All language subtitles for Throat A Cautionary Tale (2009)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:04,000
以下成人影视所涉性爱情节仅为娱乐目的
出于性安全谨慎选择性伴侣并一起使用安全套
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,000
预祝从本片中获取安全性活动之乐趣
3
00:00:21,927 --> 00:00:37,500
字幕仅供娱乐 谢绝商业应用
4
00:01:02,705 --> 00:01:04,857
躺在桌上的就是我
5
00:01:05,792 --> 00:01:09,712
真是天有不测风云
6
00:01:09,879 --> 00:01:11,798
我不想这样的
7
00:01:12,882 --> 00:01:14,884
只是事情失去了控制
8
00:01:26,896 --> 00:01:28,898
乔·加勒特,洛杉矶凶杀组警探
9
00:01:56,843 --> 00:01:58,845
伯德·史密斯,洛杉矶凶杀组警探
10
00:02:02,849 --> 00:02:04,851
有什么发现?
11
00:02:04,851 --> 00:02:07,854
什么也没有,这儿什么也看不出来
12
00:02:08,855 --> 00:02:12,859
也许是别处作案弃尸在此?
13
00:02:12,859 --> 00:02:14,861
不像
14
00:02:14,861 --> 00:02:17,864
就在现场她流了很多血
15
00:02:34,881 --> 00:02:36,883
不可能的
16
00:02:37,884 --> 00:02:39,886
-看起来好像……
-什么?
17
00:02:40,887 --> 00:02:42,889
-她的阴道是完好的,对吧?
-没错
18
00:02:46,893 --> 00:02:49,896
什么,这是……
19
00:03:02,909 --> 00:03:04,911
什么东西?
20
00:03:05,912 --> 00:03:07,914
放在避孕套里面
21
00:03:07,914 --> 00:03:10,917
现在,我们来看看这个
22
00:03:11,918 --> 00:03:13,920
你这漂亮的喉咙是怎么回事
23
00:03:13,920 --> 00:03:16,923
看不清里面,拿稳点!
24
00:03:20,927 --> 00:03:22,929
-老天爷!
-什么?怎么了?
25
00:03:23,346 --> 00:03:28,267
这是部分的……女性外阴
26
00:03:28,351 --> 00:03:31,354
这个不可能的
27
00:03:40,279 --> 00:03:44,325
这个病例是个……没错,她创造了历史
28
00:04:04,303 --> 00:04:07,306
片名:Throat A Cautiona Tale
警世恒言之深喉绝技
29
00:04:07,306 --> 00:04:11,310
主演:萨莎·格蕾
30
00:04:11,823 --> 00:04:14,159
潘尼·弗兰
31
00:04:15,989 --> 00:04:19,385
汤姆·拜伦
32
00:04:20,212 --> 00:04:22,984
伊凡·斯通
33
00:04:23,749 --> 00:04:27,042
奥莉娅娜·萝芙
34
00:04:27,715 --> 00:04:30,899
垂特·特索罗
35
00:04:31,536 --> 00:04:35,106
贺切尔·萨维奇
36
00:04:36,313 --> 00:04:38,971
李·斯通
37
00:04:43,989 --> 00:04:47,744
监制 托尼·布鲁克斯
38
00:04:52,368 --> 00:04:55,233
制片 沙拉尔·寇比
39
00:04:56,385 --> 00:04:59,464
编剧 拉文·陶奇斯通
40
00:05:00,794 --> 00:05:03,234
导演 保罗·托马斯
41
00:05:09,327 --> 00:05:11,329
如果你问我事情的起因
42
00:05:11,329 --> 00:05:14,332
那要从我的艳舞表演秀开始说起
43
00:05:17,335 --> 00:05:20,338
第一天上台,第一支舞
44
00:05:20,338 --> 00:05:23,341
我的心情很平静
45
00:05:32,350 --> 00:05:33,935
你要去那!
46
00:05:33,935 --> 00:05:39,357
去那里的都是变态佬,恨女人的人
47
00:05:39,357 --> 00:05:43,361
而我女朋友要在那种混蛋面前脱衣服?
48
00:05:43,361 --> 00:05:44,862
我得付学费,艾迪
49
00:05:44,862 --> 00:05:47,365
你当服务员不是挺好的?
50
00:05:47,365 --> 00:05:49,367
我连入学费都交不起
51
00:05:49,367 --> 00:05:51,369
真希望有个有钱的父母
52
00:05:51,369 --> 00:05:55,373
你不工作,不帮我,入不敷出
53
00:05:55,373 --> 00:05:57,375
为了上学我只能这么办
54
00:06:31,409 --> 00:06:35,413
为了能进大学我想尽了办法
55
00:06:35,413 --> 00:06:39,417
这种工作收入最高,所以我想试试
56
00:06:54,432 --> 00:06:58,352
我还能忍受,用不着跟来这里的窝囊废说话
57
00:06:58,352 --> 00:07:01,355
这些在西装下穿着女人内衣的家伙
58
00:07:01,355 --> 00:07:04,358
走动时让皮革边挤压他们的卵蛋
59
00:07:04,358 --> 00:07:07,361
也许屁眼里还塞着肛门塞?
