All language subtitles for Lauf.Junge.Lauf.2013.SLOSubs.DVDRip.XviD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,129 --> 00:01:40,808 TECI, FANT, TECI 2 00:01:45,488 --> 00:01:50,408 Zima 1942/1943. 3 00:02:15,207 --> 00:02:18,126 Hej! Kaj dela�, bedak? 4 00:02:18,846 --> 00:02:21,365 To je moja jakna! 5 00:02:24,366 --> 00:02:28,685 Ti bom �e pokazal. 6 00:02:30,925 --> 00:02:33,725 Nisva �e kon�ala. 7 00:02:38,005 --> 00:02:41,564 Hej! Stoj! 8 00:04:17,278 --> 00:04:22,238 Fant, mora� biti mo�en � In hraber. 9 00:04:22,477 --> 00:04:29,157 Mora� pre�iveti. Mora�. Razume�? 10 00:04:30,157 --> 00:04:33,957 Nikoli se ne predaj. 11 00:04:35,716 --> 00:04:38,917 Srulik. 12 00:04:44,396 --> 00:04:46,476 Mora� pozabiti, kako ti je ime. 13 00:04:46,676 --> 00:04:53,475 In �e bo� moral pozabiti svoje ime, celo mamo in mene, 14 00:04:54,275 --> 00:04:57,675 ne sme� pozabiti, da si Jud. Razume�? 15 00:04:59,755 --> 00:05:04,315 Nikomur ne povej, kdo si, a tega ne sme� pozabiti. 16 00:05:04,474 --> 00:05:06,755 V redu, o�e. Obljubljam. 17 00:06:23,590 --> 00:06:27,589 �est mesecev pred tem 18 00:06:30,789 --> 00:06:33,029 Stoj! Niti koraka naprej! 19 00:06:38,948 --> 00:06:41,148 Kako ti je ime? �Srulik. 20 00:06:43,108 --> 00:06:48,028 Kaj pa ti? �Jaz sem Awrum. To so moji prijatelji. 21 00:06:48,308 --> 00:06:53,187 Si tudi ti pobegnil iz geta? Bi kaj prodajal? Nakit ali uro? 22 00:06:53,428 --> 00:06:55,508 Nimam. �Gotovo ima� kaj. 23 00:06:56,067 --> 00:06:59,307 Pusti ga, Schlem. �e pravi, da nima, pa� nima. 24 00:07:05,427 --> 00:07:10,826 �e nisi bil v gozdu? �Sem. A ne tako dolgo. 25 00:07:10,987 --> 00:07:16,706 V�asih sem se igral in nabiral gobe. A nikoli nisem �ivel v gozdu. 26 00:07:16,946 --> 00:07:22,186 �e ne bi bilo gozda, bi nas �e ujeli. Nemci se bojijo partizanov. 27 00:07:23,025 --> 00:07:27,065 Kaj je to? �Oboro�eni ljudje. �Polj � �Poljaki? 28 00:07:45,984 --> 00:07:50,384 Gozd nas varuje, Srulik. Ni se ti treba bati. �Ne bojim se. 29 00:08:04,462 --> 00:08:08,703 Janek, �e�nje. �Po�akajmo, da gre �enska v hi�o. 30 00:08:08,903 --> 00:08:11,422 Icek in Lejbel, pojdita do zelenjave. 31 00:08:11,502 --> 00:08:14,702 Z Joselom bova vzela vre�o s sirom z ograje. 32 00:08:14,862 --> 00:08:19,181 Jaz bom ulovil koko�. �Jaz pa lahko naberem �e�nje. 33 00:08:24,261 --> 00:08:26,421 Kaj je? Hiter sem v teh stvareh. 34 00:08:26,621 --> 00:08:30,461 Dobro. Ali pazi, to ni igra. �Gremo! 35 00:08:39,860 --> 00:08:42,420 Imejte hi�o na o�eh! 36 00:08:48,540 --> 00:08:52,819 Imam te! �Mama! O�e! Kradejo! �Gremo, fantje! Hitreje! 37 00:08:53,019 --> 00:08:55,499 Prekleti �idi! �Lopovi! Lopovi! 38 00:08:55,659 --> 00:08:57,739 Kaj se dogaja? �Prekleti �idi! 39 00:08:57,979 --> 00:09:01,899 Namlatil te bom, teleban! �Fantje, pomagajte mi! 40 00:09:02,099 --> 00:09:08,018 Pomagajte mi! Ne pu��ajte me samega. Kje ste. Pomagajte mi � 41 00:09:10,018 --> 00:09:12,138 Kaj mu bodo naredili? �Lejblu? 42 00:09:13,098 --> 00:09:17,778 Odpeljali ga bodo k Nemcem in dobili nagrado. Lahko? �Ja. 43 00:09:33,617 --> 00:09:35,816 Bi �e�nje? 44 00:09:36,537 --> 00:09:40,976 Ni slabo, mali. �Ni slabo? Raje poglej tole. 45 00:09:41,056 --> 00:09:44,096 Zahvalite se mi. Kralj lova sem! 46 00:09:44,696 --> 00:09:46,815 Josel, daj mi no�. 47 00:09:49,296 --> 00:09:52,056 Samo jaz imam pravi no�. Bil je dedkov. 48 00:09:59,975 --> 00:10:06,614 Je ne bi bilo treba najprej oskubiti? �Imamo bolj�i na�in. 49 00:10:24,213 --> 00:10:26,493 Kaj pa po�ne�? ��istim rano. 50 00:10:31,333 --> 00:10:36,852 Zapomni si. Ko dobro o�isti�, mora� dezinficirati. 51 00:10:44,372 --> 00:10:48,131 Jaz bom prsi. �Jaz tudi. Moja je druga polovica. 52 00:10:48,331 --> 00:10:51,892 Ni po�teno. Ti si jih jedel prej�njikrat. Zdaj jih bom jaz. 53 00:10:52,731 --> 00:10:54,891 Kako pa naj to pojemo? 54 00:10:55,131 --> 00:11:00,411 Poskusi hitreje. �Te�ko je. �La�en sem. �Hvala. 55 00:11:10,170 --> 00:11:13,970 O �em razmi�lja�? O star�ih? 56 00:11:15,529 --> 00:11:21,289 Ne razmi�ljaj o preteklosti. Slab�e se bo� po�util. 57 00:11:23,010 --> 00:11:27,169 Pomisli, kako bo, ko se vsi ponovno sre�ate. 58 00:11:28,009 --> 00:11:30,448 To je lep�e in la�je bo� zaspal. 59 00:11:31,249 --> 00:11:33,449 Ima� brate in sestre? 60 00:11:36,128 --> 00:11:38,208 Dva brata in dve sestri. 61 00:11:38,448 --> 00:11:42,328 Moj starej�i brat Josef je najbolj�i tihotapec v getu. 62 00:11:42,528 --> 00:11:46,608 Enkrat nam je prinesel dva koren�ka. �Kaj pa tvoj o�e? 63 00:11:51,888 --> 00:11:57,207 Rekel je, da bo pri�el po nas. Najti mora skrivali��e za nas. 64 00:11:58,327 --> 00:12:00,647 Ga �e dolgo ni? 65 00:12:05,327 --> 00:12:07,886 Moj o�e je �evljar. Kaj pa tvoj? 66 00:12:09,966 --> 00:12:15,446 Pek. Kadarkoli sem ga obiskal, mi je dal pecivo. 