 00:43:26,870
De ser etter en skarp temperaturendringnær overflaten.
509
00:43:34,211 --> 00:43:37,214
Vi nærmer oss sju minutter.
510
00:43:38,482 --> 00:43:41,919
De sammenligner dataenefra målinger tidligere på turen
511
00:43:41,986 --> 00:43:43,988
i andre områder av havet.
512
00:43:45,656 --> 00:43:47,658
Klar... Stopp.
513
00:43:49,593 --> 00:43:53,030
The Costa Rica Dome er forskernes mål.
514
00:43:53,330 --> 00:43:55,733
Beviset på at de har funnet den,er svakt.
515
00:43:58,168 --> 00:44:03,674
Det er en stor seier, ettersom The Domekan minske, øke og endre seg hele tiden.
516
00:44:06,343 --> 00:44:09,313
Jeg er så glad for å endelig være
her på The Costa Rica Dome.
517
00:44:10,581 --> 00:44:12,516
Det er en drøm som blir virkelighet.
518
00:44:21,458 --> 00:44:24,728
Bruce håper å finne hvalenehan merket i California
519
00:44:24,795 --> 00:44:26,397
og sette på satellittsendere
520
00:44:26,463 --> 00:44:28,999
på alle nye hvalerde møter på i The Dome.
521
00:44:30,567 --> 00:44:35,272
Erin og John vil bruke B-Probe-sonderog ta bilder.
522
00:44:38,475 --> 00:44:42,646
Johns bilder kan identifisere hvalerfra Nordøst-Atlanteren.
523
00:44:45,115 --> 00:44:47,051
Teamet kan også bruke armbrøsten
524
00:44:47,117 --> 00:44:51,155
for å ta små hud- og spekkprøvertil å bruke i DNA-analyser.
525
00:44:52,489 --> 00:44:56,393
Og alle håper å finne en mor med unge.
526
00:44:57,027 --> 00:44:58,962
Hittil går det fint.
527
00:44:59,196 --> 00:45:02,466
I morgen håper vi å se masse hval.
528
00:45:02,533 --> 00:45:04,535
Rolig vær, langsomme hvaler,
529
00:45:04,601 --> 00:45:06,737
hvaler som holder seg i overflaten.
530
00:45:07,104 --> 00:45:10,274
Alt vi trenger nå, er hvaler
og en god porsjon flaks.
531
00:45:20,217 --> 00:45:23,187
Bruce sporer sendernesom fortsatt sender.
532
00:45:27,758 --> 00:45:32,963
Nyhetene fra Oregon Statevia Storms satellitt-mail er blandet.
533
00:45:33,464 --> 00:45:35,065
Det er denne vi vil ha.
534
00:45:35,766 --> 00:45:38,836
Av de 15 hvaleneBruce merket i California,
535
00:45:38,902 --> 00:45:43,941
kan de spore åtte,men bare tre er i The Dome.
536
00:45:49,346 --> 00:45:53,951
Kun én av de merkede hunnenekan bekreftes at er i The Dome.
537
00:45:54,017 --> 00:45:55,385
Anroper Long John...
538
00:45:56,420 --> 00:45:59,723
Denne hvalen har høye hormonnivåer.
539
00:45:59,790 --> 00:46:00,624
VESTKYSTEN
540
00:46:00,691 --> 00:46:03,460
Og hun er fortsatt flere kilometer unna.
541
00:46:04,862 --> 00:46:10,234
Det vil ta dem en dag å nå henne,om hun holder seg på samme sted.
542
00:46:10,501 --> 00:46:14,571
-Er du optimistisk av natur, eller...?
-Generelt, ja.
543
00:46:16,640 --> 00:46:19,042
Vi prøvde å finne... Veldig positiv.
544
00:46:19,109 --> 00:46:21,779
Det fine er at siden
vi ikke har sett noen,
545
00:46:21,845 --> 00:46:23,380
må det kry av dem et annet sted.
546
00:46:23,447 --> 00:46:26,717
-Vi kommer til å treffe på en stor flokk!
-Ja vel.
547
00:46:29,753 --> 00:46:33,257
En blåhval kan bevege seg160 km per dag,
548
00:46:33,323 --> 00:46:34,792
i hvilken som helst retning.
549
00:46:35,425 --> 00:46:37,261
Vi har koordinater.
550
00:46:37,494 --> 00:46:41,431
Pacific Storm kan spore hunnenved hjelp av satellittsenderen hennes,
551
00:46:41,698 --> 00:46:44,368
men informasjonenkommer med forsinkelse.
552
00:46:45,135 --> 00:46:49,273
De kan si nøyaktig hvor hun har vært,ikke hvor hun er akkurat nå.
553
00:46:53,410 --> 00:46:56,980
Her var dyret for to dager siden.
554
00:46:58,816 --> 00:47:01,652
Forskerne gis gass i retningsignalet fra hunnen
555
00:47:01,885 --> 00:47:04,188
og håper hun beveger seg langsomt.
556
00:47:11,628 --> 00:47:16,533
På et hotellrom i Tokyo fortsettergenetikerne Scott Baker og Steve Palumbi
557
00:47:16,600 --> 00:47:20,003
etterforskningen sin av fredet hvalkjøtt.
558
00:47:20,404 --> 00:47:24,508
Hvalkjøttet kjøres på et marked i Japan,
559
00:47:24,575 --> 00:47:28,078
så tar vi en DNA-prøve av det
og kopierer DNA-et,
560
00:47:28,779 --> 00:47:33,617
Og for hver tur, for hvert år,
for hvert tiår,
561
00:47:33,684 --> 00:47:36,553
så har vi dannet oss et bilde
av hvalkjøttmarkedet
562
00:47:36,620 --> 00:47:38,789
som vi ikke hadde kunnet få til ellers.
563
00:47:39,690 --> 00:47:42,559
Vi driver detektivarbeid i markedet
564
00:47:42,626 --> 00:47:45,229
for å finne ut hva som virkelig foregår,
565
00:47:45,295 --> 00:47:47,764
helt ned på nivå
til hvert enkelt kjøttstykke.
566
00:47:48,465 --> 00:47:52,870
Steve og Scott tar ikke med seg ulovligeprodukter over internasjonal grenser,
567
00:47:52,936 --> 00:47:56,773
så de må lage nøyaktigesyntetiske kopier av DNA-et.
568
00:47:56,840 --> 00:48:01,078
Konvensjon om internasjonal handel
med truede arter er klar:
569
00:48:01,144 --> 00:48:06,083
Det er ulovlig å ta med seg en
utrydningstruet art over landegrenser
570
00:48:06,149 --> 00:48:07,317
uten tillatelse.
571
00:48:07,384 --> 00:48:11,788
Det gjelder ikke bare selve dyret,
men også produkter av dyret.
572
00:48:11,855 --> 00:48:16,727
Og det er en enormt viktig og slagkraftig
internasjonal avtale.
573
00:48:18,295 --> 00:48:22,399
Så selv om vi kan hente ut DNA-et,
kan vi ikke ta det med hjem.
574
00:48:26,236 --> 00:48:29,940
De begynner med å lagekopier av DNA-sekvensene.
575
00:48:33,243 --> 00:48:35,312
Det ser bare ut som kjøttstykke.
576
00:48:35,545 --> 00:48:37,814
Det er vanskelig å si
hva slags kjøtt det er,
577
00:48:37,881 --> 00:48:40,050
men de har sitt eget DNA.
578
00:48:40,117 --> 00:48:41,752
Og vi kan identifisere DNA-et,
579
00:48:41,818 --> 00:48:46,423
og sammenligne det med DNA-et
fra andre hvaler i hele verden,
580
00:48:46,490 --> 00:48:49,693
og når vi finner en match,
581
00:48:49,760 --> 00:48:53,530
kan vi identifisere hva slags hval
kjøttet stammer fra.
582
00:49:00,270 --> 00:49:02,406
Når de har laget nøyaktige kopier,
583
00:49:02,472 --> 00:49:05,876
tar Steve og Scott demmed tilbake til USA.
