All language subtitles for Sharks of the Corn - 2021.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,342 --> 00:00:27,860 Coming soon from Love Shack International! 2 00:02:27,740 --> 00:02:28,870 Oh. 3 00:02:28,870 --> 00:02:33,120 You might want to slow down a little bit there, soldier. 4 00:02:33,120 --> 00:02:33,953 Oh. 5 00:02:35,370 --> 00:02:38,458 I haven't had anything to drink in quite a while, so 6 00:02:38,458 --> 00:02:41,107 I better indulge myself just a little bit. 7 00:02:41,107 --> 00:02:43,340 And I'm kind of sick of corn liquor, you know, 8 00:02:43,340 --> 00:02:45,240 because, you know, well, 9 00:02:45,240 --> 00:02:46,506 you see what's around us. - Corn, yeah. 10 00:02:46,506 --> 00:02:47,339 Yeah. 11 00:02:47,339 --> 00:02:48,172 I get that. 12 00:02:48,172 --> 00:02:49,005 Well I'm just glad 13 00:02:49,005 --> 00:02:51,570 that you came back with me after Cornfest. 14 00:02:51,570 --> 00:02:53,329 I feel privileged. 15 00:02:53,329 --> 00:02:56,329 You're the winner of the corn eating contest. 16 00:02:56,329 --> 00:02:57,680 - Well, you know, 17 00:02:57,680 --> 00:03:01,062 I have an affinity for corn, and, 18 00:03:04,462 --> 00:03:06,045 Mmmm, and, you know 19 00:03:07,600 --> 00:03:11,290 I figured that I'm the king of this area 20 00:03:11,290 --> 00:03:14,130 and I figured I could eat my weight in corn. 21 00:03:14,130 --> 00:03:16,100 And by god, I'm gonna do so. 22 00:03:16,100 --> 00:03:16,970 - Sounds like it. 23 00:03:16,970 --> 00:03:19,680 But I tell you what, the corn around here, 24 00:03:19,680 --> 00:03:21,660 I hear they use growth hormones, 25 00:03:21,660 --> 00:03:23,130 and all kinds of weird stuff. 26 00:03:23,130 --> 00:03:26,110 Like I even heard people have seen lights around here, 27 00:03:26,110 --> 00:03:27,900 and some people are even saying 28 00:03:27,900 --> 00:03:32,000 there are some alien growth hormone rays or something? 29 00:03:32,000 --> 00:03:34,260 - Alien growth what? 30 00:03:34,260 --> 00:03:35,093 Alien growth hormone? 31 00:03:35,093 --> 00:03:37,961 - I read it in your brother's newspaper. 32 00:03:37,961 --> 00:03:39,160 - Oh. 33 00:03:39,160 --> 00:03:40,570 I guess. 34 00:03:40,570 --> 00:03:41,403 Yeah I guess he don't get, 35 00:03:41,403 --> 00:03:43,440 he'll do anything to get news these days. 36 00:03:43,440 --> 00:03:44,460 - No, I mean he's got, 37 00:03:44,460 --> 00:03:45,960 have you seen his YouTube channel? 38 00:03:45,960 --> 00:03:48,773 He's got video of Bigfoot. 39 00:03:49,804 --> 00:03:52,561 - It's probably his wife, you know, dressed up 40 00:03:52,561 --> 00:03:53,420 in some kind of - No, I heard. 41 00:03:53,420 --> 00:03:54,700 - For the movies. - I heard Dilbert 42 00:03:54,700 --> 00:03:56,963 came out here, and nobody's seen him. 43 00:03:57,880 --> 00:03:59,490 - And she doesn't shave her legs, 44 00:03:59,490 --> 00:04:00,586 it could have just been her 45 00:04:00,586 --> 00:04:02,320 and they could have been doing something, 46 00:04:02,320 --> 00:04:03,802 God knows what, I mean. 47 00:04:03,802 --> 00:04:06,434 Whatever, you've had too much to drink. 48 00:04:06,434 --> 00:04:07,909 Oh, I'm just getting started. 49 00:04:07,909 --> 00:04:12,228 - No, I think we need to get up and get some exercise. 50 00:04:12,228 --> 00:04:13,062 - Oh. 51 00:04:13,062 --> 00:04:15,257 - What do you say if we play 52 00:04:16,219 --> 00:04:18,279 a little hide and seek out here, 53 00:04:18,279 --> 00:04:20,529 see if there is a monster out there 54 00:04:20,529 --> 00:04:24,184 and maybe you might find me in my birthday suit? 55 00:04:24,184 --> 00:04:25,793 Well, I tell you what. 56 00:04:26,650 --> 00:04:29,644 I'll give you a 10 swig head start. 57 00:04:32,550 --> 00:04:33,820 - 10 swigs and I don't think 58 00:04:33,820 --> 00:04:35,370 you're gonna make it off this blanket. 59 00:04:35,370 --> 00:04:37,023 But, let's see. 60 00:04:40,110 --> 00:04:40,943 - Ooh. 61 00:04:46,460 --> 00:04:47,663 - Come on! 62 00:04:48,788 --> 00:04:50,303 Get your drunk ass up, buddy! 63 00:04:51,231 --> 00:04:54,228 - All right, baby, ready or not, 64 00:04:54,228 --> 00:04:55,228 here I come! 65 00:04:56,249 --> 00:04:57,640 - Hey! 66 00:04:57,640 --> 00:04:59,403 Come on, Corn King! 67 00:05:00,830 --> 00:05:03,043 I got something you're gonna want. 68 00:05:04,610 --> 00:05:05,943 - Actually, ooh! 69 00:05:08,100 --> 00:05:10,463 Oh, my goodness, what do we got here? 70 00:05:14,480 --> 00:05:15,663 Oooh, baby! 71 00:05:19,000 --> 00:05:20,110 - Did you find that? 72 00:05:21,910 --> 00:05:23,563 I got something else for you too. 73 00:05:28,270 --> 00:05:30,013 Drunk ass motherfucker, find that. 74 00:05:34,937 --> 00:05:35,770 - Oh! 75 00:05:36,970 --> 00:05:38,130 Oh yeah baby, 76 00:05:38,130 --> 00:05:40,457 I think there's a monster in here now. 77 00:05:40,457 --> 00:05:42,153 Just wait till I get my pants down. 78 00:05:43,190 --> 00:05:44,023 Ooh. 79 00:05:48,820 --> 00:05:51,440 - Hello, Mr. Drunky. 80 00:05:51,440 --> 00:05:54,361 Got another thing for ya! 81 00:05:54,361 --> 00:05:55,861 What in the hell?! 82 00:05:58,760 --> 00:06:00,920 Is that a corn cob? 83 00:06:00,920 --> 00:06:03,440 Or are you just happy to see me? 84 00:06:03,440 --> 00:06:04,883 Weird ass scarecrow. 85 00:06:06,322 --> 00:06:08,347 Well here you go. 86 00:06:08,347 --> 00:06:12,340 'Cause my man's probably drunk somewhere passed out. 87 00:06:12,340 --> 00:06:13,173 You're not. 88 00:06:15,564 --> 00:06:16,620 All right, come get me, 89 00:06:16,620 --> 00:06:18,410 you got competition, boy! 90 00:06:20,959 --> 00:06:21,792 - Oh, god. 91 00:06:23,714 --> 00:06:24,687 Who the? 92 00:06:24,687 --> 00:06:26,660 Who the hell is that? 93 00:06:26,660 --> 00:06:28,883 Hey babe, what kind of kinky shit are you into? 94 00:06:33,914 --> 00:06:37,363 I'm just gonna sit and relax for a minute. 95 00:06:43,476 --> 00:06:45,558 - Where the hell are you? 96 00:06:47,260 --> 00:06:48,263 Oh my god. 97 00:06:52,793 --> 00:06:55,082 I'm gonna leave you one more thing down here. 98 00:06:56,420 --> 00:06:58,393 Best be finding it for me. 99 00:07:09,982 --> 00:07:11,623 Oh my god. 100 00:07:12,972 --> 00:07:14,470 I think I'm gonna go take my chances 101 00:07:14,470 --> 00:07:17,423 with the corn stalk dude back there. 