Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,670 --> 00:00:03,213
Previously on
Supergirl:
2
00:00:03,297 --> 00:00:07,634
My fiancé died fighting on the frontlines.
I saw Alex almost die.
3
00:00:07,718 --> 00:00:09,720
Give me the Medallion.
4
00:00:09,803 --> 00:00:12,431
Can you translate these markings?
5
00:00:12,514 --> 00:00:16,226
I got something from Rip Roar.
A name, Leviathan.
6
00:00:16,310 --> 00:00:18,478
I can use Supergirl to achieve my ends.
7
00:00:18,562 --> 00:00:21,440
That is easier to do
if she believes there is trust.
8
00:00:21,523 --> 00:00:23,150
Malefic's back in the Phantom Zone.
9
00:00:23,233 --> 00:00:24,526
You like it here, don't you?
10
00:00:24,610 --> 00:00:26,320
I like it very much.
11
00:00:31,575 --> 00:00:33,327
You're off your game today, Supergirl.
12
00:00:39,499 --> 00:00:40,959
I could say the same to you.
13
00:00:45,672 --> 00:00:46,798
Not so fast.
14
00:00:48,342 --> 00:00:49,551
I need to be ready.
15
00:00:57,434 --> 00:00:59,770
We don't know
when Leviathan will strike next.
16
00:00:59,853 --> 00:01:03,440
We don't even know what it is.
What are they after?
17
00:01:03,523 --> 00:01:05,651
All these unknowns
makes me feel anxious.
18
00:01:05,734 --> 00:01:08,570
And when I feel anxious,
I wanna punch things.
19
00:01:21,375 --> 00:01:23,877
We've faced unknown dangers before.
20
00:01:23,961 --> 00:01:26,964
This feels different.
I have a bad feeling about it.
21
00:01:27,047 --> 00:01:29,800
Well, Alex has the DEO
working overtime on Leviathan.
22
00:01:29,883 --> 00:01:32,636
You sure something else
isn't bothering you?
23
00:01:33,512 --> 00:01:37,557
Before I told Lena I was Supergirl,
I was terrified how she would react.
24
00:01:37,641 --> 00:01:40,102
I was so afraid
it was going to ruin the friendship.
25
00:01:41,645 --> 00:01:44,189
Ugh, I still hate thinking about it.
26
00:01:44,273 --> 00:01:48,402
Just watching William lose his friend
hit a little too close to home.
27
00:01:50,612 --> 00:01:52,990
J'onn. J'onn?
28
00:01:58,912 --> 00:02:00,205
You can come out now.
29
00:02:03,083 --> 00:02:04,418
Give me the Medallion.
30
00:02:07,379 --> 00:02:08,797
I don't think so.
31
00:02:11,466 --> 00:02:15,470
I have the most intricate security system
in the world, I know all about Leviathan.
32
00:02:15,554 --> 00:02:19,474
No one knows all about Leviathan.
Leviathan is unknowable.
33
00:02:19,558 --> 00:02:20,809
I'm not afraid.
34
00:02:20,892 --> 00:02:21,892
You will be.
35
00:02:29,985 --> 00:02:30,985
She's gone.
36
00:02:30,986 --> 00:02:34,364
I have re-activated
heightened penthouse security.
37
00:02:34,448 --> 00:02:37,326
You were right as always, Ms. Luthor.
38
00:02:37,409 --> 00:02:41,371
Leviathan will attempt to retrieve
the Medallion at all costs.
39
00:02:41,455 --> 00:02:43,957
But why would you provoke them
over something of no value?
40
00:02:44,041 --> 00:02:45,584
It has value to me.
41
00:02:45,667 --> 00:02:47,461
The Medallion is special to my mother.
42
00:02:47,544 --> 00:02:49,588
The fact that Leviathan wants it
makes it useful.
43
00:02:49,671 --> 00:02:52,299
Lex theorized
that Superman kept every weapon
44
00:02:52,382 --> 00:02:56,345
that was ever used against him
in a special facility, a fortress.
45
00:02:56,428 --> 00:02:59,348
Although he never found it,
I think Lex was right.
46
00:03:00,390 --> 00:03:04,811
I think the perfect dispersal device
for Project Non Nocere is hidden there,
47
00:03:04,895 --> 00:03:07,022
gathering dust.
48
00:03:07,105 --> 00:03:08,940
And Leviathan is gonna help me find it.
49
00:03:09,024 --> 00:03:11,360
Please don't underestimate
the danger of Leviathan.
50
00:03:11,443 --> 00:03:14,029
You should cancel
the L-Corp event at the park.
51
00:03:14,112 --> 00:03:15,238
They will come after you.
52
00:03:15,322 --> 00:03:16,322
Let them come.
53
00:03:18,492 --> 00:03:20,118
Supergirl will save me.
54
00:03:29,336 --> 00:03:32,047
- Tell us what happened.
- I told you, I'm fine.
55
00:03:32,130 --> 00:03:34,966
- Alex, you should be tracking Leviathan.
- Yes, and Rip Roar.
56
00:03:35,050 --> 00:03:38,053
But Brainy's on that,
so just stop deflecting.
57
00:03:39,846 --> 00:03:43,100
Before I fell, I was seized
by another vision of Malefic.
58
00:03:43,183 --> 00:03:45,102
Another? You've had more of these?
59
00:03:45,185 --> 00:03:48,855
Yesterday, I felt Malefic
during the psychic attack.
60
00:03:48,939 --> 00:03:51,483
- It's as if I can sense him all around me.
- But how?
61
00:03:51,566 --> 00:03:53,443
We sent him to the Phantom Zone.
62
00:03:53,527 --> 00:03:58,532
All I can think is these flashes
are maybe symptoms of my guilt.
63
00:03:58,615 --> 00:04:01,618
I know we had no choice
but to send Malefic back to the Phantom Zone,
64
00:04:01,701 --> 00:04:04,538
but he's too dangerous
to be contained here on Earth.
65
00:04:04,621 --> 00:04:08,125
Even so, I can't help feeling
I've wronged my brother again.
66
00:04:08,208 --> 00:04:11,086
This is the third time he's been sentenced
to confinement by my hand.
67
00:04:11,169 --> 00:04:15,882
No. Your brother made his own decisions,
you can't blame yourself for that.
68
00:04:15,966 --> 00:04:18,427
But it seems like you're going through
some sort of trauma.
69
00:04:18,510 --> 00:04:19,845
Maybe Kelly can help.
70
00:04:19,928 --> 00:04:24,433
She can't provide the help I need.
I'll deal with this the Martian way.
71
00:04:54,045 --> 00:04:55,380
Where's the Medallion?
72
00:04:56,173 --> 00:04:57,173
I...
73
00:04:58,633 --> 00:05:00,010
I couldn't retrieve it.
