All language subtitles for BATWOMAN S02 E1_English-de

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:03,786 LETZTE SAISON AUF "BATWOMAN"... 2 00:00:03,829 --> 00:00:05,353 NEIN NEIN NEIN NEIN, NEIN, NEIN! 3 00:00:05,396 --> 00:00:07,355 KATE, VERLASS MICH NICHT! VERLASSEN SIE MICH NICHT. 4 00:00:07,398 --> 00:00:09,183 ALICE: ICH WILL SIE SEHR, SEHR TOT! 5 00:00:09,226 --> 00:00:10,836 WENN DU KATE WILLST SO SCHLECHT, 6 00:00:10,880 --> 00:00:12,186 WARUM DU NICHT NUR ERSCHIESSE SIE? 7 00:00:12,229 --> 00:00:14,318 NEIN. IHR VERRAT VERDIENT EINE ABRECHNUNG! 8 00:00:14,362 --> 00:00:15,885 Lukas: WOHER HAST DU DAS? 9 00:00:15,928 --> 00:00:17,365 EIN FREUND GIBT ES AN MICH ZUR SICHERHEIT 10 00:00:17,408 --> 00:00:18,931 FALLS SIE JEMALS DEN WEG VERLOREN. 11 00:00:18,975 --> 00:00:20,933 ALICE: OH, GUT. ES IST TOMMY ELLIOT. 12 00:00:20,977 --> 00:00:22,848 TOMMY: WAS IST MIT MIR? ICH BIN DER KERL, DER UNTERRICHTET 13 00:00:22,892 --> 00:00:24,676 BRUCE WAYNE ALLES ER WEISS, 14 00:00:24,720 --> 00:00:26,069 SO WO IST MEINE ANERKENNUNG, DOC? 15 00:00:26,113 --> 00:00:27,592 ALICE: ICH MUSS ZUGEBEN, TOMMY. 16 00:00:27,636 --> 00:00:29,551 ICH HABE ALLE DEINE TRÄUME GEMACHT WAHR WERDEN. 17 00:00:29,594 --> 00:00:31,553 DU HAST MICH ZU BRUCE WAYNE GEMACHT. 18 00:00:31,596 --> 00:00:33,642 ICH BRAUCHE DICH ZU STRUT DURCH DIE TÜREN VON WAYNE TOWER 19 00:00:33,685 --> 00:00:35,209 UND HOL MIR DIESE SCHERBE VON KRYPTONIT 20 00:00:35,252 --> 00:00:37,907 VON IHREM LIEBEN COUSINE KATE. 21 00:00:40,214 --> 00:00:43,434 [NEBELHORN BLASEN] 22 00:00:58,145 --> 00:01:00,016 FRAU: ICH DENKE DU WIRST WIE ES HIER. 23 00:01:00,060 --> 00:01:02,279 ES GIBT VIEL RAUM FÜR IHRE MATERIALIEN, 24 00:01:02,323 --> 00:01:04,934 UND IHRE PFLANZEN WERDEN HABEN SIE IHREN EIGENEN BALKON. 25 00:01:04,977 --> 00:01:07,545 JA, ICH SAGTE BALKON, UND SCHAU! 26 00:01:07,589 --> 00:01:10,766 NUR ZWEI SCHLÖSSER. WIR SIND EIN ZWEISCHLOSS JETZT HAUSHALT, MUTTER. 27 00:01:10,809 --> 00:01:12,115 OH. SIND WIR NICHT FANTASTISCH? 28 00:01:12,159 --> 00:01:13,595 UND DEINE KLEINEN FREUNDINNEN WERDE HABEN 29 00:01:13,638 --> 00:01:15,466 EIN LEICHTERES ZEITSCHLECHEN JETZT EIN UND AUS. 30 00:01:15,510 --> 00:01:17,120 OK. KÖNNEN WIR NICHT? DU BIST MEINE MAMA. 31 00:01:17,164 --> 00:01:18,687 DU SOLLST NICHT WISSEN SIE ÜBER DIESE STOFFE. 32 00:01:18,730 --> 00:01:20,428 MIETE IST ZUERST FÄLLIG. MEIN BÜRO IST NÄCHSTES 33 00:01:20,471 --> 00:01:23,170 ZUR WÄSCHE. 34 00:01:23,213 --> 00:01:25,563 -BIST DU BEREIT FÜR UNSER NEUES LEBEN? -MM-HMM. 35 00:01:25,607 --> 00:01:27,261 [TÜR GEHT AUF] 36 00:01:27,304 --> 00:01:29,219 [EXPLOSION] 37 00:01:32,266 --> 00:01:34,442 DAS HABE ICH NICHT NUR GESEHEN! 38 00:01:36,052 --> 00:01:38,185 [JET-FLIEGEN] 39 00:01:44,843 --> 00:01:46,280 HEILIG... 40 00:01:46,323 --> 00:01:48,369 MARIA: Okay. DAS IST FREAKIG. 41 00:01:48,412 --> 00:01:50,414 Anscheinend GOTHAM'S REGENJET TEILE. 42 00:01:50,458 --> 00:01:52,373 -SCHON AUF IHM. -Ist Kate da? 43 00:01:52,416 --> 00:01:53,765 SIE HAT NICHT EINGECHECKT SEIT SIE GELANDET 44 00:01:53,809 --> 00:01:55,202 IN DER NATIONALSTADT GESTERN. 45 00:01:55,245 --> 00:01:57,247 BATCAVE ZUR BATFRAU. DU ONLINE? 46 00:01:57,291 --> 00:02:01,599 FRAU: HALLO? KANN MICH JEMAND HÖREN? HALLO? 47 00:02:01,643 --> 00:02:04,559 HALLO? 48 00:02:04,602 --> 00:02:07,257 KANN JEDER STIMMEN ODER SO? 49 00:02:16,092 --> 00:02:19,313 OH. OHH! 50 00:02:19,356 --> 00:02:21,837 [SCHWER ATMEN] 51 00:02:29,018 --> 00:02:30,324 DAS GPS DES ANZUGS IST AUS. 52 00:02:30,367 --> 00:02:32,064 AUCH IHR TELEFON. 53 00:02:32,108 --> 00:02:34,154 WAS IST MIT ANRUFEN IHR OLD-SCHOOL, BAT-SIGNAL? 54 00:02:34,197 --> 00:02:36,068 KÖNNEN WIR ES EINSCHALTEN AUS DER FERNE? 55 00:02:36,112 --> 00:02:37,983 WIR KÖNNTEN BIS DIE KRÄHEN OFFLINE GEZOGEN 56 00:02:38,027 --> 00:02:39,898 IN IHREM KRIEG MIT BATFRAU. 57 00:02:39,942 --> 00:02:42,205 JETZT JEDER, DER BERÜHRT DAS DING VERLUST EINE HAND. 58 00:02:42,249 --> 00:02:44,555 -WÖCHTEN SIE DEN HOLD-UP AUSPROBIEREN? - BEREITS ANRUFEN. 59 00:02:48,907 --> 00:02:50,474 AUFWACHEN! 60 00:02:52,041 --> 00:02:54,609 KOMM SCHON. WOHNEN! 61 00:02:54,652 --> 00:02:56,088 WOHNEN! 62 00:02:56,132 --> 00:02:57,394 [SCHLUCHZEN] 63 00:02:57,438 --> 00:03:00,310 KOMM SCHON! AUFWACHEN! LEBEN, BITTE! 64 00:03:00,354 --> 00:03:01,616 KOMM SCHON! 65 00:03:01,659 --> 00:03:04,749 [KNOPF] 66 00:03:04,793 --> 00:03:06,795 MARY: WARUM IST SIE NICHT? ANTWORT? 67 00:03:06,838 --> 00:03:08,231 VIELLEICHT IST SIE SCHON AM TATORT. 68 00:03:08,275 --> 00:03:10,015 MIT IHR KOMMS AUS? 69 00:03:10,059 --> 00:03:12,757 SIE SICH SICHER, SIE FLIEGT EIN AUS DER NATIONALSTADT HEUTE MORGEN? 70 00:03:12,801 --> 00:03:14,368 ÜBERPRÜFUNG. 71 00:03:14,411 --> 00:03:15,630 [MANN hustet] 72 00:03:15,673 --> 00:03:16,892 HE, HE. 73 00:03:16,935 --> 00:03:18,676 DU WIRST SEIN OK OK? 74 00:03:18,720 --> 00:03:20,330 DU WIRST OK sein. 75 00:03:20,374 --> 00:03:21,853 [HÜSTEN] 76 00:03:29,861 --> 00:03:32,560 LUKE: WAYNE ENTERPRISES SCHWANZNUMMER GC9K23 77 00:03:32,603 --> 00:03:36,041 WURDE AUF ABREISE GESTELLT UM 10 UHR MORGENS. VON NATIONALE STADT. 78 00:03:36,085 --> 00:03:37,695 WEGEN WETTER VERZÖGERT. 79 00:03:37,739 --> 00:03:39,175 SO VIELLEICHT IST SIE NOCH IN NAT. STADT. 80 00:03:39,219 --> 00:03:40,698 SCHWANZNUMMER GC9K23 81 00:03:40,742 --> 00:03:43,135 TATSÄCHLICHE ABFAHRTZEIT... 82 00:03:43,179 --> 00:03:45,050 21:35 Uhr 83 00:03:45,094 --> 00:03:47,009 SO IST SIE AUF DEM WEG. 84 00:03:47,052 --> 00:03:50,142 ERKLÄRT, WARUM SIE NICHT HAT BEKOMMEN UNSERE ANRUFE. 85 00:03:50,186 --> 00:03:52,754 AUSSER SIE WAR EINGESETZT VOR 20 MINUTEN ZU LANDEN. 86 00:03:55,452 --> 00:03:58,020 [SIRENEN] 87 00:04:07,595 --> 00:04:08,987 HALLO? 88 00:04:09,031 --> 00:04:11,294 Lukas: Okay. GCK923 ABGEFAHREN UM 21:35 Uhr 89 00:04:11,338 --> 00:04:13,905 UM 10:15, 10.000 FUSS, 400 KNOTEN. 90 00:04:13,949 --> 00:04:17,213 UM 10:45, 450 KNOTEN, 8.500 FUSS. 91 00:04:17,257 --> 00:04:19,868 UM 10:50... 92 00:04:19,911 --> 00:04:22,305 WAS? 93 00:04:22,349 --> 00:04:24,176 10:50 WAS? 94 00:04:25,830 --> 00:04:27,528 WAS, LUKAS? 95 00:04:29,791 --> 00:04:32,315 LUKAS? 96 00:04:32,359 --> 00:04:34,535 WO IST KATES FLUGZEUG? 97 00:04:38,365 --> 00:04:40,715 [SIRENEN NÄHERT SICH] 98 00:04:50,333 --> 00:04:52,161 OH MEIN GOTT. 99 00:05:15,097 --> 00:05:17,186 [SIRENEN] 100 00:05:17,229 --> 00:05:19,362 [UNEINSICHTIGES GESPRÄCH] 101 00:05:24,889 --> 00:05:27,544 MANN: WARUM NICHT DU JUNGE BEGINNEN DORT? 102 00:05:27,588 --> 00:05:29,590 OK. KANE IST HIER. ÄH, HÖR ZU. 103 00:05:29,633 --> 00:05:33,376 GEHT JETZT SO UND EINCHECKEN MIT MIR SPÄTER. 