67 00:12:16,246 --> 00:12:18,566 Bilo je �e toplo. 68 00:12:30,925 --> 00:12:33,644 Kaj bulji�? Obrni se! 69 00:12:34,884 --> 00:12:40,324 Zapomni si, Srulik. Nikoli ne sla�i spodnjic pred Poljaki. 70 00:12:40,844 --> 00:12:46,403 Zakaj? �Obrezan si, stari. �Poljaki pa niso? 71 00:12:53,363 --> 00:12:59,923 Poglejte. Gobe. �Tudi jaz imam eno. 72 00:13:02,402 --> 00:13:05,083 Na tla, hitro! 73 00:13:07,562 --> 00:13:10,042 Be�ite! 74 00:13:11,402 --> 00:13:13,642 Tja! 75 00:13:24,121 --> 00:13:28,721 Awrum! Josel! Icek! 76 00:13:37,961 --> 00:13:40,320 Sofia! 77 00:14:37,836 --> 00:14:40,076 Imam te. 78 00:15:55,511 --> 00:16:00,351 Pustili so mi nekaj koko�i. Pra�i�e in kravo so ubili. 79 00:16:01,071 --> 00:16:06,270 Zakaj? �Ker imam sinove in mo�a v partizanih. 80 00:16:08,870 --> 00:16:12,870 Ve�, kaj so partizani? �Oboro�eni ljudje. Poljaki. 81 00:16:13,230 --> 00:16:18,829 Lahko vstane�? Mora� razgibati mi�ice po treh dneh. �Tri dni? 82 00:16:20,349 --> 00:16:23,349 Le�al si zunaj pred vrati. 83 00:16:24,109 --> 00:16:29,309 Skoraj bi zmrznil. Se spomni�? 84 00:16:44,467 --> 00:16:46,468 Lahko ostane� nekaj �asa. 85 00:16:46,627 --> 00:16:50,588 A te nih�e ne sme videti pred hi�o ali na oknu. 86 00:16:54,307 --> 00:16:59,427 Jaz sem Magda Janczyk. Pa ti? �Jurek. Jurek Staniak. 87 00:17:01,746 --> 00:17:03,866 Lepo ime. 88 00:17:06,946 --> 00:17:09,946 �eprav to ni tvoje pravo ime, kajne? 89 00:17:10,906 --> 00:17:14,826 Ne boj se. Nikomur ne bom povedala. Dobro je, da ima� poljsko ime. 90 00:17:15,066 --> 00:17:18,066 Zame si Jurek Staniak in konec. 91 00:17:27,825 --> 00:17:32,385 Pridi, pokazala ti bom, kje se bo� skril, ko pridejo Nemci. 92 00:17:36,264 --> 00:17:39,704 Nima� bratov in sester. Ko se je za�ela vojna, 93 00:17:39,904 --> 00:17:42,424 si s star�ema pobegnil iz vasi. 94 00:17:43,504 --> 00:17:46,103 Kako se je imenovala vas? 95 00:17:47,783 --> 00:17:49,943 Ne spomnim se ve�. 96 00:17:52,223 --> 00:17:55,703 Vozili ste se s konjsko vprego. Bilo vas je veliko. 97 00:17:55,783 --> 00:18:01,702 Naenkrat se je pojavilo nem�ko letalo in za�elo streljati na nas. 98 00:18:01,902 --> 00:18:07,022 Z voza sem sko�il v jarek, a moja star�a nista pre�ivela. 99 00:18:07,262 --> 00:18:09,302 Gospod je s teboj, 100 00:18:09,422 --> 00:18:14,302 blagoslovljena si med �enami in blagoslovljen je sad tvojega telesa. 101 00:18:14,381 --> 00:18:18,661 Sveta Marija � �Mati bo�ja. �Mati bo�ja. �Mati bo�ja, 102 00:18:18,901 --> 00:18:21,421 prosi za nas gre�nike zdaj � 103 00:18:22,061 --> 00:18:27,061 Mati bo�ja, pazi na moje sinove in mojega mo�a. 104 00:18:27,620 --> 00:18:33,860 Pomagaj jim, da pre�ivijo zimo. In varuj jih pred nesre�o. Amen. 105 00:18:33,980 --> 00:18:37,180 Zdrava Marija, milosti polna, gospod je s teboj. 106 00:18:37,420 --> 00:18:42,100 Blagoslovljena si med �enami in blagoslovljen je sad tvojega telesa. 107 00:18:42,380 --> 00:18:46,700 Sveta Marija, mati bo�ja, prosi za nas gre�nike zdaj 108 00:18:46,980 --> 00:18:51,139 in ob na�i smrtni uri, amen. 109 00:19:52,455 --> 00:19:55,975 Ja? �Dobro jutro. Moje ime je � 110 00:19:56,055 --> 00:20:00,775 Ne sme� toliko razmi�ljati, kako ti je ime. Ljudje bodo za�eli dvomiti. 111 00:20:02,974 --> 00:20:05,095 Kaj ho�e�? Kdo si? 112 00:20:12,813 --> 00:20:16,694 Dobro jutro. Ime mi je Jezus Kristus. Hvaljen bodi, Jurek Staniak. 113 00:20:18,693 --> 00:20:20,853 Sem rekel kaj narobe? 114 00:20:21,773 --> 00:20:24,093 Hvaljen � 115 00:20:30,413 --> 00:20:33,173 Figurice je izrezljal moj mo�. 116 00:20:39,372 --> 00:20:41,492 Vesel bo�i�, Jurek. 117 00:20:46,691 --> 00:20:52,611 Nosil jih je moj mlaj�i sin. Zdaj so mu gotovo premajhne. 118 00:21:43,648 --> 00:21:48,007 Ste videli de�ka? Gotovo je �el mimo. 119 00:21:49,608 --> 00:21:55,927 �e se bo� dobro skril in bo� tiho, te lahko spravim od tod. 120 00:22:01,646 --> 00:22:04,286 Stoj! Stoj! 121 00:22:06,766 --> 00:22:08,966 Dokumente! 122 00:22:38,124 --> 00:22:41,483 Vozi! 123 00:22:47,963 --> 00:22:53,043 Mama? �Ste videli mojega otroka? 124 00:22:53,163 --> 00:22:55,763 Stoj! 125 00:22:58,803 --> 00:23:01,202 Mama! Mama! 126 00:23:03,882 --> 00:23:09,642 Mama! �Jurek, Jurek! Sanjal si. 127 00:23:10,641 --> 00:23:13,442 �eli�, da ti pustim sve�o? 128 00:23:16,321 --> 00:23:18,601 Poskusi zaspati. 129 00:23:22,361 --> 00:23:24,521 Jurek Staniak. 