584
00:49:06,810 --> 00:49:08,312
MONTEREY
585
00:49:10,914 --> 00:49:13,650
Om de oppdager DNA fra en blåhval,
586
00:49:13,850 --> 00:49:17,621
vil de prøve å spore dyretog melde det inn.
587
00:49:17,888 --> 00:49:21,024
Vi vet ikke mye om blåhval,
men vi vet at bestanden er liten.
588
00:49:21,091 --> 00:49:22,526
Vi vet at de er truet.
589
00:49:23,627 --> 00:49:27,431
Vi vet at de har vært fredet
i hele verden i flere tiår,
590
00:49:27,864 --> 00:49:31,101
og at de ikke har noe å gjøre
på kjøttmarkeder.
591
00:49:32,703 --> 00:49:34,871
Tilbake i laben sin i California
592
00:49:34,972 --> 00:49:38,842
sender Steve kopiene av hval-DNAtil GenBank for analyse.
593
00:49:39,876 --> 00:49:43,380
GenBank har lagret genetisk informasjoni flere tiår.
594
00:49:43,680 --> 00:49:46,817
Hvert år er han bekymretfor hva de vil finne.
595
00:49:47,384 --> 00:49:52,823
GenBank har DNA-sekvenser fra så å si
alle de store hvalene i verden.
596
00:49:52,889 --> 00:49:54,758
Så sjansene er gode,
597
00:49:54,825 --> 00:49:59,262
om det er en hval, for å finne en match
med en annen hval i databasen.
598
00:50:00,697 --> 00:50:04,134
En tidligere prøve gaurovekkende resultater.
599
00:50:06,269 --> 00:50:10,607
Det fremste treffet viser seg
å være Balaenoptera musculus.
600
00:50:10,774 --> 00:50:11,975
Det er en blåhval.
601
00:50:13,543 --> 00:50:15,479
Det var uventet.
602
00:50:15,746 --> 00:50:19,583
Vi forventet ikke å finne DNA
fra en blåhval på det markedet.
603
00:50:21,084 --> 00:50:25,055
Bevis på at en blåhval var dreptfor kjøttet, var grufullt i seg selv,
604
00:50:25,689 --> 00:50:29,159
men DNA-et avslørte ogsånoe annet urovekkende.
605
00:50:31,028 --> 00:50:33,964
Blåhvalens gener av avvikende.
606
00:50:35,499 --> 00:50:39,536
Steve måtte finne ut hvorden merkelige blåhvalen kom fra,
607
00:50:39,603 --> 00:50:42,873
og hvordan den havnet pådet japanske markedet.
608
00:50:51,848 --> 00:50:55,152
Pacific Storm er på vei motde siste kjente koordinatene
609
00:50:55,218 --> 00:50:58,588
til den eneste merkede blåhvalhunnensom befinner seg i The Dome.
610
00:51:00,190 --> 00:51:02,959
De håper hun har med segen nyfødt unge,
611
00:51:03,293 --> 00:51:05,128
eller at hun snart skal føde.
612
00:51:05,195 --> 00:51:07,531
-Er den 35 km unna?
-Trettifem.
613
00:51:07,597 --> 00:51:12,135
Dette er hunnen vi merket
utenfor Santa Barbara i september.
614
00:51:12,202 --> 00:51:14,371
Det er det eneste dyret
vi kjenner kjønnet på,
615
00:51:14,438 --> 00:51:17,007
og vi håper hun har
en nyfødt unge med seg.
616
00:51:17,074 --> 00:51:19,309
Det blir dagens hovedprioritet.
617
00:51:20,444 --> 00:51:24,714
Satellittsendere og kikkert er ikkede eneste måtene å finne blåhval på.
618
00:51:27,117 --> 00:51:30,387
Forskerne kan lytte etterde kraftfulle kallene deres.
619
00:51:33,523 --> 00:51:35,592
Erin Oleson bruker et apparat utviklet
620
00:51:35,659 --> 00:51:39,863
av de Allierte styrker under2. verdenskrig, kalt en sonobøye.
621
00:51:43,366 --> 00:51:45,869
Sonobøyen fanger opp lyderog sender dem via radio
622
00:51:45,936 --> 00:51:46,970
tilbake til skipet.
623
00:51:47,704 --> 00:51:51,374
Den hører lyder på 16 kilometers avstandunder vann,
624
00:51:51,441 --> 00:51:54,978
overfører dem visuelt til Erins data
625
00:51:55,045 --> 00:51:58,748
og viser henne hvilken retningde kommer fra.
626
00:52:08,425 --> 00:52:13,363
Blåhvalens kall er annerledesenn det den mer kjente knølhvalen lager.
627
00:52:14,464 --> 00:52:18,602
Knølhvalens kall har høyere frekvens
628
00:52:18,668 --> 00:52:21,371
og kan enkelt høres av mennesker.
629
00:52:30,680 --> 00:52:35,919
Blåhvalens kall har svært lav frekvens,fra 10 til 40 hertz.
630
00:52:41,525 --> 00:52:44,394
Én hertz tilsvarerén vibrasjon per minutt.
631
00:52:47,297 --> 00:52:50,033
Lave frekvenser rekker lengerenn høye,
632
00:52:50,100 --> 00:52:52,669
og man tror at under rette forhold
633
00:52:52,736 --> 00:52:57,307
så kan blåhval høre hverandre påopptil 1600 kilometers avstand.
634
00:52:58,842 --> 00:53:01,411
Dette går jo bedre enn tidligere.
635
00:53:01,478 --> 00:53:02,345
Jeg vet det.
636
00:53:02,946 --> 00:53:05,182
Men det går bare bedre
når vi finner hvalen.
637
00:53:07,984 --> 00:53:12,022
Den menneskelige stemmen ligger gjerneinnen 90 til 1000 hertz.
638
00:53:15,792 --> 00:53:18,862
Mange av lydene blåhvalen lager,har så lav frekvens
639
00:53:18,929 --> 00:53:22,432
at Erin må øke hastigheten på demfor å høre noe som helst.
640
00:53:23,300 --> 00:53:27,204
Hun lytter grundigog finner kallene på skjermen.
641
00:53:34,744 --> 00:53:38,915
Erins tidligere studier har vist at nårblåhvalene spiser utenfor California,
642
00:53:38,982 --> 00:53:41,051
kan hannene være svært høylytte.
643
00:53:43,019 --> 00:53:48,692
Blåhvalhanner utstøter repetitive kall,gjerne i A- og B-toner.
644
00:53:52,395 --> 00:53:56,132
Erin tror at disse sangeneskal tiltrekke seg hunner,
645
00:53:56,199 --> 00:53:58,401
eventuelt advare andre hanner.
646
00:54:07,677 --> 00:54:13,683
I California lager både hanner og hunneren lyd kalt D-kallet.
647
00:54:19,089 --> 00:54:21,791
De fungerer antagelig som kommunikasjon.
648
00:54:21,858 --> 00:54:28,565
Holde kontakten og kommunisere, eller
til og med gi beskjed om en matkilde.
649
00:54:33,937 --> 00:54:36,206
Både lydene blåhvalen lager,
650
00:54:36,273 --> 00:54:40,076
og evnen deres til å høre hverandre,er lite forstått.
651
00:54:40,877 --> 00:54:44,914
Lydene blåhvalene lager,
har veldig lav frekvens,
652
00:54:44,981 --> 00:54:48,184
og blir antagelig tolket av digre ører.
653
00:54:48,585 --> 00:54:51,488
Nøyaktig hvordan ørene deres fungerer,
654
00:54:51,554 --> 00:54:56,326
vet jeg ikke, men de er
mest sannsynlig temmelig store.
655
00:54:59,262 --> 00:55:02,432
Et stort indre øre vitner omat blåhvalen kan fange opp flere lyder
656
00:55:02,499 --> 00:55:06,569
enn kommunikasjonen med hverandre,for eksempel skip som nærmer seg.
657
00:55:10,206 --> 00:55:12,275
Lang fra The Costa Rica Dome
658
00:55:12,342 --> 00:55:15,879
studerer en annen forskerhvordan kjempene hører,
659
00:55:15,945 --> 00:55:17,380
og om det kan ha sammenheng
660
00:55:17,447 --> 00:55:20,483
med de fatale skipspåkjørslenei California.
