All language subtitles for Supergirl.S05E01.Event.Horizon.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,753 --> 00:00:03,422 Previously on Supergirl: 2 00:00:03,505 --> 00:00:07,634 Now it is time to avenge yourself against the brother who wronged you. 3 00:00:07,718 --> 00:00:09,511 - Eve! - Sorry not sorry. 4 00:00:09,595 --> 00:00:12,639 Can you believe the fourth estate saved the day? 5 00:00:13,557 --> 00:00:16,560 Kara Danvers is Supergirl. 6 00:00:16,643 --> 00:00:19,730 Your friends have been lying to you. 7 00:00:23,483 --> 00:00:26,653 ♪ We're not gonna take it ♪ 8 00:00:26,737 --> 00:00:28,155 Damn, the brakes! 9 00:00:28,238 --> 00:00:30,657 ♪ We ain't gonna take it We're not... ♪ 10 00:00:31,950 --> 00:00:33,660 - Help! Help us! - Help! 11 00:00:40,459 --> 00:00:43,587 ♪ We've got the right to choose it... ♪ 12 00:00:44,171 --> 00:00:47,716 Thanks, Supergirl. When I grow up, I wanna be just like you. 13 00:00:47,799 --> 00:00:52,429 That's easy. You just have to fight for what's right and always tell the truth. 14 00:00:52,512 --> 00:00:55,057 "Always tell the truth." That's rich. 15 00:00:55,140 --> 00:00:58,060 Ms. Luthor. Is everything all right? 16 00:00:58,143 --> 00:00:59,353 Why so formal? 17 00:01:00,354 --> 00:01:02,356 I thought we were best friends... 18 00:01:02,439 --> 00:01:03,357 Kara. 19 00:01:05,234 --> 00:01:06,318 - You know? - Know what? 20 00:01:06,401 --> 00:01:08,445 You're a hypocrite who's been lying for years? 21 00:01:08,528 --> 00:01:09,528 No, Lena, I didn't... 22 00:01:15,202 --> 00:01:16,202 Terminate. 23 00:01:17,788 --> 00:01:20,374 Virtual-reality simulation terminated. 24 00:01:23,710 --> 00:01:26,129 May I ask you something, Ms. Luthor? 25 00:01:26,213 --> 00:01:27,881 Yes, Hope? 26 00:01:27,965 --> 00:01:30,968 These simulations you've been running in virtual reality... 27 00:01:31,051 --> 00:01:33,887 My calculations show they can be achieved in the real world. 28 00:01:35,847 --> 00:01:38,308 - Are you offering to help me kill Supergirl? - Yes. 29 00:01:38,392 --> 00:01:40,727 Would you like me to facilitate? 30 00:01:40,811 --> 00:01:42,938 I appreciate the offer, Hope. 31 00:01:43,021 --> 00:01:46,400 You grow more intelligent and capable by the day. 32 00:01:46,483 --> 00:01:49,987 And your assistance comes without ambition, drama or ego. 33 00:01:50,070 --> 00:01:51,321 That's why you built me. 34 00:01:51,405 --> 00:01:52,656 Precisely. 35 00:01:52,739 --> 00:01:55,450 Because I trust in technology, not people. 36 00:01:56,535 --> 00:02:00,622 People are governed by feelings. Anger, hurt, sadness. 37 00:02:00,706 --> 00:02:02,666 And I'm guilty of that too. 38 00:02:04,042 --> 00:02:08,213 That's why I engage in these simulations, to excise these emotions. 39 00:02:10,215 --> 00:02:13,260 I'm not a villain. I don't wanna kill Supergirl. 40 00:02:13,343 --> 00:02:17,389 I just want her to experience the same hurt she inflicted on me. 41 00:02:17,472 --> 00:02:19,599 And soon enough, she will. 42 00:02:30,777 --> 00:02:32,571 ♪ One touch of a hand ♪ 43 00:02:32,654 --> 00:02:38,785 ♪ Could set the spiral in motion ♪ 44 00:02:38,869 --> 00:02:39,911 Pardon me. 45 00:02:41,538 --> 00:02:44,291 Thought I was late, but looks like I turned up at the right time. 46 00:02:44,374 --> 00:02:47,336 What is going on with these people? They're completely oblivious. 47 00:02:47,419 --> 00:02:50,964 By their silver eyes, I would say that they're Slatorians, 48 00:02:51,048 --> 00:02:53,925 a race of aliens I came across during an investigation. 49 00:02:54,009 --> 00:02:57,888 Your PI powers of deduction are failing you, John Jones. 50 00:02:57,971 --> 00:02:59,973 The silver eyes are courtesy of Obsidian North. 51 00:03:00,057 --> 00:03:04,269 - Isn't that the company you're working for? - Today is my official first day. 52 00:03:04,353 --> 00:03:07,397 Those are augmented-reality contact lenses that we're beta testing. 53 00:03:07,481 --> 00:03:10,776 The people with the silver eyes that are staring at the void above the cashier? 54 00:03:10,859 --> 00:03:13,403 They're actually looking at a virtual menu. I'll show you. 55 00:03:13,487 --> 00:03:15,197 So when you wear the contact lenses, 56 00:03:15,280 --> 00:03:17,616 you're linked to people on a social media platform, 57 00:03:17,699 --> 00:03:19,701 and they can connect without saying a word. 58 00:03:19,785 --> 00:03:21,495 It's kind of like you and me. 59 00:03:21,578 --> 00:03:26,208 You guys are so cute. But those contact lenses creep me out. 60 00:03:26,291 --> 00:03:30,128 Just call me when you can register to vote with a gesture. 61 00:03:30,212 --> 00:03:34,424 Because there is about to be a special election, and did you know voter registration is down? 62 00:03:34,508 --> 00:03:37,677 People don't wanna pay attention to what's happening in the real world. 63 00:03:37,761 --> 00:03:40,347 But some good things have happened since your article came out 64 00:03:40,430 --> 00:03:43,350 and took down President Baker, exposed Lex Luthor. 65 00:03:43,433 --> 00:03:44,810 And somebody... 66 00:03:45,812 --> 00:03:50,274 is being presented with a Pulitzer tomorrow because you helped make it happen. 67 00:03:50,357 --> 00:03:52,984 It does feel good to have my work recognized. 68 00:03:53,068 --> 00:03:54,861 But I just thought after Baker was ousted, 69 00:03:54,945 --> 00:03:59,616 more people would be hungry and ready to fight for social change. 70 00:03:59,699 --> 00:04:02,536 And now it just seems like everyone's hiding behind their gadgets. 71 00:04:02,619 --> 00:04:04,663 Technology does a lot of good too. 72 00:04:04,746 --> 00:04:07,416 In my new job, I am gonna be using Obsidian's VR tech 73 00:04:07,499 --> 00:04:11,336 to heal the brains of dementia and PTSD patients. 74 00:04:11,420 --> 00:04:12,796 I'm a curmudgeon. 75 00:04:12,879 --> 00:04:17,134 Your new job sounds amazing, and I'm so glad we're working in the same building. 76 00:04:17,217 --> 00:04:18,385 Big Belly Burger lunches. 