All language subtitles for DCs.Legends.of.Tomorrow.S06E08.Stressed Western.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,600 --> 00:00:05,595 Okay, all of Sara's favorite things... 2 00:00:05,600 --> 00:00:07,230 double espresso, bacon not-too-crispy. 3 00:00:07,235 --> 00:00:10,203 Hang on. Greek finishing salts. 4 00:00:11,906 --> 00:00:14,170 Did a grocery run to the Agora in Ancient Athens. 5 00:00:14,175 --> 00:00:15,738 Nice. 6 00:00:15,743 --> 00:00:17,640 Just heard her alarm, it's go time. 7 00:00:17,645 --> 00:00:21,310 - Okay. - Not yet. 8 00:00:21,315 --> 00:00:24,813 Can't skip the garnish. We eat with our eyes first. 9 00:00:24,818 --> 00:00:27,750 - Is that all of it? Okay. - Ava, wait. 10 00:00:27,755 --> 00:00:31,216 Passion Dragon Ash enhances vitality and endurance. 11 00:00:31,221 --> 00:00:32,522 Sara really doesn't like smoothies, 12 00:00:32,526 --> 00:00:34,957 - but ooh, nice flourish, Nate. - Mm-hmm. 13 00:00:36,564 --> 00:00:38,995 Oh, we didn't forget about you, gorgeous. 14 00:00:39,000 --> 00:00:42,798 Seriously, Mick, thank you so, so much for everything. 15 00:00:42,803 --> 00:00:45,835 Here, recovery Dragon Ash, usually for hangovers, 16 00:00:45,840 --> 00:00:47,871 but also probably good if you've been lost in space. 17 00:00:47,875 --> 00:00:49,939 And A5 Kobe beef. 18 00:00:49,944 --> 00:00:52,908 I dry-aged it for 15 years this morning. 19 00:00:52,913 --> 00:00:56,045 Yeah, we seriously need to talk about your portal-use. 20 00:00:56,050 --> 00:00:57,380 So, the rest of the team 21 00:00:57,385 --> 00:00:59,782 is hooking up the gizmo we jacked from Kayla's ship. 22 00:00:59,787 --> 00:01:01,518 Okay, once that happens, Gideon can help us 23 00:01:01,522 --> 00:01:02,919 pinpoint the rest of the alien pods. 24 00:01:02,923 --> 00:01:04,253 And we will find the perfect mesh 25 00:01:04,258 --> 00:01:05,955 - to welcome the captain back. - Mm-hmm. 26 00:01:05,960 --> 00:01:07,890 Ava, relax. 27 00:01:07,895 --> 00:01:09,245 I know we've been through a lot, 28 00:01:09,250 --> 00:01:11,394 but things are finally back to normal. 29 00:01:11,399 --> 00:01:14,563 - Are they? - Talk, talk, talk 30 00:01:14,568 --> 00:01:16,670 Can't a man just eat in peace? 31 00:01:17,505 --> 00:01:18,535 See? 32 00:01:18,540 --> 00:01:20,340 If you don't hold it, 33 00:01:20,345 --> 00:01:22,542 I won't be able to connect the wire. 34 00:01:22,547 --> 00:01:25,511 If I keep holding it, I won't be able to feel my arms. 35 00:01:25,516 --> 00:01:27,180 Could you keep it down out there? 36 00:01:27,185 --> 00:01:28,748 I am trying to study magic, 37 00:01:28,753 --> 00:01:31,247 but I cannot concentrate over your constant toiling. 38 00:01:31,252 --> 00:01:33,502 Okay, well, how about you memorize your nursery rhymes 39 00:01:33,507 --> 00:01:35,467 when we're done with the real work over here? 40 00:01:36,323 --> 00:01:38,888 Tua cutis fiat ignite. 41 00:01:38,893 --> 00:01:40,556 Whoa! 42 00:01:40,561 --> 00:01:42,792 The hell was that supposed to do? 43 00:01:42,797 --> 00:01:44,560 Must have the pronunciation wrong. 44 00:01:44,565 --> 00:01:47,663 All right. Let's get back at it. And... 45 00:01:47,668 --> 00:01:51,067 Gary, my alien chum. Let's have a chat, eh. 46 00:01:51,072 --> 00:01:53,303 Oh, is this about us parking Kayla's ship at your place? 47 00:01:53,308 --> 00:01:55,471 - 'Cause we were kind of in a hurry. - Not that. 48 00:01:55,476 --> 00:01:57,940 What do you know about the Fountain of Imperium? 49 00:01:57,945 --> 00:01:59,308 Where'd you hear about that? 50 00:01:59,313 --> 00:02:02,144 I mean no. 51 00:02:02,149 --> 00:02:04,449 The, uh... the Fountain of what? 52 00:02:04,454 --> 00:02:06,651 All right, just let him be. 53 00:02:06,656 --> 00:02:08,084 - Thank you, Spooner. - No, it's just that 54 00:02:08,088 --> 00:02:10,252 when you're stressed, I gotta feel it too. 55 00:02:10,257 --> 00:02:12,190 Okay, this whole alien empath thing was hard enough 56 00:02:12,194 --> 00:02:14,461 before we had an actual alien on the ship. 57 00:02:16,430 --> 00:02:19,829 - It's back to the books, then. - Good luck. 58 00:02:19,834 --> 00:02:23,165 All right. Come on, let's get back at it. Come on. 59 00:02:23,170 --> 00:02:26,640 And quieter, this time? Thanks. 60 00:02:29,372 --> 00:02:34,477 Ohh, God, this is so much better 61 00:02:34,482 --> 00:02:36,445 than waking up on an alien planet. 62 00:02:36,450 --> 00:02:39,215 Right? Here you go my love. 63 00:02:39,220 --> 00:02:41,317 Thanks. 64 00:02:41,322 --> 00:02:43,819 And I'm just gonna say this, okay, whenever you're ready 65 00:02:43,824 --> 00:02:45,821 to talk about what happened out there, I am here. 66 00:02:45,826 --> 00:02:50,231 Who wants to talk about space when we have Legends gossip... 67 00:02:50,236 --> 00:02:51,499 to catch up on. 68 00:02:51,504 --> 00:02:53,702 Oh, hot and juicy. Okay. 69 00:02:53,707 --> 00:02:56,404 So Spooner's great, well, when she put away her rail gun. 70 00:02:56,409 --> 00:02:57,973 - Sounds like my kind of girl. - Yes. 71 00:02:57,978 --> 00:02:59,474 Oh, and I was a binder, 72 00:02:59,479 --> 00:03:02,104 and actually, I think it turned into a cartoon. 73 00:03:02,109 --> 00:03:04,206 - That's a new one. - Yeah. 74 00:03:04,211 --> 00:03:06,809 Babe, something wrong with the food? Come on. 75 00:03:06,814 --> 00:03:09,078 Oh, babe, no, the food, it looks amazing. 76 00:03:09,083 --> 00:03:10,746 I just think I'm jet lagged. 77 00:03:10,751 --> 00:03:13,783 - Okay. - But what's with the smoothie? 78 00:03:13,788 --> 00:03:16,990 That is from Zari. It's for passion, which... 79 00:03:19,026 --> 00:03:21,724 why are we wasting time talking about gossip and aliens 80 00:03:21,729 --> 00:03:23,926 when we could be focusing on you and me? 81 00:03:23,931 --> 00:03:26,128 I'm an alien-human-hybrid clone. 82 00:03:26,133 --> 00:03:28,064 What? 83 00:03:35,282 --> 00:03:41,282 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 84 00:03:42,344 --> 00:03:47,249 So, you're an alien-human-hybrid-clone 85 00:03:47,254 --> 00:03:48,884 who can regenerate? 86 00:03:48,889 --> 00:03:52,721 Oh, babe, it sounds so crazy. 87 00:03:52,726 --> 00:03:57,131 No, I... I mean, yes, obviously, but... okay. 88 00:03:57,136 --> 00:04:00,067 Babe, you are Sara Lance. 89 00:04:00,072 --> 00:04:03,871 You're still the same beautiful, tough, and yes, 90 00:04:03,876 --> 00:04:06,805 sometimes very surprising woman that I fell in love with. 91 00:04:06,810 --> 00:04:09,908 And you're here with me, okay? So that's all that matters. 92 00:04:09,913 --> 00:04:12,010 Captains, you're needed on the Bridge. 