All language subtitles for BATWOMAN S02 E1_English-de
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,786
LETZTE SAISON AUF "BATWOMAN"...
2
00:00:03,829 --> 00:00:05,353
NEIN NEIN NEIN NEIN,
NEIN, NEIN!
3
00:00:05,396 --> 00:00:07,355
KATE, VERLASS MICH NICHT!
VERLASSEN SIE MICH NICHT.
4
00:00:07,398 --> 00:00:09,183
ALICE: ICH WILL SIE
SEHR, SEHR TOT!
5
00:00:09,226 --> 00:00:10,836
WENN DU KATE WILLST
SO SCHLECHT,
6
00:00:10,880 --> 00:00:12,186
WARUM DU NICHT NUR
ERSCHIESSE SIE?
7
00:00:12,229 --> 00:00:14,318
NEIN. IHR VERRAT VERDIENT
EINE ABRECHNUNG!
8
00:00:14,362 --> 00:00:15,885
Lukas:
WOHER HAST DU DAS?
9
00:00:15,928 --> 00:00:17,365
EIN FREUND GIBT ES
AN MICH ZUR SICHERHEIT
10
00:00:17,408 --> 00:00:18,931
FALLS SIE JEMALS
DEN WEG VERLOREN.
11
00:00:18,975 --> 00:00:20,933
ALICE: OH, GUT.
ES IST TOMMY ELLIOT.
12
00:00:20,977 --> 00:00:22,848
TOMMY: WAS IST MIT MIR?
ICH BIN DER KERL, DER UNTERRICHTET
13
00:00:22,892 --> 00:00:24,676
BRUCE WAYNE ALLES
ER WEISS,
14
00:00:24,720 --> 00:00:26,069
SO WO IST
MEINE ANERKENNUNG, DOC?
15
00:00:26,113 --> 00:00:27,592
ALICE: ICH MUSS
ZUGEBEN, TOMMY.
16
00:00:27,636 --> 00:00:29,551
ICH HABE ALLE DEINE TRÄUME GEMACHT
WAHR WERDEN.
17
00:00:29,594 --> 00:00:31,553
DU HAST MICH ZU BRUCE WAYNE GEMACHT.
18
00:00:31,596 --> 00:00:33,642
ICH BRAUCHE DICH ZU STRUT
DURCH DIE TÜREN
VON WAYNE TOWER
19
00:00:33,685 --> 00:00:35,209
UND HOL MIR DIESE SCHERBE
VON KRYPTONIT
20
00:00:35,252 --> 00:00:37,907
VON IHREM LIEBEN
COUSINE KATE.
21
00:00:40,214 --> 00:00:43,434
[NEBELHORN BLASEN]
22
00:00:58,145 --> 00:01:00,016
FRAU: ICH DENKE DU WIRST
WIE ES HIER.
23
00:01:00,060 --> 00:01:02,279
ES GIBT VIEL RAUM
FÜR IHRE MATERIALIEN,
24
00:01:02,323 --> 00:01:04,934
UND IHRE PFLANZEN WERDEN
HABEN SIE IHREN EIGENEN BALKON.
25
00:01:04,977 --> 00:01:07,545
JA, ICH SAGTE BALKON,
UND SCHAU!
26
00:01:07,589 --> 00:01:10,766
NUR ZWEI SCHLÖSSER.
WIR SIND EIN ZWEISCHLOSS
JETZT HAUSHALT, MUTTER.
27
00:01:10,809 --> 00:01:12,115
OH. SIND WIR NICHT FANTASTISCH?
28
00:01:12,159 --> 00:01:13,595
UND DEINE KLEINEN FREUNDINNEN
WERDE HABEN
29
00:01:13,638 --> 00:01:15,466
EIN LEICHTERES ZEITSCHLECHEN
JETZT EIN UND AUS.
30
00:01:15,510 --> 00:01:17,120
OK. KÖNNEN WIR NICHT?
DU BIST MEINE MAMA.
31
00:01:17,164 --> 00:01:18,687
DU SOLLST NICHT
WISSEN SIE ÜBER DIESE STOFFE.
32
00:01:18,730 --> 00:01:20,428
MIETE IST ZUERST FÄLLIG.
MEIN BÜRO IST NÄCHSTES
33
00:01:20,471 --> 00:01:23,170
ZUR WÄSCHE.
34
00:01:23,213 --> 00:01:25,563
-BIST DU BEREIT FÜR UNSER NEUES LEBEN?
-MM-HMM.
35
00:01:25,607 --> 00:01:27,261
[TÜR GEHT AUF]
36
00:01:27,304 --> 00:01:29,219
[EXPLOSION]
37
00:01:32,266 --> 00:01:34,442
DAS HABE ICH NICHT NUR GESEHEN!
38
00:01:36,052 --> 00:01:38,185
[JET-FLIEGEN]
39
00:01:44,843 --> 00:01:46,280
HEILIG...
40
00:01:46,323 --> 00:01:48,369
MARIA: Okay.
DAS IST FREAKIG.
41
00:01:48,412 --> 00:01:50,414
Anscheinend GOTHAM'S
REGENJET TEILE.
42
00:01:50,458 --> 00:01:52,373
-SCHON AUF IHM.
-Ist Kate da?
43
00:01:52,416 --> 00:01:53,765
SIE HAT NICHT EINGECHECKT
SEIT SIE GELANDET
44
00:01:53,809 --> 00:01:55,202
IN DER NATIONALSTADT
GESTERN.
45
00:01:55,245 --> 00:01:57,247
BATCAVE ZUR BATFRAU.
DU ONLINE?
46
00:01:57,291 --> 00:02:01,599
FRAU: HALLO?
KANN MICH JEMAND HÖREN? HALLO?
47
00:02:01,643 --> 00:02:04,559
HALLO?
48
00:02:04,602 --> 00:02:07,257
KANN JEDER STIMMEN
ODER SO?
49
00:02:16,092 --> 00:02:19,313
OH. OHH!
50
00:02:19,356 --> 00:02:21,837
[SCHWER ATMEN]
51
00:02:29,018 --> 00:02:30,324
DAS GPS DES ANZUGS IST AUS.
52
00:02:30,367 --> 00:02:32,064
AUCH IHR TELEFON.
53
00:02:32,108 --> 00:02:34,154
WAS IST MIT ANRUFEN
IHR OLD-SCHOOL, BAT-SIGNAL?
54
00:02:34,197 --> 00:02:36,068
KÖNNEN WIR ES EINSCHALTEN
AUS DER FERNE?
55
00:02:36,112 --> 00:02:37,983
WIR KÖNNTEN BIS DIE KRÄHEN
OFFLINE GEZOGEN
56
00:02:38,027 --> 00:02:39,898
IN IHREM KRIEG
MIT BATFRAU.
57
00:02:39,942 --> 00:02:42,205
JETZT JEDER, DER BERÜHRT
DAS DING VERLUST EINE HAND.
58
00:02:42,249 --> 00:02:44,555
-WÖCHTEN SIE DEN HOLD-UP AUSPROBIEREN?
- BEREITS ANRUFEN.
59
00:02:48,907 --> 00:02:50,474
AUFWACHEN!
60
00:02:52,041 --> 00:02:54,609
KOMM SCHON. WOHNEN!
61
00:02:54,652 --> 00:02:56,088
WOHNEN!
62
00:02:56,132 --> 00:02:57,394
[SCHLUCHZEN]
63
00:02:57,438 --> 00:03:00,310
KOMM SCHON! AUFWACHEN!
LEBEN, BITTE!
64
00:03:00,354 --> 00:03:01,616
KOMM SCHON!
65
00:03:01,659 --> 00:03:04,749
[KNOPF]
66
00:03:04,793 --> 00:03:06,795
MARY: WARUM IST SIE NICHT?
ANTWORT?
67
00:03:06,838 --> 00:03:08,231
VIELLEICHT IST SIE SCHON
AM TATORT.
68
00:03:08,275 --> 00:03:10,015
MIT IHR KOMMS AUS?
69
00:03:10,059 --> 00:03:12,757
SIE SICH SICHER, SIE FLIEGT EIN
AUS DER NATIONALSTADT
HEUTE MORGEN?
70
00:03:12,801 --> 00:03:14,368
ÜBERPRÜFUNG.
71
00:03:14,411 --> 00:03:15,630
[MANN hustet]
72
00:03:15,673 --> 00:03:16,892
HE, HE.
73
00:03:16,935 --> 00:03:18,676
DU WIRST SEIN
OK OK?
74
00:03:18,720 --> 00:03:20,330
DU WIRST OK sein.
75
00:03:20,374 --> 00:03:21,853
[HÜSTEN]
76
00:03:29,861 --> 00:03:32,560
LUKE: WAYNE ENTERPRISES
SCHWANZNUMMER GC9K23
77
00:03:32,603 --> 00:03:36,041
WURDE AUF ABREISE GESTELLT
UM 10 UHR MORGENS. VON
NATIONALE STADT.
78
00:03:36,085 --> 00:03:37,695
WEGEN WETTER VERZÖGERT.
79
00:03:37,739 --> 00:03:39,175
SO VIELLEICHT IST SIE NOCH
IN NAT. STADT.
80
00:03:39,219 --> 00:03:40,698
SCHWANZNUMMER GC9K23
81
00:03:40,742 --> 00:03:43,135
TATSÄCHLICHE ABFAHRTZEIT...
82
00:03:43,179 --> 00:03:45,050
21:35 Uhr
83
00:03:45,094 --> 00:03:47,009
SO IST SIE AUF DEM WEG.
84
00:03:47,052 --> 00:03:50,142
ERKLÄRT, WARUM SIE NICHT HAT
BEKOMMEN UNSERE ANRUFE.
85
00:03:50,186 --> 00:03:52,754
AUSSER SIE WAR EINGESETZT
VOR 20 MINUTEN ZU LANDEN.
86
00:03:55,452 --> 00:03:58,020
[SIRENEN]
87
00:04:07,595 --> 00:04:08,987
HALLO?
88
00:04:09,031 --> 00:04:11,294
Lukas: Okay. GCK923 ABGEFAHREN
UM 21:35 Uhr
89
00:04:11,338 --> 00:04:13,905
UM 10:15, 10.000 FUSS,
400 KNOTEN.
90
00:04:13,949 --> 00:04:17,213
UM 10:45, 450 KNOTEN,
8.500 FUSS.
91
00:04:17,257 --> 00:04:19,868
UM 10:50...
92
00:04:19,911 --> 00:04:22,305
WAS?
93
00:04:22,349 --> 00:04:24,176
10:50 WAS?
94
00:04:25,830 --> 00:04:27,528
WAS, LUKAS?
95
00:04:29,791 --> 00:04:32,315
LUKAS?
96
00:04:32,359 --> 00:04:34,535
WO IST KATES FLUGZEUG?
97
00:04:38,365 --> 00:04:40,715
[SIRENEN NÄHERT SICH]
98
00:04:50,333 --> 00:04:52,161
OH MEIN GOTT.
99
00:05:15,097 --> 00:05:17,186
[SIRENEN]
100
00:05:17,229 --> 00:05:19,362
[UNEINSICHTIGES GESPRÄCH]
101
00:05:24,889 --> 00:05:27,544
MANN: WARUM NICHT DU
JUNGE BEGINNEN DORT?
102
00:05:27,588 --> 00:05:29,590
OK. KANE IST HIER.