102 00:07:18,342 --> 00:07:20,253 At least the shark had a hard-on. 103 00:07:21,950 --> 00:07:22,913 All right. 104 00:07:26,640 --> 00:07:29,007 You got one more chance. 105 00:07:30,031 --> 00:07:31,448 Come and get 'em! 106 00:07:47,448 --> 00:07:48,942 Where the hell is he? 107 00:07:53,037 --> 00:07:53,870 Shark! 108 00:10:10,510 --> 00:10:11,760 - Time to kill. 109 00:10:24,138 --> 00:10:26,070 - Yeah, I'm fine. 110 00:10:26,070 --> 00:10:28,060 I just don't want you to worry about me, okay? 111 00:10:28,060 --> 00:10:31,110 And don't send anybody here to check on me. 112 00:10:31,110 --> 00:10:33,240 I hate when it's totally dark. 113 00:10:33,240 --> 00:10:36,723 Hey, sis, I've gotta go, okay? 114 00:10:38,070 --> 00:10:40,220 Okay, yeah, I'll talk to you in a little bit. 115 00:10:40,220 --> 00:10:41,120 Okay, bye. 116 00:10:45,460 --> 00:10:46,793 Wow, look at you. 117 00:10:48,840 --> 00:10:52,760 You're all dressed up an incognito. 118 00:10:52,760 --> 00:10:55,460 I thought the coronavirus is over by now. 119 00:10:55,460 --> 00:10:57,103 Or so I thought anyway. 120 00:11:02,580 --> 00:11:06,623 Are you looking to party by chance? 121 00:11:10,410 --> 00:11:11,653 Do you have a room here? 122 00:11:15,320 --> 00:11:17,123 Okay, here's the deal. 123 00:11:18,540 --> 00:11:22,730 It's 60 up front and 60 when we're done. 124 00:11:22,730 --> 00:11:23,563 Is that okay? 125 00:11:31,120 --> 00:11:33,223 Now aren't you the true gentleman? 126 00:11:33,223 --> 00:11:34,923 With all those teeth. 127 00:11:37,228 --> 00:11:39,470 With all those sharp teeth, 128 00:11:39,470 --> 00:11:43,573 I bet you love to bite, don't you? 129 00:11:52,920 --> 00:11:54,410 Oh, wow! 130 00:11:54,410 --> 00:11:57,053 Oh my god, look at all of this cool stuff! 131 00:11:59,020 --> 00:12:02,513 Dude, you must really be into sharks or something. 132 00:12:05,420 --> 00:12:07,400 You know, you can bite me 133 00:12:07,400 --> 00:12:08,613 at no extra charge. 134 00:12:11,738 --> 00:12:12,571 Oh my god! 135 00:12:15,276 --> 00:12:17,463 Like what is all of this stuff? 136 00:12:33,506 --> 00:12:34,830 - The Great White. 137 00:12:34,830 --> 00:12:37,173 It's the greatest creature that ever lived. 138 00:12:38,118 --> 00:12:39,560 - Hmm. 139 00:12:39,560 --> 00:12:40,723 - They are goddesses. 140 00:12:43,170 --> 00:12:47,910 Sharks are older than trees, you know, and dinosaurs. 141 00:12:47,910 --> 00:12:52,343 450 million years old. 142 00:12:53,210 --> 00:12:56,803 They don't age, they don't get cancer. 143 00:12:58,640 --> 00:13:02,053 Strong, fearless. 144 00:13:03,570 --> 00:13:04,583 Merciless. 145 00:13:07,810 --> 00:13:09,540 The only species to have survived 146 00:13:09,540 --> 00:13:11,273 four out of the five extinctions. 147 00:13:13,890 --> 00:13:16,623 Nobody knows the power of the Great White. 148 00:13:18,043 --> 00:13:19,543 But they're about to find out. 149 00:13:21,050 --> 00:13:23,323 We are one with them. 150 00:13:27,217 --> 00:13:29,780 - Okay, so what are you like, 151 00:13:29,780 --> 00:13:31,650 a Marine Biologist or something? 152 00:13:31,650 --> 00:13:36,650 Like George Costanza? 153 00:13:37,850 --> 00:13:39,277 - Yeah it's something like that. 154 00:13:39,277 --> 00:13:40,363 - Oh, okay. 155 00:13:41,450 --> 00:13:42,593 - He's an inspiration. 156 00:13:43,433 --> 00:13:48,066 Hmm. 157 00:13:52,495 --> 00:13:54,935 Ooh, what do you have here? 158 00:13:55,768 --> 00:13:59,061 That's a nice big set of teeth you have there. 159 00:13:59,061 --> 00:14:00,437 - Mhmm. 160 00:14:00,437 --> 00:14:01,753 Do you like those? - Are you gonna 161 00:14:01,753 --> 00:14:03,861 bite me with this or something? 162 00:14:03,861 --> 00:14:06,944 - Oh, you are so good at what you do. 163 00:14:12,542 --> 00:14:14,168 Try this on. 164 00:14:14,168 --> 00:14:16,053 - I'm gonna wear this like a crown? 165 00:14:52,151 --> 00:14:54,984 - All hail Carcharodon carcharias! 166 00:14:57,130 --> 00:15:00,880 The true goddesses of this world! 167 00:15:00,880 --> 00:15:04,470 This is your bidding, Chichimatul. 168 00:15:04,470 --> 00:15:06,598 This is my offering. 169 00:15:06,598 --> 00:15:11,598 All true believers will persevere 170 00:15:12,420 --> 00:15:16,083 in the war that is about to conclude! 171 00:15:19,375 --> 00:15:21,910 My work is near complete. 172 00:17:05,339 --> 00:17:07,240 - So tell me again what happened here. 173 00:17:09,020 --> 00:17:10,140 - The last thing I remember 174 00:17:10,140 --> 00:17:12,950 is that we came back from the festival, 175 00:17:12,950 --> 00:17:16,040 and that we decided to have some alone time, 176 00:17:16,040 --> 00:17:17,864 and I kinda want to spend a little, 177 00:17:17,864 --> 00:17:20,329 you know, a little time with Susan, you know? 178 00:17:20,329 --> 00:17:24,550 Anyway, we decided to have a few drinks, 179 00:17:24,550 --> 00:17:27,400 and things got a little heated 180 00:17:27,400 --> 00:17:30,780 and we decided to play a little strip and go seek. 181 00:17:30,780 --> 00:17:32,623 And she took off. 182 00:17:33,510 --> 00:17:36,540 - So in other words, you made a pass at her, 183 00:17:36,540 --> 00:17:39,360 she didn't like it, she got pissed off, 184 00:17:39,360 --> 00:17:40,870 you got too aggressive, 185 00:17:40,870 --> 00:17:42,810 and then she bought off? 186 00:17:42,810 --> 00:17:44,490 - Wait, no, Constable. 187 00:17:44,490 --> 00:17:46,110 It was absolutely nothing like that. 188 00:17:46,110 --> 00:17:50,090 I mean, I had a few drinks and we were 189 00:17:50,090 --> 00:17:51,090 running through here, 190 00:17:51,090 --> 00:17:53,830 I was picking up her clothes as we went along, 191 00:17:53,830 --> 00:17:56,030 and things were getting exciting. 192 00:17:56,030 --> 00:17:58,215 And I just must have had too much to drink 193 00:17:58,215 --> 00:18:00,000 and I passed out. 194 00:18:00,000 --> 00:18:03,327 - And you didn't see anything or hear anything? 195 00:18:03,327 --> 00:18:06,250 - I mean, no I didn't, honest to God. 196 00:18:06,250 --> 00:18:08,090 You gotta believe me, I didn't. 197 00:18:08,090 --> 00:18:10,563 - Well, what do you make of that mauling she got? 198 00:18:11,650 --> 00:18:12,860 - From the looks of things, it looks, 199 00:18:12,860 --> 00:18:14,210 I mean it could have been a wild animal. 200 00:18:14,210 --> 00:18:16,060 I mean, it could have been a Bigfoot. 