All language subtitles for XXY.2007.SPANISH.1080p.BluRay.x265-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:43,098 --> 00:03:46,467 - 여자. -올꺼야. 2 00:03:48,873 --> 00:03:52,514 너가. 알렉스를 찾습니다 집에서 만나요. 3 00:04:16,672 --> 00:04:18,475 섹스의 기원 4 00:04:26,936 --> 00:04:28,146 야. 5 00:04:32,955 --> 00:04:35,493 -똑같아요. -안녕, 라미로. 6 00:04:37,861 --> 00:04:39,355 야. 7 00:04:40,191 --> 00:04:42,136 당신은 어른입니다. 8 00:05:05,068 --> 00:05:08,022 -다 받았어? -네, 라미로가 책을 읽고 있어요. 9 00:05:08,304 --> 00:05:10,842 -아직 Kraken과 대화를 할 수 없었습니다. -왜 안돼? 10 00:05:11,053 --> 00:05:12,927 오늘 나는 방법을 찾을 것이다. 11 00:05:14,114 --> 00:05:15,882 라미로는 아무에게도 말하지 않았죠? 12 00:05:17,002 --> 00:05:19,078 아니요, 걱정하지 마세요. 그는 매우 신중합니다. 13 00:05:44,696 --> 00:05:47,887 입장이 허용되지 않음 14 00:06:22,725 --> 00:06:24,598 이것 좀봐. 낙원입니다. 15 00:06:24,812 --> 00:06:26,093 알바로! 16 00:06:30,344 --> 00:06:31,838 그가 어떻게 자랐는지보세요. 17 00:06:33,197 --> 00:06:34,655 당신은 나를 기억하지 못합니다. 18 00:06:34,867 --> 00:06:36,884 당연히 아니지. 어린 아이였습니다. 여기와. 19 00:06:37,093 --> 00:06:39,075 안녕 잘 지내? 20 00:06:40,051 --> 00:06:41,604 어서 오십시오. 21 00:06:43,182 --> 00:06:45,435 -도움이 필요하세요? - 괜찮아. 감사. 22 00:06:47,148 --> 00:06:49,402 - 여행은 어땠어? - 괜찮아. 23 00:06:50,524 --> 00:06:52,077 올... 24 00:07:13,243 --> 00:07:15,425 �lvaro, 여기로와. 25 00:07:18,566 --> 00:07:20,891 알렉스는 가지고 싶어 이 소파에서 낮잠. 26 00:07:21,071 --> 00:07:22,495 더 시원하다고 생각하십시오. 27 00:07:22,706 --> 00:07:25,933 그러나 그들은 화장실을 공유합니다. 부모님은 더 많은 프라이버시를 가지고 있습니다. 28 00:07:27,438 --> 00:07:30,036 -그게 뭔데? -동종 요법. 29 00:07:30,257 --> 00:07:33,590 당신의 손에있는 것은 폭행을 두려워하는 사람. 30 00:07:33,840 --> 00:07:36,271 상처받는 것에 대한 두려움. 31 00:07:56,629 --> 00:07:57,697 야. 32 00:07:59,621 --> 00:08:01,009 야. 33 00:08:02,091 --> 00:08:03,514 당신은 자위했습니다. 34 00:08:03,726 --> 00:08:05,564 - 뭐? -방에서. 35 00:08:06,545 --> 00:08:08,039 어떻게 알아? 36 00:08:08,249 --> 00:08:09,708 당신은 그것을 볼 수 있습니다. 37 00:08:11,276 --> 00:08:14,231 -너도 자위하니? - 매일. 38 00:08:21,574 --> 00:08:23,651 나는 우루과이에 가본 적이 없습니다. 39 00:08:24,254 --> 00:08:26,757 우리는 자위에 대해 이야기하고 있습니다 우루과이와 함께 나에게 오세요. 40 00:08:34,344 --> 00:08:36,775 - 당신은 몇 살입니까? -열 다섯. 41 00:08:44,329 --> 00:08:47,484 나는 누구와도 섹스를 한 적이 없습니다. 당신은 눕겠습니까? 42 00:08:47,704 --> 00:08:50,171 - 누구 랑? - 나랑. 43 00:08:50,766 --> 00:08:52,426 너와 함께? 44 00:09:14,146 --> 00:09:15,498 Alvaro, 원하십니까? 45 00:09:15,712 --> 00:09:17,479 -아니, 나는 채식주의 자다. - 정말? 46 00:09:17,695 --> 00:09:19,225 귀찮게하지 마십시오. 당신은 그것을 시도하지 않을 것입니다. 47 00:09:19,887 --> 00:09:22,212 나는 실험하는 것을 좋아하지 않는다 새로운 것들. 48 00:09:23,227 --> 00:09:25,658 -안녕 딸. - 안녕하세요. 49 00:09:26,184 --> 00:09:28,615 그는 Alex입니다. 에리카 ... 50 00:09:28,828 --> 00:09:30,251 어떻게 지내세요? 51 00:09:30,916 --> 00:09:32,683 -라미로. - 야. 52 00:09:37,248 --> 00:09:39,086 이미 알고 있었나요? 53 00:09:40,692 --> 00:09:42,531 알바로, 알렉스 ... 54 00:09:43,232 --> 00:09:46,150 어렸을 때 어머니는 네 딸을 낳을 사람. 55 00:09:46,781 --> 00:09:48,857 우리는 그녀를 Susanita라고 불렀습니다. 56 00:09:50,122 --> 00:09:53,076 Susanita는 끝났습니다. 무서워. 57 00:09:58,193 --> 00:10:00,376 - 학교 가니? -갔다. 58 00:10:00,594 --> 00:10:02,123 "있었다"는게 무슨 뜻이야? 59 00:10:02,473 --> 00:10:05,498 -월요일에 퇴학 당합니다. -이렇게? 60 00:10:05,847 --> 00:10:08,314 밴을 치다 코가 부러 졌어요. 61 00:10:11,344 --> 00:10:13,041 왜? 