ÄH, HÖR ZU.
103
00:05:29,633 --> 00:05:33,376
GEHT JETZT SO
UND EINCHECKEN
MIT MIR SPÄTER.
104
00:05:33,420 --> 00:05:35,073
-WAS HABEN SIE GEFUNDEN?
-SIR, ICH DENKE NICHTT
105
00:05:35,117 --> 00:05:36,771
DU SOLLTEST ÜBERALL SEIN
JETZT HIER HIER.
106
00:05:36,814 --> 00:05:38,512
DAS WAR MEINE TOCHTER
FLUGZEUG.
107
00:05:38,555 --> 00:05:40,035
SAGEN SIE MIR, WAS SIE HABEN.
HAST DU JEMAND ERHOLT?
108
00:05:40,078 --> 00:05:42,864
NOCH NICHT, ABER VERTRAUEN SIE MIR,
KANE, geh nach Hause.
109
00:05:42,907 --> 00:05:44,474
WIR WERDEN SIE ANRUFEN
WENN WIR ETWAS FINDEN.
110
00:05:44,518 --> 00:05:46,258
ICH VERLASSE HIER NICHT
OHNE MEINE TOCHTER.
111
00:05:46,302 --> 00:05:48,826
SOPHIE: SIR.
112
00:05:48,870 --> 00:05:50,567
WIR SCHAUEN ZUSAMMEN.
113
00:05:53,831 --> 00:05:55,355
KOMM SCHON.
114
00:05:59,141 --> 00:06:00,882
MANN: SIE ZWEI, MIT MIR.
115
00:06:09,717 --> 00:06:12,110
MARIA: Was meinst du?
JULIA KONNTE NICHT FINDEN
DER BATSUIT?
116
00:06:12,154 --> 00:06:14,112
JULIA SAGTE, SIE WAR EINS
DER ERSTEN ANKOMMEN
AN DER ABsturzstelle,
117
00:06:14,156 --> 00:06:16,027
ÜBERALL GESUCHT,
BEDEUTUNG WENN KATE
WURDE ES GETRAGEN
118
00:06:16,071 --> 00:06:17,638
SIE KÖNNTE ÜBERLEBEN.
119
00:06:17,681 --> 00:06:18,987
NEIN, ABER KATE WÜRDE
HABEN UNS ABER ANRUFEN.
120
00:06:19,030 --> 00:06:20,423
NICHT WENN SIE BEWUSST IST,
121
00:06:20,467 --> 00:06:21,859
WENN DER ANZUG AUFWACHT,
WIR FINDEN SIE.
122
00:06:21,903 --> 00:06:23,687
ICH VERSTEHE, DASS ES IST
EIN SUPERANZUG,
123
00:06:23,731 --> 00:06:25,254
ABER 10.000 FUSS IST
NOCH EINE HÖLLE
EINES FREIFALLS.
124
00:06:25,297 --> 00:06:26,603
JA, ABER DAS KAPS
NANOTECH IST FORTGESCHRITTENER
125
00:06:26,647 --> 00:06:28,213
ALS EIN FALLSCHIRM DER NASA,
UND DER ANZUG
126
00:06:28,257 --> 00:06:30,825
STOSSDÄMPFENDE EIGENSCHAFTEN
SIND NICHT WIE ALLES--
127
00:06:30,868 --> 00:06:32,870
MARIA: KEIN WEG.
128
00:06:32,914 --> 00:06:35,220
-BRUCE.
-ICH KAM SO BALD, WIE ICH GEHÖRT.
129
00:06:42,402 --> 00:06:44,447
ES SIND 4 JAHRE, BRUCE.
WO BIST DU GEWESEN?
130
00:06:44,491 --> 00:06:46,623
WENN NUR DIE ANTWORT
WAR SO EINFACH WIE
DIE FRAGE, MINI FOX.
131
00:06:46,667 --> 00:06:48,973
KOMPLIZIERT IST FEIN.
WIR SIND SMART.
132
00:06:49,017 --> 00:06:50,758
ICH WEISS.
LASS UNS KATE FINDEN,
133
00:06:50,801 --> 00:06:52,150
UND DANN SAG ICH DIR 3
ALLES DARÜBER.
134
00:06:52,194 --> 00:06:53,456
[Handy vibriert]
135
00:06:53,500 --> 00:06:55,589
ES IST MEIN VATER.
ICH MUSS EINCHECKEN,
136
00:06:55,632 --> 00:06:57,068
ABER ICH WERDE WIRKLICH NICHT
VERLASSEN WOLLEN.
137
00:06:57,112 --> 00:06:58,548
NEIN. ER BRAUCHT DICH,
MARIA.
138
00:06:58,592 --> 00:07:01,464
DU SOLLTEST GEHEN.
WIR BLEIBEN IN KONTAKT.
139
00:07:01,508 --> 00:07:03,814
WENN UNS JEMAND HELFEN KANN,
DU BIST ES.
140
00:07:07,557 --> 00:07:09,429
KAUM VERÄNDERT DEN ORT.
141
00:07:09,472 --> 00:07:13,476
HEH. ÄH, DU SOLLST
SIEHE WAHRSCHEINLICH DIE BATCAVE.
142
00:07:13,520 --> 00:07:16,305
JA, ICH MUSS WAHRSCHEINLICH.
143
00:07:16,348 --> 00:07:17,785
WOLLEN DIE EHRUNGEN?
144
00:07:19,700 --> 00:07:22,398
NICHT SICHER, DASS WIR ZEIT HABEN
FÜR EIN PROUST-LESEN.
145
00:07:22,442 --> 00:07:24,966
LECKER. SIE KÖNNEN
GEHE GERADE WEITER.
146
00:07:28,535 --> 00:07:31,233
DU BIST OK?
147
00:07:31,276 --> 00:07:36,412
HM. DU WARST DER MANN
DES SCHLOSSES FÜR JETZT JETZT.
148
00:07:36,456 --> 00:07:38,196
WEITERFÜHREN.
149
00:07:38,240 --> 00:07:40,503
OH. OK.
150
00:07:47,858 --> 00:07:49,860
WIE IN ALTEN ZEITEN,
RECHT?
151
00:07:58,695 --> 00:08:01,350
SO, RYAN.
WAS GIBT'S NEUES?
152
00:08:01,393 --> 00:08:03,831
ALLES, WAS ICH SOLL
ICH WEISS BESCHEID?
153
00:08:03,874 --> 00:08:06,181
EIGENTLICH, ähm,
154
00:08:06,224 --> 00:08:09,924
ICH IST ÜBER ETWAS GEFALLEN
ZIEMLICH KRANK,
155
00:08:09,967 --> 00:08:11,621
EINE ART EINES SPIELWECHSLERS.
156
00:08:11,665 --> 00:08:13,014
-INTERESSANT.
-JA.
157
00:08:13,057 --> 00:08:15,146
WAR ES GEHÄUSE?
158
00:08:15,190 --> 00:08:18,323
NEIN. UM, ES WAR KEIN GEHÄUSE.
159
00:08:18,367 --> 00:08:20,674
OK. WIE WÄRE ES MIT
BESCHÄFTIGUNG?
160
00:08:20,717 --> 00:08:22,893
ALLE DIE JAHRE
KAMPFKUNST UNTERRICHTEN,
161
00:08:22,937 --> 00:08:25,853
SICHER GIBT ES
EIN DOJO, DAS
WIRD SIE ANSTELLEN.
162
00:08:25,896 --> 00:08:27,550
IMMER NOCH SUCHEND.
163
00:08:27,594 --> 00:08:30,553
Sag mir, du hast bezahlt
IHR GERICHTSGELD.
164
00:08:30,597 --> 00:08:33,338
DU LÄSST ES KLANG WIE
DAS SIND ALLE MEINE WAHL.
165
00:08:33,382 --> 00:08:36,559
SIE SIND DEINE WAHL,
RYAN.
166
00:08:36,603 --> 00:08:40,476
DU HAST DIE KRAFT
UM DIES ZU DREHEN.
167
00:08:40,520 --> 00:08:43,348
SIE WOLLEN WISSEN WARUM
ICH HABE MEINE GELDBUSSEN NICHT BEZAHLT?
168
00:08:43,392 --> 00:08:45,394
WEIL ICH NICHT FINDEN KANN
EIN BERUF
169
00:08:45,437 --> 00:08:47,004
WEIL ICH KEIN ZUHAUS HABE
170
00:08:47,048 --> 00:08:49,529
WEIL KEIN VERMIETER WOLLEN
AN EINEN EX-CON . VERMIETEN
171
00:08:49,572 --> 00:08:51,008
NACH DER VERÖFFENTLICHUNG.
172
00:08:51,052 --> 00:08:52,575
SEHEN SIE, WIE DAS FUNKTIONIERT?
173
00:08:52,619 --> 00:08:54,403
DAS KÜMMERT NIEMAND
DAS DOPE WAR NICHT MIR
174
00:08:54,446 --> 00:08:55,839
ODER--ODER DASS DIE KRÄHEN
WAREN DIRTY
175
00:08:55,883 --> 00:08:58,973
ODER DASS ICH EIGENTLICH BIN
EIN ANGENEHMER MENSCH.
176
00:08:59,016 --> 00:09:02,237
ICH BIN EINE DATEI
IN IHREM SCHRANK.
177
00:09:02,280 --> 00:09:03,760
DAS IST KEINE KRAFT.
178
00:09:03,804 --> 00:09:07,590
DAS IST DIE GANZE DEFINITION
VON MACHTLOS.
179
00:09:16,251 --> 00:09:19,123
WÜRDE ES DIR ETWAS AUSMACHEN WENN ICH MICH DIR ANSCHLIESSE?
180
00:09:19,167 --> 00:09:21,996
Ich würde es bevorzugen.
181
00:09:22,039 --> 00:09:24,302
IRGENDWELCHE NEUIGKEITEN?
182
00:09:24,346 --> 00:09:25,652
NICHTS.
183
00:09:27,828 --> 00:09:30,831
-WIE HÄLT DU AUF?
-ICH BIN NICHT.
184
00:09:30,874 --> 00:09:34,008
DER KELLER
VERKAUFSAUTOMAT
KANN BESTEHEN.
185
00:09:34,051 --> 00:09:36,184
[SEUCHT]
186
00:09:36,227 --> 00:09:38,360
WIR FINDEN NICHT
SIE LEBT, SIND WIR?
187
00:09:38,403 --> 00:09:39,883
OH, ich bin NICHT
NOCH AUFGEBEN.
188
00:09:39,927 --> 00:09:41,581
ERMITTLER SAGTEN
DAS FLUGZEUG FLIEGT
189
00:09:41,624 --> 00:09:43,495
MIT EINER ERINNERUNG
MOTORTEIL.
190
00:09:43,539 --> 00:09:46,063
ICH HABE DAS GLEICHE GEHÖRT.
191
00:09:46,107 --> 00:09:49,153
GLAUBST DU DAS?
192
00:09:49,197 --> 00:09:51,808
KLARER HIMMEL, DIE PILOTEN
PSYCH EVAL ÜBERPRÜFT.
193
00:09:51,852 --> 00:09:55,159
WEIL VOR EINIGEN TAGEN,
DU HAST MIR FOTOS GEZEIGT
194
00:09:55,203 --> 00:09:59,033
VON UNS WERDEN ANGESCHÄFT
VON EINER MYSTERIÖSEN FRAU
NAMENS SAFIYAH.