130 00:23:49,759 --> 00:23:52,439 Jurek, zbudi se. 131 00:23:53,079 --> 00:23:56,639 Nocoj sem sli�ala glasove in okrog hi�e so odtisi �evljev. 132 00:23:56,878 --> 00:23:59,318 Tukaj je postalo prenevarno zate. 133 00:23:59,678 --> 00:24:05,638 Zapomni si, �e se bo zna�el v zelo nevarni situaciji, pridi k meni. 134 00:24:06,398 --> 00:24:09,678 A si ljubek in veliko ljudi ti bo hotelo pomagati. 135 00:24:16,518 --> 00:24:21,237 Tudi to ti bo pomagalo. Odprlo ti bo mnoga vrata. 136 00:24:32,917 --> 00:24:35,156 Jurek! 137 00:25:23,753 --> 00:25:27,993 Kaj ho�e�? �Hvaljen Jezus! 138 00:25:31,272 --> 00:25:35,072 Ime mi je Jurek Staniak � �Ni�esar ni za jesti. Izgini! 139 00:25:35,232 --> 00:25:37,751 Sli�al si. 140 00:25:47,991 --> 00:25:50,791 Hvaljen Jezus! 141 00:25:55,071 --> 00:25:58,670 Na veke. �Ime mi je Jurek Staniak. 142 00:26:01,830 --> 00:26:04,470 Vstopi. 143 00:26:08,350 --> 00:26:11,630 Star�a sta oble�ala in nista ve� vstala. 144 00:26:11,750 --> 00:26:16,309 Vzeli so me neki ljudje s farme, a me je stari tepel, pa sem pobegnil. 145 00:26:16,389 --> 00:26:19,669 Zdaj delam, kjer kaj dobim. Ko me za�nejo tepsti, grem naprej. 146 00:26:19,749 --> 00:26:23,388 Ubo�ec. �Hvala, gospa. 147 00:26:31,788 --> 00:26:34,188 To pomeni � 148 00:26:43,387 --> 00:26:45,507 Jej, jej. 149 00:27:01,946 --> 00:27:04,426 Hvala, fant. 150 00:27:40,584 --> 00:27:42,904 Jurek, stalno mora� me�ati. 151 00:27:47,223 --> 00:27:49,343 Lahko zdaj igramo nogomet? 152 00:27:50,343 --> 00:27:52,543 Odnesita to noter in pojdita. 153 00:27:56,822 --> 00:28:02,302 Gre� z nami? �Na snegu? �Pa? �Podaj. 154 00:28:02,382 --> 00:28:06,742 Bedak! �Podaj mi! �Pojdi naprej. 155 00:28:07,021 --> 00:28:11,421 Streljaj! Svoboden sem. �Podaj, podaj! 156 00:28:19,101 --> 00:28:25,901 �id! �Jurek, pazi! �Streljaj, kaj �aka�? 157 00:28:48,699 --> 00:28:51,779 Kaj je bilo s �apo? Poka�i mi. 158 00:28:54,259 --> 00:28:59,498 Te boli? Saj bo minilo. Greva. 159 00:29:00,139 --> 00:29:03,498 Pridi, pridi. 160 00:29:05,978 --> 00:29:10,738 Upam, da bo va� o�e vesel, ko bo videl psa. Tukaj je. �O�e! 161 00:29:15,017 --> 00:29:19,177 Samo trpi, ustreli ga. �Jurek tega ne �eli. 162 00:29:19,737 --> 00:29:25,857 Azor tudi ne. Zdaj zavijmo in konec. �Pretesno je. �Ni. 163 00:29:25,937 --> 00:29:30,856 Tesno je bolj�e, da se ne odve�e. Jej. Je dobro? 164 00:29:30,936 --> 00:29:36,776 Jurek, kako je tvoj pes? �Veliko bolj�e. 165 00:29:38,456 --> 00:29:43,535 Leta 1943. 166 00:29:43,895 --> 00:29:48,295 Popil si pol potoka. �Kdo bo danes zmagal? �Ti zagotovo ne. 167 00:29:48,895 --> 00:29:55,095 Franek bo najdlje. �Danes bom zmagal jaz. �Pazi na �evlje. 168 00:29:56,694 --> 00:29:59,174 Poglejte! �id, kot sem rekel. 169 00:29:59,254 --> 00:30:02,294 Utihni, dolgi. Pusti ga pri miru in se ga ne dotikaj. 170 00:30:02,454 --> 00:30:06,294 Saj ne bom. Gestapo bo poskrbel za to. Bo� videl! 171 00:30:21,413 --> 00:30:24,933 Veliko sre�e, mali. Potreboval jo bo�. 172 00:30:51,371 --> 00:30:56,051 V redu je. Vem, kaj ho�e�, nadle�ne�. Zmagal si. 173 00:31:03,410 --> 00:31:05,690 Si zdaj zadovoljen? 174 00:31:26,248 --> 00:31:30,368 Azor! Priden. 175 00:31:51,727 --> 00:31:55,127 Azor, pridi nazaj. 176 00:32:06,886 --> 00:32:11,365 Kaj dela� tu, fant? �Zakaj ste ga ustrelili? Ni�esar vam ni storil. 177 00:32:11,525 --> 00:32:14,085 Zakaj ste streljali? �Imel je steklino. 178 00:32:15,405 --> 00:32:17,885 Gremo. 179 00:32:19,805 --> 00:32:24,684 Pridi, mali. Nemci prihajajo vse globlje v gozd. Gremo! 180 00:32:40,764 --> 00:32:44,923 Vzemi. Videti je, da bi jo lahko potreboval. 181 00:32:50,003 --> 00:32:52,923 Poglej, tudi jaz sem imel tak�ne �evlje. 182 00:32:55,202 --> 00:33:01,082 Oprosti zaradi psa, mali. Pazi nase! 183 00:34:30,836 --> 00:34:34,636 Mali, bi rad zaslu�il za hrano? 184 00:34:35,635 --> 00:34:38,395 Pridi gor. Pomagaj mu. 185 00:34:42,115 --> 00:34:47,795 Gotovo si la�en. Jedel bo� takoj, ko pridemo. 186 00:35:13,713 --> 00:35:17,073 Tukaj bo� dobil za jesti. Dajmo. 187 00:35:19,913 --> 00:35:23,912 Mali, res si olaj�al stvari tem Poljakom. 188 00:35:24,072 --> 00:35:27,232 Zdaj pa nagrada. Denar. �Eno po eno. 189 00:35:28,352 --> 00:35:35,132 Pa poglejmo. Sploh mi ni treba videti lul�ka. Pravi �id si! 190 00:35:36,071 --> 00:35:41,871 Nisem �id! �Dobili boste nagrado v pisarni, mrhovinarji. 191 00:36:07,309 --> 00:36:14,069 Dobro sem videla. Spet so ujeli otroka. �Hvala. 