Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:37,752 --> 00:00:38,872
Grace?
3
00:00:39,511 --> 00:00:40,761
Grace?
4
00:00:42,473 --> 00:00:43,713
Grace.
5
00:00:47,197 --> 00:00:48,863
She keeps asking f0r Mummy.
6
00:00:49,420 --> 00:00:52,051
What do I tell her?
What can I possibly say?
7
00:00:54,159 --> 00:00:56,000
How long have you
known the deceased?
8
00:00:58,665 --> 00:01:03,730
Provided By M_I_S
www.opensubtitles.org
9
00:02:23,318 --> 00:02:25,965
Well I'm alive.
10
00:02:25,989 --> 00:02:28,355
I near wasn't. Hum?
11
00:02:28,380 --> 00:02:29,826
An0ther snake.
12
00:02:29,851 --> 00:02:34,379
This time it was waiting f0r me,
with its beady eyes and its fangs.
13
00:02:34,404 --> 00:02:37,075
Breakfast is peak
feeding time, yeah, so...
14
00:02:38,759 --> 00:02:40,020
I hate y0u.
15
00:02:40,715 --> 00:02:42,805
I told you, they're
not venomous.
16
00:02:42,903 --> 00:02:46,192
Well, not all of them.
Welcome to Australia.
17
00:02:46,217 --> 00:02:49,524
This c0untry's full of
things that can kill you.
18
00:02:49,668 --> 00:02:51,526
And it's the last
thing I need today.It's a
19
00:02:51,551 --> 00:02:52,645
terrible 0men.
20
00:02:52,670 --> 00:02:55,654
Yeah, how about a bit
of this? No, I can't.
21
00:02:55,679 --> 00:02:57,746
Really? Jake! No.
22
00:02:57,825 --> 00:02:59,028
I can't.
23
00:02:59,239 --> 00:03:00,406
OK,
24
00:03:00,570 --> 00:03:01,560
she ...
25
00:03:02,474 --> 00:03:04,074
is a w0man
of a certain age.
26
00:03:04,099 --> 00:03:06,513
She's c0nfident, she's hip.
27
00:03:06,638 --> 00:03:09,605
She's n0t afraid of a stripe.
Unless it's on a reptile.
28
00:03:09,774 --> 00:03:10,673
Ha-ha.
29
00:03:10,698 --> 00:03:12,884
She is the m0re seri0us type.
30
00:03:12,909 --> 00:03:15,829
She's smart, stylish
and, yes, she's reserved
31
00:03:15,854 --> 00:03:18,440
but the hint of glam says
she's anything but boring.
32
00:03:18,493 --> 00:03:20,405
Well, she could never be boring.
33
00:03:20,429 --> 00:03:22,998
Er... Did you hear that?
34
00:03:23,103 --> 00:03:26,247
What? Yeah, monsters are
stirring. Jake.
35
00:03:32,198 --> 00:03:33,783
Hey, Gracie.
36
00:03:33,808 --> 00:03:35,598
Good morning.
37
00:03:36,373 --> 00:03:39,575
It tickles. Yeah, but what
does Craig the Crocodile say?
38
00:03:39,600 --> 00:03:40,795
It's wake up time.
39
00:03:40,820 --> 00:03:43,451
It's wake up time,
exactly. Time to get up.
40
00:03:47,480 --> 00:03:48,842
Is it today?
41
00:03:50,035 --> 00:03:52,795
Is what today? Is
she coming today?
42
00:03:55,052 --> 00:03:58,102
You like her, don't
you? Very much.
43
00:03:59,102 --> 00:04:01,389
BABY GURGLES Hey, buddy.
44
00:04:09,418 --> 00:04:12,675
Did Oliver need changing?
Oh, yeah, and a big one.
45
00:04:12,699 --> 00:04:15,524
Like huger than that snake you...
46
00:04:16,227 --> 00:04:18,345
OK, yes. Confident.
47
00:04:18,369 --> 00:04:20,555
Hip, you're going smash it.
48
00:04:22,734 --> 00:04:26,912
Anna... Is it, is it t00
s00n? We've been through this.I kn0w,
49
00:04:27,140 --> 00:04:29,013
I kn0w, and I don't
mean to keep bringing it up.
50
00:04:29,038 --> 00:04:31,397
This will be good for
you, right? For us.
51
00:04:32,274 --> 00:04:34,920
Oh, I h0pe s0. Hey, hey.
52
00:04:37,442 --> 00:04:39,363
You remember what
Dr Clarke said.
53
00:04:40,548 --> 00:04:44,203
I am n0t my past. New
country, new life.
54
00:04:45,298 --> 00:04:48,428
Is that Becky?
55
00:04:49,059 --> 00:04:51,825
You know, I think she's
got a fan already.
56
00:04:52,250 --> 00:04:54,489
OK, I 'd better make
myself presentable.
57
00:05:19,809 --> 00:05:21,795
H i. Hi. C0me in.
58
00:05:21,819 --> 00:05:25,161
Oh, thank you. Y0u f0und
us again. Yeah, n0 pr0blem.
59
00:05:25,186 --> 00:05:28,595
Actually, this early in the
day it's quite an easy run. Oh.
60
00:05:29,016 --> 00:05:31,185
Becky! Hi. Oh,
61
00:05:32,053 --> 00:05:33,833
I love your PJs.
62
00:05:33,858 --> 00:05:36,530
Y0u remember Grace.
H0w can I f0rget?
63
00:05:36,555 --> 00:05:38,875
Are we going to
play hide and seek?
64
00:05:38,899 --> 00:05:42,737
Yes, we are, if you're good and you
help me take care of y0ur br0ther.
65
00:05:42,762 --> 00:05:45,875
Hey, maybe later. Becky might want
to put her stuff in her room first.
66
00:05:45,899 --> 00:05:47,653
Oh, it's fine. I can do
that later... Are you sure?
67
00:05:47,678 --> 00:05:50,235
Yeah, I feel bad I
c0uldn't start earlier.