77 00:04:18,468 --> 00:04:22,597 Look at the time. I gotta fly, guys. I'm teaching a tai chi class to a group of kids. 78 00:04:22,681 --> 00:04:23,890 That's wonderful. 79 00:04:23,974 --> 00:04:26,601 Yeah. I'm living with clarity and purpose. It's gonna be great. 80 00:04:26,685 --> 00:04:29,729 You know what would not be great? Is me being late for my first day. 81 00:04:29,813 --> 00:04:31,523 - No. Bye. - I gotta run. 82 00:04:31,606 --> 00:04:33,275 - Bye. - Bye. 83 00:04:33,358 --> 00:04:35,819 Hey, how did it go with Lena last night? 84 00:04:35,902 --> 00:04:37,571 - I mean, I'm dying to hear. - Oh... 85 00:04:37,654 --> 00:04:39,739 Oh, no. I know that face. 86 00:04:39,823 --> 00:04:42,284 Are you se...? You didn't say anything? You didn't tell her? 87 00:04:42,367 --> 00:04:44,911 It's not my fault. I had to take the dog to the vet. 88 00:04:44,995 --> 00:04:47,831 - You don't have a dog, Kara. - My neighbor's dog. 89 00:04:47,914 --> 00:04:49,833 - Mrs. Stein. - Oh, come on. 90 00:04:49,916 --> 00:04:51,042 She needed my help. 91 00:04:51,126 --> 00:04:53,044 You have to tell Lena that you're Supergirl. 92 00:04:53,128 --> 00:04:54,648 - But... - When I told you to hold off, 93 00:04:54,713 --> 00:04:55,881 I just meant for one night. 94 00:04:55,964 --> 00:04:58,550 But there's been so much going on. 95 00:04:58,633 --> 00:05:01,636 I'm covering the special election, and with the dog, 96 00:05:01,720 --> 00:05:05,223 and I'm helping you recover all those prisoners from the DEO desert facility. 97 00:05:05,307 --> 00:05:10,145 And the DEO and I very much appreciate that, but you're doing all these things 98 00:05:10,228 --> 00:05:12,772 when there's just one thing you need to do. 99 00:05:15,150 --> 00:05:16,150 I know. 100 00:05:17,402 --> 00:05:20,197 I've just put it off for so long. 101 00:05:21,239 --> 00:05:25,785 And now I'm being given an award for my tireless pursuit of the truth, 102 00:05:25,869 --> 00:05:27,454 and I'm a liar. 103 00:05:29,080 --> 00:05:31,291 - I'm terrible. - You're not terrible. 104 00:05:31,374 --> 00:05:32,876 You're just scared. 105 00:05:32,959 --> 00:05:34,920 I am so scared. 106 00:05:35,003 --> 00:05:38,590 I am so scared that she's never gonna forgive me, Alex. 107 00:05:38,673 --> 00:05:42,719 I mean, what kind of person lies to their best friend for this long? 108 00:05:42,802 --> 00:05:45,889 Look, I have told you a gazillion times, 109 00:05:45,972 --> 00:05:48,058 you are the bravest person I know. 110 00:05:48,141 --> 00:05:51,811 Okay, so be brave and tell her. 111 00:05:51,895 --> 00:05:56,149 You're right. Yeah. We're having lunch today. I'll tell her today. 112 00:05:56,233 --> 00:05:58,860 Good. I believe in you. 113 00:05:58,944 --> 00:06:01,988 - Hannibal Lecter. He eats people. - Miranda Priestly. 114 00:06:02,072 --> 00:06:03,907 Miranda Priestly? Are you serious? 115 00:06:03,990 --> 00:06:06,576 I'm as serious as the pursed lips of Miranda Priestly. 116 00:06:06,660 --> 00:06:07,953 - God. - Okay, good. 117 00:06:08,036 --> 00:06:11,248 You guys can help me prove a point. Who's the greatest movie villain? 118 00:06:11,331 --> 00:06:13,041 - Voldemort. - Hans Gruber. Oh. 119 00:06:13,124 --> 00:06:15,710 Impressively unhelpful. 120 00:06:15,794 --> 00:06:19,256 Well, I guess you'll just have to accept that I'm right. 121 00:06:19,339 --> 00:06:24,886 This Earth custom that the girlfriend is always right is illogical and frustrating. 122 00:06:25,887 --> 00:06:27,973 But I can assimilate. 123 00:06:28,056 --> 00:06:32,310 - Are you ready for work, Agent Dox? - Right beside you, Director Danvers. 124 00:06:32,394 --> 00:06:34,104 - Bye, Brainy. - Bye, Nia. 125 00:06:34,187 --> 00:06:35,187 Oh. 126 00:06:37,899 --> 00:06:39,818 - Okay. - Sorry. 127 00:06:39,901 --> 00:06:41,820 - Let's... Let's go, Nia. - Let's go. 128 00:06:42,153 --> 00:06:45,365 Now, listen, guys, I don't care if it's 500 or 5000 words. 129 00:06:45,448 --> 00:06:50,662 The most important thing we can do is report everything we find on each candidate. 130 00:06:50,745 --> 00:06:53,957 That way, our readers can make an informed decision. 131 00:06:54,040 --> 00:06:58,336 And if you dive deep, maybe you, too, can win a Pulitzer. 132 00:07:13,018 --> 00:07:14,394 - Hi. - Hi. 133 00:07:14,477 --> 00:07:16,938 Hello. Can I help you? 134 00:07:17,022 --> 00:07:19,274 Not unless you brought a light meter. 135 00:07:19,357 --> 00:07:22,569 This office is in dire need of solar window treatments. 136 00:07:22,652 --> 00:07:25,614 - I'm sorry, who are you? - Oh, my God. I am so rude. 137 00:07:25,697 --> 00:07:28,283 - Andrea Rojas. And you? - Kara Danvers. 138 00:07:28,366 --> 00:07:30,952 Kara. Such a pleasure. I'm a big fan. 139 00:07:31,036 --> 00:07:33,413 Oh, that's very kind of you. 140 00:07:33,496 --> 00:07:37,459 And did you say Rojas, as in Obsidian North? 141 00:07:37,542 --> 00:07:39,377 - The one and only. - Right. Uh... 142 00:07:39,461 --> 00:07:40,754 I'm sorry, Ms. Rojas, 143 00:07:40,837 --> 00:07:43,423 I think the elevator dropped you off on the wrong floor. 144 00:07:43,506 --> 00:07:44,549 Obsidian's one down. 145 00:07:45,884 --> 00:07:48,970 Oh, my goodness. Lena didn't tell you, did she? 146 00:07:49,054 --> 00:07:50,055 Didn't tell her what? 147 00:07:50,138 --> 00:07:54,142 James Olsen. I am glad you're here. I'm a big admirer of yours. 148 00:07:54,225 --> 00:07:58,146 So don't think for one moment I won't find a place for you here. 149 00:07:58,229 --> 00:08:01,650 Find a place for me here? 150 00:08:01,733 --> 00:08:03,818 I bought CatCo. 151 00:08:03,902 --> 00:08:08,239 Actually, I bought the whole building, but CatCo is the major acquisition. 152 00:08:08,323 --> 00:08:10,408 I'm taking over as editor in chief. 153 00:08:13,286 --> 00:08:16,081 Welcome to the Lost World of Krypton exhibit. 