All language subtitles for Word.of.Honor.2021.EP23.4K.X265.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,370 --> 00:00:08,030 Timing and Subtitles brought to you by the Honorable Team @Viki.com 2 00:00:28,190 --> 00:00:31,020 ♫ Ask the sword, the knife, to cast away resentment ♫ 3 00:00:31,040 --> 00:00:34,400 ♫ I fear that new and old grudges will add to my troubles ♫ 4 00:00:34,400 --> 00:00:37,520 ♫ Ask each tactic, each trick, to test who is more skilled ♫ 5 00:00:37,520 --> 00:00:40,910 ♫ The ups and downs of life are difficult to predict ♫ 6 00:00:40,910 --> 00:00:44,190 ♫ Ask the road and journey across remote lands ♫ 7 00:00:44,190 --> 00:00:47,580 ♫ Where is my soulmate? I’m so lonely ♫ 8 00:00:47,580 --> 00:00:50,800 ♫ Ask the rain and clear skies about the troubles on my mind ♫ 9 00:00:50,800 --> 00:00:53,690 ♫ Face the moon every day and night ♫ 10 00:00:54,580 --> 00:00:57,630 ♫ Ask the flowers and leaves, their colors are perfect ♫ 11 00:00:57,630 --> 00:01:01,020 ♫ Happiness and pain are fleeting, how many springs remain? ♫ 12 00:01:01,020 --> 00:01:04,300 ♫ Ask autumn and winter, the snowstorm continues ♫ 13 00:01:04,300 --> 00:01:07,250 ♫ The rainbow scatters easily but the days are hard to endure ♫ 14 00:01:07,250 --> 00:01:10,360 ♫ No one knows why the flowers blossomed early ♫ 15 00:01:10,360 --> 00:01:13,750 ♫ Heaven doesn’t laugh, for it has grown old ♫ 16 00:01:13,750 --> 00:01:17,190 ♫ The pugilist world is small, but the rest of the world is vast ♫ 17 00:01:17,190 --> 00:01:20,470 ♫ I’ve forgotten those who are gone ♫ 18 00:01:20,470 --> 00:01:23,750 ♫ No one knows why the flowers withered early ♫ 19 00:01:23,750 --> 00:01:27,080 ♫ Heaven feels no sorrow for it has grown old ♫ 20 00:01:27,080 --> 00:01:30,520 ♫ The heroes have died and little time is left ♫ 21 00:01:30,520 --> 00:01:36,300 ♫ I’ve forgotten those who are gone ♫ 22 00:01:45,080 --> 00:01:49,660 [Word of Honor] 23 00:01:50,020 --> 00:01:52,990 [Episode 23] 24 00:01:56,100 --> 00:01:58,890 Uncle Shen, let me show you out. 25 00:02:02,420 --> 00:02:06,170 Does your wound... from back then hurt? 26 00:02:08,940 --> 00:02:09,890 It’s nothing. 27 00:02:11,980 --> 00:02:13,500 I owe the Wen family 28 00:02:15,610 --> 00:02:17,250 much more than just this debt. 29 00:02:18,530 --> 00:02:19,530 Then, 30 00:02:21,060 --> 00:02:22,530 where do you plan to go? 31 00:02:23,300 --> 00:02:25,300 I at least have to find your Sister Xiaolian. 32 00:02:25,980 --> 00:02:28,500 It’s just that she’s been gone for so long, I am worried that she... 33 00:02:28,940 --> 00:02:29,700 That’s impossible! 34 00:02:30,060 --> 00:02:34,170 My master said Uncle Gao destroyed the Glazed Armor during the Heroes Conference 35 00:02:34,420 --> 00:02:35,610 just to protect you. 36 00:02:36,220 --> 00:02:39,220 The people who kidnapped Sister Xiaolian definitely won’t hurt her! 37 00:02:39,530 --> 00:02:40,420 I hope so. 38 00:02:40,610 --> 00:02:42,650 My eldest brother has only a few kin. 39 00:02:42,810 --> 00:02:44,810 If I can’t even protect her... 40 00:02:54,730 --> 00:02:55,420 Chengling, 41 00:02:56,370 --> 00:02:58,610 now that I’ve seen that you’ve become a disciple of the Four Seasons Mountain Villa, 42 00:02:59,220 --> 00:03:01,170 I feel so happy for you. 43 00:03:01,610 --> 00:03:02,650 My brother and I have owed 44 00:03:03,500 --> 00:03:05,010 the Wen family a deep debt. 45 00:03:05,340 --> 00:03:06,530 You must be obedient 46 00:03:07,090 --> 00:03:08,300 and filial to your masters. 47 00:03:08,700 --> 00:03:10,610 That will help us make up for some of the mistakes. 48 00:03:10,810 --> 00:03:12,810 Uncle Shen, I understand. 49 00:03:13,250 --> 00:03:14,370 If I find Xiaolian, 50 00:03:15,370 --> 00:03:18,060 I will take her to the Mount Dagu Sect. 51 00:03:18,530 --> 00:03:19,340 However, 52 00:03:20,500 --> 00:03:22,340 if one day, I am no longer living, 53 00:03:23,060 --> 00:03:25,610 no matter whether or not Xiaolian is your fiancee, 54 00:03:25,860 --> 00:03:27,500 can you look after her some? 55 00:03:28,340 --> 00:03:31,300 If you can, take her to Four Seasons Mountain Villa. 56 00:03:31,450 --> 00:03:33,250 She’s a lone girl with no one to rely on. 57 00:03:34,010 --> 00:03:34,860 Will you? 58 00:03:35,140 --> 00:03:38,860 All right. Even if you did not say so, I would still take care of Sister Xiaolian. 59 00:03:38,980 --> 00:03:39,810 Good child. 60 00:03:41,730 --> 00:03:42,860 I’m leaving now. 61 00:03:44,860 --> 00:03:45,650 Take care. 62 00:03:47,010 --> 00:03:55,630 {\an8}[Li Residence] 63 00:04:14,010 --> 00:04:14,860 He still hasn’t woken yet? 64 00:04:19,330 --> 00:04:20,020 A’Xiang 65 00:04:20,930 --> 00:04:24,250 has Lao Wen coughed up blood and fainted before? 66 00:04:26,250 --> 00:04:27,090 No. 67 00:04:27,980 --> 00:04:31,770 But when I was young, Master was often sick in bed. 68 00:04:32,860 --> 00:04:34,490 After I grew up, it stopped happening. 69 00:04:37,370 --> 00:04:38,860 Since when did you follow Lao Wen? 70 00:04:40,420 --> 00:04:43,210 I have been with Master for as long as I can remember. 71 00:04:43,770 --> 00:04:44,490 Then... 72 00:04:47,330 --> 00:04:48,810 when did he get there? 73 00:04:51,860 --> 00:04:52,650 Get where? 74 00:04:55,050 --> 00:04:55,930 It’s nothing. 75 00:04:56,980 --> 00:04:59,650 Young girl, go rest. 76 00:04:59,900 --> 00:05:00,770 I’ll look after him. 77 00:05:02,620 --> 00:05:04,210 No, I’m going to stay with Master. 78 00:05:05,210 --> 00:05:06,210 Then you aren’t going to take care of 79 00:05:06,900 --> 00:05:09,140 that Young Warrior Cao who isn’t eating or drinking because he’s staying with you? 80 00:05:11,020 --> 00:05:12,020 Why should I care for him? 81 00:05:12,620 --> 00:05:13,810 Master is more important! 82 00:05:14,300 --> 00:05:16,930 Good girl, go rest a bit. 83 00:05:17,420 --> 00:05:18,420 I’m here. 84 00:05:22,580 --> 00:05:24,530 Fine, but if Master wakes up, 85 00:05:24,700 --> 00:05:25,810 you have to let me know right away! 86 00:06:08,900 --> 00:06:10,020 A’Xing was wrong. 87 00:06:10,210 --> 00:06:11,700 Valley Chief, please punish me again. 88 00:06:11,860 --> 00:06:12,650 That’s right. 89 00:06:13,370 --> 00:06:15,930 You must remember that this is the Ghost Valley. 