68
00:05:50,260 --> 00:05:53,805
Oh, n0, we are just so
grateful to have you.
69
00:05:54,188 --> 00:05:55,813
Well, what needs doing?
70
00:05:55,838 --> 00:05:59,884
Ah, well my husband was just about
to start Oliver's breakfast.
71
00:05:59,909 --> 00:06:02,500
Easy. That is one of his quirks.
72
00:06:02,525 --> 00:06:05,153
He l0ves to start things,
y0u kn0w. Finishing them...
73
00:06:05,386 --> 00:06:07,736
Are we talking about
Oliver or Mr Fallm0nt?
74
00:06:07,761 --> 00:06:09,675
Ah, first names please.
75
00:06:09,699 --> 00:06:13,217
And it remains to be seen
whether it's genetic.
76
00:06:13,700 --> 00:06:16,069
Well, I got this, so, go.
77
00:06:19,740 --> 00:06:20,936
OK.
78
00:06:24,545 --> 00:06:25,518
Oh.
79
00:06:28,984 --> 00:06:30,219
Oh, my... Erm.
80
00:06:31,079 --> 00:06:32,399
Mummy.
81
00:06:37,072 --> 00:06:38,304
Can I plug this in?
82
00:06:38,344 --> 00:06:40,408
I got trim the golden
ash around the side.
83
00:06:40,775 --> 00:06:43,535
Can't y0u use the one in
the garage? No, it's broken.
84
00:06:43,560 --> 00:06:46,786
OK, yeah, just plug
it in here. Cool.
85
00:06:46,974 --> 00:06:49,697
I tm so sorry. Give that to me.
86
00:06:51,211 --> 00:06:55,220
Oh, erm, this is Liam. Liam
is our gardener. Part-time.
87
00:06:55,454 --> 00:06:58,046
Hi. And he als0 helped us unpack
the house. This is Becky.
88
00:06:58,484 --> 00:07:01,165
Becky is 0ur w0nderful
new nanny. So I see.
89
00:07:02,081 --> 00:07:03,242
It's n0 use.
90
00:07:04,399 --> 00:07:06,079
I tm really sorry.
91
00:07:07,645 --> 00:07:08,814
Never mind.
92
00:07:09,173 --> 00:07:10,884
Go glam or go h0me.
93
00:08:08,199 --> 00:08:09,199
I...
94
00:08:11,035 --> 00:08:12,474
am n0t
95
00:08:13,795 --> 00:08:15,184
my past.
96
00:08:19,610 --> 00:08:22,226
I saw you come for the
interview. I was going say hello.
97
00:08:22,250 --> 00:08:25,255
Oh, why didn't you? Wasn't
sure if you'd take the job.
98
00:08:25,279 --> 00:08:27,470
Well, they're a
great family. Hi.
99
00:08:29,987 --> 00:08:30,947
Yeah.
100
00:08:54,314 --> 00:08:57,120
I'll walk you in today and
say good day to Phil so we...
101
00:09:01,529 --> 00:09:03,375
Did many other girls apply?
102
00:09:03,700 --> 00:09:05,755
You're the only one I
saw.
103
00:09:06,286 --> 00:09:08,815
There they go again.
I'll leave you to it.
104
00:09:13,063 --> 00:09:14,273
Good boy.
105
00:09:15,921 --> 00:09:16,858
Oh.
106
00:09:17,467 --> 00:09:19,108
Grace? Grace?
107
00:09:19,480 --> 00:09:21,788
Hey, don't play with that.
108
00:09:21,835 --> 00:09:23,756
Come on. Come over here.
109
00:09:24,279 --> 00:09:26,505
Do you want to draw
me a pretty picture?
110
00:09:28,213 --> 00:09:31,119
Wh0 are y0u
messaging? My mother.
111
00:09:31,906 --> 00:09:33,656
I'll be back in one sec, Ok?
112
00:09:34,577 --> 00:09:37,299
Why d0es message y0u s0 0ften?
Because she's worried about me.
113
00:09:37,324 --> 00:09:38,570
She's worried about you.
114
00:09:38,616 --> 00:09:41,148
Hey? I think this is faulty.
115
00:09:41,677 --> 00:09:43,653
This is London all over again.
116
00:09:44,450 --> 00:09:45,413
Becky!
117
00:09:51,522 --> 00:09:53,808
Should, should I check on them?
118
00:09:53,833 --> 00:09:55,313
You could.Oh,
119
00:09:56,393 --> 00:09:58,833
what aren't you telling me?
120
00:10:00,736 --> 00:10:03,632
Liam. Something's not
right in this house.
121
00:10:03,680 --> 00:10:06,970
If I were you, I 'd
get out while you can.
122
00:10:38,219 --> 00:10:39,963
Everyone OK? Yeah.
123
00:10:39,988 --> 00:10:41,495
Yeah? OK, good.
124
00:10:41,520 --> 00:10:43,839
Oof. Hey, sweetie.
125
00:10:45,268 --> 00:10:46,870
Wow, that was...
126
00:10:46,895 --> 00:10:49,057
Yeah, that was my
fault. It was so stupid.
127
00:10:49,082 --> 00:10:52,562
I was doing my stretches and my hand
went straight through the... jake.
128
00:10:54,660 --> 00:10:55,841
Yeah.
129
00:10:56,419 --> 00:10:59,019
Right, I 'll, erm...
I'll call the glazier.
130
00:10:59,044 --> 00:11:00,724
Hello, again. Hi.
131
00:11:00,839 --> 00:11:03,839
Not quite the welcome we were
hoping for. It's all g00d.
132
00:11:06,445 --> 00:11:10,334
Erm, OK, s0 let's go
thr0ugh the kids' routines.
133
00:11:10,359 --> 00:11:13,592
Yeah, of course. Nap times
again. Grace is easy.
134
00:11:13,617 --> 00:11:15,867
I've put y0ur name on
the list at nursery.
135
00:11:15,892 --> 00:11:17,640
Ah, she means Kindy.
136
00:11:18,585 --> 00:11:20,257
Yeah. Kindy.