거기에 무엇이 있었습니까? 62 00:10:26,688 --> 00:10:29,285 -누구 요? - 너의 가장 친한 친구. 63 00:10:30,446 --> 00:10:34,029 친구 나 남자 친구? 친구에게 그렇게 보이는 사람은 없습니다. 64 00:11:34,603 --> 00:11:36,714 그녀는 언제 그와 이야기할까요? 65 00:11:37,943 --> 00:11:39,852 그녀는 내일 말했다. 66 00:13:16,752 --> 00:13:20,465 "모든 척추 동물에서 인간을 포함해서 ... 67 00:13:20,719 --> 00:13:25,582 여성은 진화론 적, 발생 학적 감각. " 68 00:13:59,617 --> 00:14:02,843 우리는 회의를 주선해야합니다 반도의 부모님과 함께. 69 00:14:03,479 --> 00:14:07,334 - 죄송합니다. - 사과? 우리? 70 00:14:07,654 --> 00:14:11,687 불행한 남자의 코를 왜 부러 뜨렸습니까? 사과해야 할 사람들입니다. 71 00:14:13,707 --> 00:14:16,280 -그는 Alex의 가장 친한 친구입니다. - 였다. 72 00:14:36,775 --> 00:14:39,242 왜 나에게 말하지 않았어 그는 외과 의사입니까? 73 00:14:39,454 --> 00:14:42,514 -그는 그가하는 일에 최고입니다. -누가 말했어? 그? 74 00:14:42,724 --> 00:14:45,749 -나도 알아 봤어. - 알아 내기? 75 00:14:46,586 --> 00:14:47,974 언제부터? 76 00:14:48,604 --> 00:14:50,407 -나는 적이 아니에요. - 아니? 77 00:14:57,615 --> 00:15:00,188 그녀는 복용하지 않는다 약을 알고 계십니까? 78 00:15:02,208 --> 00:15:03,702 나는 몰랐다. 79 00:15:37,487 --> 00:15:39,290 -좋아해요? - 에서 무엇을? 80 00:15:39,853 --> 00:15:41,691 내 집에서. 81 00:15:42,497 --> 00:15:43,885 예. 82 00:15:49,386 --> 00:15:51,675 나에게 거짓말하지 마십시오. 83 00:16:13,323 --> 00:16:16,170 몸을 여는 것을 좋아합니까? 84 00:16:18,438 --> 00:16:20,098 내 직업입니다. 85 00:16:26,614 --> 00:16:27,859 알렉스! 86 00:16:31,207 --> 00:16:32,939 -빨리! -듣고있어, 알렉스? 87 00:16:33,468 --> 00:16:36,729 거북이를 데려가 항구에. 88 00:16:37,260 --> 00:16:39,621 -어딨어? -약 18km 떨어져 있습니다. 89 00:16:39,834 --> 00:16:41,602 나는 거기 간다. 90 00:17:00,188 --> 00:17:01,885 - 나는 갈 수있다? -일어나. 91 00:17:46,671 --> 00:17:48,545 한 명은 앞 지느러미를 잃었습니다. 92 00:17:53,977 --> 00:17:56,515 -어디서 찾았 어? -바다까지 18km. 93 00:17:56,726 --> 00:17:58,743 따르고 있었다 물고기 무리. 94 00:17:58,952 --> 00:18:02,013 그들은 물 속에서 20 시간을 보냈습니다. 네트워크 내. 95 00:18:02,362 --> 00:18:04,864 불쌍한 것들. 식별 되었습니까? 96 00:18:20,803 --> 00:18:22,332 다른 사람이 있었나요? 97 00:18:22,890 --> 00:18:24,693 제 아들은 그렇다고 말했습니다. 98 00:18:26,334 --> 00:18:28,552 거기에 무엇이 있었습니까? 잡혔나 요? 99 00:18:33,779 --> 00:18:35,855 에스테반, 나 한테 줄 게있어? 100 00:18:37,189 --> 00:18:39,550 - 아무것도. -확실해? 101 00:18:40,425 --> 00:18:42,536 당신은 생물 학자입니까 아니면 경찰입니까? 102 00:18:42,756 --> 00:18:45,567 사과해야한다 오히려 논쟁하십시오. 103 00:18:46,166 --> 00:18:49,262 아들은 피를 토했습니다. 코가 부러졌습니다. 104 00:18:49,958 --> 00:18:52,176 아내가 불만을 제기하고 싶어합니다. 105 00:18:52,393 --> 00:18:54,718 그녀는 더 이상 나타나지 않는 것이 좋습니다. 이 방법. 106 00:19:04,467 --> 00:19:05,676 기다려, 알렉스. 107 00:19:05,928 --> 00:19:08,703 -알렉스 ... -뭘보고 있니? 108 00:19:10,659 --> 00:19:12,806 그만해, 그만해 ... 109 00:19:15,321 --> 00:19:17,859 그래, 그녀를 여기서 꺼내 줘 110 00:19:18,104 --> 00:19:21,295 많은 종이 있습니다 여기에서 멸종되었습니다. 111 00:19:33,065 --> 00:19:35,497 이제 너의 아들 내 딸이 무서워? 112 00:19:35,918 --> 00:19:37,543 -당신 아들은 트라 라입니다. -아버지. 113 00:19:37,763 --> 00:19:39,910 -허락 안 해요 ... -무엇을 허용하지 않습니까? 114 00:19:40,268 --> 00:19:43,458 그를 찾을 수 있다고 생각한 적이 있습니까? 길거리에서 또 코를 부러 뜨렸나요? 115 00:19:43,747 --> 00:19:46,737 그녀는 나 같다. 