195
00:09:59,076 --> 00:10:02,471
SIE ZWEI HABEN DRAMA,
UND ICH HABE GEENDET
IN IHREM CROSSHAIRS.
196
00:10:02,514 --> 00:10:04,125
-WAS SAGST DU?
-ICH SAGE
197
00:10:04,168 --> 00:10:06,606
DU UND KATE
WAREN AUCH NAH.
198
00:10:06,649 --> 00:10:10,653
WER IST SIE ZU SAGEN
HABE NICHT DAS GLEICHE
FOTOS VON IHR?
199
00:10:10,697 --> 00:10:12,786
JULIA, WENN DU WEISST
ETWAS
200
00:10:12,829 --> 00:10:14,178
ÜBER KATES FLUGZEUG
GEZIELT WERDEN--
201
00:10:14,222 --> 00:10:16,267
ICH WEISS, WAS SIE WISSEN.
202
00:10:16,311 --> 00:10:19,140
JACOB: ABER, SIR, WIR HABEN
KAUM UNSERE SUCHE BEGONNEN.
203
00:10:19,183 --> 00:10:21,882
ICH KANN MEHR MÄNNER SCHICKEN.
204
00:10:21,925 --> 00:10:24,275
DAS IST MEINE TOCHTER,
KOMMISSAR.
205
00:10:24,319 --> 00:10:26,234
ICH GEBE NICHT AUF.
206
00:10:33,415 --> 00:10:34,938
[SEUCHT]
207
00:10:37,637 --> 00:10:39,203
DAS klang schrecklich.
208
00:10:39,247 --> 00:10:41,771
SIE I.D.ed
DER PILOT.
209
00:10:41,815 --> 00:10:44,513
SEINE HÄNDE WASCHEN
IM HAFEN.
210
00:10:44,556 --> 00:10:46,167
SIE DENKEN KATE'S
IM FLUSS.
211
00:10:46,210 --> 00:10:48,691
ABER SIE VERSUCHEN.
SIE WISSEN... NICHTS.
212
00:10:48,735 --> 00:10:50,127
SIE HABEN VERSCHOBEN
DIE SUCHE
213
00:10:50,171 --> 00:10:51,781
VON DER RETTUNG
ZUR WIEDERHERSTELLUNG.
214
00:10:51,825 --> 00:10:54,349
WHO? DIE SELBEN LEUTE
WER ÜBERZEUGT DICH
215
00:10:54,392 --> 00:10:56,960
AUFHÖREN NACH BETH ZU SUCHEN
WENN SIE VERMISST WURDE?
216
00:10:57,004 --> 00:11:00,268
DAD, WIR KÖNNEN NICHT ZUHÖREN
ZU IHNEN.
217
00:11:00,311 --> 00:11:04,228
WIE GESCHIEHT DAS
ALLES WIEDER?
218
00:11:04,272 --> 00:11:05,621
HALLO.
219
00:11:12,193 --> 00:11:14,021
DU UND ICH, WIR WISSEN BEIDE
220
00:11:14,064 --> 00:11:17,067
DIE VERRÜCKTEN DINGE
IST PASSIERT.
221
00:11:17,111 --> 00:11:18,808
ICH WERDE NICHT DIE HOFFNUNG VERLIEREN,
222
00:11:18,852 --> 00:11:21,637
UND ICH WERDE DICH NICHT LASSEN
ENTWEDER VERLIEREN.
223
00:11:28,513 --> 00:11:30,994
Lukas: Okay. FÜR DIE AUFZEICHNUNG,
KATE HAT ALLES ALLEIN GEFUNDEN,
224
00:11:31,038 --> 00:11:32,604
UND BATWOMAN WAR IHRE IDEE.
225
00:11:32,648 --> 00:11:34,084
Tja, KATE NICHT
DER TYP ZUM IM LEERLAUF ZU SITZEN
226
00:11:34,128 --> 00:11:37,218
WÄHREND IHR SCHWESTER
AUFSTELLEN VON GOTHAM.
227
00:11:37,261 --> 00:11:40,047
WARTEN. HALTEN.
WEISST DU, ALICE IST BETH?
228
00:11:41,788 --> 00:11:46,444
NATÜRLICH. SIE SIND
MEINE COUSINS.
229
00:11:46,488 --> 00:11:47,924
ROTE AKZENTE SIND
EINE WAHL.
230
00:11:47,968 --> 00:11:49,752
BRUCE, KOMM.
231
00:11:49,796 --> 00:11:51,972
WARUM HAST DU NICHT ANRUFEN
ODER--ODER SCHREIBEN
232
00:11:52,015 --> 00:11:53,756
ODER ANTWORT EINS
VON MEINEN 3.000 TEXTEN?
233
00:11:53,800 --> 00:11:55,889
DENN FÜR JEDE ALICE
KATE HATTE, ICH HATTE 20,
234
00:11:55,932 --> 00:11:57,629
ALLE VERSUCHEN ZU FINDEN
EIN WEG, MICH ZU TÖTEN
235
00:11:57,673 --> 00:11:59,022
UND ALLE
Ich habe mich darum gekümmert.
236
00:11:59,066 --> 00:12:01,198
DICH ZU SCHÜTZEN
LÄSST DICH NICHT EIN.
237
00:12:05,115 --> 00:12:07,770
STICKY BOMB LAUNCHER.
238
00:12:07,814 --> 00:12:11,208
OHH.
239
00:12:11,252 --> 00:12:13,428
OH. DEIN ALTER MANN WUSSTE
WAS ER GETAN HAT,
240
00:12:13,471 --> 00:12:15,212
AUCH ICH WÜRDE
HABEN BEVORZUGT
241
00:12:15,256 --> 00:12:16,692
DER ANZUGSAUFENTHALT
VOLLSTÄNDIG UNDRUCKBAR.
242
00:12:16,736 --> 00:12:18,346
VERTRAUEN SIE MIR.
DANN SIND WIR SCHON ZU ZWEIT.
243
00:12:20,827 --> 00:12:25,222
IN DER Tat, DAS IST DER WARUM KATE
FLUG IN DIE NATIONALSTADT,
244
00:12:25,266 --> 00:12:27,442
UM KARA DANVERS ZU FRAGEN
WENN WIR ZERSTÖREN KÖNNTEN
245
00:12:27,485 --> 00:12:28,965
EIN DUMMES STÜCK
VON KRYPTONIT BEVOR ES GOT
246
00:12:29,009 --> 00:12:30,619
IN DIE FALschen HÄNDE.
247
00:12:37,669 --> 00:12:39,454
DAS EINZIGE MATERIAL
AUF DER ERDE STARK GENUG
248
00:12:39,497 --> 00:12:42,936
EINDRINGEN
DER BATSUIT.
249
00:12:42,979 --> 00:12:44,415
ICH MUSS WAHRSCHEINLICH
HALTEN SIE SICH AN DIESEM.
250
00:12:44,459 --> 00:12:45,808
AUSSEHEN. ICH WOLLTE ES WEG, OK?
251
00:12:45,852 --> 00:12:47,679
Ich--ich--ich dachte
ICH KÖNNTE SIE SCHÜTZEN.
252
00:12:47,723 --> 00:12:49,116
HEY HEY HEY.
253
00:12:50,508 --> 00:12:52,989
WIR FINDEN SIE, OK?
254
00:12:58,821 --> 00:13:00,388
WARTEN. WO IST DER ANZUG?
255
00:13:05,872 --> 00:13:09,571
FRAU: ♪ KANN DU ES NICHT FÜHLEN
KOMMEN? ♪
256
00:13:09,614 --> 00:13:11,399
NIE WIEDER.
257
00:13:11,442 --> 00:13:13,923
MANN: UNH!
RYAN: UGH!
258
00:13:18,188 --> 00:13:19,711
MANN: HUH!
259
00:13:21,365 --> 00:13:25,587
FRAU: ♪ ICH KANN FÜHLEN
ES KOMMT
260
00:13:25,630 --> 00:13:28,285
♪ BIST DU BEREIT
FÜR DEN DURCHBRUCH? ♪
261
00:13:28,329 --> 00:13:33,813
♪ KANNST DU ES NICHT KOMMEN?
262
00:13:33,856 --> 00:13:37,381
[VOKALISIERT]
263
00:13:47,391 --> 00:13:49,393
ZEIT, STARK ZU SEIN.
264
00:13:49,437 --> 00:13:52,527
FRAU: ♪ BIST DU BEREIT
FÜR DEN DURCHBRUCH? ♪
265
00:13:52,570 --> 00:13:56,052
♪ BIST DU BEREIT
FÜR DAS NEUE? ♪
266
00:13:56,096 --> 00:13:59,273
♪ BIST DU BEREIT
FÜR DAS ECHTE? ♪
267
00:13:59,316 --> 00:14:01,362
♪ WEIL ES KOMMT
FÜR DICH
268
00:14:01,405 --> 00:14:03,277
HALLO! ZEIGE DICH!
269
00:14:05,061 --> 00:14:06,671
BOO!
270
00:14:06,715 --> 00:14:08,369
UNH!
271
00:14:10,284 --> 00:14:12,025
ICH HABE NICHT
DENKEN SIE DAS DURCH.
272
00:14:12,068 --> 00:14:13,635
[GRÜNZEN]
273
00:14:13,678 --> 00:14:15,985
WOO-HOO!
274
00:14:25,908 --> 00:14:27,431
HOO HOO! HAHA!
275
00:14:27,475 --> 00:14:30,565
Ich bin kugelsicher, Hündinnen!
276
00:14:30,608 --> 00:14:32,045
WARTEN. WAS ZUM?
277
00:14:35,831 --> 00:14:38,312
[COMPUTER-PIEPEN]
278
00:14:38,355 --> 00:14:40,270
KATE.
279
00:14:40,314 --> 00:14:43,578
HAHA! WAS IST DAS,
EINIGE MÖCHTE?
280
00:14:43,621 --> 00:14:45,885
AGH! AGH! OHH!
281
00:14:45,928 --> 00:14:47,887
[STIMME MODULIERT]
ES TUT UNS LEID. LEGITIM
HABE DAS NICHT GEMACHT.
282
00:14:47,930 --> 00:14:50,802
ES TUT UNS LEID? SIE
VERRÜCKT AUF MICH!
283
00:14:50,846 --> 00:14:53,283
AUSSEHEN. ICH SCHAUE
FÜR JEMANDEN.
284
00:14:53,327 --> 00:14:56,286
BILD DAS FALSCHE GESICHT
DIE GESELLSCHAFT KENNT DINGE.
285
00:14:56,330 --> 00:14:59,072
ALSO WER WIRD MICH ZEICHEN
IN DIE RICHTIGE RICHTUNG?
286
00:15:13,042 --> 00:15:15,958
ICH HABE KEINE AHNUNG
WAS DIESE TASTE TUT.
287
00:15:16,002 --> 00:15:18,134
SIE WOLLEN BILDEN
ES GEMEINSAM AUS,
288
00:15:18,178 --> 00:15:19,396
ODER SIE WOLLEN HELFEN?