661
00:55:20,550 --> 00:55:22,786
BOSTON
662
00:55:25,555 --> 00:55:28,758
Dr. Darlene Ketten erekspert på hvalers hørsel
663
00:55:28,825 --> 00:55:31,461
ved Woods Holeoseanografiske institusjon.
664
00:55:31,528 --> 00:55:34,097
BLÅHVAL
665
00:55:34,164 --> 00:55:36,666
Om vi ikke vet hva blåhvalene kan høre,
666
00:55:36,933 --> 00:55:42,639
så vet vi heller ikke hvilke lyder
vi kan bruke uten å påvirke dem,
667
00:55:42,706 --> 00:55:46,676
og hvilke lyder som vil påvirke dem,
og hvordan vi kan gjøre det mest varsomt.
668
00:55:49,212 --> 00:55:51,614
Blåhvalører er sjeldne å få tak i,
669
00:55:51,848 --> 00:55:55,919
men hun har det indre øret til en blåhvalsom nylig ble påkjørt og drept av et skip.
670
00:55:57,821 --> 00:56:01,391
Hun leter etter ledetråder som kankaste lys over de fatale kollisjonene
671
00:56:01,458 --> 00:56:03,927
mellom lasteskip og hvaler.
672
00:56:07,997 --> 00:56:13,470
Ørebeinet hos oss menneskerer rundt én centimeter bredt,
673
00:56:13,737 --> 00:56:17,140
mens hos blåhvalerer det nesten en halvmeter langt.
674
00:56:18,375 --> 00:56:21,745
Jeg går ikke og drømmer om
å besøke en fremmed planet.
675
00:56:22,512 --> 00:56:24,481
Dette er en fremmed planet.
676
00:56:24,547 --> 00:56:29,452
Dette er en av de mest utenomjordiske
skapningene som har levd på jorda.
677
00:56:32,389 --> 00:56:35,492
Darlene bruker computertomografi, CT,
678
00:56:35,892 --> 00:56:38,795
og magnetisk resonans bildefremstilling,MR,
679
00:56:38,862 --> 00:56:42,732
til å lage tredimensjonale bilderog modeller av øret.
680
00:56:44,434 --> 00:56:49,839
Det laveste volumet på ethvert tidspunkt
vil antagelig være i dette området.
681
00:56:51,074 --> 00:56:52,876
Jeg begynner å skjære gjennom nå.
682
00:56:52,942 --> 00:56:54,043
Jepp. Bra.
683
00:56:55,044 --> 00:56:58,782
Darlene oppdager noen mulige grunnertil de lavfrekvente lydene
684
00:56:58,848 --> 00:57:00,216
som blåhvaler lager.
685
00:57:01,451 --> 00:57:06,055
Digre bein i det indre øret.
Og mykvev i mellomøret.
686
00:57:07,323 --> 00:57:10,427
Én mulighet er kommunikasjon
over store avstander.
687
00:57:11,094 --> 00:57:13,997
Og en grunn til at de trenger
å kommunisere over avstand,
688
00:57:14,063 --> 00:57:18,001
er at de er store dyr, så det vil
naturlig nok være mye rom mellom dem.
689
00:57:18,435 --> 00:57:21,504
En annen teori som kun er spekulasjon,
690
00:57:21,571 --> 00:57:25,809
men fascinerende å vurdere,
er hvordan blåhvalen navigerer.
691
00:57:26,042 --> 00:57:30,079
Kanskje den danner seg bilder av
Bermuda, av undervannsfjell,
692
00:57:30,146 --> 00:57:34,150
og av kystlinjer,
og kanskje det er en ledetråd.
693
00:57:34,217 --> 00:57:36,152
Jeg sier ikke at vi vet at det er sånn,
694
00:57:36,219 --> 00:57:39,689
men det er mulig at de bruker det
for å danne seg komplekse bilder.
695
00:57:39,756 --> 00:57:41,624
Vi vet rett og slett ikke.
696
00:57:44,060 --> 00:57:48,064
Både Darlene, Bruce, John,Erin og andre forskere
697
00:57:48,231 --> 00:57:52,268
er bekymret for den industrielle støyensom finnes i havet i dag.
698
00:57:52,502 --> 00:57:55,505
For dyr som blåhvalen og bardehvalen
699
00:57:55,572 --> 00:57:58,975
er skipsstøy et alvorlig problem.
700
00:57:59,375 --> 00:58:05,215
Grunnen til det er at støyen fra skip
gjerne har en lav frekvens.
701
00:58:07,250 --> 00:58:12,689
Propellstøy, kavitasjonsstøy,
skrogets bevegelse gjennom vannet...
702
00:58:12,755 --> 00:58:16,926
Så dyr som er mest følsomme
for den frekvensen,
703
00:58:17,393 --> 00:58:21,464
har høyest sannsynlighet
for å bli påvirket av de lydene.
704
00:58:22,532 --> 00:58:23,566
På den annen side,
705
00:58:23,633 --> 00:58:26,002
om du reduserer støyen
og gjør skipene lydløse,
706
00:58:26,603 --> 00:58:28,605
hvordan skal hvalene vite at det kommer?
707
00:58:29,973 --> 00:58:31,808
Darlene må fortsette studien
708
00:58:31,875 --> 00:58:36,112
for å finne ut om skipsstøyfaktisk forvirrer blåhvalen.
709
00:58:46,723 --> 00:58:49,192
Erins sonobøye-resultater kommer inn.
710
00:58:50,126 --> 00:58:53,429
Her ser vi det veldig svakt,
og dette er også en blåhval.
711
00:58:53,496 --> 00:58:58,034
Hun hører og ser detsom helt klart er en D-tone.
712
00:58:58,101 --> 00:58:59,168
Veldig spennende.
713
00:58:59,435 --> 00:59:01,905
Det kan være hunnen de sporer.
714
00:59:02,338 --> 00:59:06,009
Vanligvis er det andre dyr i nærheten.
715
00:59:07,544 --> 00:59:09,145
Antageligvis. Altså...
716
00:59:09,412 --> 00:59:13,149
Det er mulig at den ene lager D-tonen
og de andre ikke,
717
00:59:13,216 --> 00:59:15,785
men vanligvis er den ikke helt alene.
718
00:59:20,290 --> 00:59:22,759
Det kan være flere blåhvaler i området,
719
00:59:22,926 --> 00:59:26,563
men lydene kommer fraretningen av hunnhvalen
720
00:59:26,629 --> 00:59:28,965
forskerne håper har en nyfødt unge.
721
00:59:30,033 --> 00:59:33,236
Kaptein Gordon finner hunnhvalenpå skjermen sin.
722
00:59:34,370 --> 00:59:38,441
Der er hu mor, 35 kilometer unna.
723
00:59:40,009 --> 00:59:45,582
Blåhvalvitenskap er ennå i startfasen, ogdrektighetstester er vanskelige å tolke.
724
00:59:46,115 --> 00:59:48,785
Denne hvalen haddehøyt hormonnivå i California,
725
00:59:49,652 --> 00:59:53,256
og nå lurer de på om det betyrat den har født i The Dome.
726
00:59:59,228 --> 01:00:03,967
Blåhvalene bruker flere uker til The Domenår de forlater California.
727
01:00:04,934 --> 01:00:08,738
Drektige hunner ankommermot slutten av svangerskapet.
728
01:00:11,040 --> 01:00:16,279
Blåhvaleksperter antarat ungene fødes en gang i januar.
729
01:00:28,191 --> 01:00:34,030
En bekreftelse av deres viktigste teoriavhenger nå av denne ene hunnen.
730
01:00:35,465 --> 01:00:38,368
Hun er et symbol på håp for arten.
731
01:00:40,536 --> 01:00:43,172
Vi har innskrenket søket
fra å gjelde blåhval generelt-
732
01:00:43,239 --> 01:00:46,142
i The Costa Rica Dome,
til å finne akkurat dette dyret.
