Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,370 --> 00:00:06,960
The Clover Kingdom.
2
00:00:07,570 --> 00:00:09,560
In this kingdom where magic is everything,
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,950
there is one boy who can't use magic.
4
00:00:13,440 --> 00:00:15,610
His name is Asta.
5
00:00:16,360 --> 00:00:18,970
With guts and hard work,
he made it into the Magic Knights,
6
00:00:18,970 --> 00:00:21,790
and he never gave up,
despite how much he got hurt.
7
00:00:21,790 --> 00:00:24,570
He continues to diligently aim for the top!
8
00:00:26,140 --> 00:00:27,800
Even if you are a peasant,
9
00:00:27,800 --> 00:00:29,630
or even if you're poor...
10
00:00:29,940 --> 00:00:32,380
Anyone in this world can still shine!
11
00:00:32,760 --> 00:00:34,800
He's working hard to prove that,
12
00:00:35,230 --> 00:00:37,750
and to become the Wizard King!
13
00:00:40,900 --> 00:00:43,920
Yuno, we're family, right?
14
00:00:43,920 --> 00:00:45,230
Yeah.
15
00:00:45,230 --> 00:00:47,290
But we're not related by blood.
16
00:00:47,290 --> 00:00:48,230
Yeah...
17
00:00:48,230 --> 00:00:52,000
But we're closer than anyone who's
related by blood, aren't we?
18
00:00:52,410 --> 00:00:54,110
What brought all this on?
19
00:00:54,400 --> 00:00:55,570
What I'm saying...
20
00:00:55,780 --> 00:00:58,490
is that we don't have any blood relatives,
21
00:00:58,960 --> 00:01:00,660
but all of the friends we've met,
22
00:01:01,310 --> 00:01:04,270
and all of the friends we'll meet someday,
23
00:01:04,270 --> 00:01:06,330
are people we should treasure as family.
24
00:01:07,050 --> 00:01:07,850
Yeah.
25
00:02:32,560 --> 00:02:37,210
The Golden Family
26
00:02:42,280 --> 00:02:45,760
Golden Dawn Headquarters
27
00:02:50,980 --> 00:02:54,310
Ah, are you here to deliver
your reports, as well?
28
00:02:54,310 --> 00:02:56,860
Yes. We just returned from Kiten.
29
00:02:56,900 --> 00:03:02,380
Member of the Golden Dawn
Shiren Tium
30
00:02:56,900 --> 00:03:02,380
Member of the Golden Dawn
Hamon Caseus
31
00:02:57,130 --> 00:02:59,260
Ah, yes. Kiten is famous for
32
00:02:59,260 --> 00:03:03,870
being a gourmet town, due to the
Diamond Kingdom's influence there.
33
00:03:03,870 --> 00:03:08,620
Member of the Golden Dawn
David Slower
34
00:03:03,870 --> 00:03:08,620
Member of the Golden Dawn
Letoile Becquerel
35
00:03:04,200 --> 00:03:08,620
For real? I wish I could've gone there
instead of patrolling the royal capital.
36
00:03:08,660 --> 00:03:11,870
Member of the Golden Dawn
Alecdora Sandler
37
00:03:08,870 --> 00:03:10,910
This isn't a game, David.
38
00:03:14,920 --> 00:03:17,600
Yuno, aren't you tired from
these back-to-back missions?
39
00:03:17,600 --> 00:03:18,550
I'm fine.
40
00:03:20,060 --> 00:03:23,100
Getting enough calories is
important at times like this.
41
00:03:23,100 --> 00:03:24,740
Would you like one?
42
00:03:24,740 --> 00:03:26,100
I'm fine.
43
00:03:26,570 --> 00:03:28,970
This conversation's going nowhere.
44
00:03:29,270 --> 00:03:31,680
There's that insolent attitude of his again.
45
00:03:31,680 --> 00:03:33,650
After insisting he was
going to be the Wizard King,
46
00:03:33,650 --> 00:03:35,940
he earned more merit during the
Eye of the Midnight Sun conflict,
47
00:03:35,940 --> 00:03:37,820
and now he's grown even more impudent.
48
00:03:38,570 --> 00:03:43,700
If only I hadn't been possessed by an elf,
I could've helped Lord Vangeance!
49
00:03:44,340 --> 00:03:47,130
You were just lucky! That's it!