90 00:06:16,090 --> 00:06:19,930 Not valley as in mountain valley, but as in venomous parasite. (T/N: Valley and venomous parasite are homophones) 91 00:06:20,210 --> 00:06:23,530 Only the strongest king of the valley, who is venomous and cruel enough to destroy everything, 92 00:06:23,700 --> 00:06:25,210 has the right to live. 93 00:06:25,370 --> 00:06:27,090 In a place where tens of thousands of dark souls reside, 94 00:06:28,020 --> 00:06:31,650 if I am to live, you must die. 95 00:06:34,980 --> 00:06:36,930 Everyone is afraid of pain, but you are not. 96 00:06:37,250 --> 00:06:39,140 Instead, you enjoy pain. 97 00:06:39,370 --> 00:06:41,700 Then you will live, and they will die. 98 00:06:42,370 --> 00:06:45,250 A’Xing, you entered the valley young. 99 00:06:45,460 --> 00:06:47,330 Being able to live to today 100 00:06:47,490 --> 00:06:50,530 and become the talent you are now was not an easy task. 101 00:06:51,700 --> 00:06:55,620 I am teaching you only because I have high hopes for you. 102 00:06:56,180 --> 00:06:59,330 A’Xing is thankful and will remember from the depths of my heart. 103 00:06:59,460 --> 00:07:00,140 Good. 104 00:07:01,180 --> 00:07:05,370 Whether or not you can become the next Thousand Venom King and Thousand Evil Chief, 105 00:07:05,860 --> 00:07:07,860 will depend on your luck. 106 00:07:30,580 --> 00:07:32,700 Lao Wen, you’re awake. 107 00:07:36,180 --> 00:07:37,210 A’Xu. 108 00:07:41,900 --> 00:07:43,580 You’ve been unconscious for a whole day and night. 109 00:07:44,140 --> 00:07:45,740 Hurry and adjust your inner breath. 110 00:07:46,490 --> 00:07:49,650 Your pulse is normal, so I didn’t dare to give you any random medicine. 111 00:07:51,180 --> 00:07:51,700 It’s all right. 112 00:07:52,740 --> 00:07:55,300 My inner breath flow might have just been interrupted. 113 00:07:58,700 --> 00:07:59,650 Where’s Shen Shen? 114 00:08:00,370 --> 00:08:01,620 I’ve already driven him out. 115 00:08:02,980 --> 00:08:04,090 Why would you? 116 00:08:05,980 --> 00:08:08,980 Although Shen Shen is an ignorant and selfish person, 117 00:08:09,770 --> 00:08:12,740 he ultimately was tricked and does not deserve to die for that. 118 00:08:14,300 --> 00:08:18,770 These years, those brothers have also been tortured by their consciences. 119 00:08:18,980 --> 00:08:19,900 Conscience? 120 00:08:20,810 --> 00:08:23,700 Zhou Zishu, do you think everyone has a conscience? 121 00:08:24,420 --> 00:08:26,650 Since Shen Shen was shameless enough to ask where my parents were, 122 00:08:27,090 --> 00:08:29,050 I should’ve sent him down there to see them! 123 00:08:32,820 --> 00:08:34,330 Lao Wen, in the end, 124 00:08:34,570 --> 00:08:36,060 the sinner was the one who placed the poison, Zhao Jing. 125 00:08:36,420 --> 00:08:38,650 Everyone else had their own difficulties. 126 00:08:39,530 --> 00:08:41,770 Now you’re telling me everyone has difficulties? 127 00:08:42,090 --> 00:08:43,690 Did my parents not have difficulties? 128 00:08:44,180 --> 00:08:45,820 The difficulties of evil people are difficulties, 129 00:08:46,010 --> 00:08:47,940 but good people should just obediently accept death? 130 00:08:48,300 --> 00:08:49,570 You can be the Bodhisattva if you want to! 131 00:08:50,130 --> 00:08:54,130 I would rather be the chief of thousands of devils and stay in Hell forever than suffer silently like that! 132 00:08:55,330 --> 00:08:56,130 Lao Wen... 133 00:08:58,620 --> 00:08:59,300 I’m sorry. 134 00:09:00,620 --> 00:09:02,300 This was your own personal grudge, after all. 135 00:09:04,180 --> 00:09:05,890 I shouldn’t have decided for you. 136 00:09:08,860 --> 00:09:09,860 I’m sorry. 137 00:09:12,690 --> 00:09:14,980 I just didn’t want to see your hands get stained with fresh blood again. 138 00:09:23,420 --> 00:09:24,060 Well, no matter. 139 00:09:24,740 --> 00:09:26,890 If Shen Shen died by my hand, 140 00:09:27,570 --> 00:09:29,650 that would give him the chance to atone for his sin with death. 141 00:09:29,890 --> 00:09:31,090 That would be too cheap of a price. 142 00:09:31,940 --> 00:09:33,180 Let him live well then! 143 00:09:33,890 --> 00:09:35,860 Let him watch the dogs in the Five Lakes Alliance. 144 00:09:36,300 --> 00:09:37,210 Once you’ve fully recovered, 145 00:09:37,690 --> 00:09:40,500 I’ll go with you to take revenge on Zhao Jing. 146 00:09:45,500 --> 00:09:46,570 I was fine, anyways. 147 00:09:47,690 --> 00:09:48,980 Just a little parched. 148 00:09:50,260 --> 00:09:51,420 Hurry and serve me. 149 00:10:06,770 --> 00:10:08,300 Do you need me to change it to wine for you? 150 00:10:18,330 --> 00:10:21,210 If we’re going, then we’re going after you’ve fully recovered. 151 00:10:22,450 --> 00:10:25,330 These Five Lake Alliance people are full of talk about righteousness and morals, 152 00:10:26,010 --> 00:10:27,500 but actually, easily betray others. 153 00:10:28,380 --> 00:10:29,940 Coincidentally, the position of leader of the alliance 154 00:10:30,330 --> 00:10:33,330 fell into the hands of a heartless, ruthless bastard. 155 00:10:33,980 --> 00:10:35,130 Doesn’t this count as karma? 156 00:10:35,890 --> 00:10:38,690 When I look at these dirty, rotten dogs biting each other, 157 00:10:39,650 --> 00:10:41,890 it’s even more satisfying than killing them myself. 158 00:10:43,130 --> 00:10:43,940 Master! 159 00:10:47,180 --> 00:10:48,860 Master, you scared me to death! 160 00:10:49,530 --> 00:10:50,380 You’re so noisy. 161 00:10:50,570 --> 00:10:51,420 Master, how do you feel? 162 00:10:51,570 --> 00:10:52,890 Is your head still dizzy? Are you still hungry? 163 00:10:53,060 --> 00:10:54,300 Should I cook something for you? 164 00:10:54,450 --> 00:10:56,060 I just think you’re super noisy right now. 165 00:10:56,890 --> 00:10:57,740 You guys talk. 166 00:10:57,940 --> 00:10:59,770 I’ll go see if Chengling finished making the food. 167 00:11:07,820 --> 00:11:09,450 Master, you— 168 00:11:11,570 --> 00:11:12,530 It’s Water of Oblivion. 169 00:11:13,940 --> 00:11:15,820 If My Lord does not betray me, 170 00:11:17,620 --> 00:11:19,380 I will not betray My Lord. 171 00:11:21,060 --> 00:11:21,940 Beloved Jing. 172 00:11:23,060 --> 00:11:23,690 Master. 173 00:11:23,770 --> 00:11:24,500 Beloved Jing! 174 00:11:25,940 --> 00:11:26,650 Master. 175 00:11:28,500 --> 00:11:29,420 Beloved Jing... 176 00:11:33,090 --> 00:11:35,130 There are many people in this world named Zhao Jing. 177 00:11:35,940 --> 00:11:38,400 Perhaps the Zhao Jing this crazy woman calls for is merely coincidental. 178 00:11:38,400 --> 00:11:39,460 I’m not going... 