192 00:36:18,149 --> 00:36:23,988 Pojej, kolikor ho�e�. Tudi �idje so ljudje. �Nisem �id! 193 00:37:26,864 --> 00:37:32,383 Kje si bil do zdaj? �Na� junak si. Pogre�ali smo te. 194 00:37:42,143 --> 00:37:44,423 Mama! 195 00:37:52,823 --> 00:37:55,022 Dajmo. Ti si na vrsti. 196 00:38:05,621 --> 00:38:08,061 In? 197 00:38:10,501 --> 00:38:12,981 Prosto. 198 00:38:17,181 --> 00:38:19,701 Ime? �Jurek Staniak. 199 00:38:21,181 --> 00:38:23,420 Si �id? �Nisem. 200 00:38:33,740 --> 00:38:35,900 La�e�! 201 00:38:38,179 --> 00:38:41,419 Kje sta tvoja star�a? �Ko se je za�ela vojna, 202 00:38:41,539 --> 00:38:44,859 smo pobegnili iz vasi. Na nas je streljalo letalo. 203 00:38:44,939 --> 00:38:48,659 Samo jaz sem pre�ivel. �Kje �ivi�? 204 00:38:49,098 --> 00:38:51,338 Pri kmetih, pri katerih delam. 205 00:38:51,658 --> 00:38:54,178 Ko me za�nejo tepsti, grem v drugo vas. 206 00:39:00,298 --> 00:39:05,577 Kdaj so te nazadnje pretepli? �Zdaj. 207 00:39:09,658 --> 00:39:11,817 Sleci hla�e. 208 00:39:29,655 --> 00:39:34,375 In, kaj je to? �Imel sem infekcijo, pa so me operirali. 209 00:39:36,535 --> 00:39:38,695 Kaj se re�e, ko se prekri�a�? 210 00:39:39,695 --> 00:39:42,615 V imenu o�eta, sina in svetega duha. Amen. 211 00:39:45,854 --> 00:39:48,014 Inteligenten fant si. 212 00:39:51,414 --> 00:39:53,535 �koda, da si �id. 213 00:39:54,374 --> 00:39:59,094 Tudi �e bi bil Poljak, bi se kmalu pridru�il partizanom. Gremo. 214 00:40:03,973 --> 00:40:08,333 Partizani? �Civilisti. ��idje? �Oboje. �Nadaljujte. 215 00:40:11,133 --> 00:40:16,533 Ima� rad zajce? V tistem hlevu tam so. 216 00:40:20,053 --> 00:40:22,892 Kletka z zajci je zadaj v kotu. 217 00:40:23,892 --> 00:40:28,332 Dovolj! Tiho! 218 00:40:29,972 --> 00:40:32,692 Reci jim, naj bodo tiho! 219 00:41:04,649 --> 00:41:08,129 Odpri prekleta vrata! 220 00:41:14,529 --> 00:41:17,688 Spusti pse. 221 00:41:30,608 --> 00:41:32,607 Proti reki je �el. 222 00:41:32,768 --> 00:41:36,407 Ne bom pustil, da ta se ta mali dela norca iz mene. 223 00:42:17,564 --> 00:42:24,364 Vidva i��ita tukaj. Vidva tam, vidva pa pridita z mano. 224 00:44:01,558 --> 00:44:03,598 Zavohal ga je. 225 00:44:03,798 --> 00:44:07,117 Imate kaj? Pusti pse. 226 00:44:17,756 --> 00:44:20,676 Naj pridejo psi nazaj, gremo naprej. 227 00:44:25,156 --> 00:44:27,636 Mali je hraber. 228 00:44:29,716 --> 00:44:32,195 Streljaj po vodi. 229 00:44:39,315 --> 00:44:43,155 Gremo. �Odhod! 230 00:45:06,713 --> 00:45:08,993 �ivjo! 231 00:45:18,273 --> 00:45:20,913 �e �eli�, lahko preno�i� tukaj. 232 00:45:22,072 --> 00:45:28,072 Ampak jutri grem sam. No�em, da me kdo upo�asnjuje. 233 00:45:29,872 --> 00:45:33,872 Od kod ima� koko�? �Z bli�nje farme. 234 00:45:36,671 --> 00:45:40,591 Potrebujejo delavce? �Farma je velika. Nekaj se bo na�lo. 235 00:45:41,151 --> 00:45:47,511 Kak�en je lastnik? �Spal je. Koko� pa je bila prijazna. 236 00:46:29,587 --> 00:46:33,107 Posestvo je last poljsko-nem�ke dru�ine. 237 00:46:33,828 --> 00:46:37,267 Mo� se je �el borit in zdaj je na�a �efica ga. Herman. 238 00:46:37,347 --> 00:46:40,987 Videti je prijazna. �Dobre volje je, ker je petek. 239 00:46:41,187 --> 00:46:45,546 Ob petkih prihaja tip, da jo spravi v dobro voljo, �e me razume�. 240 00:46:45,866 --> 00:46:48,146 V dobro voljo? 241 00:46:51,146 --> 00:46:56,665 Pozdravil jo bom in te predstavil. Ni� ne skrbi. 242 00:46:58,666 --> 00:47:00,705 Kaj je bilo, Pawel? 243 00:47:01,306 --> 00:47:08,045 Gospa, fant je sirota. I��e delo. Pomagal nam je na polju. 244 00:47:11,025 --> 00:47:14,984 Poglej, kdo je pri�el! 245 00:47:17,184 --> 00:47:21,304 Ga pozna�? �Seveda. To je � 246 00:47:26,064 --> 00:47:32,783 Jurek. Jurek Staniak! 247 00:47:32,943 --> 00:47:37,223 Takoj sem vedel, da je inteligenten de�ek. 248 00:47:40,743 --> 00:47:42,903 Pravzaprav je moj. 249 00:47:48,382 --> 00:47:53,542 �e ga ho�e�, ti ga podarim. 250 00:48:01,301 --> 00:48:03,781 Pridi, pridi. 251 00:48:31,539 --> 00:48:37,059 Zenek! Vzemite samo enega konja. In preglejte mu podkve! 252 00:48:42,899 --> 00:48:45,098 Si la�en? 253 00:48:50,138 --> 00:48:56,018 Stach, daj nov trak. �Bom. 254 00:48:56,898 --> 00:49:00,458 Jurek, ne dotikaj se tega! 255 00:49:08,977 --> 00:49:11,857 Pawel! 256 00:49:16,416 --> 00:49:20,056 Jezus! Zakaj ne poslu�a�? 257 00:49:21,896 --> 00:49:24,616 Pripeljite avto! 258 00:50:03,054 --> 00:50:05,733 Slecite ga. 259 00:50:17,572 --> 00:50:21,212 Ne bom operiral �ida. �Prosim? �Ne bom operiral �ida. 260 00:50:21,412 --> 00:50:25,732 Nemogo�e. Poljak je. Pla�ala sem 100 mark za operacijo. 