201 00:18:16,950 --> 00:18:19,150 - Bigfoot, aliens? 202 00:18:19,150 --> 00:18:20,693 You and your brother Jonathan would like that wouldn't you? 203 00:18:20,693 --> 00:18:23,810 It'd be great press and publicity for his newspaper 204 00:18:23,810 --> 00:18:25,200 and real estate ventures. 205 00:18:25,200 --> 00:18:26,230 Get people to come out here 206 00:18:26,230 --> 00:18:29,400 and buy some of these farms, look for old Sasquatch. 207 00:18:29,400 --> 00:18:31,403 By the way, your brother, where is he? 208 00:18:32,476 --> 00:18:35,400 - I don't know, it's not like I keep up with him. 209 00:18:35,400 --> 00:18:36,900 - Don't get smart with me, Gary. 210 00:18:36,900 --> 00:18:39,600 We got ourselves a murder investigation here. 211 00:18:39,600 --> 00:18:41,150 Susan Blake was a beautiful, 212 00:18:41,150 --> 00:18:42,900 well loved woman in these parts. 213 00:18:42,900 --> 00:18:44,170 Church goer. 214 00:18:44,170 --> 00:18:46,830 She was a librarian for God's sakes! 215 00:18:46,830 --> 00:18:48,610 I'm inclined to believe that you and your brother 216 00:18:48,610 --> 00:18:51,500 had something to do with this for your own reasons. 217 00:18:51,500 --> 00:18:53,639 That's what I'm talking about, bubba. 218 00:18:53,639 --> 00:18:54,540 - Seriously? 219 00:18:54,540 --> 00:18:56,840 I mean, have you seen the bites and scratches? 220 00:18:58,170 --> 00:18:59,003 - I've seen them. 221 00:18:59,003 --> 00:19:00,390 You guys could have made anything up 222 00:19:00,390 --> 00:19:01,350 to make that happen. 223 00:19:01,350 --> 00:19:02,710 And it got all creature features 224 00:19:02,710 --> 00:19:05,120 with some device or something like that. 225 00:19:05,120 --> 00:19:06,770 Where'd you say your brother was? 226 00:19:07,730 --> 00:19:09,600 - As far as I know, he was in Lexington 227 00:19:09,600 --> 00:19:14,193 doing a real estate videoing and showing some houses. 228 00:19:15,540 --> 00:19:17,170 Doing his damn job. 229 00:19:17,170 --> 00:19:19,350 - Well, I wanna talk with him. 230 00:19:19,350 --> 00:19:22,000 In the meantime, I'm gonna take your fat ass 231 00:19:22,000 --> 00:19:23,250 down to the station, 232 00:19:23,250 --> 00:19:24,650 I'm gonna process you 233 00:19:24,650 --> 00:19:26,950 and then we're gonna investigate this further. 234 00:19:28,610 --> 00:19:29,857 - Whatever, flathead. 235 00:19:33,599 --> 00:19:38,080 - Officer Rosenberg, anything from our field team out there? 236 00:19:38,080 --> 00:19:40,787 - Just a scarecrow with a shark head, 237 00:19:42,021 --> 00:19:43,763 and Susan's tracks, 238 00:19:44,684 --> 00:19:46,403 and lots and lots of condoms. 239 00:19:50,670 --> 00:19:52,820 Should we close the cornfield? 240 00:19:52,820 --> 00:19:55,830 - No, no, I don't think we should be closing the cornfields. 241 00:19:55,830 --> 00:19:58,080 We got everything we need right here. 242 00:19:58,080 --> 00:20:00,630 Besides, it's harvest season. 243 00:20:00,630 --> 00:20:02,183 People gotta pay their bills. 244 00:20:03,090 --> 00:20:04,050 - Right. 245 00:20:04,050 --> 00:20:05,535 - Shark scarecrow? 246 00:20:05,535 --> 00:20:06,368 Huh! 247 00:23:59,634 --> 00:24:01,004 - Any problems? 248 00:24:01,004 --> 00:24:04,760 - Not like we haven't faced third world shitholes before. 249 00:24:04,760 --> 00:24:06,327 - All right. 250 00:24:06,327 --> 00:24:08,270 Let me get your money. 251 00:24:08,270 --> 00:24:11,330 Half now, half after I sell the item 252 00:24:11,330 --> 00:24:12,820 like we agreed. 253 00:24:12,820 --> 00:24:15,417 - Sounds like a deal to me, let's make it happen. 254 00:24:40,614 --> 00:24:41,447 Fucker! 255 00:24:46,690 --> 00:24:49,880 - Sorry to be a Danny Downer, guys, 256 00:24:49,880 --> 00:24:52,397 but this is just too important. 257 00:24:54,010 --> 00:24:56,323 Life, it's rougher than a cob, ain't it? 258 00:24:58,410 --> 00:25:00,560 Get a good nap in while I finish this work. 259 00:25:22,600 --> 00:25:23,433 - Where are you? 260 00:25:28,590 --> 00:25:30,253 I know I saw you in here. 261 00:25:39,800 --> 00:25:40,983 Come to mama. 262 00:25:50,740 --> 00:25:52,583 My, my, my! 263 00:25:53,590 --> 00:25:56,053 What big feet you have. 264 00:25:56,930 --> 00:26:00,523 I guess I'll just have to follow your footprints. 265 00:26:23,990 --> 00:26:25,743 Wait, Sasquatch! 266 00:26:27,070 --> 00:26:28,672 Come back! 267 00:26:28,672 --> 00:26:29,923 Come back! 268 00:26:35,815 --> 00:26:36,648 Come back! 269 00:26:48,270 --> 00:26:49,650 - Hi, I'm Jonathan Gottlieb, 270 00:26:49,650 --> 00:26:51,300 and I'm here to offer you a little slice 271 00:26:51,300 --> 00:26:53,560 of Kentucky Magic right here at Druid Hills. 272 00:26:53,560 --> 00:26:56,090 You can be a monster hunter! 273 00:26:56,090 --> 00:26:58,150 You can look around for all the creatures 274 00:26:58,150 --> 00:26:59,340 the locals say they see. 275 00:26:59,340 --> 00:27:00,210 And if you're interested, 276 00:27:00,210 --> 00:27:02,220 I'm ready to sell you a property today! 277 00:27:02,220 --> 00:27:03,896 1-800-BIGFEET! 278 00:27:03,896 --> 00:27:06,727 That's right 1-800-BIGFEET for John Gottlieb, that's me. 279 00:27:06,727 --> 00:27:09,240 We're Druid Hills Realty all the way! 280 00:27:34,557 --> 00:27:36,790 - Gottlieb, I swear. 281 00:27:36,790 --> 00:27:38,850 You make sure you stay in Druid Hills 282 00:27:38,850 --> 00:27:40,843 with that baloney sandwich stuff. 283 00:27:41,700 --> 00:27:43,420 We got enough problems in this world 284 00:27:43,420 --> 00:27:47,080 without adding Bigfoot to the mix. 285 00:28:10,690 --> 00:28:12,390 Scheider to Grossman, do you copy? 286 00:28:15,150 --> 00:28:16,900 Copy, Chief, go ahead. 287 00:28:18,130 --> 00:28:20,030 - You got anything going on out there? 288 00:28:22,390 --> 00:28:24,240 No ma'am, hot day. 289 00:28:24,240 --> 00:28:25,343 Candice saw bandits. 290 00:28:26,180 --> 00:28:29,560 Hey, I had Gardner drive by Lorna's place. 291 00:28:29,560 --> 00:28:30,803 Still no sign of her. 292 00:28:34,990 --> 00:28:36,353 - Okay, over and out. 293 00:28:38,810 --> 00:28:39,960 Out, babe. 294 00:28:43,840 --> 00:28:46,940 - I don't think that's protocol, sir. 295 00:28:46,940 --> 00:28:49,690 We wouldn't want another visit to the HR now, would we? 296 00:28:51,559 --> 00:28:54,327 Oh, ah, sorry about that, Chief. 