154 00:08:16,164 --> 00:08:17,415 Go ahead, take a look. 155 00:08:18,500 --> 00:08:22,295 Many of these items were generously donated by Supergirl and Superman, 156 00:08:22,379 --> 00:08:25,382 including the pod that Superman flew to Earth in as a baby. 157 00:08:25,465 --> 00:08:27,509 Isn't that cool? 158 00:08:27,592 --> 00:08:33,390 Okay, now, who wants to experience the Phantom Zone, 159 00:08:33,473 --> 00:08:36,059 where time does not pass? 160 00:08:36,142 --> 00:08:38,061 Okay. Come on, everybody, follow me. 161 00:08:41,481 --> 00:08:44,526 Hey, kiddo. Hey, come on and join us. 162 00:08:46,027 --> 00:08:47,278 What are you doing? 163 00:08:55,495 --> 00:08:56,495 What...? 164 00:09:00,500 --> 00:09:03,712 Kara, finally. It's been ages. 165 00:09:03,795 --> 00:09:07,799 Hey, is everything okay at CatCo? I have six missed calls from James. 166 00:09:07,882 --> 00:09:09,342 Actually, 167 00:09:09,426 --> 00:09:13,138 Andrea Rojas showed up in his office about a half an hour ago 168 00:09:13,221 --> 00:09:15,557 saying she bought CatCo? 169 00:09:15,640 --> 00:09:17,892 - Why would she do that? - Oh, thank God. 170 00:09:17,976 --> 00:09:21,312 I told James and Nia there must have been a huge mistake. 171 00:09:21,396 --> 00:09:25,233 It's not a mistake, Kara. I sold CatCo to Andrea. 172 00:09:25,316 --> 00:09:29,779 She wasn't supposed to show up till tomorrow, after you and I had had lunch. 173 00:09:31,448 --> 00:09:34,367 You sold CatCo without telling any of us? 174 00:09:34,451 --> 00:09:38,455 To be honest, Kara, I only bought the company because I knew how much it meant to you. 175 00:09:38,538 --> 00:09:41,291 And it's frankly left me strapped for capital, 176 00:09:41,374 --> 00:09:44,335 which I need for a new venture I'm working on. 177 00:09:44,419 --> 00:09:47,422 When Andrea called, it was just too good an offer to pass up. 178 00:09:47,505 --> 00:09:51,134 I had no idea. I completely understand. 179 00:09:51,217 --> 00:09:55,180 Andrea and I go way back. I mean, since boarding school. 180 00:09:55,263 --> 00:09:56,723 She is a brilliant businesswoman. 181 00:09:56,806 --> 00:09:59,934 I would not have sold her CatCo if I didn't think she would do a great job. 182 00:10:00,018 --> 00:10:01,018 Oh, of course. 183 00:10:02,812 --> 00:10:05,857 - Why didn't you tell me beforehand? - I was a coward. 184 00:10:06,983 --> 00:10:12,363 I hope you don't feel I've made you out to be too much of a fool by keeping you in the dark. 185 00:10:12,447 --> 00:10:14,616 - No. - You're my best friend. 186 00:10:14,699 --> 00:10:18,578 And here I go, once again proving you are more virtuous than I am. 187 00:10:18,661 --> 00:10:21,206 But I never did purport to be a saint. 188 00:10:23,374 --> 00:10:25,543 I've ordered some lunch. It should be arriving soon. 189 00:10:25,627 --> 00:10:29,088 Why don't you fill me in? How are you? How have you been? 190 00:10:29,172 --> 00:10:30,715 I've... Um... 191 00:10:33,510 --> 00:10:36,721 You know what? Actually, there is something I wanna talk to you about. 192 00:10:36,805 --> 00:10:37,805 I... 193 00:10:39,557 --> 00:10:42,310 Kara, there's an incident at the museum. Can you get there? 194 00:10:42,393 --> 00:10:43,853 Lena, I'm so sorry. 195 00:10:43,937 --> 00:10:47,190 A huge source for one of my articles is trying to meet. 196 00:10:47,273 --> 00:10:49,776 He's impossible to pin down. I'm gonna have to run. 197 00:10:49,859 --> 00:10:50,777 I'm sorry. 198 00:10:50,778 --> 00:10:53,780 - I'll just see you tomorrow at the Pulitzer party. - Right. Yeah. 199 00:11:03,122 --> 00:11:04,958 Well, this is new and terrible. 200 00:11:11,130 --> 00:11:13,258 Where's an asteroid when you need one? 201 00:11:23,726 --> 00:11:25,019 Ew. 202 00:11:25,812 --> 00:11:28,648 - Alex said you might need my help. - Let's get the dino. 203 00:11:35,154 --> 00:11:38,366 J'onn! J'onn! Hey. Hey. Can you hear me? 204 00:11:49,586 --> 00:11:51,629 I've never experienced anything like it. 205 00:11:51,713 --> 00:11:55,174 That T. rex must have caused some kind of psychic paralysis. 206 00:11:55,258 --> 00:11:57,552 - Any intel on the dinosaur? - A shapeshifter. 207 00:11:57,635 --> 00:11:59,971 - White Martian? - No. I would have known. 208 00:12:00,054 --> 00:12:03,182 I'm guessing this alien didn't want just another ride. 209 00:12:04,350 --> 00:12:07,562 Kryptonian pods use antimatter to propel them through space. 210 00:12:07,645 --> 00:12:11,482 And I know it's a long shot, but can the engine be used...? 211 00:12:11,566 --> 00:12:12,567 To make a bomb? 212 00:12:13,818 --> 00:12:18,656 It would require great skill and enormous resources. 213 00:12:18,740 --> 00:12:20,366 - But it is possible. - How destructive? 214 00:12:20,450 --> 00:12:23,202 Strong enough to destroy all life across three solar systems. 215 00:12:23,286 --> 00:12:25,163 Oh, well. 216 00:12:25,246 --> 00:12:27,957 But we face an even graver problem. 217 00:12:28,041 --> 00:12:30,168 Supergirl's cape has been destroyed. 218 00:12:30,251 --> 00:12:36,007 Oh. Yes. I totally forgot about the risk to life across three solar systems. 219 00:12:36,090 --> 00:12:40,261 This is no time for sarcasm, however dry or well crafted. 220 00:12:40,345 --> 00:12:42,430 Supergirl's cape is uniquely suited 221 00:12:42,513 --> 00:12:45,308 for the needs of high-speed superhero maneuvers. 222 00:12:45,391 --> 00:12:47,644 And believe me, when a Farfarmniflatch is pursuing you 223 00:12:47,727 --> 00:12:49,812 across the poisonous prison pits of Takron-Galtos, 224 00:12:49,896 --> 00:12:52,148 you will wish for those heady days of old 225 00:12:52,231 --> 00:12:54,984 when your cape allowed you for an easy sharp right turn, oh, yes. 226 00:12:56,277 --> 00:12:59,697 I shall repair your cape. 227 00:12:59,781 --> 00:13:03,242 And we will forget this sartorial disaster ever occurred. 228 00:13:03,326 --> 00:13:05,244 We'll get whoever's behind this. 229 00:13:09,290 --> 00:13:11,918 My father runs Obsidian headquarters in Buenos Aires. 230 00:13:12,001 --> 00:13:16,005 He's consumed with this space-colonization rivalry with Uncle Elon. 231 00:13:16,089 --> 00:13:17,256 - Musk? - Mm-hm. 232 00:13:17,340 --> 00:13:18,549 Which works in my favor, 233 00:13:18,633 --> 00:13:23,221 because Dad turned the entire virtual- and augmented-reality business over to me. 234 00:13:23,304 --> 00:13:24,889 This is our VR gym, 235 00:13:24,973 --> 00:13:29,644 where our VIP customers can scale El Capitan from the safety of our office 236 00:13:29,727 --> 00:13:31,145 or, if they're like me, 237 00:13:31,229 --> 00:13:34,440 they can do a couple of half-baked crunches on a Sao Paulo beach 238 00:13:34,524 --> 00:13:38,236 while scrolling through Instagram on their phones. 