289
00:15:24,401 --> 00:15:27,056
FRAU: ♪ SO JETZT
290
00:15:27,100 --> 00:15:30,103
♪ ICH NEHME, WAS ICH WILL
291
00:15:30,146 --> 00:15:32,366
♪ ICH NEHME
WAS ICH WILL
292
00:15:32,409 --> 00:15:34,063
OH, OH, OH
293
00:15:34,107 --> 00:15:36,239
♪ ICH BIN-A RUFEN PAYBACK
294
00:15:36,283 --> 00:15:37,849
OH, OH, OH
295
00:15:37,893 --> 00:15:39,329
♪ BEHANDELN SIE WIE EINE STRAßENRATTE
296
00:15:39,373 --> 00:15:41,375
BLECH.
297
00:15:41,418 --> 00:15:44,726
♪ DU GAST
DU HAST MIT FEUER GESPIELT ♪
298
00:15:44,769 --> 00:15:48,425
♪ ABER ICH BIN MMA TRIP THE DRAHT
299
00:15:48,469 --> 00:15:51,124
NICHT FÜR LANGE.
300
00:15:51,167 --> 00:15:53,300
ALICE: ICH HABE ZU HAND
ES FÜR DICH, TOMMY.
301
00:15:53,343 --> 00:15:54,954
WAS ZUR HÖLLE IST
HAST DU HIER?
302
00:15:54,997 --> 00:15:59,262
ICH HABE DIR DAS GESICHT gegeben,
ABER SIE HABEN DIE STIMME GEFÄLLT,
303
00:15:59,306 --> 00:16:02,962
UND JETZT GOTHAM'S
DIE MEISTEN BERECHTIGTEN BACHELORS
304
00:16:03,005 --> 00:16:04,876
SPIELEN FINDEN SIE DIE TAN LINIEN
305
00:16:04,920 --> 00:16:10,012
WÄHREND ICH...SCHLEGEL...
ZIELLOS.
306
00:16:10,056 --> 00:16:13,015
KANN NICHT SAGEN, ICH HABE NICHTS
HALTE MEIN ENDE AUF
VOM DEAL, HMM?
307
00:16:15,061 --> 00:16:17,889
DAS EINZIGE STÄRKERE
ALS DER BATSUIT,
308
00:16:17,933 --> 00:16:21,197
WELCHER MINI FOX IST
IM PROZESS
DES ABRUFENS,
309
00:16:21,241 --> 00:16:24,940
UND SEHR BALD,
DIE WELT WIRD
RUFEN SIE MICH BATMAN AN.
310
00:16:24,984 --> 00:16:28,639
OH. WILLST DU
EINE PARADE?
311
00:16:28,683 --> 00:16:30,902
WEIL ICH ZIEMLICH SICHER BIN
MEINE SCHWESTER IST
312
00:16:30,946 --> 00:16:33,122
IM DARMDARM
VON EINEM GROSSEN WEISS.
313
00:16:33,166 --> 00:16:35,646
OH, IST DAS WAS
DAS IST?
314
00:16:35,690 --> 00:16:37,039
TRAUERN SIE?
315
00:16:37,083 --> 00:16:38,432
DU WOLLTEST SIE TOT.
316
00:16:38,475 --> 00:16:40,521
WOLLTE SIE TÖTEN
MICH SELBER!
317
00:16:40,564 --> 00:16:42,827
UM NICHT ZU SAGEN,
"ICH HABE ES DIR GESAGT,"
318
00:16:42,871 --> 00:16:45,830
AN EINEN...GEFÜHRERTEN
PSYCHOPATH.
319
00:16:45,874 --> 00:16:47,832
DU KÖNNTEST HABEN
SCHOSS IHRE MONATE VOR
320
00:16:47,876 --> 00:16:49,530
WENN SIE DRAUSSEN WAR
DES ANZUGS.
321
00:16:49,573 --> 00:16:54,274
HEH HEH. WANN HABE ICH GESAGT
ICH WOLLTE SIE SCHIESSEN?
322
00:16:54,317 --> 00:16:58,191
ICH SAGTE, ICH WOLLTE SIE TOT.
323
00:16:58,234 --> 00:17:03,761
EHH. DU..."CUSIN BRUCE"...
BESCHAFFTE DEN KRYPTONIT.
324
00:17:03,805 --> 00:17:08,070
ICH WOLLTE SICHERSTELLEN
COMMANDER KANE HAT ES GEFUNDEN.
325
00:17:08,114 --> 00:17:09,985
EINE SZENE WÜRDE BRINGEN
SIE ZUSAMMEN.
326
00:17:10,029 --> 00:17:12,944
BATTY WÜRDE GEFANGEN
IN SEINEM QUERHAAR.
327
00:17:12,988 --> 00:17:16,339
DANN BANG! ALS SIE
GING UNTEN,
328
00:17:16,383 --> 00:17:18,646
ER WÜRDE IHRE GURT AUSZIEHEN,
ENTDECKEN
329
00:17:18,689 --> 00:17:23,477
IM Sinkenden Horror
DAS HAT ER GETÖTET
SEINE EIGENE TOCHTER.
330
00:17:25,696 --> 00:17:29,178
OHNE ... MECHANISCHES AUSFALL.
331
00:17:29,222 --> 00:17:30,962
FRAU: HEY, BRUCE.
ES GIBT KEINEN DAMPF
332
00:17:31,006 --> 00:17:32,660
KOMMEN HERAUS
DER DAMPFDUSCHE.
333
00:17:37,273 --> 00:17:38,927
WAS ZUR HÖLLE HAST DU
TUN SIE DAS?
334
00:17:38,970 --> 00:17:41,669
KEIN GRUND
WEIL GRUND
IST NICHT INTERESSIERT.
335
00:17:41,712 --> 00:17:43,279
SIE HAT EINEN FREUND
NACH OBEN.
336
00:17:43,323 --> 00:17:44,628
DU WILLST SIE
DIE POLIZEI RUFEN?
337
00:17:44,672 --> 00:17:47,501
ICH HABE VERSUCHT ZU SEIN
EINMAL VERNÜNFTIG.
338
00:17:47,544 --> 00:17:50,852
ICH ... WAR BIS ZUM VERNUNFT FESTGESETZT.
339
00:17:50,895 --> 00:17:55,900
ICH WURDE BERECHNET,
PRÄZISE, GEPLANT,
340
00:17:55,944 --> 00:17:57,772
UND SCHAU
WO DAS MICH HAT.
341
00:17:57,815 --> 00:17:59,904
EIN DACH TEILEN
MIT BRUCE LAME.
342
00:17:59,948 --> 00:18:02,472
AUF WELCHEM PLANETEN
BIN ICH MIT DEM LEBEN EINVERSTANDEN
343
00:18:02,516 --> 00:18:04,170
MIT EINER FRAU, DIE NUR
SAG MIR IHREN PLAN
344
00:18:04,213 --> 00:18:06,433
IHREN VATER ZU HABEN
TÖTE IHREN ZWILLING
345
00:18:06,476 --> 00:18:07,782
ALS WÄRE ES EINE ART
DER WITZ DES APRIL-Narren.
346
00:18:07,825 --> 00:18:09,827
AUF MEINEM PLANETEN
347
00:18:09,871 --> 00:18:14,354
WEIL AUF MEINEM PLANETEN
DU BIST NOCH TOMMY ELLIOT,
348
00:18:14,397 --> 00:18:17,096
UND WENN ICH SO VIEL
WIE EIN WORT ATMEN,
349
00:18:17,139 --> 00:18:19,446
BRUCE WAYNE GEHT
VOM FLEISCH ZU SEIN
350
00:18:19,489 --> 00:18:21,056
IN EINEM TOP-MODELL-SANDWICH
351
00:18:21,100 --> 00:18:23,624
AN DEN MANN MIT EINEM STEAK
FÜR EIN GESICHT!
352
00:18:25,756 --> 00:18:28,150
VERTRAUEN SIE MIR, TOM-TOM.
353
00:18:28,194 --> 00:18:31,240
EINE ALICE MIT EINEM ZIEL
IST SO VIEL SÜSSER
354
00:18:31,284 --> 00:18:33,286
ALS EINE ALICE UNMOORED.
355
00:18:57,223 --> 00:18:58,659
[SEUCHT]
356
00:19:05,231 --> 00:19:07,450
[FUßSCHRITTE]
357
00:19:10,540 --> 00:19:13,935
Lust dich zu sehen
HIER.
358
00:19:13,978 --> 00:19:15,545
Ich dachte, ich würde mich umschauen
UM ZU SEHEN, OB KATE
359
00:19:15,589 --> 00:19:17,156
WURDE ERHALTEN
JEDE TODESDrohungen.
360
00:19:17,199 --> 00:19:19,027
UND WAS HABEN WIR ABGESCHLOSSEN
VON DIESEM JUMPER?
361
00:19:19,070 --> 00:19:20,768
IST ES GEFÄHRLICH?
362
00:19:23,074 --> 00:19:24,685
WAS TUN SIE HIER?
363
00:19:24,728 --> 00:19:26,382
BEVOR SIE GEGANGEN IST,
KATE SAGTE DAS
WENN ÜBERHAUPT
364
00:19:26,426 --> 00:19:28,776
IHR JEMALS PASSIERT
DAS SOLLTE ICH ÜBERPRÜFEN
IHR SICHER.
365
00:19:28,819 --> 00:19:31,866
OK. WO IST ES?
366
00:19:31,909 --> 00:19:34,695
DAS HAT SIE AUCH GEFRAGT
ICH SAGE NIEMANDEM.
367
00:19:34,738 --> 00:19:36,566
ZIEMLICH SICHER, SIE
HABE MICH NICHT GEMACHT.
368
00:19:36,610 --> 00:19:39,352
WARUM? EINE ART
VON UNERWÜNSCHTEN
SOUL MATE KLAUSEL?
369
00:19:41,180 --> 00:19:43,704
WEIL ICH DENKE, KATE
WURDE GEZIELT
AUS IRGENDEINEM GRUND,
370
00:19:43,747 --> 00:19:47,229
UND SIE WEISS, ICH WERDE NICHT AUFHÖREN
BIS ICH DIE WAHRHEIT FINDE.
371
00:20:00,068 --> 00:20:02,070
[PIEPEN]
372
00:20:02,113 --> 00:20:06,161
Äh, GPS sagt, es ist
HIER ENTLANG.
373
00:20:06,205 --> 00:20:10,470
[BEEPING BESCHLEUNIGUNG]
374
00:20:10,513 --> 00:20:12,950
MARY: KATE? KATE!
375
00:20:12,994 --> 00:20:14,343
DU BIST LEBENDIG!
376
00:20:17,999 --> 00:20:20,567
Lukas: NEIN.
377
00:20:20,610 --> 00:20:22,308
schätze, du bist dabei
AUCH darauf.
378
00:20:22,351 --> 00:20:24,745
ICH HABE IHR FLUGZEUG ABGEHEN GESEHEN,
ZWEI UND ZWEI ZUSAMMENZÄHLEN.
379
00:20:24,788 --> 00:20:27,095
ES TUT MIR WIRKLICH LEID.
380
00:20:27,138 --> 00:20:28,575
[SEUCHT]
381
00:20:28,618 --> 00:20:30,838
GENAU, DER ANZUG
HAT GPS,
382
00:20:30,881 --> 00:20:33,841
SO KÖNNTEN SIE AUCH
GEBEN SIE ES EINFACH ZURÜCK
JETZT, MISS--
383
00:20:39,455 --> 00:20:43,764
WILDER, RYAN,
UND ICH BIN NOCH NICHT FERTIG.