74
00:05:02,053 --> 00:05:03,388
It was a simple task.
75
00:05:03,472 --> 00:05:07,976
It would have been simple
with any other human, but she is a Luthor.
76
00:05:08,059 --> 00:05:11,062
Do you know how long
that I have been safeguarding this planet?
77
00:05:11,146 --> 00:05:12,272
Since the beginning.
78
00:05:12,355 --> 00:05:17,736
Since our ship, as big as an asteroid,
wiped out the dinosaurs.
79
00:05:17,819 --> 00:05:22,240
Then humanity rose
and became a scourge to this planet.
80
00:05:22,324 --> 00:05:26,411
And for eons, we have kept
their destructive behavior at bay.
81
00:05:26,495 --> 00:05:29,247
But now, they're ravaging the Earth
like never before.
82
00:05:29,331 --> 00:05:35,670
And I granted you the privilege
of serving our cause, and you failed.
83
00:05:35,754 --> 00:05:37,589
Is it her failure, Rama Khan?
84
00:05:39,007 --> 00:05:40,717
Or is it yours?
85
00:05:40,800 --> 00:05:41,927
You can go, Margot.
86
00:05:50,977 --> 00:05:54,689
Using a carrot instead of a stick
is not what we need right now.
87
00:06:00,946 --> 00:06:03,657
They are known as the Snowflake Generation.
88
00:06:03,740 --> 00:06:05,075
What does that mean? They melt?
89
00:06:06,117 --> 00:06:07,118
Never mind.
90
00:06:10,580 --> 00:06:13,041
You and I both share the same goal,
91
00:06:13,124 --> 00:06:16,753
of wanting to put a stop to people
who disrespect this planet.
92
00:06:16,836 --> 00:06:18,964
- I'm here to offer my help.
- How?
93
00:06:19,047 --> 00:06:22,342
The world is shifting, evolving,
moving faster than it ever has.
94
00:06:22,425 --> 00:06:24,719
We have to remain ahead of the curve.
95
00:06:24,803 --> 00:06:26,388
The old ways aren't working.
96
00:06:26,471 --> 00:06:29,307
The rising of oceans
and the raging of rivers will always work.
97
00:06:29,391 --> 00:06:32,143
Give the brute force a rest, Rama Khan.
98
00:06:33,687 --> 00:06:35,522
Let's try my technology.
99
00:06:35,605 --> 00:06:40,902
Our elder left the caretaking
of this planet to me for a reason.
100
00:06:44,573 --> 00:06:47,867
If you want something done,
you have to do it yourself.
101
00:06:51,538 --> 00:06:53,873
Thank you all for coming
on such a wonderful day.
102
00:06:55,417 --> 00:06:56,626
What was that?
103
00:06:56,710 --> 00:06:59,629
Running these trails has always been
my favorite way to clear my mind.
104
00:07:03,633 --> 00:07:07,762
It means so much to me that L-Corp
can have a hand in preserving these grounds.
105
00:07:19,399 --> 00:07:21,693
You have something that belongs to me.
106
00:07:38,168 --> 00:07:40,462
- What was that?
- Leviathan.
107
00:08:02,025 --> 00:08:05,612
Thank God for selfie culture.
108
00:08:05,695 --> 00:08:09,491
Because of this generation's constant need
to live stream everything,
109
00:08:09,574 --> 00:08:11,409
we've got a clear image of your attacker.
110
00:08:11,493 --> 00:08:14,162
And I knew I'd seen that face before.
111
00:08:14,245 --> 00:08:16,414
Do you recall Antioch, 526 AD?
112
00:08:16,498 --> 00:08:20,210
It was an earthquake, the eighth largest
natural disaster in modern history.
113
00:08:20,293 --> 00:08:22,379
Precisely. It's good to have you back, Lena.
114
00:08:22,462 --> 00:08:25,090
A myth was born
that this man was the cause.
115
00:08:25,173 --> 00:08:29,010
Now, of course, scientists insisted
that the natural disasters were natural.
116
00:08:29,094 --> 00:08:31,680
But in an ironic twist of history,
117
00:08:31,763 --> 00:08:35,100
they were wrong
and the fear-mongers were right.
118
00:08:35,183 --> 00:08:38,895
Several reliable sources place this man
at the scene of the crime throughout history.
119
00:08:38,978 --> 00:08:42,816
Pompeii, the Yellow River Flood of 1887,
the Bhola Cyclone.
120
00:08:42,899 --> 00:08:45,026
Even as far back as Noah's flood.
121
00:08:45,110 --> 00:08:49,280
- This Earth-bender has been spotted...
- Excuse me? Did you say Earth-bender?
122
00:08:49,364 --> 00:08:52,200
How else would you describe him?
He literally manipulates the Earth.
123
00:08:52,283 --> 00:08:53,618
But, wait, Pompeii?
124
00:08:53,702 --> 00:08:57,038
Noah's flood?
I mean, what is he, thousands of years old?
125
00:08:57,122 --> 00:09:00,834
Correct. Which means that he's an alien
with powers of longevity
126
00:09:00,917 --> 00:09:03,253
this civilization has never conceived of.
127
00:09:03,336 --> 00:09:05,547
No wonder people thought he's a myth.
128
00:09:05,630 --> 00:09:08,842
With all this destruction,
his existence is still shrouded in mystery.
129
00:09:08,925 --> 00:09:11,636
He's managed to convince the world
he doesn't exist.
130
00:09:11,720 --> 00:09:12,929
It seems so.
131
00:09:13,012 --> 00:09:17,183
The word "Leviathan" occurs six times
in the Hebrew Bible.
132
00:09:17,267 --> 00:09:20,311
Never once does it appear in any historical,
scientific literature.
133
00:09:20,395 --> 00:09:23,940
So how are we supposed to fight
a highly secretive, 1000-year-old alien
134
00:09:24,023 --> 00:09:25,900
with powers that we have no idea
how to beat?
135
00:09:25,984 --> 00:09:29,404
Well, I know one person who spent his life
fighting aliens both real and imagined.
136
00:09:29,487 --> 00:09:32,991
- Your brother.
- Most of his weapons are in Fort Summit.
137
00:09:33,074 --> 00:09:36,369
But his truly horrendous ones,
they were all destroyed by Superman.
138
00:09:36,453 --> 00:09:37,996
That's not necessarily true.
139
00:09:38,079 --> 00:09:41,374
A lot of Lex's weapons
are in the Fortress of Solitude.
140
00:09:42,751 --> 00:09:47,589
Oh, it's a place Superman created.
We keep things there that can harm us.
141
00:09:47,672 --> 00:09:51,926
You just go to the Fortress, and I'll give you
a list of every weapon that Lex ever created.