50
00:03:47,850 --> 00:03:50,290
The captain is waiting. Let's go.
51
00:03:50,290 --> 00:03:51,620
Sure.
52
00:03:51,850 --> 00:03:55,380
Yuno, why not try to be a bit friendlier?
53
00:03:55,380 --> 00:03:57,230
What? I am, though.
54
00:03:57,230 --> 00:03:58,690
He doesn't even realize it.
55
00:03:58,690 --> 00:04:05,640
I know... Why not try to smile more when
speaking, or throw in a joke here and there?
56
00:04:06,600 --> 00:04:08,230
I know I'm the one who just suggested it,
57
00:04:08,230 --> 00:04:10,210
but I can't even picture you doing that myself.
58
00:04:10,210 --> 00:04:11,170
I apologize.
59
00:04:11,170 --> 00:04:12,150
Sure.
60
00:04:12,890 --> 00:04:15,010
Looks like we have a long road ahead of us.
61
00:04:15,010 --> 00:04:16,300
Indeed.
62
00:04:16,300 --> 00:04:18,810
But that cool side of Yuno
is what makes him so amazing!
63
00:04:20,550 --> 00:04:22,900
Thank you all for your reports.
64
00:04:22,900 --> 00:04:25,670
Klaus, Mimosa, Yuno...
65
00:04:25,670 --> 00:04:29,270
We've received thanks yet again
from the people of Kiten.
66
00:04:25,930 --> 00:04:31,370
Captain of the Golden Dawn
William Vangeance
67
00:04:25,930 --> 00:04:31,410
Vice Captain of the Golden Dawn
Langris Vaude
68
00:04:29,270 --> 00:04:31,410
It looks like you did well.
69
00:04:31,410 --> 00:04:32,440
Yes, sir.
70
00:04:32,440 --> 00:04:34,330
You honor us with those words.
71
00:04:36,280 --> 00:04:39,130
Now, I realize that you've just come back,
72
00:04:39,130 --> 00:04:40,960
but I have another mission for you.
73
00:04:41,370 --> 00:04:44,170
It seems a herd of wild boars
has come down from the mountains
74
00:04:44,170 --> 00:04:46,280
to Saussy Village, putting it in danger.
75
00:04:46,700 --> 00:04:51,060
I'd like to send another squad there,
but everyone else is already out.
76
00:04:51,270 --> 00:04:55,480
Allow me to handle it! I can
handle wild boars on my own!
77
00:04:55,770 --> 00:04:57,920
If they were regular wild boars, perhaps.
78
00:04:57,920 --> 00:04:59,200
According to reports,
79
00:04:59,200 --> 00:05:02,440
the wild boars near Saussy Village are
magical beasts covered in flames.
80
00:05:03,090 --> 00:05:04,840
The villagers are anxious.
81
00:05:05,410 --> 00:05:10,300
I'd like all of you to go there as a
squad and take care of the situation.
82
00:05:10,830 --> 00:05:12,930
I will have Alecdora lead this mission.
83
00:05:12,930 --> 00:05:13,620
Yes, sir!
84
00:05:13,860 --> 00:05:16,190
I'm counting on all of you.
85
00:05:16,190 --> 00:05:17,000
Yes, sir!
86
00:05:17,820 --> 00:05:19,420
I don't care who or what we're up against!
87
00:05:19,420 --> 00:05:22,420
Saussy Village
88
00:05:19,890 --> 00:05:22,420
I will earn more merit than you!
89
00:05:23,140 --> 00:05:26,930
T-To think that the Golden Dawn
would come to our rescue.
90
00:05:27,260 --> 00:05:29,280
I guess it's not the Black Bulls...
91
00:05:29,280 --> 00:05:31,930
Yeah. I was hoping to see Asta again.
92
00:05:32,530 --> 00:05:34,110
You know Asta?
93
00:05:34,110 --> 00:05:34,930
Yeah!
94
00:05:35,390 --> 00:05:39,940
Asta, Noelle, and Magna protected
this village from the bad guys!
95
00:05:40,310 --> 00:05:43,010
Come to think of it,
Saussy Village was the place
96
00:05:43,010 --> 00:05:45,940
where the Eye of the
Midnight Sun was first sighted.