297 00:28:56,530 --> 00:28:57,700 - Over and out. 298 00:29:09,636 --> 00:29:11,053 That looks weird. 299 00:29:58,410 --> 00:29:59,533 Hey, Mr. Shark. 300 00:30:01,404 --> 00:30:03,454 Got your license and registration on you? 301 00:30:24,262 --> 00:30:25,555 Get out of the car! 302 00:30:25,555 --> 00:30:28,263 Get out of the car now! 303 00:30:33,727 --> 00:30:35,220 Put your hands up where I can see 'em. 304 00:30:35,220 --> 00:30:36,650 Put your hands up! 305 00:30:36,650 --> 00:30:41,641 Put your fucking hands up! 306 00:30:41,641 --> 00:30:42,540 What is this crap?! 307 00:30:42,540 --> 00:30:43,700 - Where's your dildo, cop? 308 00:30:43,700 --> 00:30:44,980 - Get up against the car. 309 00:30:54,274 --> 00:30:56,201 I've got you now, you stupid fucking- 310 00:30:57,034 --> 00:30:59,670 - You don't know what the fuck you're doing! 311 00:30:59,670 --> 00:31:01,203 - I know what I'm doing! 312 00:31:02,220 --> 00:31:03,678 Get down on the fucking ground! 313 00:31:04,560 --> 00:31:06,623 - What are you, some fucking monkey, huh? 314 00:31:07,756 --> 00:31:10,271 That's excessive force, pig! 315 00:31:10,271 --> 00:31:12,250 It's gonna get even more excessive, 316 00:31:12,250 --> 00:31:13,083 you piece of shit! 317 00:31:18,850 --> 00:31:20,697 - I'm gonna bite you in half. 318 00:31:20,697 --> 00:31:22,147 - You're not gonna bite shit! 319 00:31:23,445 --> 00:31:24,451 Roll over. 320 00:31:33,739 --> 00:31:35,440 - This is great. 321 00:31:35,440 --> 00:31:36,690 It's all for Chichimatul. 322 00:31:41,571 --> 00:31:42,404 - You have the 323 00:31:42,404 --> 00:31:43,470 right to remain- 324 00:31:43,470 --> 00:31:47,206 - Why don't you sit on my face, you fucking pig?! 325 00:31:47,206 --> 00:31:48,208 - Anything you say or do 326 00:31:48,208 --> 00:31:49,778 can be used against you 327 00:31:49,778 --> 00:31:51,132 in a court of law. 328 00:31:51,132 --> 00:31:53,200 Court of law? 329 00:31:53,200 --> 00:31:55,203 You're not gonna make it to the court of law. 330 00:31:55,203 --> 00:31:57,440 Neither are you, you shark boy, 331 00:31:57,440 --> 00:31:59,493 if you keep this fucking shit up! 332 00:32:00,668 --> 00:32:01,751 - Well, well. 333 00:32:03,496 --> 00:32:05,496 Don't you look familiar. 334 00:32:10,290 --> 00:32:13,347 - Grossman, I need you to send some backup right now. 335 00:32:15,514 --> 00:32:17,014 10-4. 336 00:32:19,882 --> 00:32:20,715 - Hurry. 337 00:33:50,000 --> 00:33:52,970 - Yes, Gary, how many times are you gonna call? 338 00:33:52,970 --> 00:33:54,326 This is like the 500th. 339 00:33:54,326 --> 00:33:56,410 I'm really busy right... 340 00:33:58,350 --> 00:33:59,440 Jail? 341 00:33:59,440 --> 00:34:00,790 What are you talking about? 342 00:34:02,987 --> 00:34:05,191 What do you mean murder? 343 00:34:05,191 --> 00:34:06,790 Okay, okay, just calm down. 344 00:34:06,790 --> 00:34:08,780 Look, I'll be there as fast as I can. 345 00:34:08,780 --> 00:34:10,143 Just hang tight, brother. 346 00:34:55,679 --> 00:34:58,710 - Benchley, I see you made it. 347 00:34:58,710 --> 00:35:01,540 I wish I could say I'm glad to see you. 348 00:35:01,540 --> 00:35:02,990 - Always a pleasure, Jeffrey. 349 00:35:04,607 --> 00:35:06,613 I see you have your goon squad with you. 350 00:35:09,749 --> 00:35:11,580 - You know you can't be too careful 351 00:35:11,580 --> 00:35:14,545 when you're chasing diamonds in the sky. 352 00:35:14,545 --> 00:35:16,095 - You can never be too careful. 353 00:35:20,100 --> 00:35:21,610 - Certainly. 354 00:35:21,610 --> 00:35:23,233 - So, do you have the item? 355 00:35:24,770 --> 00:35:26,430 - Of course I do. 356 00:35:26,430 --> 00:35:28,963 Not exactly with me, but it's close by. 357 00:35:30,230 --> 00:35:33,993 - So there's a trust issue? 358 00:35:35,460 --> 00:35:37,323 - Sounds like there's a trust issue. 359 00:35:42,890 --> 00:35:45,423 - Let's just say I want to get the money first. 360 00:35:46,730 --> 00:35:50,430 And then I'll give you the map 361 00:35:50,430 --> 00:35:52,370 that tells you where the item is. 362 00:35:52,370 --> 00:35:53,323 - So where is it? 363 00:35:55,410 --> 00:35:56,243 - Close by. 364 00:36:00,240 --> 00:36:01,340 Do you have the money? 365 00:36:10,210 --> 00:36:11,043 Nice. 366 00:36:12,720 --> 00:36:15,163 All you guys have such great personalities. 367 00:36:16,010 --> 00:36:17,710 Each one unique and different too. 368 00:36:18,980 --> 00:36:21,560 - Oh, it's so nice of you to notice. 369 00:36:21,560 --> 00:36:23,263 So there is a trust issue. 370 00:36:25,330 --> 00:36:27,830 - I'm not quite sure if you all are the good guys. 371 00:36:29,640 --> 00:36:31,580 - Murray, Murray, Murray. 372 00:36:31,580 --> 00:36:32,413 Where have you been? 373 00:36:32,413 --> 00:36:34,653 We're two decades into the 21st century, man. 374 00:36:35,610 --> 00:36:39,203 There are no good guys anymore, just greycoats. 375 00:36:41,680 --> 00:36:44,026 Blending of the dark and the light. 376 00:36:44,026 --> 00:36:47,693 Little bit of this and a little bit of that. 377 00:36:48,568 --> 00:36:50,430 - Little bit of this, 378 00:36:50,430 --> 00:36:51,680 and a little bit of that. 379 00:36:53,750 --> 00:36:55,546 - Will you just shut up? 380 00:36:55,546 --> 00:36:57,213 Sorry boss. 381 00:36:59,320 --> 00:37:00,303 - And by the way, 382 00:37:01,200 --> 00:37:02,830 you'll notice, Murray, 383 00:37:02,830 --> 00:37:06,110 you don't see any of us wearing any shark tooth 384 00:37:06,110 --> 00:37:08,460 necklaces or bracelets. 385 00:37:08,460 --> 00:37:10,453 - Gray suits with white bellies. 386 00:37:11,440 --> 00:37:12,593 Just like sharks. 387 00:37:14,010 --> 00:37:15,180 Ready to maul the world. 388 00:37:15,180 --> 00:37:17,770 - Well, well, Murray it really depends 389 00:37:17,770 --> 00:37:21,020 on things like agenda and perspective 390 00:37:21,020 --> 00:37:22,740 if you know what I mean. 391 00:37:22,740 --> 00:37:23,810 - I don't like this guy. 392 00:37:23,810 --> 00:37:25,290 I don't trust him. 393 00:37:25,290 --> 00:37:28,053 - So, do you want the money now or not? 394 00:37:29,040 --> 00:37:29,873 - I guess I do. 395 00:37:31,697 --> 00:37:33,960 And to get as far away from here as possible. 396 00:37:33,960 --> 00:37:35,650 - Well, you can try. 397 00:37:35,650 --> 00:37:37,900 And the money'll surely give you that option. 