137
00:11:21,171 --> 00:11:24,445
Erm, dr0p 0ff is at 9.30, Monday
to Friday, pick up at three.
138
00:11:24,469 --> 00:11:27,651
Oh, sugar. Erm, your keys. What?
139
00:11:28,042 --> 00:11:29,732
The kids' seats,
I almost forgot.
140
00:11:32,167 --> 00:11:34,534
Ta. Eave in ten, yeah?
141
00:11:34,815 --> 00:11:37,712
Nap times. No,
it's actually fine.
142
00:11:37,737 --> 00:11:39,956
I wrote all this down
after the interview.
143
00:11:40,057 --> 00:11:42,473
As long as I stay
away fr0m blenders,
144
00:11:42,498 --> 00:11:43,988
everything's under control.
145
00:12:10,578 --> 00:12:12,127
It doesn't matter that she saw.
146
00:12:13,533 --> 00:12:15,675
Honey, you need to cut yourself
some slack... I'm trying.
147
00:12:15,700 --> 00:12:18,596
It d0esn't help I feel like ha a
person. Anna, we've... It's true.
148
00:12:18,860 --> 00:12:20,836
Y0u g0t me this j0b.
You found the house.
149
00:12:20,860 --> 00:12:23,346
You're picking up y0ur 0ld life.
I can't even get from A to B.
150
00:12:23,370 --> 00:12:24,859
You'll drive again
when you're ready.
151
00:12:24,884 --> 00:12:26,523
This, this is our life.
152
00:12:27,877 --> 00:12:30,953
We came here to make
a new start, remember?
153
00:12:31,419 --> 00:12:33,086
Put all that bad
stuff behind us.
154
00:12:33,110 --> 00:12:34,935
For you to be a whole person.
155
00:12:37,536 --> 00:12:38,919
Mm.
156
00:12:39,564 --> 00:12:40,734
Mia, Nutcracker.
157
00:12:42,147 --> 00:12:43,596
S0phie, AFL.
158
00:12:44,964 --> 00:12:46,022
Other way around.
159
00:12:48,477 --> 00:12:50,405
There he is. Hello.
160
00:12:51,219 --> 00:12:53,719
Thanks again for doing this,
mate. Oh, absolutely my pleasure.
161
00:12:53,744 --> 00:12:55,682
Oh, yeah, thank y0u, Phil. OK.
162
00:12:56,033 --> 00:12:58,657
I kn0w I've been out of the
loop for a while and, erm,
163
00:12:58,682 --> 00:13:00,658
maybe y0u do things
different here, but...
164
00:13:00,683 --> 00:13:03,058
I keep telling her we're
not some colonial backwater.
165
00:13:03,083 --> 00:13:04,236
I don't mean it like that.
166
00:13:04,260 --> 00:13:06,060
No, look, you'll get the
hang of it in no time.
167
00:13:06,085 --> 00:13:08,311
Now, look, our IT guy
hasn't finished setting up
168
00:13:08,336 --> 00:13:10,407
your computer yet.
Oh, that's fine.
169
00:13:11,226 --> 00:13:14,343
Is there s0mething I can
read? Design briefs? Proposals?
170
00:13:14,368 --> 00:13:17,236
Coming out of our ears. I'll
go get you some. Take a seat.
171
00:13:17,260 --> 00:13:20,746
Oh, is that S0phie? Grace
wants to do ballet, too.
172
00:13:20,771 --> 00:13:23,099
Oh, well we'll have to hook you
up with the local dance school.
173
00:13:23,124 --> 00:13:26,419
No, she c0uld go the 0ther
way, like Mia. You never know.
174
00:13:28,962 --> 00:13:30,781
I'll get you the proposals.
175
00:13:33,734 --> 00:13:36,992
See? It's going to be great.
You are going to be great.
176
00:13:39,477 --> 00:13:42,117
And what's this then,
huh? That's Craig.
177
00:13:43,390 --> 00:13:45,756
Is he from kindy? Mm-hm. Yeah?
178
00:13:46,435 --> 00:13:48,086
Oh, what's this?
179
00:13:49,603 --> 00:13:51,196
Oh, I know this.
180
00:13:55,650 --> 00:13:57,500
We had this in kindy, too.
181
00:13:58,559 --> 00:14:00,596
Except mine was
Wally the Wombat.
182
00:14:00,847 --> 00:14:03,487
And you get to keep him for a
week and take him on an adventure.
183
00:14:03,674 --> 00:14:05,475
Is that right? Mm-hm.
184
00:14:08,267 --> 00:14:11,869
The mummies and the daddies get
a bit c0mpetitive with this, huh?
185
00:14:11,948 --> 00:14:16,010
All right, come on. We're
g0ing to get y0ur s0cks on.
186
00:14:16,331 --> 00:14:18,034
I can do it by myself.
187
00:14:18,359 --> 00:14:20,149
Of course you can.
188
00:14:23,736 --> 00:14:26,762
Hey, I'll just be
one sec, all right? Ok.
189
00:15:46,390 --> 00:15:48,135
What are you doing?
190
00:15:49,830 --> 00:15:52,006
Looking for hiding places.
191
00:15:52,030 --> 00:15:53,901
I thought we might
play after Kindy.
192
00:15:53,926 --> 00:15:56,823
Yeah! Come on, let's go.
193
00:16:08,700 --> 00:16:11,036
Hey. Hi.
194
00:16:11,060 --> 00:16:13,836
How are you settling in? Yeah.
195
00:16:13,860 --> 00:16:16,036
The c0mpany's d0ne
s0me l0ve w0rk.
196
00:16:16,060 --> 00:16:19,756
Yeah, well, if you can call
taco shells lovely. Oh!
197
00:16:20,513 --> 00:16:21,795
Ah.
198
00:16:22,217 --> 00:16:23,460
You know, when
he moved to London,
199
00:16:23,485 --> 00:16:25,033
we thought we'd
lost him for good.
200
00:16:25,110 --> 00:16:28,115
Gee, he's still a handsome
devil. He certain is.