생각 해보세요, 그녀는 능력이 있습니다. 116 00:20:11,164 --> 00:20:12,931 누구 한테 말했어? 117 00:20:13,146 --> 00:20:14,675 반도만을 위해. 118 00:20:23,689 --> 00:20:26,879 내가 그렇게 특별하다면 왜 누구와도 이야기 할 수 없습니까? 119 00:20:57,889 --> 00:21:00,879 결국 우리 부모님은 같은 일을하십시오. 120 00:21:02,934 --> 00:21:04,250 살아남 을까요? 121 00:21:04,465 --> 00:21:07,691 예,하지만 더 이상 돌아 오지 않을 것입니다. 바다로. 122 00:21:11,041 --> 00:21:13,294 얼마나 많은 유방 수술 당신의 아버지는? 123 00:21:13,511 --> 00:21:14,935 모르겠어요. 124 00:21:15,772 --> 00:21:18,548 - 너 이상해. - 너도. 125 00:21:20,365 --> 00:21:22,441 수천 개를 운영 했음에 틀림 없다. 126 00:21:23,392 --> 00:21:25,373 -가봤 어? -어디로? 127 00:21:25,584 --> 00:21:27,873 수술실로 가서 시체를 절단하는 방법. 128 00:21:28,089 --> 00:21:30,520 그는 시체를 절단하지 않습니다. 그들을 고쳐라. 129 00:21:30,768 --> 00:21:34,967 돈을 위해 가슴과 코를 만들고 하지만 다른 것을 선호합니다. 130 00:21:35,360 --> 00:21:36,535 무엇처럼? 131 00:21:36,753 --> 00:21:38,140 몰라요, 변형 ... 132 00:21:38,352 --> 00:21:42,172 11 개의 손가락으로 태어난 남자들은 아버지가 벗으세요. 133 00:21:42,667 --> 00:21:46,071 -이걸 먹나요? -진심이야. 농담이 아닙니다. 134 00:21:46,425 --> 00:21:49,521 당신은 그가 망치지 않는다고 말했고 그리고 이제 당신은 손가락을 잡으라고 말합니다. 135 00:21:49,939 --> 00:21:51,920 신경 쓰지 마, 당신은 이해하지 못합니다. 136 00:22:37,569 --> 00:22:39,858 부모님이 마음에 드십니까? 137 00:22:41,152 --> 00:22:43,169 제 부모님이에요. 138 00:22:43,484 --> 00:22:45,595 그래서 뭐? 그들처럼? 139 00:22:46,928 --> 00:22:48,482 나도 그렇게 생각해. 140 00:22:52,077 --> 00:22:53,607 감사. 141 00:22:57,331 --> 00:23:00,771 제게 미안 해요 항상 기다리고 있습니다 ... 142 00:23:07,142 --> 00:23:09,503 왜이 아이를 때렸어요? 143 00:23:09,717 --> 00:23:11,270 그는 찾았다. 144 00:23:14,761 --> 00:23:17,122 아르헨티나 페소로 지불 할 수 있습니까? 145 00:23:17,337 --> 00:23:18,760 -그래. -얼마예요? 146 00:23:18,972 --> 00:23:20,810 18 페소. 147 00:23:21,024 --> 00:23:23,005 그는 지불 할 것입니다. 148 00:23:34,210 --> 00:23:35,563 가져. 149 00:23:40,925 --> 00:23:42,550 감사. 150 00:24:07,855 --> 00:24:10,073 왜 좋은지 알 잖아 길거리에서 음악을 듣습니까? 151 00:24:10,812 --> 00:24:13,552 모두가 듣는 것 같다 너와 같은 음악. 152 00:26:01,451 --> 00:26:03,598 - 이게 뭐야? -선물이 있어요. 153 00:26:04,270 --> 00:26:05,824 -나를 위해? -그래. 154 00:26:08,619 --> 00:26:10,042 보기... 155 00:26:11,089 --> 00:26:14,185 그것은 신분증입니다 거북이를 입으십시오. 156 00:26:14,395 --> 00:26:16,055 나는 그것을 좋아한다. 157 00:26:17,316 --> 00:26:20,686 -그게 뭔데? -이동 경로를 따르십시오. 158 00:26:20,900 --> 00:26:23,925 그들은 같은 가족 출신입니다. 일련 번호가 동일합니다. 159 00:26:24,136 --> 00:26:26,425 - 넌 어느 나라에서 왔니? -아프리카에서. 160 00:26:27,824 --> 00:26:31,679 쿨 쿨. 감사. 161 00:26:33,321 --> 00:26:35,124 사용하지 않겠습니까? 162 00:26:35,339 --> 00:26:37,664 아니 ... 나중에. 163 00:26:38,088 --> 00:26:40,032 마음에 들지 않았나요? 164 00:26:42,924 --> 00:26:45,426 아니 ... 모르겠어. 나중에 보자. 165 00:26:55,380 --> 00:26:57,077 조심하세요. 166 00:26:57,294 --> 00:26:59,203 -뭐야? -코르티코 스테로이드. 167 00:26:59,972 --> 00:27:02,333 그래서 내 수염은 자라지 않습니다. 168 00:27:17,264 --> 00:27:19,375 - 좋은 아침. - 좋은 아침. 169 00:27:22,761 --> 00:27:25,987 -내가 도와 줄 수 있을지도 몰라. - 무엇으로? 170 00:27:26,588 --> 00:27:30,787 그에게 말하고 있습니다. 이것이 무엇인지 설명하기 위해. 171 00:27:34,729 --> 00:27:36,153 가자? 172 00:27:40,088 --> 00:27:41,748 우리가 돌 ​​아왔다. 173 00:28:33,772 --> 00:28:37,105 -그게 뭔데? -희귀 한 동물. 움직이지 마! 174 00:28:48,803 --> 00:28:51,435 종에 대해 무엇을 알고 있습니까? 