104 00:05:33,420 --> 00:05:35,073 -WAS HABEN SIE GEFUNDEN? -SIR, ICH DENKE NICHTT 105 00:05:35,117 --> 00:05:36,771 DU SOLLTEST ÜBERALL SEIN JETZT HIER HIER. 106 00:05:36,814 --> 00:05:38,512 DAS WAR MEINE TOCHTER FLUGZEUG. 107 00:05:38,555 --> 00:05:40,035 SAGEN SIE MIR, WAS SIE HABEN. HAST DU JEMAND ERHOLT? 108 00:05:40,078 --> 00:05:42,864 NOCH NICHT, ABER VERTRAUEN SIE MIR, KANE, geh nach Hause. 109 00:05:42,907 --> 00:05:44,474 WIR WERDEN SIE ANRUFEN WENN WIR ETWAS FINDEN. 110 00:05:44,518 --> 00:05:46,258 ICH VERLASSE HIER NICHT OHNE MEINE TOCHTER. 111 00:05:46,302 --> 00:05:48,826 SOPHIE: SIR. 112 00:05:48,870 --> 00:05:50,567 WIR SCHAUEN ZUSAMMEN. 113 00:05:53,831 --> 00:05:55,355 KOMM SCHON. 114 00:05:59,141 --> 00:06:00,882 MANN: SIE ZWEI, MIT MIR. 115 00:06:09,717 --> 00:06:12,110 MARIA: Was meinst du? JULIA KONNTE NICHT FINDEN DER BATSUIT? 116 00:06:12,154 --> 00:06:14,112 JULIA SAGTE, SIE WAR EINS DER ERSTEN ANKOMMEN AN DER ABsturzstelle, 117 00:06:14,156 --> 00:06:16,027 ÜBERALL GESUCHT, BEDEUTUNG WENN KATE WURDE ES GETRAGEN 118 00:06:16,071 --> 00:06:17,638 SIE KÖNNTE ÜBERLEBEN. 119 00:06:17,681 --> 00:06:18,987 NEIN, ABER KATE WÜRDE HABEN UNS ABER ANRUFEN. 120 00:06:19,030 --> 00:06:20,423 NICHT WENN SIE BEWUSST IST, 121 00:06:20,467 --> 00:06:21,859 WENN DER ANZUG AUFWACHT, WIR FINDEN SIE. 122 00:06:21,903 --> 00:06:23,687 ICH VERSTEHE, DASS ES IST EIN SUPERANZUG, 123 00:06:23,731 --> 00:06:25,254 ABER 10.000 FUSS IST NOCH EINE HÖLLE EINES FREIFALLS. 124 00:06:25,297 --> 00:06:26,603 JA, ABER DAS KAPS NANOTECH IST FORTGESCHRITTENER 125 00:06:26,647 --> 00:06:28,213 ALS EIN FALLSCHIRM DER NASA, UND DER ANZUG 126 00:06:28,257 --> 00:06:30,825 STOSSDÄMPFENDE EIGENSCHAFTEN SIND NICHT WIE ALLES-- 127 00:06:30,868 --> 00:06:32,870 MARIA: KEIN WEG. 128 00:06:32,914 --> 00:06:35,220 -BRUCE. -ICH KAM SO BALD, WIE ICH GEHÖRT. 129 00:06:42,402 --> 00:06:44,447 ES SIND 4 JAHRE, BRUCE. WO BIST DU GEWESEN? 130 00:06:44,491 --> 00:06:46,623 WENN NUR DIE ANTWORT WAR SO EINFACH WIE DIE FRAGE, MINI FOX. 131 00:06:46,667 --> 00:06:48,973 KOMPLIZIERT IST FEIN. WIR SIND SMART. 132 00:06:49,017 --> 00:06:50,758 ICH WEISS. LASS UNS KATE FINDEN, 133 00:06:50,801 --> 00:06:52,150 UND DANN SAG ICH DIR 3 ALLES DARÜBER. 134 00:06:52,194 --> 00:06:53,456 [Handy vibriert] 135 00:06:53,500 --> 00:06:55,589 ES IST MEIN VATER. ICH MUSS EINCHECKEN, 136 00:06:55,632 --> 00:06:57,068 ABER ICH WERDE WIRKLICH NICHT VERLASSEN WOLLEN. 137 00:06:57,112 --> 00:06:58,548 NEIN. ER BRAUCHT DICH, MARIA. 138 00:06:58,592 --> 00:07:01,464 DU SOLLTEST GEHEN. WIR BLEIBEN IN KONTAKT. 139 00:07:01,508 --> 00:07:03,814 WENN UNS JEMAND HELFEN KANN, DU BIST ES. 140 00:07:07,557 --> 00:07:09,429 KAUM VERÄNDERT DEN ORT. 141 00:07:09,472 --> 00:07:13,476 HEH. ÄH, DU SOLLST SIEHE WAHRSCHEINLICH DIE BATCAVE. 142 00:07:13,520 --> 00:07:16,305 JA, ICH MUSS WAHRSCHEINLICH. 143 00:07:16,348 --> 00:07:17,785 WOLLEN DIE EHRUNGEN? 144 00:07:19,700 --> 00:07:22,398 NICHT SICHER, DASS WIR ZEIT HABEN FÜR EIN PROUST-LESEN. 145 00:07:22,442 --> 00:07:24,966 LECKER. SIE KÖNNEN GEHE GERADE WEITER. 146 00:07:28,535 --> 00:07:31,233 DU BIST OK? 147 00:07:31,276 --> 00:07:36,412 HM. DU WARST DER MANN DES SCHLOSSES FÜR JETZT JETZT. 148 00:07:36,456 --> 00:07:38,196 WEITERFÜHREN. 149 00:07:38,240 --> 00:07:40,503 OH. OK. 150 00:07:47,858 --> 00:07:49,860 WIE IN ALTEN ZEITEN, RECHT? 151 00:07:58,695 --> 00:08:01,350 SO, RYAN. WAS GIBT'S NEUES? 152 00:08:01,393 --> 00:08:03,831 ALLES, WAS ICH SOLL ICH WEISS BESCHEID? 153 00:08:03,874 --> 00:08:06,181 EIGENTLICH, ähm, 154 00:08:06,224 --> 00:08:09,924 ICH IST ÜBER ETWAS GEFALLEN ZIEMLICH KRANK, 155 00:08:09,967 --> 00:08:11,621 EINE ART EINES SPIELWECHSLERS. 156 00:08:11,665 --> 00:08:13,014 -INTERESSANT. -JA. 157 00:08:13,057 --> 00:08:15,146 WAR ES GEHÄUSE? 158 00:08:15,190 --> 00:08:18,323 NEIN. UM, ES WAR KEIN GEHÄUSE. 159 00:08:18,367 --> 00:08:20,674 OK. WIE WÄRE ES MIT BESCHÄFTIGUNG? 160 00:08:20,717 --> 00:08:22,893 ALLE DIE JAHRE KAMPFKUNST UNTERRICHTEN, 161 00:08:22,937 --> 00:08:25,853 SICHER GIBT ES EIN DOJO, DAS WIRD SIE ANSTELLEN. 162 00:08:25,896 --> 00:08:27,550 IMMER NOCH SUCHEND. 163 00:08:27,594 --> 00:08:30,553 Sag mir, du hast bezahlt IHR GERICHTSGELD. 164 00:08:30,597 --> 00:08:33,338 DU LÄSST ES KLANG WIE DAS SIND ALLE MEINE WAHL. 165 00:08:33,382 --> 00:08:36,559 SIE SIND DEINE WAHL, RYAN. 166 00:08:36,603 --> 00:08:40,476 DU HAST DIE KRAFT UM DIES ZU DREHEN. 167 00:08:40,520 --> 00:08:43,348 SIE WOLLEN WISSEN WARUM ICH HABE MEINE GELDBUSSEN NICHT BEZAHLT? 168 00:08:43,392 --> 00:08:45,394 WEIL ICH NICHT FINDEN KANN EIN BERUF 169 00:08:45,437 --> 00:08:47,004 WEIL ICH KEIN ZUHAUS HABE 170 00:08:47,048 --> 00:08:49,529 WEIL KEIN VERMIETER WOLLEN AN EINEN EX-CON . VERMIETEN 171 00:08:49,572 --> 00:08:51,008 NACH DER VERÖFFENTLICHUNG. 172 00:08:51,052 --> 00:08:52,575 SEHEN SIE, WIE DAS FUNKTIONIERT? 173 00:08:52,619 --> 00:08:54,403 DAS KÜMMERT NIEMAND DAS DOPE WAR NICHT MIR 174 00:08:54,446 --> 00:08:55,839 ODER--ODER DASS DIE KRÄHEN WAREN DIRTY 175 00:08:55,883 --> 00:08:58,973 ODER DASS ICH EIGENTLICH BIN EIN ANGENEHMER MENSCH. 176 00:08:59,016 --> 00:09:02,237 ICH BIN EINE DATEI IN IHREM SCHRANK. 177 00:09:02,280 --> 00:09:03,760 DAS IST KEINE KRAFT. 178 00:09:03,804 --> 00:09:07,590 DAS IST DIE GANZE DEFINITION VON MACHTLOS. 179 00:09:16,251 --> 00:09:19,123 WÜRDE ES DIR ETWAS AUSMACHEN WENN ICH MICH DIR ANSCHLIESSE? 180 00:09:19,167 --> 00:09:21,996 Ich würde es bevorzugen. 181 00:09:22,039 --> 00:09:24,302 IRGENDWELCHE NEUIGKEITEN? 182 00:09:24,346 --> 00:09:25,652 NICHTS. 183 00:09:27,828 --> 00:09:30,831 -WIE HÄLT DU AUF? -ICH BIN NICHT. 184 00:09:30,874 --> 00:09:34,008 DER KELLER VERKAUFSAUTOMAT KANN BESTEHEN. 185 00:09:34,051 --> 00:09:36,184 [SEUCHT] 186 00:09:36,227 --> 00:09:38,360 WIR FINDEN NICHT SIE LEBT, SIND WIR? 187 00:09:38,403 --> 00:09:39,883 OH, ich bin NICHT NOCH AUFGEBEN. 188 00:09:39,927 --> 00:09:41,581 ERMITTLER SAGTEN DAS FLUGZEUG FLIEGT 189 00:09:41,624 --> 00:09:43,495 MIT EINER ERINNERUNG MOTORTEIL. 190 00:09:43,539 --> 00:09:46,063 ICH HABE DAS GLEICHE GEHÖRT. 191 00:09:46,107 --> 00:09:49,153 GLAUBST DU DAS? 192 00:09:49,197 --> 00:09:51,808 KLARER HIMMEL, DIE PILOTEN PSYCH EVAL ÜBERPRÜFT. 193 00:09:51,852 --> 00:09:55,159 WEIL VOR EINIGEN TAGEN, DU HAST MIR FOTOS GEZEIGT 194 00:09:55,203 --> 00:09:59,033 VON UNS WERDEN ANGESCHÄFT VON EINER MYSTERIÖSEN FRAU NAMENS SAFIYAH. 