60
00:07:24,378 --> 00:07:27,381
我为这些可怜虫感到恶心
61
00:07:27,381 --> 00:07:31,385
他们为我张腿露屄而兴奋
62
00:07:33,387 --> 00:07:35,389
可我也为他们难过
63
00:07:35,389 --> 00:07:39,393
他们如果有人爱的话,也不会来这里
64
00:10:29,980 --> 00:10:32,399
第一个晚上你表现得很不错
65
00:10:34,401 --> 00:10:36,403
台上感觉真糟
66
00:10:36,487 --> 00:10:39,490
认得那个坐在暗处的人吗?那个教士
67
00:10:39,490 --> 00:10:42,493
那种人来这里干吗
68
00:10:42,493 --> 00:10:45,496
他肯定为自己来这儿感到罪过
69
00:10:45,496 --> 00:10:47,498
完全违背了他的信仰
70
00:10:47,998 --> 00:10:51,919
我从不去想这些人
71
00:10:52,920 --> 00:10:56,924
我想到的是赚到的钱
72
00:10:56,924 --> 00:11:02,513
能付租金,下个星期能买双新鞋
73
00:11:03,097 --> 00:11:06,283
你呢?来这里感到内疚吗?
74
00:11:06,517 --> 00:11:09,103
内心深处,没有
75
00:11:10,521 --> 00:11:13,524
只是觉得表演得很愚蠢
76
00:11:13,524 --> 00:11:18,529
我会教你一些私人课程,你会玩得转的
77
00:11:18,946 --> 00:11:20,531
谢谢,我叫茱莉
78
00:11:21,532 --> 00:11:23,534
琳
79
00:11:27,538 --> 00:11:32,126
我们只是展示身体,不跟顾客有身体接触
80
00:11:32,209 --> 00:11:34,545
很安全,行了吗?
81
00:11:34,545 --> 00:11:39,049
只是跟那种男人在一起,不感觉下贱吗
82
00:11:39,049 --> 00:11:42,052
我没看他们,我看的是钱
83
00:11:44,138 --> 00:11:46,557
过来,我爱你
84
00:11:47,558 --> 00:11:50,144
这钱让我们俩都能过得好一些
85
00:11:50,144 --> 00:11:54,565
无痛无害,对我们俩都没坏处
86
00:12:19,923 --> 00:12:23,594
他的爱是我的支撑
87
00:12:24,928 --> 00:12:28,599
我不是很…性敏感
88
00:12:28,599 --> 00:12:30,934
没有太多的快感
89
00:12:32,936 --> 00:12:35,606
可我努力过
90
00:12:53,624 --> 00:12:56,043
我不敢相信她死了
91
00:12:58,629 --> 00:13:02,633
告诉你们要是我知道是谁干的,你们又多了个凶手
92
00:13:03,050 --> 00:13:06,637
我还是无法相信,我不停地想
93
00:13:06,637 --> 00:13:09,056
这是有人开的大玩笑
94
00:13:09,973 --> 00:13:14,061
茱莉会随时从那门口走进来
95
00:13:14,228 --> 00:13:15,646
她有仇人吗?
96
00:13:15,896 --> 00:13:19,066
有几个,首先是那个混蛋艾迪
97
00:13:19,233 --> 00:13:21,151
你要是回那里去,我们之间就完了
98
00:13:21,151 --> 00:13:23,654
我跟另外两个女孩跳舞,很安全
99
00:13:23,654 --> 00:13:26,657
你看,才几小时就赚了好几百
100
00:13:31,662 --> 00:13:33,664
你最后一次见她是什么时候?
101
00:13:34,665 --> 00:13:39,002
大概一年前吧,我们很早以前就分手了
102
00:13:39,086 --> 00:13:39,837
我还以为你爱着她
103
00:13:40,337 --> 00:13:46,927
他恨她,他利用她的特殊天赋当成摇钱树
104
00:13:46,927 --> 00:13:49,930
他本以为可以财源滚滚
105
00:13:49,930 --> 00:13:53,934
她离开他后,他便一无所有了
106
00:13:53,934 --> 00:13:56,937
她另外有了工作,我本可以帮她的
107
00:13:57,938 --> 00:13:59,940
但那个丹尼尔真是个混蛋
108
00:13:59,940 --> 00:14:01,942
情况变得很糟
109
00:14:01,942 --> 00:14:04,945
你是自己出去还是要我们把你踢出去?
110
00:14:04,945 --> 00:14:06,947
你这家伙滚出我的俱乐部
111
00:14:07,948 --> 00:14:10,951
滚出去,滚出去!
112
00:14:10,951 --> 00:14:12,995
我乐意帮她的
113
00:14:15,998 --> 00:14:19,001
你说的“特殊天赋”,指的是什么?
114
00:14:24,006 --> 00:14:27,009
她发现自己的特殊天赋
115
00:14:27,009 --> 00:14:29,011
还是在她跳艳舞表演的时候
116
00:14:30,012 --> 00:14:32,014
因此才发生了那么多的事
117
00:14:32,014 --> 00:14:34,016
你坐在椅子上
118
00:14:35,017 --> 00:14:38,020
放松身体,准备开始
119
00:14:38,020 --> 00:14:41,023
慢慢地抚摸身体
120
00:14:41,023 --> 00:14:46,028
轻轻地,揉弄胸部
121
00:14:47,029 --> 00:14:53,035
看着观众,慢慢劈开大腿
122
00:14:55,037 --> 00:14:57,039
抚摸大腿
123
00:14:59,041 --> 00:15:01,043
身体向后仰
124
00:15:02,044 --> 00:15:04,046
舔手指
125
00:15:07,049 --> 00:15:10,052
用它玩自己
126
00:15:17,059 --> 00:15:19,061
假装高潮了
127
00:15:21,063 --> 00:15:25,067
微笑,扭动
128
00:15:25,067 --> 00:15:28,070
继续抚摸自己
129
00:15:29,071 --> 00:15:31,073
你要学会联想
130
00:15:32,074 --> 00:15:34,076
你能行的
131
00:15:39,081 --> 00:15:41,083
放松
132
00:15:42,084 --> 00:15:44,086
抚摸身体
133
00:15:46,088 --> 00:15:48,090
劈开双腿
134
00:15:51,093 --> 00:15:53,095
揉摸胸部
135
00:15:54,096 --> 00:15:56,098
目光接触
136
00:15:57,099 --> 00:15:59,101
向后仰
137
00:16:00,102 --> 00:16:02,104
舔手指
138
00:16:08,110 --> 00:16:10,112
就这样?