733
01:00:47,543 --> 01:00:49,512
Etter å ha reist 30 kilometer
734
01:00:49,579 --> 01:00:54,050
i Storms toppfart ti knop,får de et gjennombrudd.
735
01:01:06,462 --> 01:01:10,767
Endelig ser mannskapet på Pacific Stormdet de har vært på utkikk etter.
736
01:01:11,801 --> 01:01:13,770
Jeg ser en blåhval der borte!
737
01:01:15,905 --> 01:01:17,140
Tegn til hval.
738
01:01:24,380 --> 01:01:26,149
Til broen: vi har observert en hval.
739
01:01:26,916 --> 01:01:31,788
Ok, John, hvilken vei skal jeg
i forhold til aktuell kurs?
740
01:01:31,854 --> 01:01:33,656
Omtrent 60 grader til høyre.
741
01:01:35,858 --> 01:01:37,160
Det er en stor hval.
742
01:01:39,896 --> 01:01:44,333
Idet de nærmer seg den merkedehunnhvalen, ser de enda en hval.
743
01:01:52,041 --> 01:01:56,045
Bruce, John og Erin går kun nær hvaleri mindre båter.
744
01:02:02,919 --> 01:02:06,789
Nå skal de endelig finne utom hunnen har en unge.
745
01:02:10,893 --> 01:02:12,528
Har den i syne.
746
01:02:25,775 --> 01:02:30,413
Hun er normalstor til en blåhvalhunnå være, og har ingen unge.
747
01:02:32,448 --> 01:02:36,652
Det er andre voksne i nærheten,men hun er helt tydelig alene.
748
01:02:40,990 --> 01:02:41,991
Neste morgen
749
01:02:42,258 --> 01:02:46,462
må de fortsette å finkjemme de flerehundre kvadratkilometerne hav
750
01:02:46,529 --> 01:02:49,198
som utgjør The Costa Rica Dome,etter et mirakel.
751
01:02:59,142 --> 01:03:05,248
I Monterey er DNA-detektiv Steve Palumbipå sporet av andre blåhvaler.
752
01:03:05,681 --> 01:03:09,852
På midten av 90-tallet tok han meden syntetisk kopi av hval-DNA
753
01:03:09,919 --> 01:03:11,821
tilbake til laben sin i California.
754
01:03:12,054 --> 01:03:17,960
Når han analyserer kopien, får hanbekreftet det han fryktet: blåhval.
755
01:03:18,394 --> 01:03:23,266
Og den matcher en hval som alleredeligger inne i databasen GenBank.
756
01:03:25,168 --> 01:03:28,371
Ikke bare stemmer den godt overens
med generell blåhval-DNA,
757
01:03:28,437 --> 01:03:32,608
den stemmer nøyaktig overens
med en spesifikk hval i databasen.
758
01:03:34,076 --> 01:03:36,412
Det er en sjokkerende oppdagelse.
759
01:03:37,580 --> 01:03:41,517
Det har ikke vært lov å jakte på blåhval
på veldig lenge,
760
01:03:41,584 --> 01:03:46,989
og bestanden er ikke stor nok til
å i det hele tatt vurdere fangst av dem.
761
01:03:47,056 --> 01:03:49,792
Så om det finnes
et illegalt marked for blåhvalkjøtt,
762
01:03:49,859 --> 01:03:52,128
så er det et svært alvorlig problem.
763
01:03:53,596 --> 01:03:57,166
Men det er også noe annet urovekkendeved denne hvalen.
764
01:03:58,167 --> 01:04:03,973
Det mitokondrielle DNA-et, den genetiskearven fra moren, er definitivt blåhval.
765
01:04:04,307 --> 01:04:08,477
Men videre analyse avslørerat faren ikke er det.
766
01:04:08,544 --> 01:04:11,013
Det var en blåhval-sekvens,
767
01:04:11,080 --> 01:04:16,519
men fra en hval som hadde blåhvalmor
og finnhvalfar.
768
01:04:16,586 --> 01:04:17,820
Det var en hybrid.
769
01:04:18,621 --> 01:04:23,626
Og det gjør den temmelig unik
i hvalgenetikkens verden.
770
01:04:26,262 --> 01:04:31,300
Den merkverdige hvalen er en krysningmellom de to største hvalartene.
771
01:04:32,568 --> 01:04:36,038
Voksne blåhvaler kan bliover 30 meter lange.
772
01:04:36,339 --> 01:04:41,677
Finnhvalen er den nest største artenog kan bli rundt 25 meter lang.
773
01:04:44,347 --> 01:04:46,782
Hybridhvaler er sjeldne.
774
01:04:48,885 --> 01:04:51,854
Scott Baker har en teoriom hvorfor de finnes.
775
01:04:52,688 --> 01:04:54,390
Bestandene har blitt svært reduserte,
776
01:04:54,657 --> 01:05:00,162
og de kan ha problemer med å finne
en fra sin egen art å pare seg med.
777
01:05:00,930 --> 01:05:04,133
Dette hvalkjøttet ble funnetpå et japansk marked,
778
01:05:04,433 --> 01:05:07,136
men hvalen kom fra Atlanterhavet.
779
01:05:11,040 --> 01:05:13,776
Hybridhvalen kom fra Island.
780
01:05:13,843 --> 01:05:16,345
REYKJAVIK
781
01:05:18,047 --> 01:05:20,650
Islandske hvalfangere tar ikke blåhvaler.
782
01:05:25,521 --> 01:05:27,857
I tiårene før DNA-detektivene
783
01:05:27,924 --> 01:05:30,459
oppdaget blåhvalen pådet japanske markedet,
784
01:05:31,260 --> 01:05:35,765
drepte Island nesten 300 finnhvalmed tillatelse, i forskningsøyemed.
785
01:05:36,699 --> 01:05:39,769
Mannskapet på den lillehvalfangstbåten "\#8"
786
01:05:39,835 --> 01:05:42,271
drepte det de trodde var en finnhval.
787
01:05:43,139 --> 01:05:45,975
Den så ut som en finnhval ovenfra.
788
01:05:46,776 --> 01:05:49,679
Så da båten nærmet seg,
og harpunskytteren skjøt,
789
01:05:49,745 --> 01:05:52,214
så drepte han hvalen i den tro
at det var en finnhval,
790
01:05:52,281 --> 01:05:54,417
hvilket var målet for ekspedisjonen.
791
01:05:54,951 --> 01:05:59,121
Da dyret skulle flenses
og ble snudd med magen i været,
792
01:05:59,221 --> 01:06:02,625
innså de, på grunn av det gule mønsteret,
793
01:06:02,692 --> 01:06:06,228
at dette var en uvanlig hai,
og muligens en hybrid.
794
01:06:07,596 --> 01:06:11,734
Gisli Vikkingson er marinbiologi Reykjavik.
795
01:06:12,802 --> 01:06:16,172
Han husker dagen da denne hvalenble skylt inn på stranden,
796
01:06:16,238 --> 01:06:19,475
og han har sett andre hybridhvaleri hjemtraktene sine.
797
01:06:20,643 --> 01:06:23,145
Eksemplene vi har sett her på Island,
798
01:06:23,212 --> 01:06:26,349
ser alle ut som finnhvaler ovenfra.
799
01:06:26,415 --> 01:06:29,018
Og det er den eneste siden man ser
når man er på hvalfangst.
800
01:06:29,085 --> 01:06:31,554
Derfor ble de tatt.
801
01:06:32,655 --> 01:06:35,658
Islandsk lov tillot at dyrenesom ble tatt i forskningsøyemed,
802
01:06:35,725 --> 01:06:38,728
ble solgt på det internasjonalehvalkjøttmarkedet.
803
01:06:40,062 --> 01:06:43,499
Hvalen kjent som Iceland \#26 ble fryst,
804
01:06:43,566 --> 01:06:48,304
lagret og sendt til Japansom finnhvalkjøtt.
805
01:06:49,538 --> 01:06:52,575
Etter at den ble drept i forskningsøyemed,
806
01:06:53,976 --> 01:06:59,081
ble den med en stor sending
fra Island til Japan
807
01:06:59,248 --> 01:07:01,717
og havnet på hvalkjøttmarkedet der.