398 00:37:39,007 --> 00:37:40,407 Watch my back. 399 00:38:06,860 --> 00:38:08,603 - Go get that Chichimatul pup. 400 00:38:10,582 --> 00:38:15,582 - We're on this shit. 401 00:38:15,802 --> 00:38:17,135 - They're on it. 402 00:38:18,360 --> 00:38:19,233 - They're on it. 403 00:38:32,273 --> 00:38:34,180 - I'm not saying I don't trust you. 404 00:38:34,180 --> 00:38:36,607 I just don't trust you. 405 00:38:39,580 --> 00:38:41,720 - It ain't light, you can trust me. 406 00:38:41,720 --> 00:38:42,723 - You can trust him. 407 00:38:45,007 --> 00:38:49,328 - So it says that it's in one of these, so let's look. 408 00:38:49,328 --> 00:38:52,044 - Yeah, it's gotta be right over here somewhere. 409 00:38:52,044 --> 00:38:54,242 I think it might be, 410 00:38:54,242 --> 00:38:55,909 did we pass the row? 411 00:38:57,530 --> 00:38:58,363 Wait, what's that? 412 00:38:58,363 --> 00:39:00,064 - Wait, hold on, hold this. 413 00:39:00,064 --> 00:39:00,897 I'll look. 414 00:39:04,345 --> 00:39:05,928 I think I found it! 415 00:39:15,867 --> 00:39:17,219 - Oh yes! 416 00:39:17,219 --> 00:39:18,052 We got it. 417 00:39:26,859 --> 00:39:27,692 Shark! 418 00:39:36,205 --> 00:39:37,798 Come on! 419 00:39:37,798 --> 00:39:39,049 Come on! 420 00:39:50,247 --> 00:39:52,449 - Go, kill it, what are you doing!? 421 00:40:39,700 --> 00:40:40,950 - Double cross! 422 00:40:40,950 --> 00:40:41,860 - Double cross! 423 00:40:41,860 --> 00:40:43,293 - You and your partners! 424 00:40:48,210 --> 00:40:50,103 - Impossible, I silenced them all! 425 00:40:54,853 --> 00:40:56,200 - Angelo. 426 00:40:56,200 --> 00:40:58,638 Go get the Chichimatul pup. 427 00:40:58,638 --> 00:40:59,950 Go get the pup! 428 00:40:59,950 --> 00:41:00,895 - Go get the pup! 429 00:41:00,895 --> 00:41:01,728 - Get the pup! 430 00:41:01,728 --> 00:41:02,561 - I'm sorry, boss! 431 00:41:15,340 --> 00:41:16,220 - Benchley! 432 00:41:16,220 --> 00:41:17,927 Get back here, you scoundrel! 433 00:42:53,237 --> 00:42:54,070 - Benchley's got the, 434 00:42:54,070 --> 00:42:55,560 he's got the shark pup, 435 00:42:55,560 --> 00:42:57,260 he's got the money, he's got both! 436 00:42:59,277 --> 00:43:00,194 - Benchley! 437 00:43:01,317 --> 00:43:04,130 Benchley, you're finished! 438 00:43:04,130 --> 00:43:05,350 - You're finished! 439 00:43:05,350 --> 00:43:06,348 I'm so tired. 440 00:43:06,348 --> 00:43:07,498 I don't even wanna eat! 441 00:43:09,920 --> 00:43:12,787 The shark's got Joey and Zoey. 442 00:43:12,787 --> 00:43:14,237 You and me go after Benchley. 443 00:43:15,573 --> 00:43:17,410 - No, that won't be necessary. 444 00:43:17,410 --> 00:43:20,260 I planned ahead, I planted a GPS tracking device 445 00:43:20,260 --> 00:43:21,750 in that money bag. 446 00:43:21,750 --> 00:43:23,733 We're gonna be on them like wrath. 447 00:43:25,590 --> 00:43:27,468 - Then off to the eggbeater! 448 00:43:27,468 --> 00:43:28,385 - Let's go. 449 00:43:39,620 --> 00:43:42,320 - Now Teddy, we're gonna start at the beginning again. 450 00:43:43,550 --> 00:43:44,890 Is that okay? 451 00:43:44,890 --> 00:43:45,723 - Yeah. 452 00:43:46,680 --> 00:43:49,127 Sure, you got another milkshake on you? 453 00:43:50,100 --> 00:43:50,933 - When we begin. 454 00:43:54,480 --> 00:43:56,030 This time I'm gonna record you. 455 00:43:57,420 --> 00:43:58,330 Just so you know. 456 00:43:59,720 --> 00:44:01,320 - Yeah, that's fine. 457 00:44:01,320 --> 00:44:04,580 The end is almost upon us anyway, sweety. 458 00:44:05,813 --> 00:44:09,900 Kind of a outdated recorder machine you got there, huh? 459 00:44:09,900 --> 00:44:12,483 - It's mine from home, if you must know. 460 00:44:13,720 --> 00:44:16,070 And defunding, and the budget cuts 461 00:44:16,070 --> 00:44:17,610 from our police departments, 462 00:44:17,610 --> 00:44:20,140 it's happening everywhere, you know? 463 00:44:20,140 --> 00:44:21,270 - I believe it. 464 00:44:21,270 --> 00:44:23,303 Great White Lives Matter, you know. 465 00:44:24,879 --> 00:44:27,243 - Okay Teddy, that was funny. 466 00:44:29,710 --> 00:44:30,543 Right. 467 00:44:33,040 --> 00:44:36,103 Testing, testing, one, two, three. 468 00:44:37,680 --> 00:44:39,553 Okay, so. 469 00:44:41,620 --> 00:44:44,200 Okay, I'm with Teddy Bo Lucas 470 00:44:44,200 --> 00:44:48,010 in interrogation room B in Chance Kentucky. 471 00:44:48,010 --> 00:44:50,810 The date is September 13th. 472 00:44:50,810 --> 00:44:54,313 And he's speaking to me of his own free will, 473 00:44:56,440 --> 00:44:58,980 waiving the right to a lawyer, right, Teddy? 474 00:44:58,980 --> 00:45:00,323 - Correcto mundo. 475 00:45:01,542 --> 00:45:02,940 Another milkshake please? 476 00:45:02,940 --> 00:45:04,223 Maybe some fries? 477 00:45:08,160 --> 00:45:10,077 - Well, you're in luck. 478 00:45:14,516 --> 00:45:16,433 - All right, all right. 479 00:45:17,470 --> 00:45:19,320 - As I was saying, 480 00:45:19,320 --> 00:45:21,894 Teddy also has the right to remain silent. 481 00:45:24,770 --> 00:45:27,460 Anything he says or does 482 00:45:27,460 --> 00:45:29,843 can be used against him in a court of law. 483 00:45:32,020 --> 00:45:33,730 He has waived his right to an attorney 484 00:45:33,730 --> 00:45:36,060 and has been told that one would be provided for him 485 00:45:36,060 --> 00:45:38,020 if he so desires. 486 00:45:38,020 --> 00:45:38,853 Right, Teddy? 487 00:45:41,870 --> 00:45:43,960 - Surely, yes ma'am. 488 00:45:43,960 --> 00:45:46,273 - All right, Teddy, let's get into things. 489 00:45:48,010 --> 00:45:51,170 So I pulled you over for a traffic infraction 490 00:45:51,170 --> 00:45:56,170 and I found dismembered body parts in your vehicle. 491 00:45:56,230 --> 00:45:58,120 Are you denying that? 492 00:45:58,120 --> 00:45:59,690 - No denial. 493 00:45:59,690 --> 00:46:01,183 It's just my work. 494 00:46:02,650 --> 00:46:04,960 I've been on the road for years 495 00:46:04,960 --> 00:46:07,033 all over the Midwest States. 496 00:46:07,920 --> 00:46:12,280 Illinois, Indiana, Iowa, 497 00:46:12,280 --> 00:46:14,900 Ohio, here in Kentucky, 498 00:46:14,900 --> 00:46:16,210 just killing folks. 499 00:46:16,210 --> 00:46:19,260 Killed so many I barely remember their faces. 500 00:46:19,260 --> 00:46:21,590 - So are you trying to tell me that 501 00:46:22,530 --> 00:46:24,899 you're a mass murderer? 