384
00:20:43,807 --> 00:20:45,461
DIESER ANZUG IST BEDEUTET
FÜR EINEN HELDEN,
385
00:20:45,505 --> 00:20:47,246
NICHT DIE VERLORENEN
UND GEFUNDEN.
386
00:20:47,289 --> 00:20:48,812
DU SAGST DAS ZU
DER gelangweilte MILLIARDÄR
387
00:20:48,856 --> 00:20:50,553
WER HAT ES GEFUNDEN
IN DER VERLORENEN BOX VON BATMAN?
388
00:20:50,597 --> 00:20:52,425
LUKE: DU WEISST ES NICHT
DIE ERSTE SACHE
ÜBER KATE KANE,
389
00:20:52,468 --> 00:20:54,818
UND DU SICHER WIE HÖLLE
WEISS NICHTS
ÜBER DIESES SYMBOL.
390
00:20:54,862 --> 00:20:56,994
Vertraue mir, ich weiß
ICH BIN KEIN SYMBOL
391
00:20:57,038 --> 00:20:59,170
ODER EIN NAME ODER EIN VERMÄCHTNIS.
392
00:20:59,214 --> 00:21:01,390
GENAU, WARUM
Glaubst du, du bist
Es lohnt sich, es zu tragen?
393
00:21:01,434 --> 00:21:03,305
WEIL ICH EINE NUMMER BIN.
394
00:21:03,349 --> 00:21:07,004
ICH BIN DAS 327. BABY
VON EINER SCHWARZEN FRAU
395
00:21:07,048 --> 00:21:09,572
WER STARB WÄHREND
GEBURT IN DIESEM JAHR.
396
00:21:09,616 --> 00:21:12,923
ICH BIN EIN TAG VON 20 $ SCHECK
ZU EINEM GRUPPENHAUS.
397
00:21:12,967 --> 00:21:15,317
Ich bin Häftling 4075,
DIENSTLEISTUNG 18 MONATE
398
00:21:15,361 --> 00:21:18,451
FÜR EIN VERBRECHEN
Ich habe mich nicht verpflichtet,
399
00:21:18,494 --> 00:21:19,800
ABER ICH KANN LEBEN
MIT ALL DIESEN ZAHLEN
400
00:21:19,843 --> 00:21:22,019
WEIL DIE MAMA
WER hat mich adoptiert,
401
00:21:22,063 --> 00:21:24,326
ICH WAR IHRE NUMMER EINS,
402
00:21:24,370 --> 00:21:26,720
ABER ES STELLT SICH HER
SIE IST NUR EINS
403
00:21:26,763 --> 00:21:28,852
VON EINER VIERTELMILLION
MORDE IN DIESEM LAND
404
00:21:28,896 --> 00:21:31,202
DIE GERECHTIGKEIT NICHT GESEHEN HABEN,
405
00:21:31,246 --> 00:21:35,032
UND DAS IST EINE ZAHL
ICH KANN NICHT MIT LEBEN,
406
00:21:35,076 --> 00:21:36,686
SO KANNST DU HABEN
DIESER VERDAMMT ANZUG ZURÜCK
407
00:21:36,730 --> 00:21:38,558
WENN IHR MÖRDER TOT IST.
408
00:21:38,601 --> 00:21:40,037
ÄH...
409
00:21:53,399 --> 00:21:56,140
HA!
410
00:21:56,184 --> 00:21:58,099
BRUCE WAYNE.
411
00:21:58,142 --> 00:22:00,536
ICH NEHME ES SIE SIND
OHNE KOKAIN
IN BELIZE.
412
00:22:00,580 --> 00:22:02,190
ICH HABE DICH AUCH VERMISST,
ONKEL JAKE.
413
00:22:02,233 --> 00:22:03,670
WISSEN SIE,
GLAUB ES ODER NICHT,
414
00:22:03,713 --> 00:22:05,280
ICH KAM NACH HAUSE, UM ZU FINDEN
MEIN LIEBLINGSCOUSIN.
415
00:22:05,324 --> 00:22:07,108
SIE WOLLEN HELFEN?
DU BIST MIR AUS DEM WEG
416
00:22:07,151 --> 00:22:08,675
UND LASST MICH MEINEN JOB MACHEN.
417
00:22:08,718 --> 00:22:10,546
DARUM BIN ICH HIER--
Um Ablenkungen zu beseitigen.
418
00:22:10,590 --> 00:22:13,680
ICH HABE EINEN BLEI AUF GOTHAM'S
DER SCHWIERIGSTE TERRORIST.
419
00:22:13,723 --> 00:22:15,812
BATFRAU? ICH HATTE ANGST
SIE WEG.
420
00:22:15,856 --> 00:22:17,945
ICH BEZIEHE AUF ALICE.
421
00:22:17,988 --> 00:22:19,642
WIE? DU BIST GERADE ZU HAUSE.
422
00:22:19,686 --> 00:22:21,905
GENAU. SIE HITZT
IN MEINEM HAUS.
423
00:22:21,949 --> 00:22:24,125
SIE MUSS GEFUNDEN HABEN
ICH WAR FÜR GUT GEGANGEN.
424
00:22:24,168 --> 00:22:25,605
SCHAU JETZT. BEVOR DU
BARGE DRIN
425
00:22:25,648 --> 00:22:27,389
UND BEGINNEN SIE ZU MUCKEN
ALLE MEINE MÖBEL,
426
00:22:27,433 --> 00:22:30,349
ICH WÄRE BEVORZUGT, NICHT ZU ENDE
AUF IHRER KILLLISTE.
427
00:22:30,392 --> 00:22:32,089
DU HAST DAS NICHT GEHÖRT
VON MIR.
428
00:22:37,225 --> 00:22:38,618
[TÜR SCHLIESSEN]
429
00:22:40,663 --> 00:22:42,970
BRUCKE?
430
00:22:43,013 --> 00:22:45,581
-OH!
-JULIA PENNYWORTH.
431
00:22:45,625 --> 00:22:47,714
OH! Lukas hat es mir erzählt
DU WARST ZURÜCK.
432
00:22:47,757 --> 00:22:49,411
JA. ICH MÖCHTE ANRUFEN,
ABER, ähm...
433
00:22:49,455 --> 00:22:51,239
NEIN. WIR HABEN ALLE GESEHEN
SO BESORGT UM DICH.
434
00:22:51,282 --> 00:22:53,807
ICH BIN DA,
ICH BIN GESUND,
435
00:22:53,850 --> 00:22:55,852
UND ICH BIN ZU SPÄT FÜR
EIGENTLICH EIN TREFFEN, SO--
436
00:22:55,896 --> 00:22:57,898
HAST DU DEN ADLER GERUFEN?
437
00:22:57,941 --> 00:22:59,421
ADLER?
438
00:22:59,465 --> 00:23:02,903
DER ADLER. VATI
HABEN SIE PRAKTISCH AUFGEHOBEN.
439
00:23:02,946 --> 00:23:04,948
ICH DENKE, ER DENKT
DU BIST TOT.
440
00:23:04,992 --> 00:23:08,038
GUTER PUNKT. HM JA,
ICH WERDE DAS AUFKLÄREN.
441
00:23:08,082 --> 00:23:09,736
GENAU, ER IST ZU HAUSE
IN GLASGOW,
442
00:23:09,779 --> 00:23:11,390
GLEICHE KLEINE HÜTTE
IM WALD.
443
00:23:11,433 --> 00:23:13,130
ICH WERDE IHN SO BALD WIE MÖGLICH BUZZ.
444
00:23:13,174 --> 00:23:14,784
SCHÖN, DICH ZU SEHEN,
JULES.
445
00:23:17,047 --> 00:23:18,875
LUKE: Sieh mal, MARY,
ES HAT KEINEN SINN.
446
00:23:18,919 --> 00:23:21,008
OK. SIE HAT HERAUSGESTELLT
SO SCHALTEN SIE DAS GPS AUS.
447
00:23:21,051 --> 00:23:24,098
ICH WEISS, ABER WENN ich
ERFAHREN SIE MEHR DARÜBER
RYAN WILDER KÜKEN,
448
00:23:24,141 --> 00:23:26,709
VIELLEICHT KANN ICH SCHNEIDEN
HERUNTER IHRE KREISE
449
00:23:26,753 --> 00:23:29,016
UND ABBILDUNG HERAUS
WO SIE WOHNT.
450
00:23:29,059 --> 00:23:31,061
RYAN: "THE KANE PARTY
HAT IHREN 56. STOCK GEWENDET
451
00:23:31,105 --> 00:23:34,935
PENTHOUSE AM FLUSS IN
HAUPTQUARTIER EINER SUCHPARTEI."
452
00:23:34,978 --> 00:23:37,154
HMM. DAS WÄRE NETT.
56 ETAGEN.
453
00:23:37,198 --> 00:23:40,375
SPRECHEN SIE ÜBER OPTIMALES SONNENLICHT.
454
00:23:40,419 --> 00:23:41,768
SCHAU MICH NICHT AN
SO WIE DAS.
455
00:23:41,811 --> 00:23:43,683
MARY: IHRE MUTTER STARB
BEI DER GEBURT,
456
00:23:43,726 --> 00:23:45,989
VATER STARB
BEVOR SIE GEBOREN WURDE.
457
00:23:46,033 --> 00:23:47,817
RYAN: "FOLGEN"
DIE FUßSTUFEN IHRES VATERS,
458
00:23:47,861 --> 00:23:50,167
KATE TEILNAHME
POINT ROCK ACADEMY."
459
00:23:50,211 --> 00:23:52,126
MARIA: EIN UND AUS
VON GRUPPENHAUSEN,
460
00:23:52,169 --> 00:23:55,259
Teenie-Ausreißer,
SCHULABBRECHER.
461
00:23:55,303 --> 00:23:58,045
OH. WARTE EINE MINUTE.
DAS IST SAFTIG.
462
00:23:58,088 --> 00:24:01,352
„KATE WAR UNEHRLICH
ENTLADENE WOCHEN
VOR DEM ABSCHLUSS.
463
00:24:01,396 --> 00:24:02,832
"IN IHRER AUSSAGE,
KATE SAGTE,
464
00:24:02,876 --> 00:24:04,312
"'ES IST PARADOXISCH
IM NAMEN KÄMPFEN
465
00:24:04,355 --> 00:24:06,749
"'VON EINER INSTITUTION
DAS SEHT...
466
00:24:06,793 --> 00:24:10,840
MEINE SEXUELLE AUSRICHTUNG
ALS DER FEIND.'"
467
00:24:10,884 --> 00:24:13,539
OK. DAS IST EINE ART VON BADASS.
468
00:24:13,582 --> 00:24:17,368
MARIA: VERHAFTET FÜR
BESITZ UND ABSICHT.
469
00:24:17,412 --> 00:24:20,546
BESTEHTE DIE DROGEN
WAR NICHT IHR
470
00:24:20,589 --> 00:24:22,461
UND gedient 18 MONATE.
471
00:24:22,504 --> 00:24:24,724
"UNTER STOLZ IMMOBILIEN,
SIE SPENDETE MILLIONEN
472
00:24:24,767 --> 00:24:27,335
"ZUM INNERSTADTWOHNPROJEKTEN.
