Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,248 --> 00:00:56,331
I told you not to get out of the house!
2
00:00:56,625 --> 00:00:58,625
Im just sweeping
3
00:01:06,403 --> 00:01:10,039
My love get inside. let me do the sweeping
4
00:01:10,126 --> 00:01:12,126
I don't want to
5
00:01:12,126 --> 00:01:14,126
My Love don't be too stubborn
6
00:01:14,365 --> 00:01:15,908
Get inside I'll do the sweeping
7
00:01:16,269 --> 00:01:22,086
You know what weve been together for 6 years, I dont want you to be like a housekeeper
8
00:01:22,302 --> 00:01:28,275
My love don't be so stubborn , you know that you are not used to this kind of lifestyle
9
00:01:28,275 --> 00:01:30,275
I don't want you to suffer
10
00:01:30,275 --> 00:01:33,847
You know what you are over reacting, It's been a years since we stayed here
11
00:01:33,953 --> 00:01:39,331
It's so nice to live here in the province, It's peaceful, nice and quiet
12
00:01:44,338 --> 00:01:51,352
My love, maybe if there is no pandemic. We are both still on the ship together
13
00:01:51,751 --> 00:01:55,536
And i feel like are only mistake is we both didn't save enough money
14
00:01:55,787 --> 00:02:00,974
We tend to spend a lot and buy a lot of things
15
00:02:01,891 --> 00:02:06,000
By the time that we are in need we dont have any means to get it
16
00:02:06,000 --> 00:02:14,294
You know what we have some savings but its small,enough to buy food that we need everyday
17
00:02:14,713 --> 00:02:18,511
But my love, i need to find a job
18
00:02:18,511 --> 00:02:23,762
This is not the life i promise you , for both of us
19
00:02:28,350 --> 00:02:33,961
You know what my love, you don't have to think this way, refrain from thinking that way
20
00:02:34,449 --> 00:02:37,256
What really matters right now is we can both survive in this pandemic
21
00:02:37,857 --> 00:02:40,384
I will find a job!
22
00:02:40,575 --> 00:02:41,750
No
23
00:02:41,873 --> 00:02:43,450
I will be the one who's going to work
24
00:02:43,450 --> 00:02:45,250
Just stay here at home!
25
00:02:45,250 --> 00:02:46,740
I will be working!
26
00:02:46,740 --> 00:02:47,466
No!
27
00:02:47,466 --> 00:02:51,208
Do you want to get darker! look at your skin it's like the shades of milk
28
00:02:51,208 --> 00:02:54,781
Do want a skintone like mine just like coffee
29
00:02:55,490 --> 00:03:01,220
But just like a coffee that can you get addicted
30
00:03:01,220 --> 00:03:03,220
Your so stupid!
31
00:03:03,305 --> 00:03:05,841
Just get inside the house, cook us some food
32
00:03:05,841 --> 00:03:08,755
I will just finished sweeping
33
00:03:08,755 --> 00:03:10,607
Alright! get inside later then follow me !
34
00:03:10,607 --> 00:03:11,397
Yes!
35
00:03:11,397 --> 00:03:12,845
I love you!
36
00:03:24,491 --> 00:03:26,491
Life in the province is hard
37
00:03:27,834 --> 00:03:29,834
You really have to sacrifice a lot
38
00:03:30,170 --> 00:03:31,915
There's no power supply
39
00:03:31,915 --> 00:03:33,915
The good thing about here is there's free water supply
40
00:03:35,627 --> 00:03:38,434
This is the hardest part here
41
00:03:41,171 --> 00:03:45,274
So after we wash the ingredients for "pinakbet"
42
00:03:45,405 --> 00:03:48,382
We have to slice it one by one
43
00:03:48,531 --> 00:03:51,890
Let's start with the squash
44
00:03:51,890 --> 00:03:57,948
They said that the squash helps us to have a clearer eyesight
45
00:03:58,039 --> 00:04:04,585
I think that you need this to see your worth!