239 00:13:38,319 --> 00:13:39,612 Here is our new medical wing. 240 00:13:41,489 --> 00:13:44,325 I am so excited for this opportunity, Ms. Rojas. 241 00:13:44,409 --> 00:13:45,827 As you should be. 242 00:13:45,910 --> 00:13:48,705 This is a special moment in time. 243 00:13:48,788 --> 00:13:53,001 I'm determined to have Obsidian tech in every household within the year. 244 00:13:53,084 --> 00:13:54,877 Well, my worlds are colliding. 245 00:13:54,961 --> 00:13:55,961 Lena. 246 00:13:55,962 --> 00:13:57,880 I see you have a good eye for staffing. 247 00:13:57,964 --> 00:14:00,174 Well, you know, I only do business with the best. 248 00:14:00,258 --> 00:14:02,301 Are you enjoying the contacts I gave you? 249 00:14:02,385 --> 00:14:03,928 Can we talk privately? 250 00:14:06,264 --> 00:14:08,433 - We had a deal. - That's right. 251 00:14:08,516 --> 00:14:12,979 CatCo Worldwide Media for $1.3 billion. 252 00:14:13,062 --> 00:14:15,106 A little more than my board thought it was worth, 253 00:14:15,189 --> 00:14:17,025 but I'm a softie for an old friend in need. 254 00:14:17,108 --> 00:14:20,486 I'm talking about the deal to keep the CatCo sale secret until tomorrow. 255 00:14:20,570 --> 00:14:23,364 Instead, you were upstairs measuring the drapes. 256 00:14:23,448 --> 00:14:25,158 Well, I'm sorry I ruffled your feathers. 257 00:14:25,241 --> 00:14:27,368 I didn't think a few hours would make a difference. 258 00:14:27,452 --> 00:14:31,998 Look, I want us to start off on the right foot here. 259 00:14:32,081 --> 00:14:34,208 CatCo isn't all we can offer each other. 260 00:14:34,292 --> 00:14:35,585 I agree. 261 00:14:35,668 --> 00:14:37,253 If we're to have a relationship again 262 00:14:37,336 --> 00:14:40,214 and I ask you not to disclose something for 24 hours, 263 00:14:40,298 --> 00:14:42,967 I expect you to take me at my word. 264 00:14:43,051 --> 00:14:46,471 - Everything I do has a purpose. - Understood. 265 00:14:46,554 --> 00:14:48,806 Just no more surprises. 266 00:14:48,890 --> 00:14:50,808 And that big story you promised me? 267 00:14:50,892 --> 00:14:54,145 The one that would draw every eyeball in the world to CatCo's website, 268 00:14:54,228 --> 00:14:56,773 so long your hands were kept clean of it? 269 00:14:57,774 --> 00:14:59,984 You'll get it tomorrow night at 9 p.m. as promised. 270 00:15:01,069 --> 00:15:02,070 I keep my word. 271 00:15:34,018 --> 00:15:37,814 This room. Look at this room. 272 00:15:37,897 --> 00:15:43,402 It's practically overflowing with talent. Journalism's best and brightest. 273 00:15:43,486 --> 00:15:46,322 And tomorrow we'll be joined by the renowned William Dey. 274 00:15:46,405 --> 00:15:48,866 - From the Times of London? - Yes. 275 00:15:48,950 --> 00:15:53,955 Because as stacked as we are already, we can always be bigger, 276 00:15:54,038 --> 00:15:57,375 we can always be stronger, we can always be better. 277 00:15:57,458 --> 00:16:01,712 And together, we're gonna create a world-class news organization 278 00:16:01,796 --> 00:16:05,633 that drives consumer cross-platform engagement. 279 00:16:05,716 --> 00:16:08,845 I'm sorry, uh, consumer cross-platform...? 280 00:16:08,928 --> 00:16:12,557 Engagement. Eyeballs. Revenue. 281 00:16:12,640 --> 00:16:17,478 We're gonna take your already brilliant work and we are gonna sharpen it until it's deadly, 282 00:16:17,562 --> 00:16:19,230 and we're gonna monetize it. 283 00:16:19,313 --> 00:16:23,609 With all due respect, Ms. Rojas, we don't allow revenue to drive editorial decisions here. 284 00:16:23,693 --> 00:16:24,777 And it shows. 285 00:16:27,029 --> 00:16:29,866 You've been running the ship, James. How's subscribership? 286 00:16:31,367 --> 00:16:34,537 - It's down. - Who wants that? 287 00:16:34,620 --> 00:16:37,999 When Ms. Danvers won the Pulitzer, readership tanked. 288 00:16:38,082 --> 00:16:42,879 It gives a certain kind of impression that the paper is pedantic. 289 00:16:42,962 --> 00:16:45,840 It's heavy, it's dull, like homework. 290 00:16:45,923 --> 00:16:47,592 That's insane. 291 00:16:47,675 --> 00:16:48,759 No, Kara. 292 00:16:49,760 --> 00:16:54,599 What's insane is branding a company in a way that causes people to click away from the site. 293 00:16:54,682 --> 00:16:56,642 The news is not about clicks. 294 00:16:56,726 --> 00:16:59,312 Everything is about clicks. 295 00:17:00,354 --> 00:17:03,232 From Fortune 500 companies selling their wares 296 00:17:03,316 --> 00:17:06,485 to a new mom posting her child's birthday. 297 00:17:06,569 --> 00:17:10,656 Today the measure of worth is all in a click. 298 00:17:11,449 --> 00:17:14,702 To survive, CatCo needs to pivot. 299 00:17:14,785 --> 00:17:18,706 Attention spans have plummeted along with revenues. 300 00:17:18,789 --> 00:17:21,542 Readers want water-cooler news 301 00:17:21,626 --> 00:17:24,712 that's just fun to read and just as easy to digest. 302 00:17:24,795 --> 00:17:25,838 That, um... 303 00:17:27,548 --> 00:17:29,634 Pretty sure I can speak for everybody in the room 304 00:17:29,717 --> 00:17:35,306 when I say that if that is the kind of content that you wanna create here, we will walk. 305 00:17:36,641 --> 00:17:38,684 This is not what we signed up for. 306 00:17:39,727 --> 00:17:41,312 But it literally is. 307 00:17:42,980 --> 00:17:47,360 You're all on a brand-new three-year contract. 308 00:17:49,028 --> 00:17:51,822 If you're not interested in helping me drive CatCo into the future, 309 00:17:51,906 --> 00:17:55,451 you are more than welcome to side-roll out of the car, 310 00:17:56,494 --> 00:17:59,247 just as I am welcome to exercise your noncompete clauses. 311 00:18:00,623 --> 00:18:04,585 I'd hate to see such talent be driven permanently from the business. 