195 00:09:59,076 --> 00:10:02,471 SIE ZWEI HABEN DRAMA, UND ICH HABE GEENDET IN IHREM CROSSHAIRS. 196 00:10:02,514 --> 00:10:04,125 -WAS SAGST DU? -ICH SAGE 197 00:10:04,168 --> 00:10:06,606 DU UND KATE WAREN AUCH NAH. 198 00:10:06,649 --> 00:10:10,653 WER IST SIE ZU SAGEN HABE NICHT DAS GLEICHE FOTOS VON IHR? 199 00:10:10,697 --> 00:10:12,786 JULIA, WENN DU WEISST ETWAS 200 00:10:12,829 --> 00:10:14,178 ÜBER KATES FLUGZEUG GEZIELT WERDEN-- 201 00:10:14,222 --> 00:10:16,267 ICH WEISS, WAS SIE WISSEN. 202 00:10:16,311 --> 00:10:19,140 JACOB: ABER, SIR, WIR HABEN KAUM UNSERE SUCHE BEGONNEN. 203 00:10:19,183 --> 00:10:21,882 ICH KANN MEHR MÄNNER SCHICKEN. 204 00:10:21,925 --> 00:10:24,275 DAS IST MEINE TOCHTER, KOMMISSAR. 205 00:10:24,319 --> 00:10:26,234 ICH GEBE NICHT AUF. 206 00:10:33,415 --> 00:10:34,938 [SEUCHT] 207 00:10:37,637 --> 00:10:39,203 DAS klang schrecklich. 208 00:10:39,247 --> 00:10:41,771 SIE I.D.ed DER PILOT. 209 00:10:41,815 --> 00:10:44,513 SEINE HÄNDE WASCHEN IM HAFEN. 210 00:10:44,556 --> 00:10:46,167 SIE DENKEN KATE'S IM FLUSS. 211 00:10:46,210 --> 00:10:48,691 ABER SIE VERSUCHEN. SIE WISSEN... NICHTS. 212 00:10:48,735 --> 00:10:50,127 SIE HABEN VERSCHOBEN DIE SUCHE 213 00:10:50,171 --> 00:10:51,781 VON DER RETTUNG ZUR WIEDERHERSTELLUNG. 214 00:10:51,825 --> 00:10:54,349 WHO? DIE SELBEN LEUTE WER ÜBERZEUGT DICH 215 00:10:54,392 --> 00:10:56,960 AUFHÖREN NACH BETH ZU SUCHEN WENN SIE VERMISST WURDE? 216 00:10:57,004 --> 00:11:00,268 DAD, WIR KÖNNEN NICHT ZUHÖREN ZU IHNEN. 217 00:11:00,311 --> 00:11:04,228 WIE GESCHIEHT DAS ALLES WIEDER? 218 00:11:04,272 --> 00:11:05,621 HALLO. 219 00:11:12,193 --> 00:11:14,021 DU UND ICH, WIR WISSEN BEIDE 220 00:11:14,064 --> 00:11:17,067 DIE VERRÜCKTEN DINGE IST PASSIERT. 221 00:11:17,111 --> 00:11:18,808 ICH WERDE NICHT DIE HOFFNUNG VERLIEREN, 222 00:11:18,852 --> 00:11:21,637 UND ICH WERDE DICH NICHT LASSEN ENTWEDER VERLIEREN. 223 00:11:28,513 --> 00:11:30,994 Lukas: Okay. FÜR DIE AUFZEICHNUNG, KATE HAT ALLES ALLEIN GEFUNDEN, 224 00:11:31,038 --> 00:11:32,604 UND BATWOMAN WAR IHRE IDEE. 225 00:11:32,648 --> 00:11:34,084 Tja, KATE NICHT DER TYP ZUM IM LEERLAUF ZU SITZEN 226 00:11:34,128 --> 00:11:37,218 WÄHREND IHR SCHWESTER AUFSTELLEN VON GOTHAM. 227 00:11:37,261 --> 00:11:40,047 WARTEN. HALTEN. WEISST DU, ALICE IST BETH? 228 00:11:41,788 --> 00:11:46,444 NATÜRLICH. SIE SIND MEINE COUSINS. 229 00:11:46,488 --> 00:11:47,924 ROTE AKZENTE SIND EINE WAHL. 230 00:11:47,968 --> 00:11:49,752 BRUCE, KOMM. 231 00:11:49,796 --> 00:11:51,972 WARUM HAST DU NICHT ANRUFEN ODER--ODER SCHREIBEN 232 00:11:52,015 --> 00:11:53,756 ODER ANTWORT EINS VON MEINEN 3.000 TEXTEN? 233 00:11:53,800 --> 00:11:55,889 DENN FÜR JEDE ALICE KATE HATTE, ICH HATTE 20, 234 00:11:55,932 --> 00:11:57,629 ALLE VERSUCHEN ZU FINDEN EIN WEG, MICH ZU TÖTEN 235 00:11:57,673 --> 00:11:59,022 UND ALLE Ich habe mich darum gekümmert. 236 00:11:59,066 --> 00:12:01,198 DICH ZU SCHÜTZEN LÄSST DICH NICHT EIN. 237 00:12:05,115 --> 00:12:07,770 STICKY BOMB LAUNCHER. 238 00:12:07,814 --> 00:12:11,208 OHH. 239 00:12:11,252 --> 00:12:13,428 OH. DEIN ALTER MANN WUSSTE WAS ER GETAN HAT, 240 00:12:13,471 --> 00:12:15,212 AUCH ICH WÜRDE HABEN BEVORZUGT 241 00:12:15,256 --> 00:12:16,692 DER ANZUGSAUFENTHALT VOLLSTÄNDIG UNDRUCKBAR. 242 00:12:16,736 --> 00:12:18,346 VERTRAUEN SIE MIR. DANN SIND WIR SCHON ZU ZWEIT. 243 00:12:20,827 --> 00:12:25,222 IN DER Tat, DAS IST DER WARUM KATE FLUG IN DIE NATIONALSTADT, 244 00:12:25,266 --> 00:12:27,442 UM KARA DANVERS ZU FRAGEN WENN WIR ZERSTÖREN KÖNNTEN 245 00:12:27,485 --> 00:12:28,965 EIN DUMMES STÜCK VON KRYPTONIT BEVOR ES GOT 246 00:12:29,009 --> 00:12:30,619 IN DIE FALschen HÄNDE. 247 00:12:37,669 --> 00:12:39,454 DAS EINZIGE MATERIAL AUF DER ERDE STARK GENUG 248 00:12:39,497 --> 00:12:42,936 EINDRINGEN DER BATSUIT. 249 00:12:42,979 --> 00:12:44,415 ICH MUSS WAHRSCHEINLICH HALTEN SIE SICH AN DIESEM. 250 00:12:44,459 --> 00:12:45,808 AUSSEHEN. ICH WOLLTE ES WEG, OK? 251 00:12:45,852 --> 00:12:47,679 Ich--ich--ich dachte ICH KÖNNTE SIE SCHÜTZEN. 252 00:12:47,723 --> 00:12:49,116 HEY HEY HEY. 253 00:12:50,508 --> 00:12:52,989 WIR FINDEN SIE, OK? 254 00:12:58,821 --> 00:13:00,388 WARTEN. WO IST DER ANZUG? 255 00:13:05,872 --> 00:13:09,571 FRAU: ♪ KANN DU ES NICHT FÜHLEN KOMMEN? ♪ 256 00:13:09,614 --> 00:13:11,399 NIE WIEDER. 257 00:13:11,442 --> 00:13:13,923 MANN: UNH! RYAN: UGH! 258 00:13:18,188 --> 00:13:19,711 MANN: HUH! 259 00:13:21,365 --> 00:13:25,587 FRAU: ♪ ICH KANN FÜHLEN ES KOMMT 260 00:13:25,630 --> 00:13:28,285 ♪ BIST DU BEREIT FÜR DEN DURCHBRUCH? ♪ 261 00:13:28,329 --> 00:13:33,813 ♪ KANNST DU ES NICHT KOMMEN? 262 00:13:33,856 --> 00:13:37,381 [VOKALISIERT] 263 00:13:47,391 --> 00:13:49,393 ZEIT, STARK ZU SEIN. 264 00:13:49,437 --> 00:13:52,527 FRAU: ♪ BIST DU BEREIT FÜR DEN DURCHBRUCH? ♪ 265 00:13:52,570 --> 00:13:56,052 ♪ BIST DU BEREIT FÜR DAS NEUE? ♪ 266 00:13:56,096 --> 00:13:59,273 ♪ BIST DU BEREIT FÜR DAS ECHTE? ♪ 267 00:13:59,316 --> 00:14:01,362 ♪ WEIL ES KOMMT FÜR DICH 268 00:14:01,405 --> 00:14:03,277 HALLO! ZEIGE DICH! 269 00:14:05,061 --> 00:14:06,671 BOO! 270 00:14:06,715 --> 00:14:08,369 UNH! 271 00:14:10,284 --> 00:14:12,025 ICH HABE NICHT DENKEN SIE DAS DURCH. 272 00:14:12,068 --> 00:14:13,635 [GRÜNZEN] 273 00:14:13,678 --> 00:14:15,985 WOO-HOO! 274 00:14:25,908 --> 00:14:27,431 HOO HOO! HAHA! 275 00:14:27,475 --> 00:14:30,565 Ich bin kugelsicher, Hündinnen! 276 00:14:30,608 --> 00:14:32,045 WARTEN. WAS ZUM? 277 00:14:35,831 --> 00:14:38,312 [COMPUTER-PIEPEN] 278 00:14:38,355 --> 00:14:40,270 KATE. 279 00:14:40,314 --> 00:14:43,578 HAHA! WAS IST DAS, EINIGE MÖCHTE? 280 00:14:43,621 --> 00:14:45,885 AGH! AGH! OHH! 281 00:14:45,928 --> 00:14:47,887 [STIMME MODULIERT] ES TUT UNS LEID. LEGITIM HABE DAS NICHT GEMACHT. 282 00:14:47,930 --> 00:14:50,802 ES TUT UNS LEID? SIE VERRÜCKT AUF MICH! 283 00:14:50,846 --> 00:14:53,283 AUSSEHEN. ICH SCHAUE FÜR JEMANDEN. 284 00:14:53,327 --> 00:14:56,286 BILD DAS FALSCHE GESICHT DIE GESELLSCHAFT KENNT DINGE. 285 00:14:56,330 --> 00:14:59,072 ALSO WER WIRD MICH ZEICHEN IN DIE RICHTIGE RICHTUNG? 286 00:15:13,042 --> 00:15:15,958 ICH HABE KEINE AHNUNG WAS DIESE TASTE TUT. 287 00:15:16,002 --> 00:15:18,134 SIE WOLLEN BILDEN ES GEMEINSAM AUS, 288 00:15:18,178 --> 00:15:19,396 ODER SIE WOLLEN HELFEN? 289 00:15:24,401 --> 00:15:27,056 FRAU: ♪ SO JETZT 290 00:15:27,100 --> 00:15:30,103 ♪ ICH NEHME, WAS ICH WILL 291 00:15:30,146 --> 00:15:32,366 ♪ ICH NEHME WAS ICH WILL 292 00:15:32,409 --> 00:15:34,063 OH, OH, OH 293 00:15:34,107 --> 00:15:36,239 ♪ ICH BIN-A RUFEN PAYBACK 294 00:15:36,283 --> 00:15:37,849 OH, OH, OH 295 00:15:37,893 --> 00:15:39,329 ♪ BEHANDELN SIE WIE EINE STRAßENRATTE 296 00:15:39,373 --> 00:15:41,375 BLECH. 