179 00:11:39,820 --> 00:11:41,210 But if it’s really a misunderstanding, 180 00:11:41,770 --> 00:11:43,650 why did Foster-Father specifically order Lustful Ghost 181 00:11:43,770 --> 00:11:44,820 to kill her in order to shut her mouth? 182 00:11:45,330 --> 00:11:46,450 Beloved Jing... 183 00:11:48,420 --> 00:11:49,620 Beloved Jing... 184 00:11:50,890 --> 00:11:55,210 If My Lord does not betray me... I will not betray My Lord. 185 00:11:57,010 --> 00:11:58,010 Beloved Jing... 186 00:12:01,890 --> 00:12:02,980 What do you want to do? 187 00:12:04,260 --> 00:12:05,500 What can you do? 188 00:12:07,940 --> 00:12:09,620 I just want to check her pulse, that’s all. 189 00:12:10,300 --> 00:12:11,090 Move aside. 190 00:12:14,180 --> 00:12:16,690 Do you want me to butcher you as well? 191 00:12:32,330 --> 00:12:33,300 She’s become like this 192 00:12:34,940 --> 00:12:36,620 because she drank the Water of Oblivion? 193 00:12:37,770 --> 00:12:38,690 No. 194 00:12:39,890 --> 00:12:43,090 The Water of Oblivion will only make people forget what they are most obsessed about. 195 00:12:43,890 --> 00:12:45,180 It won’t damage their consciousness. 196 00:12:46,450 --> 00:12:48,650 My master originally had an old illness. 197 00:12:49,090 --> 00:12:52,260 Perhaps someone agitated her Soul Leaving Illness, 198 00:12:52,450 --> 00:12:53,740 which led to this. 199 00:13:01,330 --> 00:13:03,260 Forget what they obsess most about... 200 00:13:05,300 --> 00:13:06,530 That means that what she wants to forget 201 00:13:08,300 --> 00:13:09,690 is the person who failed her. 202 00:13:11,260 --> 00:13:12,740 How do you heal this? 203 00:13:14,790 --> 00:13:18,060 If My Lord doesn’t betray me... 204 00:13:18,300 --> 00:13:19,210 Forgive me, Scorpion King. 205 00:13:19,620 --> 00:13:20,860 I’ve never drunk the Water of Oblivion. 206 00:13:21,770 --> 00:13:23,330 I didn’t enter the Valley voluntarily. 207 00:13:24,180 --> 00:13:25,450 I had nowhere to go. 208 00:13:27,330 --> 00:13:28,690 When I wanted to commit suicide, 209 00:13:28,820 --> 00:13:29,940 it was Master who saved me 210 00:13:30,380 --> 00:13:31,940 and took me back to Mount Qingya. 211 00:13:32,690 --> 00:13:35,770 The Valley Chief took pity on me and allowed me to be an exception. 212 00:13:37,010 --> 00:13:38,770 You are the one who should drink the Water of Oblivion the most! 213 00:13:38,940 --> 00:13:39,690 What exception? 214 00:13:39,820 --> 00:13:41,500 Because I thought as long as I remembered everything, 215 00:13:42,210 --> 00:13:43,690 I wouldn’t make the same mistakes. 216 00:13:45,740 --> 00:13:47,450 If you remember everything as you wished, 217 00:13:49,690 --> 00:13:51,500 then why did you go back to Yu Qiufeng’s side? 218 00:13:52,420 --> 00:13:54,820 Scorpion King, have you ever seen those who are addicted to gambling? 219 00:13:56,260 --> 00:13:59,420 The more you gamble, the more you lose, but the more you lose, the more you gamble. 220 00:14:01,500 --> 00:14:03,130 Giving your heart away 221 00:14:03,980 --> 00:14:05,820 is the greatest bet. 222 00:14:07,450 --> 00:14:08,690 I bet on the wrong treasure. 223 00:14:09,770 --> 00:14:12,530 I thought I could happily lose my life for him, 224 00:14:12,650 --> 00:14:14,180 but thanks to Master’s help, 225 00:14:14,740 --> 00:14:17,500 I lived some extra years as a partial human, a partial devil. 226 00:14:19,740 --> 00:14:22,260 Actually, when Lustful Ghost came to kill her, 227 00:14:22,940 --> 00:14:25,940 I thought I should block the attack for her. 228 00:14:26,210 --> 00:14:27,650 Might as well lose everything. 229 00:14:28,500 --> 00:14:30,060 But who expected that Heaven 230 00:14:30,940 --> 00:14:32,740 would actually let me win a round? 231 00:14:36,010 --> 00:14:37,180 Silly idiot. 232 00:14:41,210 --> 00:14:45,450 How could the Ghost Valley raise a human like you? 233 00:14:46,940 --> 00:14:48,060 Department of the Unfaithful. 234 00:14:49,420 --> 00:14:50,650 Why is it called that? 235 00:14:51,690 --> 00:14:53,010 Because Master previously said 236 00:14:54,380 --> 00:14:57,740 since ancient times, men have been unfaithful while women have been unfortunate. (T/N: unfaithful is literally “poor in emotion” and unfortunate is literally “poor in luck”) 237 00:14:58,770 --> 00:15:02,890 She wants to uphold justice for all women who have been harmed by unfaithful men 238 00:15:03,450 --> 00:15:05,820 and kill every traitor to love in the whole world. 239 00:15:09,010 --> 00:15:11,570 Being fickle and lacking in righteousness is the natural disposition of people. 240 00:15:11,980 --> 00:15:13,130 What does it have to do with gender? 241 00:15:14,180 --> 00:15:15,300 Ridiculous. 242 00:15:18,420 --> 00:15:19,890 What kind of person lives a life without turning their backs on others, 243 00:15:22,690 --> 00:15:24,260 and who hasn’t ever been betrayed before? 244 00:15:26,980 --> 00:15:28,130 Your life has been too full of suffering. 245 00:15:30,820 --> 00:15:31,860 I no longer want to take it. 246 00:15:34,820 --> 00:15:35,650 How about this? 247 00:15:36,940 --> 00:15:39,010 I will give you one chance to make a choice. 248 00:15:44,530 --> 00:15:46,300 If you are willing to pledge your loyalty to me, 249 00:15:47,260 --> 00:15:48,500 do not even mention that person with the surname Yu, 250 00:15:49,060 --> 00:15:52,010 whatever wishes you have, I will promise to you. 251 00:15:53,010 --> 00:15:54,420 I do not care what method you use. 252 00:15:54,940 --> 00:15:56,690 Find the recipe for the Water of Oblivion. 253 00:15:57,300 --> 00:15:58,330 Give it to me, 254 00:16:02,130 --> 00:16:03,650 and I will let you go. 255 00:16:26,690 --> 00:16:29,380 Master, when you entered the Valley, you were only seven or eight years old. 256 00:16:29,690 --> 00:16:31,500 Why did you also have to drink the Water of Oblivion? 257 00:16:35,260 --> 00:16:38,060 There were some people who didn’t want me to remember certain things. 258 00:16:40,010 --> 00:16:43,130 Apologies, for I have disappointed them. 259 00:16:45,740 --> 00:16:49,740 But you drank the Water of Oblivion, so how do you still remember? 260 00:16:50,130 --> 00:16:53,010 Such a deep hatred is hard to forget even after one’s teeth fall out. 261 00:16:53,980 --> 00:16:56,380 Don’t even mention swallowing one measly bowl of Water of Oblivion. 