261 00:50:25,812 --> 00:50:29,811 Ne bom tvegal zaradi �idovskega dreka. Odpeljite ga. 262 00:50:31,291 --> 00:50:37,991 Predlagam vam, da razmislite. �al vam bo. 263 00:50:38,491 --> 00:50:44,491 Imam dobre veze v SS. �Dobro. Potem ga peljite tja. 264 00:51:31,968 --> 00:51:37,447 �e �al vam bo. Imam veze v SS. �Potem ga peljite tja. 265 00:52:11,325 --> 00:52:15,204 Primanjkuje nam zdravil proti bole�inam � 266 00:52:17,164 --> 00:52:19,804 Zakaj ta fant le�i tukaj? 267 00:52:28,163 --> 00:52:30,323 Kaj je to? 268 00:52:36,243 --> 00:52:40,683 Kak�na svinjarija! Neverjetno! Sestra. 269 00:52:43,962 --> 00:52:46,922 V�eraj bi mu lahko re�ili roko. 270 00:52:48,122 --> 00:52:52,082 Danes se moramo boriti za njegovo �ivljenje. 271 00:52:54,002 --> 00:52:56,321 Sestra, skalpel. 272 00:54:23,036 --> 00:54:26,076 Mama, mama � 273 00:54:26,756 --> 00:54:31,995 Mama, mama � 274 00:54:32,395 --> 00:54:39,115 Mama � �Pomiri se, Jurek. Samo sanjal si. 275 00:54:48,914 --> 00:54:52,394 Takoj pridem. �Ja, doktor. 276 00:54:52,633 --> 00:54:58,233 Malo potrpljenja. Vse bo dobro. 277 00:54:59,753 --> 00:55:01,953 Jutri bomo zamenjali obvezo. 278 00:55:13,832 --> 00:55:18,632 To je sestra Aldona. Skrbela bo zate. �Ne! 279 00:55:51,989 --> 00:55:54,949 Poglej, te ima� najraje. 280 00:55:57,910 --> 00:56:00,309 Daj meni. 281 00:56:08,788 --> 00:56:14,188 Imel sem te�ko operacijo. Zdaj moram skakati po eni nogi. 282 00:56:14,268 --> 00:56:20,628 Ampak zdaj lahko vsaj naredim to, vidi�? Sploh ni enostavno. 283 00:56:21,588 --> 00:56:26,027 Tako. Dobro. �e malo � 284 00:56:26,188 --> 00:56:29,747 Pustil te bom. Daj sam. 285 00:57:04,785 --> 00:57:10,224 Dobro je. �Zapomni si, mora� se boriti. Nobenega popu��anja. 286 00:57:10,384 --> 00:57:15,464 Natalia, ne pretvarjajte se. Bori se, Jurek, bori se. 287 00:57:16,904 --> 00:57:20,384 Zmagal si! 288 00:57:20,544 --> 00:57:26,344 Jesen 1943. 289 00:57:28,023 --> 00:57:34,023 �ivjo! �Poglej, nau�il sem se. Kaj je v torbi? 290 00:57:34,103 --> 00:57:37,382 Jurek, �im prej mora� pobegniti od tu. 291 00:57:37,823 --> 00:57:42,022 V torbi so obla�ila in hrana. �Ampak ga. Herman � �Ona me je poslala. 292 00:57:42,262 --> 00:57:45,862 Odpustili so oficirja in zdaj te ve� ne more nih�e za��ititi. 293 00:57:51,702 --> 00:57:54,222 Lahko se pojavijo vsak �as. Hitro. 294 00:58:11,620 --> 00:58:14,940 Prepozno. Pojdita tja. 295 00:58:23,139 --> 00:58:28,059 Prvo nadstropje, soba 123. Pojdita gor in v tisti smeri. 296 00:58:44,778 --> 00:58:46,938 Hvala. 297 00:58:52,818 --> 00:58:55,058 Poskusiva. 298 00:58:59,617 --> 00:59:02,497 Nikogar ni. �Nikogar ni. 299 00:59:03,937 --> 00:59:07,376 Kaj to pomeni, da ni nikogar? �e enkrat prei��ite! 300 00:59:07,496 --> 00:59:10,616 Potrebujem telefon! Telefon! 301 00:59:22,775 --> 00:59:26,735 Ste videli de�ka? �Nisem. �Nimam pojma. 302 00:59:45,454 --> 00:59:47,694 Pridi. 303 00:59:48,174 --> 00:59:53,213 Naredi mi uslugo in ga prepelji na drugo stran reke. �Kam? 304 00:59:53,493 --> 00:59:59,973 �im dlje. �Seveda. �Pridi. 305 01:00:11,693 --> 01:00:15,772 Jurek, iti moram. Zagotovo te bodo najprej iskali na farmi. 306 01:00:25,651 --> 01:00:27,771 Dobro se skrij in �akaj. 307 01:00:28,491 --> 01:00:32,011 Jutri bodo na�li novo �rtev in te bodo prenehali iskati. 308 01:00:38,971 --> 01:00:44,250 Ti si najhrabrej�a oseba, kar jih poznam. �Sedi. 309 01:01:20,447 --> 01:01:24,367 �udno, niste tako velikodu�ni. Si prepri�an, da si �id? 310 01:01:25,967 --> 01:01:32,687 Daj ga nazaj v torbo, mali. Kdo ve, kaj te �e �aka. 311 01:02:53,522 --> 01:02:55,721 Pelji! 312 01:03:26,439 --> 01:03:30,439 Kaj ho�ete? �Predaj fanta. �ida z eno roko. 313 01:03:30,639 --> 01:03:34,918 Ne vem, o �em govorite. Tukaj ga ni. 314 01:03:35,758 --> 01:03:37,958 Utihni. 315 01:04:12,236 --> 01:04:16,436 Videli smo, da je pri�el v to vas. Predaj ga. 316 01:04:17,556 --> 01:04:20,315 Saj sem vam rekla, da ga tukaj ni � 317 01:04:22,075 --> 01:04:24,235 Vemo, da si partizanska kurba. 318 01:05:19,991 --> 01:05:22,151 Nikogar ni! 319 01:05:33,670 --> 01:05:36,990 Nekje drugje v vasi se skriva. In ti ve�, kje. 320 01:05:43,190 --> 01:05:49,909 Za�gite jo! �Nikar je ne za�igajte. 321 01:05:54,269 --> 01:06:01,069 In hlev zadaj! Ho�em videti, kako gori. 322 01:06:33,147 --> 01:06:38,067 Hitreje. Ve� vode potrebujemo. Hitreje, hitreje. 323 01:07:03,585 --> 01:07:07,664 Jurek? Jurek? 324 01:07:09,864 --> 01:07:15,584 Jurek? Jurek? 325 01:07:23,743 --> 01:07:27,263 Rekli ste mi, da niti pisniti ne smem. 326 01:07:38,742 --> 01:07:40,982 Kaj ima� to? 327 01:08:02,820 --> 01:08:06,740 Pridi! Hitro! 