내 집에서? 175 00:29:04,529 --> 00:29:06,023 차를 세워. 176 00:29:13,088 --> 00:29:14,820 여기 있었을 거라고 확신합니다. 177 00:29:16,393 --> 00:29:18,754 여기서 저는 Alex를 임신했습니다. 178 00:29:21,402 --> 00:29:23,799 우리는 여전히 부에노스 아이레스에 살았습니다. 179 00:30:19,332 --> 00:30:21,799 누군가 우리를 볼까 두려웠습니다. 180 00:30:23,090 --> 00:30:26,007 누군가 통과 할 줄 알았는데 우리를 만나러 오세요. 181 00:30:36,102 --> 00:30:39,293 - 그것은 말도 안돼. -어리석은 게 뭐야? 182 00:30:41,460 --> 00:30:44,235 그녀가 걱정했다고 다른 사람들과. 183 00:30:47,584 --> 00:30:50,573 "당신이 임신? 남자 야 여자 야? " 184 00:30:50,784 --> 00:30:53,630 클리닉에서 가장 먼저 물어 보는 것입니다. 185 00:30:56,629 --> 00:30:59,476 얼마나 오래 전 그녀는 스테로이드를 안 먹나요? 186 00:31:02,718 --> 00:31:04,829 2 주 정도. 187 00:31:07,206 --> 00:31:09,910 무슨 일이 일어날 지 알아 그녀가 더받지 않으면? 188 00:31:15,313 --> 00:31:18,195 - 무슨 일이 일어날 것? -남성화 될 것입니다. 189 00:31:19,905 --> 00:31:22,301 그것은 모든 것을 바꿀 것입니다. 당신의 몸,주기 ... 190 00:31:23,454 --> 00:31:25,637 개발을 멈출 것이다 여자로서. 191 00:31:30,134 --> 00:31:31,688 그가 도착합니다. 192 00:31:47,251 --> 00:31:49,268 내가 말한 것에 대해 생각해 봤어? 193 00:31:49,479 --> 00:31:52,325 예,하지만 당신과 섹스는 안해요 194 00:31:52,819 --> 00:31:55,630 - 왜? - 넌 너무 어려. 195 00:31:55,985 --> 00:31:58,903 -그래서? - 우리는 방금 만났어. 196 00:32:00,543 --> 00:32:03,568 그게 내가 누워 있고 싶은 이유입니다. 나는 당신과 사랑에 빠지지 않을 것입니다. 197 00:32:03,779 --> 00:32:05,024 나도 마찬가지입니다. 198 00:32:08,962 --> 00:32:13,090 나와 섹스를 할 수 없다고 말해 나이가 들고 내가 말하는 것을 반복합니까? 199 00:32:15,573 --> 00:32:19,701 당신은 정상이 아닙니다. 당신은 달라요. 200 00:32:20,269 --> 00:32:22,558 사람들이 당신을 보는 이유는 무엇입니까? 201 00:32:24,514 --> 00:32:26,661 왜 그렇게 생겼습니까? 당신은 무엇을 가지고 있습니까? 202 00:33:34,377 --> 00:33:35,966 거기있어. 203 00:33:39,457 --> 00:33:41,154 여기와. 204 00:34:11,952 --> 00:34:14,384 -아무것도 없어요. - 나는 사랑한다... 205 00:37:59,529 --> 00:38:03,005 18 세, SCHERER 시작 돌아 오는 길 : 206 00:38:03,217 --> 00:38:05,270 여자에서 남자로 207 00:38:15,533 --> 00:38:17,751 원하시면 시작할 수 있습니다. 208 00:38:19,674 --> 00:38:21,263 그리고 아이들? 209 00:38:24,336 --> 00:38:26,139 알바로 ... 210 00:38:26,528 --> 00:38:28,472 Alex와 함께 있어야합니다. 211 00:38:28,859 --> 00:38:30,448 알렉스 ... 212 00:38:32,060 --> 00:38:33,413 딸... 213 00:39:20,421 --> 00:39:21,880 그는 도착했다. 214 00:39:23,101 --> 00:39:25,117 -뭐가 있었어? -비가 많이오고 있어요. 215 00:39:25,327 --> 00:39:26,821 약자. 216 00:39:30,650 --> 00:39:32,417 갈아 입고 저녁 먹자. 217 00:40:10,035 --> 00:40:12,182 -뭐가 있었어? - 아무것도. 218 00:40:12,401 --> 00:40:14,417 접시를 넘겨주세요. 219 00:40:14,628 --> 00:40:17,545 아무것도? 무슨 말이야, 아무것도? 220 00:40:18,038 --> 00:40:21,371 -그를 내버려둬 라미로. -무슨 일이 있었는지 알고 싶어요. 221 00:40:22,734 --> 00:40:24,193 죄송합니다. 222 00:40:34,111 --> 00:40:35,427 그리고 알렉스? 223 00:40:36,025 --> 00:40:37,685 내키지 않다. 224 00:40:42,740 --> 00:40:45,622 - 무슨 일 있었어? - 아무 일도하지. 225 00:40:48,724 --> 00:40:50,421 -보여요? -그래. 226 00:40:53,839 --> 00:40:55,428 그가 얼마나 잘 그리는지보십시오. 227 00:41:06,120 --> 00:41:09,453 -술 안 마셔요. -오늘 가서 마셔. 벌써 어른이에요. 228 00:41:09,669 --> 00:41:11,199 라미로 ... 229 00:41:13,983 --> 00:41:16,236 피에 무언가가 있어야합니다. 230 00:41:21,324 --> 00:41:23,862 -가서 마실 수 있어요. -마시고 싶지 않다면 마시지 마세요. 231 00:41:24,665 --> 00:41:27,654 -괜찮아요. -오만함을 참을 수 없다는 것뿐입니다. 232 00:41:28,317 --> 00:41:30,535 -상관 없어요. -그래요. 233 00:41:31,693 --> 00:41:35,026 우리는 부에노스 아이레스에서 머물기 위해 이사했습니다. 