262 00:16:56,890 --> 00:16:59,820 Even if my corpse were torn apart by five horses going in different directions and burned to ashes that were then scattered, 263 00:16:59,980 --> 00:17:02,210 even if I had to crawl back from hell, step by step, 264 00:17:02,860 --> 00:17:04,900 I would still find them and take revenge. 265 00:17:09,290 --> 00:17:10,290 When I was young, 266 00:17:11,170 --> 00:17:13,660 I often had headaches, coughed up blood, and fainted. 267 00:17:14,290 --> 00:17:16,810 That was the consequence of continually defending against the effects of the Water of Oblivion. 268 00:17:17,660 --> 00:17:19,290 This problem hasn’t acted up in a long time. 269 00:17:19,660 --> 00:17:21,450 Recent days have constantly been triggering old events. 270 00:17:21,740 --> 00:17:23,330 Perhaps, there will be some effect. 271 00:17:24,900 --> 00:17:25,860 One day, 272 00:17:27,090 --> 00:17:29,690 the migraines might torture me into becoming a madman. 273 00:17:30,740 --> 00:17:32,620 But before that day arrives, 274 00:17:33,140 --> 00:17:34,050 my enemies 275 00:17:34,980 --> 00:17:37,260 must all die before me. 276 00:17:44,780 --> 00:17:45,660 Don’t be afraid. 277 00:17:48,980 --> 00:17:50,380 Before that day arrives, 278 00:17:52,780 --> 00:17:54,380 I’ll make sure you’re in a good place. 279 00:17:55,980 --> 00:17:57,980 What would I be afraid of? I’m just angry! 280 00:17:58,330 --> 00:18:00,410 Master, I was raised by you. 281 00:18:00,570 --> 00:18:03,450 If you had such qualms, why didn’t you tell me earlier? 282 00:18:03,570 --> 00:18:05,170 I’d risk my life to help you! 283 00:18:06,260 --> 00:18:07,410 I don’t want your help. 284 00:18:08,170 --> 00:18:10,170 A’Xiang, let me ask you. 285 00:18:14,330 --> 00:18:16,090 Do you genuinely like Cao Weining? 286 00:18:17,740 --> 00:18:19,260 Master, what are you saying? 287 00:18:19,410 --> 00:18:20,690 I’m asking you about serious matters! Don’t interrupt— 288 00:18:20,810 --> 00:18:23,140 Answer me! If you don’t like him, 289 00:18:23,540 --> 00:18:24,570 I’ll gut him. 290 00:18:24,690 --> 00:18:25,860 M-Mast... 291 00:18:26,450 --> 00:18:27,620 Then you do like him. 292 00:18:33,450 --> 00:18:34,410 If you like him, 293 00:18:35,500 --> 00:18:38,090 leave for Gentle Wind Sword Sect with him tomorrow. 294 00:18:40,570 --> 00:18:43,810 That Mo Huaiyang is highly skilled in martial arts and has a cunning mind. 295 00:18:44,260 --> 00:18:46,380 He probably won’t let his sect get caught in these troubles. 296 00:18:47,660 --> 00:18:49,380 You will be very safe staying there. 297 00:18:52,020 --> 00:18:55,170 Master, you don’t want me anymore? 298 00:18:57,690 --> 00:19:01,660 Stupid girl. The road I am taking points towards the netherworld. 299 00:19:02,090 --> 00:19:04,860 You were originally a lost soul that accidentally entered the Ghost Valley by chance. 300 00:19:05,050 --> 00:19:06,740 Right now, you still have a chance to live under the light. 301 00:19:06,900 --> 00:19:08,170 Why are you still following me? 302 00:19:08,810 --> 00:19:12,090 Although I have hundreds of complaints against this Cao Weining, 303 00:19:12,690 --> 00:19:14,290 at least he’s easily controllable. 304 00:19:15,050 --> 00:19:16,660 Go back to the human realm with him. 305 00:19:17,020 --> 00:19:18,090 Live a simple life. 306 00:19:18,860 --> 00:19:20,740 I doubt he’s capable of creating big troubles. 307 00:19:22,090 --> 00:19:23,050 Master, 308 00:19:23,290 --> 00:19:26,500 there’s something I haven’t had the chance to tell you yet. 309 00:19:27,050 --> 00:19:28,330 I followed Cao Weining 310 00:19:28,740 --> 00:19:33,660 because he said there was a high chance that Gao Chong 311 00:19:33,810 --> 00:19:36,290 gave the Glazed Armor to their Gentle Wind Sword Sect. 312 00:19:37,210 --> 00:19:39,210 I went together with Cao Weining 313 00:19:39,780 --> 00:19:41,210 because I actually wanted to 314 00:19:41,540 --> 00:19:44,290 help you find out where the Glazed Armor was. 315 00:19:44,410 --> 00:19:45,810 That’s why I was with him. 316 00:19:46,900 --> 00:19:47,810 But... 317 00:19:49,170 --> 00:19:50,090 But I... 318 00:19:50,500 --> 00:19:52,170 I also don’t know why 319 00:19:54,660 --> 00:19:55,410 why did I... 320 00:19:55,980 --> 00:19:58,570 I just really ended up together with him. 321 00:20:03,290 --> 00:20:05,020 Master, I beg you. 322 00:20:05,140 --> 00:20:05,690 Could you please 323 00:20:05,860 --> 00:20:07,570 not attack the Gentle Wind Sword Sect? 324 00:20:11,290 --> 00:20:12,450 I’m sorry, Master. 325 00:20:13,740 --> 00:20:15,410 I know I shouldn’t say this, 326 00:20:18,380 --> 00:20:19,210 but... 327 00:20:21,450 --> 00:20:23,140 but I don’t want him to hate me! 328 00:20:25,140 --> 00:20:25,860 He... 329 00:20:26,260 --> 00:20:28,810 He’s not related to me, anyway. 330 00:20:30,930 --> 00:20:31,860 I... 331 00:20:33,140 --> 00:20:36,050 I just don’t want him... want him to be in trouble. 332 00:20:43,500 --> 00:20:44,290 Don’t worry. 333 00:20:45,290 --> 00:20:48,290 This little thing is not worth crying like this over. 334 00:20:48,810 --> 00:20:49,780 But, Master, 335 00:20:52,780 --> 00:20:54,260 I’m scared. 336 00:21:07,260 --> 00:21:08,450 They all say that 337 00:21:09,410 --> 00:21:11,780 humans and devils can’t walk on the same path. 338 00:21:14,410 --> 00:21:16,810 Brother Cao and I aren’t the same. 339 00:21:17,140 --> 00:21:21,500 All I know is how to kill people, harm people, 340 00:21:22,090 --> 00:21:24,020 and how to prevent others from harming me. 341 00:21:25,050 --> 00:21:26,810 Even my motive for getting closer to Brother Cao 342 00:21:29,020 --> 00:21:31,140 was impure. 343 00:21:32,620 --> 00:21:34,290 He’s only good to me now 344 00:21:36,500 --> 00:21:40,090 because I hid it well. 345 00:21:40,330 --> 00:21:42,900 But once he finds out who I am someday, 346 00:21:43,780 --> 00:21:46,780 if he doesn’t take his sword and kill me, 347 00:21:47,450 --> 00:21:49,980 that would already count as a kind act. 348 00:21:50,380 --> 00:21:51,090 He dares! 349 00:22:02,170 --> 00:22:04,140 If Cao Weining dares to fail you, 350 00:22:04,570 --> 00:22:06,050 I’ll massacre his whole sect. 351 00:22:06,170 --> 00:22:06,900 Master! 352 00:22:08,500 --> 00:22:11,210 I’m the one who failed him, not the other way around! 353 00:22:16,540 --> 00:22:18,660 Master, I’m so scared. 354 00:22:18,810 --> 00:22:19,780 I think... 