473
00:24:27,378 --> 00:24:29,511
"ZULETZT,
SIE ÖFFNETE DEN HOLD-UP,
474
00:24:29,555 --> 00:24:31,513
"EINE GAY BAR, DIE SIE GENANNTE
EIN SICHERER HAFEN
475
00:24:31,557 --> 00:24:33,646
FÜR ALLE, DIE SUCHEN
FÜR IHRE FAMILIE."
476
00:24:33,689 --> 00:24:35,648
BEI IHRER VERURTEILUNG,
DER RICHTER SAGT
DIESER RYAN
477
00:24:35,691 --> 00:24:37,171
WAR
AUF DEM RICHTIGEN WEG
478
00:24:37,214 --> 00:24:39,390
DANKE AN DIE FRAU
WER SIE ANGEPASST hat.
479
00:24:39,434 --> 00:24:41,915
RYAN ABGESCHLOSSEN
WEITERFÜHRENDE SCHULE,
SIE HAT EINEN JOB GEFUNDEN.
480
00:24:41,958 --> 00:24:44,570
ALLES
DABEI AUSGEFALLEN.
481
00:24:44,613 --> 00:24:46,006
OH MEIN GOTT.
482
00:24:46,049 --> 00:24:47,964
[RYAN STIMMT]
483
00:24:48,008 --> 00:24:50,010
ANSCHAULICH WANN
RYAN UND SIE
ADOPTIVE MUTTER GESPANNT
484
00:24:50,053 --> 00:24:52,186
IN IHRE
NEUE WOHNUNG,
485
00:24:52,229 --> 00:24:54,536
SIE haben einen Haufen erschreckt
VON SQUATTERN,
486
00:24:54,580 --> 00:24:56,538
UND EIN KAMPF brach aus.
487
00:24:56,582 --> 00:24:57,931
DIE GEBÄUDE
VERMIETER
488
00:24:57,974 --> 00:25:00,020
UND RYANS MOM
WURDEN GETÖTET.
489
00:25:02,413 --> 00:25:03,806
WAS ZUR HÖLLE IST DAS?
490
00:25:03,850 --> 00:25:05,808
WER SIND DIESE LEUTE?
491
00:25:05,852 --> 00:25:07,897
MANN: ICH WEISS NICHT.
SIE HABEN NUR GEZEIGT.
492
00:25:07,941 --> 00:25:09,769
ALICE: WIR MÜSSEN ERHALTEN
JETZT AUS HIER!
493
00:25:12,032 --> 00:25:13,468
MARY: DIE SQUATTERS
WURDEN VERLINKT
494
00:25:13,512 --> 00:25:15,862
AN DIE ALICE
IM WUNDERLAND-GANG.
495
00:25:18,952 --> 00:25:20,431
[TÜR SCHLIESSEN]
496
00:25:22,085 --> 00:25:25,175
DESHALB SIE
WILL DEN ANZUG,
497
00:25:25,219 --> 00:25:28,091
UM NACH ALICE ZU GEHEN
498
00:25:28,135 --> 00:25:30,833
WEIL ALICES GANG
TÖTE IHRE MUTTER.
499
00:25:30,877 --> 00:25:34,750
3, 4, 5, 6!
Komm schon, Mami! WOHNEN!
500
00:25:34,794 --> 00:25:37,100
AUFWACHEN! BITTE!
501
00:25:37,144 --> 00:25:38,798
[SCHLUCHT]
502
00:25:38,841 --> 00:25:41,409
WACH AUF, BITTE, MAMA!
503
00:25:46,936 --> 00:25:50,070
KATE IST EIN HELD...
504
00:25:50,113 --> 00:25:52,376
IM ANZUG...
505
00:25:52,420 --> 00:25:55,205
[SCHLUCHT]
506
00:25:55,249 --> 00:25:58,469
ES TUT MIR LEID MAMA.
507
00:25:58,513 --> 00:26:00,471
UND AUS DEM ANZUG.
508
00:26:07,043 --> 00:26:08,567
[SEUCHT]
509
00:26:16,183 --> 00:26:18,751
SIE HABEN RECHT, MAMA.
510
00:26:18,794 --> 00:26:20,535
Was trage ich?
DER ANZUG EINES HELDEN
511
00:26:20,579 --> 00:26:22,972
WENN ICH DICH NICHT AUCH RETTEN KONNTE?
512
00:26:23,016 --> 00:26:25,192
MARY: Ich meine, ich verstehe es.
513
00:26:25,235 --> 00:26:28,021
IHRE MUTTER STARB
IN IHREN ARMEN.
514
00:26:30,197 --> 00:26:32,068
SIE WILL GERECHTIGKEIT.
515
00:26:35,681 --> 00:26:38,335
HALLO.
516
00:26:38,379 --> 00:26:39,815
WIR WERDEN KATE FINDEN.
517
00:26:39,859 --> 00:26:43,297
SIE BRAUCHTE DEN ANZUG
ÜBERLEBEN.
518
00:26:43,340 --> 00:26:45,299
WUNDER GESCHEHEN.
ICH MEINE--
519
00:26:45,342 --> 00:26:46,996
ES IST MEINE SCHULD.
520
00:26:47,040 --> 00:26:50,783
ICH WAR DER EINE HÖLLE BENT
ÜBER DIE ZERSTÖRUNG DES KRYPTONIT.
521
00:26:50,826 --> 00:26:53,350
SIE HAT NICHT AUCH
WILL ES TUN,
UND ICH HABE GEDRUCKT.
522
00:26:53,394 --> 00:26:55,439
LUKE, DAS IST NICHT
WAS IST PASSIERT.
523
00:26:55,483 --> 00:26:57,528
ICH BIN DER GRUND SIE HABE
IN DIESEM FLUGZEUG.
524
00:26:57,572 --> 00:27:00,444
KATE IST TOT...
525
00:27:00,488 --> 00:27:01,794
MEINETWEGEN.
526
00:27:04,492 --> 00:27:05,841
LUKAS.
527
00:27:08,409 --> 00:27:12,587
DU hast es nicht getan
FALSCH, OK?
528
00:27:15,198 --> 00:27:16,635
JA.
529
00:27:21,857 --> 00:27:23,511
SCHAU MICH AN.
530
00:27:26,253 --> 00:27:28,124
WAS WÜRDE KATE SAGEN
WENN SIE WUSSTE
531
00:27:28,168 --> 00:27:29,865
DU HAST GESCHAFFT
DU SELBER?
532
00:27:29,909 --> 00:27:33,521
ICH WEISS ES NICHT. DINGE SIND
ÜBLICH IHR FEHLER.
533
00:27:33,564 --> 00:27:38,700
DAS würde sie dir sagen
ES GIBT KEINE BATWOMAN
OHNE LUKE FOX
534
00:27:38,744 --> 00:27:43,487
UND UM IHRE SCHMERZEN ZU BRINGEN
IN ETWAS
WECHSELN WÜNSCHEN.
535
00:27:43,531 --> 00:27:45,359
[Handy vibriert]
536
00:28:02,202 --> 00:28:04,465
[PIEPEN]
537
00:28:04,508 --> 00:28:06,423
KOMMEN SIE IHREN ANZUG ZURÜCK.
538
00:28:09,122 --> 00:28:10,993
Er hat sich nicht erinnert
UNSER CODENAME
FÜR MEINEN VATER.
539
00:28:11,037 --> 00:28:12,778
DER ADLER?
ER HAT ES GEFUNDEN.
540
00:28:12,821 --> 00:28:14,562
JA. ICH SAGTE IHM
DADDY ZU HAUSE RUFEN
541
00:28:14,605 --> 00:28:16,085
IN SEINER HÜTTE
IN GLASGOW.
542
00:28:16,129 --> 00:28:17,565
BRUCE hat nicht geblinkt
EIN AUGE.
543
00:28:17,608 --> 00:28:19,175
ALFRED WOHNT IN EINER WOHNUNG
IN LONDON.
544
00:28:19,219 --> 00:28:20,873
ICH RIECHTE ALKOHOL
AUF SEINEM ATEM.
545
00:28:20,916 --> 00:28:22,439
ICH HABE GESEHEN, ER HATTE EIN GETRÄNK
IM BÜRO DES KOMMANDS,
546
00:28:22,483 --> 00:28:24,398
LAUFEN SIE DAS GLAS
FÜR DRUCKE.
547
00:28:24,441 --> 00:28:25,834
BITTE NICHT SAGEN
WAS ICH DENKE
DU WILLST SAGEN.
548
00:28:25,878 --> 00:28:27,662
ES TUT MIR WIRKLICH LEID,
LUKAS.
549
00:28:30,752 --> 00:28:33,102
ICH DENKE ALICE MADE
IHM EIN NEUES GESICHT.
550
00:28:33,146 --> 00:28:37,193
NEIN. NEIN. SIE HABEN GETRAGEN
TOMMY ELLIOT OUT
VON ARKHAM IN EINER KÖRPERTASCHE.
551
00:28:37,237 --> 00:28:39,587
ODER SIE WOLLEN UNS
UM SO VIEL ZU GLAUBEN,
552
00:28:39,630 --> 00:28:41,415
UND WER BESSER MASQUERADIEREN
ALS BRUCE WAYNE
553
00:28:41,458 --> 00:28:43,156
ALS DIE PERSON, DIE IST
WURDE VON IHM BESESSEN
554
00:28:43,199 --> 00:28:44,897
SEIN GANZES LEBEN?
555
00:28:44,940 --> 00:28:47,377
[PIEPEN]
556
00:28:50,946 --> 00:28:53,514
WIE HABE ICH DAS NICHT GESEHEN?
557
00:28:53,557 --> 00:28:56,299
BRUCE IST MEIN FREUND,
UND TOMMY--
558
00:28:56,343 --> 00:28:58,432
TOMMY ELLIOT GETÖTET
MEIN VATER!
559
00:28:58,475 --> 00:29:00,434
MARY: LUKE, DU
WOLLTE KATE ZURÜCK,
560
00:29:00,477 --> 00:29:02,262
UND WENN DAS WUNDER ANKUNFT
VON BRUCE WAYNE
561
00:29:02,305 --> 00:29:05,352
KÖNNTE HELFEN, SIE ZU FINDEN,
WARUM DANN FRAGEN?
562
00:29:06,919 --> 00:29:08,703
ICH HABE IHM GEZEIGT
DIE BATCAVE.
563
00:29:12,141 --> 00:29:13,926
WO IST ES, BRUCEY BOY?
564
00:29:22,761 --> 00:29:24,675
ICH WEISS, ES IST HIER IRGENDWO.
565
00:29:33,380 --> 00:29:34,642
DA IST SIE.
566
00:29:50,397 --> 00:29:52,138
[MOTOR DREHZAHL]
567
00:30:04,193 --> 00:30:05,760
[PIEPEN]
568
00:30:05,804 --> 00:30:08,676
-ER GEHT NACH RYAN.
-RYAN? WARUM?
569
00:30:08,719 --> 00:30:10,547
FÜR DEN ANZUG
570
00:30:10,591 --> 00:30:12,245
SO KANN ER BATMAN SEIN.
571
00:30:16,031 --> 00:30:18,512
[KLAVIERSPIELEN]
572
00:30:31,177 --> 00:30:34,702
ALICE: ICH WEISS ETWAS
DU WEISST NICHT ♪♪
573
00:30:34,745 --> 00:30:37,879
WEISST DU, WO KATE IST?