특정 유형의 사람들에게서 멀리 떨어져 있습니다. 기억하십니까? 234 00:41:38,372 --> 00:41:41,528 그리고 이제 우리는 모두 앉아 있습니다 같은 테이블에. 235 00:42:03,006 --> 00:42:04,358 고고 ... 236 00:42:04,571 --> 00:42:05,745 더 원해 ... 237 00:42:05,963 --> 00:42:07,422 여기 ... 238 00:42:10,521 --> 00:42:12,774 더 자세히 ... 239 00:42:13,235 --> 00:42:14,859 당신은 이미했습니다. 240 00:42:17,200 --> 00:42:19,489 -어떻게 알아? -볼 수 있어요. 241 00:42:24,090 --> 00:42:27,115 내 사촌과 함께 했어요. 다섯 번. 242 00:42:27,673 --> 00:42:30,663 하고 싶지도 않았지만 마음에 들었습니다. 243 00:42:31,813 --> 00:42:35,004 그는 그것이 아프지 않을 것이라고 말했습니다. 우리는 그것을 겪지 않을 것입니다. 244 00:42:35,571 --> 00:42:39,426 하지만 우리는 모두 해냈습니다. 그리고 너무 많이 아프지 않았습니다. 245 00:42:47,609 --> 00:42:49,685 알렉스, 이거 입어 246 00:43:05,075 --> 00:43:07,364 매트를 가져 오자. 247 00:43:08,032 --> 00:43:11,816 지상에 ... 아니면 Alex는 떠나야합니다. 248 00:43:15,547 --> 00:43:17,979 자러 가세요. 오후에. 249 00:43:21,010 --> 00:43:22,706 더 원해 ... 250 00:43:31,239 --> 00:43:33,777 술 한 병 있어요. 251 00:43:35,031 --> 00:43:36,728 나는 자러 갈거야. 252 00:43:40,111 --> 00:43:43,230 -침착 해. 자러 가자. -아니, 곧 돌아올 게. 253 00:43:55,002 --> 00:43:56,698 어떻게 된 거예요? 254 00:43:57,506 --> 00:43:59,582 -같이 찾았어요. - WHO? 255 00:43:59,872 --> 00:44:02,304 Alex와이 소년, lvaro. 256 00:44:02,865 --> 00:44:05,296 -이렇게? 어디로? -함께! 257 00:44:07,040 --> 00:44:10,065 -뭘? -모르겠어요, 떠 났어요. 258 00:44:10,450 --> 00:44:12,952 -끝 ... - 뭐? 259 00:44:13,163 --> 00:44:15,001 그녀는 위에 있었다. 260 00:44:15,216 --> 00:44:16,319 이해가 안 돼요 ... 261 00:44:16,538 --> 00:44:19,978 손님의 아이를 먹고 있습니다. 이해 하시나요 아니면 제가 그림을 그릴까요? 262 00:44:32,056 --> 00:44:35,282 -그게 아니었다면 다른 사람 이겠지. -그만해, 크라켄. 263 00:44:42,250 --> 00:44:44,231 우리는 이것이 일어날 것이라는 것을 알고있었습니다. 264 00:44:47,224 --> 00:44:49,478 그녀는 여자가되지 않을 것입니다. 265 00:44:54,392 --> 00:44:56,788 - "정상"이라니? - 뭐? 266 00:44:57,001 --> 00:44:59,183 - "정상"이라고 했잖아. -아무 말도 안했어. 267 00:45:03,159 --> 00:45:05,342 당신의 희망을 얻지 마십시오. 268 00:45:07,927 --> 00:45:10,109 그녀는 결코 여자가 될 수 없습니다. 269 00:45:11,579 --> 00:45:14,391 외과의가 받아도 남은 것. 270 00:45:16,416 --> 00:45:18,468 언제 말했어? 271 00:45:19,234 --> 00:45:21,179 그들이 오기 전에? 당신은 이것을 위해 왔습니까? 272 00:45:21,390 --> 00:45:23,679 아니, 그녀를 만나고 싶었어 더 이상은 없습니다. 273 00:45:24,070 --> 00:45:25,529 나는 미쳤지 않습니다. 274 00:45:28,210 --> 00:45:29,669 그와 이야기하십시오. 275 00:45:37,117 --> 00:45:38,920 그녀가 원하면? 276 00:48:19,005 --> 00:48:20,702 탱크를 채우시겠습니까? 277 00:48:32,261 --> 00:48:34,170 죄송합니다. 278 00:49:12,586 --> 00:49:14,495 무엇을 원하십니까? 279 00:49:14,707 --> 00:49:16,475 당신은 의사입니까? 280 00:49:17,143 --> 00:49:19,053 기자? 281 00:49:22,710 --> 00:49:24,762 딸이 있어요 ... 282 00:49:24,972 --> 00:49:26,526 아들... 283 00:49:33,078 --> 00:49:34,917 전에 본 적이 있습니다. 284 00:49:35,514 --> 00:49:38,740 -벌써 이쪽으로 오셨죠? -그래. 285 00:49:50,927 --> 00:49:52,979 나는 거의 마시지 않지만 ... 286 00:49:53,431 --> 00:49:55,448 이것은 잘 될 것입니다. 287 00:50:04,113 --> 00:50:05,987 당신 아들인가요? 288 00:50:09,506 --> 00:50:11,095 채택 된. 289 00:50:12,916 --> 00:50:15,798 우리는 서류를보고 있습니다 여자를 입양하기 위해. 290 00:50:16,186 --> 00:50:18,095 표준 가족. 291 00:50:25,301 --> 00:50:27,970 -알렉스는 몇 살입니까? -열 다섯. 292 00:50:31,982 --> 00:50:34,378 그 나이에 내가 어땠는지보고 싶니? 293 00:50:39,114 --> 00:50:40,988 괜찮다면 ... 