142
00:09:52,469 --> 00:09:54,596
Why don't you come with me?
143
00:09:54,679 --> 00:09:56,848
There's no telling
what weapons we'll encounter.
144
00:09:56,931 --> 00:09:58,808
And Brainy and I will stay here,
145
00:09:58,892 --> 00:10:02,812
and we'll continue our search
for Rip Roar and this Earth-bender.
146
00:10:02,896 --> 00:10:05,690
Supergirl, the strongest,
most potent weapon is knowledge.
147
00:10:05,774 --> 00:10:09,277
So send me whatever you can find
from the Fortress database.
148
00:10:09,360 --> 00:10:10,612
You ready for a road trip?
149
00:10:12,864 --> 00:10:14,657
Are you sure me going is a good idea?
150
00:10:14,741 --> 00:10:18,244
- Of course, why wouldn't it be?
- A Luthor in the Fortress of Solitude?
151
00:10:18,328 --> 00:10:20,955
It's gonna be great,
but you're gonna need a jacket.
152
00:10:23,291 --> 00:10:24,459
Father.
153
00:10:25,627 --> 00:10:29,798
I haven't been this lost
since after I killed Manchester Black.
154
00:10:29,881 --> 00:10:31,090
You came to me then.
155
00:10:32,383 --> 00:10:34,093
You helped me find myself.
156
00:10:35,804 --> 00:10:37,764
I need your help now.
157
00:10:45,313 --> 00:10:48,149
Oh, J'onn, my son.
158
00:10:49,901 --> 00:10:52,362
Hello, Father. It's good to see you.
159
00:10:55,824 --> 00:10:57,617
I am...
160
00:10:57,700 --> 00:11:00,245
I am so sorry.
161
00:11:00,328 --> 00:11:02,163
I know now what I did.
162
00:11:03,456 --> 00:11:05,583
It was unforgivable.
163
00:11:05,667 --> 00:11:08,711
When I wiped your mind of Malefic,
164
00:11:08,795 --> 00:11:10,964
I committed the greatest sin.
165
00:11:11,047 --> 00:11:13,341
No, J'onn.
166
00:11:13,424 --> 00:11:15,677
It was I who failed.
167
00:11:15,760 --> 00:11:18,930
All you did was ease
your father's suffering.
168
00:11:19,013 --> 00:11:20,640
I forced your hand.
169
00:11:21,850 --> 00:11:23,726
I take full responsibility.
170
00:11:25,979 --> 00:11:29,440
But that's not the reason that I'm here,
is it?
171
00:11:31,693 --> 00:11:33,152
No.
172
00:11:33,945 --> 00:11:35,613
Father, I need your counsel.
173
00:11:37,031 --> 00:11:41,744
Malefic came after my family,
and history repeated itself.
174
00:11:41,828 --> 00:11:45,874
To protect them,
I had to send Mal back to the Phantom Zone.
175
00:11:45,957 --> 00:11:49,794
I have tried to move on,
but it's like I can feel him nearby.
176
00:11:49,878 --> 00:11:52,088
That's because he is nearby.
177
00:11:53,590 --> 00:11:55,800
- What?
- Your brother is here.
178
00:11:55,884 --> 00:11:58,428
You mean here in my mind?
179
00:11:58,511 --> 00:11:59,679
No.
180
00:11:59,762 --> 00:12:02,015
I mean, he's across town.
181
00:12:04,851 --> 00:12:06,561
Anything?
182
00:12:06,644 --> 00:12:10,064
I went back to the scene of Lena's attack
and collected samples of the soil.
183
00:12:10,148 --> 00:12:13,693
I'm also scanning for the Earth-bender's
seismic wave signature.
184
00:12:13,776 --> 00:12:15,111
Nothing so far.
185
00:12:16,487 --> 00:12:17,488
Earth-bender?
186
00:12:19,240 --> 00:12:21,743
No. It's Rip Roar. We found him.
187
00:12:26,331 --> 00:12:27,665
He's not moving.
188
00:12:27,749 --> 00:12:29,876
Did they take him out? Why?
189
00:12:33,212 --> 00:12:34,714
Fallback.
190
00:12:49,562 --> 00:12:51,856
Are you okay? Are you hurt?
191
00:12:51,940 --> 00:12:52,982
I am intact.
192
00:12:54,275 --> 00:12:56,778
You're the fragile human.
Are you harmed?
193
00:12:56,861 --> 00:12:58,696
I don't think so.
194
00:12:58,780 --> 00:13:00,907
But I am furious.
195
00:13:00,990 --> 00:13:03,451
They dangled Rip Roar,
knowing that we would take the bait.
196
00:13:03,534 --> 00:13:06,412
And now, we've got nothing.
197
00:13:06,496 --> 00:13:09,540
Not nothing. We still have Rip Roar's armor.
198
00:13:10,750 --> 00:13:13,419
We should start studying it immediately.
199
00:13:13,920 --> 00:13:15,380
Alex, are you all right?
200
00:13:15,463 --> 00:13:17,632
Yeah. I'm okay.
201
00:13:17,715 --> 00:13:19,300
But you have a nasty cut.
202
00:13:33,773 --> 00:13:36,484
There. Perfect as always.
203
00:13:38,486 --> 00:13:40,196
Director Danvers!
204
00:13:47,370 --> 00:13:50,206
Wow, this is breathtaking.
205
00:13:50,289 --> 00:13:51,916
It's our Krypton on Earth.
206
00:14:06,931 --> 00:14:08,641
Intruder. Intruder.
207
00:14:08,725 --> 00:14:10,935
- What's happening?
- Luthor DNA detected.
208
00:14:11,019 --> 00:14:14,647
- L-Protocol engaged.
- L-Protocol? No, no, no.
209
00:14:14,731 --> 00:14:16,607
Luthor, relinquish your kryptonite ring
210
00:14:16,691 --> 00:14:18,609
and your Transmatter Portal watch
immediately.
211
00:14:18,693 --> 00:14:21,070
Yeah. I don't have a ring or a watch.
I'm not Lex.
212
00:14:21,154 --> 00:14:23,031
Hand over the weapons at once,
213
00:14:23,114 --> 00:14:25,950
or the Fortress will take offensive action
in 10 seconds.
214
00:14:26,034 --> 00:14:28,661
- She's unarmed.
- 10, nine,
215
00:14:28,745 --> 00:14:29,829
- eight...
- I'll fix this.
216
00:14:29,912 --> 00:14:33,750
- ...seven, six, five, four...
- Come on.
217
00:14:33,833 --> 00:14:36,544
...three, two...
218
00:14:36,627 --> 00:14:39,756
- L-protocol terminated.
- I'm sorry.
219
00:14:39,839 --> 00:14:44,385
I had no idea Superman
would take such extreme measures.