93 00:04:12,015 --> 00:04:13,946 An alien pod has been detected. 94 00:04:13,951 --> 00:04:16,315 - We have to go. - Babe, wait. 95 00:04:16,320 --> 00:04:18,550 Can we just maybe not tell the team 96 00:04:18,555 --> 00:04:19,731 about the whole hybrid thing 97 00:04:19,736 --> 00:04:21,486 just for the first mission back? 98 00:04:21,491 --> 00:04:23,489 I kinda wanna feel normal. 99 00:04:23,494 --> 00:04:24,957 Yeah, I get it. 100 00:04:24,962 --> 00:04:27,493 And you know what, after everything we've been through, 101 00:04:27,498 --> 00:04:28,895 they could use a little normalcy too. 102 00:04:28,899 --> 00:04:31,029 - Yeah. Okay. - We have to go, though. 103 00:04:31,034 --> 00:04:32,168 Yeah. 104 00:04:42,713 --> 00:04:44,644 All right, all right, all right, that's enough. 105 00:04:44,649 --> 00:04:48,248 Okay, we get it. Gideon, what do we got? 106 00:04:48,253 --> 00:04:49,649 Welcome back, Captain! 107 00:04:49,654 --> 00:04:53,018 I've detected a pod in the Oklahoma territory, 1891, 108 00:04:53,023 --> 00:04:55,621 near an encampment known as Fist City. 109 00:04:55,626 --> 00:04:57,122 Woof, that can't be good. 110 00:04:57,127 --> 00:05:00,359 The outpost of First City was the wildest of the west. 111 00:05:00,364 --> 00:05:02,260 Countless outlaws passed through... 112 00:05:02,265 --> 00:05:05,097 Butch Cassidy, Belle Starr, Wild Bill. 113 00:05:05,102 --> 00:05:07,266 Sounds like a bad scene on its best days. 114 00:05:07,271 --> 00:05:09,868 Hate to see the kind of havoc an alien could wreak out there. 115 00:05:09,873 --> 00:05:11,937 Hey, Spoons, are you okay? 116 00:05:11,942 --> 00:05:14,373 Yeah, just alien mind-meld's been firing up 117 00:05:14,378 --> 00:05:16,909 since the space cadets got back. 118 00:05:16,914 --> 00:05:19,778 - That's coming from... - Gary, obviously. 119 00:05:19,783 --> 00:05:21,146 Well, if my read's right, 120 00:05:21,151 --> 00:05:24,616 Gary's hiding something big from us. 121 00:05:24,621 --> 00:05:27,052 Well, like, that's okay, whatever it is, right? 122 00:05:27,057 --> 00:05:29,055 I mean, Gary, you're an alien, but you're also one of us, 123 00:05:29,059 --> 00:05:31,990 and I think we should all be more accepting of Gary. 124 00:05:31,995 --> 00:05:34,893 Okay, but now my read says Gary wants to jump Ava's bones. 125 00:05:34,898 --> 00:05:39,103 - That sounds about right. - What? No. I do not... 126 00:05:39,108 --> 00:05:42,900 Okay. Well, I feel like getting back in the saddle. 127 00:05:42,905 --> 00:05:46,305 Who's coming with me? 128 00:05:46,310 --> 00:05:48,507 Hey, Nate, 129 00:05:48,512 --> 00:05:49,863 just with everything Sara's been through, 130 00:05:49,867 --> 00:05:51,811 I think she could use a nice smooth mission, okay? 131 00:05:51,815 --> 00:05:54,413 So a classic Legends romp, on it. 132 00:05:54,418 --> 00:05:55,985 - Yeah, but easy. - Got it. 133 00:06:06,930 --> 00:06:09,895 All right, gang, be on watch. 134 00:06:09,900 --> 00:06:12,898 The pod has already landed, so the alien could be anywhere. 135 00:06:12,903 --> 00:06:14,600 Try to keep a low profile. 136 00:06:14,605 --> 00:06:15,898 I don't know what's more dangerous, 137 00:06:15,902 --> 00:06:17,302 the alien or the locals. 138 00:06:17,307 --> 00:06:20,772 - Sounds like my kind of place. - Yeah, mine too. 139 00:06:20,777 --> 00:06:22,908 My dad put me through a cowboy phase as a kid, 140 00:06:22,913 --> 00:06:25,744 when he was trying to lean into American culture. 141 00:06:25,749 --> 00:06:28,613 - Some of it stuck. - Cute, but I was talking 142 00:06:28,618 --> 00:06:30,015 about the lawlessness. 143 00:06:30,020 --> 00:06:33,785 Hell, I might know some of these people from, hell. 144 00:06:33,790 --> 00:06:37,856 If you want to talk line dancing lassos, try Spooner. 145 00:06:37,861 --> 00:06:40,625 I was raised in Texas not "Hee Haw". 146 00:06:40,630 --> 00:06:42,094 I don't know what that is, 147 00:06:42,099 --> 00:06:44,496 but it looks like your hat does, pardner. 148 00:06:44,501 --> 00:06:48,506 Well, I had to put this back on to do my alien radar. 149 00:06:48,972 --> 00:06:51,674 So far, getting nothing but Gary. 150 00:06:54,311 --> 00:06:57,075 Couldn't help but notice you flirting with Astra. 151 00:06:57,080 --> 00:06:58,744 I wasn't flirting. I was just trying to, 152 00:06:58,749 --> 00:07:02,013 you know, connect, person to person, soul to soul. 153 00:07:02,018 --> 00:07:03,882 Yeah, that's called flirting. 154 00:07:03,887 --> 00:07:05,617 Listen, I know it's hard 155 00:07:05,622 --> 00:07:07,219 to have a social life on a timeship, 156 00:07:07,224 --> 00:07:09,054 so I wanted to offer my help as someone 157 00:07:09,059 --> 00:07:11,356 who has recently learned how to balance work 158 00:07:11,361 --> 00:07:12,959 with a healthy and fulfilling love-life. 159 00:07:12,963 --> 00:07:14,626 Oh, don't need to hear about that. 160 00:07:14,631 --> 00:07:17,195 And if this is your way of finding another test subject 161 00:07:17,200 --> 00:07:19,364 for your passion smoothies, I'm good. 162 00:07:19,369 --> 00:07:24,174 Hey, I promised Eva a classic Legends romp, okay? 163 00:07:24,179 --> 00:07:26,772 So, no getting captured, no personal drama. 164 00:07:26,777 --> 00:07:28,106 Bet we'd find the alien quicker 165 00:07:28,111 --> 00:07:30,309 if Spooner wasn't afraid of her brain. 166 00:07:30,314 --> 00:07:32,878 You mean you can't find it by bungling some Latin phrase? 167 00:07:32,883 --> 00:07:34,546 Hey, okay, tension. Got it. 168 00:07:34,551 --> 00:07:36,782 You know what this calls for, the buddy system. 169 00:07:36,787 --> 00:07:39,451 You two, starting now, are buddies. 170 00:07:39,456 --> 00:07:42,654 By the end of the mission, you will be friends, okay? 171 00:07:42,659 --> 00:07:44,393 And smiles. 172 00:07:53,070 --> 00:07:55,267 Remember, don't make waves. 173 00:07:55,272 --> 00:07:58,170 They won't take kind outsiders around here. 174 00:08:08,552 --> 00:08:12,054 Can you just find this alien so we can get out of here? 175 00:08:17,594 --> 00:08:19,424 Getting nothing new. 176 00:08:19,429 --> 00:08:21,594 And you're not going to if you keep wearing this thing. 177 00:08:21,598 --> 00:08:23,929 - Whoa... guys. - Whoa! 178 00:08:28,405 --> 00:08:30,068 Whoa, whoa, whoa, whoa. 179 00:08:30,073 --> 00:08:33,105 Hey, partner, let us... let's get you another. 180 00:08:33,110 --> 00:08:34,973 Yeah, that ain't happenin'. 181 00:08:34,978 --> 00:08:37,046 Look, we really don't want no trouble. 182 00:08:43,820 --> 00:08:47,753 Aw, shucks. Come on, neither do I. 183 00:08:47,758 --> 00:08:50,288 'Cause I should be the one treating you. 184 00:08:50,293 --> 00:08:53,725 Barkeep, may I please have a round for our new guests? 