808
01:07:04,420 --> 01:07:07,156
Steve og Scotts team fant denpå fiskemarkedet
809
01:07:07,223 --> 01:07:09,458
etter at den ble lagt ut for salg.
810
01:07:12,261 --> 01:07:15,064
Blåhvalen er fortsatt fredetover hele verden,
811
01:07:15,464 --> 01:07:18,901
men om bestanden vokser,kan det endre seg.
812
01:07:19,802 --> 01:07:21,037
Det kan endre seg.
813
01:07:21,103 --> 01:07:23,506
Og det kan endre seg
for visse hvalbestander
814
01:07:23,572 --> 01:07:27,043
som nå begynner å hente seg inn
og vokse i antall i så stor grad
815
01:07:27,109 --> 01:07:30,112
at de igjen kan bli mål
for fremtidig hvalfangst.
816
01:07:30,980 --> 01:07:35,584
Steve og Scott har genetiske bevis påat blåhval og finnhval parer seg,
817
01:07:35,651 --> 01:07:38,788
muligens fordi bestanden er så liten.
818
01:07:42,558 --> 01:07:46,729
Tusener av kilometer fra Island,ved The Costa Rica Dome,
819
01:07:46,796 --> 01:07:50,599
tror Erin Oleson at blåhvalog finnhval kan kommunisere.
820
01:07:55,337 --> 01:07:58,741
Jeg er ikke i tvil om
at de kan høre hverandre,
821
01:07:58,808 --> 01:08:03,245
og det er mulig de kan identifisere
822
01:08:03,312 --> 01:08:06,916
at "det er en blåhval, det er en finnhval,
kanskje jeg vil dra dit
823
01:08:06,982 --> 01:08:08,851
og hilse på den, kanskje ikke."
824
01:08:09,385 --> 01:08:10,219
Ja da.
825
01:08:15,157 --> 01:08:19,161
Islandsk farvann er ikke det enestestedet blåhval og finnhval møtes.
826
01:08:20,496 --> 01:08:23,766
John har sett det han trorer hybrider i California,
827
01:08:23,899 --> 01:08:26,569
og han har hørt om dem på andre steder.
828
01:08:28,337 --> 01:08:32,942
Opp gjennom årene har vi hatt en rekke
møter og observasjoner av hvaler
829
01:08:33,008 --> 01:08:35,544
som ser annerledes ut,
830
01:08:35,611 --> 01:08:39,482
liksom en kombinasjon av blåhval,
finnhval og seihval.
831
01:08:39,648 --> 01:08:42,485
Jeg har ønsket å få tak i prøver
832
01:08:42,551 --> 01:08:44,220
fra de uvanlige hvalene vi har sett,
833
01:08:44,286 --> 01:08:46,689
for å finne ut om de faktisk er hybrider.
834
01:08:50,159 --> 01:08:54,830
Blåhvalbestanden er så litenat de kan pare seg med andre arter.
835
01:08:58,200 --> 01:08:59,768
Om de finner en hvalunge i The Dome,
836
01:08:59,835 --> 01:09:03,739
vil de kanskje måtte få bekreftetat det er en ren blåhvalunge.
837
01:09:12,715 --> 01:09:15,484
Mannskapet på Pacific Stormer over skuffelsen
838
01:09:15,551 --> 01:09:18,454
over at den merkede hunnenikke har noen unge.
839
01:09:19,321 --> 01:09:20,789
Og de har ikke gitt opp håpet.
840
01:09:21,790 --> 01:09:24,226
Solnedgangen bringer med segbekymringer.
841
01:09:24,593 --> 01:09:27,897
Det er fortsatt meldt
temmelig kraftig vind og sjø
842
01:09:28,430 --> 01:09:31,700
både i morgen og overmorgen.
Ser temmelig skummelt ut.
843
01:09:33,002 --> 01:09:36,505
De vil måtte seile hjemi motvind og motstrøms.
844
01:09:37,873 --> 01:09:39,074
Jeg liker denne advarselen:
845
01:09:39,141 --> 01:09:42,278
"Farlige forhold,
utvis ekstrem forsiktighet."
846
01:09:44,246 --> 01:09:47,216
De trenger fortsatt å bevisede tre teoriene sine.
847
01:09:48,651 --> 01:09:51,220
De må vite hvor blåhvalene parer seg,
848
01:09:51,287 --> 01:09:54,390
om de spiser om vinteren,og aller viktigst,
849
01:09:54,456 --> 01:09:57,893
om de drar til The Costa Rica Domefor å føde.
850
01:10:04,366 --> 01:10:06,268
Den merkede hunnen har forsvunnet,
851
01:10:06,969 --> 01:10:10,206
men plutselig er det nå flere blåhvalerrundt Pacific Storm.
852
01:10:23,252 --> 01:10:25,821
Vi har en til, på 64 grader.
853
01:10:27,823 --> 01:10:29,158
Å, du milde!
854
01:10:30,593 --> 01:10:32,928
Dette er ordentlig spennende.
855
01:10:45,007 --> 01:10:48,077
John kommer tilbakemed en snodig prøve...
856
01:10:51,113 --> 01:10:52,514
Hvalbæsj.
857
01:10:53,916 --> 01:10:58,187
Den ekle væsken er en stor triumffor forskerteamet.
858
01:10:59,188 --> 01:11:03,959
Den er bevis påat blåhvalen spiser gjennom vinteren.
859
01:11:04,159 --> 01:11:08,430
Jeg fikk skuffet det opp med hendene
og lagt det på sprit,
860
01:11:08,497 --> 01:11:10,032
og her har vi en fin avføringsprøve.
861
01:11:10,099 --> 01:11:11,066
-Mursteinsrød.
-Ja.
862
01:11:11,133 --> 01:11:13,335
Og konsistensen du får av krill.
863
01:11:13,669 --> 01:11:16,305
Og de ville ikke hatt avføring
864
01:11:16,372 --> 01:11:17,973
om de ikke spiste, så...
865
01:11:26,849 --> 01:11:30,452
Forskerne har nå fått bekreftetden første av de tre teoriene sine
866
01:11:30,519 --> 01:11:33,188
om blåhvalenes atferd i The Dome.
867
01:11:43,499 --> 01:11:45,668
-Har du utsyn?
-Ja.
868
01:11:46,368 --> 01:11:51,140
De to større mysteriene,paring og fødsel, forblir uløste.
869
01:11:51,206 --> 01:11:52,474
Vi nærmer oss, tror jeg!
870
01:11:52,875 --> 01:11:56,545
Men blåhvalene oppfører segannerledes her enn i California.
871
01:11:56,612 --> 01:11:57,446
Ser du ham?
872
01:12:01,583 --> 01:12:03,886
Halen er omtrent ti meter foran meg.
873
01:12:06,155 --> 01:12:10,859
John fotograferer en atferdsom iblant kalles "sharking",
874
01:12:11,960 --> 01:12:14,563
hvor dyret svømmer raskt på siden
875
01:12:14,730 --> 01:12:17,900
og lar den ene tuppen av halefinnenstikke opp over vannflaten.
876
01:12:19,068 --> 01:12:20,436
Jeg ser ham ikke lenger.
877
01:12:24,506 --> 01:12:28,911
I The Dome driver blåhvalenemed mye "sharking".
878
01:12:31,080 --> 01:12:36,452
Og denne manøveren
der man ser halve halefinnen,
879
01:12:36,518 --> 01:12:38,654
eller en brystfinne stikker opp av vannet,
880
01:12:38,721 --> 01:12:43,125
og dyret beveger seg raskt
og ruller rundt under et annet dyr.
881
01:12:43,692 --> 01:12:47,796
Det er ting vi tror er en del av
paringsritualet til blåhvalen.
882
01:12:51,200 --> 01:12:53,469
Og det er mer interessant atferd.
883
01:12:54,870 --> 01:12:58,340
Tre eller flere hvaler deltar ien skjult aktivitet.
884
01:13:03,879 --> 01:13:08,817
Det er sjelden å se tre hvaler nesten
bare ligge og duppe i overflaten.