574
00:30:37,923 --> 00:30:39,881
ALICE, WENN DU WEISST
WO SIE IST,
575
00:30:39,925 --> 00:30:41,535
DU SAGST MIR JETZT!
576
00:30:41,578 --> 00:30:43,842
[SPIELT GLISSANDO]
577
00:30:43,885 --> 00:30:48,455
WAS WEISS ICH?
WAS WEISS ICH?
578
00:30:48,498 --> 00:30:50,196
ICH WEISS WAS
EINE WASSERMELONE
SIEHT AUS WIE
579
00:30:50,239 --> 00:30:52,024
WENN ES FÄLLT
AUS GROSSER HÖHE.
580
00:30:52,067 --> 00:30:53,939
DAS IST DEINE SCHWESTER
DU SPRICHST ÜBER.
581
00:30:53,982 --> 00:30:55,984
UND JETZT IST SIE WEG,
582
00:30:56,028 --> 00:30:58,421
WAS IST WAHRSCHEINLICH
DEIN STICHWORT, WEITER ZU GEHEN
MIT DEINEM LEBEN,
583
00:30:58,465 --> 00:31:02,251
VIELLEICHT ERNEUERN,
FINDE EINE NEUE TOCHTER
UM SIE ZU ERSETZEN.
584
00:31:02,295 --> 00:31:04,819
ICH MACHE NICHT
DIE GLEICHEN FEHLER
ICH HABE MIT DIR GEMACHT.
585
00:31:04,863 --> 00:31:07,169
ICH WERDE NICHT AUFHÖREN ZU SUCHEN
BIS SIE GEFUNDEN WIRD.
586
00:31:07,213 --> 00:31:08,736
ES IST VORBEI, ALICE--
587
00:31:08,779 --> 00:31:10,781
KATE KANE IST BATWOMAN!
588
00:31:14,176 --> 00:31:16,700
UND ICH BIN DER JOKER.
ARKHAM WARTET.
589
00:31:16,744 --> 00:31:20,400
BENUTZE DEIN GEHIRN,
KOMMANDANT.
590
00:31:20,443 --> 00:31:22,793
EIN LESBISCHER SUPERHELD
591
00:31:22,837 --> 00:31:26,623
WER KÖNNTE MICH TÖTEN
EIN DUTZEND MAL, ABER NICHT?
592
00:31:26,667 --> 00:31:30,889
HMM. ICH WUNDERE MICH
WER DAS KÖNNTE.
593
00:31:30,932 --> 00:31:33,282
DAS IST UNGLAUBLICH.
594
00:31:33,326 --> 00:31:34,936
KATE HÄTTE MIR GESAGT.
595
00:31:34,980 --> 00:31:36,938
DU HAST SIE ABGELEHNT
596
00:31:36,982 --> 00:31:41,769
ÜBER UND ÜBER
AN DIE WELT,
ZU IHREM GESICHT.
597
00:31:41,812 --> 00:31:45,468
HE HE HE! SIE
WOLLTE SIE TOT.
598
00:31:47,993 --> 00:31:50,125
-DU LIEGST FALSCH.
-BIN ich,
599
00:31:50,169 --> 00:31:55,261
ODER HABEN SIE AUSGEGEBEN
DEIN LETZTER KOSTBAR
MOMENTE ZUSAMMEN
600
00:31:55,304 --> 00:31:58,829
Eine Waffe auf sie abfeuern?
601
00:31:58,873 --> 00:32:01,789
DU HAST DEINEN WUNSCH,
VATI.
602
00:32:01,832 --> 00:32:06,402
BATWOMAN IST TOT,
603
00:32:06,446 --> 00:32:09,623
UND SIE STARB WISSEN
DAS IHR VATER
HASSE SIE.
604
00:32:15,803 --> 00:32:19,241
WENN SIE MIR NICHT GLAUBEN,
SCHALTEN SIE DAS BAT-SIGNAL EIN,
605
00:32:19,285 --> 00:32:21,200
SEHEN SIE, OB SIE KOMMT.
606
00:32:30,209 --> 00:32:32,776
LUKE, AUF KOMM:
ÄH, BATCAVE AN R-RYAN.
607
00:32:32,820 --> 00:32:34,648
BATCAVE ZU RYAN.
BATCAVE ZU RYAN.
608
00:32:34,691 --> 00:32:36,345
DU HAST JEMAND
FÜR DICH KOMMEN.
609
00:32:36,389 --> 00:32:39,261
FRAU: ♪ NEIN, DAS IST KEINE ZEIT
RUHE
610
00:32:39,305 --> 00:32:42,438
♪ NEIN, DAS
IST KEINE ZEIT ZU STOPPEN ♪
611
00:32:42,482 --> 00:32:44,223
♪ Weil du weißt, dass ich es bin
AUFGEPASST ♪
612
00:32:44,266 --> 00:32:46,138
♪ 'BOUT, MEIN LEVEL HOCH ZU ERÖFFNEN
613
00:32:46,181 --> 00:32:47,791
♪ JA, SIE WISSEN
ICH HABE GENUG GESPRICHT
614
00:32:49,663 --> 00:32:52,318
HALLO. ICH BIN HIER.
615
00:32:52,361 --> 00:32:55,277
IST BATMAN EIGENTLICH
VERFOLGT MICH JETZT?
616
00:32:55,321 --> 00:32:59,499
♪ ICH GEHE ZUR ARBEIT
617
00:32:59,542 --> 00:33:01,283
LUKE: ES IST NICHT BATMAN.
ES IST TOMMY ELLIOT.
618
00:33:01,327 --> 00:33:03,155
ER SIEHT AUS WIE BRUCE WAYNE,
ABER ER IST TATSÄCHLICH
619
00:33:03,198 --> 00:33:05,287
EIN PSYCHOTISCHER ARKHAM-FLUCHT
WER WIRD JEDEN TÖTEN
AUF SEINEM WEG.
620
00:33:05,331 --> 00:33:07,768
JA. DU BIST NICHT
BESSER MACHEN.
621
00:33:07,811 --> 00:33:09,552
[REIFEN-QUICKEN]
622
00:33:11,728 --> 00:33:14,035
TOMMY: ♪ JINGLE BELLS,
BATMAN GERUCHT
623
00:33:14,079 --> 00:33:16,733
♪ ROBIN hat EIN EI gelegt
624
00:33:16,777 --> 00:33:18,344
KOMM SCHON!
625
00:33:18,387 --> 00:33:20,041
FRAU: ♪ 'BOUT TO DREHEN
MEIN LEVEL AUF ♪
626
00:33:20,085 --> 00:33:22,087
♪ JA, SIE WISSEN
ICH BIN STARK GENUG ♪
627
00:33:23,262 --> 00:33:25,090
♪ KOMMEN ZURÜCK, EGAL WAS
628
00:33:25,133 --> 00:33:27,440
♪ VON RÜCKSEITE
NACH VORNE ♪
629
00:33:27,483 --> 00:33:29,311
WILLST DU MICH VERÄPPELN?
WAS WAR DAS?
630
00:33:29,355 --> 00:33:31,183
ER WILL DEN ANZUG.
631
00:33:31,226 --> 00:33:32,836
ER KANN ES HABEN.
ICH WERDE ES WERFEN
AUS DEM FENSTER!
632
00:33:32,880 --> 00:33:34,403
-NEIN!
-NEIN! WENN ER DIESEN ANZUG BEKOMMT,
633
00:33:34,447 --> 00:33:35,839
ER WIRD DER MEISTE
GEFÄHRLICHE PERSON IN GOTHAM.
634
00:33:35,883 --> 00:33:37,624
-DU MUSST IHN ÜBERLAUFEN.
- IHN ÜBERZEUGEN?
635
00:33:37,667 --> 00:33:40,670
SCHAU DIR SEIN AUTO AN.
HABE ICH NICHT AUCH
NABENKAPPEN!
636
00:33:40,714 --> 00:33:42,803
FRAU: ♪ NUR GERADE, JA
637
00:33:42,846 --> 00:33:45,284
♪ ICH GEHE ZUR ARBEIT
638
00:33:47,677 --> 00:33:49,853
HIER EIN SATZ
ICH HABE NIE VORHER SAGEN.
639
00:33:49,897 --> 00:33:51,377
KANNST DU HACKEN
DAS BATMOBIL?
640
00:33:51,420 --> 00:33:53,031
ICH WERDE ES VERSUCHEN.
BIS VOR 10 MINUTEN,
641
00:33:53,074 --> 00:33:54,858
ICH WUSSTE ES NICHT
ES WAR HIER.
642
00:33:54,902 --> 00:33:56,643
FRAU: ♪ ICH HABE GEARBEITET
AUF HÖCHSTEM NIVEAU ♪
643
00:33:56,686 --> 00:33:58,819
[REIFEN-QUICKEN]
644
00:33:58,862 --> 00:34:01,126
♪ ARBEIT, ARBEIT, ARBEIT
645
00:34:01,169 --> 00:34:04,259
♪ ICH ARBEITE NUR
646
00:34:04,303 --> 00:34:05,869
ICH BIN DABEI.
647
00:34:07,480 --> 00:34:10,526
[REIFEN-QUICKEN]
648
00:34:10,570 --> 00:34:14,487
♪ Ich bin kurz davor, ein bisschen Lärm zu machen
649
00:34:14,530 --> 00:34:16,141
[EXPLOSION]
650
00:34:16,184 --> 00:34:18,143
KOMM SCHON!
651
00:34:22,625 --> 00:34:24,410
Tja, DAS GEKAUFT
SIE EINIGE ZEIT.
652
00:34:24,453 --> 00:34:27,108
JA. ZEIT VIELLEICHT,
ABER SIE MUSS KAUFEN
IHR EIGENES ÜBERLEBEN.
653
00:34:30,894 --> 00:34:32,548
♪ HALLO?
654
00:34:34,550 --> 00:34:37,075
♪ ICH WILL MEIN BATSUIT
655
00:34:43,646 --> 00:34:44,821
OH MIST.
656
00:34:44,865 --> 00:34:46,693
WAS?
657
00:34:46,736 --> 00:34:48,564
-WAS?!
-TOMMY HAT KRYPTONIT.
658
00:34:54,135 --> 00:34:57,399
DU BIST NICHT BRUCE WAYNE.
659
00:34:57,443 --> 00:34:59,532
UND DU BIST KEINE BATWOMAN.
660
00:34:59,575 --> 00:35:01,011
UNH!
661
00:35:01,055 --> 00:35:03,013
LUKE: BATCAVE AN RYAN.
HALLO? RYAN?
662
00:35:03,057 --> 00:35:05,407
BATCAVE ZU RYAN.
SPRICH MIT MIR.
663
00:35:05,451 --> 00:35:07,583
[DOROTHYS "SIND NICHT UNSERE"
ZEIT ZU STERBEN" SPIELEN]
664
00:35:07,627 --> 00:35:09,194
♪ ALSO HALTE ICH AN
665
00:35:09,237 --> 00:35:12,110
♪ HALTE DICH AN, OH, WHOA
666
00:35:20,335 --> 00:35:22,424
♪ ES IST NICHT UNSERE ZEIT ZU STERBEN
667
00:35:22,468 --> 00:35:24,165
♪ HEY
668
00:35:24,209 --> 00:35:26,080
♪ OH, WHOA
669
00:35:26,124 --> 00:35:29,257
♪ ES IST NICHT UNSERE ZEIT STERBEN
670
00:35:29,301 --> 00:35:31,085
UNH!