220
00:14:44,469 --> 00:14:46,429
No, if Lex knew about this place,
221
00:14:46,512 --> 00:14:49,599
he would do anything,
or kill anyone to get in here, so...
222
00:14:49,682 --> 00:14:52,018
Well, you are not Lex.
223
00:14:52,101 --> 00:14:54,395
And you are not your cousin.
224
00:14:54,479 --> 00:14:57,774
We are miles beyond those boys
with their sticks and their stones.
225
00:14:57,857 --> 00:14:58,857
Yes, we are.
226
00:14:59,817 --> 00:15:03,488
Malefic is in National City
and he needs your help.
227
00:15:03,571 --> 00:15:04,739
My help?
228
00:15:04,822 --> 00:15:07,575
If what you say is true
then everyone I love is in danger.
229
00:15:07,658 --> 00:15:09,535
Your brother cannot harm them.
230
00:15:09,619 --> 00:15:12,830
- He is a prisoner.
- A prisoner?
231
00:15:12,914 --> 00:15:14,165
Of whom?
232
00:15:14,248 --> 00:15:17,168
That you must discover on your own.
233
00:15:17,251 --> 00:15:18,251
Father.
234
00:15:19,378 --> 00:15:21,547
You have to help me.
235
00:15:21,631 --> 00:15:22,965
How can I find him?
236
00:15:23,049 --> 00:15:24,842
You must make a choice.
237
00:15:26,260 --> 00:15:29,013
Banish your brother once and for all...
238
00:15:30,431 --> 00:15:33,309
or save his soul.
239
00:15:33,392 --> 00:15:37,188
However, there is only one way
to reach Malefic.
240
00:15:38,397 --> 00:15:44,153
And it requires you
to risk your own death by his hand.
241
00:15:48,991 --> 00:15:51,786
Kelly, what are you doing here?
242
00:15:51,869 --> 00:15:55,748
Brainy texted Nia
that you were both involved in an explosion.
243
00:15:55,832 --> 00:15:57,083
So I rushed over.
244
00:15:57,166 --> 00:16:00,044
You really... You have...
You have nothing...
245
00:16:00,128 --> 00:16:03,297
Unh. You have nothing to worry about.
246
00:16:03,381 --> 00:16:06,884
No, no, no. Don't do that.
Don't... Don't cry.
247
00:16:06,968 --> 00:16:10,638
Because if you cry, then I'm gonna cry
and you know I really hate crying at work.
248
00:16:12,890 --> 00:16:14,350
You should have called.
249
00:16:14,433 --> 00:16:15,935
I should have. I'm sorry.
250
00:16:17,186 --> 00:16:19,939
Next time I will. I promise.
251
00:16:24,485 --> 00:16:25,485
Okay.
252
00:16:25,486 --> 00:16:27,155
Wait. What are you doing?
253
00:16:28,823 --> 00:16:30,199
Oh, I have to go back to work.
254
00:16:30,283 --> 00:16:34,996
You were nearly just blown up
and you have a mild concussion.
255
00:16:35,079 --> 00:16:37,373
You can't go back out there
until you are 100 percent.
256
00:16:40,251 --> 00:16:41,377
Okay.
257
00:16:44,881 --> 00:16:46,716
We're almost to the central database.
258
00:16:46,799 --> 00:16:49,135
Assuming the Fortress
isn't gonna attack me again.
259
00:16:49,218 --> 00:16:52,180
- Thank you for saving me back there.
- I shouldn't have had to.
260
00:16:52,263 --> 00:16:55,433
But it does seem like dangerous saves
are sort of our thing now.
261
00:16:55,516 --> 00:16:57,226
Yeah. It does.
262
00:16:57,310 --> 00:17:01,063
Of course it used to be me,
being the one that was saving you.
263
00:17:01,147 --> 00:17:05,568
Imagine, I thought I was protecting
my fragile, vulnerable friend.
264
00:17:05,651 --> 00:17:06,736
I'm so sorry.
265
00:17:06,819 --> 00:17:09,864
Remember when we went to Kaznia
and the jet was crashing?
266
00:17:09,947 --> 00:17:14,243
I was frantic to try and save us,
desperate to save my friend before myself.
267
00:17:14,327 --> 00:17:17,580
Little did I know that
that friend could actually fly.
268
00:17:18,206 --> 00:17:20,082
I'm so sorry I put you through that.
269
00:17:20,166 --> 00:17:21,500
No, it was impressive.
270
00:17:21,584 --> 00:17:26,464
How often you saved me without me realizing.
I mean, you're an excellent actress.
271
00:17:26,547 --> 00:17:29,008
Telling you the truth was such a relief.
272
00:17:29,091 --> 00:17:31,928
And I'm so glad that now
we can be honest with each other,
273
00:17:32,011 --> 00:17:34,055
and that all of that is behind us.
274
00:17:35,264 --> 00:17:36,515
Me too.
275
00:17:36,599 --> 00:17:37,599
It's this way.
276
00:17:42,813 --> 00:17:43,940
Are you happy now?
277
00:17:44,023 --> 00:17:47,360
No. I've searched the globe,
I can't find them.
278
00:17:47,944 --> 00:17:50,905
With all your power, you were defeated,
279
00:17:50,988 --> 00:17:53,241
you still don't have the Medallion,
and you lost them?
280
00:17:53,324 --> 00:17:54,659
I will fix this.
281
00:18:00,164 --> 00:18:04,502
Rama Khan, we're on the same side.
282
00:18:04,585 --> 00:18:06,420
Let me help you.
283
00:18:06,504 --> 00:18:09,090
Your power has kept things
in alignment for ages.
284
00:18:09,173 --> 00:18:11,008
But the world has changed.
285
00:18:11,092 --> 00:18:13,344
Humans are connected by vast networks.
286
00:18:13,427 --> 00:18:17,431
Information flows across the globe
at the speed of light.
287
00:18:17,515 --> 00:18:20,226
My technology is the tool we need.
288
00:18:21,602 --> 00:18:23,688
The way to reach them is beyond you.
289
00:18:23,771 --> 00:18:25,022
They are beyond me.
290
00:18:26,732 --> 00:18:32,488
But if I can't feel the presence
of Supergirl
291
00:18:32,571 --> 00:18:35,283
or the Luthor girl on Earth
then that means...
292
00:18:38,327 --> 00:18:40,454
they're in the one place on Earth...
293
00:18:41,998 --> 00:18:43,582
that is not of Earth.
294
00:18:51,799 --> 00:18:54,135
Is that a polyphasic quantum processor?
295
00:18:54,218 --> 00:18:57,054
They've long been theorized
but I had no idea one actually existed.
296
00:18:57,138 --> 00:18:58,389
I think it is.
297
00:18:59,557 --> 00:19:00,933
My name is Kara Zor-El.