185 00:08:53,730 --> 00:08:56,828 - Guys, is that a Swear Jar? - Huh? 186 00:08:56,833 --> 00:08:59,598 - Is this root beer? - Yep. 187 00:08:59,603 --> 00:09:01,803 What were you saying about this place being dangerous? 188 00:09:03,140 --> 00:09:07,039 Well, folks, seems by my sights, 189 00:09:07,044 --> 00:09:11,243 we have outsiders come in to our modest municipal. 190 00:09:11,248 --> 00:09:14,379 So how 'bout we make these newcomers neighbors 191 00:09:14,384 --> 00:09:17,883 by lettin' 'em in on our ways around here. 192 00:09:20,524 --> 00:09:24,456 ♪ Well, other towns they'll get you down ♪ 193 00:09:24,461 --> 00:09:27,959 ♪ I don't know where to start ♪ 194 00:09:27,964 --> 00:09:29,628 ♪ There's rifle-play ♪ 195 00:09:29,633 --> 00:09:34,338 ♪ And fights all day, it breaks my cowboy heart ♪ 196 00:09:34,343 --> 00:09:38,003 ♪ But don't you fear 'cause over here ♪ 197 00:09:38,008 --> 00:09:41,773 ♪ We offer the reverse ♪ 198 00:09:41,778 --> 00:09:45,043 ♪ Yes, welcome to Fist City ♪ 199 00:09:45,048 --> 00:09:47,979 ♪ The gladdest place on Earth ♪ 200 00:09:47,984 --> 00:09:51,683 ♪ Oh, welcome to Fist City ♪ 201 00:09:51,688 --> 00:09:55,020 ♪ The gladdest place on Earth ♪ 202 00:09:58,395 --> 00:10:02,431 I've seen weird before, but this is weird. 203 00:10:06,370 --> 00:10:07,799 Gary, mate, I found something 204 00:10:07,804 --> 00:10:09,668 that might jog your memory. 205 00:10:09,673 --> 00:10:11,470 This Fountain, 206 00:10:11,475 --> 00:10:14,973 it's an ancient alien artifact said to amp up magic. 207 00:10:14,978 --> 00:10:17,109 Are you sure you haven't heard anything about it? 208 00:10:17,114 --> 00:10:19,044 Why would you need this? 209 00:10:19,049 --> 00:10:21,214 You're already the most powerful magician there is. 210 00:10:21,219 --> 00:10:24,250 Yeah, see, that's the thing. 211 00:10:24,255 --> 00:10:25,685 While you were away, the Legends 212 00:10:25,690 --> 00:10:26,820 got into a bit of a scrape. 213 00:10:26,825 --> 00:10:30,830 And in order to set it right, I had to surrender my power. 214 00:10:31,561 --> 00:10:33,392 - You lost your magic? - All right, all right, 215 00:10:33,397 --> 00:10:35,627 don't cry about it, but you can help me. 216 00:10:35,632 --> 00:10:37,696 This Fountain of Imperium, 217 00:10:37,701 --> 00:10:40,732 it's my one shot at getting my magic back. 218 00:10:40,737 --> 00:10:44,169 The Fountain... right, right, right, Imperium. 219 00:10:44,174 --> 00:10:45,804 Yes, yes, I have heard of it. 220 00:10:45,809 --> 00:10:47,639 It's a total myth. 221 00:10:47,644 --> 00:10:50,943 I'm sorry, there's just nothing out there. 222 00:10:50,948 --> 00:10:53,245 You should give it up. 223 00:11:02,392 --> 00:11:04,957 I'm telling you these people should be low-down, dirty, 224 00:11:04,962 --> 00:11:06,625 probably diseased, sons of a... 225 00:11:06,630 --> 00:11:08,160 - Evening, ma'am. - How do? 226 00:11:08,165 --> 00:11:09,795 - Hello. - Good day. 227 00:11:09,800 --> 00:11:12,030 Something big must have happened to turn this place 228 00:11:12,035 --> 00:11:13,665 from Deadwood to Disneyland. 229 00:11:13,670 --> 00:11:16,969 It must be our alien, or gentrification. 230 00:11:16,974 --> 00:11:18,204 Either way, we should stop it. 231 00:11:18,208 --> 00:11:19,838 Let's blend in, spread out, 232 00:11:19,843 --> 00:11:22,177 - figure out exactly when things changed. - Okay. 233 00:11:26,650 --> 00:11:30,382 I'd thank you for another soda, m'lady. 234 00:11:30,387 --> 00:11:32,588 Deal me in. 235 00:11:34,391 --> 00:11:36,788 Is this your way of nabbing the alien? 236 00:11:36,793 --> 00:11:40,162 No, this is my way of nabbing that jerk's gold. 237 00:11:41,898 --> 00:11:43,762 But you're right, it could be the aliens. 238 00:11:43,767 --> 00:11:45,664 So, could you sense what cards it has? 239 00:11:45,669 --> 00:11:47,833 I can barely control my power as is. 240 00:11:47,838 --> 00:11:51,203 I ain't gonna tap into 'em just to help you cheat at cards. 241 00:11:51,208 --> 00:11:55,774 The game's "Go Fish". You know it? 242 00:11:55,779 --> 00:11:57,276 - What's your wager? - Oh, 243 00:11:57,281 --> 00:11:59,411 ain't no gambling around here. 244 00:11:59,416 --> 00:12:01,780 That just leads to bad blood. 245 00:12:01,785 --> 00:12:05,087 'Sides, it'd be breaking rule number three. 246 00:12:06,790 --> 00:12:10,226 - So, got any jacks? - _ 247 00:12:15,499 --> 00:12:18,000 Maybe we should check out the card tables. 248 00:12:19,302 --> 00:12:21,433 Okay, I'm sorry, I cannot let you make 249 00:12:21,438 --> 00:12:22,768 the same mistake again. 250 00:12:22,773 --> 00:12:25,570 You always go for the bad girls. 251 00:12:25,575 --> 00:12:28,507 What we need is to find you a woman who appreciates you 252 00:12:28,512 --> 00:12:30,642 for the nice sweet boy you are. 253 00:12:30,647 --> 00:12:32,611 I don't only go after the bad girls, 254 00:12:32,616 --> 00:12:34,413 and I don't need a matchmaker. 255 00:12:34,418 --> 00:12:36,815 See? She looks nice. 256 00:12:36,820 --> 00:12:40,452 Oh, no, bro, bro, bro, this is a saloon, 257 00:12:40,457 --> 00:12:42,721 it is her profession to be interested in you. 258 00:12:42,726 --> 00:12:45,123 No, we don't offer that sort of business. 259 00:12:45,128 --> 00:12:46,695 It's one of the rules. 260 00:12:50,400 --> 00:12:52,464 - What has gotten into these people? - _ 261 00:12:52,469 --> 00:12:56,635 You're new in town, ain't you? 262 00:12:56,640 --> 00:12:58,467 Reckon I am. But that just means 263 00:12:58,472 --> 00:13:00,772 I need someone to show me around. 264 00:13:00,777 --> 00:13:03,108 Say, what's with all these here rules. 265 00:13:03,113 --> 00:13:07,118 Oh, Sheriff's get lots of do's and don'ts. 266 00:13:07,551 --> 00:13:10,949 There ain't no rule against playing a girl a tune. 267 00:13:10,954 --> 00:13:14,319 Forgive my forward nature, I'm Irma Rose. 268 00:13:14,324 --> 00:13:16,718 Why if that ain't the sweetest-soundin' name 269 00:13:16,723 --> 00:13:18,223 in the whole wide world. 270 00:13:18,228 --> 00:13:21,293 You got a song in mind? 271 00:13:21,298 --> 00:13:24,663 Something to put a smile on my face. 272 00:13:24,668 --> 00:13:26,265 Think you can manage that? 273 00:13:26,270 --> 00:13:27,799 Think you can manage that? 274 00:13:27,804 --> 00:13:30,239 I guess we'll find out. 275 00:13:43,553 --> 00:13:45,183 Hey, Barkeep. 276 00:13:45,188 --> 00:13:49,121 Do you notice anything weird around here lately? 277 00:13:49,126 --> 00:13:53,158 Weird? Not at all. 278 00:13:53,163 --> 00:13:55,760 Now, what can I get you ladies? 