297 00:15:41,418 --> 00:15:44,726 ♪ DU GAST DU HAST MIT FEUER GESPIELT ♪ 298 00:15:44,769 --> 00:15:48,425 ♪ ABER ICH BIN MMA TRIP THE DRAHT 299 00:15:48,469 --> 00:15:51,124 NICHT FÜR LANGE. 300 00:15:51,167 --> 00:15:53,300 ALICE: ICH HABE ZU HAND ES FÜR DICH, TOMMY. 301 00:15:53,343 --> 00:15:54,954 WAS ZUR HÖLLE IST HAST DU HIER? 302 00:15:54,997 --> 00:15:59,262 ICH HABE DIR DAS GESICHT gegeben, ABER SIE HABEN DIE STIMME GEFÄLLT, 303 00:15:59,306 --> 00:16:02,962 UND JETZT GOTHAM'S DIE MEISTEN BERECHTIGTEN BACHELORS 304 00:16:03,005 --> 00:16:04,876 SPIELEN FINDEN SIE DIE TAN LINIEN 305 00:16:04,920 --> 00:16:10,012 WÄHREND ICH...SCHLEGEL... ZIELLOS. 306 00:16:10,056 --> 00:16:13,015 KANN NICHT SAGEN, ICH HABE NICHTS HALTE MEIN ENDE AUF VOM DEAL, HMM? 307 00:16:15,061 --> 00:16:17,889 DAS EINZIGE STÄRKERE ALS DER BATSUIT, 308 00:16:17,933 --> 00:16:21,197 WELCHER MINI FOX IST IM PROZESS DES ABRUFENS, 309 00:16:21,241 --> 00:16:24,940 UND SEHR BALD, DIE WELT WIRD RUFEN SIE MICH BATMAN AN. 310 00:16:24,984 --> 00:16:28,639 OH. WILLST DU EINE PARADE? 311 00:16:28,683 --> 00:16:30,902 WEIL ICH ZIEMLICH SICHER BIN MEINE SCHWESTER IST 312 00:16:30,946 --> 00:16:33,122 IM DARMDARM VON EINEM GROSSEN WEISS. 313 00:16:33,166 --> 00:16:35,646 OH, IST DAS WAS DAS IST? 314 00:16:35,690 --> 00:16:37,039 TRAUERN SIE? 315 00:16:37,083 --> 00:16:38,432 DU WOLLTEST SIE TOT. 316 00:16:38,475 --> 00:16:40,521 WOLLTE SIE TÖTEN MICH SELBER! 317 00:16:40,564 --> 00:16:42,827 UM NICHT ZU SAGEN, "ICH HABE ES DIR GESAGT," 318 00:16:42,871 --> 00:16:45,830 AN EINEN...GEFÜHRERTEN PSYCHOPATH. 319 00:16:45,874 --> 00:16:47,832 DU KÖNNTEST HABEN SCHOSS IHRE MONATE VOR 320 00:16:47,876 --> 00:16:49,530 WENN SIE DRAUSSEN WAR DES ANZUGS. 321 00:16:49,573 --> 00:16:54,274 HEH HEH. WANN HABE ICH GESAGT ICH WOLLTE SIE SCHIESSEN? 322 00:16:54,317 --> 00:16:58,191 ICH SAGTE, ICH WOLLTE SIE TOT. 323 00:16:58,234 --> 00:17:03,761 EHH. DU..."CUSIN BRUCE"... BESCHAFFTE DEN KRYPTONIT. 324 00:17:03,805 --> 00:17:08,070 ICH WOLLTE SICHERSTELLEN COMMANDER KANE HAT ES GEFUNDEN. 325 00:17:08,114 --> 00:17:09,985 EINE SZENE WÜRDE BRINGEN SIE ZUSAMMEN. 326 00:17:10,029 --> 00:17:12,944 BATTY WÜRDE GEFANGEN IN SEINEM QUERHAAR. 327 00:17:12,988 --> 00:17:16,339 DANN BANG! ALS SIE GING UNTEN, 328 00:17:16,383 --> 00:17:18,646 ER WÜRDE IHRE GURT AUSZIEHEN, ENTDECKEN 329 00:17:18,689 --> 00:17:23,477 IM Sinkenden Horror DAS HAT ER GETÖTET SEINE EIGENE TOCHTER. 330 00:17:25,696 --> 00:17:29,178 OHNE ... MECHANISCHES AUSFALL. 331 00:17:29,222 --> 00:17:30,962 FRAU: HEY, BRUCE. ES GIBT KEINEN DAMPF 332 00:17:31,006 --> 00:17:32,660 KOMMEN HERAUS DER DAMPFDUSCHE. 333 00:17:37,273 --> 00:17:38,927 WAS ZUR HÖLLE HAST DU TUN SIE DAS? 334 00:17:38,970 --> 00:17:41,669 KEIN GRUND WEIL GRUND IST NICHT INTERESSIERT. 335 00:17:41,712 --> 00:17:43,279 SIE HAT EINEN FREUND NACH OBEN. 336 00:17:43,323 --> 00:17:44,628 DU WILLST SIE DIE POLIZEI RUFEN? 337 00:17:44,672 --> 00:17:47,501 ICH HABE VERSUCHT ZU SEIN EINMAL VERNÜNFTIG. 338 00:17:47,544 --> 00:17:50,852 ICH ... WAR BIS ZUM VERNUNFT FESTGESETZT. 339 00:17:50,895 --> 00:17:55,900 ICH WURDE BERECHNET, PRÄZISE, GEPLANT, 340 00:17:55,944 --> 00:17:57,772 UND SCHAU WO DAS MICH HAT. 341 00:17:57,815 --> 00:17:59,904 EIN DACH TEILEN MIT BRUCE LAME. 342 00:17:59,948 --> 00:18:02,472 AUF WELCHEM PLANETEN BIN ICH MIT DEM LEBEN EINVERSTANDEN 343 00:18:02,516 --> 00:18:04,170 MIT EINER FRAU, DIE NUR SAG MIR IHREN PLAN 344 00:18:04,213 --> 00:18:06,433 IHREN VATER ZU HABEN TÖTE IHREN ZWILLING 345 00:18:06,476 --> 00:18:07,782 ALS WÄRE ES EINE ART DER WITZ DES APRIL-Narren. 346 00:18:07,825 --> 00:18:09,827 AUF MEINEM PLANETEN 347 00:18:09,871 --> 00:18:14,354 WEIL AUF MEINEM PLANETEN DU BIST NOCH TOMMY ELLIOT, 348 00:18:14,397 --> 00:18:17,096 UND WENN ICH SO VIEL WIE EIN WORT ATMEN, 349 00:18:17,139 --> 00:18:19,446 BRUCE WAYNE GEHT VOM FLEISCH ZU SEIN 350 00:18:19,489 --> 00:18:21,056 IN EINEM TOP-MODELL-SANDWICH 351 00:18:21,100 --> 00:18:23,624 AN DEN MANN MIT EINEM STEAK FÜR EIN GESICHT! 352 00:18:25,756 --> 00:18:28,150 VERTRAUEN SIE MIR, TOM-TOM. 353 00:18:28,194 --> 00:18:31,240 EINE ALICE MIT EINEM ZIEL IST SO VIEL SÜSSER 354 00:18:31,284 --> 00:18:33,286 ALS EINE ALICE UNMOORED. 355 00:18:57,223 --> 00:18:58,659 [SEUCHT] 356 00:19:05,231 --> 00:19:07,450 [FUßSCHRITTE] 357 00:19:10,540 --> 00:19:13,935 Lust dich zu sehen HIER. 358 00:19:13,978 --> 00:19:15,545 Ich dachte, ich würde mich umschauen UM ZU SEHEN, OB KATE 359 00:19:15,589 --> 00:19:17,156 WURDE ERHALTEN JEDE TODESDrohungen. 360 00:19:17,199 --> 00:19:19,027 UND WAS HABEN WIR ABGESCHLOSSEN VON DIESEM JUMPER? 361 00:19:19,070 --> 00:19:20,768 IST ES GEFÄHRLICH? 362 00:19:23,074 --> 00:19:24,685 WAS TUN SIE HIER? 363 00:19:24,728 --> 00:19:26,382 BEVOR SIE GEGANGEN IST, KATE SAGTE DAS WENN ÜBERHAUPT 364 00:19:26,426 --> 00:19:28,776 IHR JEMALS PASSIERT DAS SOLLTE ICH ÜBERPRÜFEN IHR SICHER. 365 00:19:28,819 --> 00:19:31,866 OK. WO IST ES? 366 00:19:31,909 --> 00:19:34,695 DAS HAT SIE AUCH GEFRAGT ICH SAGE NIEMANDEM. 367 00:19:34,738 --> 00:19:36,566 ZIEMLICH SICHER, SIE HABE MICH NICHT GEMACHT. 368 00:19:36,610 --> 00:19:39,352 WARUM? EINE ART VON UNERWÜNSCHTEN SOUL MATE KLAUSEL? 369 00:19:41,180 --> 00:19:43,704 WEIL ICH DENKE, KATE WURDE GEZIELT AUS IRGENDEINEM GRUND, 370 00:19:43,747 --> 00:19:47,229 UND SIE WEISS, ICH WERDE NICHT AUFHÖREN BIS ICH DIE WAHRHEIT FINDE. 371 00:20:00,068 --> 00:20:02,070 [PIEPEN] 372 00:20:02,113 --> 00:20:06,161 Äh, GPS sagt, es ist HIER ENTLANG. 373 00:20:06,205 --> 00:20:10,470 [BEEPING BESCHLEUNIGUNG] 374 00:20:10,513 --> 00:20:12,950 MARY: KATE? KATE! 375 00:20:12,994 --> 00:20:14,343 DU BIST LEBENDIG! 376 00:20:17,999 --> 00:20:20,567 Lukas: NEIN. 377 00:20:20,610 --> 00:20:22,308 schätze, du bist dabei AUCH darauf. 378 00:20:22,351 --> 00:20:24,745 ICH HABE IHR FLUGZEUG ABGEHEN GESEHEN, ZWEI UND ZWEI ZUSAMMENZÄHLEN. 379 00:20:24,788 --> 00:20:27,095 ES TUT MIR WIRKLICH LEID. 380 00:20:27,138 --> 00:20:28,575 [SEUCHT] 381 00:20:28,618 --> 00:20:30,838 GENAU, DER ANZUG HAT GPS, 382 00:20:30,881 --> 00:20:33,841 SO KÖNNTEN SIE AUCH GEBEN SIE ES EINFACH ZURÜCK JETZT, MISS-- 383 00:20:39,455 --> 00:20:43,764 WILDER, RYAN, UND ICH BIN NOCH NICHT FERTIG. 384 00:20:43,807 --> 00:20:45,461 DIESER ANZUG IST BEDEUTET FÜR EINEN HELDEN, 385 00:20:45,505 --> 00:20:47,246 NICHT DIE VERLORENEN UND GEFUNDEN. 