46
00:04:06,689 --> 00:04:10,240
Or how your partner loves you
47
00:04:10,921 --> 00:04:14,833
Because not everyone sees it
48
00:04:15,001 --> 00:04:18,849
Our next is bitter melon
49
00:04:18,935 --> 00:04:25,721
You have to cut it into medium sizes
50
00:04:26,467 --> 00:04:28,467
Not too big
51
00:04:28,871 --> 00:04:31,062
Not too small
52
00:04:31,903 --> 00:04:33,903
Just right!
53
00:04:34,795 --> 00:04:36,795
So it will taste delicious
54
00:04:38,600 --> 00:04:40,600
Ok
55
00:04:40,932 --> 00:04:43,569
Next is Okra
56
00:04:45,291 --> 00:04:49,637
You have to include Okra in making Pakbet dish
57
00:04:49,637 --> 00:04:53,018
that's what my grandmother told me
58
00:04:53,018 --> 00:04:57,673
Most of the time we make Stewed Okra
59
00:04:58,433 --> 00:05:03,344
If you try to eat okra it's texture is very Sticky
60
00:05:03,916 --> 00:05:08,231
The stickiness that your partner doesn't have
61
00:05:09,220 --> 00:05:13,671
Because he's gone. He already fooled you!
62
00:05:15,334 --> 00:05:17,334
That's why you have to get a replacement!
63
00:05:17,673 --> 00:05:21,096
Just Like the eggplant it's long
64
00:05:22,895 --> 00:05:24,895
For sure it's tasty and delicious!
65
00:05:29,854 --> 00:05:37,824
Of course the Pinakbet dish would not be complete without the shrimp paste
66
00:05:38,785 --> 00:05:40,785
green beans
67
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
garlic
68
00:05:44,382 --> 00:05:46,382
onions
69
00:05:46,470 --> 00:05:48,470
and lastly the tomatoes
70
00:05:51,575 --> 00:05:53,575
Let's mix it all together!
71
00:05:54,117 --> 00:05:57,540
Let's go and Let's cook it
72
00:07:02,049 --> 00:07:04,049
It looks yummy!
73
00:07:06,212 --> 00:07:08,212
Just like you! Delicious
74
00:07:08,632 --> 00:07:10,632
Of course!
75
00:07:10,956 --> 00:07:12,956
The cook is Hot!
76
00:07:15,795 --> 00:07:17,795
Why later?
77
00:07:17,795 --> 00:07:18,787
Let's do it now!
78
00:07:18,787 --> 00:07:19,725
Later!
79
00:07:20,552 --> 00:07:22,552
Later tonight!
80
00:07:22,552 --> 00:07:24,552
The night breeze is colder
81
00:07:25,614 --> 00:07:28,493
While we are making love together!
82
00:07:31,682 --> 00:07:33,682
Go ahead and sit down!
83
00:07:33,682 --> 00:07:34,710
It will be ready soon!
84
00:07:34,710 --> 00:07:35,809
don't want to overcooked the food
85
00:07:36,630 --> 00:07:38,476
Alright!
86
00:07:49,539 --> 00:07:51,539
It smells really good!
87
00:08:05,278 --> 00:08:07,278
It's done my royal prince
88
00:08:07,984 --> 00:08:09,984
Let's eat!
89
00:08:11,174 --> 00:08:12,792
Here you go!
90
00:08:12,792 --> 00:08:14,792
I know you've been waiting for so long
91
00:08:21,750 --> 00:08:24,430
Ofcourse! the rice
92
00:08:27,592 --> 00:08:29,592
Dont go on a diet! ok!
93
00:08:29,592 --> 00:08:31,334
Thank you My Love!
94
00:08:31,334 --> 00:08:35,586
I know your tired from sweeping earlier
95
00:08:36,894 --> 00:08:37,726
Is that ok My Love!
96
00:08:37,819 --> 00:08:38,736
All good
97
00:08:45,459 --> 00:08:48,479
It's delicious! Try it! I cooked that
98
00:08:50,396 --> 00:08:52,396
Mixed with love
99
00:08:52,768 --> 00:08:54,768
Go ahead and eat!
100
00:09:02,800 --> 00:09:05,181
Your pinakbet is so delicious! My love
101
00:09:07,161 --> 00:09:09,161
Ofcourse because the cook is also Hot!
102
00:09:10,349 --> 00:09:14,118
definitely your hot but you don't want me to taste you!
103
00:09:14,118 --> 00:09:15,667
just eat ok!