328 01:08:20,939 --> 01:08:23,379 To so naredili zaradi mene? 329 01:08:25,699 --> 01:08:29,179 Jurek, nisi ti kriv. Res nisi. 330 01:08:29,739 --> 01:08:33,499 Vedeli so, da pomagamo partizanom. Bi �e na�li razlog. 331 01:08:33,698 --> 01:08:38,898 Drugi va��ani bodo gotovo jezni. 332 01:08:41,538 --> 01:08:45,017 Ne vem, kaj naj ti re�em. Nimam ve� mo�i, Jurek. 333 01:08:45,297 --> 01:08:48,018 Nimam ti ve� kaj dati. 334 01:08:59,936 --> 01:09:02,696 Oprosti mi. 335 01:09:08,816 --> 01:09:11,456 Zdaj pa pojdi. 336 01:09:29,335 --> 01:09:34,094 Ne vra�aj se v gozd. Tam te zagotovo �akajo. 337 01:09:35,534 --> 01:09:41,653 Ne ustavljaj se. Pojdi proti vzhodu, kjer vzhaja sonce. 338 01:09:43,454 --> 01:09:48,893 Z druge strani reke. �Zima 1943/1944. 339 01:09:54,893 --> 01:09:57,052 Ko ne bo� mogel ve� hoditi, 340 01:09:57,173 --> 01:10:01,293 poi��i kmetijo in zaslu�i za hrano. 341 01:10:06,732 --> 01:10:10,812 A nikjer se ne zadr�uj predolgo, jasno? 342 01:10:11,572 --> 01:10:15,771 Z vzhoda prihajajo Rusi. Ti bodo pregnali Nemce. 343 01:10:16,052 --> 01:10:18,851 So Rusi bili �e pri vas? �Ne 344 01:10:18,931 --> 01:10:21,812 Dobro. Sem �e mislil, da smo se zgre�ili. 345 01:10:27,611 --> 01:10:31,651 Star�a sta umrla. Zdaj nimam ve� nikogar. 346 01:10:36,330 --> 01:10:39,730 Tank mi je zapeljal �ez roko. 347 01:10:42,850 --> 01:10:45,529 Letalo se je vrnilo. 348 01:10:46,370 --> 01:10:50,689 Dvignil sem roke v zrak in ostal brez ene. 349 01:10:56,009 --> 01:10:59,129 Si prepri�an? �Prav on? 350 01:10:59,609 --> 01:11:02,249 Hitler osebno ti je odrezal roko? 351 01:12:34,642 --> 01:12:39,402 Hej! Kako ti je ime? �Jurek. Kaj pa tebi? 352 01:12:39,722 --> 01:12:44,161 Alina. Od kod si? �Iz gozda. 353 01:12:44,881 --> 01:12:50,841 Tam �ivi�? Kaj se je zgodilo z roko? 354 01:12:51,001 --> 01:12:54,681 Zagotovo si misli�, da grem od kmetije do kmetije? 355 01:12:55,121 --> 01:12:59,760 To se je zgodilo na eni farmi. Lastnica, ga. Hermann � 356 01:13:00,240 --> 01:13:02,961 Mlatili smo �ito � 357 01:13:04,760 --> 01:13:09,080 O�e! O�e! To je Jurek. 358 01:13:11,880 --> 01:13:18,039 Hvaljen Jezus. �Na veke. 359 01:13:21,519 --> 01:13:26,359 Izgubil je roko na kmetiji in zdaj i��e delo. Lahko bi nam pomagal. 360 01:13:27,439 --> 01:13:32,879 Zna� kovati? �Ne �e. A se bom nau�il, �e mi poka�ete. 361 01:13:35,838 --> 01:13:39,918 Odpelji ga v hi�o. Takoj pridem. 362 01:13:40,358 --> 01:13:43,798 Star�a sta oble�ala. Bila sta mrtva. 363 01:13:43,957 --> 01:13:46,477 Potem ga je nekdo odpeljal k tem kmetom. 364 01:13:46,957 --> 01:13:50,957 Dolgo sva se pogovarjala in Jurek mi je povedal veliko o sebi. 365 01:13:51,157 --> 01:13:55,837 Recimo, da je izgubil roko, ko je delal na farmi. 366 01:13:59,036 --> 01:14:01,396 Jurek, nekaj mora� pojesti. 367 01:14:06,396 --> 01:14:10,476 Hvala. �Prosim. �Alina! 368 01:14:16,435 --> 01:14:19,955 Dajmo. 369 01:14:22,795 --> 01:14:25,595 Pridi, da ti nekaj poka�em. �Kaj pa? 370 01:14:34,554 --> 01:14:36,874 Kako lepo je tukaj. 371 01:14:41,753 --> 01:14:44,753 �udno je videti. �Ja. 372 01:14:50,073 --> 01:14:52,433 Pojdiva se kopat. 373 01:14:56,752 --> 01:15:00,992 Ali ne zna� plavati? Ker ima� samo eno roko. 374 01:15:01,232 --> 01:15:03,432 Seveda znam. 375 01:15:06,232 --> 01:15:11,632 Zmagovalec je tisti, ki bo prvi v vodi. �Kdor je zadnji, je osel. 376 01:15:11,791 --> 01:15:14,631 Kako je hladno! 377 01:15:16,671 --> 01:15:19,311 Proti meni nima� mo�nosti. �Nehaj! 378 01:15:20,431 --> 01:15:23,591 Izgubila si. �Ne, bila sem prva. 379 01:15:26,471 --> 01:15:30,071 Bolje, da be�i� od mene. �Vrnil ti bom. �akaj! 380 01:15:30,230 --> 01:15:34,070 Mo�nej�i sem. �Nehaj! 381 01:15:44,709 --> 01:15:48,669 Ho�e�? �Ne, hvala. 382 01:15:51,629 --> 01:15:55,828 Jurek, si videl tank? 383 01:15:59,748 --> 01:16:02,988 Mali, bi �el gor? 384 01:16:15,067 --> 01:16:19,347 Kaj se dogaja? �To je Var�ava. Poljaki se borijo proti Nemcem. 385 01:16:19,427 --> 01:16:22,107 Zakaj potem ne pomagate Poljakom? 386 01:16:27,946 --> 01:16:30,266 Bi tudi �la rada gor? 387 01:17:21,983 --> 01:17:24,983 Ni preozko? �Ne, dobro je. �Poskusi. 388 01:17:36,302 --> 01:17:41,741 Jurek? Prekrasna veja. �Ni ve� cvetov. 389 01:17:42,542 --> 01:17:48,261 Poslu�aj, Jurek. Spomladi bodo otroci iz vasi prejeli prvo obhajilo. 390 01:17:49,701 --> 01:17:52,820 Bilo bi lepo, �e bi bil tudi ti med njimi. 391 01:17:57,381 --> 01:17:59,700 Bog s teboj. 392 01:18:43,898 --> 01:18:46,338 Kristusovo telo! �Amen. 393 01:18:49,057 --> 01:18:51,577 Kristusovo telo! �Amen. 394 01:18:53,817 --> 01:18:56,576 Kristusovo telo! �Amen. 395 01:18:59,176 --> 01:19:02,656 Kristusovo telo! �Amen. 396 01:19:06,176 --> 01:19:10,976 Pomlad 1945. 