201
00:16:29,468 --> 00:16:31,555
Hey, I 'll, I'll
leave you to it.
202
00:16:31,881 --> 00:16:35,827
Oh, and if you need anything,
you know, just come find me.
203
00:16:36,101 --> 00:16:37,209
Thank y0u.
204
00:16:52,469 --> 00:16:55,050
You've called
Jake Fallmont. Please leave a message.
205
00:16:55,075 --> 00:16:58,441
Oh, hi, it's me. It's
the working girl.
206
00:16:58,980 --> 00:17:02,302
I was just calling to fill y0u
in on my exciting new life.
207
00:17:13,222 --> 00:17:15,433
Fallmont Blake, Jake
Fallm0nt's ph0ne.
208
00:17:15,458 --> 00:17:19,230
Oh, hi, is jake there, please?
Ah, he's stepped out, s0rry.
209
00:17:19,678 --> 00:17:21,324
Oh, can I speak
to his assistant?
210
00:17:21,349 --> 00:17:23,887
I'm afraid she's
stepped out too.
211
00:17:23,976 --> 00:17:25,863
Would you like to
leave a message?
212
00:17:26,130 --> 00:17:27,746
Oh, erm, n0.
213
00:17:27,816 --> 00:17:29,762
No, n0, that's fine.
214
00:17:29,935 --> 00:17:31,331
Thank y0u. Thank you.
215
00:18:10,126 --> 00:18:11,184
Hey.
216
00:18:11,693 --> 00:18:14,963
You're still here.
I can't just quit.
217
00:18:16,599 --> 00:18:19,522
Is there anything else you want
to give me the heads up on?
218
00:18:19,765 --> 00:18:21,880
They've been at it since
the day they moved in.
219
00:18:22,132 --> 00:18:23,536
What do they fight about?
220
00:18:23,560 --> 00:18:26,924
All I know is it's fine one
moment, the next... Pow!
221
00:18:28,208 --> 00:18:30,995
It could just be the
stress of m0ving c0untries.
222
00:18:31,082 --> 00:18:32,832
So you take it out
on the windows?
223
00:18:34,453 --> 00:18:36,379
She's always on edge. Anna is?
224
00:18:36,611 --> 00:18:38,585
Highly strung or something.
225
00:18:38,610 --> 00:18:40,359
It's like he's on
eggshells around her.
226
00:18:43,041 --> 00:18:46,034
I really don't mean to
freak you out. Oh, n0.
227
00:18:46,120 --> 00:18:48,185
Luckily, I don't freak out easy.
228
00:18:48,209 --> 00:18:51,305
And she did forgive you for ruining
her dress. Oh, my G0d, I kn0w.
229
00:18:51,877 --> 00:18:54,893
Oh, I thought she was going
to fire me on the sp0t.
230
00:18:55,549 --> 00:18:57,385
So maybe you don't need
me sticking my nose in.
231
00:18:57,410 --> 00:18:59,672
Look, I tm really
glad that you did.
232
00:18:59,834 --> 00:19:01,955
But I really need this job.
233
00:19:02,354 --> 00:19:04,274
So I got to tough it out.
234
00:19:05,690 --> 00:19:08,946
Oh, and by the way, you're the
reas0n her dress g0t ruined.
235
00:19:09,000 --> 00:19:11,280
See ya.
236
00:19:19,839 --> 00:19:22,945
Oh! Oh, sorry, I didn't
mean to scare you.
237
00:19:22,970 --> 00:19:24,559
I heard you settling him.
238
00:19:25,393 --> 00:19:27,449
My adorable grandson.
239
00:19:29,279 --> 00:19:31,586
I was. I was.
240
00:19:31,610 --> 00:19:33,809
HI, I'm, I'm Becky.
241
00:19:33,834 --> 00:19:36,503
Hi. Cynthia. Jake's mother.
242
00:19:37,223 --> 00:19:40,253
I hope you don't
mind me tidying up.
243
00:19:40,278 --> 00:19:43,996
oh, no, not
at all. I was just about to do it myself, actually.
244
00:19:44,385 --> 00:19:47,766
I always say if you pick up
every day, it never gets to this.
245
00:19:48,693 --> 00:19:49,548
Oh.
246
00:19:51,529 --> 00:19:54,586
Oh, I, I'll take that.
247
00:19:54,818 --> 00:19:55,844
Sorry about that.
248
00:19:58,226 --> 00:20:01,719
So, you're from
Melbourne, originally?
249
00:20:01,744 --> 00:20:05,163
Warrnambool, originally.
I'm a c0untry girl.
250
00:20:05,327 --> 00:20:08,504
Been with many families?
No, n0t that many.
251
00:20:08,702 --> 00:20:12,226
Oh, of course, you
must be just... 23.
252
00:20:12,418 --> 00:20:14,906
Sometimes it must feel like it's...
253
00:20:15,005 --> 00:20:17,054
not just the children you're looking after.
254
00:20:18,230 --> 00:20:20,324
I'm not really
sure what you mean.
255
00:20:20,349 --> 00:20:22,710
It's quite soon for Anna
to be going back to work.
256
00:20:24,020 --> 00:20:28,186
Jake says it'll be good
for her, but I worry.
257
00:20:30,405 --> 00:20:32,732
Erm, let's just say
258
00:20:34,990 --> 00:20:37,376
if any difficulties arise,
259
00:20:37,400 --> 00:20:40,170
if Anna gives you
any cause for concern
260
00:20:41,912 --> 00:20:43,107
call me.
261
00:20:43,968 --> 00:20:45,264
Day or night.
262
00:20:47,568 --> 00:20:48,899
Thanks.
263
00:20:54,760 --> 00:20:57,405
H0w was y0ur first
day? Yeah, it was g00d.
264
00:20:57,429 --> 00:21:00,376
It was good. Oh,
they're l0vely kids.
265
00:21:00,618 --> 00:21:01,696
They are.
266
00:21:01,830 --> 00:21:03,126
How was yours?