139
00:16:10,112 --> 00:16:13,115
没错,你看,你学得很快
140
00:16:13,115 --> 00:16:17,119
但在你开始玩弄自己的屄之前
141
00:16:17,119 --> 00:16:23,125
你得给这些人用玩具鸡巴表演“深喉”
142
00:16:23,125 --> 00:16:25,127
什么叫“深喉”?
143
00:16:28,130 --> 00:16:33,135
好吧,“深喉”就是你把自慰器当成真的鸡巴
144
00:16:33,135 --> 00:16:37,139
把它全插进去直到喉咙
145
00:16:37,139 --> 00:16:39,141
直到没根
146
00:16:39,141 --> 00:16:42,144
“又粗又长,我好爽”
147
00:16:42,144 --> 00:16:44,730
男人喜欢深喉
148
00:16:44,730 --> 00:16:49,151
让他们感觉你无所禁忌,这会让他们高潮
149
00:16:49,151 --> 00:16:51,153
不行,我想我做不来的
150
00:16:51,153 --> 00:16:53,155
你当然可以
151
00:16:55,157 --> 00:16:57,159
这个你随身都带着?
152
00:16:57,159 --> 00:16:59,161
我的床上用品,嘻嘻
153
00:17:00,162 --> 00:17:04,166
你放松点,试试看
154
00:17:28,190 --> 00:17:30,192
放松
155
00:17:38,200 --> 00:17:40,202
我做不来,呛到了
156
00:17:48,210 --> 00:17:50,212
味道好糟
157
00:17:50,212 --> 00:17:52,214
用点这个
158
00:17:52,214 --> 00:17:54,216
-蜂蜜?
-没错
159
00:17:54,216 --> 00:17:56,218
牙床上涂一些
160
00:17:56,218 --> 00:17:59,221
再涂一些到器具上
161
00:18:00,222 --> 00:18:02,224
相信我
162
00:18:14,236 --> 00:18:16,822
就这样?脏脏的
163
00:18:22,828 --> 00:18:31,253
往后插,往后,放松你喉咙的肌肉
164
00:18:34,256 --> 00:18:40,262
慢慢来,记住放松,放松是最重要的
165
00:18:42,264 --> 00:18:44,266
一点点的滑进去
166
00:18:47,269 --> 00:18:49,271
这就行了
167
00:19:56,254 --> 00:19:57,839
我的屄总是跟我作对
168
00:19:58,256 --> 00:20:01,259
从来没给过我正常人的快感
169
00:20:02,260 --> 00:20:05,263
女友们教过我手淫,我也试过
170
00:20:05,263 --> 00:20:07,015
但也不奏效
171
00:20:08,016 --> 00:20:13,355
我的阴蒂像个寄生虫,肿瘤,没有知觉的肉片
172
00:20:14,439 --> 00:20:17,275
我一直很自卑
173
00:20:17,275 --> 00:20:21,279
用来取乐的身体带给我的只有羞辱
174
00:20:21,279 --> 00:20:24,282
我发现了快感,在我的喉咙里
175
00:20:24,282 --> 00:20:28,787
这是部分的……难以置信,不可能的
176
00:20:28,787 --> 00:20:34,459
它看起来像……我想是阴蒂
177
00:20:34,459 --> 00:20:36,294
喉咙里长阴蒂?
178
00:20:36,294 --> 00:20:37,879
她的天赋在喉咙里
179
00:20:37,879 --> 00:20:42,300
她靠给男人深喉口交就达能到高潮
180
00:20:42,300 --> 00:20:46,304
同时给男人一生最棒的口交
181
00:20:59,276 --> 00:21:01,278
这就是我的天赋
182
00:21:02,279 --> 00:21:07,284
这就是发掘出我喉咙里的快感后发生的一切
183
00:24:34,324 --> 00:24:36,159
真不敢相信
184
00:24:39,329 --> 00:24:41,331
难以置信
185
00:24:43,917 --> 00:24:46,252
天哪,宝贝,你怎么做到的
186
00:24:46,336 --> 00:24:50,340
真是太棒了
187
00:25:27,293 --> 00:25:31,297
有人教你的吗?你怎么学会这样做的?
188
00:25:31,297 --> 00:25:36,302
这是个意外,琳教我用玩具屌做深喉的时候
189
00:25:36,302 --> 00:25:38,304
我的嘴里来高潮了
190
00:25:41,975 --> 00:25:43,309
明天有空吗?
191
00:25:43,309 --> 00:25:47,313
可以,我给你们打电话,还是…你们知道地方
192
00:25:47,313 --> 00:25:49,315
是的,你给我们打电话
193
00:25:49,315 --> 00:25:51,317
我会的
194
00:27:46,349 --> 00:27:49,352
对,整根含进去
195
00:27:52,355 --> 00:27:54,357
嘴张开些
196
00:31:37,747 --> 00:31:40,500
很独特
197
00:31:46,506 --> 00:31:48,007
你有什么打算
198
00:31:48,508 --> 00:31:49,926
回家,我想
199
00:31:51,928 --> 00:31:54,013
好吧,明天见
200
00:32:27,129 --> 00:32:30,049
马丁,我听不见
201
00:32:33,219 --> 00:32:37,223
你在哪?芝加哥?你什么时候回来?