279 00:13:55,765 --> 00:13:58,730 Got sarsaparilla, phosphates, milkshakes. 280 00:13:58,735 --> 00:14:00,999 Make it a milkshake. Extra cherries. 281 00:14:01,004 --> 00:14:03,602 - Yes, ma'am. - Another one? 282 00:14:03,607 --> 00:14:07,005 Well, guess I'm finally getting my appetite back. 283 00:14:07,010 --> 00:14:08,978 Over here. 284 00:14:10,814 --> 00:14:13,315 I ain't never seen no one down 'em like that. 285 00:14:15,252 --> 00:14:16,715 Bass Reeves. 286 00:14:16,720 --> 00:14:18,820 Reeves was the first black Deputy Marshall 287 00:14:18,825 --> 00:14:20,021 west of the Mississippi. 288 00:14:20,026 --> 00:14:22,260 He's a hero, not a wanted man. 289 00:14:25,095 --> 00:14:27,192 The alien's changing history. 290 00:14:27,197 --> 00:14:30,929 Contact Sheriff Levi Stapleton. 291 00:14:30,934 --> 00:14:33,598 Oof, I know that name. 292 00:14:33,603 --> 00:14:35,901 Stapleton was a criminal famous 293 00:14:35,906 --> 00:14:39,237 for terrorizing Oklahoma territory. 294 00:14:39,242 --> 00:14:42,207 But how did an outlaw end up a sheriff, 295 00:14:42,212 --> 00:14:44,680 and how did the marshal end up an outlaw? 296 00:14:46,917 --> 00:14:51,222 Hey, Barkeep, what can you tell me about Levi Stapleton? 297 00:14:52,016 --> 00:14:56,321 Well, just that he's about the finest lawman around. 298 00:15:10,307 --> 00:15:13,338 I heard we had some visitors come in. 299 00:15:17,414 --> 00:15:22,619 ♪ Ohh, Stapleton, Stapleton, fills us with awe ♪ 300 00:15:22,624 --> 00:15:26,829 ♪ Restorin' us order and layin' down law ♪ 301 00:15:27,390 --> 00:15:31,595 ♪ The sheriff of sheriffs, he's fair and he's firm ♪ 302 00:15:31,600 --> 00:15:35,861 ♪ Brings peace to our streets and we hail him in turn ♪ 303 00:15:35,866 --> 00:15:38,296 I'd say let me be the first to bid you welcome, 304 00:15:38,301 --> 00:15:40,732 but I see my fine citizenry's beat me to it. 305 00:15:40,737 --> 00:15:44,236 It is a fine town y'all have here. 306 00:15:44,241 --> 00:15:47,472 Fact, we was just wondering 307 00:15:47,477 --> 00:15:50,909 how you made this place such a haven. 308 00:15:50,914 --> 00:15:52,377 Now don't you worry about that. 309 00:15:52,382 --> 00:15:54,579 You just enjoy yourself. 310 00:15:54,584 --> 00:15:57,482 Oh, barkeep, fill our guests some drink and vittles. 311 00:15:57,487 --> 00:15:59,922 So they can be on their way. 312 00:16:03,059 --> 00:16:06,258 Guess we know who's scared this town straight. 313 00:16:06,263 --> 00:16:07,492 Think he's our alien? 314 00:16:07,497 --> 00:16:10,061 We'll have Spooner get a read. 315 00:16:10,066 --> 00:16:13,965 Speaking of, where are Spooner and Astra? 316 00:16:13,970 --> 00:16:15,367 Spoons. 317 00:16:17,874 --> 00:16:19,337 If you won't let me win your gold, 318 00:16:19,342 --> 00:16:20,639 then tell me where you got it. 319 00:16:20,644 --> 00:16:23,408 Sorry, she gets hot under the collar. 320 00:16:23,413 --> 00:16:25,076 No, but we do have a question 321 00:16:25,081 --> 00:16:26,778 about what's happening around here. 322 00:16:26,783 --> 00:16:28,847 I don't know what you're aimin' at, 323 00:16:28,852 --> 00:16:30,582 but you'd be wise to stop asking 324 00:16:30,587 --> 00:16:32,450 and get like a good little girl. 325 00:16:40,163 --> 00:16:41,793 What is that? 326 00:16:41,798 --> 00:16:44,162 A fight goin' outside! 327 00:16:57,614 --> 00:16:59,611 Astra's getting closer. 328 00:16:59,616 --> 00:17:00,645 Not now, Spooner. 329 00:17:00,650 --> 00:17:03,248 But even if I was gonna see where I got my gold, 330 00:17:03,253 --> 00:17:07,352 last one I'd tell's a girl with the looks of you. 331 00:17:07,357 --> 00:17:08,820 Don't try me. 332 00:17:08,825 --> 00:17:10,622 Hell, if I'll let you touch me. 333 00:17:10,627 --> 00:17:12,524 Look out! 334 00:17:29,346 --> 00:17:31,076 Shame to see. 335 00:17:31,081 --> 00:17:32,877 But let that remind y'all of why 336 00:17:32,882 --> 00:17:35,547 we keep our tempers in check here. 337 00:17:35,552 --> 00:17:36,982 So how 'bout y'all go back inside 338 00:17:36,987 --> 00:17:39,251 and get back to having a good time? 339 00:17:39,256 --> 00:17:41,023 Go on, get. 340 00:17:42,992 --> 00:17:48,197 As for you, I think you've seen just about enough of Fist City. 341 00:17:48,932 --> 00:17:51,600 So y'all don't come back now, ya hear? 342 00:17:59,110 --> 00:18:00,574 Hey, Gary, 343 00:18:00,579 --> 00:18:04,215 do you know any alien species that live underground, 344 00:18:04,220 --> 00:18:06,718 look like a worm, and swallow people whole? 345 00:18:06,723 --> 00:18:09,287 Ooh, that sounds like a Haverack. 346 00:18:09,292 --> 00:18:12,324 Haverack translates into "rage eater". 347 00:18:12,329 --> 00:18:13,925 It's drawn to the chemicals we release 348 00:18:13,930 --> 00:18:16,428 when we're angry, and then it eats us. 349 00:18:16,433 --> 00:18:18,698 That's why I felt it gaining when that guy got all riled up. 350 00:18:18,702 --> 00:18:20,498 Well, its outer shell is impenetrable, 351 00:18:20,503 --> 00:18:22,233 so the only way to stop it is to tame it. 352 00:18:22,238 --> 00:18:23,702 There's this whistle. 353 00:18:23,707 --> 00:18:25,537 That's the thing Stapleton used. 354 00:18:25,542 --> 00:18:27,172 It must have been loaded with the pod. 355 00:18:27,177 --> 00:18:30,041 So we get the sheriff to give it up. Great. 356 00:18:30,046 --> 00:18:32,844 I was looking for a reason to wipe that smile off his face. 357 00:18:32,849 --> 00:18:34,413 Whoa, whoa, but we need to avoid a fight, 358 00:18:34,417 --> 00:18:36,181 especially if the worm's drawn to anger. 359 00:18:36,186 --> 00:18:37,883 So we're gonna sneak it off Stapleton, 360 00:18:37,888 --> 00:18:40,189 and I know the perfect way to get close to him. 361 00:18:41,725 --> 00:18:44,055 Square dancing contest. High noon. 362 00:18:44,060 --> 00:18:47,225 Yeah, there was no way I'm square dancing. 363 00:18:47,230 --> 00:18:49,594 Yeah, we can't have you two triggering the worm again. 364 00:18:49,599 --> 00:18:50,996 Are you benching us? 365 00:18:51,001 --> 00:18:53,064 Do you even have that authority? 366 00:18:53,069 --> 00:18:55,967 I don't know. It did feel weird. 367 00:18:55,972 --> 00:18:57,335 But he's right. If this thing 368 00:18:57,340 --> 00:18:58,736 is attracted to hot tempers, 369 00:18:58,741 --> 00:19:01,740 then you two are definitely staying here 370 00:19:01,745 --> 00:19:05,543 while the rest of us... dance. 371 00:19:11,521 --> 00:19:13,418 Everybody, find the whistle. 372 00:19:13,423 --> 00:19:16,959 Whoo! Everybody elbow twist. 373 00:19:19,729 --> 00:19:21,263 Square up! 374 00:19:22,365 --> 00:19:24,863 Hey, babe, this is our first dance since we've been engaged. 