312 00:18:04,669 --> 00:18:08,005 But if your heart isn't in it, let me know. 313 00:18:09,382 --> 00:18:10,382 Well, that's it. 314 00:18:12,260 --> 00:18:13,636 Cheers to the future. 315 00:18:16,222 --> 00:18:19,016 Kara. We found Superman's pod. 316 00:18:24,105 --> 00:18:28,776 Jeez. You were right, Brainy. This cape damage is terrible for aerodynamics. 317 00:18:28,859 --> 00:18:32,488 I keep keeling over to the right. I almost landed in the lake. 318 00:18:32,571 --> 00:18:35,950 Well, fear not, I am deeply engaged in finding a solution. 319 00:18:36,033 --> 00:18:37,952 And yet that is the least of our problems. 320 00:18:38,035 --> 00:18:40,496 The DEO just picked up a massive energy signature. 321 00:18:40,579 --> 00:18:43,541 - It's not a bomb. - It's a homemade Phantom Zone projector. 322 00:18:43,624 --> 00:18:48,129 Whoever built this seems to have been stealing rare high-security materials for weeks 323 00:18:48,212 --> 00:18:52,425 from various armories, laboratories and government agencies, but not from us. 324 00:18:52,508 --> 00:18:55,303 The pod's antimatter engine was the final piece of the puzzle. 325 00:18:55,386 --> 00:18:59,557 So they spent weeks building a Phantom Zone projector, turned it on 326 00:18:59,640 --> 00:19:01,350 and just left it on the ground? 327 00:19:01,434 --> 00:19:04,770 It's almost as if they wanted us to find it. The only question is, why? 328 00:19:05,896 --> 00:19:06,856 - Trap. - Trap. 329 00:19:18,909 --> 00:19:23,664 There is no hiding from Midnight, murderer of multitudes. 330 00:19:23,748 --> 00:19:25,041 I'm Kara Zor-El. 331 00:19:26,083 --> 00:19:28,961 My mother put many prisoners in the Phantom Zone. 332 00:19:29,045 --> 00:19:30,921 I assume you're here for me. 333 00:19:31,005 --> 00:19:34,300 But don't take your fury out on this planet just because she locked you up. 334 00:19:34,383 --> 00:19:36,469 Your mother didn't lock her up. 335 00:19:38,846 --> 00:19:40,514 - I did. - J'onn J'onzz. 336 00:19:53,569 --> 00:19:57,239 Those are energy voids. They destroy everything they touch. 337 00:19:57,323 --> 00:19:59,575 - Can you phase through them? - I'll try. 338 00:20:13,798 --> 00:20:15,925 Supergirl! The projector! 339 00:20:35,820 --> 00:20:38,280 - She's gone. - She'll be back. 340 00:20:42,993 --> 00:20:46,372 No one knows who Midnight is, what planet she's from... 341 00:20:47,373 --> 00:20:50,918 One day she just appeared on Mars to fight alongside the White Martians. 342 00:20:51,001 --> 00:20:53,587 - But why? - Because she's fueled by Death. 343 00:20:54,755 --> 00:20:58,175 And the White Martians were quite happy to let her loose on my people. 344 00:20:58,259 --> 00:21:00,219 How did you defeat her? 345 00:21:00,302 --> 00:21:01,720 I can't remember. 346 00:21:01,804 --> 00:21:05,391 You're still recovering from the psychic trauma you experienced at the museum. 347 00:21:05,474 --> 00:21:06,684 It could affect your memory. 348 00:21:06,767 --> 00:21:08,394 This feels personal, J'onn. 349 00:21:08,477 --> 00:21:11,981 Manchester Black spent a year launching personal attacks against me. 350 00:21:12,064 --> 00:21:15,359 - If I can survive him, I can survive anything. - We still have to find Midnight. 351 00:21:15,443 --> 00:21:17,403 And we don't know who brought her here or why. 352 00:21:17,486 --> 00:21:20,865 The good news is a battle like that must have depleted her powers. 353 00:21:20,948 --> 00:21:24,160 I think we bought ourselves up to 24 hours before she's able to attack again. 354 00:21:24,243 --> 00:21:27,288 Good. I'll circle the country, see if I can find her while she's weak. 355 00:21:27,371 --> 00:21:30,249 J'onn, can you shapeshift and accept my award tonight? 356 00:21:30,332 --> 00:21:33,002 Oh, yes, please. It's great fun to watch you do that. 357 00:21:33,085 --> 00:21:34,628 Kara, no. 358 00:21:34,712 --> 00:21:38,674 You are accepting that award. And we're all gonna be there to watch. 359 00:21:38,757 --> 00:21:43,554 We'll find Midnight, and we're gonna face her the same exact way we face everything else. 360 00:21:43,637 --> 00:21:44,637 Together. 361 00:21:46,182 --> 00:21:49,018 This is nice. You in my office. 362 00:21:49,101 --> 00:21:51,854 Well, I'm not so sure if I actually have an office anymore. 363 00:21:51,937 --> 00:21:57,067 Yeah, I ran into Kara in the elevator, and I had to tell her I couldn't join her crusade 364 00:21:57,151 --> 00:22:01,113 against my new boss on my second day. 365 00:22:01,197 --> 00:22:02,197 Yeah. 366 00:22:02,239 --> 00:22:07,036 I'll support whatever you guys decide to do. Just mostly in the abstract. 367 00:22:07,119 --> 00:22:10,623 I'm just really proud of the company that we've built over the last few years. 368 00:22:10,706 --> 00:22:14,001 It's a strong, serious, hard-hitting news organization 369 00:22:14,084 --> 00:22:15,669 that actually affects people's lives. 370 00:22:15,753 --> 00:22:20,466 Whatever this vision Andrea has for CatCo, I don't recognize it. 371 00:22:20,549 --> 00:22:22,510 I don't think I can play that game. 372 00:22:22,593 --> 00:22:24,970 - Then don't. - What do you mean? 373 00:22:25,054 --> 00:22:28,474 CatCo and journalism isn't all that you are. 374 00:22:28,557 --> 00:22:32,311 You started helping people long before Dad put that camera in your hands. 375 00:22:32,394 --> 00:22:39,068 And look, I know that you think that you have to muscle your way through everything. 376 00:22:39,151 --> 00:22:44,615 But for once, just take a step back and ask: 377 00:22:46,575 --> 00:22:48,494 What does James Olsen want? 378 00:22:51,747 --> 00:22:52,748 You wanted to see me? 379 00:22:52,831 --> 00:22:55,918 Kara. I believe you're familiar with William Dey? 380 00:22:56,961 --> 00:23:00,130 Yes. Yes. By reputation. 381 00:23:00,214 --> 00:23:02,007 I'm a big fan of your work. 382 00:23:02,091 --> 00:23:07,346 Your, uh, exposé on eminent domain in Hartlepool, it was brilliant. 383 00:23:07,429 --> 00:23:08,681 It's "Hartlepool." 