294 00:51:09,522 --> 00:51:11,883 12 살의 저입니다. 295 00:51:15,994 --> 00:51:18,734 그녀와 함께있어. 알렉스에게 줘. 296 00:51:25,909 --> 00:51:29,456 -항상 알고 계셨습니까? -여자가 아니 었어요? 297 00:51:32,729 --> 00:51:36,833 나는 아직도 그것이 무엇인지 궁금해 수술없이 내 삶의 298 00:51:38,643 --> 00:51:40,932 변신은 어땠어 ... 299 00:51:41,392 --> 00:51:43,195 여자에서 남자로? 300 00:51:45,463 --> 00:51:47,680 16 세에 ... 301 00:51:48,037 --> 00:51:50,184 나는 테스토스테론을 복용하기 시작했습니다. 302 00:51:51,377 --> 00:51:55,541 17 살에 수술을 받았는데 같은 해에 ... 이름을 바꿨어요. 303 00:51:56,978 --> 00:51:59,375 6 개월 후 아내를 만났습니다. 304 00:52:01,189 --> 00:52:03,656 내 남은 인생 저기서 자고 있습니다. 305 00:52:11,418 --> 00:52:13,399 실수하면 어떻게 되나요? 306 00:52:14,062 --> 00:52:15,865 그녀가 선택하게해서? 307 00:52:19,003 --> 00:52:21,708 어느 것이 내 것인지 알아? 첫 추억? 308 00:52:22,377 --> 00:52:24,215 건강 검진. 309 00:52:25,613 --> 00:52:28,768 나는 있다고 생각했다 끔찍하게 태어난 ... 310 00:52:30,170 --> 00:52:33,919 저를 5 번 수술해야했기 때문에 내가 1 살이되기 전에. 311 00:52:36,329 --> 00:52:38,725 그들이 부르는 것입니다 "정규화"의. 312 00:52:39,077 --> 00:52:42,233 수술이 아닙니다. 거세입니다. 313 00:52:47,950 --> 00:52:50,583 그녀가 수술을 받았다면 나는 그의 몸을 두려워했을 것입니다. 314 00:52:50,803 --> 00:52:53,579 네가 할 수있는 최악의 일이야 아이와 함께. 315 00:53:36,172 --> 00:53:38,117 뭐하는거야? 316 00:56:50,626 --> 00:56:52,808 당신은 나를 다르게보고 있습니다. 317 00:56:54,139 --> 00:56:55,693 당신은 자랐습니다. 318 00:57:06,317 --> 00:57:09,959 내가 자랐다면 왜 말하지 않았어 이 사람들은 무엇을 위해 왔습니까? 319 00:57:10,597 --> 00:57:12,993 몰랐기 때문에. 320 00:57:28,167 --> 00:57:31,263 - 나랑 함께 가겠 니? -아니, 걷고 싶어. 321 00:59:42,673 --> 00:59:43,883 알렉스 ... 322 00:59:59,409 --> 01:00:00,618 알렉스 ... 323 01:00:03,584 --> 01:00:05,078 내게 설명 해봐... 324 01:00:07,585 --> 01:00:10,087 - 넌 아니야... -나 둘다. 325 01:00:13,743 --> 01:00:15,332 이건 불가능 해. 326 01:00:15,691 --> 01:00:18,324 나에게 무엇을 말할 것입니다. 아니면 불가능합니까? 327 01:00:21,188 --> 01:00:24,213 하지만 넌 남자를 좋아해 아니면 여자? 328 01:00:25,955 --> 01:00:27,971 모르겠어요. 329 01:00:41,438 --> 01:00:43,870 내가 한 일에 대해 미안해 너와 함께. 330 01:00:44,916 --> 01:00:47,028 당신은 아무것도하지 않았습니다. 331 01:00:48,849 --> 01:00:50,925 나는 신경 쓰지 않았다. 332 01:00:53,058 --> 01:00:54,861 좋아 했어요. 333 01:00:55,320 --> 01:00:56,849 정말? 334 01:00:58,207 --> 01:00:59,559 예. 335 01:01:01,512 --> 01:01:03,315 나도. 336 01:01:04,191 --> 01:01:05,685 정말? 337 01:01:11,429 --> 01:01:14,169 결론을 내립니다. 우리는 끝까지 가지 않았습니다. 338 01:01:14,386 --> 01:01:15,845 나는 당신에게 이것을하지 않을 것입니다! 339 01:01:16,055 --> 01:01:18,452 - 왜? -다른 걸 원해요. 340 01:01:19,465 --> 01:01:21,612 나도 다른 걸 원해! 341 01:01:21,971 --> 01:01:23,952 아,? 무엇을 원하십니까? 342 01:01:26,424 --> 01:01:28,121 무엇을 원하십니까? 343 01:01:31,608 --> 01:01:34,277 -알렉스 ... 우리의 비밀이 될거야. -거짓말! 344 01:01:34,496 --> 01:01:36,263 -아무에게도 말하지 않겠습니다. -떠나요! 345 01:01:36,479 --> 01:01:39,112 가다! 모두에게 말해 내가 괴물이라고! 346 01:01:39,819 --> 01:01:41,349 알렉스 ... 347 01:02:14,820 --> 01:02:17,216 -알렉스는 어딨어? -여기서 뭐해? 348 01:02:17,533 --> 01:02:19,787 -나타나지 말라고 했잖아. - 그녀는 어디에 있니? 349 01:02:20,108 --> 01:02:21,602 꺼져, 반도. 350 01:02:21,813 --> 01:02:23,757 네 아버지에게 말해 곤경에 처한 사람. 351 01:03:02,694 --> 01:03:03,832 알렉스 ... 