298
00:19:01,017 --> 00:19:04,228
I seek information
on ancient Earth-bending aliens.
299
00:19:04,312 --> 00:19:06,480
The only alien matching that description
300
00:19:06,564 --> 00:19:09,400
comes from a sister planet
of Krypton, Jarhanpur.
301
00:19:09,483 --> 00:19:12,236
The planet was destroyed
after years of civil wars.
302
00:19:12,320 --> 00:19:14,155
But five of its leaders fled.
303
00:19:14,238 --> 00:19:18,284
One of those leaders has the extraordinary
power to bend the Earth to his will.
304
00:19:18,367 --> 00:19:19,744
How do we stop him?
305
00:19:19,827 --> 00:19:22,538
There are weapons in the Fortress armory
that can wound him.
306
00:19:22,621 --> 00:19:24,749
Ones thought to weaken Kryptonians,
307
00:19:24,832 --> 00:19:28,127
those created by Lex Luthor,
brother of Lena Luthor.
308
00:19:28,210 --> 00:19:32,131
Thank you. That's all we need.
Well, we better get to the armory.
309
00:19:32,214 --> 00:19:35,259
If there are more of these aliens,
we're gonna need a really big gun.
310
00:19:37,678 --> 00:19:39,013
We should warn Brainy.
311
00:19:39,096 --> 00:19:41,432
- Yeah.
- Do you mind if I do it?
312
00:19:41,515 --> 00:19:43,893
I've never interfaced
with a quantum processor before.
313
00:19:43,976 --> 00:19:46,270
- It'd be a thrill.
- Knock yourself out.
314
00:19:54,695 --> 00:19:55,695
Done.
315
00:19:56,697 --> 00:19:57,697
Let's go.
316
00:20:03,913 --> 00:20:07,500
The only chance of saving your brother,
317
00:20:07,583 --> 00:20:11,962
is to let down your psychic shield entirely.
318
00:20:13,547 --> 00:20:17,551
Open your mind to him like a flower.
319
00:20:17,635 --> 00:20:19,470
Complete vulnerability.
320
00:20:19,553 --> 00:20:23,391
Allow him access to your memories
and innermost thoughts,
321
00:20:23,474 --> 00:20:25,309
so he can see your truth.
322
00:20:25,393 --> 00:20:27,353
If I bond with Malefic...
323
00:20:28,771 --> 00:20:31,399
he can choose to poison my mind.
324
00:20:33,401 --> 00:20:37,613
How can I make that choice knowing that
he will most likely murder me...
325
00:20:38,739 --> 00:20:41,909
then kill everyone I love?
326
00:20:41,992 --> 00:20:45,204
Then retrieve the Phantom Zone Projector.
327
00:20:45,287 --> 00:20:47,206
Send him back to isolation.
328
00:20:47,289 --> 00:20:49,500
I have to punish him, again?
329
00:20:49,583 --> 00:20:51,377
I'm sorry, my son.
330
00:20:53,337 --> 00:20:57,758
In my lifetime, I faced this test.
331
00:20:57,842 --> 00:21:01,095
Should I attempt to reach Malefic
332
00:21:01,178 --> 00:21:05,975
and risk the utter decimation of my people,
my family,
333
00:21:06,058 --> 00:21:09,228
and myself by his destructive power?
334
00:21:11,230 --> 00:21:15,568
Or should I lock him away
where he cannot harm others?
335
00:21:18,654 --> 00:21:23,033
I made my impossible choice.
336
00:21:23,117 --> 00:21:27,246
There is no such thing as right or wrong,
there is only peace in one's heart.
337
00:21:27,329 --> 00:21:30,249
Something I never found.
338
00:21:32,751 --> 00:21:36,130
The sins of the father are visited
on the son.
339
00:21:38,507 --> 00:21:40,634
You must make your own choice, J'onn.
340
00:21:40,718 --> 00:21:44,263
Then ask H'ronmeer
to guide you to your brother.
341
00:21:46,140 --> 00:21:49,310
No matter what you decide...
342
00:21:49,393 --> 00:21:51,228
I will love you for it.
343
00:21:53,189 --> 00:21:56,901
Just as I loved both you and Malefic...
344
00:21:58,360 --> 00:21:59,487
long ago.
345
00:22:13,250 --> 00:22:14,752
This gun is so tiny.
346
00:22:14,835 --> 00:22:20,841
Yeah. Lex designed that to fit under
his many human hair wigs, so... Yeah.
347
00:22:20,925 --> 00:22:25,179
So the computer said we need to look
for something that will hurt Kryptonians.
348
00:22:25,262 --> 00:22:26,972
Seems to be a lot of that in here.
349
00:22:28,140 --> 00:22:29,433
What's this?
350
00:22:31,227 --> 00:22:33,854
That is Myriad.
351
00:22:33,938 --> 00:22:35,940
My family created it.
352
00:22:36,023 --> 00:22:38,734
I think I was still in Metropolis
when Myriad hit.
353
00:22:38,817 --> 00:22:43,072
- The news footage, that was pretty horrific.
- And reality was even worse.
354
00:22:43,155 --> 00:22:46,158
My aunt Astra and her husband
turned all of humanity
355
00:22:46,242 --> 00:22:49,161
into mindless zombies in less than a second.
356
00:22:49,245 --> 00:22:52,414
If there's one weapon in this room
I could destroy, it would be that one.
357
00:22:55,334 --> 00:22:58,045
Oh, well, this could be the ticket.
358
00:22:58,128 --> 00:22:59,838
It's a Sonic Cannon.
359
00:22:59,922 --> 00:23:03,676
It sends concentrated blasts of high-frequency
ultrasonic waves at whatever you aim it at.
360
00:23:03,759 --> 00:23:05,511
With the few slight adjustments,
361
00:23:05,594 --> 00:23:07,513
we can maybe use it
to destabilize Rama Khan.
362
00:23:07,596 --> 00:23:10,266
At least long enough to put
the power-dampening cuffs on him.
363
00:23:11,141 --> 00:23:13,978
It was designed for evil,
but perhaps we can use it for some good.
364
00:23:23,571 --> 00:23:26,282
The Psions affected
the Czarnians' evolutionary process.
365
00:23:26,365 --> 00:23:29,159
It's obvious. Hydrogen molecules
synonymous with Thanagarian atoms?
366
00:23:29,243 --> 00:23:31,370
Good God. That...
367
00:23:31,453 --> 00:23:33,455
It... It's clear.
368
00:23:35,791 --> 00:23:36,791
My inhibitor.
369
00:23:37,876 --> 00:23:42,506
Of course. I'm less inhibited. Ha-ha-ha!
370
00:23:42,590 --> 00:23:46,719
It's spectacular, truly and absolutely.