397 01:19:15,735 --> 01:19:19,215 Franek! Na zdravje! Vojna se je kon�ala! 398 01:19:37,974 --> 01:19:40,814 Konec je s Hitlerjem. Gremo proslavljat. 399 01:19:41,414 --> 01:19:45,173 Sosed! Nazdraviva nem�ki kapitulaciji. 400 01:19:45,733 --> 01:19:48,653 Ne bo nam kaj dosti pomagalo. Rusi niso ni� bolj�i. 401 01:19:51,213 --> 01:19:53,973 Daj! 402 01:19:57,652 --> 01:20:00,972 Jurek! Alina! 403 01:20:02,252 --> 01:20:05,812 Alina, kje je Jurek? �Sli�i�? 404 01:20:10,372 --> 01:20:12,651 Poredne�! 405 01:20:45,129 --> 01:20:47,529 Jurek. Jabolka imam! 406 01:21:00,168 --> 01:21:02,248 Dober dan! Pi�em se Hausmann. 407 01:21:02,408 --> 01:21:06,168 Fant, o katerem sva govorila, je zgoraj v kro�nji. 408 01:21:06,528 --> 01:21:12,967 Dober dan! �Dober dan! �Se lahko pogovoriva? 409 01:21:14,647 --> 01:21:17,087 Mosche Frenkiel. �Gregor Kowalski. 410 01:21:17,807 --> 01:21:23,367 Imam en dokument za vas. �Srulik? 411 01:21:37,165 --> 01:21:41,245 Kako ti je ime? �Jurek Staniak. 412 01:21:41,406 --> 01:21:45,565 Jurek, je res, kar pravi gospod? Da si Jud? 413 01:21:45,765 --> 01:21:51,645 Ne, nisem Jud! �Poljak je. Star�a sta mu umrla v vojni. 414 01:21:53,565 --> 01:21:59,484 Izvolite. Vzemite papirje. �Pridi dol, da se v miru pogovoriva. 415 01:21:59,565 --> 01:22:02,724 Najprej povejte, kdo ste. 416 01:22:02,924 --> 01:22:06,244 Mosche Frenkiel iz judovske siroti�nice v Var�avi. 417 01:22:06,324 --> 01:22:10,164 Dobili smo informacijo. �Ni treba �iveti v strahu, kot �ivim jaz. 418 01:22:10,284 --> 01:22:12,724 Nisem Jud! Pustite me na miru! 419 01:22:12,843 --> 01:22:16,803 Jurek, pomiri se. Naredil si bo� kaj. 420 01:22:17,083 --> 01:22:20,242 Ti naklju�ni otroci so prihodnost na�ega naroda. 421 01:22:20,363 --> 01:22:22,643 Ne moremo jih prepustiti usodi. 422 01:22:24,683 --> 01:22:29,682 Dobro ve�, da si Jud. Ni se ti treba skrivati, vojna je kon�ana. 423 01:22:29,962 --> 01:22:33,722 �as je, da se vrne�, kamor spada�. K svojemu narodu. 424 01:22:33,922 --> 01:22:37,882 Nikamor ne grem! Zdaj si �elim �iveti tukaj. Pojdite stran! 425 01:22:38,001 --> 01:22:41,721 Kaj ho�ete od njega? �e pravi, da ni Jud, potem pa� ni. 426 01:22:43,961 --> 01:22:47,041 Dobro, mali Poljak. Sleci hla�e. 427 01:22:51,160 --> 01:22:55,121 Dajmo. Gospa se lahko obrne. 428 01:22:55,880 --> 01:22:58,841 �e sem se zmotil, te bomo pustili pri miru. 429 01:22:59,320 --> 01:23:06,079 Jurek, �e ne �eli�, ti ni treba. 430 01:23:08,519 --> 01:23:12,599 Ko sem bil majhen, sem se po�kodoval in so me morali operirati. 431 01:23:16,519 --> 01:23:19,718 To je res! Ne smete me odpeljati. 432 01:23:23,918 --> 01:23:26,838 Pojdi v hi�o. Alina. 433 01:23:32,118 --> 01:23:34,278 Dobro. 434 01:23:39,837 --> 01:23:46,357 Pustite me! Pustite me! No�em z vami. �Tega ne sme narediti. 435 01:23:46,597 --> 01:23:53,197 Lahko, videl sem papirje. �Pustite me! 436 01:23:55,077 --> 01:23:57,476 Zakaj pa tako? Otrok je �e. 437 01:23:58,356 --> 01:24:04,916 Nasvidenje! �Vrnil se bom. Obljubljam! 438 01:24:07,556 --> 01:24:12,195 Brez skrbi, v redu bo z njim. Morda ima kak�ne sorodnike. 439 01:24:12,675 --> 01:24:16,115 �e kdorkoli lahko to ugotovi, smo to mi. 440 01:24:35,873 --> 01:24:38,754 Jurek! 441 01:25:09,031 --> 01:25:11,471 Jurek, stoj! 442 01:25:12,031 --> 01:25:16,791 Stoj, Jurek! Stoj! 443 01:25:20,230 --> 01:25:26,070 Jurek, stoj! Stoj! Jurek! 444 01:25:35,149 --> 01:25:38,230 Nisi prvi, ki je pri�el s tak�no zgodbo. 445 01:25:51,389 --> 01:25:56,788 Ve�krat so streljali name. 446 01:25:56,948 --> 01:26:01,428 Lovili so mene in druge otroke. Za�gali so hi�o, a sem �e vedno �iv. 447 01:26:01,628 --> 01:26:04,708 Ne bodo me zaprli v siroti�nico. Pobegnil bom. 448 01:26:04,948 --> 01:26:08,307 Bolje, da me pusti� pri miru. 449 01:26:09,028 --> 01:26:14,467 Vem. Potrebujemo take, kot si ti. �Kak�ne pa? 450 01:26:14,827 --> 01:26:20,386 Na�e brate, sinove Izraela. 451 01:26:20,866 --> 01:26:25,427 No�em biti ve� eden od njih. Zaradi njih sem izgubil star�a. 452 01:26:42,545 --> 01:26:44,705 Jurek � 453 01:26:44,905 --> 01:26:49,065 Mogo�e mi ne bo� verjel, a te razumem. 454 01:26:51,384 --> 01:26:57,704 Do zdaj si izbiral poti, katere si hotel in sam sprejemal odlo�itve. 455 01:26:59,064 --> 01:27:04,704 V redu. Spo�tujem te. Res. 456 01:27:06,023 --> 01:27:10,783 A �elimo ti pokazati pot, za katero mislimo, da je prava. 457 01:27:12,224 --> 01:27:18,662 Za tebe, za nas in za na� izmu�eni narod. 