355 00:22:21,740 --> 00:22:24,140 the better he treats me now, 356 00:22:25,500 --> 00:22:27,740 the more I think everything is fake. 357 00:22:28,540 --> 00:22:30,810 Just like the snowman you built for me. 358 00:22:32,410 --> 00:22:33,900 Once the sun came out, 359 00:22:39,260 --> 00:22:41,020 it melted. 360 00:22:43,260 --> 00:22:45,660 Didn’t I make a bunch more for you afterward? 361 00:22:46,290 --> 00:22:47,380 Don’t cry anymore. 362 00:22:47,620 --> 00:22:50,290 But I only liked the first one! 363 00:22:51,980 --> 00:22:55,020 No matter how big and how perfect the snowmen you built for me afterward were, 364 00:22:55,410 --> 00:22:59,260 they were all incomparable to the first one you built together with me. 365 00:22:59,860 --> 00:23:01,020 Master, think about it. 366 00:23:02,020 --> 00:23:05,330 If one day, Zhou Xu found out your identity, 367 00:23:05,500 --> 00:23:07,900 would you kill him and find a new friend? 368 00:23:09,380 --> 00:23:11,260 Enough! Gu Xiang, 369 00:23:12,450 --> 00:23:14,170 don’t forget you’re the Heartless Amethyst Fiend. 370 00:23:14,570 --> 00:23:17,810 You’ve only been around humans for a bit, and you’ve already become as sentimental as a grandmother! 371 00:23:18,380 --> 00:23:20,050 Can I forget? How could I forget? 372 00:23:22,620 --> 00:23:24,620 An ugly wife can still meet her in-laws, 373 00:23:25,620 --> 00:23:26,450 but... 374 00:23:26,620 --> 00:23:30,020 but the Ghost Valley’s Heartless Amethyst Fiend can’t see the light! 375 00:23:32,810 --> 00:23:33,620 All right. 376 00:23:35,140 --> 00:23:36,140 I’ve made my decision. 377 00:23:39,450 --> 00:23:40,450 Listen to me. 378 00:23:41,290 --> 00:23:42,690 You’ve grown up in the Ghost Valley. 379 00:23:43,330 --> 00:23:44,930 You’ve never walked in the pugilist world. 380 00:23:45,450 --> 00:23:47,090 They don’t have any reason to know your identity, 381 00:23:47,210 --> 00:23:48,410 so just hide it until the end. 382 00:23:50,410 --> 00:23:51,330 I promise you. 383 00:23:52,330 --> 00:23:53,900 I won’t hurt the Gentle Wind Sword Sect. 384 00:23:54,690 --> 00:23:57,780 In the future, don’t get involved in any more Ghost Valley business. 385 00:23:58,500 --> 00:24:01,450 If I don’t call for you, just stay on Gentle Wind Mountain. 386 00:24:03,410 --> 00:24:05,860 Then... 387 00:24:05,980 --> 00:24:07,290 Then you don’t want the Glazed Armor anymore? 388 00:24:11,170 --> 00:24:12,170 I don’t want it anymore. 389 00:24:19,860 --> 00:24:20,780 That Glazed Armor... 390 00:24:22,050 --> 00:24:23,620 was a cover anyways. 391 00:24:45,860 --> 00:24:47,090 Master Wen, you’re awake? 392 00:24:47,210 --> 00:24:48,020 Are you okay? 393 00:24:52,020 --> 00:24:52,860 I’m all right. 394 00:24:53,540 --> 00:24:54,930 Come with me for a moment. 395 00:24:55,290 --> 00:24:56,660 I have something to say to you. 396 00:25:00,570 --> 00:25:02,290 Uncle Wen. Brother Cao. Don’t leave! 397 00:25:02,740 --> 00:25:04,780 I don’t know how to cook! 398 00:25:16,380 --> 00:25:17,140 Master Wen, 399 00:25:17,380 --> 00:25:19,620 you suddenly called me out... Is there something wrong? 400 00:25:22,980 --> 00:25:23,690 I… 401 00:25:25,620 --> 00:25:27,660 When I was half a child myself, 402 00:25:29,620 --> 00:25:30,930 I picked up A’Xiang. 403 00:25:32,860 --> 00:25:34,170 The first time I fed her congee, 404 00:25:35,540 --> 00:25:37,260 I burned her mouth. 405 00:25:41,020 --> 00:25:42,450 The place we lived in when we were younger 406 00:25:43,690 --> 00:25:45,090 wasn’t a place for humans to reside. 407 00:25:46,210 --> 00:25:48,290 I could barely take care of myself, 408 00:25:48,620 --> 00:25:50,660 and I originally didn’t want that burden anyways. 409 00:25:50,810 --> 00:25:52,620 There were many times where I wanted to throw her away. 410 00:25:54,330 --> 00:25:55,570 But that little thing 411 00:25:56,410 --> 00:25:58,020 who could barely speak 412 00:25:58,380 --> 00:26:00,860 was like a little stubborn beast begging for life. 413 00:26:01,410 --> 00:26:04,500 Wherever I went, she followed. 414 00:26:05,140 --> 00:26:06,330 Her mouth was already burned, 415 00:26:07,290 --> 00:26:09,780 but she still smiled crookedly at me, 416 00:26:10,690 --> 00:26:12,450 her only fear being that I would throw her away. 417 00:26:13,690 --> 00:26:15,450 A’Xiang told me about these things before. 418 00:26:15,860 --> 00:26:19,690 I know she’s suffered a lot growing up. 419 00:26:23,380 --> 00:26:24,620 The fact that she followed a person like me 420 00:26:25,620 --> 00:26:29,020 and didn’t end up too slanted of a person, is already a blessing. 421 00:26:33,330 --> 00:26:35,020 A’Xiang isn’t actually my maid. 422 00:26:35,660 --> 00:26:37,050 It’s because I saved her, 423 00:26:37,540 --> 00:26:39,090 and once she grew up, 424 00:26:39,210 --> 00:26:41,090 she said she would serve me like a slave. 425 00:26:41,290 --> 00:26:42,690 That’s where she got that title. 426 00:26:45,380 --> 00:26:46,380 Actually, 427 00:26:46,790 --> 00:26:48,810 {\an8}[Li Residence] 428 00:26:48,810 --> 00:26:50,500 I’ve only now realized 429 00:26:51,410 --> 00:26:52,570 that I didn’t save her, 430 00:26:54,140 --> 00:26:55,570 rather she saved me. 431 00:26:57,380 --> 00:26:59,570 If there wasn’t a little thing like her beside me, 432 00:27:00,020 --> 00:27:02,810 warming the last of the passion in my heart, 433 00:27:03,090 --> 00:27:03,900 I— 434 00:27:11,980 --> 00:27:15,050 I’m telling you all this because I want you to know that 435 00:27:15,860 --> 00:27:17,450 A’Xiang is like my younger sister. 436 00:27:18,450 --> 00:27:21,540 If we exaggerate it, I raised her. 437 00:27:22,260 --> 00:27:24,020 She is more or less like my daughter. 438 00:27:26,140 --> 00:27:29,450 In this life of mine, not that many people ever treated me well. 439 00:27:30,380 --> 00:27:34,050 For the few who did, I will risk my life to pay them back for it. 440 00:27:34,690 --> 00:27:36,450 A’Xiang counts as one of them. 441 00:27:38,900 --> 00:27:41,290 In the past, there were some things 442 00:27:42,660 --> 00:27:45,620 I didn’t even dare to think about, for they were too far away. 443 00:27:47,410 --> 00:27:48,290 But now, 444 00:27:50,330 --> 00:27:51,900 they don’t seem to be that far anymore. 445 00:27:56,980 --> 00:27:58,380 I want that girl to live well. 446 00:28:00,860 --> 00:28:02,020 I want her to one day 447 00:28:03,380 --> 00:28:05,980 be able to live the simple, happy life of a normal person. 