97
00:05:46,240 --> 00:05:50,450
But did you know? The Black Bulls
beat up some wild boars, too!
98
00:05:50,740 --> 00:05:54,250
Oh? Then why don't we make a little bet?
99
00:05:54,250 --> 00:05:57,870
Let's see who can beat up more wild
boars: the Golden Dawn or the Black—
100
00:05:57,870 --> 00:05:59,080
David.
101
00:05:59,410 --> 00:06:03,360
We've heard the boars are covered
in flames and very dangerous.
102
00:06:03,360 --> 00:06:07,250
Yes, and they've grown even
more violent than last time.
103
00:06:07,250 --> 00:06:09,470
We just don't know what to do anymore.
104
00:06:18,900 --> 00:06:20,950
Yikes, what's that?
105
00:06:20,950 --> 00:06:23,810
I sense a powerful mana from them
that's unique to magical beasts.
106
00:06:23,810 --> 00:06:26,170
The villagers stand no chance against them.
107
00:06:26,170 --> 00:06:28,820
Shiren, get us a closer look.
108
00:06:28,820 --> 00:06:29,860
As you wish.
109
00:06:30,190 --> 00:06:34,370
Stone Creation Magic: Stone Model of the World.
110
00:06:35,180 --> 00:06:38,390
We'll split up and take care of those
things before they harm the villagers.
111
00:06:38,390 --> 00:06:39,260
Yes, sir!
112
00:06:39,260 --> 00:06:40,500
Please wait.
113
00:06:40,830 --> 00:06:44,180
If we don't find out what
caused them to grow violent,
114
00:06:44,180 --> 00:06:45,720
the same thing will happen again.
115
00:06:46,670 --> 00:06:48,820
He does bring up a fair point.
116
00:06:48,820 --> 00:06:50,730
Know your place, Yuno!
117
00:06:50,730 --> 00:06:55,100
It is I that Lord Vangeance put
in charge of this mission, not you.
118
00:06:55,100 --> 00:06:56,690
If merely defeating them would suffice,
119
00:06:56,690 --> 00:06:58,520
the Black Bulls would be capable of that, too.
120
00:06:58,520 --> 00:06:59,980
Why, you...
121
00:06:59,980 --> 00:07:01,620
Y-Yuno...
122
00:07:01,620 --> 00:07:05,340
If you feel that strongly
about it, then prove it!
123
00:07:05,930 --> 00:07:08,180
The rest of us will wipe out the boars!
124
00:07:08,180 --> 00:07:08,980
Yes, sir.
125
00:07:08,980 --> 00:07:10,130
Roger!
126
00:07:10,130 --> 00:07:12,470
Let us make a grand entrance.
127
00:07:13,850 --> 00:07:16,310
So what do you plan on doing?
128
00:07:16,310 --> 00:07:17,970
There's something I want to find.
129
00:07:17,970 --> 00:07:19,020
Mimosa...
130
00:07:19,020 --> 00:07:20,060
Y-Yes?
131
00:07:25,120 --> 00:07:28,670
Sand Magic: Suppressing Sand Mass!
132
00:07:33,810 --> 00:07:37,220
I am quite curious as to
how these creatures taste.
133
00:07:46,860 --> 00:07:50,120
Dice Magic: Gambler's Fallacy.
134
00:07:52,220 --> 00:07:54,030
A one, eh? Too bad.
135
00:07:55,660 --> 00:07:59,120
I guess this is enough for you guys, though.
136
00:07:59,120 --> 00:08:03,120
Wind Magic: Crescent Moon Sickle!
137
00:08:03,560 --> 00:08:05,970
Steel Magic: Blazing Spiral Lance!
138
00:08:13,270 --> 00:08:16,640
There's an area just ahead where
mana is highly concentrated.
139
00:08:17,000 --> 00:08:18,090
Let's go.
140
00:08:18,090 --> 00:08:19,260
Right.
141
00:08:28,650 --> 00:08:31,310
It looks like that fruit is
what's causing all this.
142
00:08:31,310 --> 00:08:34,400
I see. No wonder they've turned violent.
143
00:08:34,840 --> 00:08:38,230
We'll have to get rid of all
the trees that bear this fruit.
144
00:08:38,230 --> 00:08:41,090
All right. You and I will take
care of the trees in this area.