885
01:13:08,884 --> 01:13:11,720
Vanligvis er slike trioer
svært aktive sammen.
886
01:13:11,787 --> 01:13:14,590
Disse tre nærmest bare
ligger ubevegelig i overflaten.
887
01:13:15,090 --> 01:13:16,492
Jeg har aldri sett maken.
888
01:13:26,368 --> 01:13:30,539
Selv for ekspertene erhvalenes merkelige samspill
889
01:13:30,606 --> 01:13:32,207
vanskelig å tolke.
890
01:13:32,274 --> 01:13:34,910
Jeg tror det er den,
men jeg er ikke sikker.
891
01:13:38,580 --> 01:13:43,285
Denne tiden er paringssesonghos andre bardehvaler.
892
01:13:47,089 --> 01:13:50,926
Når du ser finner i været,
i par eller trioer,
893
01:13:50,993 --> 01:13:52,995
mye raske bevegelser i vannet,
894
01:13:53,495 --> 01:13:56,799
dyr som ruller rundt i vannet
895
01:13:56,865 --> 01:13:58,500
under andre dyr...
896
01:13:58,634 --> 01:14:02,538
Vi så mye atferd
som vi for andre hvalarter,
897
01:14:02,604 --> 01:14:07,109
-som gråhval og knølhval,
ville sagt er typisk paringsatferd.
898
01:14:07,776 --> 01:14:09,011
Den var fin.
899
01:14:10,479 --> 01:14:14,750
De føler seg sikre på at det de ser,er paringslek hos blåhvalen.
900
01:14:16,418 --> 01:14:19,087
To av tre mål er oppnådd.
901
01:14:20,956 --> 01:14:24,993
Ekspedisjonens Hellige graler vanskeligere å finne.
902
01:14:31,800 --> 01:14:36,805
Forskerne gjør framskrittda uhellet plutselig slår til.
903
01:14:40,609 --> 01:14:42,778
Jeg har motorlokket åpent.
904
01:14:43,345 --> 01:14:48,650
Røyken er mørkegrå, ikke vanndampfarget.
905
01:14:49,618 --> 01:14:53,222
Og den bare flyter rundt,
men vi finner ikke kilden.
906
01:14:54,423 --> 01:14:57,426
Det er et problem med RIB-en deres.
907
01:14:57,759 --> 01:15:02,498
John, vi tenker å svinge rundt dere
908
01:15:02,564 --> 01:15:04,633
og komme opp langs siden.
909
01:15:07,336 --> 01:15:09,071
Vil dere ha et tau?
910
01:15:15,377 --> 01:15:19,781
Skipsingeniøren vil gjøre sitt beste,men tiden er knapp.
911
01:15:23,018 --> 01:15:26,688
Det er vannpumpa,og det vil ta timevis å fikse.
912
01:15:27,089 --> 01:15:30,792
Jeg kan fikse det, men det vil ta tid.
Ålreit. Skal vi ta den om bord?
913
01:15:33,061 --> 01:15:34,296
Den kommer ned!
914
01:15:39,968 --> 01:15:41,770
De oppdager mer skade.
915
01:15:44,873 --> 01:15:50,078
Broen som står over baugen på RIB-en,er brukket og må fjernes.
916
01:15:53,582 --> 01:15:57,286
Og det ser ut til at det vil skje
på den andre stolpen også.
917
01:15:57,753 --> 01:15:58,620
Jaså?
918
01:16:03,959 --> 01:16:04,993
Ok.
919
01:16:13,569 --> 01:16:16,104
John skanner havet fra utkikkstønnen.
920
01:16:19,408 --> 01:16:22,611
Så kommer øyeblikket de har ventet på.
921
01:16:23,145 --> 01:16:24,980
Det er...
922
01:16:25,047 --> 01:16:27,950
-Jepp, jeg ser den. Jeg ser den.
-Omkring 500 meter unna...
923
01:16:28,016 --> 01:16:29,284
Veldig bra.
924
01:16:32,120 --> 01:16:35,123
Si at den ene har liten blåst...
925
01:16:40,062 --> 01:16:44,232
Like ved dem blåser en stor blåhvalut i den klare sjøluften.
926
01:16:47,035 --> 01:16:51,473
Så står en mye mindre blåst opp.
927
01:16:59,781 --> 01:17:04,686
Det er en mor, og hun svømmermed en veldig liten unge.
928
01:17:11,927 --> 01:17:15,330
Ok, ikke mist dem av syne,
jeg får ut båten.
929
01:17:17,265 --> 01:17:21,003
De kan stå på randen av et stort øyeblikkinnen hvalforskningen.
930
01:17:25,340 --> 01:17:30,112
En fødsel må skje raskt,rett under overflaten.
931
01:17:31,947 --> 01:17:35,050
En nyfødt hval kommer antagelig utmed bakenden først.
932
01:17:38,186 --> 01:17:41,289
Hvalens blod leverer seg raskt,
933
01:17:41,456 --> 01:17:43,659
slik at det ikke tiltrekkes rovdyr.
934
01:17:46,161 --> 01:17:48,797
Blåhvaler er pattedyr, og de puster luft.
935
01:17:49,531 --> 01:17:52,734
En unge må kunne svømme godtkun sekunder etter fødselen.
936
01:18:01,743 --> 01:18:03,311
For en søt liten rakker.
937
01:18:03,378 --> 01:18:07,549
Det overrasket meg
at hun lot ham komme så nær båten.
938
01:18:12,754 --> 01:18:15,290
Ingen har sett dette før.
939
01:18:20,762 --> 01:18:22,564
Om hvalen er en nyfødt unge,
940
01:18:22,631 --> 01:18:26,168
så har Bruce, John og Erinkanskje bevisene de trenger.
941
01:18:27,369 --> 01:18:29,071
Det er en liten unge.
942
01:18:29,137 --> 01:18:30,939
Hva vil du anslå lengden til?
943
01:18:31,006 --> 01:18:33,041
Jeg ser den ikke godt nok ennå. Men...
944
01:18:33,375 --> 01:18:34,876
Men den er liten.
945
01:18:36,078 --> 01:18:38,814
Så snart vi kommer nærmere,
ser vi kroppen bedre.
946
01:18:43,752 --> 01:18:46,054
Om de kan komme nær nok,
947
01:18:46,121 --> 01:18:49,257
vil de la National Geographicsfotografer hoppe uti vannet
948
01:18:49,324 --> 01:18:52,494
for å dokumentereungens størrelse og forfatning.
949
01:19:02,037 --> 01:19:04,806
John og Erin drar uti den reparerte RIB-en.
950
01:19:06,808 --> 01:19:11,012
Blåhval kan være vanskelig å seunder gode forhold.
951
01:19:18,086 --> 01:19:21,590
Med det svinnende dagslysetforsvinner paret.
952
01:19:22,424 --> 01:19:26,828
Det er umulig å vite om moren og ungenvil holde seg i nærheten.
953
01:19:34,169 --> 01:19:36,705
Morgengry på The Costa Rica Dome.
954
01:19:42,611 --> 01:19:47,149
Forskerne på Pacific Storm måfå bekreftet sin viktigste teori.
955
01:19:49,151 --> 01:19:50,919
De sjøsetter begge RIB-ene..
956
01:19:56,725 --> 01:20:00,629
Utrolig nok finner de raskt igjenmor og barn.
957
01:20:09,538 --> 01:20:11,306
John prøver å få en nærmere kikk.
958
01:20:14,876 --> 01:20:17,379
Ungene som ses i Californiaom sommeren,
959
01:20:17,445 --> 01:20:19,881
er allerede tolv meter lange.
960
01:20:19,948 --> 01:20:22,617
Denne virker mindre.
961
01:20:27,222 --> 01:20:29,391
John og Erin må komme seg nærmere.
962
01:20:33,461 --> 01:20:35,997
Dette er bra.
De virker fortsatt avslappede.
963
01:20:37,566 --> 01:20:39,000
Ingen store reaksjoner.
964
01:20:42,103 --> 01:20:44,973
De håper dette er en nyfødt blåhval.