386 00:20:47,289 --> 00:20:48,812 DU SAGST DAS ZU DER gelangweilte MILLIARDÄR 387 00:20:48,856 --> 00:20:50,553 WER HAT ES GEFUNDEN IN DER VERLORENEN BOX VON BATMAN? 388 00:20:50,597 --> 00:20:52,425 LUKE: DU WEISST ES NICHT DIE ERSTE SACHE ÜBER KATE KANE, 389 00:20:52,468 --> 00:20:54,818 UND DU SICHER WIE HÖLLE WEISS NICHTS ÜBER DIESES SYMBOL. 390 00:20:54,862 --> 00:20:56,994 Vertraue mir, ich weiß ICH BIN KEIN SYMBOL 391 00:20:57,038 --> 00:20:59,170 ODER EIN NAME ODER EIN VERMÄCHTNIS. 392 00:20:59,214 --> 00:21:01,390 GENAU, WARUM Glaubst du, du bist Es lohnt sich, es zu tragen? 393 00:21:01,434 --> 00:21:03,305 WEIL ICH EINE NUMMER BIN. 394 00:21:03,349 --> 00:21:07,004 ICH BIN DAS 327. BABY VON EINER SCHWARZEN FRAU 395 00:21:07,048 --> 00:21:09,572 WER STARB WÄHREND GEBURT IN DIESEM JAHR. 396 00:21:09,616 --> 00:21:12,923 ICH BIN EIN TAG VON 20 $ SCHECK ZU EINEM GRUPPENHAUS. 397 00:21:12,967 --> 00:21:15,317 Ich bin Häftling 4075, DIENSTLEISTUNG 18 MONATE 398 00:21:15,361 --> 00:21:18,451 FÜR EIN VERBRECHEN Ich habe mich nicht verpflichtet, 399 00:21:18,494 --> 00:21:19,800 ABER ICH KANN LEBEN MIT ALL DIESEN ZAHLEN 400 00:21:19,843 --> 00:21:22,019 WEIL DIE MAMA WER hat mich adoptiert, 401 00:21:22,063 --> 00:21:24,326 ICH WAR IHRE NUMMER EINS, 402 00:21:24,370 --> 00:21:26,720 ABER ES STELLT SICH HER SIE IST NUR EINS 403 00:21:26,763 --> 00:21:28,852 VON EINER VIERTELMILLION MORDE IN DIESEM LAND 404 00:21:28,896 --> 00:21:31,202 DIE GERECHTIGKEIT NICHT GESEHEN HABEN, 405 00:21:31,246 --> 00:21:35,032 UND DAS IST EINE ZAHL ICH KANN NICHT MIT LEBEN, 406 00:21:35,076 --> 00:21:36,686 SO KANNST DU HABEN DIESER VERDAMMT ANZUG ZURÜCK 407 00:21:36,730 --> 00:21:38,558 WENN IHR MÖRDER TOT IST. 408 00:21:38,601 --> 00:21:40,037 ÄH... 409 00:21:53,399 --> 00:21:56,140 HA! 410 00:21:56,184 --> 00:21:58,099 BRUCE WAYNE. 411 00:21:58,142 --> 00:22:00,536 ICH NEHME ES SIE SIND OHNE KOKAIN IN BELIZE. 412 00:22:00,580 --> 00:22:02,190 ICH HABE DICH AUCH VERMISST, ONKEL JAKE. 413 00:22:02,233 --> 00:22:03,670 WISSEN SIE, GLAUB ES ODER NICHT, 414 00:22:03,713 --> 00:22:05,280 ICH KAM NACH HAUSE, UM ZU FINDEN MEIN LIEBLINGSCOUSIN. 415 00:22:05,324 --> 00:22:07,108 SIE WOLLEN HELFEN? DU BIST MIR AUS DEM WEG 416 00:22:07,151 --> 00:22:08,675 UND LASST MICH MEINEN JOB MACHEN. 417 00:22:08,718 --> 00:22:10,546 DARUM BIN ICH HIER-- Um Ablenkungen zu beseitigen. 418 00:22:10,590 --> 00:22:13,680 ICH HABE EINEN BLEI AUF GOTHAM'S DER SCHWIERIGSTE TERRORIST. 419 00:22:13,723 --> 00:22:15,812 BATFRAU? ICH HATTE ANGST SIE WEG. 420 00:22:15,856 --> 00:22:17,945 ICH BEZIEHE AUF ALICE. 421 00:22:17,988 --> 00:22:19,642 WIE? DU BIST GERADE ZU HAUSE. 422 00:22:19,686 --> 00:22:21,905 GENAU. SIE HITZT IN MEINEM HAUS. 423 00:22:21,949 --> 00:22:24,125 SIE MUSS GEFUNDEN HABEN ICH WAR FÜR GUT GEGANGEN. 424 00:22:24,168 --> 00:22:25,605 SCHAU JETZT. BEVOR DU BARGE DRIN 425 00:22:25,648 --> 00:22:27,389 UND BEGINNEN SIE ZU MUCKEN ALLE MEINE MÖBEL, 426 00:22:27,433 --> 00:22:30,349 ICH WÄRE BEVORZUGT, NICHT ZU ENDE AUF IHRER KILLLISTE. 427 00:22:30,392 --> 00:22:32,089 DU HAST DAS NICHT GEHÖRT VON MIR. 428 00:22:37,225 --> 00:22:38,618 [TÜR SCHLIESSEN] 429 00:22:40,663 --> 00:22:42,970 BRUCKE? 430 00:22:43,013 --> 00:22:45,581 -OH! -JULIA PENNYWORTH. 431 00:22:45,625 --> 00:22:47,714 OH! Lukas hat es mir erzählt DU WARST ZURÜCK. 432 00:22:47,757 --> 00:22:49,411 JA. ICH MÖCHTE ANRUFEN, ABER, ähm... 433 00:22:49,455 --> 00:22:51,239 NEIN. WIR HABEN ALLE GESEHEN SO BESORGT UM DICH. 434 00:22:51,282 --> 00:22:53,807 ICH BIN DA, ICH BIN GESUND, 435 00:22:53,850 --> 00:22:55,852 UND ICH BIN ZU SPÄT FÜR EIGENTLICH EIN TREFFEN, SO-- 436 00:22:55,896 --> 00:22:57,898 HAST DU DEN ADLER GERUFEN? 437 00:22:57,941 --> 00:22:59,421 ADLER? 438 00:22:59,465 --> 00:23:02,903 DER ADLER. VATI HABEN SIE PRAKTISCH AUFGEHOBEN. 439 00:23:02,946 --> 00:23:04,948 ICH DENKE, ER DENKT DU BIST TOT. 440 00:23:04,992 --> 00:23:08,038 GUTER PUNKT. HM JA, ICH WERDE DAS AUFKLÄREN. 441 00:23:08,082 --> 00:23:09,736 GENAU, ER IST ZU HAUSE IN GLASGOW, 442 00:23:09,779 --> 00:23:11,390 GLEICHE KLEINE HÜTTE IM WALD. 443 00:23:11,433 --> 00:23:13,130 ICH WERDE IHN SO BALD WIE MÖGLICH BUZZ. 444 00:23:13,174 --> 00:23:14,784 SCHÖN, DICH ZU SEHEN, JULES. 445 00:23:17,047 --> 00:23:18,875 LUKE: Sieh mal, MARY, ES HAT KEINEN SINN. 446 00:23:18,919 --> 00:23:21,008 OK. SIE HAT HERAUSGESTELLT SO SCHALTEN SIE DAS GPS AUS. 447 00:23:21,051 --> 00:23:24,098 ICH WEISS, ABER WENN ich ERFAHREN SIE MEHR DARÜBER RYAN WILDER KÜKEN, 448 00:23:24,141 --> 00:23:26,709 VIELLEICHT KANN ICH SCHNEIDEN HERUNTER IHRE KREISE 449 00:23:26,753 --> 00:23:29,016 UND ABBILDUNG HERAUS WO SIE WOHNT. 450 00:23:29,059 --> 00:23:31,061 RYAN: "THE KANE PARTY HAT IHREN 56. STOCK GEWENDET 451 00:23:31,105 --> 00:23:34,935 PENTHOUSE AM FLUSS IN HAUPTQUARTIER EINER SUCHPARTEI." 452 00:23:34,978 --> 00:23:37,154 HMM. DAS WÄRE NETT. 56 ETAGEN. 453 00:23:37,198 --> 00:23:40,375 SPRECHEN SIE ÜBER OPTIMALES SONNENLICHT. 454 00:23:40,419 --> 00:23:41,768 SCHAU MICH NICHT AN SO WIE DAS. 455 00:23:41,811 --> 00:23:43,683 MARY: IHRE MUTTER STARB BEI DER GEBURT, 456 00:23:43,726 --> 00:23:45,989 VATER STARB BEVOR SIE GEBOREN WURDE. 457 00:23:46,033 --> 00:23:47,817 RYAN: "FOLGEN" DIE FUßSTUFEN IHRES VATERS, 458 00:23:47,861 --> 00:23:50,167 KATE TEILNAHME POINT ROCK ACADEMY." 459 00:23:50,211 --> 00:23:52,126 MARIA: EIN UND AUS VON GRUPPENHAUSEN, 460 00:23:52,169 --> 00:23:55,259 Teenie-Ausreißer, SCHULABBRECHER. 461 00:23:55,303 --> 00:23:58,045 OH. WARTE EINE MINUTE. DAS IST SAFTIG. 462 00:23:58,088 --> 00:24:01,352 „KATE WAR UNEHRLICH ENTLADENE WOCHEN VOR DEM ABSCHLUSS. 463 00:24:01,396 --> 00:24:02,832 "IN IHRER AUSSAGE, KATE SAGTE, 464 00:24:02,876 --> 00:24:04,312 "'ES IST PARADOXISCH IM NAMEN KÄMPFEN 465 00:24:04,355 --> 00:24:06,749 "'VON EINER INSTITUTION DAS SEHT... 466 00:24:06,793 --> 00:24:10,840 MEINE SEXUELLE AUSRICHTUNG ALS DER FEIND.'" 467 00:24:10,884 --> 00:24:13,539 OK. DAS IST EINE ART VON BADASS. 468 00:24:13,582 --> 00:24:17,368 MARIA: VERHAFTET FÜR BESITZ UND ABSICHT. 469 00:24:17,412 --> 00:24:20,546 BESTEHTE DIE DROGEN WAR NICHT IHR 470 00:24:20,589 --> 00:24:22,461 UND gedient 18 MONATE. 471 00:24:22,504 --> 00:24:24,724 "UNTER STOLZ IMMOBILIEN, SIE SPENDETE MILLIONEN 472 00:24:24,767 --> 00:24:27,335 "ZUM INNERSTADTWOHNPROJEKTEN. 473 00:24:27,378 --> 00:24:29,511 "ZULETZT, SIE ÖFFNETE DEN HOLD-UP, 474 00:24:29,555 --> 00:24:31,513 "EINE GAY BAR, DIE SIE GENANNTE EIN SICHERER HAFEN 475 00:24:31,557 --> 00:24:33,646 FÜR ALLE, DIE SUCHEN FÜR IHRE FAMILIE." 