145
00:08:41,540 --> 00:08:44,950
Mimosa, try to find out if there are
any trees with the fruit around here.
146
00:08:44,950 --> 00:08:46,030
Of course.
147
00:08:46,030 --> 00:08:48,920
I was worried about what
might happen earlier, but...
148
00:08:49,210 --> 00:08:50,690
If it's to protect the people,
149
00:08:50,690 --> 00:08:52,920
he's willing to defy his superiors
to do what he needs to do.
150
00:08:53,690 --> 00:08:56,490
I doubt he even realizes
he showed any defiance.
151
00:08:58,900 --> 00:09:03,180
Thank you so much,
knights of the Golden Dawn!
152
00:09:03,440 --> 00:09:08,190
I can't believe you even tracked down
the reason these things went berserk!
153
00:09:08,190 --> 00:09:12,440
Now we probably won't need
to trouble you again!
154
00:09:12,720 --> 00:09:15,070
I'm glad to hear that.
155
00:09:16,120 --> 00:09:19,200
You think you got one up on me, do you?!
156
00:09:19,780 --> 00:09:21,410
What in the world are those collars?
157
00:09:22,560 --> 00:09:23,860
Aren't they adorable?
158
00:09:23,860 --> 00:09:28,170
Apparently they decided to keep the
boars that have now calmed down.
159
00:09:28,400 --> 00:09:30,160
Tell Asta, will ya?
160
00:09:30,160 --> 00:09:32,880
I want him to know I'm training
real hard with my magic!
161
00:09:33,150 --> 00:09:38,220
I'm gonna become a Magic Knight,
so he has to become the Wizard King!
162
00:09:40,280 --> 00:09:42,210
Okay. I'll be sure to tell him.
163
00:09:43,380 --> 00:09:46,740
But it's not Asta who's going to
become the Wizard King. It's me.
164
00:09:46,740 --> 00:09:48,560
Wait, really?
165
00:09:50,310 --> 00:09:52,490
Well done, everyone.
166
00:09:52,490 --> 00:09:55,570
Now the villagers won't have
to live in fear anymore.
167
00:09:55,990 --> 00:09:59,370
I'd like you to be able to relax now,
but I have an urgent mission.
168
00:09:59,900 --> 00:10:03,360
A newly-appeared dungeon has
been occupied by someone.
169
00:10:04,600 --> 00:10:07,520
It is located near the
Diamond Kingdom's border.
170
00:10:07,520 --> 00:10:08,960
It's near Kiten.
171
00:10:10,670 --> 00:10:14,770
There are reports that people have
seen Spade soldiers fighting in this area.
172
00:10:14,770 --> 00:10:17,630
We can't deny that the Spade
Kingdom may be involved.
173
00:10:18,200 --> 00:10:20,430
This is an emergency,
174
00:10:20,430 --> 00:10:24,260
but as long as the chaos continues
in the kingdom, I cannot make a move.
175
00:10:24,880 --> 00:10:28,530
Langris, I'd like you to take the lead if you can.
176
00:10:29,210 --> 00:10:35,170
I'd love to, but my wounds have yet to heal.
177
00:10:35,170 --> 00:10:38,030
Why not let someone else handle it?
178
00:10:38,030 --> 00:10:40,870
I see. If you insist.
179
00:10:40,870 --> 00:10:43,490
Alecdora, I ask that you
take the lead once again.
180
00:10:43,490 --> 00:10:44,490
Yes, sir!
181
00:10:44,490 --> 00:10:46,680
This time I'll prove once and for all
182
00:10:46,680 --> 00:10:50,790
that I am the one more useful
to Lord Vangeance!
183
00:10:52,440 --> 00:10:54,620
Are you sure Alecdora was the right choice?
184
00:10:54,620 --> 00:10:55,990
What do you mean?
185
00:10:56,530 --> 00:11:01,300
I was just thinking there's another
candidate who may be more qualified.
186
00:11:01,300 --> 00:11:02,300
And who might that be?
187
00:11:02,570 --> 00:11:05,670
I heard that he was able to
wrangle countless Magic Knights
188
00:11:05,670 --> 00:11:07,930
from around the kingdom in
mere moments during the battle
189
00:11:07,930 --> 00:11:09,720
with the Eye of the Midnight Sun.