384 00:23:10,766 --> 00:23:13,227 I totally agree. Solar window treatments are the way to go. 385 00:23:13,310 --> 00:23:15,980 Kara, I asked William to take a look 386 00:23:16,063 --> 00:23:18,983 at the few articles James said were ready to post. 387 00:23:19,066 --> 00:23:24,238 Your piece on the governor's proposed water tax was very thoroughly researched. 388 00:23:24,321 --> 00:23:25,739 I asked William to rewrite it. 389 00:23:27,533 --> 00:23:29,243 Buried the lede in the fourth paragraph. 390 00:23:29,326 --> 00:23:32,288 Obscured emotion with unneeded facts and backstory. 391 00:23:32,371 --> 00:23:34,707 Overloaded it with unnecessary detail. 392 00:23:36,542 --> 00:23:40,796 That story laid out everything going on with the issue. 393 00:23:40,879 --> 00:23:45,718 Cutting out facts, not disclosing every side, that puts inherent bias in the piece. 394 00:23:45,801 --> 00:23:47,720 Every story has inherent bias to some extent. 395 00:23:49,054 --> 00:23:51,849 I would think you, of all people, would agree with me. 396 00:23:51,932 --> 00:23:54,852 Your reporting is comprehensive and in-depth. 397 00:23:54,935 --> 00:23:58,606 When I wrote for the Times, I wrote stories the way the Times wanted them. 398 00:23:58,689 --> 00:24:01,150 Did the same for Le Monde, in French, no less. 399 00:24:01,233 --> 00:24:04,069 The Mail however, I wrote tabloid-style. 400 00:24:04,153 --> 00:24:09,408 Kara, if you're having trouble with the style I'm looking for, 401 00:24:09,491 --> 00:24:10,909 William can always rewrite you. 402 00:24:10,993 --> 00:24:13,829 - I don't mind as long as I get a shared byline. - Of course. 403 00:24:17,207 --> 00:24:22,796 You can't just take over a storied news outlet and turn it into a pandering clickbait tabloid. 404 00:24:22,880 --> 00:24:25,716 - Actually, I can. - Here's where you threaten me. 405 00:24:25,799 --> 00:24:28,093 If I quit, you'll block me from the whole profession? 406 00:24:28,177 --> 00:24:30,429 Correct. And I'm not gonna fire you. 407 00:24:30,512 --> 00:24:33,140 Well, I'm not leaving journalism, so if I stay here, 408 00:24:33,223 --> 00:24:36,060 you should get used to the fact that I will be reporting what I want 409 00:24:36,143 --> 00:24:37,728 and writing it the way I want to. 410 00:24:37,811 --> 00:24:41,106 I will try to be shorte because I'm flexible, 411 00:24:41,190 --> 00:24:44,693 but I will fight you every time on every story 412 00:24:44,777 --> 00:24:47,488 to make sure it is told the way it deserves to be told. 413 00:24:47,571 --> 00:24:51,825 I will not tolerate being rewritten by him, and I will not allow my voice to be silenced. 414 00:24:52,868 --> 00:24:56,288 I never had any intention of silencing you, Kara. 415 00:24:57,331 --> 00:24:59,833 - I'm glad we worked that out. - Good for me. 416 00:25:00,668 --> 00:25:01,794 Good. 417 00:25:15,808 --> 00:25:18,185 And then I just went off on Andrea. 418 00:25:18,268 --> 00:25:22,106 I told her how I really feel about her new "vision" for CatCo, 419 00:25:22,189 --> 00:25:25,984 and I told her what I will and will not tolerate, and I did it all in front of the new guy. 420 00:25:26,068 --> 00:25:28,445 Good for you. 421 00:25:28,529 --> 00:25:31,073 Yeah. I mean, I can stand up in front of my new boss, 422 00:25:31,156 --> 00:25:36,078 but with Lena, when it comes to telling her the truth, I'm just frozen. 423 00:25:36,161 --> 00:25:37,329 Why can't I do it? 424 00:25:37,413 --> 00:25:39,707 Look, I know I've been hard on you. 425 00:25:39,790 --> 00:25:43,460 But you know what? Tonight, this is your night. 426 00:25:43,544 --> 00:25:50,426 So I am giving you permission to stop beating yourself up and enjoy it, okay? 427 00:25:50,509 --> 00:25:52,678 You can worry about telling Lena another time. 428 00:25:52,761 --> 00:25:53,887 I guess you're right. 429 00:25:53,971 --> 00:25:56,265 Smile. 430 00:25:56,348 --> 00:25:58,142 - Hey. Hi. - Hi. 431 00:25:58,225 --> 00:26:00,811 - Congratulations, Kara. - Thank you. 432 00:26:00,894 --> 00:26:04,314 - Mind if I steal your sister away for a dance? - No, of course. She loves dancing. 433 00:26:04,398 --> 00:26:07,818 - I'm terrible. I'm terrible. - Great. 434 00:26:07,901 --> 00:26:12,072 Kara. I brought you a gift to celebrate this momentous occasion. 435 00:26:12,156 --> 00:26:16,493 Oh, Brainy, that is so sweet of you. You didn't have to do that. I'm so excited. 436 00:26:16,577 --> 00:26:17,661 Behold. 437 00:26:19,079 --> 00:26:21,707 It's a microscopic motion activator. 438 00:26:21,790 --> 00:26:22,875 Did you forget it? 439 00:26:22,958 --> 00:26:26,587 It is simply too small to be perceived. 440 00:26:26,670 --> 00:26:32,217 But don't be fooled, for this minuscule device contains multitudes, 441 00:26:32,301 --> 00:26:34,928 more specifically, your new Super-suit. 442 00:26:35,012 --> 00:26:37,598 Brainy, I thought you were just fixing my cape. 443 00:26:37,681 --> 00:26:39,641 Well, give an artist a canvas... 444 00:26:40,684 --> 00:26:41,684 If you'll allow me... 445 00:26:41,685 --> 00:26:44,563 Well, can I...? Don't break them. 446 00:26:47,107 --> 00:26:51,361 Now, please, take care when removing your glasses in public, 447 00:26:51,445 --> 00:26:56,450 for the next time you whip those off, your new suit will materialize. 448 00:26:56,533 --> 00:26:58,202 Or dematerialize, as needed. 449 00:27:17,137 --> 00:27:18,263 Lena. 450 00:27:19,264 --> 00:27:20,516 What are you doing back here? 451 00:27:21,517 --> 00:27:22,893 Okay, you caught me. 452 00:27:22,976 --> 00:27:26,772 It was supposed to be a surprise, but I'm the one who's gonna introduce you. 453 00:27:26,855 --> 00:27:29,858 I couldn't miss an opportunity to tell the world how wonderful you are. 454 00:27:29,942 --> 00:27:33,654 No, no, no. Lena, I can't let you do this. 455 00:27:33,737 --> 00:27:35,864 - I don't deserve it. - Are you kidding me? 456 00:27:35,948 --> 00:27:38,450 Me more than anyone knows how much you do deserve it. 457 00:27:38,534 --> 00:27:41,537 I saw how you risked your life to expose Lex's crimes. 458 00:27:41,620 --> 00:27:42,996 I'm Supergirl. 459 00:27:57,386 --> 00:27:59,096 I've always been Supergirl. 