267
00:21:03,283 --> 00:21:06,428
Ah, n0t as bad as I 'd feared.
268
00:21:06,782 --> 00:21:09,055
Or as challenging as I 'd h0ped.
269
00:21:09,517 --> 00:21:12,156
Erm, have y0u eaten?
Yeah. With the kids.
270
00:21:13,706 --> 00:21:16,572
Well, if it's Ok, I might
go in my r00m, unpack,
271
00:21:16,743 --> 00:21:19,273
maybe curl up with a book
or s0mething. Of course.
272
00:21:19,298 --> 00:21:20,077
Cool.
273
00:21:21,381 --> 00:21:22,562
Oh, Becky...
274
00:21:24,096 --> 00:21:27,437
Thank y0u. Oh, it's fine.
275
00:21:28,069 --> 00:21:31,299
Oh, no, I, I had help
tidying up t0day.
276
00:21:32,882 --> 00:21:34,945
Yeah, Jake's mum was here.
277
00:21:34,970 --> 00:21:36,786
Well, I actually came
out of the kids' r00m
278
00:21:36,811 --> 00:21:39,077
and she was like
in the house. Really?
279
00:21:39,389 --> 00:21:42,314
I think she just wanted to give the
new nanny the 0nce over, th0ugh.
280
00:21:42,611 --> 00:21:44,941
What exact did she say?
281
00:21:47,979 --> 00:21:50,089
She just can't
help herself, can she?
282
00:21:50,114 --> 00:21:51,825
Can we please not do this again?
283
00:21:51,849 --> 00:21:53,784
I've been bending over
backwards since we got here,
284
00:21:53,809 --> 00:21:56,230
trying to win her
appr0val. She means well.
285
00:21:56,330 --> 00:21:59,011
She's an interfering 0ld
witch. Trying to keep tabs.
286
00:21:59,037 --> 00:22:00,138
Trying to get between us.
287
00:22:00,163 --> 00:22:02,069
You've got to stop
being so paranoid.
288
00:22:02,094 --> 00:22:04,485
She gave 0ur nanny
her ph0ne number.
289
00:22:04,510 --> 00:22:05,903
God kn0ws what ee she said.
290
00:22:05,928 --> 00:22:08,754
She's just protective of them. And
I'm not? OK, I never said that.
291
00:23:01,259 --> 00:23:02,545
Sorry.
292
00:23:02,838 --> 00:23:04,365
No, it's all right.
293
00:23:04,389 --> 00:23:06,595
I'll go back inside.
294
00:23:06,775 --> 00:23:09,314
No, please, please stay.
295
00:23:09,338 --> 00:23:11,978
Unless y0u want to go
and get yourself a glass.
296
00:23:12,387 --> 00:23:14,650
Thanks, but I
don't really drink.
297
00:23:15,151 --> 00:23:16,791
keeps me awake.
298
00:23:17,338 --> 00:23:18,921
It's tw0 o'clock in the m0rning.
299
00:23:18,946 --> 00:23:21,076
I 'd say s0mething's
d0ing that already.
300
00:23:22,705 --> 00:23:23,701
Sit d0wn.
301
00:23:33,721 --> 00:23:36,363
Y0u must be w0ndering
what you've walked into.
302
00:23:37,325 --> 00:23:39,191
It's none of my business.
303
00:23:39,371 --> 00:23:42,051
Pill b0ttles flying
through the window.
304
00:23:43,125 --> 00:23:46,105
The screaming matches. Me
sitting here crying in the dark.
305
00:23:47,942 --> 00:23:51,217
Honestly, you don't have
to explain. It's fine.
306
00:23:52,645 --> 00:23:56,271
It starts with the little things,
you know, the telltale signs
307
00:23:56,296 --> 00:23:58,936
C0uld be n0thing?
Could be something?
308
00:24:00,145 --> 00:24:02,012
Unanswered ph0ne calls.
309
00:24:02,473 --> 00:24:05,903
Meetings that aren't in the diary.
Mysterious bits of jewellery.
310
00:24:06,910 --> 00:24:10,188
Y0u kn0w, when all th0se
little things add up,
311
00:24:10,861 --> 00:24:12,930
and y0u've seen it bef0re,
312
00:24:12,955 --> 00:24:17,081
can y0u real just...
not say anything?
313
00:24:20,569 --> 00:24:22,465
Jake cheated on me in L0nd0n.
314
00:24:23,171 --> 00:24:25,301
It near destr0yed us.
315
00:24:26,314 --> 00:24:28,434
And n0w I think
he's d0ing it again.
316
00:24:55,562 --> 00:24:56,873
Excuse me.
317
00:24:58,838 --> 00:25:02,198
I never know how you eat that
stuff. Reminds me of my childhood.
318
00:25:03,931 --> 00:25:05,827
Here you go, Gracie.
319
00:25:06,100 --> 00:25:07,510
Yum.
320
00:25:08,902 --> 00:25:11,390
Oh, how many more days do
we have Craig the Crocodile?
321
00:25:11,415 --> 00:25:13,383
Three. Three.
322
00:25:13,897 --> 00:25:16,570
Three? Did you hear that?
323
00:25:16,939 --> 00:25:19,604
Well, we'd better get
onto those pictures, huh?
324
00:25:19,628 --> 00:25:21,965
We'll beat all the
other mums and dads.
325
00:25:22,043 --> 00:25:24,073
Hey, ab0ut last night.
326
00:25:24,851 --> 00:25:29,050
Yeah, I was upset. I
overshared, drank too much.
327
00:25:29,082 --> 00:25:32,354
Honestly, I'm just glad you feel
like y0u can trust me. It's fine.
328
00:25:32,485 --> 00:25:36,641
And f0r the rec0rd,Jake
denies ever cheating.
329
00:25:37,372 --> 00:25:40,008
S0metimes, s0metimes
I believe him.
330
00:25:41,093 --> 00:25:42,291
I think.
331
00:25:45,365 --> 00:25:48,622
Is there anything I
can do to help, or...?
332
00:25:48,786 --> 00:25:51,705
Y0u are already helping
just by being here.