202
00:32:37,890 --> 00:32:41,561
我需要你
203
00:32:41,561 --> 00:32:46,566
我是你老婆,可过得像他妈的个单身女人
204
00:32:48,568 --> 00:32:51,237
我都不认识你了
205
00:34:38,260 --> 00:34:40,513
管他呢!
206
00:43:23,035 --> 00:43:25,037
就这样
207
00:43:28,040 --> 00:43:31,043
再用力点,用力肏我
208
00:43:37,579 --> 00:43:42,096
肏呀…肏呀…肏你个肉棍鸡巴
209
00:44:55,296 --> 00:45:00,098
肏这嫩屄…使劲插水屄屄…
210
00:45:52,727 --> 00:45:56,920
使劲肏…用力呀…再大力…
211
00:46:14,039 --> 00:46:18,043
想要看这根大鸡巴插她的小屁眼?
212
00:46:21,046 --> 00:46:23,048
你这个小骚货
213
00:46:32,832 --> 00:46:33,756
全吃进去,呃!
214
00:46:36,097 --> 00:46:37,770
我喜欢大屌进去的滋味
215
00:47:00,889 --> 00:47:10,868
大力肏我呀…肏呀…进屁眼儿…再狠劲…再狠劲…
216
00:47:14,687 --> 00:47:25,487
爽…爽…鸡巴肏的…啊来呀…来啊…
肏你个大鸡巴…
217
00:47:39,202 --> 00:47:55,931
给我大鸡巴肏…肏你个鸡巴屌…
218
00:48:03,980 --> 00:48:09,592
肏我肏我…用力呀…用力呀
插插…插…插
219
00:49:13,093 --> 00:49:15,095
你住这附近?
220
00:49:16,096 --> 00:49:18,098
是的
221
00:49:20,100 --> 00:49:23,103
告诉我,她跳艳舞前干哪个行当的?
222
00:49:23,103 --> 00:49:28,108
她上大学,兼职做招待
223
00:49:28,108 --> 00:49:30,110
她的主业呢?
224
00:49:30,110 --> 00:49:32,112
她还没做决定
225
00:49:33,113 --> 00:49:40,120
可她还是弃学了,艾迪想到了利用
她的喉咙大赚一笔的“好主意”
226
00:49:40,120 --> 00:49:45,125
他跟舞厅老板谈了笔交易
227
00:49:45,125 --> 00:49:50,130
她深喉各种不同尺寸的器具
228
00:49:50,130 --> 00:49:53,133
他签订双方五五分成
229
00:49:53,133 --> 00:49:56,136
为了确保赚更多的钱
230
00:49:56,136 --> 00:49:59,139
他在城市各处打广告
231
00:49:59,139 --> 00:50:01,141
“看哪!魅力女孩的绝世喉功!”
232
00:50:01,141 --> 00:50:03,143
茱莉一开始是反对的
233
00:50:03,143 --> 00:50:06,146
可艾迪威胁要离开她时,她屈服了
234
00:50:08,148 --> 00:50:11,151
而且越是得到更多的高潮,她自己也越是想做
235
00:50:11,151 --> 00:50:14,154
她开始沉迷于肉欲当中
236
00:50:14,154 --> 00:50:16,156
财源滚滚而来
237
00:50:49,189 --> 00:50:51,191
好舒服
238
00:50:51,191 --> 00:50:52,192
你喜欢吗
239
00:50:52,776 --> 00:50:54,778
你好会舔
240
00:51:04,788 --> 00:51:07,791
你的嘴巴把我屄屄舔的好舒服
241
00:51:48,468 --> 00:51:54,555
我喜欢…喜欢这个…骚嘴嘴…舔屄屄…好爽
242
00:52:01,381 --> 00:52:09,437
吮我的屄屄…亲亲屄屄…好爽
243
00:52:51,060 --> 00:52:59,298
喔肏屄鸡鸡…肏爽爽…好棒
244
00:53:56,943 --> 00:54:01,445
求你…就这样干…好爽
245
00:54:10,807 --> 00:54:15,812
你肏得我好爽
246
00:59:19,031 --> 00:59:21,033
爽死了
247
00:59:21,200 --> 00:59:22,785
你高潮来了?
248
00:59:22,869 --> 00:59:25,204
你看出来了?
249
00:59:32,211 --> 00:59:35,214
然后艾迪犯了个大错
250
00:59:38,217 --> 00:59:42,221
真漂亮,这车真酷
251
00:59:50,229 --> 00:59:52,231
嘿,宝贝
252
00:59:53,232 --> 00:59:56,819
我们干吗不提供直接的服务,那样赚钱更多
253
01:00:02,825 --> 01:00:06,245
我不想这样做,艾迪
254
01:00:09,248 --> 01:00:14,253
我是卖艺不卖身的
255
01:00:14,837 --> 01:00:18,257
我不干,我不会改变主意的
256
01:00:18,257 --> 01:00:20,259
我不干
257
01:00:21,260 --> 01:00:24,263
艾迪招来了一大帮家伙
258
01:00:33,272 --> 01:00:35,274
准备好了?
259
01:00:35,274 --> 01:00:38,277
她答应做了,为了艾迪
260
01:00:39,278 --> 01:00:41,280
-你愿意做吗?
-愿意
261
01:00:42,281 --> 01:00:45,284
好吧宝贝,我去叫第一个
262
01:01:09,308 --> 01:01:12,311
她卖身了,因此种下恶果
263
01:02:04,363 --> 01:02:07,366
你小子真走运
264
01:02:23,382 --> 01:02:24,884
想坐下吗?
265
01:03:23,859 --> 01:03:26,362
如你所愿的射给我吧
266
01:03:28,364 --> 01:03:31,367
对准你的嘴巴,准备好了?
267
01:04:04,817 --> 01:04:07,319
你全咽下了?