460 00:28:01,765 --> 00:28:04,768 I should have told you so long ago. I know that. 461 00:28:04,852 --> 00:28:08,981 But I just kept making excuses because you've been hurt so many times. 462 00:28:10,440 --> 00:28:13,902 And I convinced myself that I was protecting you. 463 00:28:15,821 --> 00:28:20,784 And then one day, you were so angry with me, with Supergirl. 464 00:28:20,868 --> 00:28:22,661 But you still loved Kara. 465 00:28:24,204 --> 00:28:28,917 And I just kept thinking if I could be Kara, just Kara... 466 00:28:30,878 --> 00:28:33,255 that I could keep you as a friend. 467 00:28:35,674 --> 00:28:41,054 I was selfish and scared, and I didn't want to lose you, 468 00:28:42,306 --> 00:28:43,974 so I kept pretending. 469 00:28:45,601 --> 00:28:47,019 And I never stopped. 470 00:28:50,314 --> 00:28:55,277 And every time I kept my secret from you, I wasn't protecting you, I was hurting you, 471 00:28:55,360 --> 00:28:59,489 just like everyone else, and I am so, so sorry. 472 00:29:01,450 --> 00:29:03,535 I am so sorry. 473 00:29:08,749 --> 00:29:10,417 Please say something. 474 00:29:12,127 --> 00:29:14,379 Ms. Luthor? You're on in two minutes. 475 00:29:15,923 --> 00:29:16,965 Lena? 476 00:29:32,981 --> 00:29:33,982 Okay. 477 00:29:46,036 --> 00:29:51,750 Ms. Luthor, it's almost 9 p.m. Should I upload the file to CatCo's servers? 478 00:30:03,637 --> 00:30:04,637 Ms. Luthor? 479 00:30:07,349 --> 00:30:09,142 The world is full of liars. 480 00:30:10,811 --> 00:30:13,146 People who hide things from us. 481 00:30:13,230 --> 00:30:16,149 People who manipulate and control us. 482 00:30:16,233 --> 00:30:20,988 I should know. Some of the best liars in the world are members of my own family. 483 00:30:21,071 --> 00:30:26,159 But in my life, there was someone who always reminded me that truth was the better way. 484 00:30:27,703 --> 00:30:30,998 And she's the person we're here tonight to celebrate. 485 00:30:31,081 --> 00:30:32,457 Kara Danvers. 486 00:30:37,546 --> 00:30:41,216 The truth isn't easy, and certainly not for the faint of heart. 487 00:30:41,299 --> 00:30:47,097 But it is something that Kara, as a journalist, has pursued relentlessly every day. 488 00:30:47,180 --> 00:30:51,518 And because she's so good at it, she makes it look easy. 489 00:30:52,853 --> 00:30:55,480 We sometimes forget that she's just like us. 490 00:30:56,523 --> 00:31:00,902 That forging a path to the truth isn't a piece of cake. 491 00:31:00,986 --> 00:31:03,280 It's more like climbing a mountain. 492 00:31:04,781 --> 00:31:10,203 It's arduous and painful at times. And just like us, Kara can sometimes slip. 493 00:31:11,705 --> 00:31:15,792 But she always gets back up and pulls through in the end. 494 00:31:17,711 --> 00:31:20,088 And we're always better for her efforts. 495 00:31:21,339 --> 00:31:25,635 So thank you, Kara, for reminding us that the truth is important, 496 00:31:25,719 --> 00:31:28,180 even when it's not always easy to accept. 497 00:31:34,269 --> 00:31:36,229 Agent Dox, we have an update. 498 00:31:38,899 --> 00:31:42,652 - Lena... - Kara, you will always be my best friend. 499 00:31:43,987 --> 00:31:46,531 I just received an alert from the DEO. 500 00:31:46,615 --> 00:31:49,242 Midnight is fully charged and on the move. 501 00:31:49,326 --> 00:31:50,952 - Where is she? - Here. 502 00:32:02,422 --> 00:32:05,550 J'onn, lead her away from the civilians. We'll follow. 503 00:32:13,266 --> 00:32:15,560 I guess that's your cue, Supergirl. 504 00:32:36,665 --> 00:32:37,958 Pants! 505 00:32:53,431 --> 00:32:56,226 How do you guys change so fast? 506 00:33:13,243 --> 00:33:14,327 ♪ Ooh, baby... ♪ 507 00:33:14,411 --> 00:33:15,620 Well, that's not great. 508 00:33:21,501 --> 00:33:25,422 ♪ You caught me under false pretenses ♪ 509 00:33:25,505 --> 00:33:29,217 ♪ How long before you let me go? ♪ 510 00:33:33,138 --> 00:33:34,472 What is she doing? 511 00:33:34,556 --> 00:33:36,224 She's creating a black hole. 512 00:33:36,308 --> 00:33:40,854 Brainy, if I solar-flare, can I shut that down? 513 00:33:40,937 --> 00:33:43,440 Gravitational power comes from the core. 514 00:33:43,523 --> 00:33:48,236 You'd have to go inside the void to do that. Why do things the hard way? 515 00:33:48,320 --> 00:33:49,236 J'onn. 516 00:33:49,237 --> 00:33:52,616 ♪ Superstars sucked into the supermassive ♪ 517 00:33:52,699 --> 00:33:56,077 ♪ Glaciers melting in the dead of night ♪ 518 00:33:56,161 --> 00:33:59,164 ♪ And the superstars sucked into the supermassive ♪ 519 00:34:00,707 --> 00:34:01,750 J'onn! 520 00:34:10,926 --> 00:34:12,594 Guess we're doing things the hard way. 521 00:34:12,677 --> 00:34:16,097 No, no, no. You cannot rescue J'onn from the event horizon and destroy the void. 522 00:34:16,181 --> 00:34:17,097 The odds... 523 00:34:17,098 --> 00:34:20,018 We can't let bad odds or whatever it is we're afraid of stop us 524 00:34:20,101 --> 00:34:22,270 from doing what we know is right. 525 00:34:32,280 --> 00:34:35,825 Supergirl, no! We shouldn't both die in here! 526 00:34:35,909 --> 00:34:37,160 We won't. 527 00:34:58,348 --> 00:35:00,433 See? Piece of cake. 528 00:35:16,825 --> 00:35:18,994 And you're sure the server didn't go down? 529 00:35:19,077 --> 00:35:23,206 Because I was waiting on a file that didn't come in. 530 00:35:23,290 --> 00:35:24,833 Well, check it again. 531 00:35:27,127 --> 00:35:29,796 I thought you were supposed to be the tech expert. 532 00:35:29,879 --> 00:35:30,964 There you are. 533 00:35:32,048 --> 00:35:35,427 You were at the party when that big weird hole opened, no? 534 00:35:36,594 --> 00:35:39,472 - Where are the photos? - I believe Dardine at extension 506 535 00:35:39,556 --> 00:35:41,182 has what you need. 536 00:35:41,266 --> 00:35:42,266 I got nothing. 537 00:35:43,476 --> 00:35:45,812 I could go into a whole diatribe about why that is, 538 00:35:45,895 --> 00:35:49,232 but I know you like to keep things short and sweet, so... 539 00:35:50,358 --> 00:35:51,651 I quit. 540 00:35:52,819 --> 00:35:54,821 - Are you sure about that? - Mm-hm. 541 00:35:54,904 --> 00:35:57,407 You'll never work as a journalist again. 