375 00:19:24,868 --> 00:19:26,464 Oh, yeah. 376 00:19:26,469 --> 00:19:29,134 Didn't expect it to have so much fiddle, but I'm into it. 377 00:19:29,139 --> 00:19:32,203 And double go in one more time. 378 00:19:32,208 --> 00:19:35,173 Hi, we might just go grab another milkshake. 379 00:19:35,178 --> 00:19:37,475 - Again? - Yeah. 380 00:19:37,480 --> 00:19:39,077 - It's okay? - Yeah, it's just 381 00:19:39,082 --> 00:19:40,449 you've already had... 382 00:19:43,687 --> 00:19:47,719 Ava. I've missed this. I've missed us. 383 00:19:47,724 --> 00:19:50,388 Yeah. So this might be a really weird question, 384 00:19:50,393 --> 00:19:53,558 but is there any species of alien that loves cherries? 385 00:19:53,563 --> 00:19:55,831 Hmm, could be a Wafter. 386 00:19:58,233 --> 00:20:00,365 You're worried about sharing the ship with an alien? 387 00:20:00,370 --> 00:20:03,268 - Oh, that's not what I said. - No, don't worry. 388 00:20:03,273 --> 00:20:06,304 I haven't wanted to eat a human in... years. 389 00:20:06,309 --> 00:20:09,441 Okay, well, thank you, Gary. Appreciate it. 390 00:20:09,446 --> 00:20:11,443 Grab your partner, 391 00:20:11,448 --> 00:20:14,946 right hand through, travel over two-by-two. 392 00:20:14,951 --> 00:20:20,385 Oh! John. I've missed this. I've missed us. 393 00:20:20,390 --> 00:20:21,720 - Have you, Gary? - Yeah. 394 00:20:21,725 --> 00:20:23,389 Well, you can see why I'm struggling to believe 395 00:20:23,393 --> 00:20:25,056 a word you say after you lied to me 396 00:20:25,061 --> 00:20:26,726 all those years about being a human being. 397 00:20:26,730 --> 00:20:28,993 Oh, well, come on, those days are over now. 398 00:20:28,998 --> 00:20:31,196 Are they? 399 00:20:31,201 --> 00:20:32,431 So you're telling me the whole truth 400 00:20:32,435 --> 00:20:33,700 about the Fountain of Imperium, then? 401 00:20:33,704 --> 00:20:35,601 - Everybody change partners! - Oh, listen to that! 402 00:20:35,605 --> 00:20:37,468 - I gotta go! - Come on, now, 403 00:20:37,473 --> 00:20:38,941 let's shoot the star. 404 00:20:40,577 --> 00:20:42,807 I'm almost in position to grab the whistle. 405 00:20:42,812 --> 00:20:46,044 And I'm almost in position to make my move with Irma Rose. 406 00:20:46,049 --> 00:20:47,579 Listen, I believe long distance 407 00:20:47,584 --> 00:20:48,880 relationships can work, 408 00:20:48,885 --> 00:20:51,249 but the 1800s, that's a bit of stretch. 409 00:20:51,254 --> 00:20:54,553 Two hands up, make lines on the side, 410 00:20:54,558 --> 00:20:56,655 I'm going in. 411 00:20:56,660 --> 00:20:59,524 Everybody, two hand balance. 412 00:20:59,529 --> 00:21:02,794 Strange, y'all don't strike me as the square dancing type. 413 00:21:02,799 --> 00:21:05,999 - No? - I thought I told y'all to get. 414 00:21:06,004 --> 00:21:08,533 But Sheriff, we just love dancing so much. 415 00:21:13,543 --> 00:21:15,773 Don't think I'm unawares why y'all really here, 416 00:21:15,778 --> 00:21:17,375 but that worm is mine. 417 00:21:17,380 --> 00:21:18,476 You're hurting my arm. 418 00:21:18,481 --> 00:21:20,078 Take your hands off her, you bastard. 419 00:21:20,083 --> 00:21:23,214 - Oh, is this one yours? - Rude. 420 00:21:27,323 --> 00:21:30,755 It's comin'. But go on. 421 00:21:30,760 --> 00:21:33,525 You know you want to get a good hit in. 422 00:21:33,530 --> 00:21:36,098 Hey, Stapleton. 423 00:21:45,108 --> 00:21:47,105 You just broke rule number six. 424 00:21:47,110 --> 00:21:50,575 Well, I don't give a damn about your rules. 425 00:21:50,580 --> 00:21:54,145 And your reign here is about to end. 426 00:21:54,150 --> 00:21:57,252 I challenge you to a duel. 427 00:21:58,988 --> 00:22:03,493 Winner gets your whistle, loser gets out of town. 428 00:22:04,260 --> 00:22:08,092 You want a fight, you got it. 429 00:22:12,268 --> 00:22:14,101 You sure about this? I mean, Sheriff's one thing, 430 00:22:14,105 --> 00:22:15,503 but we've seen what that worm can do. 431 00:22:15,507 --> 00:22:18,709 Babe, I'm Sara Lance. I always keep my cool. 432 00:22:29,700 --> 00:22:33,365 We passed this spot twice already. 433 00:22:33,370 --> 00:22:35,234 But then I can see your navigation skills 434 00:22:35,239 --> 00:22:37,403 - ain't for much. - Wait, you're following me? 435 00:22:37,408 --> 00:22:39,605 I knew you wouldn't last a minute out here alone. 436 00:22:39,610 --> 00:22:42,107 The hell are you doing hiking in alien-infested territories? 437 00:22:42,112 --> 00:22:44,409 Prospecting. I'm gonna find that gold. 438 00:22:44,414 --> 00:22:45,812 Okay, well, if it's gold you're after, 439 00:22:45,816 --> 00:22:46,981 you should follow the waterfall... 440 00:22:46,985 --> 00:22:48,116 Why don't you just concentrate 441 00:22:48,120 --> 00:22:49,521 on using your radar, in case that thing 442 00:22:49,525 --> 00:22:51,885 - decides to attack again. - Well, I ain't your tool. 443 00:22:51,889 --> 00:22:53,040 And you know, I'm pretty sure 444 00:22:53,044 --> 00:22:54,370 the ship can make all the gold you want. 445 00:22:54,374 --> 00:22:57,990 It's not about the gold, or not just about the gold. 446 00:22:57,995 --> 00:22:59,858 It's about showing everyone in that town 447 00:22:59,863 --> 00:23:01,660 that I get what I want. 448 00:23:01,665 --> 00:23:04,263 Ah, seems like a lot of work just to prove a point. 449 00:23:04,268 --> 00:23:05,665 Yeah, well, figures you'd say that. 450 00:23:05,669 --> 00:23:08,033 But I've had to fight for every bit of power that I have. 451 00:23:08,038 --> 00:23:09,501 Okay, you think I've had it easy? 452 00:23:09,506 --> 00:23:12,171 I think you spend your life creating your own kind of hell. 453 00:23:12,176 --> 00:23:14,707 Hiding and alone, letting aliens mess with your head 454 00:23:14,712 --> 00:23:16,108 when you could harness that power. 455 00:23:16,113 --> 00:23:17,943 Yeah, well, I wasn't hiding. 456 00:23:17,948 --> 00:23:19,445 I was keeping my head down. 457 00:23:19,450 --> 00:23:21,413 And you know, I wasn't always alone either. 458 00:23:21,418 --> 00:23:23,953 You know, when I lost my mom, they put me in foster care. 459 00:23:25,789 --> 00:23:27,352 - Your mom? - Yeah, you know, 460 00:23:27,357 --> 00:23:28,687 people tried their best with me. 461 00:23:28,692 --> 00:23:30,522 But some kid who, you know, 462 00:23:30,527 --> 00:23:32,629 hears aliens all the time, they couldn't deal. 463 00:23:33,529 --> 00:23:35,627 Well, where I'm from, you have to use whatever power 464 00:23:35,632 --> 00:23:37,533 you have to tip the scales in your favor. 465 00:23:38,702 --> 00:23:40,469 You know, you're not in hell anymore. 466 00:23:41,538 --> 00:23:43,969 And you're not in Texas. 