502 00:46:24,899 --> 00:46:28,650 - Well, if that's what you wanna call it, yes. 503 00:46:28,650 --> 00:46:30,153 This is my calling in life. 504 00:46:33,550 --> 00:46:36,790 - Do you think that you're the infamous killer 505 00:46:36,790 --> 00:46:40,860 that the media has dubbed "The Great White Ripper"? 506 00:46:40,860 --> 00:46:42,460 Is that what you're telling me? 507 00:46:42,460 --> 00:46:43,640 I mean the one whose favorite way 508 00:46:43,640 --> 00:46:48,160 is to use shark teeth to rip people's faces off and stuff? 509 00:46:48,160 --> 00:46:49,710 Is that what you're telling me? 510 00:46:50,640 --> 00:46:53,163 - These fries are rubbery. 511 00:46:54,330 --> 00:46:56,093 They are too cold and chewy for my taste. 512 00:46:57,450 --> 00:47:01,770 But yes, that's exactly how I kill someone. 513 00:47:01,770 --> 00:47:04,910 I am the shark, the predator. 514 00:47:04,910 --> 00:47:07,663 I am one with the Great White Goddess Chichimatul. 515 00:47:09,710 --> 00:47:10,803 - I see. 516 00:47:12,990 --> 00:47:14,240 So how long have you been out there 517 00:47:14,240 --> 00:47:15,710 killing innocent people, Teddy? 518 00:47:15,710 --> 00:47:20,109 - Oh, not innocents, no one is innocent. 519 00:47:20,109 --> 00:47:25,109 For they all fall short of reaching their true potential. 520 00:47:26,132 --> 00:47:29,740 They're not evolved in any way, shape or form. 521 00:47:29,740 --> 00:47:32,860 The new Chichimatul order is coming. 522 00:47:32,860 --> 00:47:35,020 I kill for sacrifices. 523 00:47:35,020 --> 00:47:36,410 They are martyrs. 524 00:47:36,410 --> 00:47:41,410 Their blood will initiate a new establishment of society. 525 00:47:45,260 --> 00:47:48,307 - And so this Chichimatul, as you call it, 526 00:47:50,080 --> 00:47:51,333 is this your god? 527 00:47:52,490 --> 00:47:53,740 - Goddess. 528 00:47:53,740 --> 00:47:57,230 Great white shark goddess. 529 00:47:57,230 --> 00:48:01,760 There is no higher aspiration than to be one with her. 530 00:48:01,760 --> 00:48:04,950 To usher in her bidding of a new species 531 00:48:04,950 --> 00:48:06,673 of shark humanoids. 532 00:48:07,800 --> 00:48:10,550 A loftier, perfect new race 533 00:48:10,550 --> 00:48:11,943 that will rule the world. 534 00:48:13,100 --> 00:48:16,820 Great Whites are focused, higher end predators. 535 00:48:16,820 --> 00:48:18,000 They never lose. 536 00:48:18,000 --> 00:48:22,830 A 25 foot torpedo shooting through the sea like bullets! 537 00:48:22,830 --> 00:48:25,070 Afraid of nothing, propelling themselves 538 00:48:25,070 --> 00:48:28,190 completely out of the water when necessary. 539 00:48:28,190 --> 00:48:31,813 Air demons, no bounds, no mercy. 540 00:48:32,800 --> 00:48:36,553 And their mouths are lined with up to 300 541 00:48:37,930 --> 00:48:41,150 serrated, triangular teeth. 542 00:48:41,150 --> 00:48:43,390 And they have an exceptional sense of smell 543 00:48:43,390 --> 00:48:45,280 to detect prey. 544 00:48:45,280 --> 00:48:50,280 As we will become sharkanoids from the deep. 545 00:48:52,150 --> 00:48:55,250 They even have organs to sense the tiny 546 00:48:55,250 --> 00:48:59,180 electromagnetic fields generated by prey, 547 00:48:59,180 --> 00:49:02,800 and the higher alien calling of transformation 548 00:49:02,800 --> 00:49:05,083 pulsating from Stonehenge. 549 00:49:06,210 --> 00:49:09,933 Everything is falling into place as we speak. 550 00:49:11,740 --> 00:49:15,563 We give the world nightmares as it sleeps. 551 00:49:17,802 --> 00:49:21,100 Teddy, you're really starting 552 00:49:21,100 --> 00:49:23,150 to give me a headache with all this gibberish 553 00:49:23,150 --> 00:49:25,343 that you're just spewing out here. 554 00:49:26,370 --> 00:49:29,870 How many people have you killed out there on the road? 555 00:49:29,870 --> 00:49:31,670 - Oh, I have no clue. 556 00:49:31,670 --> 00:49:33,870 Endless, hundreds, it's simply part 557 00:49:33,870 --> 00:49:36,270 of my process, these sacrifices. 558 00:49:36,270 --> 00:49:39,190 The Stonehenge signals tell me what to do, 559 00:49:39,190 --> 00:49:42,490 which is why I allowed myself to be caught. 560 00:49:42,490 --> 00:49:43,673 Things are wrapping up. 561 00:49:45,270 --> 00:49:47,468 - Stonehenge signals? 562 00:49:47,468 --> 00:49:50,963 Like voices in your head, maybe? 563 00:49:52,690 --> 00:49:56,330 - Pulsing sensations that mystically guide me. 564 00:49:56,330 --> 00:49:58,710 And I'm not the only one, you know. 565 00:49:58,710 --> 00:50:01,780 There are hundreds more like me out on the road. 566 00:50:01,780 --> 00:50:05,630 All members of the shark cult on their way to becoming. 567 00:50:05,630 --> 00:50:08,170 We're not even afraid of the devil, ma'am. 568 00:50:09,220 --> 00:50:10,443 He fears us. 569 00:50:11,479 --> 00:50:13,423 For we have teeth and we bite. 570 00:50:17,354 --> 00:50:21,229 So do you happen to believe in Bigfoot too? 571 00:50:21,229 --> 00:50:22,530 - Huh? 572 00:50:22,530 --> 00:50:23,363 - Never mind. 573 00:50:24,449 --> 00:50:27,366 Nothing. 574 00:50:28,420 --> 00:50:31,263 Teddy, when we first met, 575 00:50:32,440 --> 00:50:33,983 you said I looked familiar. 576 00:50:36,600 --> 00:50:37,763 Do you know this girl? 577 00:50:41,370 --> 00:50:42,510 She's missing. 578 00:50:43,809 --> 00:50:46,623 And we found some of her blood in the motel room. 579 00:50:49,307 --> 00:50:52,517 - My, my, she looks a lot like you. 580 00:50:56,600 --> 00:50:58,490 I couldn't be sure, but yeah, 581 00:50:58,490 --> 00:50:59,693 I probably offed her. 582 00:51:00,770 --> 00:51:03,663 So many, it's all just a blur of gray. 583 00:51:05,350 --> 00:51:06,863 Like a dead end job, you know? 584 00:51:08,200 --> 00:51:10,573 My reward is in the becoming. 585 00:51:14,230 --> 00:51:15,980 All right, Teddy. 586 00:51:15,980 --> 00:51:17,520 Where are all the bodies buried 587 00:51:17,520 --> 00:51:18,843 of those that you killed? 588 00:51:20,370 --> 00:51:21,400 - I'm not sure. 589 00:51:21,400 --> 00:51:24,151 It's not like there's an address or anything. 590 00:51:24,151 --> 00:51:26,543 For me, it's just this one cornfield. 591 00:51:28,630 --> 00:51:30,853 I could take you there though, show you. 592 00:51:32,540 --> 00:51:34,610 Once I feel the winding roads, 593 00:51:34,610 --> 00:51:36,780 I know how to get there. 594 00:51:36,780 --> 00:51:38,330 I could ride there blindfolded. 