542 00:35:58,908 --> 00:36:00,660 That's part of the adventure. 543 00:36:03,621 --> 00:36:07,876 Okay, no, Kelly, you need to settle something for us once and for all. 544 00:36:07,959 --> 00:36:10,211 Who is the greatest movie villain of all time? 545 00:36:10,295 --> 00:36:13,631 Oh, that's easy. Hans Gruber. 546 00:36:13,715 --> 00:36:15,800 - Oh, my heart. - What? 547 00:36:17,469 --> 00:36:19,429 Yes. I told you. 548 00:36:19,512 --> 00:36:20,513 Let's go. 549 00:36:20,597 --> 00:36:21,597 - Bye, guys. - Bye. 550 00:36:21,639 --> 00:36:22,724 See you tomorrow. 551 00:36:26,102 --> 00:36:27,102 Uh... 552 00:36:27,687 --> 00:36:28,688 Okay. 553 00:36:30,357 --> 00:36:32,984 We need to talk about this. 554 00:36:38,698 --> 00:36:43,286 We've been together, or something like together, for almost a month. 555 00:36:43,370 --> 00:36:44,662 Almost. 556 00:36:44,746 --> 00:36:49,250 And we still never get past a firm handshake. 557 00:36:50,752 --> 00:36:52,420 Oh, well, I... 558 00:36:52,504 --> 00:36:55,382 I just need to know what you're comfortable with. 559 00:36:55,465 --> 00:37:01,429 Because I get the feeling that maybe you haven't done this before. 560 00:37:01,513 --> 00:37:04,182 Which is fine if you haven't. I totally understand that... 561 00:37:04,265 --> 00:37:06,059 You thought that I...? 562 00:37:06,142 --> 00:37:08,478 - Are you a...? Oh. - No. 563 00:37:08,561 --> 00:37:12,899 I've had plenty of romantic experience. I mean, a lot, actually. 564 00:37:12,982 --> 00:37:13,983 Oh, okay. 565 00:37:14,067 --> 00:37:15,360 The truth is... 566 00:37:17,237 --> 00:37:21,408 you are the first person I have ever loved. 567 00:37:23,243 --> 00:37:24,159 Brainy... 568 00:37:24,160 --> 00:37:27,580 You wanna know why I find Miranda Priestly so terrifying? 569 00:37:27,664 --> 00:37:29,332 It's because she's cold. 570 00:37:29,416 --> 00:37:31,000 She's uncaring. 571 00:37:31,084 --> 00:37:33,962 She betrays the people she cares about the most. 572 00:37:35,588 --> 00:37:37,924 And last month, at Lex Luthor's camp... 573 00:37:39,092 --> 00:37:41,678 that is exactly how I behaved toward you. 574 00:37:41,761 --> 00:37:42,761 Brainy. 575 00:37:42,804 --> 00:37:45,056 Even though I love you, I hurt you. 576 00:37:46,141 --> 00:37:49,436 If I've kept my distance, it's because I find myself wondering, 577 00:37:49,519 --> 00:37:52,313 how could I ever let my guard down with you again? 578 00:37:52,397 --> 00:37:56,276 - I... - Querl Dox. I know you. 579 00:37:58,319 --> 00:38:02,031 And that person who left me at the camp wasn't you. 580 00:38:02,115 --> 00:38:08,621 You are caring and selfless and good. 581 00:38:12,792 --> 00:38:16,004 I want to be the person you let your guard down with. 582 00:38:17,046 --> 00:38:20,884 I want you to be able to fully be yourself with me. 583 00:38:22,469 --> 00:38:23,595 Do you want that too? 584 00:38:25,138 --> 00:38:26,264 More than anything. 585 00:38:29,309 --> 00:38:30,309 Then kiss me? 586 00:38:49,287 --> 00:38:50,287 Uh... 587 00:38:51,372 --> 00:38:52,290 Are you lost? 588 00:38:56,002 --> 00:39:00,215 No, J'onn J'onzz, I'm exactly where I should be. 589 00:39:06,137 --> 00:39:08,932 You're the shapeshifter that released Midnight. 590 00:39:09,015 --> 00:39:10,517 What do you want from me? 591 00:39:10,600 --> 00:39:12,560 To be punished for your crimes. 592 00:39:12,644 --> 00:39:16,814 You may have defeated Midnight, but I'll make sure you get what you deserve. 593 00:39:16,898 --> 00:39:18,650 Why? Who are you? 594 00:39:18,733 --> 00:39:21,736 Don't pretend you don't recognize me... 595 00:39:22,570 --> 00:39:23,821 brother. 596 00:39:28,201 --> 00:39:29,285 I have no brother. 597 00:39:29,369 --> 00:39:33,206 Lies. You and Father are more evil than even I knew. 598 00:39:33,289 --> 00:39:35,750 But justice will prevail. 599 00:39:35,833 --> 00:39:38,253 I will do to you as you did to me. 600 00:39:38,336 --> 00:39:42,465 - You say you're my brother? Prove it. - Don't! 601 00:40:03,027 --> 00:40:07,407 Lena, I can't tell you how much it means to me that you were there tonight. 602 00:40:07,490 --> 00:40:10,743 That you're even willing to talk to me at all. 603 00:40:10,827 --> 00:40:13,079 Thank you for telling me the truth. 604 00:40:13,162 --> 00:40:14,162 But, Kara... 605 00:40:15,456 --> 00:40:17,959 things can't be like they were before. 606 00:40:18,042 --> 00:40:20,753 Do you understand? There can be no more secrets between us. 607 00:40:20,837 --> 00:40:22,380 I have to be in on everything. 608 00:40:22,463 --> 00:40:23,463 You will be. 609 00:40:24,173 --> 00:40:26,134 That's actually why I'm here. 610 00:40:27,885 --> 00:40:29,387 You know everything now. 611 00:40:39,147 --> 00:40:42,942 And if you ever need me, all you have to do is call. 612 00:40:54,954 --> 00:40:56,831 The file was ready to upload. 613 00:40:56,914 --> 00:41:00,835 Why didn't you send it, exposing Supergirl's identity to the world? 614 00:41:00,918 --> 00:41:02,629 Did you forgive Kara Danvers? 615 00:41:02,712 --> 00:41:03,963 She betrayed me. 616 00:41:05,590 --> 00:41:06,758 And broke my heart. 617 00:41:08,343 --> 00:41:09,636 I could never forgive her. 618 00:41:09,719 --> 00:41:10,803 Then I don't understand. 619 00:41:10,887 --> 00:41:13,306 How could you? You're not a Luthor. 620 00:41:13,389 --> 00:41:16,517 We're scorpions. When someone betrays us, we sting. 621 00:41:18,645 --> 00:41:22,565 But I have a calling, Hope, and it's to fix mankind. 622 00:41:22,649 --> 00:41:24,817 I never thought Supergirl would tell me who she was, 623 00:41:24,901 --> 00:41:27,779 but now that she has, I have an opportunity. 624 00:41:27,862 --> 00:41:30,198 I can use Supergirl to achieve my ends, 625 00:41:30,281 --> 00:41:33,701 and that is easier to do if she believes there is trust. 626 00:41:36,663 --> 00:41:38,373 Load the simulation. 627 00:41:38,456 --> 00:41:39,999 Yes, Ms. Luthor. 628 00:41:43,002 --> 00:41:44,504 - Good night. - Good night. 52381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.