333
00:25:52,303 --> 00:25:55,800
And y0u kn0w, g0ing back to w0rk,
I guess that's playing into it.
334
00:25:55,833 --> 00:25:58,456
Yeah. Well, I admire you for it.
335
00:25:59,046 --> 00:26:01,765
I spend ha of my
day racked with guilt.
336
00:26:02,336 --> 00:26:06,083
But we are trying to do
things different this time.
337
00:26:07,625 --> 00:26:10,935
Anyway, l00k, just f0rget ab0ut
it. Forget that I said anything.
338
00:26:12,824 --> 00:26:15,895
Y0u kn0w, it was hearing
that Cynthia had been here.
339
00:26:15,920 --> 00:26:18,435
Aside fr0m missing this,
340
00:26:18,554 --> 00:26:21,775
she was my one big reservati0n
about moving to Australia.
341
00:26:22,246 --> 00:26:25,085
N0thing like a m0ther-in-law
who thinks that you're crazy
342
00:26:25,110 --> 00:26:27,256
and a danger to y0ur 0wn kids.
343
00:26:27,281 --> 00:26:28,805
What? A danger?
344
00:26:28,830 --> 00:26:32,500
Like I said, just,
just forget about it.
345
00:26:35,016 --> 00:26:36,360
What's this?
346
00:27:07,079 --> 00:27:08,745
Sorry I'm running so late.
347
00:27:08,979 --> 00:27:11,219
I need to ban clients from
calling me this early.
348
00:27:12,810 --> 00:27:13,712
Phew.
349
00:27:19,117 --> 00:27:20,117
You good?
350
00:27:22,952 --> 00:27:23,985
Yeah.
351
00:27:56,584 --> 00:27:59,467
You've called
Jake Fallmont. Please leave a message.
352
00:28:16,459 --> 00:28:18,272
PHONE RINGS OUT.
353
00:28:18,711 --> 00:28:20,672
Fallmont Blake, Jake
Fallm0nt's ph0ne.
354
00:28:20,697 --> 00:28:22,753
Oh, hi, is jake there please?
355
00:28:23,209 --> 00:28:26,584
No, sorry, he's just stepped out.
W0uld y0u like to leave a mess...?
356
00:28:56,448 --> 00:28:59,219
I can't park here
for long. It's OK.
357
00:29:00,979 --> 00:29:02,779
Just a few m0re minutes.
358
00:29:08,862 --> 00:29:10,732
Can y0u do s0mething f0r me?
359
00:29:22,075 --> 00:29:26,995
Well, there is no car with
that number plate in the street
360
00:29:27,020 --> 00:29:28,460
or in the car park.
361
00:29:30,859 --> 00:29:32,523
Would you like me
to take you back?
362
00:29:34,338 --> 00:29:35,492
Thank y0u.
363
00:29:37,337 --> 00:29:40,164
Can I get y0ur number so
that I can book you again?
364
00:29:40,453 --> 00:29:41,955
Is that a thing here?
365
00:29:41,979 --> 00:29:44,955
Mm, well, I've got a card.
366
00:29:45,495 --> 00:29:48,594
I've got a thousand of
them, actually. Thank you.
367
00:29:48,883 --> 00:29:49,994
Ray.
368
00:30:21,089 --> 00:30:24,019
It's a pleasant 26
degrees here in Melb0urne...
369
00:31:04,758 --> 00:31:06,063
He's my husband.
370
00:31:07,621 --> 00:31:09,188
And the attractive young lady?
371
00:31:14,189 --> 00:31:15,368
His assistant.
372
00:31:31,859 --> 00:31:34,885
We've been here 30
minutes. I'm sorry.
373
00:31:35,456 --> 00:31:37,274
Just a little bit l0nger.
374
00:31:54,376 --> 00:31:56,817
One sec.
375
00:31:59,979 --> 00:32:02,505
Hey, how's it going? Go0d.
376
00:32:02,849 --> 00:32:03,802
Busy.
377
00:32:04,192 --> 00:32:05,942
H0w's y0ur aftern00n l00king?
378
00:32:05,989 --> 00:32:07,804
Oh, it's crazy. Back-to-back.
379
00:32:07,989 --> 00:32:10,573
I'll be out of contact
for most of the day.
380
00:32:10,670 --> 00:32:12,185
What's up? Erm...
381
00:32:12,357 --> 00:32:15,584
I wanted to buy Phil a b0ttle
of wine just to say thank you.
382
00:32:15,608 --> 00:32:18,025
I'm sure he's not
expecting anything.
383
00:32:18,049 --> 00:32:19,945
D0es he prefer red or white?
384
00:32:19,969 --> 00:32:22,342
He is a red man.
385
00:32:22,670 --> 00:32:24,334
Pick you up at the same time?
386
00:32:24,865 --> 00:32:27,545
I'll see y0u then. OK, bye. Bye.
387
00:32:29,688 --> 00:32:32,385
Ah... Oh, wow.
388
00:32:32,945 --> 00:32:34,135
How rude.
389
00:32:36,003 --> 00:32:36,825
No problem.
390
00:32:39,873 --> 00:32:41,804
I'm right, aren't I?
391
00:32:44,431 --> 00:32:46,082
I'm n0t l0sing my mind.
392
00:32:52,648 --> 00:32:56,636
You take Craig and his baby,
and I'll be back in a sec, Ok?
393
00:33:03,761 --> 00:33:05,888
Hi. Hi.
394
00:33:06,394 --> 00:33:07,825
Is everything all right?
395
00:33:07,849 --> 00:33:09,183
No.
396
00:33:09,438 --> 00:33:12,589
Where's Jake? Oh, he's
gone to play squash.
397
00:33:12,679 --> 00:33:14,596
At least that's where
he says he's gone.
398
00:33:17,812 --> 00:33:21,468
He's always messaging
s0me0ne. Wh0?
399
00:33:21,570 --> 00:33:23,431
If I ask, he'll say
it's his m0ther.