268
01:06:34,383 --> 01:06:36,385
关上门
269
01:07:38,364 --> 01:07:42,785
知道她的喉咙里插了多少根鸡巴吗?
她连话都说不出来了
270
01:08:29,362 --> 01:08:31,564
想坐下吗?
271
01:08:39,772 --> 01:08:43,776
这时丹尼·昆出现了,改变了她的一生
272
01:08:44,777 --> 01:08:46,779
张开嘴,张开
273
01:08:52,827 --> 01:08:55,830
你用不着这样做
274
01:09:08,926 --> 01:09:10,845
丹尼·昆是个会投资的人
275
01:09:11,929 --> 01:09:13,931
参股一家夜总会
276
01:09:13,931 --> 01:09:19,937
他带茱莉进去,成了他的头牌艺员
277
01:09:19,544 --> 01:09:21,546
她表演什么?
278
01:09:22,547 --> 01:09:24,549
还是艳舞表演
279
01:09:25,550 --> 01:09:28,553
深喉——用玩具屌,还有其他玩意儿
280
01:09:29,554 --> 01:09:31,556
但场所高级得多
281
01:09:31,556 --> 01:09:34,559
我们会教你怎样在客户面前表演
282
01:09:34,559 --> 01:09:36,561
拍些照片
283
01:09:36,561 --> 01:09:41,566
表现得越淫荡,就有更多的男人对你感兴趣,
你就发了
284
01:09:41,566 --> 01:09:43,568
看着他们的眼神要狂野
285
01:09:43,568 --> 01:09:48,573
跳舞时装出非常兴奋的样子
286
01:09:48,573 --> 01:09:51,576
让他们勃起,想要射精
287
01:09:51,576 --> 01:09:54,579
这样你就可以带他们到私人空间
288
01:09:54,579 --> 01:09:58,583
你们可以尽情享乐
289
01:09:58,583 --> 01:10:01,586
价钱由你开,规矩由你定
290
01:10:01,586 --> 01:10:06,591
你是主人,他们的激情靠你来点燃
291
01:10:06,591 --> 01:10:10,595
你也可以选择女孩,只要事先说好
292
01:10:10,595 --> 01:10:17,602
可以跟她玩各种花样:亲吻,撕咬,
打屁股,抓头发……
293
01:10:17,936 --> 01:10:20,939
随你所想,反正尽兴就好
294
01:10:20,478 --> 01:10:22,814
你觉得谁会伤害她?
295
01:10:27,819 --> 01:10:30,822
不会吧,大家都喜欢她
296
01:10:30,822 --> 01:10:35,827
我想是偶然事件,比如……黑手党
297
01:10:36,828 --> 01:10:38,830
他们不知道自己杀的是谁
298
01:10:50,842 --> 01:10:56,848
马休…艾迪·马休,她的旧男友
299
01:10:56,848 --> 01:10:58,850
你们该去找他
300
01:11:01,853 --> 01:11:05,857
口交……你想怎样都行
301
01:11:05,857 --> 01:11:09,861
随你所想,反正尽兴就好
302
01:11:09,861 --> 01:11:12,447
你要是想跟男人做些私密的事儿
303
01:11:12,447 --> 01:11:16,868
你可以抓住他那玩意儿,为所欲为
304
01:11:16,868 --> 01:11:18,870
你没问题吧,很容易的
305
01:11:23,875 --> 01:11:27,378
别这样,放开我
306
01:11:29,380 --> 01:11:31,883
放开我
307
01:11:36,888 --> 01:11:38,890
你以为你是谁呀
308
01:11:38,890 --> 01:11:40,892
她是我的,我要带她走
309
01:11:40,892 --> 01:11:42,894
滚出我的俱乐部
310
01:11:42,894 --> 01:11:45,897
滚出去,否则我轰爆你的脑袋!
311
01:11:45,897 --> 01:11:47,899
从这儿滚出去
312
01:11:49,901 --> 01:11:53,905
她遇到我的时候,只不过是个招待,
是我捧红她的
313
01:11:53,905 --> 01:11:55,323
滚出去
314
01:11:55,406 --> 01:11:56,908
我该走?你叫我离开?
315
01:11:59,911 --> 01:12:01,913
她欠我的
316
01:12:04,916 --> 01:12:07,919
他有枪,你好好想想,哥们
317
01:12:08,920 --> 01:12:10,922
你想脸上开花吗?
318
01:12:11,923 --> 01:12:13,925
冷静点,不过是个鸡婆
319
01:12:13,925 --> 01:12:16,928
不值得的,一个鸡婆罢了
320
01:12:16,928 --> 01:12:18,513
-你没事吧?
-没事
321
01:12:18,930 --> 01:12:21,933
-他伤着你了?
-没有
322
01:12:22,934 --> 01:12:24,936
你哪儿搞来的?
323
01:12:30,024 --> 01:12:32,026
吓了我一大跳
324
01:12:34,028 --> 01:12:37,031
没什么大不了的
325
01:12:38,533 --> 01:12:43,037
抽完了就自己走人,好吧?
326
01:12:56,050 --> 01:13:00,054
我要杀了那婊子,臭婊子
327
01:13:00,555 --> 01:13:02,473
茱莉和我是真心相爱
328
01:13:03,474 --> 01:13:06,477
全心全意的
329
01:13:06,477 --> 01:13:08,479
卫生间在哪?
330
01:13:08,646 --> 01:13:10,731
穿过门厅向左
331
01:13:16,487 --> 01:13:18,656
想要喝点什么吗?