190
00:11:09,720 --> 00:11:12,310
He also has plenty of talent
and the skill to lead.
191
00:11:12,600 --> 00:11:15,780
Though he is rather impertinent and annoying.
192
00:11:15,780 --> 00:11:17,320
Wh-What is it, sir?
193
00:11:17,320 --> 00:11:21,070
You've changed. Of course,
I mean that in a good way.
194
00:11:21,070 --> 00:11:25,410
I-I'm just thinking of the best way
to ensure the mission succeeds.
195
00:11:26,100 --> 00:11:27,830
You see, Langris,
196
00:11:29,060 --> 00:11:31,250
I want Alecdora to change, too.
197
00:11:32,040 --> 00:11:33,520
Like you have.
198
00:11:46,470 --> 00:11:49,680
Ah, it appears as though we
have some bandits on our hands.
199
00:11:49,680 --> 00:11:52,730
It's probably in our favor that
they aren't from the Spade Kingdom.
200
00:11:52,730 --> 00:11:55,170
Want me to go take care of them real quick?
201
00:11:55,170 --> 00:11:56,480
Leave it to me.
202
00:11:57,480 --> 00:12:00,430
Sand Binding Magic: Sand Box!
203
00:12:05,450 --> 00:12:06,910
Well done!
204
00:12:06,910 --> 00:12:09,240
Mimosa, show us the inside of the dungeon.
205
00:12:09,520 --> 00:12:10,410
Yes, sir.
206
00:12:11,380 --> 00:12:13,750
This is most likely where the treasure room is.
207
00:12:13,750 --> 00:12:16,190
There are two paths leading to it.
208
00:12:16,190 --> 00:12:19,420
So we come in from either the front or the top.
209
00:12:19,730 --> 00:12:21,170
We'll split up into two teams.
210
00:12:21,660 --> 00:12:25,250
Shiren, Hamon, Letoile,
and I will go from the front.
211
00:12:25,250 --> 00:12:27,930
Klaus, Mimosa, David, and...
212
00:12:28,890 --> 00:12:31,100
Yuno. You'll go from the top.
213
00:12:31,510 --> 00:12:32,730
Understood.
214
00:12:37,100 --> 00:12:38,330
Magic Knights?!
215
00:12:38,970 --> 00:12:40,610
What the hell are the lookouts doing?
216
00:12:41,200 --> 00:12:43,530
Wind Magic: Crescent Moon Sickle!
217
00:12:43,750 --> 00:12:44,930
I don't think so!
218
00:12:48,270 --> 00:12:50,240
He stopped Yuno's spell?!
219
00:12:50,240 --> 00:12:51,910
I'm not done yet!
220
00:12:52,790 --> 00:12:55,620
Steel Creation Magic: Full Metal Fortress!
221
00:12:56,420 --> 00:13:00,460
They sure have some decent
magic for a bunch of bandits.
222
00:13:02,050 --> 00:13:04,110
Those are magic items.
223
00:13:04,110 --> 00:13:06,670
They must be enhancing their mana with them.
224
00:13:06,670 --> 00:13:07,750
But...
225
00:13:07,750 --> 00:13:10,920
Wind Creation Magic: Wind Blade Shower!
226
00:13:12,620 --> 00:13:15,090
That won't be enough to stop us.
227
00:13:18,260 --> 00:13:19,940
We'll hold them off here!
228
00:13:19,940 --> 00:13:21,650
Take this!
229
00:13:22,390 --> 00:13:25,820
Stone Creation Magic: Pursuing Crushed Rock!
230
00:13:25,820 --> 00:13:26,820
What?!
231
00:13:29,380 --> 00:13:32,580
The treasures in this dungeon belong to us!
232
00:13:33,800 --> 00:13:38,570
I must say, there's nothing
beautiful about being a bandit.
233
00:13:38,570 --> 00:13:41,490
Glass Creation Magic: Verre Épée!
234
00:13:42,410 --> 00:13:43,210
Letoile!
235
00:13:43,210 --> 00:13:44,790
Die!
236
00:13:44,790 --> 00:13:46,350
Willful Compass!
237
00:13:51,260 --> 00:13:54,060
How dare you use wind magic in front of me?!
238
00:13:54,330 --> 00:13:57,190
Sand Magic: Sand-Armored Guard!