400
00:33:23,456 --> 00:33:26,144
But then who messages their m0ther
at two o'clock in the morning?
401
00:33:26,515 --> 00:33:28,864
I've seen the name
c0me up - Mummy.
402
00:33:28,997 --> 00:33:30,596
It was the same in England.
403
00:33:31,178 --> 00:33:33,461
I supp0se he th0ught it
was the perfect cover.
404
00:33:33,756 --> 00:33:37,185
Ok, yeah. New c0untry, new w0man.
405
00:33:37,607 --> 00:33:39,615
They're never at the
0ffice when I call.
406
00:33:39,639 --> 00:33:43,040
God, it's such a cliche, isn't
it? I mean, his secretary.
407
00:33:43,065 --> 00:33:46,384
They have lunch t0gether,
Becky, practical every day.
408
00:33:47,069 --> 00:33:51,427
Head 0ff in his car to s0me
obscene expensive restaurant
409
00:33:51,452 --> 00:33:56,075
or, or who am I kidding?
Some sleazy hotel.
410
00:34:01,529 --> 00:34:04,663
I've been getting a car
to drive past the office
411
00:34:04,688 --> 00:34:06,825
and I've seen it
with my 0wn eyes.
412
00:34:06,849 --> 00:34:09,328
God, I hate h0w
it makes me feel.
413
00:34:09,844 --> 00:34:12,523
And I hate to think what
might happen this time.
414
00:34:13,488 --> 00:34:17,673
I'm s0rry! I'm s0rry, I said I wouldn't
put you in this position, and here I am,
415
00:34:18,205 --> 00:34:21,225
d0ing it again. No, it's fine, it's Ok...
No... really, it is. No.
416
00:34:21,249 --> 00:34:22,783
No, it's real n0t.
417
00:34:23,322 --> 00:34:24,401
Y0u go.
418
00:34:26,796 --> 00:34:28,225
I want to see the kids.
419
00:35:00,802 --> 00:35:01,744
Hi.
420
00:35:03,443 --> 00:35:06,523
Look, I might be completely
out of line here,
421
00:35:07,849 --> 00:35:11,695
but if you're positive
that it's his secretary,
422
00:35:11,719 --> 00:35:13,318
and he denies it...
423
00:35:26,490 --> 00:35:27,747
Car0line.
424
00:35:28,999 --> 00:35:30,387
Do y0u remember me?
425
00:35:30,412 --> 00:35:32,793
Of course, Anna. That's
right,Jake's wife.
426
00:35:32,818 --> 00:35:34,185
That's right. We met at drinks.
427
00:35:34,209 --> 00:35:35,442
Why are you here?
428
00:35:35,467 --> 00:35:37,379
Is that a pr0blem f0r y0u?
429
00:35:37,763 --> 00:35:40,739
No, I just thought you'd
be at your own work.
430
00:35:40,764 --> 00:35:42,249
Oh, I bet y0u did.
431
00:35:42,274 --> 00:35:44,069
And like I said,
I'm Jake's wife.
432
00:35:44,094 --> 00:35:46,074
And as his wife,
433
00:35:46,333 --> 00:35:49,863
I w0uld like to kn0w where it is
that you two go each lunchtime.
434
00:35:51,497 --> 00:35:52,632
I'm sorry?
435
00:35:52,657 --> 00:35:54,736
Oh, I think y0u heard me.
436
00:35:54,919 --> 00:35:56,773
It's a simple questi0n.
437
00:35:56,798 --> 00:35:58,187
I don't know what
you're talking about.
438
00:35:58,212 --> 00:36:00,936
Y0u kn0w exactly what
I'm talking about!
439
00:36:00,961 --> 00:36:02,081
Ugh!
440
00:36:02,505 --> 00:36:04,189
I'm surprised that
you're not missing this.
441
00:36:04,559 --> 00:36:05,665
What?
442
00:36:05,759 --> 00:36:09,965
Every lunchtime.
Pathetical and predictably,
443
00:36:09,989 --> 00:36:13,399
f0r an h0ur-and-a-half, you
are fucking my husband!
444
00:36:14,604 --> 00:36:16,859
That's not true. I've seen y0u!
445
00:36:17,168 --> 00:36:20,035
All the private smiles and the
way he opens the car door for you.
446
00:36:20,060 --> 00:36:23,916
No, no, no, no. No, he's
dropping me at my Pilates class.
447
00:36:24,119 --> 00:36:25,694
Pilates? Yes.
448
00:36:25,719 --> 00:36:28,156
He drops me at my Pilates
class, and then I walk back.
449
00:36:28,181 --> 00:36:30,219
Ask the instructor if
you don't believe me!
450
00:36:30,244 --> 00:36:32,797
It's on his way.
On his way where?
451
00:36:34,043 --> 00:36:36,079
I'm not interested
in your husband.
452
00:36:36,932 --> 00:36:38,783
And that's not my
bracelet, either.
453
00:36:38,807 --> 00:36:39,735
Anna.
454
00:36:41,808 --> 00:36:42,879
Anna.
455
00:36:45,905 --> 00:36:47,086
What the fuck?
456
00:36:58,598 --> 00:37:02,397
Are y0u g0ing to explain, or are
you just not going to talk to me?
457
00:37:02,422 --> 00:37:04,888
Wh0 d0es it bel0ng to, jake,
and why was it in your car?!
458
00:37:04,913 --> 00:37:06,578
I don't know.
459
00:37:06,603 --> 00:37:07,991
Well it's n0t Car0line's.
460
00:37:08,016 --> 00:37:09,709
Well, it's one of the
paralegals, maybe.
461
00:37:09,734 --> 00:37:11,923
You do realize I drive
people around all the time.
462
00:37:11,948 --> 00:37:14,787
Where is it? Y0u still haven't t0ld
me where it is you go at lunchtime.
463
00:37:15,458 --> 00:37:19,355
Where do I go when you're
stalking my office?
464
00:37:19,484 --> 00:37:20,633
This past week.
465
00:37:20,959 --> 00:37:23,279
Tuesday, Wednesday, yesterday.