965
01:20:47,576 --> 01:20:51,847
En nærmere inspeksjon vil også fjerneenhver tvil om at det er en ekte blåhval.
966
01:20:59,754 --> 01:21:02,657
Det er tre måter å bestemmeungens alder på.
967
01:21:02,958 --> 01:21:04,726
Om moren er merket,
968
01:21:04,826 --> 01:21:07,896
kom hun antagelig til The Domefra California.
969
01:21:09,331 --> 01:21:11,366
Hun er ikke merket.
970
01:21:13,301 --> 01:21:17,439
Den andre metoden er å sammenligneungens størrelse med morens.
971
01:21:18,874 --> 01:21:19,941
Ifølge hvalfangstarkiver
972
01:21:20,008 --> 01:21:23,545
er blåhvalen nær åtte meter langnår den blir født.
973
01:21:28,917 --> 01:21:32,420
Ved å se på den under vannkan de se den faktiske størrelsen,
974
01:21:34,789 --> 01:21:38,193
og slik kan forskerne også brukesin tredje teknikk.
975
01:21:39,294 --> 01:21:43,698
Om de får se ungen på nært hold,vil de se etter "fosterrynker",
976
01:21:43,765 --> 01:21:46,801
som er synlig en viss periodeetter fødselen.
977
01:21:50,972 --> 01:21:52,173
Før en hval blir født,
978
01:21:52,240 --> 01:21:55,543
vokser den nesten ut avmorens varme livmor.
979
01:21:55,810 --> 01:21:57,712
Godt sammenpakket inni henne
980
01:21:57,779 --> 01:22:00,749
blir ungens myke hud foldet og rynket.
981
01:22:01,716 --> 01:22:05,186
Disse fosterrynkene forsvinner ikkefør bevegelse
982
01:22:05,253 --> 01:22:08,323
og sjøvann forsiktigstrekker ut ungens hud.
983
01:22:13,028 --> 01:22:14,062
Avstand?
984
01:22:15,297 --> 01:22:16,698
Tjue meter til snuten.
985
01:22:17,365 --> 01:22:18,767
Snuten er rett foran oss.
986
01:22:18,833 --> 01:22:21,136
De er varsomme medå ikke forstyrre paret.
987
01:22:21,236 --> 01:22:22,170
Ser du ham ennå?
988
01:22:22,237 --> 01:22:23,571
Han beveger seg ikke.
989
01:22:23,872 --> 01:22:25,040
Han beveger seg ikke.
990
01:22:25,674 --> 01:22:28,476
Blåhvalunger er sjeldne og verdifulle.
991
01:22:29,444 --> 01:22:31,079
Hvor langt? Fortsett å oppdatere meg.
992
01:22:32,614 --> 01:22:35,450
Femten meter, og han er parallelt.
993
01:22:35,750 --> 01:22:37,419
Ok, vi er parallelle med ham.
994
01:22:38,887 --> 01:22:41,256
Så skjer det.
995
01:23:06,648 --> 01:23:12,320
Blåhvalungen svømmer mot RIB-enog undervannsfotografene.
996
01:23:42,984 --> 01:23:48,156
Blåhvalunger er de største ungenesom noensinne har funnes på kloden vår.
997
01:23:52,160 --> 01:23:56,031
De dier moren i cirka sju måneder,inntil de har doblet i størrelse.
998
01:23:57,432 --> 01:23:59,634
Blåhvalmelk har 40 % fett,
999
01:23:59,701 --> 01:24:03,004
og ungen legger på seg 100 kilo hver dag.
1000
01:24:05,140 --> 01:24:09,344
Det utgjør 2,5 centimeter hver dag.
1001
01:24:19,554 --> 01:24:23,058
Dette er det første videoopptaketav en nyfødt blåhvalunge
1002
01:24:23,124 --> 01:24:25,260
gjort ved The Costa Rica Dome.
1003
01:24:33,435 --> 01:24:36,271
Ungen vil streve for å bli voksen,
1004
01:24:36,604 --> 01:24:39,641
og vil trenge ti år på å bli helt moden.
1005
01:24:44,546 --> 01:24:49,584
Forholdet mellom mor og barn
er veldig nært hos hvaler.
1006
01:24:50,452 --> 01:24:54,089
Det er typisk pattedyr
å ta seg av ungene sine.
1007
01:24:54,255 --> 01:24:57,492
Men det er veldig rørende å se
1008
01:24:57,759 --> 01:25:02,530
det fysisk nære forholdet
mellom mor og barn hos hvaler.
1009
01:25:15,610 --> 01:25:19,347
Stillbildene kan avsløreknapt synlige fosterrynker.
1010
01:25:28,523 --> 01:25:30,191
Fasongen på ryggfinnen
1011
01:25:30,258 --> 01:25:33,528
og tegningene som vil forbli likeut hele livet dens,
1012
01:25:33,862 --> 01:25:38,133
vitner om at dette eren ekte, nyfødt blåhval.
1013
01:25:42,904 --> 01:25:44,873
Moren svømmer under den
1014
01:25:44,973 --> 01:25:48,143
og lar ungen slappe av nær overflaten.
1015
01:25:51,112 --> 01:25:54,015
Den er under halvpartenså lang som moren.
1016
01:26:17,472 --> 01:26:21,242
Forskerne vet at ungen blefødt i The Dome.
1017
01:26:21,676 --> 01:26:25,380
Men de vet ikke om moren kommerfra Nordøst-Atlanteren.
1018
01:26:26,114 --> 01:26:28,783
De aner ikke hvor hun og ungenvil dra videre.
1019
01:26:31,819 --> 01:26:36,090
Neste utfordring blirå identifisere blåhvalmoren.
1020
01:26:42,564 --> 01:26:46,067
Ett godt bilde av ryggtegningene hennes
1021
01:26:46,134 --> 01:26:49,270
vil avsløre om John harfotografert henne tidligere.
1022
01:26:50,738 --> 01:26:54,576
Om han får tatt et bilde,vil han tilbake i Washington State
1023
01:26:54,943 --> 01:26:56,511
lete etter en match.
1024
01:26:57,645 --> 01:26:59,147
Om han finner en match,
1025
01:26:59,380 --> 01:27:02,650
så vil han vite hvor paretantageligvis drar etter The Dome.
1026
01:27:03,151 --> 01:27:06,354
Og han har allerede en magefølelse.
1027
01:27:12,894 --> 01:27:14,462
John får tatt bildet.
1028
01:27:15,530 --> 01:27:19,367
Et klart bilde av hvalmorenidet hun er oppe og trekker pusten.
1029
01:27:27,208 --> 01:27:29,611
Pacific Storm drar tilbake til Acapulco.
1030
01:27:30,411 --> 01:27:35,083
Mannskapet følerat ekspedisjonen har vært en suksess.
1031
01:27:36,651 --> 01:27:39,854
De utforsket blåhvalens hemmelige verden
1032
01:27:40,121 --> 01:27:43,057
og var vitne til tre tingsom aldri har blitt bekreftet tidligere.
1033
01:27:45,260 --> 01:27:49,097
Under oppholdet her har vi fått bekreftet
at blåhvalen spiser om vinteren.
1034
01:27:49,497 --> 01:27:51,633
Vi fant avføring fra dem.
1035
01:27:52,333 --> 01:27:56,471
Og vi har sett dyrene i paringslek.
1036
01:27:57,438 --> 01:27:59,274
Vi har også sett en unge.
1037
01:27:59,474 --> 01:28:03,044
Så nå vet vi sikkert
at dette er en fødeplass,
1038
01:28:03,111 --> 01:28:07,348
noe som er vidunderlig å få bekreftet,
for vi har mistenkt det lenge.
1039
01:28:07,415 --> 01:28:10,318
Ungen var for liten til å kunne
ha blitt født noe annet sted
1040
01:28:10,585 --> 01:28:11,653
og så kommet med moren hit.
1041
01:28:11,719 --> 01:28:13,488
Så vi er temmelig sikre på nå
1042
01:28:13,554 --> 01:28:18,092
at dette er et veldig viktig sted
for blåhvaler over hele verden.