239
00:14:00,180 --> 00:14:03,050
I will not shy away from fighting these bandits!
240
00:14:03,050 --> 00:14:05,610
I will get back all of those magic items!
241
00:14:15,720 --> 00:14:17,470
It appears we arrived at the same time.
242
00:14:17,470 --> 00:14:20,920
Boo! I was hoping I could get
you to treat me to something.
243
00:14:23,610 --> 00:14:26,200
What? You're here already?
244
00:14:26,980 --> 00:14:31,720
I guess peasant bandits aren't
even useful for stalling.
245
00:14:32,010 --> 00:14:34,830
I even let them borrow some magic items.
246
00:14:35,850 --> 00:14:40,520
Though they're just trash
compared to what I have.
247
00:14:42,330 --> 00:14:46,030
Then I'm assuming you're
aware that you're also trash.
248
00:14:46,030 --> 00:14:51,280
That's not a nice thing to say
to a former senior Magic Knight,
249
00:14:51,280 --> 00:14:53,320
you wannabe Magic Knights.
250
00:14:53,320 --> 00:14:54,950
You have no chance of winning!
251
00:14:55,510 --> 00:14:57,600
It'd be in your interest to cooperate.
252
00:14:57,600 --> 00:14:59,920
I have to wonder about that.
253
00:15:02,430 --> 00:15:05,790
Sand Binding Magic: Sand-Armored Heavy Guard!
254
00:15:05,790 --> 00:15:08,440
Oh? Sand magic, eh?
255
00:15:10,760 --> 00:15:14,930
A perfect match for my black earth magic.
256
00:15:15,220 --> 00:15:18,680
Black Earth Creation Magic: Sludge Erosion!
257
00:15:23,310 --> 00:15:24,900
Alecdora!
258
00:15:25,180 --> 00:15:28,400
Plant Recovery Magic:
Dream-Healing Flower Cradle!
259
00:15:28,740 --> 00:15:30,920
Guess you're tougher than you look.
260
00:15:30,920 --> 00:15:33,740
Looks like you're down one now, though.
261
00:15:34,950 --> 00:15:37,010
Well, this is rather troublesome.
262
00:15:37,010 --> 00:15:39,660
Someone with enough talent
to become a Magic Knight
263
00:15:39,660 --> 00:15:42,290
has a magic item that increases his mana.
264
00:15:42,290 --> 00:15:44,100
But there's only one of him.
265
00:15:44,100 --> 00:15:45,750
We still have the advantage.
266
00:15:46,110 --> 00:15:48,470
I'm sure he's aware of that, too.
267
00:15:49,320 --> 00:15:52,570
That confidence... Is he hiding something?
268
00:15:52,570 --> 00:15:55,050
Well, no use thinking about it.
269
00:15:55,050 --> 00:15:59,690
Regardless of what our enemy may do,
we shall strike back beautifully.
270
00:16:00,490 --> 00:16:03,950
Glass Creation Magic: Verre Fleur!
271
00:16:03,950 --> 00:16:05,270
Whoa, now!
272
00:16:05,270 --> 00:16:08,360
Steel Creation Magic: Fierce Spiral Lance!
273
00:16:08,360 --> 00:16:12,240
Come on, now. Is this all you
new Magic Knights can do?
274
00:16:14,070 --> 00:16:16,830
Compass Magic: Willful Compass!
275
00:16:18,910 --> 00:16:22,240
Huh... Well, that magic's interesting.
276
00:16:22,240 --> 00:16:24,250
This is even more interesting!
277
00:16:24,700 --> 00:16:27,250
Dice Magic: Gambler's Fallacy!
278
00:16:28,510 --> 00:16:30,980
Looks like my luck's turning around.
279
00:16:30,980 --> 00:16:33,550
But your luck ends right here.
280
00:16:35,550 --> 00:16:36,550
What?!
281
00:16:40,230 --> 00:16:43,890
This is the biggest prize in this dungeon.
282
00:16:43,890 --> 00:16:48,730
No matter how powerful a
spell is, it sucks it right up.
283
00:16:48,950 --> 00:16:50,320
What?!
284
00:16:50,580 --> 00:16:51,410
Bell...
285
00:16:51,410 --> 00:16:54,030
Yes, sir! Guess it's finally my turn.
286
00:16:54,030 --> 00:16:56,960
Wind Magic: Swift White Bow!