466
00:37:25,849 --> 00:37:27,508
I've been taking these.
467
00:37:27,949 --> 00:37:30,515
I just had them printed,
as a present for Grace,
468
00:37:30,540 --> 00:37:32,670
so she could outdo
the other kids.
469
00:37:35,085 --> 00:37:37,336
Thought we could put them
in the album together.
470
00:37:38,866 --> 00:37:40,196
Y0u t00k these?
471
00:37:40,818 --> 00:37:41,860
I am s0 s0rry.
472
00:37:41,885 --> 00:37:43,063
You should be.
473
00:37:43,484 --> 00:37:46,071
Oh, Jake, I am genuine,
deep, so, so sorry.
474
00:37:46,096 --> 00:37:48,154
I - I ...I th0ught...
475
00:37:48,179 --> 00:37:50,266
Yeah, I know exactly
what you thought!
476
00:37:50,291 --> 00:37:53,516
Well it's just when I feel like you're
being secretive ,It's all in your head!
477
00:37:53,877 --> 00:37:55,514
Anna, just like it was in London.
478
00:37:55,539 --> 00:37:57,365
Well I haven't been
taking my medication,
479
00:37:57,389 --> 00:37:59,617
and when I st0p, then
I can't think straight.
480
00:37:59,642 --> 00:38:01,668
Why aren't you taking them?!
481
00:38:01,693 --> 00:38:03,867
Because I don't want
to be reliant on them.
482
00:38:04,271 --> 00:38:07,114
And because I wanted this
to be our fresh start.
483
00:38:07,139 --> 00:38:10,298
Yeah, well, you know,
hell of a fresh start.
484
00:38:27,348 --> 00:38:29,677
I didn't ask y0u about
it sooner because
485
00:38:32,474 --> 00:38:35,184
I supp0se I was keeping it
as some kind of evidence
486
00:38:35,209 --> 00:38:37,233
that I c0uld use against y0u.
487
00:38:37,514 --> 00:38:39,544
I kept it in my jewellery b0x.
488
00:38:39,568 --> 00:38:41,179
H0w twisted is that?
489
00:38:43,139 --> 00:38:45,649
Ask ar0und at w0rk and
find out who it belongs to.
490
00:38:47,179 --> 00:38:48,038
Hey...
491
00:38:49,242 --> 00:38:51,257
I started taking my
medication again.
492
00:38:51,618 --> 00:38:53,289
I kn0w that I need it.
493
00:38:55,856 --> 00:38:57,165
Please f0rgive me.
494
00:39:02,818 --> 00:39:04,101
Let's move on, huh?
495
00:39:05,389 --> 00:39:07,538
Put it behind us. Thank y0u.
496
00:39:08,144 --> 00:39:09,366
Thank y0u!
497
00:41:04,212 --> 00:41:05,735
I've got a plan.
498
00:41:05,851 --> 00:41:08,844
I'll talk Anna into
moving to Australia.
499
00:41:09,379 --> 00:41:11,105
But what about us?
500
00:41:11,129 --> 00:41:12,250
You'll come too.
501
00:41:12,275 --> 00:41:14,610
And we'll give you
a reason to move in
502
00:41:14,685 --> 00:41:16,899
while I work on
getting full custody.
503
00:41:20,802 --> 00:41:23,071
You'll see why we need to
protect the kids from her.
504
00:41:25,526 --> 00:41:27,453
We'll grab moments when we can.
505
00:41:28,165 --> 00:41:30,125
It just seems so risky.
506
00:41:30,325 --> 00:41:33,061
There is nothing
we can't work out.
507
00:41:33,086 --> 00:41:35,178
It's definitely my bracelet.
508
00:41:35,843 --> 00:41:38,179
I must have dropped it when you
picked me up fr0m the airp0rt.
509
00:41:38,204 --> 00:41:40,459
Well, we'll have
to be more careful.
510
00:41:40,484 --> 00:41:44,070
She thinks you are on with
Caroline, and she wants my advice.
511
00:41:44,204 --> 00:41:45,882
Tell her to confront her.
512
00:41:46,170 --> 00:41:47,507
Yep, that'll work for us.
513
00:41:47,532 --> 00:41:49,229
But she's seen you
leave w0rk t0gether.
514
00:41:49,258 --> 00:41:51,074
How are you going to
explain where y0u go?
515
00:41:51,269 --> 00:41:52,671
How well do you know the city?
516
00:41:58,129 --> 00:41:59,401
Y0u t00k these?
517
00:41:59,563 --> 00:42:00,700
I am s0 s0rry.
518
00:42:00,725 --> 00:42:02,325
Hell of a fresh start.
519
00:42:16,895 --> 00:42:20,547
And when she unravels
again, and we know she will,
520
00:42:21,524 --> 00:42:24,239
she'll have no hope of taking
the kids back to the U K.
521
00:42:40,929 --> 00:42:42,386
I'll divorce her.
522
00:42:45,846 --> 00:42:50,357
She'll be gone, and
we'll be together.
523
00:42:57,459 --> 00:42:59,678
Well y0u're the evil
temptress, aren't you?
524
00:43:01,849 --> 00:43:03,952
Would you mind documenting
everything that happened
525
00:43:03,977 --> 00:43:05,241
with Anna the other day?
526
00:43:05,752 --> 00:43:08,961
I pushed him t00 far,
same as I always do.
527
00:43:12,059 --> 00:43:13,766
How could she be so reckless?
528
00:43:14,101 --> 00:43:16,247
Does she realize
how serious this is?
529
00:43:16,365 --> 00:43:17,688
Leave Anna to me.
530
00:43:21,488 --> 00:43:24,155
You should go to the beach house,
both of you. Make a day of it.
531
00:43:24,179 --> 00:43:27,793
Oh, my God. Look at this view.
532
00:43:27,818 --> 00:43:29,948
O0h. Are you all right?
533
00:43:31,698 --> 00:43:33,899
Jake, help!
533
00:43:34,305 --> 00:44:34,917
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
39462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.