1043
01:28:22,130 --> 01:28:25,133
Erin Oleson oppnådde en egen triumfpå ekspedisjonen.
1044
01:28:26,067 --> 01:28:31,372
Vanligvis er det ensomme hanner
som svømmer i høy fart, som synger,
1045
01:28:31,439 --> 01:28:34,942
mens her skjedde det mellom dyr
som var i nærheten av hverandre,
1046
01:28:35,009 --> 01:28:39,013
dyr som samhandlet.
Vi vet ikke hva det betød,
1047
01:28:39,080 --> 01:28:44,252
men det er definitivt et nytt funn
når det gjelder sang hos blåhvalen.
1048
01:28:46,387 --> 01:28:49,223
Men noen spørsmål forblir uløste.
1049
01:28:49,757 --> 01:28:52,593
Vil John kunne identifisere hvalmoren?
1050
01:29:01,936 --> 01:29:04,872
Kun John kan besvarede siste spørsmålene.
1051
01:29:06,941 --> 01:29:11,312
Reiste moren til The Domefra California for å føde ungen sin?
1052
01:29:11,646 --> 01:29:15,249
Er paret en del av gruppeni Nordøst-Atlanteren?
1053
01:29:18,953 --> 01:29:23,591
Han må vite hvilken del av Atlanterhavetungen kommer til å leve i.
1054
01:29:26,694 --> 01:29:29,731
John har den ene halvdelenav puslespillet fra feltarbeidet.
1055
01:29:32,300 --> 01:29:36,571
Den andre kan befinne seg i dette tykkearkivet over individuelle blåhvaler.
1056
01:29:36,637 --> 01:29:37,739
Dette er en god match.
1057
01:29:38,239 --> 01:29:42,944
Ved forskningskontoret sitt i Olympia,Washington, treffer han blink.
1058
01:29:43,878 --> 01:29:45,880
Denne er en perfekt match.
1059
01:29:51,319 --> 01:29:52,987
Ja, uten tvil.
1060
01:29:53,621 --> 01:29:56,023
Det er flott. Venstre side er helt maken.
1061
01:29:56,090 --> 01:29:59,060
La oss ta en titt på høyre side
og sjekke at den også stemmer.
1062
01:29:59,427 --> 01:30:03,398
Ja, du ser det samme flekkmønsteret,
de tre flekkene.
1063
01:30:03,464 --> 01:30:05,366
Det stemmer overens.
1064
01:30:05,733 --> 01:30:07,769
Han kjenner moren til blåhvalungen.
1065
01:30:08,403 --> 01:30:11,939
Han har truffet på henne flere gangerde siste 22 årene,
1066
01:30:12,006 --> 01:30:16,544
og har bilder av henneda hun selv var liten, i California.
1067
01:30:16,911 --> 01:30:19,080
Dette var første observasjon av henne.
1068
01:30:19,514 --> 01:30:21,349
Det gir oss alderen på dyret.
1069
01:30:21,416 --> 01:30:24,051
Vi så henne i 2008,
1070
01:30:24,118 --> 01:30:26,988
så hun må være minst 22 år gammel.
1071
01:30:30,491 --> 01:30:34,996
Hun tilhører blåhvalbestandensom holder til nordøst i Atlanteren,
1072
01:30:35,196 --> 01:30:40,001
og hun svømte tusenvis av kilometerover åpent hav for å føde ungen sin
1073
01:30:40,067 --> 01:30:41,869
i The Costa Rica Dome.
1074
01:30:45,840 --> 01:30:49,944
Nå tror de at hun kommer til å vendetilbake til Californias kanaløyer.
1075
01:30:52,079 --> 01:30:55,583
Det betyr at moren vil ta med ungentil krillengene,
1076
01:30:55,783 --> 01:30:59,287
som er fulle av mat, men farlige.
1077
01:31:02,223 --> 01:31:08,262
De vil svømme fra stillhet og inni industrien, fra sikkerhet til fare.
1078
01:31:09,030 --> 01:31:11,699
Noen av de mest benyttede områdene
av blåhval,
1079
01:31:11,766 --> 01:31:15,002
områder med mye krill,
hvor blåhvalen kommer for å spise,
1080
01:31:15,303 --> 01:31:19,807
overlapper med områder
med økende skipstrafikk.
1081
01:31:19,874 --> 01:31:21,876
Og skipene blir ikke bare flere,
1082
01:31:21,943 --> 01:31:24,312
de blir større, de blir raskere,
1083
01:31:24,378 --> 01:31:27,114
og de frakter med seg
stadig mer gods til havnene.
1084
01:31:27,181 --> 01:31:29,984
Det er en oppskrift på katastrofe.
1085
01:31:32,653 --> 01:31:36,924
Samtidig som teamet studerer hvordanindustriell støy påvirker blåhvalen,
1086
01:31:36,991 --> 01:31:39,660
og de overvåker hvalfangst verden rundt,
1087
01:31:39,727 --> 01:31:43,965
så vet de at skipspåkjørsler kanskjeutgjør den største faren for blåhvalungen.
1088
01:31:47,502 --> 01:31:50,004
Videre forskning gir best mulig håp
1089
01:31:50,271 --> 01:31:54,976
for å lage ny skipsleierfor å gi blåhvalen plassen den trenger.
1090
01:31:58,579 --> 01:32:01,215
Alle forskerne er bekymret for fremtiden
1091
01:32:01,282 --> 01:32:03,684
til klodens største skapning.
1092
01:32:05,786 --> 01:32:09,090
Bruce og John studerertil og med langtidseffekten
1093
01:32:09,156 --> 01:32:12,426
av å merke blåhval i forskningsøyemed.
1094
01:32:13,961 --> 01:32:16,063
Truslene blir stadig
vanskeligere å studere,
1095
01:32:16,130 --> 01:32:18,599
men jo vanskeligere de blir å studere,
1096
01:32:18,666 --> 01:32:20,501
desto større trusler blir de,
1097
01:32:20,568 --> 01:32:23,471
for de kan påvirke dyrene
uten at vi engang vet om det,
1098
01:32:23,538 --> 01:32:25,506
hvis ikke vi følger veldig nøye med.
1099
01:32:31,579 --> 01:32:35,550
Utfordringen med å verne blåhvalenhar bare så vidt begynt.
1100
01:32:35,917 --> 01:32:39,086
Blåhvalene fortsetter å følgesine hemmelige ruter,
1101
01:32:39,487 --> 01:32:43,491
og forskerne kan ikke annet ennå håpe på nærkontakt nå og da.
1102
01:32:47,194 --> 01:32:51,165
Men nå holder mange skarpe øyne,på mange steder,
1103
01:32:51,232 --> 01:32:57,138
utkikk etter en liten unge som svømmerved siden av sin omsorgsfulle mor.
1104
01:32:58,606 --> 01:33:02,843
DNA-detektivene fant ikke blåhvalkjøttpå kjøttmarkedet på årets tur.
1105
01:33:03,811 --> 01:33:06,013
Men de fortsetter å holde utkikk.
1106
01:33:06,647 --> 01:33:09,350
Det er antagelig tøffere å være hval
1107
01:33:09,417 --> 01:33:12,186
enn det noensinne har vært før.
1108
01:33:12,853 --> 01:33:14,422
Betyr det at de er ferdige?
1109
01:33:14,488 --> 01:33:18,559
Nei, jeg tror det finnes håp,
for folk bryr seg om dem,
1110
01:33:18,626 --> 01:33:24,365
og folk tar til orde for
at disse havets giganter må beskyttes.
1111
01:33:25,232 --> 01:33:28,436
Vi har måter og makten
til å verne dem på,
1112
01:33:28,502 --> 01:33:30,404
og gi dem en sjanse.
1113
01:33:35,142 --> 01:33:37,745
For at blåhvalene skal ha en sjanse,
1114
01:33:37,812 --> 01:33:41,983
må vi respektere havenede neste årene og tiårene,
1115
01:33:42,483 --> 01:33:46,621
for den lille blåhvalungens skyld,og for vår egen.
1116
01:34:02,370 --> 01:34:04,038
Tekst: Marie Wisur Lofthus
103897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.