458 01:27:20,422 --> 01:27:25,383 Po katerikoli poti gre�, se odlo�a� sam. 459 01:27:58,460 --> 01:28:03,500 Blonie. �Jurek, je vse v redu? 460 01:28:04,099 --> 01:28:06,620 Blonie. Tam smo �iveli. 461 01:28:07,100 --> 01:28:12,339 Ja. Z druge strani Visle. Si od tam? 462 01:28:31,898 --> 01:28:34,978 Tam je, tam je. 463 01:29:06,176 --> 01:29:08,416 Srulik? 464 01:29:17,695 --> 01:29:19,895 �iv si. 465 01:29:33,613 --> 01:29:40,214 Mosche Frenkiel iz judovske siroti�nice v Var�avi. �Ewa Staniak. 466 01:29:40,533 --> 01:29:44,733 Staniak? �Kaj? La�je sem si zapomnil to ime. 467 01:29:45,373 --> 01:29:51,772 Vsak dan sem prihajal sem. �Kako ti je ime? �Jurek Staniak. 468 01:29:52,212 --> 01:29:57,612 Jurek? Tako je bilo ime fantu, ki te je vedno gnjavil, kajne? 469 01:29:58,092 --> 01:30:02,612 Potem bi lahko pri�el sem po sladkarijo. �Vzemi. 470 01:30:05,091 --> 01:30:07,212 Jurek Staniak. 471 01:30:08,092 --> 01:30:12,731 Potem sem vendarle pomagala tvoji dru�ini. Vsaj nekaj. 472 01:30:15,291 --> 01:30:17,691 Lahko pogledam naokrog? 473 01:30:29,250 --> 01:30:31,650 Friedmanovi so imeli pet otrok. 474 01:30:32,769 --> 01:30:38,649 Srulik je bil najmlaj�i. Njegov o�e je bil pek, mama je �ivala. 475 01:30:39,889 --> 01:30:45,409 Najstarej�a sestra in stric sta od�la v Rusijo �e pred vojno. 476 01:30:46,769 --> 01:30:53,508 Ostanek dru�ine so odvedli v geto. Nisem ve� sli�ala zanje. 477 01:30:53,848 --> 01:30:56,488 Razen � �Kaj? 478 01:31:03,248 --> 01:31:08,448 Prijatelj iz sosednje vasi mi je rekel, da je videl Srulikovega o�eta, 479 01:31:09,527 --> 01:31:14,567 da je pobegnil iz geta in iskal zato�i��e za dru�ino. 480 01:31:17,207 --> 01:31:23,947 A vi tega ne verjamete? �Po opisu sode� ni bil on. 481 01:32:06,603 --> 01:32:09,323 Hitro, plazite se naprej. Za petami so nam. 482 01:32:11,163 --> 01:32:16,163 Srulik! �O�e? �Srulik. 483 01:32:26,442 --> 01:32:29,442 Si prepri�an? 484 01:32:32,482 --> 01:32:36,801 Kaj dela mama? In ostali? 485 01:32:42,521 --> 01:32:48,081 Fant, mora� biti mo�an. In hraber. Razume�? 486 01:32:48,480 --> 01:32:54,800 Mora� pre�iveti. Nikoli se ne predaj. Prav? 487 01:32:57,600 --> 01:33:00,520 Ko ti bodo sledili s psi, pojdi v vodo. 488 01:33:00,679 --> 01:33:03,439 Ali v mo�virje, da te ne morejo zavohati. 489 01:33:04,240 --> 01:33:07,999 Svoje ime mora� pozabiti. Potrebuje� poljsko ime. 490 01:33:08,679 --> 01:33:15,079 Od zdaj naprej bo tvoj priimek � Staniak. Si bo� zapomnil? 491 01:33:15,798 --> 01:33:22,518 Ime pa � �Jurek? �Zelo dobro. To je tvoje novo ime. Kako ti je ime. 492 01:33:23,478 --> 01:33:28,357 Jurek Staniak. �Dobro, sin. �Jaz grem tja. 493 01:33:32,918 --> 01:33:39,677 Tudi �e vse drugo pozabi�, ime, celo mater in mene, 494 01:33:40,757 --> 01:33:46,037 ne sme� nikoli pozabiti, da si Jud. Razume�? 495 01:33:47,876 --> 01:33:52,156 Nikomur ne sme� povedati, kdo si in nikoli pozabiti. 496 01:33:52,237 --> 01:33:54,756 Ja, o�e. Obljubljam. 497 01:34:01,076 --> 01:34:04,635 Zdaj bom za�el be�ati. Ko bosta Nemca �la za mano, 498 01:34:04,796 --> 01:34:07,235 ti steci v drugo smer. 499 01:34:08,115 --> 01:34:12,995 Dokler se ne utrudi�. Ne obra�aj se, samo teci. 500 01:34:13,475 --> 01:34:15,675 Prekleto! 501 01:34:26,394 --> 01:34:28,993 Uspelo ti bo. 502 01:34:34,354 --> 01:34:40,793 Tu je! Tu je! Stoj, �id! �Ustreli ga. 503 01:35:07,991 --> 01:35:10,191 Srulik? 504 01:36:09,547 --> 01:36:12,067 Desno sta Var�ava in siroti�nica. 505 01:36:13,347 --> 01:36:17,506 Levo �ivi dru�ina Kowalski. Kam �eli� iti? 506 01:36:44,585 --> 01:36:49,704 Pri 14 letih sem kon�al v siroti�nici v Lod�u. 507 01:36:54,024 --> 01:37:00,803 Tam sem obiskoval osnovno in srednjo �olo. 508 01:37:03,904 --> 01:37:08,543 Pred�asno sem maturiral in dobil �tipendijo za fakulteto. 509 01:37:08,823 --> 01:37:11,783 Pri dvajsetih letih sem se preselil v �tudentski dom. 510 01:37:12,023 --> 01:37:14,542 �tudiral sem matematiko. 511 01:37:25,742 --> 01:37:29,342 Leta 1962 sem pri�el v Izrael. 512 01:37:36,781 --> 01:37:39,381 Tukaj sem sre�al svojo sestro Feigo, 513 01:37:39,661 --> 01:37:42,061 ki je nisem videl 30 let. 514 01:37:42,140 --> 01:37:44,580 Spoznal sem njeno dru�ino. 515 01:37:49,660 --> 01:37:52,380 V Sonjo sem se zaljubil na prvi pogled. 516 01:37:54,620 --> 01:37:56,859 Poro�ila sva se. 517 01:37:58,660 --> 01:38:04,099 Dobila sva dva otroka. Michala in Z Viko. 518 01:38:05,339 --> 01:38:07,419 Imava �est vnukov. 519 01:38:07,619 --> 01:38:13,659 Elada, Hagarja, Nevo, Nimroda, Itamarja in Naama. 520 01:38:14,660 --> 01:38:20,660 TVRip: ugorazd Prevod: MEDIATRANSLATIONS 40602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.