595 00:51:40,250 --> 00:51:41,560 - All right. 596 00:51:41,560 --> 00:51:43,930 Well how about you and me take a little ride 597 00:51:43,930 --> 00:51:45,233 and you take me there? 598 00:52:04,881 --> 00:52:05,714 - Come on. 599 00:52:11,694 --> 00:52:12,527 Ugh! 600 00:52:16,964 --> 00:52:21,164 No! 601 00:52:23,355 --> 00:52:25,390 Piece of shit hole. 602 00:52:27,676 --> 00:52:28,509 Fuck you. 603 00:52:30,950 --> 00:52:31,800 Nature walk. 604 00:52:36,840 --> 00:52:38,216 - See if it's here. 605 00:52:38,216 --> 00:52:40,130 Maybe it's over there. 606 00:52:40,130 --> 00:52:42,620 - Come on, I came as soon as I found out. 607 00:52:42,620 --> 00:52:43,600 - I bet you did. 608 00:52:43,600 --> 00:52:44,433 I bet you were the one phone call 609 00:52:44,433 --> 00:52:46,000 of your brother Gary. 610 00:52:46,000 --> 00:52:48,060 - I can't believe you're still holding him. 611 00:52:48,060 --> 00:52:49,410 - Who else am I gonna hold? 612 00:52:49,410 --> 00:52:52,140 He's suspect number one, and then there's you. 613 00:52:52,140 --> 00:52:53,047 - Me? 614 00:52:53,047 --> 00:52:54,260 Are you out of your mind? 615 00:52:54,260 --> 00:52:55,560 I was in Lexington. 616 00:52:55,560 --> 00:52:56,480 You can check. 617 00:52:56,480 --> 00:52:58,970 And besides, you know Gary couldn't do anything like that. 618 00:52:58,970 --> 00:53:00,420 It's crazy! 619 00:53:00,420 --> 00:53:01,950 - Well let's see here, what we got here, 620 00:53:01,950 --> 00:53:03,810 Mr. Bob Woodward himself, 621 00:53:03,810 --> 00:53:07,260 prize winning editor, Pulitzer prize Corn Magazine. 622 00:53:07,260 --> 00:53:08,430 But I digress. 623 00:53:08,430 --> 00:53:10,260 Not exactly Rolling Stone. 624 00:53:10,260 --> 00:53:14,400 We got one dead luke blood local holly here, Susan Blake. 625 00:53:14,400 --> 00:53:16,390 And we got your brother Gary running around 626 00:53:16,390 --> 00:53:17,600 in the corn fields. 627 00:53:17,600 --> 00:53:20,040 Lots of boozing going on and schmoozing. 628 00:53:20,040 --> 00:53:20,873 Let me ask you a question, 629 00:53:20,873 --> 00:53:22,760 who do you think did it, freaking Bigfoot? 630 00:53:22,760 --> 00:53:25,360 Maybe it was the Bigfoot in your TV commercial, 631 00:53:25,360 --> 00:53:27,020 the one where brother Gary is running around 632 00:53:27,020 --> 00:53:28,070 playing the Sasquatch. 633 00:53:28,070 --> 00:53:30,420 - Come on man, quit drinking the Kool Aid. 634 00:53:30,420 --> 00:53:31,760 That doesn't make any sense. 635 00:53:31,760 --> 00:53:33,550 It's bad PR. 636 00:53:33,550 --> 00:53:37,040 - Bad PR, good PR, Bigfoot, you don't care. 637 00:53:37,040 --> 00:53:38,500 Gossip, anything is good 638 00:53:38,500 --> 00:53:40,910 for your own real estate ventures and publicity. 639 00:53:40,910 --> 00:53:42,310 Well, you know what Gottlieb, 640 00:53:42,310 --> 00:53:43,740 nobody likes you in this town 641 00:53:43,740 --> 00:53:45,350 let alone Mayor Zanuck or me. 642 00:53:45,350 --> 00:53:48,220 We don't like the fact that you came from money, right, 643 00:53:48,220 --> 00:53:50,090 and we had to bust our asses 644 00:53:50,090 --> 00:53:52,470 and make a living through farming and corn. 645 00:53:52,470 --> 00:53:54,540 You run around with your newspaper, 646 00:53:54,540 --> 00:53:57,510 all your real estate listings and run this town 647 00:53:57,510 --> 00:53:58,914 airing everybody's dirty laundry 648 00:53:58,914 --> 00:54:01,140 and publicizing it in your newspaper. 649 00:54:01,140 --> 00:54:02,420 Hell, you put the stuff in there 650 00:54:02,420 --> 00:54:03,650 about me and my mistress. 651 00:54:03,650 --> 00:54:05,225 I didn't appreciate that. 652 00:54:05,225 --> 00:54:06,300 That caused me a lot of pain. 653 00:54:06,300 --> 00:54:08,520 I almost lost this job. 654 00:54:08,520 --> 00:54:11,363 So don't expect any sympathy from me, Mr. Money Bags. 655 00:54:12,810 --> 00:54:13,840 - Look. 656 00:54:13,840 --> 00:54:16,063 I have something that you need to see. 657 00:54:22,566 --> 00:54:24,730 I was videoing some properties with my drone 658 00:54:24,730 --> 00:54:26,450 for my real estate videos. 659 00:54:26,450 --> 00:54:29,200 And I recorded this. 660 00:54:29,200 --> 00:54:31,300 For the second time. 661 00:54:31,300 --> 00:54:32,450 First time I thought I was, 662 00:54:32,450 --> 00:54:35,520 I don't know, hallucinating or seeing things, but this. 663 00:54:35,520 --> 00:54:38,290 - You expect me to believe there's sharks 664 00:54:38,290 --> 00:54:39,780 in the cornfields? 665 00:54:39,780 --> 00:54:42,450 - You can see it with your own eyes! 666 00:54:42,450 --> 00:54:44,550 Kramer, we have got to tell Mayor Zanuck 667 00:54:44,550 --> 00:54:47,180 to close down all the corn fields in Druid Hills! 668 00:54:47,180 --> 00:54:49,200 And then we gotta try and figure out what's going on. 669 00:54:49,200 --> 00:54:50,220 I've done a little research 670 00:54:50,220 --> 00:54:52,450 and turns out there's a shark cult that, 671 00:54:52,450 --> 00:54:53,940 - I had enough of this malarkey. 672 00:54:53,940 --> 00:54:56,120 I want you out of this office right now! 673 00:54:56,120 --> 00:54:58,850 That looks like there's some clouds in the sky going by 674 00:54:58,850 --> 00:55:01,310 or some crazy false computer imagery. 675 00:55:01,310 --> 00:55:05,380 You'd do anything to get publicity for your newspaper. 676 00:55:05,380 --> 00:55:07,930 - Listen to yourself, Kramer, it makes no sense. 677 00:55:07,930 --> 00:55:09,380 I came as soon as my brother called 678 00:55:09,380 --> 00:55:11,400 I wouldn't have time to do anything like that. 679 00:55:11,400 --> 00:55:14,000 - Well, furthermore, this is the best corn harvest 680 00:55:14,000 --> 00:55:15,530 we've had in years. 681 00:55:15,530 --> 00:55:17,040 Weather's been perfect, 682 00:55:17,040 --> 00:55:18,590 everything's been going well. 683 00:55:18,590 --> 00:55:20,900 And if you expect to come out with one peep 684 00:55:20,900 --> 00:55:23,180 about something as stupid as farmers 685 00:55:23,180 --> 00:55:25,500 and the cornfields, and sharks out there, 686 00:55:25,500 --> 00:55:27,100 I'm gonna have you out of here 687 00:55:27,100 --> 00:55:28,700 for fake news propaganda. 688 00:55:28,700 --> 00:55:30,770 Why don't you put something in your newspaper 689 00:55:30,770 --> 00:55:32,580 about you and your brother Gary 690 00:55:32,580 --> 00:55:34,370 being indicted for murder? 