671
00:35:31,129 --> 00:35:32,739
NEIN!
672
00:35:42,879 --> 00:35:44,968
[GRÜNZEN]
673
00:35:58,156 --> 00:35:59,679
LUKE AUF KOMM:
BATCAVE ZU RYAN. KOMM HEREIN.
674
00:35:59,722 --> 00:36:01,463
KOMM HEREIN.
675
00:36:01,507 --> 00:36:04,074
BATCAVE ZU RYAN. KOMM HEREIN. RYAN.
676
00:36:04,118 --> 00:36:05,902
BATCAVE ZU RYAN. KOMM HEREIN.
677
00:36:05,946 --> 00:36:08,078
ES IST ALLES IN ORDNUNG.
678
00:36:08,122 --> 00:36:09,602
ES IST FERTIG. ES IST VORBEI.
679
00:36:19,220 --> 00:36:20,874
SOPHIE GENANNT.
680
00:36:20,917 --> 00:36:23,311
TAUCHER HABEN ES NOCH NICHT
ALLES GEFUNDEN
IM HAFEN.
681
00:36:23,355 --> 00:36:26,445
GENAU, SO LANGE
MEIN VATER IST VERANTWORTLICH,
NIEMAND GIBT AUF.
682
00:36:26,488 --> 00:36:29,143
IN DER ZWISCHENZEIT,
TOMMY ELLIOT IST AUF SEINEM
WEG ZURÜCK NACH ARKHAM.
683
00:36:29,187 --> 00:36:31,972
ICH WEISS, WIR HABEN KEINE STIMMUNG
UM EINE FLASCHE BUB ZU POPIEREN,
684
00:36:32,015 --> 00:36:34,496
ABER MINDESTENS RYAN GEHÖRT
TOMMY VOM ANZUG BEKOMMEN.
685
00:36:34,540 --> 00:36:36,281
HALLO. WIR HABEN NUR GLÜCK
WIR HABEN DAS BATMOBIL ZURÜCK
686
00:36:36,324 --> 00:36:37,891
VOR DER POLIZEI
GEZEIGT.
687
00:36:37,934 --> 00:36:40,937
MEIN PUNKT IST, WIR KÖNNEN
WAR EIN WENIG JUDGY
688
00:36:40,981 --> 00:36:42,461
WENN WIR SIE DAS ERSTE TREFFEN.
689
00:36:42,504 --> 00:36:44,114
SIE hat einen guten Job gemacht
HEUTE AUSFÜLLEN.
690
00:36:44,158 --> 00:36:45,681
KATE IST BATWOMAN,
MARIA.
691
00:36:45,725 --> 00:36:48,162
ICH WEISS. ÄH...
692
00:36:52,297 --> 00:36:53,646
[DAUER]
693
00:36:53,689 --> 00:36:55,430
ES IST NICHT SCHUSSSICHER, FYI.
694
00:37:01,958 --> 00:37:04,700
IST DAS VON
DER KRYPTONIT?
695
00:37:04,744 --> 00:37:08,182
DU MEINST DAS? JA.
696
00:37:08,226 --> 00:37:11,925
VERLETZT WIE EINE BITCH, AUCH.
697
00:37:11,968 --> 00:37:13,622
DAS WURDE ANGESEHEN
DICH UMZUBRINGEN.
698
00:37:13,666 --> 00:37:15,189
JA. Tja, das war nicht der Fall.
699
00:37:15,233 --> 00:37:16,712
BIST IHR OK?
KANN ICH DIE WUNDE SEHEN?
700
00:37:16,756 --> 00:37:18,845
HEH. MIR GEHT'S GUT.
701
00:37:18,888 --> 00:37:20,977
AUSSEHEN. ES TUT MIR LEID
ÜBER KATES ANZUG.
702
00:37:21,021 --> 00:37:23,545
ICH HOFFE, DASS SIE SIE FINDEN.
703
00:37:23,589 --> 00:37:25,765
ÄH...
704
00:37:25,808 --> 00:37:27,549
WARTEN.
705
00:37:27,593 --> 00:37:29,508
WAS IST MIT ALLEM
DAS hast du gesagt?
706
00:37:29,551 --> 00:37:31,858
WAS -- WAS IST ?
DEINE MUTTER?
707
00:37:31,901 --> 00:37:36,166
DIESER ANZUG,
ES IST GRÖSSER ALS ICH.
708
00:37:36,210 --> 00:37:37,777
ES IST EINE SACHE
UM ES AUFZUSTELLEN,
709
00:37:37,820 --> 00:37:39,996
UND ES IST EIN ANDERES
ES ZU TRAGEN.
710
00:37:40,040 --> 00:37:41,868
WIE DU GESAGT HAST,
KATE WAR EIN HELD.
711
00:37:41,911 --> 00:37:43,348
ICH BIN NICHT.
712
00:37:56,926 --> 00:38:00,103
BIST DU NOCH VERLIEBT
MIT KATE?
713
00:38:00,147 --> 00:38:03,324
WO war das?
KOMME AUS?
714
00:38:03,368 --> 00:38:05,326
WEIL ICH WEISS WIE DU
GEBRAUCHT ZU FÜHLEN,
715
00:38:05,370 --> 00:38:07,372
DAS WENN DU ES KANNST
ALLES WIEDER
716
00:38:07,415 --> 00:38:09,112
DU HAST GESPRINGT
AUF IHREM FAHRRAD UND LINKS
PUNKTE ROCK IN IHREM STAUB.
717
00:38:09,156 --> 00:38:12,115
WIE DU AUCH
WISSEN SIE DAS?
718
00:38:12,159 --> 00:38:18,339
DIE FRAGE IST...
HAST DU NOCH GEFUNDEN
SO VOR ZWEI TAGEN?
719
00:38:18,383 --> 00:38:20,210
ICH WEISS ES NICHT.
720
00:38:23,736 --> 00:38:26,173
DAS IST, WAS KATE BLEIBT
IN IHREM SICHER.
721
00:38:26,216 --> 00:38:28,697
ICH HABE ES NICHT GELESEN,
722
00:38:28,741 --> 00:38:31,004
ABER ICH HABE EIN GEFÜHL
ICH WEISS, WAS ES SAGT.
723
00:38:33,920 --> 00:38:37,880
FRAU: ♪ ES IST DIE EINSTELLUNG
DER SONNE ♪
724
00:38:37,924 --> 00:38:41,188
♪ DIE ABRECHNUNG
725
00:38:41,231 --> 00:38:44,887
♪ ES IST DAS ZEITALTER KOMMEN ZURÜCK
726
00:38:48,587 --> 00:38:53,113
♪ ES IST DAS SCHLAGEN DER TROMMEL
727
00:38:53,156 --> 00:38:54,636
♪ DIE ABRECHNUNG
728
00:38:54,680 --> 00:38:56,421
SOPHIE, VOICE-OVER:
"HE, SOPHIE,
729
00:38:56,464 --> 00:38:58,858
"WENN SIE DAS LESEN,
730
00:38:58,901 --> 00:39:03,428
"ES BEDEUTET, ICH BIN NICHT HIER
UM IHNEN DIES PERSÖNLICH ZU SAGEN.
731
00:39:03,471 --> 00:39:05,908
„ICH BIN BATWOMAN.
732
00:39:05,952 --> 00:39:08,824
"Obwohl ein Teil von mir denkt
DU WUSSTEST ES IMMER
733
00:39:08,868 --> 00:39:13,525
"AUCH WENN ICH EINEN VERDAMMT GUTEN JOB GEMACHT HABE
SIE ANDERWEITIG ZU ÜBERZEUGEN,
734
00:39:13,568 --> 00:39:15,440
„Ich sage dir das
WEIL ICH ES WEISS
735
00:39:15,483 --> 00:39:17,311
"DU WIRST ES RAUSFINDEN
SCHLIESSLICH,
736
00:39:17,355 --> 00:39:19,182
"UND ICH WILL, DASS SIE WISSEN
DAS LÜGE DICH
737
00:39:19,226 --> 00:39:21,924
„War das Schwierigste
ICH HABE JEMALS GETAN,
738
00:39:21,968 --> 00:39:27,321
"Aber ich habe gelogen, weil
ICH LIEBE DICH,
739
00:39:27,365 --> 00:39:29,628
"WEIL ICH WOLLTE
UM DICH ZU BESCHÜTZEN,
740
00:39:29,671 --> 00:39:32,935
"UND WEIL ICH ANGST hatte
DASS DU MICH WEG DRÜCKST,
741
00:39:32,979 --> 00:39:34,633
„DAS IST DIE WAHRHEIT.
742
00:39:34,676 --> 00:39:37,723
„Ich hoffe, du denkst, ich hätte es getan
EIN GUTER JOB FÜR UNSERE STADT,
743
00:39:37,766 --> 00:39:40,421
UND ICH HOFFE, DASS SIE IMMER
BEHALTE MICH IN ERINNERUNG."
744
00:39:40,465 --> 00:39:42,684
FRAU: ♪ UM FÜHLEN, WIR LEBEN
745
00:39:42,728 --> 00:39:44,512
♪ WIR ATMEN
746
00:39:44,556 --> 00:39:47,733
♪ WIR BRAUCHEN
747
00:39:51,519 --> 00:39:54,174
♪ S.O.S.
748
00:40:08,841 --> 00:40:11,452
[SEUCHT]
749
00:40:11,496 --> 00:40:14,063
GUTE NACHRICHTEN, MEINE LIEBE MAUS.
750
00:40:14,107 --> 00:40:16,501
ICH HABE WIEDER ZWECK.
751
00:40:16,544 --> 00:40:18,328
ES WAR SAFIYAH
752
00:40:18,372 --> 00:40:20,940
WER ALLES RUINIERT,
753
00:40:20,983 --> 00:40:25,466
UND JETZT WERDE ICH SIE RUINIEREN.
754
00:40:25,510 --> 00:40:28,991
ES IST GLÜCKLICH
DU BIST BEREITS TOT,
755
00:40:29,035 --> 00:40:32,342
MEIN LIEBER BRUDER,
756
00:40:32,386 --> 00:40:35,868
WEIL ES EIN KRIEG GIBT
KOMMEN NACH GOTHAM,
757
00:40:35,911 --> 00:40:38,566
UND JETZT GIBT ES
KEINE BATWOMAN, UM ES ZU STOPPEN.
758
00:40:38,610 --> 00:40:40,350
HEH HEH HEH.
759
00:40:56,454 --> 00:41:00,240
ICH HABE DAS RICHTIGE GETAN
HEUTE, MAMA,
760
00:41:00,283 --> 00:41:04,374
UND ICH WERDE VERSUCHEN, ZU TUN
DAS RICHTIGE MORGEN
761
00:41:04,418 --> 00:41:06,899
UND AM NÄCHSTEN TAG,
762
00:41:06,942 --> 00:41:10,816
UND FRÜHER ODER SPÄTER,
ICH VERSPRECHE,
763
00:41:10,859 --> 00:41:13,166
ICH WERDE DEIN SEIN
NUMMER EINS MÄDCHEN WIEDER.
764
00:41:29,269 --> 00:41:31,184
WAS ZUR HÖLLE WAR DAS?
765
00:42:07,481 --> 00:42:09,396
MANN: GREG, BEWEG DEINEN KOPF!
53842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.