352 01:03:04,399 --> 01:03:05,988 잠깐, 알렉스 ... 353 01:03:09,931 --> 01:03:11,212 알렉스 ... 354 01:03:17,238 --> 01:03:18,590 잠깐. 355 01:03:20,229 --> 01:03:22,174 잠깐 ... 이리와. 356 01:03:24,996 --> 01:03:26,977 이쪽으로 오세요. 357 01:03:28,858 --> 01:03:31,005 걱정마 ... 358 01:04:00,484 --> 01:04:02,393 침착하게 우리는 당신을 해치지 않을 것입니다. 359 01:04:02,607 --> 01:04:04,160 조용히 해... 360 01:04:08,730 --> 01:04:10,568 가자, 제발. 361 01:04:11,514 --> 01:04:13,138 그녀를 잡아 ... 362 01:04:18,368 --> 01:04:19,755 개자식! 363 01:04:21,463 --> 01:04:23,539 조용한! 여전히 유지! 364 01:04:31,206 --> 01:04:32,451 꽉 잡아. 365 01:04:33,606 --> 01:04:36,631 괜찮아요 그냥보고 싶어요 366 01:04:40,495 --> 01:04:42,642 보자 ... 거기에 뭐가 있지? 367 01:04:45,297 --> 01:04:47,408 거기에 무엇이 있습니까? 368 01:05:02,693 --> 01:05:04,152 그녀는 칼에! 369 01:05:04,363 --> 01:05:06,652 -불가능 해요. -둘 다 있어요. 370 01:05:08,538 --> 01:05:10,412 내가 뻔뻔스럽지 않다고 했잖아. 371 01:05:13,305 --> 01:05:15,037 그녀는 모든 것을 가지고 있습니다. 372 01:05:15,635 --> 01:05:18,375 -역겨워! - 아무것도. 정말 멋있어! 373 01:05:18,698 --> 01:05:21,924 어려워 지나요? 힘들면 보자. 374 01:05:22,629 --> 01:05:24,123 대답! 375 01:05:27,291 --> 01:05:28,951 어려워 지나요? 376 01:05:34,910 --> 01:05:36,369 그녀를 버려! 377 01:05:36,824 --> 01:05:38,841 꺼져, 개자식! 378 01:05:39,920 --> 01:05:42,138 -우린 아무 짓도 안 했어 ... - 나가! 379 01:05:45,070 --> 01:05:46,695 나가. 380 01:06:38,163 --> 01:06:39,895 - 그거 아프니? - 아니. 381 01:06:40,773 --> 01:06:43,513 -다른 곳에서 당신을 다치게 했나요? - 아니. 382 01:06:44,425 --> 01:06:47,545 -병원에 데려 갈거야. -누구도 건드리지 않기를 바랍니다. 383 01:06:47,765 --> 01:06:50,755 -진정해, 다 괜찮아 질거야. -아무것도 안될거야. 384 01:08:07,752 --> 01:08:08,997 여기와... 385 01:08:11,162 --> 01:08:14,531 -놔둬 ... -내 딸을 건드리지 마세요! 386 01:08:16,799 --> 01:08:18,353 충분히 ... 그를 죽일거야! 387 01:08:18,573 --> 01:08:20,269 그가 도착합니까? 그렇게 말합니까? 388 01:08:20,660 --> 01:08:22,772 당신은 그들과 같습니다. 더 나쁘다. 389 01:08:23,270 --> 01:08:25,596 내 아들을 다시 만지는 사람 ... 390 01:09:05,821 --> 01:09:08,703 당신은 그것을 작동해야합니다. 아직 시간이 있습니다. 391 01:09:09,231 --> 01:09:11,733 숨길 수 없어 모든 생명. 392 01:09:12,919 --> 01:09:14,508 숨겨진? 393 01:09:18,799 --> 01:09:20,423 그녀를 현상으로 보십니까? 394 01:09:31,915 --> 01:09:35,249 그것이 우리가 떠난 이유입니다. 피하려면 이 멍청한 사람들의 의견. 395 01:10:00,828 --> 01:10:02,417 더 이상 원하지 않습니다. 396 01:10:03,889 --> 01:10:08,824 더 이상 약을 원하지 않습니다. 수술 또는 학교 변경. 397 01:10:09,248 --> 01:10:11,679 나는 모든 것이 동일하게 유지되기를 바랍니다. 398 01:11:42,177 --> 01:11:44,538 그들은 그녀가 태어나 기 전에 의심했습니다. 399 01:11:45,413 --> 01:11:48,153 그들은 승인을 원했다 탄생을 촬영하기 위해 ... 400 01:11:49,518 --> 01:11:53,931 "의료 이익"을 위해 윤리위원회에보고합니다. 401 01:11:54,807 --> 01:11:57,025 우리는 모든 것을 거절했습니다. 402 01:11:58,251 --> 01:11:59,948 Alex는 파란색으로 태어났습니다. 403 01:12:00,165 --> 01:12:02,491 40 초 소요 숨을 쉬다. 404 01:12:05,732 --> 01:12:07,843 이틀 후, 그들은 그것을 작동하기를 원했습니다. 405 01:12:08,063 --> 01:12:12,262 그들은 당신이 기억하지 못할 것이라고 말했습니다. 천만에요 흉터 만요 406 01:12:16,552 --> 01:12:18,390 술리는 무서워했습니다. 407 01:12:20,344 --> 01:12:23,405 나는 그녀에게 아무것도하지 말라고 설득했다. 408 01:12:23,824 --> 01:12:25,354 그녀는 완벽했습니다. 409 01:12:27,581 --> 01:12:29,942 처음부터 내가 그녀를 본 곳 ... 