476 00:24:33,689 --> 00:24:35,648 BEI IHRER VERURTEILUNG, DER RICHTER SAGT DIESER RYAN 477 00:24:35,691 --> 00:24:37,171 WAR AUF DEM RICHTIGEN WEG 478 00:24:37,214 --> 00:24:39,390 DANKE AN DIE FRAU WER SIE ANGEPASST hat. 479 00:24:39,434 --> 00:24:41,915 RYAN ABGESCHLOSSEN WEITERFÜHRENDE SCHULE, SIE HAT EINEN JOB GEFUNDEN. 480 00:24:41,958 --> 00:24:44,570 ALLES DABEI AUSGEFALLEN. 481 00:24:44,613 --> 00:24:46,006 OH MEIN GOTT. 482 00:24:46,049 --> 00:24:47,964 [RYAN STIMMT] 483 00:24:48,008 --> 00:24:50,010 ANSCHAULICH WANN RYAN UND SIE ADOPTIVE MUTTER GESPANNT 484 00:24:50,053 --> 00:24:52,186 IN IHRE NEUE WOHNUNG, 485 00:24:52,229 --> 00:24:54,536 SIE haben einen Haufen erschreckt VON SQUATTERN, 486 00:24:54,580 --> 00:24:56,538 UND EIN KAMPF brach aus. 487 00:24:56,582 --> 00:24:57,931 DIE GEBÄUDE VERMIETER 488 00:24:57,974 --> 00:25:00,020 UND RYANS MOM WURDEN GETÖTET. 489 00:25:02,413 --> 00:25:03,806 WAS ZUR HÖLLE IST DAS? 490 00:25:03,850 --> 00:25:05,808 WER SIND DIESE LEUTE? 491 00:25:05,852 --> 00:25:07,897 MANN: ICH WEISS NICHT. SIE HABEN NUR GEZEIGT. 492 00:25:07,941 --> 00:25:09,769 ALICE: WIR MÜSSEN ERHALTEN JETZT AUS HIER! 493 00:25:12,032 --> 00:25:13,468 MARY: DIE SQUATTERS WURDEN VERLINKT 494 00:25:13,512 --> 00:25:15,862 AN DIE ALICE IM WUNDERLAND-GANG. 495 00:25:18,952 --> 00:25:20,431 [TÜR SCHLIESSEN] 496 00:25:22,085 --> 00:25:25,175 DESHALB SIE WILL DEN ANZUG, 497 00:25:25,219 --> 00:25:28,091 UM NACH ALICE ZU GEHEN 498 00:25:28,135 --> 00:25:30,833 WEIL ALICES GANG TÖTE IHRE MUTTER. 499 00:25:30,877 --> 00:25:34,750 3, 4, 5, 6! Komm schon, Mami! WOHNEN! 500 00:25:34,794 --> 00:25:37,100 AUFWACHEN! BITTE! 501 00:25:37,144 --> 00:25:38,798 [SCHLUCHT] 502 00:25:38,841 --> 00:25:41,409 WACH AUF, BITTE, MAMA! 503 00:25:46,936 --> 00:25:50,070 KATE IST EIN HELD... 504 00:25:50,113 --> 00:25:52,376 IM ANZUG... 505 00:25:52,420 --> 00:25:55,205 [SCHLUCHT] 506 00:25:55,249 --> 00:25:58,469 ES TUT MIR LEID MAMA. 507 00:25:58,513 --> 00:26:00,471 UND AUS DEM ANZUG. 508 00:26:07,043 --> 00:26:08,567 [SEUCHT] 509 00:26:16,183 --> 00:26:18,751 SIE HABEN RECHT, MAMA. 510 00:26:18,794 --> 00:26:20,535 Was trage ich? DER ANZUG EINES HELDEN 511 00:26:20,579 --> 00:26:22,972 WENN ICH DICH NICHT AUCH RETTEN KONNTE? 512 00:26:23,016 --> 00:26:25,192 MARY: Ich meine, ich verstehe es. 513 00:26:25,235 --> 00:26:28,021 IHRE MUTTER STARB IN IHREN ARMEN. 514 00:26:30,197 --> 00:26:32,068 SIE WILL GERECHTIGKEIT. 515 00:26:35,681 --> 00:26:38,335 HALLO. 516 00:26:38,379 --> 00:26:39,815 WIR WERDEN KATE FINDEN. 517 00:26:39,859 --> 00:26:43,297 SIE BRAUCHTE DEN ANZUG ÜBERLEBEN. 518 00:26:43,340 --> 00:26:45,299 WUNDER GESCHEHEN. ICH MEINE-- 519 00:26:45,342 --> 00:26:46,996 ES IST MEINE SCHULD. 520 00:26:47,040 --> 00:26:50,783 ICH WAR DER EINE HÖLLE BENT ÜBER DIE ZERSTÖRUNG DES KRYPTONIT. 521 00:26:50,826 --> 00:26:53,350 SIE HAT NICHT AUCH WILL ES TUN, UND ICH HABE GEDRUCKT. 522 00:26:53,394 --> 00:26:55,439 LUKE, DAS IST NICHT WAS IST PASSIERT. 523 00:26:55,483 --> 00:26:57,528 ICH BIN DER GRUND SIE HABE IN DIESEM FLUGZEUG. 524 00:26:57,572 --> 00:27:00,444 KATE IST TOT... 525 00:27:00,488 --> 00:27:01,794 MEINETWEGEN. 526 00:27:04,492 --> 00:27:05,841 LUKAS. 527 00:27:08,409 --> 00:27:12,587 DU hast es nicht getan FALSCH, OK? 528 00:27:15,198 --> 00:27:16,635 JA. 529 00:27:21,857 --> 00:27:23,511 SCHAU MICH AN. 530 00:27:26,253 --> 00:27:28,124 WAS WÜRDE KATE SAGEN WENN SIE WUSSTE 531 00:27:28,168 --> 00:27:29,865 DU HAST GESCHAFFT DU SELBER? 532 00:27:29,909 --> 00:27:33,521 ICH WEISS ES NICHT. DINGE SIND ÜBLICH IHR FEHLER. 533 00:27:33,564 --> 00:27:38,700 DAS würde sie dir sagen ES GIBT KEINE BATWOMAN OHNE LUKE FOX 534 00:27:38,744 --> 00:27:43,487 UND UM IHRE SCHMERZEN ZU BRINGEN IN ETWAS WECHSELN WÜNSCHEN. 535 00:27:43,531 --> 00:27:45,359 [Handy vibriert] 536 00:28:02,202 --> 00:28:04,465 [PIEPEN] 537 00:28:04,508 --> 00:28:06,423 KOMMEN SIE IHREN ANZUG ZURÜCK. 538 00:28:09,122 --> 00:28:10,993 Er hat sich nicht erinnert UNSER CODENAME FÜR MEINEN VATER. 539 00:28:11,037 --> 00:28:12,778 DER ADLER? ER HAT ES GEFUNDEN. 540 00:28:12,821 --> 00:28:14,562 JA. ICH SAGTE IHM DADDY ZU HAUSE RUFEN 541 00:28:14,605 --> 00:28:16,085 IN SEINER HÜTTE IN GLASGOW. 542 00:28:16,129 --> 00:28:17,565 BRUCE hat nicht geblinkt EIN AUGE. 543 00:28:17,608 --> 00:28:19,175 ALFRED WOHNT IN EINER WOHNUNG IN LONDON. 544 00:28:19,219 --> 00:28:20,873 ICH RIECHTE ALKOHOL AUF SEINEM ATEM. 545 00:28:20,916 --> 00:28:22,439 ICH HABE GESEHEN, ER HATTE EIN GETRÄNK IM BÜRO DES KOMMANDS, 546 00:28:22,483 --> 00:28:24,398 LAUFEN SIE DAS GLAS FÜR DRUCKE. 547 00:28:24,441 --> 00:28:25,834 BITTE NICHT SAGEN WAS ICH DENKE DU WILLST SAGEN. 548 00:28:25,878 --> 00:28:27,662 ES TUT MIR WIRKLICH LEID, LUKAS. 549 00:28:30,752 --> 00:28:33,102 ICH DENKE ALICE MADE IHM EIN NEUES GESICHT. 550 00:28:33,146 --> 00:28:37,193 NEIN. NEIN. SIE HABEN GETRAGEN TOMMY ELLIOT OUT VON ARKHAM IN EINER KÖRPERTASCHE. 551 00:28:37,237 --> 00:28:39,587 ODER SIE WOLLEN UNS UM SO VIEL ZU GLAUBEN, 552 00:28:39,630 --> 00:28:41,415 UND WER BESSER MASQUERADIEREN ALS BRUCE WAYNE 553 00:28:41,458 --> 00:28:43,156 ALS DIE PERSON, DIE IST WURDE VON IHM BESESSEN 554 00:28:43,199 --> 00:28:44,897 SEIN GANZES LEBEN? 555 00:28:44,940 --> 00:28:47,377 [PIEPEN] 556 00:28:50,946 --> 00:28:53,514 WIE HABE ICH DAS NICHT GESEHEN? 557 00:28:53,557 --> 00:28:56,299 BRUCE IST MEIN FREUND, UND TOMMY-- 558 00:28:56,343 --> 00:28:58,432 TOMMY ELLIOT GETÖTET MEIN VATER! 559 00:28:58,475 --> 00:29:00,434 MARY: LUKE, DU WOLLTE KATE ZURÜCK, 560 00:29:00,477 --> 00:29:02,262 UND WENN DAS WUNDER ANKUNFT VON BRUCE WAYNE 561 00:29:02,305 --> 00:29:05,352 KÖNNTE HELFEN, SIE ZU FINDEN, WARUM DANN FRAGEN? 562 00:29:06,919 --> 00:29:08,703 ICH HABE IHM GEZEIGT DIE BATCAVE. 563 00:29:12,141 --> 00:29:13,926 WO IST ES, BRUCEY BOY? 564 00:29:22,761 --> 00:29:24,675 ICH WEISS, ES IST HIER IRGENDWO. 565 00:29:33,380 --> 00:29:34,642 DA IST SIE. 566 00:29:50,397 --> 00:29:52,138 [MOTOR DREHZAHL] 567 00:30:04,193 --> 00:30:05,760 [PIEPEN] 568 00:30:05,804 --> 00:30:08,676 -ER GEHT NACH RYAN. -RYAN? WARUM? 569 00:30:08,719 --> 00:30:10,547 FÜR DEN ANZUG 570 00:30:10,591 --> 00:30:12,245 SO KANN ER BATMAN SEIN. 571 00:30:16,031 --> 00:30:18,512 [KLAVIERSPIELEN] 572 00:30:31,177 --> 00:30:34,702 ALICE: ICH WEISS ETWAS DU WEISST NICHT ♪♪ 573 00:30:34,745 --> 00:30:37,879 WEISST DU, WO KATE IST? 574 00:30:37,923 --> 00:30:39,881 ALICE, WENN DU WEISST WO SIE IST, 575 00:30:39,925 --> 00:30:41,535 DU SAGST MIR JETZT! 