371
00:23:54,852 --> 00:23:56,061
Great Scott.
372
00:23:59,648 --> 00:24:02,568
Of course.
Tuesday, croissant, Pilates, meaning...
373
00:24:03,694 --> 00:24:06,322
Leviathan headquarters are in National City.
374
00:24:10,117 --> 00:24:16,540
You know, I know I said that I really wanted
to get back to work but this is so much better.
375
00:24:18,917 --> 00:24:20,210
Look, I really...
376
00:24:21,920 --> 00:24:25,007
appreciate being taken care of.
377
00:24:25,090 --> 00:24:27,801
I'm so used to doing all this by myself.
378
00:24:27,885 --> 00:24:30,387
But being with you, it...
379
00:24:32,222 --> 00:24:33,474
It feels like home.
380
00:24:36,685 --> 00:24:37,685
What's wrong?
381
00:24:39,146 --> 00:24:42,900
When Nia texted me that you were hurt,
382
00:24:42,983 --> 00:24:45,402
my stomach dropped.
383
00:24:45,486 --> 00:24:48,697
I checked my phone for a text,
there was nothing there.
384
00:24:48,781 --> 00:24:50,991
So I assumed the worst.
385
00:24:52,826 --> 00:24:55,329
Because I've been through the worst.
386
00:24:55,412 --> 00:24:58,374
This isn't the first time
that I've been terrified.
387
00:24:58,457 --> 00:25:01,627
Last week,
I thought that I was gonna lose you.
388
00:25:01,710 --> 00:25:06,382
But then you got me that helmet
and you were so wonderful and so excited.
389
00:25:07,508 --> 00:25:09,677
And so I pushed past my fears,
390
00:25:09,760 --> 00:25:13,597
and I convinced myself that
I can handle it all.
391
00:25:15,641 --> 00:25:18,018
But I'm not that strong.
392
00:25:18,102 --> 00:25:19,853
I would never ask you to change,
393
00:25:19,937 --> 00:25:24,733
or ask you to deny the amazing
and brave woman that you are.
394
00:25:24,817 --> 00:25:27,695
Kelly, what...? What are you saying?
395
00:25:28,821 --> 00:25:30,989
I... I can't.
396
00:25:31,073 --> 00:25:32,282
Leviathan!
397
00:25:33,409 --> 00:25:37,955
Hi. I think I have their location.
We must leave immediately.
398
00:25:41,083 --> 00:25:42,083
Go.
399
00:25:42,126 --> 00:25:43,460
Please. You go.
400
00:26:05,607 --> 00:26:06,650
This is it?
401
00:26:06,734 --> 00:26:10,738
Choosing an unobtrusive structure
is how Leviathan keeps their base a secret.
402
00:26:10,821 --> 00:26:12,156
Except from me.
403
00:26:14,491 --> 00:26:18,036
I must tell you
that in the wake of the explosion,
404
00:26:18,120 --> 00:26:22,833
it is as if the peripheral vision
of my mind has expanded.
405
00:26:22,916 --> 00:26:26,587
I can now see 20/20 out of the corner
of each metaphorical eye.
406
00:26:26,670 --> 00:26:29,339
Which is how I saw,
when examining Rip Roar's tech,
407
00:26:29,423 --> 00:26:31,133
some peculiar markings on his headpiece.
408
00:26:31,216 --> 00:26:34,678
When joined together, it formed a symbol
seen countless times throughout history.
409
00:26:34,762 --> 00:26:38,682
A symbol that has been seen at disasters,
catastrophes, events of mass destruction.
410
00:26:38,766 --> 00:26:41,393
A symbol that has connected
Rama Khan and Leviathan.
411
00:26:41,477 --> 00:26:44,229
But also, every Tuesday before Pilates,
412
00:26:44,313 --> 00:26:47,858
I get a morning tea and croissant
at a patisserie, right past this building...
413
00:26:47,941 --> 00:26:50,402
Okay. Let's just hope that you are right.
414
00:26:50,486 --> 00:26:53,655
Look, this is a fact-finding mission.
415
00:26:53,739 --> 00:26:56,992
So please, just be cool.
416
00:26:57,075 --> 00:26:58,076
I am cool.
417
00:26:58,160 --> 00:27:02,039
I chose this shop because of its proximity
to National City's Ancient Tar Pits.
418
00:27:02,122 --> 00:27:05,292
A site of great importance in history,
but also a site of terrible eruption.
419
00:27:05,375 --> 00:27:09,838
Despite its sulfuric scent,
its emitted energy boosts my brain function.
420
00:27:09,922 --> 00:27:12,841
I believe Leviathan has picked this building
for the very same reason.
421
00:27:12,925 --> 00:27:14,676
The ancient energy.
422
00:27:14,760 --> 00:27:15,760
Behold.
423
00:27:17,679 --> 00:27:20,098
The same symbol appears
on this building's cornerstone.
424
00:27:20,182 --> 00:27:21,182
It's impressive.
425
00:27:22,684 --> 00:27:24,311
Not just impressive.
426
00:27:29,233 --> 00:27:30,776
Very impressive.
427
00:27:39,201 --> 00:27:44,164
Cloaking tech. To eliminate this barrier,
we hit it with something similar to the creator.
428
00:27:44,248 --> 00:27:45,541
Something ancient.
429
00:27:45,624 --> 00:27:49,169
I've got it. The dust from the majestic
tar pits emits Veridian radiation.
430
00:27:49,253 --> 00:27:51,839
Redistributing power and...
431
00:27:54,591 --> 00:27:56,176
No, no. Don't push it yet.
432
00:28:02,140 --> 00:28:04,476
If this elevator leads
to where you think it's going,
433
00:28:04,560 --> 00:28:06,228
we're gonna need Supergirl.
434
00:28:07,563 --> 00:28:10,148
Supergirl, we've located Leviathan.
435
00:28:10,232 --> 00:28:13,318
Great. Send us the coordinates
and we'll come to you.
436
00:28:16,947 --> 00:28:17,990
Time to go.
437
00:28:20,367 --> 00:28:21,869
Is that...?
438
00:28:21,952 --> 00:28:24,746
It is. Stay here. Get the gun ready.
439
00:28:40,178 --> 00:28:42,723
You thought you could hide her from me?
440
00:28:42,806 --> 00:28:46,268
I am ancient, I am the Earth.
441
00:28:46,351 --> 00:28:47,561
What are you?
442
00:28:53,775 --> 00:28:57,154
Me? I'm just peeved you didn't knock.
443
00:29:04,036 --> 00:29:06,705
I don't understand.
Every piece of evidence led here.
444
00:29:06,788 --> 00:29:09,958
At least we know
my security measures are working.
445
00:29:15,255 --> 00:29:16,590
Let's get out of here.