104
00:09:16,410 --> 00:09:18,410
It seems like nothing happened to us last night
105
00:09:18,846 --> 00:09:20,379
like what?
106
00:09:20,497 --> 00:09:22,497
what are you talking about
107
00:09:22,884 --> 00:09:25,988
Nothing! Just go ahead and eat ok!
108
00:09:28,292 --> 00:09:32,997
My Love
109
00:09:35,362 --> 00:09:37,362
We are running out of our savings
110
00:09:37,362 --> 00:09:39,362
What is your plan?
111
00:09:39,834 --> 00:09:44,068
Just like what o told you before My Love
112
00:09:44,068 --> 00:09:48,068
I wanted to apply for a job even as a construction worker
113
00:09:48,460 --> 00:09:52,577
Construction worker? that is hard job
114
00:09:53,756 --> 00:09:58,343
You know that you will encounter lots of people, then
115
00:10:00,000 --> 00:10:04,705
My Love, Yes it's hard!
116
00:10:04,705 --> 00:10:09,750
But if we are going to continue this, we need to survive!
117
00:10:09,750 --> 00:10:18,151
Most especially here.The hospitals are far almost 5 hours, then the fon signals are too weak
118
00:10:18,151 --> 00:10:21,379
Then it's hard to contact emergency rescue
119
00:10:21,379 --> 00:10:25,162
and it's hard to ask for help from the towns authorities
120
00:10:25,750 --> 00:10:27,750
My Love don't think about it
121
00:10:28,630 --> 00:10:38,393
What is more important is to live Even we are in a hard situation here, we need to eat
122
00:10:38,394 --> 00:10:42,387
This pandemic is too much, I'm scared My Love
123
00:10:42,388 --> 00:10:44,388
Don't be scared
124
00:10:44,459 --> 00:10:47,282
Don't think about too much!
125
00:10:47,282 --> 00:10:49,282
I will handle this
126
00:10:51,204 --> 00:10:53,204
Go ahead and eat!
127
00:11:13,403 --> 00:11:18,000
My Love we don't have any news about covid 19
128
00:11:18,172 --> 00:11:20,172
Can we ask Ms Marsing about the latest news
129
00:11:22,261 --> 00:11:25,833
My love it's too far away
130
00:11:27,923 --> 00:11:29,923
It's almost 2 hours travel
131
00:11:30,875 --> 00:11:41,267
But maybe before i go to the market tomorrow, I will dropped by to see Ms. Marsing to ask for any news
132
00:11:42,483 --> 00:11:44,483
My Love I apologize
133
00:11:46,380 --> 00:11:48,189
Why are you saying sorry?
134
00:11:48,277 --> 00:11:54,547
If only me and my mom didn't fight we might be able to stay in our house
135
00:11:54,869 --> 00:11:56,869
We are not going to spend our time here
136
00:11:59,175 --> 00:12:01,175
Sleep here beside me
137
00:12:05,096 --> 00:12:07,096
You know what my love
138
00:12:07,550 --> 00:12:10,684
It's me that needs to apologize to you
139
00:12:12,000 --> 00:12:15,412
Because, you know!
140
00:12:16,125 --> 00:12:20,334
this is the only life I can give you
141
00:12:20,334 --> 00:12:22,695
this is the only life i can
142
00:12:23,321 --> 00:12:25,321
maybe if i save enough money
143
00:12:26,948 --> 00:12:28,799
We will have a house
144
00:12:28,799 --> 00:12:30,799
and better shelter
145
00:12:31,865 --> 00:12:36,139
You know that I grew up really poor
146
00:12:37,175 --> 00:12:42,000
You also knew that I'm just a son of a farmer
147
00:12:42,893 --> 00:12:44,893
You know what my love don't say that
148
00:12:45,905 --> 00:12:49,116
What matters is , they have a job
149
00:12:49,578 --> 00:12:52,338
and it's a decent job
150
00:12:52,438 --> 00:12:54,162
My Love
151
00:12:55,812 --> 00:13:00,255
Right after this pandemic
152
00:13:00,394 --> 00:13:02,394
I promise you!
153
00:13:03,382 --> 00:13:05,382
I'll make it up for you
11061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.