287
00:16:58,410 --> 00:17:01,210
That goes for spirit magic, too.
288
00:17:02,870 --> 00:17:05,670
That just felt like a gentle breeze to me.
289
00:17:07,170 --> 00:17:09,170
Ugh! What is that stupid thing?!
290
00:17:09,540 --> 00:17:13,920
So what will you do now? I think
you understand what's going on here.
291
00:17:14,180 --> 00:17:16,280
Yeah, it's crystal clear.
292
00:17:16,280 --> 00:17:20,730
That's the best you've got as a mage,
despite having help from magic items.
293
00:17:22,520 --> 00:17:25,920
You're no match for the Golden Dawn.
294
00:17:25,920 --> 00:17:29,700
I think hunting wild boars would be
more enjoyable than fighting you.
295
00:17:31,370 --> 00:17:35,400
If you're trying to piss me off,
it's not gonna work, you stupid brat.
296
00:17:36,490 --> 00:17:38,480
You look pretty mad to me.
297
00:17:38,480 --> 00:17:40,200
It's just as Yuno said.
298
00:17:40,200 --> 00:17:43,660
We're not going to lose to a sad man
who has to rely on magic items.
299
00:17:44,010 --> 00:17:47,750
We'd bring shame to the
Golden Dawn if we backed down now.
300
00:17:48,020 --> 00:17:50,840
Now, let us have a beautiful battle.
301
00:17:52,660 --> 00:17:56,590
I'll suck up all of your mana, just as you asked!
302
00:18:01,430 --> 00:18:02,890
We're not done yet!
303
00:18:07,750 --> 00:18:10,690
You guys don't know when to give up, do you?
304
00:18:12,400 --> 00:18:14,550
You shouldn't move yet, Alecdora.
305
00:18:14,550 --> 00:18:16,860
I'm fine now, Mimosa.
306
00:18:16,860 --> 00:18:19,240
More importantly, please support Shiren.
307
00:18:19,560 --> 00:18:21,860
Find a spot with faint mana.
308
00:18:21,860 --> 00:18:24,240
I will look for weak spots in the cave.
309
00:18:24,530 --> 00:18:25,580
Right.
310
00:18:26,330 --> 00:18:28,920
Wind Magic: Tornado Fang!
311
00:18:31,310 --> 00:18:32,790
How long are you gonna keep this up?
312
00:18:34,300 --> 00:18:36,170
Impossible... He's...
313
00:18:36,170 --> 00:18:39,050
Damn it. Guess you aren't dead yet.
314
00:18:39,380 --> 00:18:41,420
I'll end it with this strike!
315
00:18:41,420 --> 00:18:44,140
Steel Magic: Blazing Spiral Lance!
316
00:18:44,490 --> 00:18:47,060
Dice Magic: Gambler's Fallacy!
317
00:18:47,570 --> 00:18:50,560
I think this'll be enough.
318
00:18:50,560 --> 00:18:53,170
All right, fine! Let's find out what'll come first:
319
00:18:53,170 --> 00:18:57,540
my magic items breaking or
you running out of mana!
320
00:18:57,540 --> 00:18:59,200
We're not aiming for you.
321
00:18:59,200 --> 00:19:01,950
Compass Magic: Willful Compass!
322
00:19:07,250 --> 00:19:10,500
A pitfall? This is what they were after?
323
00:19:12,500 --> 00:19:15,710
Ugh, you sure don't know how
to treat spirits properly.
324
00:19:17,400 --> 00:19:20,750
I still have this!
325
00:19:21,620 --> 00:19:23,930
This is the end of the line for you.
326
00:19:23,930 --> 00:19:29,390
I told you! I have the obvious
advantage against your magic!
327
00:19:38,120 --> 00:19:39,690
And I'm sure I told you, too...
328
00:19:46,580 --> 00:19:50,460
that you're no match for the Golden Dawn.
329
00:19:54,160 --> 00:19:56,960
Thank you for leading the group, Alecdora.
330
00:19:57,430 --> 00:20:02,440
I became unable to fight at one point
in our battle against the bandits.
331
00:20:02,960 --> 00:20:06,220
This mission was only successful
because of the others.
332
00:20:07,570 --> 00:20:08,930
Is that so, Yuno?