446
00:29:30,979 --> 00:29:33,857
I told you, I am the Earth.
447
00:29:41,740 --> 00:29:45,285
The Earth,
but the Fortress isn't made of Earth.
448
00:29:48,872 --> 00:29:51,541
I'm curious, how did you find us?
449
00:29:51,625 --> 00:29:53,919
When I searched the globe
and couldn't find you,
450
00:29:54,002 --> 00:29:56,213
I went to the one place
that I knew you could hide.
451
00:29:56,296 --> 00:29:58,256
I think you overlooked something.
452
00:29:58,882 --> 00:29:59,925
Oh?
453
00:30:00,592 --> 00:30:02,344
You're in my house.
454
00:30:02,427 --> 00:30:04,137
I have home court advantage.
455
00:30:14,147 --> 00:30:15,816
Welcome to Krypton, old man.
456
00:30:29,830 --> 00:30:30,956
Forget about me?
457
00:30:37,212 --> 00:30:40,048
You won't survive me again, Kryptonian.
458
00:30:48,974 --> 00:30:49,975
Lena?
459
00:30:51,268 --> 00:30:52,269
Lena?
460
00:30:55,188 --> 00:30:56,189
Lena.
461
00:31:01,820 --> 00:31:02,946
Why do you have Myriad?
462
00:31:08,618 --> 00:31:09,828
Well, you caught me.
463
00:31:12,372 --> 00:31:14,499
I have Myriad because I'm using you.
464
00:31:15,625 --> 00:31:16,793
Like you used me.
465
00:31:22,340 --> 00:31:24,718
I never used you.
466
00:31:24,801 --> 00:31:27,387
Do you remember when you finally told me
you were Supergirl?
467
00:31:29,473 --> 00:31:30,515
You were weeping.
468
00:31:31,725 --> 00:31:33,518
Big crocodile tears.
469
00:31:35,520 --> 00:31:40,233
Well, I wept real tears,
bitter tears over you weeks before.
470
00:31:40,317 --> 00:31:41,317
What? I...
471
00:31:42,360 --> 00:31:43,904
I thought...
472
00:31:47,282 --> 00:31:49,034
How long have you known?
473
00:31:49,826 --> 00:31:51,912
I found out the day I killed my brother.
474
00:31:51,995 --> 00:31:55,624
But you didn't kill Lex, I... That was me.
475
00:31:56,875 --> 00:31:58,835
I watched him.
476
00:31:58,919 --> 00:32:00,128
I saw him fall.
477
00:32:00,212 --> 00:32:03,006
You saw him fall, but did you see him land?
478
00:32:03,090 --> 00:32:04,299
Did you see him die?
479
00:32:06,593 --> 00:32:09,137
I did, and let me tell you,
it wasn't pretty.
480
00:32:09,221 --> 00:32:12,099
- That's impossible.
- Anything is possible when you're a Luthor.
481
00:32:14,684 --> 00:32:17,771
Lex used his Transmatter Portal watch.
482
00:32:17,854 --> 00:32:21,149
I knew exactly where he'd go,
the cabin we loved when we were children.
483
00:32:21,233 --> 00:32:23,318
So I was there waiting for him.
484
00:32:23,401 --> 00:32:25,695
I had the gun ready, loaded.
485
00:32:25,779 --> 00:32:27,572
I could feel the weight of it in my hands.
486
00:32:29,407 --> 00:32:33,787
Every fiber in my being rebelled, but I...
I didn't want to do it, but I knew I had to.
487
00:32:33,870 --> 00:32:36,790
Because if Lex lived,
the world wouldn't be safe,
488
00:32:36,873 --> 00:32:40,836
my friends wouldn't be safe,
so I forced myself to pull the trigger.
489
00:32:43,296 --> 00:32:45,132
I shot my own brother in the chest.
490
00:32:47,384 --> 00:32:51,054
His final words to me were,
that I was a fool.
491
00:32:52,347 --> 00:32:57,185
That my best friend,
that every friend I had was lying to me.
492
00:32:57,269 --> 00:33:00,647
With his dying breath,
he told me that you were Supergirl.
493
00:33:02,566 --> 00:33:05,318
Lena, you have to believe me,
I never meant to humiliate you.
494
00:33:05,402 --> 00:33:08,446
No. When I came to this city,
495
00:33:08,530 --> 00:33:12,200
I promised myself that I would
never trust anyone again, and...
496
00:33:13,410 --> 00:33:14,536
then I met you.
497
00:33:15,912 --> 00:33:19,207
You chipped away at my armor
with your warmth and your earnestness.
498
00:33:19,291 --> 00:33:22,836
And you convinced me to trust in people,
in friendship again.
499
00:33:22,919 --> 00:33:26,006
And against my better judgment, I did.
500
00:33:26,089 --> 00:33:28,508
All the while telling you
about my Achilles' heel...
501
00:33:30,468 --> 00:33:31,468
betrayal.
502
00:33:33,471 --> 00:33:37,601
I confided in you
that everyone in my past had betrayed me.
503
00:33:39,561 --> 00:33:42,230
About how much it hurt...
504
00:33:42,314 --> 00:33:45,734
to have someone you love
lie to you and betray you.
505
00:33:45,817 --> 00:33:49,529
I spelled it out to you,
over and over again.
506
00:33:49,613 --> 00:33:52,282
Essentially begging you
not to violate my trust.
507
00:33:52,365 --> 00:33:55,035
Begging you not to prove that once again,
that I was a fool.
508
00:33:56,411 --> 00:34:00,040
You reassured me ad nauseam,
that you would never lie to me.
509
00:34:00,123 --> 00:34:01,791
That you'd never hurt me.
510
00:34:02,959 --> 00:34:06,338
All the while there wasn't
a single honest moment in our friendship.
511
00:34:06,421 --> 00:34:08,173
No, no. That is not true...
512
00:34:08,256 --> 00:34:11,051
No! I killed my brother for you,
for our friends!
513
00:34:11,134 --> 00:34:13,470
Don't you understand what you've done?
514
00:34:20,268 --> 00:34:24,564
When you found out,
why didn't you come to me right away,
515
00:34:24,648 --> 00:34:25,815
so I could explain?
516
00:34:25,899 --> 00:34:27,567
Explain? Oh, yeah?
517
00:34:29,110 --> 00:34:33,240
If you hate me so much, why...?
Why not out me at the Pulitzer party?
518
00:34:36,326 --> 00:34:38,536
Why pretend to still be my friend this long?
519
00:34:38,620 --> 00:34:41,748
Because I wanted you to experience
what you did to me.
520
00:34:44,167 --> 00:34:45,752
Feel what I felt.
521
00:34:52,384 --> 00:34:58,723
I understand your pain and your fury,
and you're right.