448 00:28:11,210 --> 00:28:12,020 Cao Weining, 449 00:28:13,410 --> 00:28:15,020 can you give her that kind of life? 450 00:28:15,660 --> 00:28:17,050 Yes! Of course, I can! 451 00:28:17,500 --> 00:28:20,210 Although I can’t give her riches, I can— 452 00:28:20,330 --> 00:28:22,380 I don’t need you to give her riches! 453 00:28:23,450 --> 00:28:25,290 Tomorrow, take her back to Gentle Wind Sword Sect with you. 454 00:28:25,780 --> 00:28:27,050 But you must promise me! 455 00:28:28,090 --> 00:28:30,290 Never fail A’Xiang. 456 00:28:30,570 --> 00:28:34,540 In the future, no matter what happens, you must protect her. 457 00:28:34,740 --> 00:28:37,260 Stand in front of her, and make sure she’s safe and happy without a care in the world. 458 00:28:38,450 --> 00:28:39,410 Can you do it? 459 00:28:41,210 --> 00:28:44,050 Master Wen, I understand. Don’t worry. 460 00:28:44,930 --> 00:28:48,380 Today, I vow to the heavens in front of you. 461 00:28:50,290 --> 00:28:52,540 The heavens and the earth will hear my vow. 462 00:28:53,140 --> 00:28:54,570 I, Cao Weining, from now until death 463 00:28:54,690 --> 00:28:57,380 will not for any second of any day 464 00:28:57,570 --> 00:29:00,050 do anything that fails A’Xiang! 465 00:29:00,690 --> 00:29:03,090 If I go against it, the gods and devils will abandon me! 466 00:29:03,980 --> 00:29:05,210 Don’t speak with such finality yet. 467 00:29:06,090 --> 00:29:07,740 After all, you have only known each other for a short while. 468 00:29:08,410 --> 00:29:10,450 She might not be what you expected her to be like. 469 00:29:12,290 --> 00:29:14,380 If you didn’t vow, I wouldn’t have forced you to, 470 00:29:15,140 --> 00:29:17,170 but since you took that vow today, 471 00:29:17,780 --> 00:29:20,090 don’t think gods and devils aren’t real. 472 00:29:20,500 --> 00:29:22,140 In future days, if you fail A’Xiang, 473 00:29:22,930 --> 00:29:24,740 I’ll be the first to strike you down. 474 00:29:26,380 --> 00:29:28,660 I understand. Of course, I understand her. 475 00:29:29,540 --> 00:29:32,170 To understand someone doesn’t have to do with how long you’ve known each other. 476 00:29:33,140 --> 00:29:34,980 From the first time I ever saw A’Xiang, 477 00:29:35,660 --> 00:29:37,380 I wanted to be good to her for the rest of my life. 478 00:29:38,140 --> 00:29:40,900 Since my wish was granted today, 479 00:29:41,540 --> 00:29:42,860 I couldn’t be more happy! 480 00:29:44,450 --> 00:29:46,660 If I fail her later, 481 00:29:47,210 --> 00:29:50,690 you won’t even have to say anything! I’ll slice my own throat to apologize for my sin. 482 00:29:52,620 --> 00:29:55,090 All right. You’re the one who said it. 483 00:29:55,810 --> 00:29:59,500 If you can’t live up to your word, I won’t let you off even if I became a devil. 484 00:30:02,020 --> 00:30:02,860 Then it’s a promise! 485 00:30:04,690 --> 00:30:05,660 A promise. 486 00:30:09,980 --> 00:30:12,500 What sort of father-in-law is so violent? 487 00:30:12,660 --> 00:30:14,500 Aren’t you afraid that your son-in-law will regret his words? 488 00:30:15,090 --> 00:30:16,380 Were you eavesdropping on our conversation? 489 00:30:16,540 --> 00:30:19,410 I wasn’t eavesdropping! I listened right out in the open. 490 00:30:19,900 --> 00:30:23,570 Weining, if your father-in-law bullies you, 491 00:30:23,930 --> 00:30:24,930 I can take care of him. 492 00:30:25,380 --> 00:30:27,050 You just pay attention to treating A’Xiang well. 493 00:30:27,170 --> 00:30:29,690 All right. We’re leaving tomorrow. I’ll go prepare our things. 494 00:30:35,050 --> 00:30:36,780 Although your little son-in-law is good, 495 00:30:37,450 --> 00:30:41,500 why are you in such a hurry to send A’Xiang away? 496 00:30:41,810 --> 00:30:43,500 Aren’t you afraid her stepparents won’t treat her right? 497 00:30:43,780 --> 00:30:44,740 Who would dare? 498 00:30:49,380 --> 00:30:50,050 Lao Wen, 499 00:30:50,740 --> 00:30:53,980 why are you in such a hurry to entrust A’Xiang to someone else? 500 00:30:56,050 --> 00:30:57,380 Because I already have someone I’m entrusted to, 501 00:30:58,290 --> 00:31:01,330 so I ended up loving matchmaking. I want to settle A’Xiang well 502 00:31:02,140 --> 00:31:05,540 and live a carefree life in the mountains and woods with you as immortals would. 503 00:31:08,450 --> 00:31:09,500 Then Philanthropist Wen, 504 00:31:10,330 --> 00:31:13,140 why don’t you practice generosity by matchmaking for me? 505 00:31:16,570 --> 00:31:19,090 Uncle Wen, don’t call Brother Cao away for so long! 506 00:31:19,260 --> 00:31:20,410 I don’t know how to cook! 507 00:31:20,570 --> 00:31:23,450 That pot looks burnt. What do I do? 508 00:31:24,570 --> 00:31:26,290 He went down the mountain to buy good food. 509 00:31:26,450 --> 00:31:27,330 You don’t have to cook anymore. 510 00:31:29,260 --> 00:31:30,090 Look at that. 511 00:31:30,740 --> 00:31:32,450 What immortal-like life were you speaking of? 512 00:31:32,900 --> 00:31:34,140 With this little brat here, 513 00:31:34,330 --> 00:31:36,810 we will only have a chaotic and noisy life in the future. 514 00:31:44,660 --> 00:31:47,330 A’Xu, is this vinegar or wine? 515 00:31:47,500 --> 00:31:48,980 You can swallow something this nasty? 516 00:31:55,780 --> 00:31:59,540 In this pitiful place, how could there be good wine anywhere? 517 00:31:59,740 --> 00:32:00,930 Just deal with it. 518 00:32:01,290 --> 00:32:02,540 Once we’re at Four Seasons Mountain Villa, 519 00:32:03,090 --> 00:32:05,620 I’ll dig up the wine I buried 520 00:32:05,780 --> 00:32:07,140 under the plum forest for you to taste. 521 00:32:07,290 --> 00:32:10,090 Master, our villa has a plum forest? 522 00:32:11,450 --> 00:32:12,780 Not only a plum forest. 523 00:32:13,380 --> 00:32:16,860 The pugilist world gifts our villa with the phrase 524 00:32:17,070 --> 00:32:21,010 “As long as the flowers of four seasons are abloom, there is nothing of we are not aware of.” 525 00:32:22,600 --> 00:32:26,400 [Address to Five Lakes Alliance Leader Zhao] 526 00:32:28,090 --> 00:32:28,780 Foster-Father. 527 00:32:29,740 --> 00:32:31,660 Xie’er, you’ve come at a good time! 528 00:32:32,540 --> 00:32:35,140 You dealt with the Immortal Dawn Sect well. 529 00:32:35,570 --> 00:32:39,290 Those people Pretty Arhat purposefully let go of ran all the way to Mount Song. 530 00:32:39,620 --> 00:32:42,500 They knelt in front of Shaolin Temple for three days and three nights 531 00:32:42,620 --> 00:32:44,930 to beg the lead monk to help them seek justice. 