333
00:20:09,460 --> 00:20:11,780
Alecdora's orders were meticulous.
334
00:20:12,660 --> 00:20:14,710
Why are you defending me?
335
00:20:15,860 --> 00:20:17,440
I'm only speaking the truth.
336
00:20:17,770 --> 00:20:19,480
Then allow me to say this, too.
337
00:20:20,020 --> 00:20:23,210
There were many members of the
Golden Dawn who looked down on you
338
00:20:23,210 --> 00:20:24,340
for being a peasant.
339
00:20:24,340 --> 00:20:27,450
They despised you and were
jealous of your powers.
340
00:20:27,450 --> 00:20:29,450
That includes myself, too.
341
00:20:30,110 --> 00:20:34,170
Why in the world would you have
to defend the likes of them?
342
00:20:34,170 --> 00:20:35,580
Because they're my comrades.
343
00:20:36,190 --> 00:20:39,360
I don't need a reason to know that my
comrades are important to me.
344
00:20:40,550 --> 00:20:45,790
I also looked down on peasants
just because of their status.
345
00:20:45,790 --> 00:20:49,720
But after being rescued by
a peasant with no magic,
346
00:20:49,720 --> 00:20:51,430
I decided to reconsider some things.
347
00:20:51,430 --> 00:20:53,410
Please don't compare me to him.
348
00:20:53,410 --> 00:20:54,480
Y-Yuno!
349
00:20:54,730 --> 00:20:56,000
I'm sorry.
350
00:20:56,710 --> 00:20:59,120
I don't know why you're apologizing.
351
00:20:59,120 --> 00:21:01,880
I'm sure you really don't.
352
00:21:01,880 --> 00:21:04,490
But I won't be satisfied if I don't say it.
353
00:21:05,280 --> 00:21:08,580
Just so you know, I still haven't
acknowledged you, though.
354
00:21:16,200 --> 00:21:18,090
Are you here to report to Lord Vangeance?
355
00:21:18,090 --> 00:21:19,070
Yes.
356
00:21:19,070 --> 00:21:22,590
Then let's all go get something
to eat after we're done reporting.
357
00:21:23,750 --> 00:21:26,470
This is the perfect opportunity for
Yuno to bond with the others!
358
00:21:26,470 --> 00:21:27,870
Yes, we'd be happy to!
359
00:21:27,870 --> 00:21:28,950
Yuno, wait!
360
00:21:28,950 --> 00:21:29,910
Yuno...
361
00:21:30,390 --> 00:21:34,480
We're also inviting you... rather,
this invitation was specifically for you, Yuno.
362
00:21:34,480 --> 00:21:36,240
Huh? No, I...
363
00:21:36,240 --> 00:21:39,980
Hamon knows a number of places around
the royal capital that serve delicious food.
364
00:21:39,980 --> 00:21:43,860
Let's just invite the whole
gang and have a blast!
365
00:21:44,720 --> 00:21:47,620
We don't have any blood relatives,
366
00:21:47,620 --> 00:21:49,920
but all of the friends we've met,
367
00:21:49,920 --> 00:21:51,840
and all of the friends we'll meet someday,
368
00:21:51,840 --> 00:21:54,200
are people we should treasure as family.
369
00:21:54,870 --> 00:21:56,860
What do you think, Yuno?
370
00:21:58,220 --> 00:21:59,960
Yuno, are you embarrassed?
371
00:21:59,960 --> 00:22:01,110
I am not.
372
00:22:01,110 --> 00:22:02,250
You are, though.
373
00:22:02,250 --> 00:22:03,220
I am not.
374
00:22:03,220 --> 00:22:04,940
Ooh, let me see!
375
00:22:04,940 --> 00:22:06,150
Absolutely not!
376
00:23:40,020 --> 00:23:43,790
In order to fight against the threats
of the Spade Kingdom and the devil,
377
00:23:43,790 --> 00:23:45,480
we're going to get even stronger!
378
00:23:45,480 --> 00:23:49,860
Next time on Black Clover,
Page 142: "Those Remaining."
379
00:23:46,690 --> 00:23:54,250
Page 142
Those Remaining
380
00:23:49,860 --> 00:23:51,160
Who the heck are you guys?
381
00:23:51,160 --> 00:23:53,180
Those who wish the devil to perish?
29357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.