576 00:30:41,578 --> 00:30:43,842 [SPIELT GLISSANDO] 577 00:30:43,885 --> 00:30:48,455 WAS WEISS ICH? WAS WEISS ICH? 578 00:30:48,498 --> 00:30:50,196 ICH WEISS WAS EINE WASSERMELONE SIEHT AUS WIE 579 00:30:50,239 --> 00:30:52,024 WENN ES FÄLLT AUS GROSSER HÖHE. 580 00:30:52,067 --> 00:30:53,939 DAS IST DEINE SCHWESTER DU SPRICHST ÜBER. 581 00:30:53,982 --> 00:30:55,984 UND JETZT IST SIE WEG, 582 00:30:56,028 --> 00:30:58,421 WAS IST WAHRSCHEINLICH DEIN STICHWORT, WEITER ZU GEHEN MIT DEINEM LEBEN, 583 00:30:58,465 --> 00:31:02,251 VIELLEICHT ERNEUERN, FINDE EINE NEUE TOCHTER UM SIE ZU ERSETZEN. 584 00:31:02,295 --> 00:31:04,819 ICH MACHE NICHT DIE GLEICHEN FEHLER ICH HABE MIT DIR GEMACHT. 585 00:31:04,863 --> 00:31:07,169 ICH WERDE NICHT AUFHÖREN ZU SUCHEN BIS SIE GEFUNDEN WIRD. 586 00:31:07,213 --> 00:31:08,736 ES IST VORBEI, ALICE-- 587 00:31:08,779 --> 00:31:10,781 KATE KANE IST BATWOMAN! 588 00:31:14,176 --> 00:31:16,700 UND ICH BIN DER JOKER. ARKHAM WARTET. 589 00:31:16,744 --> 00:31:20,400 BENUTZE DEIN GEHIRN, KOMMANDANT. 590 00:31:20,443 --> 00:31:22,793 EIN LESBISCHER SUPERHELD 591 00:31:22,837 --> 00:31:26,623 WER KÖNNTE MICH TÖTEN EIN DUTZEND MAL, ABER NICHT? 592 00:31:26,667 --> 00:31:30,889 HMM. ICH WUNDERE MICH WER DAS KÖNNTE. 593 00:31:30,932 --> 00:31:33,282 DAS IST UNGLAUBLICH. 594 00:31:33,326 --> 00:31:34,936 KATE HÄTTE MIR GESAGT. 595 00:31:34,980 --> 00:31:36,938 DU HAST SIE ABGELEHNT 596 00:31:36,982 --> 00:31:41,769 ÜBER UND ÜBER AN DIE WELT, ZU IHREM GESICHT. 597 00:31:41,812 --> 00:31:45,468 HE HE HE! SIE WOLLTE SIE TOT. 598 00:31:47,993 --> 00:31:50,125 -DU LIEGST FALSCH. -BIN ich, 599 00:31:50,169 --> 00:31:55,261 ODER HABEN SIE AUSGEGEBEN DEIN LETZTER KOSTBAR MOMENTE ZUSAMMEN 600 00:31:55,304 --> 00:31:58,829 Eine Waffe auf sie abfeuern? 601 00:31:58,873 --> 00:32:01,789 DU HAST DEINEN WUNSCH, VATI. 602 00:32:01,832 --> 00:32:06,402 BATWOMAN IST TOT, 603 00:32:06,446 --> 00:32:09,623 UND SIE STARB WISSEN DAS IHR VATER HASSE SIE. 604 00:32:15,803 --> 00:32:19,241 WENN SIE MIR NICHT GLAUBEN, SCHALTEN SIE DAS BAT-SIGNAL EIN, 605 00:32:19,285 --> 00:32:21,200 SEHEN SIE, OB SIE KOMMT. 606 00:32:30,209 --> 00:32:32,776 LUKE, AUF KOMM: ÄH, BATCAVE AN R-RYAN. 607 00:32:32,820 --> 00:32:34,648 BATCAVE ZU RYAN. BATCAVE ZU RYAN. 608 00:32:34,691 --> 00:32:36,345 DU HAST JEMAND FÜR DICH KOMMEN. 609 00:32:36,389 --> 00:32:39,261 FRAU: ♪ NEIN, DAS IST KEINE ZEIT RUHE 610 00:32:39,305 --> 00:32:42,438 ♪ NEIN, DAS IST KEINE ZEIT ZU STOPPEN ♪ 611 00:32:42,482 --> 00:32:44,223 ♪ Weil du weißt, dass ich es bin AUFGEPASST ♪ 612 00:32:44,266 --> 00:32:46,138 ♪ 'BOUT, MEIN LEVEL HOCH ZU ERÖFFNEN 613 00:32:46,181 --> 00:32:47,791 ♪ JA, SIE WISSEN ICH HABE GENUG GESPRICHT 614 00:32:49,663 --> 00:32:52,318 HALLO. ICH BIN HIER. 615 00:32:52,361 --> 00:32:55,277 IST BATMAN EIGENTLICH VERFOLGT MICH JETZT? 616 00:32:55,321 --> 00:32:59,499 ♪ ICH GEHE ZUR ARBEIT 617 00:32:59,542 --> 00:33:01,283 LUKE: ES IST NICHT BATMAN. ES IST TOMMY ELLIOT. 618 00:33:01,327 --> 00:33:03,155 ER SIEHT AUS WIE BRUCE WAYNE, ABER ER IST TATSÄCHLICH 619 00:33:03,198 --> 00:33:05,287 EIN PSYCHOTISCHER ARKHAM-FLUCHT WER WIRD JEDEN TÖTEN AUF SEINEM WEG. 620 00:33:05,331 --> 00:33:07,768 JA. DU BIST NICHT BESSER MACHEN. 621 00:33:07,811 --> 00:33:09,552 [REIFEN-QUICKEN] 622 00:33:11,728 --> 00:33:14,035 TOMMY: ♪ JINGLE BELLS, BATMAN GERUCHT 623 00:33:14,079 --> 00:33:16,733 ♪ ROBIN hat EIN EI gelegt 624 00:33:16,777 --> 00:33:18,344 KOMM SCHON! 625 00:33:18,387 --> 00:33:20,041 FRAU: ♪ 'BOUT TO DREHEN MEIN LEVEL AUF ♪ 626 00:33:20,085 --> 00:33:22,087 ♪ JA, SIE WISSEN ICH BIN STARK GENUG ♪ 627 00:33:23,262 --> 00:33:25,090 ♪ KOMMEN ZURÜCK, EGAL WAS 628 00:33:25,133 --> 00:33:27,440 ♪ VON RÜCKSEITE NACH VORNE ♪ 629 00:33:27,483 --> 00:33:29,311 WILLST DU MICH VERÄPPELN? WAS WAR DAS? 630 00:33:29,355 --> 00:33:31,183 ER WILL DEN ANZUG. 631 00:33:31,226 --> 00:33:32,836 ER KANN ES HABEN. ICH WERDE ES WERFEN AUS DEM FENSTER! 632 00:33:32,880 --> 00:33:34,403 -NEIN! -NEIN! WENN ER DIESEN ANZUG BEKOMMT, 633 00:33:34,447 --> 00:33:35,839 ER WIRD DER MEISTE GEFÄHRLICHE PERSON IN GOTHAM. 634 00:33:35,883 --> 00:33:37,624 -DU MUSST IHN ÜBERLAUFEN. - IHN ÜBERZEUGEN? 635 00:33:37,667 --> 00:33:40,670 SCHAU DIR SEIN AUTO AN. HABE ICH NICHT AUCH NABENKAPPEN! 636 00:33:40,714 --> 00:33:42,803 FRAU: ♪ NUR GERADE, JA 637 00:33:42,846 --> 00:33:45,284 ♪ ICH GEHE ZUR ARBEIT 638 00:33:47,677 --> 00:33:49,853 HIER EIN SATZ ICH HABE NIE VORHER SAGEN. 639 00:33:49,897 --> 00:33:51,377 KANNST DU HACKEN DAS BATMOBIL? 640 00:33:51,420 --> 00:33:53,031 ICH WERDE ES VERSUCHEN. BIS VOR 10 MINUTEN, 641 00:33:53,074 --> 00:33:54,858 ICH WUSSTE ES NICHT ES WAR HIER. 642 00:33:54,902 --> 00:33:56,643 FRAU: ♪ ICH HABE GEARBEITET AUF HÖCHSTEM NIVEAU ♪ 643 00:33:56,686 --> 00:33:58,819 [REIFEN-QUICKEN] 644 00:33:58,862 --> 00:34:01,126 ♪ ARBEIT, ARBEIT, ARBEIT 645 00:34:01,169 --> 00:34:04,259 ♪ ICH ARBEITE NUR 646 00:34:04,303 --> 00:34:05,869 ICH BIN DABEI. 647 00:34:07,480 --> 00:34:10,526 [REIFEN-QUICKEN] 648 00:34:10,570 --> 00:34:14,487 ♪ Ich bin kurz davor, ein bisschen Lärm zu machen 649 00:34:14,530 --> 00:34:16,141 [EXPLOSION] 650 00:34:16,184 --> 00:34:18,143 KOMM SCHON! 651 00:34:22,625 --> 00:34:24,410 Tja, DAS GEKAUFT SIE EINIGE ZEIT. 652 00:34:24,453 --> 00:34:27,108 JA. ZEIT VIELLEICHT, ABER SIE MUSS KAUFEN IHR EIGENES ÜBERLEBEN. 653 00:34:30,894 --> 00:34:32,548 ♪ HALLO? 654 00:34:34,550 --> 00:34:37,075 ♪ ICH WILL MEIN BATSUIT 655 00:34:43,646 --> 00:34:44,821 OH MIST. 656 00:34:44,865 --> 00:34:46,693 WAS? 657 00:34:46,736 --> 00:34:48,564 -WAS?! -TOMMY HAT KRYPTONIT. 658 00:34:54,135 --> 00:34:57,399 DU BIST NICHT BRUCE WAYNE. 659 00:34:57,443 --> 00:34:59,532 UND DU BIST KEINE BATWOMAN. 660 00:34:59,575 --> 00:35:01,011 UNH! 661 00:35:01,055 --> 00:35:03,013 LUKE: BATCAVE AN RYAN. HALLO? RYAN? 662 00:35:03,057 --> 00:35:05,407 BATCAVE ZU RYAN. SPRICH MIT MIR. 663 00:35:05,451 --> 00:35:07,583 [DOROTHYS "SIND NICHT UNSERE" ZEIT ZU STERBEN" SPIELEN] 664 00:35:07,627 --> 00:35:09,194 ♪ ALSO HALTE ICH AN 665 00:35:09,237 --> 00:35:12,110 ♪ HALTE DICH AN, OH, WHOA 666 00:35:20,335 --> 00:35:22,424 ♪ ES IST NICHT UNSERE ZEIT ZU STERBEN 667 00:35:22,468 --> 00:35:24,165 ♪ HEY 668 00:35:24,209 --> 00:35:26,080 ♪ OH, WHOA 669 00:35:26,124 --> 00:35:29,257 ♪ ES IST NICHT UNSERE ZEIT STERBEN 670 00:35:29,301 --> 00:35:31,085 UNH! 671 00:35:31,129 --> 00:35:32,739 NEIN! 672 00:35:42,879 --> 00:35:44,968 [GRÜNZEN] 673 00:35:58,156 --> 00:35:59,679 LUKE AUF KOMM: BATCAVE ZU RYAN. KOMM HEREIN. 