467 00:23:43,974 --> 00:23:46,442 So, which way do we go? 468 00:24:00,591 --> 00:24:02,488 What's up, babe? 469 00:24:02,493 --> 00:24:04,560 You know I've never lost a shootout. 470 00:24:06,296 --> 00:24:07,659 Yes, I know. 471 00:24:07,664 --> 00:24:10,262 And I would tell you if I didn't feel up for this. 472 00:24:10,267 --> 00:24:13,632 It's like you said, nothing's changed. 473 00:24:13,637 --> 00:24:15,734 And I meant it. 474 00:24:15,739 --> 00:24:17,370 With everything that you've been through... 475 00:24:17,374 --> 00:24:19,338 With everything I've been through, 476 00:24:19,343 --> 00:24:22,879 a Wild West shootout is exactly what I need. 477 00:24:25,382 --> 00:24:26,416 All right. 478 00:24:28,252 --> 00:24:31,550 Let's go win ourselves a standoff, shall we? 479 00:24:33,557 --> 00:24:37,762 ♪ We don't know where she came from ♪ 480 00:24:38,262 --> 00:24:42,467 ♪ But know that she ain't going back ♪ 481 00:24:42,472 --> 00:24:46,977 ♪ 'Cause there ain't no one faces Stapleton's guns ♪ 482 00:24:46,982 --> 00:24:50,885 ♪ And walks away lookin' intact ♪ 483 00:24:53,710 --> 00:24:57,915 ♪ If she shoots the worm will eat her ♪ 484 00:24:58,348 --> 00:25:02,553 ♪ If she don't, she'll fall from his lead ♪ 485 00:25:02,953 --> 00:25:07,085 ♪ You could do what you can to prove you're a man ♪ 486 00:25:07,090 --> 00:25:08,858 Can it, cowboy. 487 00:25:11,495 --> 00:25:15,700 ♪ Godspeed, Sara Lance ♪ 488 00:25:22,673 --> 00:25:25,170 You done playing with your pistol yet? 489 00:25:25,175 --> 00:25:27,576 Mm. 490 00:25:33,317 --> 00:25:36,515 Ten paces. Then we draw. 491 00:25:40,858 --> 00:25:44,427 - One, two... - Would you shut up? 492 00:25:54,872 --> 00:25:58,937 Sara! 493 00:26:09,353 --> 00:26:11,617 What the bloody hell happened on that planet, eh? 494 00:26:17,961 --> 00:26:20,459 That... that ain't normal. 495 00:26:20,464 --> 00:26:22,561 You must be some kind of monster. 496 00:26:22,566 --> 00:26:25,297 No, not a monster. 497 00:26:25,302 --> 00:26:28,066 But you're right about the other thing, 498 00:26:28,071 --> 00:26:31,970 I'm definitely not normal. 499 00:26:48,792 --> 00:26:51,423 The deal is off. You ain't getting this. 500 00:27:01,338 --> 00:27:06,543 Why... won't... you... die? 501 00:27:13,984 --> 00:27:15,518 Oh! 502 00:27:24,027 --> 00:27:27,960 Would you look at that? Looks like y'all did it. 503 00:27:27,965 --> 00:27:30,366 I guess we did. 504 00:27:36,239 --> 00:27:39,338 You found it. Not bad, Spooner. 505 00:27:39,343 --> 00:27:42,874 What, is the alien nearby? 506 00:27:42,879 --> 00:27:46,384 Yeah. And I'm looking at it. 507 00:27:47,517 --> 00:27:50,252 Looks like we both found what we were looking for. 508 00:27:57,594 --> 00:27:59,358 Did gold just come out of that alien's... 509 00:27:59,363 --> 00:28:00,726 But if that's the deposit, 510 00:28:00,731 --> 00:28:04,229 then that guy, he's not just protecting the gold. 511 00:28:04,234 --> 00:28:06,098 He's protecting the alien. 512 00:28:06,103 --> 00:28:08,204 Well, y'all figured it out, 513 00:28:09,439 --> 00:28:13,644 that there worm made Fist City a boomtown. 514 00:28:13,649 --> 00:28:16,451 But don't come between those folks and their gold. 515 00:28:19,216 --> 00:28:22,985 Deputy Marshall, Bass Reeves. 516 00:28:27,758 --> 00:28:31,123 We'll take it from here, m'lady. 517 00:28:31,128 --> 00:28:33,362 Like hell you will. 518 00:28:35,732 --> 00:28:39,937 Ain't nobody takin' our little worm. 519 00:28:39,942 --> 00:28:42,507 That thing's a literal goldmine, you know? 520 00:28:43,001 --> 00:28:48,306 And the thing about us shooting y'all, well, actually, 521 00:28:48,311 --> 00:28:49,808 we're happy to do it. 522 00:28:51,548 --> 00:28:55,151 What's that? 523 00:29:01,792 --> 00:29:03,492 Ahh! 524 00:29:07,264 --> 00:29:09,364 What happened out there? 525 00:29:10,967 --> 00:29:16,167 Okay, so maybe not everything is back to normal. 526 00:29:18,075 --> 00:29:22,207 Ain't no hidin'! Come on out now! 527 00:29:22,212 --> 00:29:24,009 Don't want the worm coming for ya. 528 00:29:24,014 --> 00:29:26,645 'Sides, they ain't going to be cooped up in there 529 00:29:26,650 --> 00:29:28,213 too long before they lose it. 530 00:29:28,218 --> 00:29:31,554 Once they do, worm'll get 'em. 531 00:29:33,123 --> 00:29:35,587 So you're bulletproof now? 532 00:29:35,592 --> 00:29:38,294 - Yeah. - Welcome to the club. 533 00:29:39,663 --> 00:29:42,494 Okay, it's a long story. I was gonna tell you guys, 534 00:29:42,499 --> 00:29:44,863 I just... wanted to have a normal mission first. 535 00:29:44,868 --> 00:29:47,032 And on a normal mission, I'd be out there fighting. 536 00:29:47,037 --> 00:29:48,667 If we fight, we attract the worm, 537 00:29:48,672 --> 00:29:50,136 and I cannot see you take another bullet. 538 00:29:50,140 --> 00:29:52,270 Babe, I don't know what you want me to do. 539 00:29:52,275 --> 00:29:55,507 Look, I'm sorry, but this is who I am now. 540 00:29:55,512 --> 00:29:58,043 All right, so let's focus on getting the whistle 541 00:29:58,048 --> 00:30:00,011 so we can squash this worm for good. 542 00:30:00,016 --> 00:30:02,080 Whoa, I have an idea. 543 00:30:02,085 --> 00:30:06,290 How about Behrad just flirts it away from his girlfriend. 544 00:30:06,295 --> 00:30:07,986 Hey, just because she's evil doesn't mean 545 00:30:07,991 --> 00:30:09,387 she's not into me, okay? 546 00:30:09,392 --> 00:30:11,023 - You are dumb. - You know, magic would be 547 00:30:11,027 --> 00:30:12,524 really useful about now. 548 00:30:12,529 --> 00:30:14,669 Guess I'm not getting that back anytime soon, 549 00:30:14,674 --> 00:30:15,694 Am I, Gary? 550 00:30:17,267 --> 00:30:20,398 Ooh, milkshakes are 10 cents. 551 00:30:20,403 --> 00:30:22,300 Look, we'll come up with a new plan. 552 00:30:22,305 --> 00:30:25,504 The important thing is that we keep our cool. 553 00:30:25,509 --> 00:30:29,545 Gang, remember, we're romping. Huh? 554 00:30:46,849 --> 00:30:49,613 All right, we cannot stay in here forever. 555 00:30:49,618 --> 00:30:53,187 Let's brainstorm. No bad ideas. 556 00:30:54,823 --> 00:30:57,955 I don't need to hear your I-told-you-so's. 557 00:30:57,960 --> 00:31:01,291 Listen, I wish you crazy kids could have worked things out, 558 00:31:01,296 --> 00:31:03,564 but I don't know. Maybe there's a lesson here. 559 00:31:03,569 --> 00:31:05,165 You pick these unattainable girls, 560 00:31:05,170 --> 00:31:07,468 you pine away silently for years. 561 00:31:07,473 --> 00:31:10,871 And maybe that's easier than being in a real relationship. 