532 00:32:45,210 --> 00:32:48,260 Guess what that old man Ci Mu said? 533 00:32:49,330 --> 00:32:50,380 He couldn’t sit still anymore! 534 00:32:52,020 --> 00:32:54,780 He’s currently calling all sects to attack Ghost Valley together. 535 00:32:54,930 --> 00:32:57,140 “Inviting the Honorable Alliance Leader Zhao to attend when the time arrives. 536 00:32:57,410 --> 00:32:59,290 We couldn’t be happier.” 537 00:33:01,090 --> 00:33:01,980 Foster-Father, what do you say? 538 00:33:03,290 --> 00:33:05,450 I naturally have nothing to say. 539 00:33:05,860 --> 00:33:08,020 These fake righteous sects 540 00:33:08,290 --> 00:33:11,290 watched safely from their side 541 00:33:11,500 --> 00:33:13,290 when Ghost Valley was attacking our Five Lakes Alliance. 542 00:33:13,540 --> 00:33:17,210 Now that the knife is on their necks, they understand the pain. 543 00:33:17,380 --> 00:33:20,740 Inviting my Five Lakes Alliance to come out of the mountain is not that easy. 544 00:33:20,900 --> 00:33:22,450 If you want me to come out, 545 00:33:22,620 --> 00:33:25,620 go ahead. Express your sincerity. 546 00:33:28,450 --> 00:33:30,900 Foster-Father, I don’t understand. 547 00:33:32,740 --> 00:33:33,690 Child, 548 00:33:34,260 --> 00:33:36,330 you are still too inexperienced. 549 00:33:37,140 --> 00:33:38,930 Gao Chong was also like this back then. 550 00:33:39,570 --> 00:33:41,780 He lived his whole life without understanding this fact. 551 00:33:41,900 --> 00:33:42,620 Think about it. 552 00:33:42,930 --> 00:33:44,570 Ghost Valley comes out to do evil, 553 00:33:44,690 --> 00:33:46,330 but aside from some small grudges, 554 00:33:46,500 --> 00:33:48,860 the big problems are all pointed at our Five Lake Alliance. 555 00:33:49,330 --> 00:33:53,210 But why does Gao Chong choose to hold a Heroes Conference at this time? 556 00:33:53,330 --> 00:33:56,540 The ones that came were only small fries who wanted in on the fun. 557 00:33:56,810 --> 00:33:59,410 Out of the true big sects, 558 00:33:59,980 --> 00:34:01,020 who came? 559 00:34:03,980 --> 00:34:04,780 That’s right. 560 00:34:07,540 --> 00:34:11,410 Not one sect leader from the Eight Great Sects came. 561 00:34:13,580 --> 00:34:15,740 Even the Changming Mountain Valley Sword Immortal 562 00:34:16,930 --> 00:34:18,740 only sent a disciple. 563 00:34:19,130 --> 00:34:21,100 That’s why, my child, 564 00:34:21,540 --> 00:34:23,890 those so-called righteous sects of the pugilist world 565 00:34:24,260 --> 00:34:28,020 all either have ulterior motives or are no longer strong. 566 00:34:28,260 --> 00:34:30,610 Their schemes only grow from one to the other. 567 00:34:30,850 --> 00:34:32,890 You want them to band together to attack Ghost Valley? 568 00:34:33,540 --> 00:34:36,740 If only for the sake of righteousness and no benefit, it wouldn’t work. 569 00:34:37,130 --> 00:34:39,780 If only for the sake of benefit, but no righteous goals? That wouldn’t work either. 570 00:34:40,130 --> 00:34:43,890 Therefore, we can only draw a large circle to include both righteousness and benefit. 571 00:34:44,540 --> 00:34:46,130 Only then can we draw them in. 572 00:34:48,020 --> 00:34:51,500 Good horse, after you are full, make sure to carry our A’Xiang well. 573 00:34:52,020 --> 00:34:53,780 Don’t be frisky, be good. 574 00:34:54,170 --> 00:34:55,850 Who’s yours? 575 00:34:55,960 --> 00:34:58,240 {\an8}[Li Residence] 576 00:34:58,240 --> 00:35:01,260 Little Red and Big Red. Choose one and ride away. 577 00:35:01,450 --> 00:35:03,130 I already prepared food and water for you. 578 00:35:03,300 --> 00:35:05,300 Let’s part ways here. 579 00:35:05,450 --> 00:35:07,580 A’Xiang, why are you still upset with me? 580 00:35:07,890 --> 00:35:10,890 What do I have to be upset about? I’m Master’s maid. 581 00:35:11,060 --> 00:35:12,780 Naturally, I’m following my master. 582 00:35:13,060 --> 00:35:14,690 Go back to your Gentle Wind Sword Sect. 583 00:35:14,890 --> 00:35:17,980 A’Xiang, I was wrong, so don’t be angry anymore. Okay? 584 00:35:18,100 --> 00:35:19,130 Who said you were wrong? 585 00:35:19,260 --> 00:35:21,740 You are a great young warrior from a famous sect. 586 00:35:21,890 --> 00:35:25,130 I’m just a wild girl. We don’t walk the same path. 587 00:35:25,500 --> 00:35:27,060 Who said you’re a wild girl? 588 00:35:28,210 --> 00:35:29,060 Brother Wen! 589 00:35:29,170 --> 00:35:29,930 Master? 590 00:35:32,130 --> 00:35:33,650 Aren’t you my maid? 591 00:35:34,020 --> 00:35:35,690 Then, have I become a wild person? 592 00:35:38,260 --> 00:35:40,690 Cao Weining, did you bring your sack? 593 00:35:41,690 --> 00:35:43,060 I brought it, I brought it. 594 00:35:46,740 --> 00:35:48,170 I don’t want this girl anymore. 595 00:35:48,410 --> 00:35:50,300 I’ll sell her to you for three thousand silvers. 596 00:35:50,980 --> 00:35:52,690 Do you want her? If you do, then give me the money, and I’ll hand her over. 597 00:35:52,820 --> 00:35:55,060 One gets silver, the other gets their person. No regrets. 598 00:35:56,020 --> 00:35:57,780 Master, y-you bastard! 599 00:35:57,930 --> 00:36:00,690 Look at that! This savage slave is bullying her master. 600 00:36:00,850 --> 00:36:01,100 I… 601 00:36:01,260 --> 00:36:02,020 How can I still have her? 602 00:36:02,210 --> 00:36:04,260 How about this? I’ll give you a discount. 603 00:36:04,370 --> 00:36:06,740 A thousand and a half silvers. Don’t think that’s expensive. 604 00:36:06,890 --> 00:36:10,020 My A’Xu is so hardworking but was only three thousand silvers. 605 00:36:12,370 --> 00:36:13,450 What are you laughing for? 606 00:36:15,210 --> 00:36:16,850 Zhou Xu, why aren’t you stopping him? 607 00:36:19,610 --> 00:36:21,020 How can I stop him? 608 00:36:21,500 --> 00:36:22,780 If you don’t stop him, then who will? 609 00:36:24,170 --> 00:36:24,930 And she’s so fierce. 610 00:36:26,580 --> 00:36:28,580 I’ll give her to you for free. I don’t want her. 611 00:36:28,740 --> 00:36:29,410 Hurry and take her. 612 00:36:34,020 --> 00:36:34,780 Brother Wen, 613 00:36:36,340 --> 00:36:37,260 the heavens are my witness. 614 00:36:37,690 --> 00:36:40,540 I have never treated A’Xiang as if she were a maid. 615 00:36:41,540 --> 00:36:43,780 With your favor, you’ve entrusted her to me. 616 00:36:44,130 --> 00:36:45,300 Once I’ve reported to my master, 617 00:36:45,500 --> 00:36:48,210 I’ll definitely ask for her hand in marriage with ten streets of dowry. 