332
01:13:19,073 --> 01:13:21,492
不用了,继续说
333
01:13:22,076 --> 01:13:27,081
她……跟其他女孩不同
334
01:13:27,498 --> 01:13:29,083
热情,充满活力
335
01:13:29,083 --> 01:13:33,087
虽然我经历过数不清的女孩
336
01:14:33,022 --> 01:14:36,692
我有没有说过你是世上最美的女人?
337
01:14:50,790 --> 01:14:53,042
我喜欢你爱我的方式
338
01:14:53,042 --> 01:14:55,545
我爱你看着我的眼神
339
01:15:03,553 --> 01:15:05,555
我正打算用我的余生来照顾她
340
01:15:12,645 --> 01:15:15,064
我不想告诉你
341
01:16:34,060 --> 01:16:35,728
坚持住宝贝,吞下我的鸡巴
342
01:16:49,659 --> 01:16:55,081
我顶到你的阴蒂了,吞到喉咙去,
能让你高潮的
343
01:16:56,499 --> 01:16:59,085
继续,我感觉到了
344
01:18:28,507 --> 01:18:33,095
把你的鸡巴插到我屄里去
345
01:18:33,095 --> 01:18:34,513
-你想要吗,宝贝?
-是的
346
01:18:34,513 --> 01:18:37,099
就这里,就肏这里
347
01:27:59,745 --> 01:28:02,581
我爱你,茱莉,永远都爱
348
01:28:11,173 --> 01:28:12,591
艾迪以后几个月都没来骚扰
349
01:28:12,591 --> 01:28:15,177
我猜他也许另寻新欢了
350
01:28:15,177 --> 01:28:16,595
也许他还是放不下
351
01:28:16,595 --> 01:28:18,597
我们查过了,他有不在场证明
352
01:28:18,764 --> 01:28:21,183
他有可能在跟踪她
353
01:28:21,350 --> 01:28:23,602
不是他干的
354
01:28:23,769 --> 01:28:26,688
那天晚上你在哪里?
355
01:28:26,688 --> 01:28:29,191
我在哪?
356
01:28:30,192 --> 01:28:32,194
我在俱乐部里招待几位贵客
357
01:28:32,194 --> 01:28:34,529
谢谢你昆先生,今天就到这里吧
358
01:28:35,197 --> 01:28:37,532
有问题再打你电话
359
01:28:37,616 --> 01:28:39,368
好吧没问题,警探
360
01:28:48,543 --> 01:28:50,462
-你到底怎么了?
-上车再说
361
01:29:09,481 --> 01:29:11,483
现在说吧,怎么回事,乔?
362
01:29:11,483 --> 01:29:14,486
你又开始嗑药了,我闻出来了
363
01:29:14,486 --> 01:29:17,489
我只是喝了一门,就一口
364
01:29:17,489 --> 01:29:18,490
胡说
365
01:29:19,491 --> 01:29:22,494
我已经戒了很长时间,只是……
366
01:29:22,494 --> 01:29:26,498
我跟马丁处得很糟,你了解的
367
01:29:26,498 --> 01:29:29,501
你是警察,伯德,不能玩忽职守
368
01:29:29,501 --> 01:29:32,504
不会再发生了,我保证
369
01:29:32,504 --> 01:29:34,506
又来这一套
370
01:29:34,506 --> 01:29:37,509
我早就已经戒掉了,我保证
371
01:29:38,510 --> 01:29:40,512
请别发火
372
01:29:42,514 --> 01:29:44,474
惩罚我吧
373
01:29:45,559 --> 01:29:47,561
就像以前一样
374
01:29:47,561 --> 01:29:49,521
我活该受罚,是我不好
375
01:29:50,522 --> 01:29:53,525
求你了,乔,惩罚我吧
376
01:37:34,569 --> 01:37:36,487
我有病,乔
377
01:37:36,571 --> 01:37:40,575
我知道你有毛病,这样会治好你
378
01:37:46,581 --> 01:37:49,584
明白吗?你该乖乖地改过自新
379
01:37:49,584 --> 01:37:52,587
否则你不仅自己遭殃,还会搞砸我的生活,明白吗
380
01:37:52,587 --> 01:37:56,507
-明白了吗?你他妈的听明白了吗?
-是的,是的
381
01:43:19,580 --> 01:43:22,583
我要你立即去戒毒治疗
382
01:43:26,587 --> 01:43:29,590
我自己明天会去的,我保证
383
01:43:29,590 --> 01:43:31,592
我保证明天就会好起来
384
01:43:31,592 --> 01:43:34,595
今天就让这事过去吧,好吗?
385
01:43:44,605 --> 01:43:46,565
那天晚上还有什么人在
386
01:43:46,565 --> 01:43:49,568
我跟你说过了我在工作
387
01:43:50,569 --> 01:43:53,572
听着,你们别再来找我了
388
01:43:53,572 --> 01:43:55,574
因为我跟这事没关系了
389
01:43:56,575 --> 01:44:03,582
如果我是你,会去找那个古怪的传教士
390
01:44:03,582 --> 01:44:06,585
他一直跟踪着茱莉
391
01:44:06,585 --> 01:44:08,587
你说的那个传教士,黑帽子,黑衣服?
392
01:44:09,588 --> 01:44:13,592
没错,茱莉不管在哪里工作,他都来看
393
01:44:13,592 --> 01:44:15,594
你知道他的名字吗?
394
01:44:17,596 --> 01:44:22,601
呃……凯恩?杰克·凯恩
395
01:44:22,601 --> 01:44:25,604
我们都觉得他是个变态狂
396
01:44:25,604 --> 01:44:27,606
实际上,不仅如此
397
01:44:27,606 --> 01:44:30,609
我们正打算抓他来询问几周前发生的性谋杀案
398
01:44:32,611 --> 01:44:38,617
茱莉死的那天晚上,他来这里了
399
01:44:58,637 --> 01:45:02,641
我有种不好的预感
400
01:45:02,641 --> 01:45:05,644
所以我打电话报了警
401
01:45:05,644 --> 01:45:07,646
但没人来
402
01:45:07,646 --> 01:45:10,649
你为什么单单在那天才有这种预感?