562 00:31:10,876 --> 00:31:13,507 I know you assume everybody needs your lifestyle advice, 563 00:31:13,512 --> 00:31:14,808 but I'm actually good. 564 00:31:14,813 --> 00:31:17,411 Fine. Ignore me like you always do. 565 00:31:17,416 --> 00:31:18,913 Even though... I don't know. Maybe as the older sibling, 566 00:31:18,917 --> 00:31:20,314 I would have some wisdom to offer. 567 00:31:20,319 --> 00:31:21,319 It's fine. 568 00:31:21,324 --> 00:31:24,589 You know what do we need? We need a singalong. 569 00:31:24,594 --> 00:31:27,054 You guys remember "Sweet Baby James"? 570 00:31:27,059 --> 00:31:28,188 "Thong Song"? 571 00:31:28,193 --> 00:31:30,691 We love the "Thong Song". 572 00:31:30,696 --> 00:31:33,260 Oi, Gary. 573 00:31:33,265 --> 00:31:34,666 Take a seat. 574 00:31:38,804 --> 00:31:42,936 Look, I know that the Fountain's real, mate. 575 00:31:42,941 --> 00:31:44,709 Come on, old soul, give it up. 576 00:31:46,578 --> 00:31:49,943 Okay. 577 00:31:49,948 --> 00:31:52,946 Aliens have known about the Fountain for ages. 578 00:31:52,951 --> 00:31:54,848 And once, I even found a lead in your library, 579 00:31:54,853 --> 00:31:59,058 but anyone who's gone after it has ended in ruin. 580 00:31:59,725 --> 00:32:02,023 You know, so I only lied to you because it's too dangerous, 581 00:32:02,027 --> 00:32:03,357 especially without your magic. 582 00:32:03,362 --> 00:32:05,392 I don't need the likes of you to protect me 583 00:32:05,397 --> 00:32:06,593 even without my magic. 584 00:32:06,598 --> 00:32:10,664 Just... just tell me where to find it, Gary. 585 00:32:10,669 --> 00:32:12,533 Okay. 586 00:32:13,033 --> 00:32:17,538 There's a map for the Fountain of Imperium out there, 587 00:32:17,543 --> 00:32:21,008 and humans could never really figure out how to read it 588 00:32:21,013 --> 00:32:22,745 because they thought it was a map of the heavens. 589 00:32:22,749 --> 00:32:28,554 But aliens, we know it's a map of your planet. 590 00:32:30,689 --> 00:32:32,820 So you're telling me that I could be out there 591 00:32:32,825 --> 00:32:35,422 right now searching for this map, 592 00:32:35,427 --> 00:32:39,359 but thanks to you, I'm stuck in a bloody saloon? 593 00:32:45,871 --> 00:32:47,935 Oh, no, that can't be good, 594 00:32:47,940 --> 00:32:49,069 but the town's that way. 595 00:32:49,074 --> 00:32:51,338 I know a way we can cut him off. Follow me. 596 00:32:57,015 --> 00:33:00,214 Hey, speaking of magic, you guys like card tricks? 597 00:33:00,219 --> 00:33:02,249 Ooh, that... that sounds like fun. 598 00:33:05,624 --> 00:33:06,791 No. 599 00:33:12,598 --> 00:33:15,429 Babe, look, I know that was hard for you to watch. 600 00:33:15,434 --> 00:33:17,931 But look at me now, right? I'm fine. 601 00:33:17,936 --> 00:33:19,667 I know you're still you, but seeing it in action 602 00:33:19,671 --> 00:33:21,636 I don't know, made me realize we can't just pretend 603 00:33:21,640 --> 00:33:23,170 that everything's normal, you know? 604 00:33:23,175 --> 00:33:24,705 I was talking to Gary and I just... 605 00:33:24,710 --> 00:33:25,839 Why are you talking to Gary 606 00:33:25,844 --> 00:33:27,208 about this before you're talking to me? 607 00:33:27,212 --> 00:33:29,943 - I wasn't talking to... - Guys, have a drink. 608 00:33:29,948 --> 00:33:31,445 God, what is with the cherries? 609 00:33:31,450 --> 00:33:34,113 - I don't know, okay? - Just stay out of it. 610 00:33:34,118 --> 00:33:36,650 Guys, guys. 611 00:33:36,655 --> 00:33:37,884 First you're mad I'm lying, 612 00:33:37,889 --> 00:33:39,753 now you're mad I'm telling the truth? 613 00:33:46,298 --> 00:33:47,561 Annoying! 614 00:33:51,403 --> 00:33:53,100 Enough! 615 00:33:53,105 --> 00:33:56,236 Can't you just hold it together till we get the job done? 616 00:33:56,241 --> 00:33:58,038 I mean, I don't know what's harder, 617 00:33:58,043 --> 00:34:00,774 finding the alien or keeping the peace between you people. 618 00:34:00,779 --> 00:34:02,943 Um, Nate, the worm, remember? 619 00:34:02,948 --> 00:34:04,949 Just do you want to simmer it down. 620 00:34:11,456 --> 00:34:15,489 You know what? I won't simmer it down. 621 00:34:15,494 --> 00:34:17,991 I've been having a lot of big feelings too, lately. 622 00:34:17,996 --> 00:34:20,894 Now's the exact right time to share them. 623 00:34:20,899 --> 00:34:22,729 When Mick left the ship, 624 00:34:22,734 --> 00:34:25,065 it wasn't easy being the O-est G. 625 00:34:25,070 --> 00:34:28,101 But did any of you check in on my existential crisis? 626 00:34:28,106 --> 00:34:31,138 No. Because Nate's so chill, isn't he? 627 00:34:31,143 --> 00:34:32,473 Dude, you're right, we should talk. 628 00:34:32,477 --> 00:34:34,007 But maybe not while the worm's coming. 629 00:34:34,012 --> 00:34:36,076 I used to have Zari to talk to, right? 630 00:34:36,081 --> 00:34:38,745 And while all of you are hooking up getting engaged, 631 00:34:38,750 --> 00:34:41,415 I guess she's just stuck in a totem forever. 632 00:34:41,420 --> 00:34:43,216 No offense, I think you're great. 633 00:34:43,221 --> 00:34:45,152 It's not really an either-or-thing. 634 00:34:45,157 --> 00:34:47,321 And don't get me started about life on the ship. 635 00:34:47,326 --> 00:34:49,323 Six roommates and I'm the only one 636 00:34:49,328 --> 00:34:51,590 that replaces the cartridges and the fabricators. 637 00:34:51,595 --> 00:34:53,026 I didn't know they took cartridges. 638 00:34:53,031 --> 00:34:55,662 Well, they do, genius. They do! 639 00:34:55,667 --> 00:34:57,864 And I know one of you changes the thermostat 640 00:34:57,869 --> 00:35:00,600 every night, so don't blame it on Gideon. 641 00:35:00,605 --> 00:35:03,236 Well, since none of you can hold it together, 642 00:35:03,241 --> 00:35:05,472 I guess I'll draw the worm to me 643 00:35:05,477 --> 00:35:09,513 so you don't get eaten alive because I'm so chill. 644 00:35:10,882 --> 00:35:13,617 So come and get me, you alien slug. 645 00:35:15,087 --> 00:35:17,584 I got your romp right here. 646 00:35:17,589 --> 00:35:19,152 That white boy's a goner. 647 00:35:19,157 --> 00:35:20,687 Spooner, you have to do something. 648 00:35:20,692 --> 00:35:23,056 You don't know what it feels like when they get in my head. 649 00:35:23,061 --> 00:35:26,994 So get into theirs. Let them feel what you're feeling. 650 00:35:26,999 --> 00:35:29,296 Don't do it for me, or for Nate. 651 00:35:29,301 --> 00:35:31,431 Do it for you. 652 00:35:31,436 --> 00:35:32,699 And another thing, 653 00:35:32,704 --> 00:35:35,202 I asked for a chair in the Hall of Justice, 654 00:35:35,207 --> 00:35:38,405 big surprise, no response. 655 00:35:42,381 --> 00:35:45,946 And this is where my plan stops. 656 00:35:45,951 --> 00:35:48,953 Stop! 657 00:35:50,322 --> 00:35:54,327 That's right, it's my power now. 658 00:35:54,960 --> 00:35:57,491 It's Reeves! 