674 00:35:59,722 --> 00:36:01,463 KOMM HEREIN. 675 00:36:01,507 --> 00:36:04,074 BATCAVE ZU RYAN. KOMM HEREIN. RYAN. 676 00:36:04,118 --> 00:36:05,902 BATCAVE ZU RYAN. KOMM HEREIN. 677 00:36:05,946 --> 00:36:08,078 ES IST ALLES IN ORDNUNG. 678 00:36:08,122 --> 00:36:09,602 ES IST FERTIG. ES IST VORBEI. 679 00:36:19,220 --> 00:36:20,874 SOPHIE GENANNT. 680 00:36:20,917 --> 00:36:23,311 TAUCHER HABEN ES NOCH NICHT ALLES GEFUNDEN IM HAFEN. 681 00:36:23,355 --> 00:36:26,445 GENAU, SO LANGE MEIN VATER IST VERANTWORTLICH, NIEMAND GIBT AUF. 682 00:36:26,488 --> 00:36:29,143 IN DER ZWISCHENZEIT, TOMMY ELLIOT IST AUF SEINEM WEG ZURÜCK NACH ARKHAM. 683 00:36:29,187 --> 00:36:31,972 ICH WEISS, WIR HABEN KEINE STIMMUNG UM EINE FLASCHE BUB ZU POPIEREN, 684 00:36:32,015 --> 00:36:34,496 ABER MINDESTENS RYAN GEHÖRT TOMMY VOM ANZUG BEKOMMEN. 685 00:36:34,540 --> 00:36:36,281 HALLO. WIR HABEN NUR GLÜCK WIR HABEN DAS BATMOBIL ZURÜCK 686 00:36:36,324 --> 00:36:37,891 VOR DER POLIZEI GEZEIGT. 687 00:36:37,934 --> 00:36:40,937 MEIN PUNKT IST, WIR KÖNNEN WAR EIN WENIG JUDGY 688 00:36:40,981 --> 00:36:42,461 WENN WIR SIE DAS ERSTE TREFFEN. 689 00:36:42,504 --> 00:36:44,114 SIE hat einen guten Job gemacht HEUTE AUSFÜLLEN. 690 00:36:44,158 --> 00:36:45,681 KATE IST BATWOMAN, MARIA. 691 00:36:45,725 --> 00:36:48,162 ICH WEISS. ÄH... 692 00:36:52,297 --> 00:36:53,646 [DAUER] 693 00:36:53,689 --> 00:36:55,430 ES IST NICHT SCHUSSSICHER, FYI. 694 00:37:01,958 --> 00:37:04,700 IST DAS VON DER KRYPTONIT? 695 00:37:04,744 --> 00:37:08,182 DU MEINST DAS? JA. 696 00:37:08,226 --> 00:37:11,925 VERLETZT WIE EINE BITCH, AUCH. 697 00:37:11,968 --> 00:37:13,622 DAS WURDE ANGESEHEN DICH UMZUBRINGEN. 698 00:37:13,666 --> 00:37:15,189 JA. Tja, das war nicht der Fall. 699 00:37:15,233 --> 00:37:16,712 BIST IHR OK? KANN ICH DIE WUNDE SEHEN? 700 00:37:16,756 --> 00:37:18,845 HEH. MIR GEHT'S GUT. 701 00:37:18,888 --> 00:37:20,977 AUSSEHEN. ES TUT MIR LEID ÜBER KATES ANZUG. 702 00:37:21,021 --> 00:37:23,545 ICH HOFFE, DASS SIE SIE FINDEN. 703 00:37:23,589 --> 00:37:25,765 ÄH... 704 00:37:25,808 --> 00:37:27,549 WARTEN. 705 00:37:27,593 --> 00:37:29,508 WAS IST MIT ALLEM DAS hast du gesagt? 706 00:37:29,551 --> 00:37:31,858 WAS -- WAS IST ? DEINE MUTTER? 707 00:37:31,901 --> 00:37:36,166 DIESER ANZUG, ES IST GRÖSSER ALS ICH. 708 00:37:36,210 --> 00:37:37,777 ES IST EINE SACHE UM ES AUFZUSTELLEN, 709 00:37:37,820 --> 00:37:39,996 UND ES IST EIN ANDERES ES ZU TRAGEN. 710 00:37:40,040 --> 00:37:41,868 WIE DU GESAGT HAST, KATE WAR EIN HELD. 711 00:37:41,911 --> 00:37:43,348 ICH BIN NICHT. 712 00:37:56,926 --> 00:38:00,103 BIST DU NOCH VERLIEBT MIT KATE? 713 00:38:00,147 --> 00:38:03,324 WO war das? KOMME AUS? 714 00:38:03,368 --> 00:38:05,326 WEIL ICH WEISS WIE DU GEBRAUCHT ZU FÜHLEN, 715 00:38:05,370 --> 00:38:07,372 DAS WENN DU ES KANNST ALLES WIEDER 716 00:38:07,415 --> 00:38:09,112 DU HAST GESPRINGT AUF IHREM FAHRRAD UND LINKS PUNKTE ROCK IN IHREM STAUB. 717 00:38:09,156 --> 00:38:12,115 WIE DU AUCH WISSEN SIE DAS? 718 00:38:12,159 --> 00:38:18,339 DIE FRAGE IST... HAST DU NOCH GEFUNDEN SO VOR ZWEI TAGEN? 719 00:38:18,383 --> 00:38:20,210 ICH WEISS ES NICHT. 720 00:38:23,736 --> 00:38:26,173 DAS IST, WAS KATE BLEIBT IN IHREM SICHER. 721 00:38:26,216 --> 00:38:28,697 ICH HABE ES NICHT GELESEN, 722 00:38:28,741 --> 00:38:31,004 ABER ICH HABE EIN GEFÜHL ICH WEISS, WAS ES SAGT. 723 00:38:33,920 --> 00:38:37,880 FRAU: ♪ ES IST DIE EINSTELLUNG DER SONNE ♪ 724 00:38:37,924 --> 00:38:41,188 ♪ DIE ABRECHNUNG 725 00:38:41,231 --> 00:38:44,887 ♪ ES IST DAS ZEITALTER KOMMEN ZURÜCK 726 00:38:48,587 --> 00:38:53,113 ♪ ES IST DAS SCHLAGEN DER TROMMEL 727 00:38:53,156 --> 00:38:54,636 ♪ DIE ABRECHNUNG 728 00:38:54,680 --> 00:38:56,421 SOPHIE, VOICE-OVER: "HE, SOPHIE, 729 00:38:56,464 --> 00:38:58,858 "WENN SIE DAS LESEN, 730 00:38:58,901 --> 00:39:03,428 "ES BEDEUTET, ICH BIN NICHT HIER UM IHNEN DIES PERSÖNLICH ZU SAGEN. 731 00:39:03,471 --> 00:39:05,908 „ICH BIN BATWOMAN. 732 00:39:05,952 --> 00:39:08,824 "Obwohl ein Teil von mir denkt DU WUSSTEST ES IMMER 733 00:39:08,868 --> 00:39:13,525 "AUCH WENN ICH EINEN VERDAMMT GUTEN JOB GEMACHT HABE SIE ANDERWEITIG ZU ÜBERZEUGEN, 734 00:39:13,568 --> 00:39:15,440 „Ich sage dir das WEIL ICH ES WEISS 735 00:39:15,483 --> 00:39:17,311 "DU WIRST ES RAUSFINDEN SCHLIESSLICH, 736 00:39:17,355 --> 00:39:19,182 "UND ICH WILL, DASS SIE WISSEN DAS LÜGE DICH 737 00:39:19,226 --> 00:39:21,924 „War das Schwierigste ICH HABE JEMALS GETAN, 738 00:39:21,968 --> 00:39:27,321 "Aber ich habe gelogen, weil ICH LIEBE DICH, 739 00:39:27,365 --> 00:39:29,628 "WEIL ICH WOLLTE UM DICH ZU BESCHÜTZEN, 740 00:39:29,671 --> 00:39:32,935 "UND WEIL ICH ANGST hatte DASS DU MICH WEG DRÜCKST, 741 00:39:32,979 --> 00:39:34,633 „DAS IST DIE WAHRHEIT. 742 00:39:34,676 --> 00:39:37,723 „Ich hoffe, du denkst, ich hätte es getan EIN GUTER JOB FÜR UNSERE STADT, 743 00:39:37,766 --> 00:39:40,421 UND ICH HOFFE, DASS SIE IMMER BEHALTE MICH IN ERINNERUNG." 744 00:39:40,465 --> 00:39:42,684 FRAU: ♪ UM FÜHLEN, WIR LEBEN 745 00:39:42,728 --> 00:39:44,512 ♪ WIR ATMEN 746 00:39:44,556 --> 00:39:47,733 ♪ WIR BRAUCHEN 747 00:39:51,519 --> 00:39:54,174 ♪ S.O.S. 748 00:40:08,841 --> 00:40:11,452 [SEUCHT] 749 00:40:11,496 --> 00:40:14,063 GUTE NACHRICHTEN, MEINE LIEBE MAUS. 750 00:40:14,107 --> 00:40:16,501 ICH HABE WIEDER ZWECK. 751 00:40:16,544 --> 00:40:18,328 ES WAR SAFIYAH 752 00:40:18,372 --> 00:40:20,940 WER ALLES RUINIERT, 753 00:40:20,983 --> 00:40:25,466 UND JETZT WERDE ICH SIE RUINIEREN. 754 00:40:25,510 --> 00:40:28,991 ES IST GLÜCKLICH DU BIST BEREITS TOT, 755 00:40:29,035 --> 00:40:32,342 MEIN LIEBER BRUDER, 756 00:40:32,386 --> 00:40:35,868 WEIL ES EIN KRIEG GIBT KOMMEN NACH GOTHAM, 757 00:40:35,911 --> 00:40:38,566 UND JETZT GIBT ES KEINE BATWOMAN, UM ES ZU STOPPEN. 758 00:40:38,610 --> 00:40:40,350 HEH HEH HEH. 759 00:40:56,454 --> 00:41:00,240 ICH HABE DAS RICHTIGE GETAN HEUTE, MAMA, 760 00:41:00,283 --> 00:41:04,374 UND ICH WERDE VERSUCHEN, ZU TUN DAS RICHTIGE MORGEN 761 00:41:04,418 --> 00:41:06,899 UND AM NÄCHSTEN TAG, 762 00:41:06,942 --> 00:41:10,816 UND FRÜHER ODER SPÄTER, ICH VERSPRECHE, 763 00:41:10,859 --> 00:41:13,166 ICH WERDE DEIN SEIN NUMMER EINS MÄDCHEN WIEDER. 764 00:41:29,269 --> 00:41:31,184 WAS ZUR HÖLLE WAR DAS? 765 00:42:07,481 --> 00:42:09,396 MANN: GREG, BEWEG DEINEN KOPF! 53842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.