403
01:45:11,650 --> 01:45:14,653
因为我看到了他跟茱莉之间发生的事情
404
01:45:19,658 --> 01:45:23,329
别害怕,我不会伤害你的
405
01:45:24,330 --> 01:45:26,665
你来这里干什么?
406
01:45:31,670 --> 01:45:33,672
你掏钱干什么?
407
01:45:33,672 --> 01:45:36,675
你的喉咙,只是想深喉一下
408
01:45:37,676 --> 01:45:39,678
我看你的表演很久了
409
01:45:39,678 --> 01:45:41,680
我是你的粉丝
410
01:45:43,682 --> 01:45:47,686
我不再提供性服务了,现在只是做表演
411
01:45:48,687 --> 01:45:51,690
求你了,就这一次
412
01:45:55,694 --> 01:45:57,696
这不违背你的信仰吗?
413
01:45:58,697 --> 01:46:00,699
是违背
414
01:46:01,700 --> 01:46:03,702
这是个罪过吗?
415
01:46:04,703 --> 01:46:06,705
是的
416
01:46:07,706 --> 01:46:11,710
你是否感到这种事情是肮脏,恶心的?
417
01:46:11,710 --> 01:46:13,712
是的
418
01:46:13,712 --> 01:46:15,714
那你为什么还来?
419
01:46:16,715 --> 01:46:21,387
因为你身体里发出一种光芒,纯洁而高贵
420
01:46:23,389 --> 01:46:33,732
这是我黑暗、压抑、绝望的生活中的一线光芒
421
01:47:28,787 --> 01:47:30,789
我不想这样
422
01:47:30,789 --> 01:47:33,792
我要感觉到你的嘴巴
423
01:47:33,792 --> 01:47:37,796
我要真切的感受,把套子摘掉
424
01:47:51,727 --> 01:47:53,395
这就是我一直梦想着的
425
01:49:01,797 --> 01:49:05,801
我得走了,得走了
426
01:49:45,758 --> 01:49:48,260
那么茱莉被杀的时候,你究竟在什么地方?
427
01:49:48,260 --> 01:49:52,014
那天晚上我在工作
428
01:49:53,015 --> 01:49:56,769
鞭打一位当地大学教授的屁股
429
01:49:56,769 --> 01:49:58,437
说“遵命,女士”
430
01:49:58,437 --> 01:50:00,773
遵命,女士
431
01:50:00,773 --> 01:50:02,775
所以你根本不在这里?
432
01:50:02,775 --> 01:50:05,778
夜总会晚上有特别演出
433
01:50:05,778 --> 01:50:09,782
所以我下午在这里呆了几小时
434
01:50:09,782 --> 01:50:11,700
什么样的特别演出?
435
01:50:11,784 --> 01:50:14,787
丹尼为茱莉举办的演出
436
01:50:15,454 --> 01:50:18,791
建议书:“所有报酬归茱莉·嗄兰特”
437
01:50:30,803 --> 01:50:34,807
我不是什么怪物,才不拍这种鬼片子
438
01:50:46,819 --> 01:50:48,570
茱莉你不是怪物
439
01:50:49,822 --> 01:50:52,825
你是个特别的人,上天赐予你独特的天赋
440
01:50:52,825 --> 01:50:55,828
没错,靠我的喉咙赚大钱是吗
441
01:50:57,830 --> 01:51:00,833
这是天赋,不过是15分钟的电影,亲爱的
442
01:51:14,847 --> 01:51:19,852
她还是同意做了,为丹尼·昆她愿意做任何事情
443
01:51:44,877 --> 01:51:46,879
“绝等鸡巴的魔力男人”
444
01:51:46,879 --> 01:51:48,881
“绝世喉咙的魅力女人”
445
01:51:48,881 --> 01:51:53,886
巴伦丁夜总会,星期六晚8点
制片人:丹尼·昆
446
01:51:57,222 --> 01:52:01,059
不敢相信这个女孩竟然要把迪马可的鸡巴吞进喉咙
447
01:52:01,059 --> 01:52:05,564
我知道,我过去也试过那种尺寸的,
不是件容易的事
448
01:52:06,064 --> 01:52:08,400
听说你喉咙都撑大了,尖叫不止
449
01:52:08,484 --> 01:52:10,569
给我滚开
450
01:52:11,653 --> 01:52:15,574
不久以前,我遇上了个年轻美貌的少女
451
01:52:15,741 --> 01:52:17,743
拥有非常独特的天赋
452
01:52:17,993 --> 01:52:21,663
此时此刻非同寻常
453
01:52:22,080 --> 01:52:29,087
你们将看到“魔力肉棒大战魅影穹洞”
454
01:54:24,036 --> 01:54:25,787
感觉好爽,宝贝
455
01:54:25,787 --> 01:54:29,041
从来没有插得这么深过
456
01:54:44,556 --> 01:54:48,560
我会让你成为有史以来最红的色情明星
457
01:54:48,560 --> 01:54:51,563
给你世界上最大的鸡巴
458
01:54:51,563 --> 01:54:53,565
看你这小喉咙招不招架得住?
459
01:54:53,565 --> 01:54:56,568
转下头宝贝,你挡住镜头了
460
01:55:12,584 --> 01:55:14,586
转过头
461
01:55:43,615 --> 01:55:48,620
你发疯了吗?这是件好事情
462
01:55:48,620 --> 01:55:51,623
好事?就知道你在骗我
463
01:55:52,624 --> 01:55:56,628
只是场游戏,一桩生意而已
464
01:55:57,629 --> 01:55:59,631
只是拍部电影
465
01:56:12,644 --> 01:56:17,649
我恨你们!恨你们所有人!