659 00:36:00,899 --> 00:36:02,629 - Dig? - Yes, ma'am. 660 00:36:02,634 --> 00:36:04,498 I definitely do dig. 661 00:36:04,503 --> 00:36:07,371 Bass Reeves. Glad to see you could join the fight. 662 00:36:14,613 --> 00:36:17,848 I can't... I can't hold it much longer. 663 00:36:24,322 --> 00:36:25,919 I got you. 664 00:36:25,924 --> 00:36:29,723 Tua cutis fiat ignis. 665 00:36:35,801 --> 00:36:37,935 Ha. 666 00:36:39,938 --> 00:36:42,969 - Oh. - We did it. 667 00:36:42,974 --> 00:36:44,738 No. 668 00:36:44,743 --> 00:36:46,573 I feel so much better. 669 00:36:46,578 --> 00:36:49,276 Me too. 670 00:36:49,281 --> 00:36:51,945 Huh? 671 00:36:51,950 --> 00:36:53,584 - Gary. - Whoo!. 672 00:36:57,650 --> 00:37:00,515 Now that is better. 673 00:37:00,520 --> 00:37:02,150 This whole place looks better. 674 00:37:02,155 --> 00:37:04,819 How are you even able to keep your head down here? 675 00:37:04,824 --> 00:37:06,321 Worm would have gotten me in a minute 676 00:37:06,326 --> 00:37:08,089 if I was stuck with these people. 677 00:37:08,094 --> 00:37:10,191 Well, I was plenty angry. 678 00:37:10,196 --> 00:37:12,927 But I decided that these folks want to underestimate me 679 00:37:12,932 --> 00:37:15,130 well, I'll just use it against 'em. 680 00:37:15,135 --> 00:37:17,399 That's how I've put most of these bastards away. 681 00:37:17,404 --> 00:37:19,934 You made it your power. 682 00:37:19,939 --> 00:37:23,271 You see? This one gets it. 683 00:37:27,881 --> 00:37:29,445 You're probably wondering what happened 684 00:37:29,449 --> 00:37:32,113 to that band of outsiders. 685 00:37:32,118 --> 00:37:34,753 Well, from what I heard tell... 686 00:37:37,457 --> 00:37:39,220 ♪ They cleaned up the town ♪ 687 00:37:39,225 --> 00:37:41,389 ♪ Got it back to itself ♪ 688 00:37:41,394 --> 00:37:45,360 ♪ There was beer at the bar and poker hands dealt ♪ 689 00:37:45,365 --> 00:37:48,897 ♪ They got on their ship bein' sure that no one seen 'em ♪ 690 00:37:48,902 --> 00:37:50,932 ♪ And the only fights left ♪ 691 00:37:50,937 --> 00:37:54,102 ♪ Were the ones between 'em ♪ 692 00:37:54,107 --> 00:37:57,872 You here to shower me with pity, Gary Green? 693 00:37:57,877 --> 00:37:59,941 No. I, uh... 694 00:37:59,946 --> 00:38:02,110 I know how you can get a map to the Fountain. 695 00:38:05,952 --> 00:38:08,310 Shouldn't be much trouble, actually, 696 00:38:08,315 --> 00:38:12,220 'cause the man who found it lives in your attic. 697 00:38:12,225 --> 00:38:14,455 Aleister Crowley. 698 00:38:14,460 --> 00:38:15,823 If anyone can find that Fountain 699 00:38:15,828 --> 00:38:18,092 and live to tell of it, it's you. 700 00:38:18,097 --> 00:38:21,500 So I'll be seeing you, John Constantine. 701 00:38:23,998 --> 00:38:28,203 ♪ Well, the magic man's heading off for the unknown ♪ 702 00:38:28,208 --> 00:38:32,173 ♪ Bid his lady goodbye then he set off alone ♪ 703 00:38:32,178 --> 00:38:36,144 ♪ She told him she trusted that he'd dodge any doom ♪ 704 00:38:36,149 --> 00:38:40,354 ♪ Now what of the captains, well let's cut to their room ♪ 705 00:38:40,359 --> 00:38:42,383 Hey. 706 00:38:42,388 --> 00:38:43,851 Hey, babe. 707 00:38:43,856 --> 00:38:46,354 - Made you something. - Thank you. 708 00:38:46,359 --> 00:38:49,390 I think my normal appetite is finally starting to come back. 709 00:38:49,395 --> 00:38:53,228 - Good. - But this does look good. 710 00:38:53,233 --> 00:38:55,834 - Well, dig in. - Mmm! 711 00:38:57,637 --> 00:39:00,868 You know what, I think I've been trying way too hard 712 00:39:00,873 --> 00:39:03,104 to pretend that things around here could be normal. 713 00:39:03,109 --> 00:39:06,841 - Babe, we both were. - Right? Ugh. 714 00:39:06,846 --> 00:39:10,578 I wanted so badly for everything to just 715 00:39:10,583 --> 00:39:12,213 feel like it was before. 716 00:39:12,218 --> 00:39:15,149 But after everything we've been through, there's no going back. 717 00:39:15,154 --> 00:39:17,018 But does that have to be a bad thing? 718 00:39:17,023 --> 00:39:19,988 Maybe we can be something new, something better. 719 00:39:19,993 --> 00:39:21,122 I mean, let's be honest, 720 00:39:21,127 --> 00:39:22,823 we were never normal to begin with. 721 00:39:22,828 --> 00:39:24,592 So why start now? 722 00:39:24,597 --> 00:39:28,630 - What? - Was that... 723 00:39:28,635 --> 00:39:29,865 I have no idea what you're talking about. 724 00:39:29,869 --> 00:39:34,074 - Passion Dragon Ash. - Yes. 725 00:39:53,660 --> 00:39:57,865 I saw John on his way out. You doing okay? 726 00:39:58,631 --> 00:40:00,662 Yeah. Trying. 727 00:40:00,667 --> 00:40:02,563 Well, I'm here if you need me, 728 00:40:02,568 --> 00:40:04,832 but I know you'll be fine. 729 00:40:04,837 --> 00:40:07,172 You're the wise one, after all. 730 00:40:09,142 --> 00:40:13,074 Okay, look, I know I can be a bit overbearing at times, 731 00:40:13,079 --> 00:40:16,581 but I just want you to be happy. 732 00:40:21,220 --> 00:40:25,425 Hey, I actually know who could use both our help. 733 00:40:25,430 --> 00:40:28,699 Can I borrow your totem? 734 00:40:30,697 --> 00:40:34,902 - Yo, yo. - Hey, man. Want a donut? 735 00:40:34,907 --> 00:40:38,666 Thanks, dude. But I actually came to give you something. 736 00:40:38,671 --> 00:40:41,903 No, no, no, no, I cannot be a totem master. 737 00:40:41,908 --> 00:40:43,439 Maybe with some training, but there's... 738 00:40:43,443 --> 00:40:48,048 No, no, no, it's so you can visit her, so you can see Zari. 739 00:40:49,082 --> 00:40:50,311 That's possible? 740 00:40:50,316 --> 00:40:53,414 I'm sure it's been tough and I should've noticed, 741 00:40:53,419 --> 00:40:55,816 but now you can take a totem trip to her 742 00:40:55,821 --> 00:40:59,087 and do what you do together. 743 00:40:59,092 --> 00:41:03,157 Just let me know when you're done. 744 00:41:09,402 --> 00:41:13,607 ♪ Now the Guy of Steel is off to see his girl ♪ 745 00:41:13,612 --> 00:41:17,271 ♪ Sure it's weird, but then so is the world ♪ 746 00:41:17,276 --> 00:41:21,342 ♪ So I leave you now with this takeaway ♪ 747 00:41:21,347 --> 00:41:26,352 ♪ That there might not be a normal but that might be okay ♪ 748 00:41:28,321 --> 00:41:32,487 I told you guys, we can't keep the cowboy narrator. 749 00:41:32,492 --> 00:41:34,321 Sorry! Sorry. 750 00:41:34,326 --> 00:41:36,224 Hey, man, we'll drop you off. 751 00:41:36,229 --> 00:41:38,229 Happy trails, Legends. 752 00:42:00,000 --> 00:42:01,600 Greg, move your head. 753 00:42:01,605 --> 00:42:06,105 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 57426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.