618 00:36:48,690 --> 00:36:51,410 I don’t dare to treat her with anything less. 619 00:36:54,410 --> 00:36:55,370 Ten streets of dowry? 620 00:36:55,930 --> 00:36:57,450 Doesn’t that happen when a family’s daughter is getting married? 621 00:36:58,300 --> 00:36:59,300 What do you know? 622 00:37:00,450 --> 00:37:01,350 A’Xiang! 623 00:37:01,350 --> 00:37:03,070 {\an8}[Li Residence] 624 00:37:10,430 --> 00:37:12,910 Xie’er, help me make a Ghost Portrait Collection. 625 00:37:13,280 --> 00:37:14,320 Publicize it throughout the pugilist world. 626 00:37:15,520 --> 00:37:18,230 But we’ve already allied with them, so why are we going back on our word? 627 00:37:19,150 --> 00:37:21,320 Foster-Father, if you publicize the Ghost Portrait Collection, 628 00:37:21,470 --> 00:37:24,390 isn’t that blocking off their path of retreat? 629 00:37:24,560 --> 00:37:27,600 Then... Then how do I order them around in the future? 630 00:37:27,710 --> 00:37:30,560 Xie’er, right now, even the Shaolin Temple has come out. 631 00:37:30,710 --> 00:37:33,190 The time is already ripe. 632 00:37:33,390 --> 00:37:36,760 Anyways, why would we still need those devils? 633 00:37:38,080 --> 00:37:39,390 The wide web is ready 634 00:37:39,710 --> 00:37:42,870 and waiting to entrap its prey within its webs. 635 00:37:45,080 --> 00:37:46,230 Still don’t understand? 636 00:37:56,910 --> 00:37:58,230 We want to destroy Ghost Valley, 637 00:37:58,520 --> 00:38:01,470 but the devils are all outside. Who are we destroying then? 638 00:38:01,870 --> 00:38:04,080 As soon as they lose my protection 639 00:38:04,390 --> 00:38:06,360 and cannot move freely in the pugilist world, 640 00:38:06,950 --> 00:38:08,470 where do you think they will go? 641 00:38:08,760 --> 00:38:10,000 You mean... 642 00:38:11,040 --> 00:38:15,000 you want to force them into a dead end, so they can only return to Ghost Valley? 643 00:38:15,390 --> 00:38:16,280 But, Foster-Father, 644 00:38:16,670 --> 00:38:19,430 if they leave and talk of our plans... 645 00:38:19,630 --> 00:38:21,600 Who would believe their nonsense? 646 00:38:21,800 --> 00:38:25,800 Besides, Gao Chong’s alliance with Ghost Valley cannot be confirmed. 647 00:38:25,910 --> 00:38:27,470 It’s still unconfirmed even now. 648 00:38:28,230 --> 00:38:29,670 Although we can place that aside for now, 649 00:38:29,840 --> 00:38:33,040 it’s still more or less of a negative influence on our Five Lake Alliance. 650 00:38:33,710 --> 00:38:34,950 So during this time, 651 00:38:35,840 --> 00:38:39,800 I just want these evil devils to bite each other. 652 00:38:40,150 --> 00:38:42,870 We can then find an evil Devil to corroborate for us. 653 00:38:43,150 --> 00:38:45,190 “Ghost Valley framed the Five Lake Alliance.” 654 00:38:45,360 --> 00:38:48,230 “Their motive was to divide the pugilist world.” 655 00:38:48,390 --> 00:38:51,120 Then, our Five Lake Alliance will have been unjustly accused. 656 00:38:51,280 --> 00:38:53,000 Once we’ve been cleared of blame, 657 00:38:53,150 --> 00:38:55,430 Eldest Brother Gao Chong won’t be able to see it. 658 00:38:56,280 --> 00:39:00,840 Wouldn’t the sects within the pugilist world be filled with remorse? 659 00:39:01,320 --> 00:39:05,230 At that time, I’ll lead all the sects to destroy Ghost Valley. 660 00:39:05,430 --> 00:39:08,000 I’ll have power and righteousness 661 00:39:08,670 --> 00:39:11,840 while carrying the remorse from all the sects. 662 00:39:12,120 --> 00:39:14,560 If we were to choose a supreme leader of the pugilist world then, 663 00:39:16,470 --> 00:39:17,910 who could it be but for me? 664 00:39:18,080 --> 00:39:18,800 Foster-Father, 665 00:39:20,390 --> 00:39:22,280 how are you so smart? 666 00:39:24,120 --> 00:39:26,000 Even if military general Zhuge were still alive, 667 00:39:26,630 --> 00:39:31,430 he would pale in comparison to your tactics. 668 00:39:31,870 --> 00:39:34,760 You know how to talk. 669 00:39:35,000 --> 00:39:36,760 All you know is how to make me happy. 670 00:39:37,360 --> 00:39:41,230 How can my little tactics match with our virtuous ancestors? 671 00:39:46,120 --> 00:39:49,910 It’s just... I have still heard nothing from the Lustful Ghost. 672 00:39:51,840 --> 00:39:55,670 Technically, Yu Qiufeng is not his opponent. 673 00:39:56,040 --> 00:39:59,320 Has that bastard realized something is wrong and gone into hiding? 674 00:40:00,360 --> 00:40:01,360 No matter. 675 00:40:01,800 --> 00:40:04,560 Right now everyone in the pugilist world is helping me look for you. 676 00:40:05,280 --> 00:40:07,390 Let me see where you can hide. 677 00:40:10,930 --> 00:40:20,930 Timing and Subtitles brought to you by the Honorable Team @Viki.com 678 00:40:41,930 --> 00:40:47,690 ♫ The sky is gray as I cross the cold river, my duties taken care of ♫ 679 00:40:49,450 --> 00:40:55,320 ♫ Smiling at the absurdity of the moon’s reflection in my cup ♫ 680 00:40:57,210 --> 00:41:02,970 ♫ Who allowed me to roam around the world on horseback? ♫ 681 00:41:03,720 --> 00:41:11,050 ♫ Who is drunk in their dreams but can’t find the homeland when they wake? ♫ 682 00:41:12,490 --> 00:41:18,610 ♫ The cold rain of autumn kisses my windows ♫ 683 00:41:19,810 --> 00:41:26,570 ♫ I don’t mind hate and slander, but my melancholy persists ♫ 684 00:41:27,170 --> 00:41:30,680 ♫ The spring breeze brings greenery along the river ♫ 685 00:41:30,740 --> 00:41:33,980 ♫ But can’t warm the ice in my heart ♫ 686 00:41:34,370 --> 00:41:41,850 ♫ Is that our light that appeared out of nowhere? ♫ 687 00:41:42,240 --> 00:41:45,850 ♫ I resent being unable to meet you earlier, but it is not too late ♫ 688 00:41:45,860 --> 00:41:49,090 ♫ Don’t let the flowers of the seasons down ♫ 689 00:41:49,330 --> 00:41:56,530 ♫ Give up the adventures on horseback for a peaceful, quiet life by the stream ♫ 690 00:41:57,370 --> 00:42:00,630 ♫ The lights of thousands of families light up thousands of hills ♫ 691 00:42:00,790 --> 00:42:04,360 ♫ The past disappears like smoke waves in a sandstorm ♫ 692 00:42:04,560 --> 00:42:10,980 ♫ I will clear away my cold past and happily spend the rest of my life making wine and tea with you ♫ 693 00:42:11,670 --> 00:42:18,980 ♫ No matter the height of the mountains or distance of the sea, I will be with you ♫ 55249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.