466
01:56:17,649 --> 01:56:19,651
你利用了我
467
01:56:20,652 --> 01:56:22,654
你们认识我
468
01:56:24,656 --> 01:56:28,660
我不是机器,我有感觉的
469
01:56:28,660 --> 01:56:30,662
我恨你们!
470
01:56:49,681 --> 01:56:51,683
我刚从局里过来
471
01:56:55,687 --> 01:56:58,690
茱莉被杀的夜晚你也在场
472
01:56:59,691 --> 01:57:01,693
还有呢?
473
01:57:01,693 --> 01:57:05,697
你就在现场而杰克·凯恩就是夜总会的主人
474
01:57:09,701 --> 01:57:11,703
我猜想……
475
01:57:11,703 --> 01:57:17,709
你猜?在调查性谋杀案的时候你问过他话的
476
01:57:17,709 --> 01:57:21,713
不,乔,当时我已经要下班子……
477
01:57:21,713 --> 01:57:25,717
不,你去了那家夜总会,找他问过话的
478
01:57:25,717 --> 01:57:28,720
你搞什么鬼?你为什么跟他混在一起?
479
01:58:00,710 --> 01:58:02,295
你又嗑药了,对吧
480
01:58:02,379 --> 01:58:05,298
“你所拨打的号码不存在……”
481
01:58:06,299 --> 01:58:10,303
我闻得出来,真是臭气熏天
482
01:58:15,308 --> 01:58:20,313
你去酒吧,找些窝囊废,来操你屁眼?
483
01:58:20,313 --> 01:58:22,315
你好大胆!
484
01:58:22,566 --> 01:58:28,572
实验室发现碎啤酒瓶上有杰克,凯恩的指纹
485
01:58:39,749 --> 01:58:45,338
都是你喉咙惹的祸,把它切掉
486
01:58:46,339 --> 01:58:48,758
你本来可以救她的命
487
01:59:18,882 --> 01:59:20,562
茱莉…茱莉…
488
01:59:22,086 --> 01:59:23,504
手拿开…松手呀…
489
01:59:28,263 --> 01:59:29,578
茱莉…茱莉…
490
01:59:47,734 --> 01:59:29,444
我恨你们,恨你们所有人
491
02:00:05,752 --> 02:00:07,754
你不再是我的搭档了
492
02:00:07,754 --> 02:00:13,760
不,别,乔,你看着我,你胆敢……
493
02:00:18,765 --> 02:00:21,351
我们之前的感情是扭曲的,伯德
494
02:00:21,351 --> 02:00:23,770
我根本不喜欢你
495
02:00:24,771 --> 02:00:28,775
更别说尊重你,我不再相信你了
496
02:00:51,381 --> 02:00:57,804
我从未习惯过,像你这么漂亮的年轻女孩
变成尸体躺在我的解剖桌上
497
02:00:58,471 --> 02:01:00,807
你是什么人,茱莉·噶兰特
498
02:01:01,808 --> 02:01:03,810
你是谁?
499
02:01:03,810 --> 02:01:06,813
怎么会发生这种事情
500
02:01:08,815 --> 02:01:11,818
天有不测风云吧,我想
501
02:01:14,821 --> 02:01:17,824
谁不想要精彩的人生呢
502
02:01:20,577 --> 02:01:23,830
所有人都想操我,却没有一个爱我的
503
02:01:43,850 --> 02:01:45,852
这不是谁的过错,真的
504
02:01:46,853 --> 02:01:50,857
这就是做怪物的下场
505
02:01:50,857 --> 02:01:54,361
“绝世喉咙的魅力女孩”
506
02:01:57,364 --> 02:02:00,867
安息吧,小女孩
507
02:02:00,867 --> 02:02:02,869
都结束了
508
02:02:05,372 --> 02:02:07,874
安息吧
509
02:02:10,890 --> 02:02:15,890
制作总监 希拉·寇比
助理导演 安东·麦克尔斯
510
02:02:16,890 --> 02:02:20,890
音响 詹姆斯·拉杰雷
511
02:02:21,889 --> 02:02:25,890
艺术指导 凯斯·莱恩
服装设计 凯铁·琼斯
512
02:02:25,889 --> 02:02:30,596
化妆 蕾德·麦克雷德 麦兰妮
动画 杰米·迪
513
02:02:41,596 --> 02:02:45,596
剪辑 弗莱切尔·马丁
音响特效 卡尔文·罗卡
514
02:02:46,596 --> 02:02:55,596
萨莎·格蕾 饰演 茱莉·嘎兰特
潘尼·弗莱姆 饰演 侦探 彼得·史密斯
515
02:02:56,596 --> 02:03:01,596
汤姆·拜伦 饰演 侦探 乔·吉列特
伊凡·斯通 饰演 丹尼·昆
516
02:03:02,000 --> 02:03:05,596
阿莲娜·萝芙 饰演 蕾蒽
椿特·特莱索 饰演 艾迪·马休
517
02:03:06,596 --> 02:03:10,596
贺切尔·萨维奇 饰演 雅克比·亨
李·斯通 饰演 丹特·德马尔克
518
02:03:11,596 --> 02:03:39,596
以下为跑龙套的演员
519
02:03:46,596 --> 02:03:51,596
鸣谢 加州色情作家 道克·约翰逊
520
02:03:59,596 --> 02:04:06,596
欲了解本片及VIVID所有作品
敬请垂顾 www.vivid.com
36984