410 01:12:31,165 --> 01:12:32,517 완전한. 411 01:14:34,852 --> 01:14:36,310 그녀는 잊어 버려. 412 01:14:37,669 --> 01:14:39,614 그녀는 당신을 위해 많은 것입니다. 413 01:15:26,832 --> 01:15:28,599 아직 떠날 수 없습니다. 414 01:15:35,599 --> 01:15:37,331 나는 그와 이야기하고 싶다. 415 01:15:40,435 --> 01:15:41,965 우리는 떠나야합니다. 416 01:15:43,845 --> 01:15:45,897 가서 아들을 찾으세요. 417 01:16:19,228 --> 01:16:21,102 감기에 걸릴 것입니다. 418 01:16:29,214 --> 01:16:31,266 -할 수있어? -그래. 419 01:16:43,409 --> 01:16:45,106 술 안 마신 줄 알았는데 420 01:16:45,566 --> 01:16:48,068 당신은 나에게 술을 요청했습니다. 421 01:17:00,944 --> 01:17:02,853 너 나 좋아하니? 422 01:17:04,249 --> 01:17:05,946 당신은 내 아들입니다. 423 01:17:06,824 --> 01:17:09,457 게임을 시작하자 그리고 진지하게. 424 01:17:13,679 --> 01:17:15,481 그저 그래. 425 01:17:23,385 --> 01:17:25,224 그리고 나? 너 나 좋아하니? 426 01:17:27,665 --> 01:17:29,847 내가하는 일이 마음에 드십니까? 427 01:17:30,065 --> 01:17:32,912 나는 무엇이든 줄 것이다 당신의 재능. 428 01:17:43,043 --> 01:17:45,332 그리고 나? 재능이 있습니까? 429 01:17:49,618 --> 01:17:51,172 아니. 430 01:17:53,411 --> 01:17:56,435 언젠가 생각하십니까? 431 01:18:00,056 --> 01:18:01,408 아니. 432 01:18:03,223 --> 01:18:04,575 아니... 433 01:18:06,805 --> 01:18:08,988 왜 그런지 모르겠네요 ... 434 01:18:09,972 --> 01:18:12,084 전에는 그렇지 않았습니다. 435 01:18:12,721 --> 01:18:14,381 같이? 436 01:18:15,365 --> 01:18:17,939 언제 나에게 관심을 잃었습니까? 437 01:18:21,662 --> 01:18:23,845 여기 오는 것은 좋은 생각이 아니 었습니다. 438 01:18:25,002 --> 01:18:26,911 당신의 어머니가 옳습니다. 가자. 439 01:18:27,125 --> 01:18:29,557 - 언제? -오늘 새벽. 440 01:18:29,942 --> 01:18:32,054 나는 여전히 떠날 수 없다. 441 01:18:32,691 --> 01:18:33,936 왜? 442 01:18:37,353 --> 01:18:39,013 Alex 좋아해? 443 01:18:41,702 --> 01:18:43,470 마지막으로 좋은 소식입니다. 444 01:18:45,495 --> 01:18:47,368 당신이 호모라고 생각 했어요. 445 01:19:22,966 --> 01:19:24,555 뭐하는거야? 446 01:19:27,489 --> 01:19:29,363 당신을 돌보는 것. 447 01:19:33,230 --> 01:19:35,827 당신은 나를 영원히 돌볼 수 없습니다. 448 01:19:40,640 --> 01:19:42,514 당신이 선택할 때까지. 449 01:19:43,598 --> 01:19:45,188 뭐? 450 01:19:45,408 --> 01:19:46,961 원하는대로. 451 01:20:06,839 --> 01:20:09,164 그리고 아무것도 없다면 선택? 452 01:20:28,654 --> 01:20:30,207 나는 끝냈다. 453 01:20:44,937 --> 01:20:46,704 그들이 당신을 다쳤습니까? 454 01:20:49,564 --> 01:20:50,988 아니. 455 01:21:05,360 --> 01:21:07,304 신고 했어? 456 01:21:10,753 --> 01:21:14,014 아니. 그것은 당신에게 달려 있습니다. 457 01:21:16,215 --> 01:21:18,125 원하시면 할 수 있습니다 ... 458 01:21:21,086 --> 01:21:22,366 하지만 결정합니다. 459 01:21:36,012 --> 01:21:38,265 누구나 알게 될 것입니다. 460 01:21:45,580 --> 01:21:47,276 그들에게 알려주십시오. 461 01:23:48,396 --> 01:23:50,234 -본 보 야지. - 감사. 462 01:23:55,564 --> 01:23:56,844 금방 돌아 올게요. 463 01:24:37,314 --> 01:24:39,082 다시 볼까요? 464 01:24:41,002 --> 01:24:42,556 나는 그렇게 생각하지 않는다. 465 01:24:47,961 --> 01:24:49,419 보기... 466 01:25:04,591 --> 01:25:07,889 사랑에 빠질 줄은 몰랐어 당신 같은 사람에 의해. 467 01:25:09,601 --> 01:25:12,104 그러나 일어났습니다. 468 01:25:15,238 --> 01:25:16,898 또한 나와 함께. 469 01:25:17,847 --> 01:25:19,401 아니... 470 01:25:20,039 --> 01:25:21,533 아니? 471 01:25:23,797 --> 01:25:26,122 당신에게 다른 일이 일어났습니다. 472 01:25:40,079 --> 01:25:44,183 가장 유감스러운 것은 무엇입니까? 아니 나를 더 보거나 당신을 보지 못했습니까? 473 01:25:59,389 --> 01:26:00,943 당신이보고 싶어? 474 01:26:28,058 --> 01:26:30,205 아들 아, 우리는 배를 놓칠거야. 37137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.