522
00:34:58,807 --> 00:35:02,602
I made a big mistake,
maybe the biggest mistake of my life.
523
00:35:02,686 --> 00:35:06,439
But, please, Lena.
Please, don't leave the Fortress with Myriad.
524
00:35:06,523 --> 00:35:09,401
Please. Don't let my mistake push you
to do something terrible.
525
00:35:09,484 --> 00:35:12,112
- You are a good person.
- No.
526
00:35:12,195 --> 00:35:15,365
No. You don't ever get to tell me
who or what I am again.
527
00:35:15,448 --> 00:35:17,367
Intruder. Intruder.
528
00:35:22,247 --> 00:35:25,583
Did you reprogram
the Fortress defenses to attack me?
529
00:35:25,667 --> 00:35:26,667
Yes.
530
00:35:29,629 --> 00:35:32,716
And I rigged it to answer
to this little button I have in my hand.
531
00:35:34,676 --> 00:35:36,011
Are you gonna try to kill me?
532
00:35:38,263 --> 00:35:41,141
No, Supergirl, I'm not gonna kill you.
533
00:35:45,729 --> 00:35:46,855
I'm not a villain.
534
00:35:50,317 --> 00:35:51,985
You shouldn't have treated me like one.
535
00:36:06,166 --> 00:36:08,710
Now you've come to finish what you started?
536
00:36:10,253 --> 00:36:11,379
I have.
537
00:36:29,356 --> 00:36:33,818
But I will not send you back
to the Phantom Zone, brother.
538
00:36:33,902 --> 00:36:36,905
I've spent lifetimes there, brother.
539
00:36:38,573 --> 00:36:41,076
Lifetimes of nothing.
540
00:36:42,327 --> 00:36:46,331
No air, no time, no sight, no smell.
541
00:36:47,499 --> 00:36:52,504
Nothing but my heart, suspended mid-beat.
542
00:36:54,881 --> 00:36:58,426
An excruciating suspense that never stops.
543
00:37:00,678 --> 00:37:03,139
A breath you can never exhale.
544
00:37:07,352 --> 00:37:09,354
Is that where you suggest I send you?
545
00:37:09,437 --> 00:37:11,106
You can if you wish.
546
00:37:14,484 --> 00:37:17,362
But I bring this only now as an offering.
547
00:37:19,072 --> 00:37:21,908
To show you that I mean it
548
00:37:21,991 --> 00:37:26,413
when I say that I have come here
to make amends.
549
00:37:28,665 --> 00:37:29,874
Liar!
550
00:37:31,459 --> 00:37:36,881
Mal, I wish I could have broken you out
of that cave when we were children.
551
00:37:38,591 --> 00:37:42,178
Found some way to show you...
552
00:37:43,596 --> 00:37:45,849
you were my brother and I loved you.
553
00:37:48,017 --> 00:37:50,270
You didn't love me.
554
00:37:51,521 --> 00:37:53,022
You were ashamed of me.
555
00:37:54,607 --> 00:37:55,859
You hid me away.
556
00:37:56,943 --> 00:38:00,363
Banished me, like a monster.
557
00:38:02,782 --> 00:38:04,200
We were afraid of you.
558
00:38:05,743 --> 00:38:07,287
We were all afraid of you.
559
00:38:10,457 --> 00:38:11,916
I was afraid of you.
560
00:38:14,085 --> 00:38:15,920
And we were so wrong.
561
00:38:18,214 --> 00:38:22,844
I destroyed my honor
when I wiped you from our memories.
562
00:38:24,721 --> 00:38:29,392
But, Mal, what I did, I did for love.
Now that I remember, I...
563
00:38:30,977 --> 00:38:33,104
I cannot live with this pain.
564
00:38:34,606 --> 00:38:35,690
And so, brother...
565
00:38:38,026 --> 00:38:39,736
I beg your forgiveness...
566
00:38:41,488 --> 00:38:45,241
by submitting myself to the bond.
567
00:38:48,995 --> 00:38:51,372
Look into my mind, brother.
568
00:38:51,456 --> 00:38:52,457
It's that easy?
569
00:38:54,459 --> 00:38:56,628
You hand yourself over to me?
570
00:39:00,590 --> 00:39:04,302
I will look with pleasure, brother.
571
00:39:05,929 --> 00:39:08,973
Right before I kill you.
572
00:39:09,057 --> 00:39:11,100
I am willing to risk everything...
573
00:39:12,227 --> 00:39:17,065
in order for you to see my truth, my heart.
574
00:39:17,148 --> 00:39:18,775
My soul and my mind.
575
00:39:43,633 --> 00:39:44,676
I saw...
576
00:39:56,688 --> 00:40:01,192
♪ If you ever lose your way ♪♪
577
00:40:03,695 --> 00:40:04,737
Hey.
578
00:40:04,821 --> 00:40:05,821
Hi.
579
00:40:07,031 --> 00:40:09,409
- I was so...
- No, it's... I know.
580
00:40:10,952 --> 00:40:12,161
Um...
581
00:40:14,372 --> 00:40:19,002
You have been through
an unbearable experience.
582
00:40:19,961 --> 00:40:21,546
You lost your fiancé.
583
00:40:21,629 --> 00:40:27,427
And I can't even begin to imagine
losing someone that you love,
584
00:40:27,510 --> 00:40:28,553
in that way.
585
00:40:29,929 --> 00:40:34,183
And you're just so strong,
586
00:40:34,267 --> 00:40:37,437
that I didn't realize
that you were still suffering,
587
00:40:37,520 --> 00:40:40,523
and I'm sorry that
I wasn't more sensitive to that.
588
00:40:40,607 --> 00:40:43,192
- No, don't...
- Just... Just listen.
589
00:40:46,738 --> 00:40:50,533
When you met me, I was just half a person.
590
00:40:51,784 --> 00:40:58,124
I was still hurting from my own wounds,
and you... You helped me heal.
591
00:40:58,207 --> 00:41:02,629
You know, from wounds
to scars, to just memories.
592
00:41:05,256 --> 00:41:08,134
That's all I want to do for you.
593
00:41:09,552 --> 00:41:11,304
Okay, I...
594
00:41:11,387 --> 00:41:14,849
I wanna help you heal. I wanna be with you.
595
00:41:14,932 --> 00:41:20,313
And face down your fears, and do it together.
I want to help you heal.
596
00:41:21,439 --> 00:41:23,483
And what if that's not possible?
597
00:41:25,526 --> 00:41:27,779
Well, I know that it is.
598
00:41:27,862 --> 00:41:29,489
How?
599
00:41:29,572 --> 00:41:30,948
Because you healed me.
600
00:41:33,117 --> 00:41:36,287
I meant it when I said
that you feel like home.
601
00:41:37,830 --> 00:41:39,707
You feel like home too.
47637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.