691 00:55:34,370 --> 00:55:36,060 - Fine, just fine. 692 00:55:36,060 --> 00:55:38,800 Kramer, as ludicrous as it sounds, 693 00:55:38,800 --> 00:55:39,960 those are sharks. 694 00:55:39,960 --> 00:55:41,710 And I know what a shark looks like 695 00:55:41,710 --> 00:55:44,860 'cause I keep seeing them in the cornfields! 696 00:55:44,860 --> 00:55:47,260 Now I've researched what I think this is, 697 00:55:47,260 --> 00:55:48,570 and I'm pretty good at my job. 698 00:55:48,570 --> 00:55:50,690 So you had better do something about this 699 00:55:50,690 --> 00:55:52,610 or you won't have to worry about getting sued 700 00:55:52,610 --> 00:55:53,530 or being ruined 701 00:55:53,530 --> 00:55:55,400 if this turns out to be what I think it is, 702 00:55:55,400 --> 00:55:57,633 because there won't be anybody left! 703 00:55:57,633 --> 00:55:58,870 - I don't see anything in there. 704 00:55:58,870 --> 00:56:00,453 I think he's crazy. 705 00:56:56,380 --> 00:56:58,463 - So Chief, you about ready? 706 00:57:00,280 --> 00:57:02,213 - I guess as ready as I'll ever be. 707 00:57:05,150 --> 00:57:06,550 - Well, I could go with you. 708 00:57:07,615 --> 00:57:09,437 You know, I'm not opposed to that. 709 00:57:09,437 --> 00:57:11,170 - Oh, I appreciate that, Sam. 710 00:57:11,170 --> 00:57:12,780 But I really need somebody here 711 00:57:12,780 --> 00:57:14,260 with a good head on their shoulders 712 00:57:14,260 --> 00:57:16,550 to keep a watch out on the office 713 00:57:16,550 --> 00:57:19,270 and make sure everything runs smoothly. 714 00:57:19,270 --> 00:57:22,193 And in case I don't make it back. 715 00:57:22,193 --> 00:57:23,920 - Thanks, but don't talk like that. 716 00:57:23,920 --> 00:57:24,873 You're gonna be fine. 717 00:57:24,873 --> 00:57:27,360 - This is not really on the up and up. 718 00:57:27,360 --> 00:57:28,490 I mean I really should have given 719 00:57:28,490 --> 00:57:29,650 all the information that I have 720 00:57:29,650 --> 00:57:31,643 to the State Police, the FBI. 721 00:57:33,510 --> 00:57:38,060 But also, on a good note, 722 00:57:38,060 --> 00:57:39,570 this may put me on a map 723 00:57:39,570 --> 00:57:42,240 for bigger and better things. 724 00:57:42,240 --> 00:57:44,253 And most importantly, 725 00:57:46,110 --> 00:57:48,080 to find out if Teddy killed Lorna. 726 00:57:48,080 --> 00:57:49,865 - Oh I know, it's personal. 727 00:57:49,865 --> 00:57:51,253 And since you're gonna do it this way, 728 00:57:51,253 --> 00:57:52,626 I brought you this. 729 00:57:52,626 --> 00:57:54,380 - What's this? 730 00:57:54,380 --> 00:57:58,340 - This is something we got from a peaceful protest 731 00:57:58,340 --> 00:58:00,280 a couple of weeks ago. 732 00:58:00,280 --> 00:58:02,490 I think there's plenty of weapons in there 733 00:58:02,490 --> 00:58:04,170 that you might find useful. 734 00:58:04,170 --> 00:58:05,040 If you do have to use it 735 00:58:05,040 --> 00:58:08,547 I know you'll put each thing to good use. 736 00:58:20,678 --> 00:58:24,066 You'll feel much safer with that. 737 00:58:24,066 --> 00:58:24,899 Cest la vie. 738 00:58:29,280 --> 00:58:31,060 - Thank you, Sam. 739 00:58:31,060 --> 00:58:32,083 I appreciate that. 740 00:58:34,681 --> 00:58:35,514 - Yippee. 741 00:58:35,514 --> 00:58:36,622 Gonna beat it. 742 00:58:36,622 --> 00:58:39,184 Your prisoner's ready, Chief. 743 00:58:39,184 --> 00:58:40,517 Get on in there! 744 00:58:41,762 --> 00:58:44,563 - All right, he's all yours. 745 00:58:44,563 --> 00:58:45,435 - All right. 746 00:58:45,435 --> 00:58:46,557 - All right, Chief, I'll be on the dispatch 747 00:58:46,557 --> 00:58:48,303 for the next 44 hours, so. 748 00:58:49,501 --> 00:58:50,501 - All right. 749 00:59:07,714 --> 00:59:10,937 - Are you wired into the GPS that Benchley's carrying? 750 00:59:10,937 --> 00:59:12,520 - Yes I am. 751 00:59:12,520 --> 00:59:13,817 Got the little varmint. 752 00:59:13,817 --> 00:59:14,880 - Got the varmint! 753 00:59:14,880 --> 00:59:15,730 - Let's go. 754 00:59:15,730 --> 00:59:16,563 - Let's go! 755 00:59:34,480 --> 00:59:36,202 - To the helicopter. 756 00:59:36,202 --> 00:59:37,869 - To the helicopter. 757 01:00:24,380 --> 01:00:25,993 - Good throw, you're learning. 758 01:00:26,860 --> 01:00:29,250 - Ray Aubergash, you're gonna get Billy sunburned 759 01:00:29,250 --> 01:00:31,452 if you keep him out here much longer! 760 01:00:31,452 --> 01:00:32,285 - Oh no! 761 01:00:36,624 --> 01:00:39,085 - Oh, that was a good one. 762 01:00:39,085 --> 01:00:40,870 Lighten up, Barbara. 763 01:00:40,870 --> 01:00:43,239 Trying to have a little father son time here. 764 01:00:43,239 --> 01:00:45,630 It's not like we can do this every day. 765 01:00:45,630 --> 01:00:46,990 - I know, I know. 766 01:00:46,990 --> 01:00:48,300 You just have to watch it. 767 01:00:48,300 --> 01:00:50,140 I mean, there's no ozone left, 768 01:00:50,140 --> 01:00:52,020 all the ultraviolet rays. 769 01:00:52,020 --> 01:00:53,480 You have to watch it when they're young, 770 01:00:53,480 --> 01:00:55,810 you know that already, okay? 771 01:00:55,810 --> 01:00:57,203 - What is wrong with her? 772 01:00:58,270 --> 01:01:00,135 - Did you put sunscreen on him? 773 01:01:00,135 --> 01:01:01,323 - Oh, mom. 774 01:01:02,850 --> 01:01:04,490 - All right, you got 10 more minutes 775 01:01:04,490 --> 01:01:05,370 and then we gotta go 776 01:01:05,370 --> 01:01:08,960 'cause Grandma's making cowboy cornbread casserole. 777 01:01:08,960 --> 01:01:11,450 - Not that garbage disposal junk again! 778 01:01:11,450 --> 01:01:13,260 Last time we threw it straight in the garbage, 779 01:01:13,260 --> 01:01:16,043 what'd you think we're gonna do with it this time, eat it? 780 01:01:24,181 --> 01:01:25,341 Oh, I'm kind of scared 781 01:01:25,341 --> 01:01:26,767 of all the snakes back there. 782 01:01:26,767 --> 01:01:29,263 - Oh, ain't no snakes in the corn. 783 01:01:29,263 --> 01:01:30,613 Here you go. 784 01:01:30,613 --> 01:01:31,446 Ah! 785 01:01:33,453 --> 01:01:34,670 Gosh. 786 01:01:34,670 --> 01:01:35,503 That's it. 787 01:01:35,503 --> 01:01:36,352 Well, you'll be all right. 788 01:01:36,352 --> 01:01:38,546 You go and get it. 789 01:02:01,650 --> 01:02:02,952 Sorry. 790 01:02:02,952 --> 01:02:05,952 Sorry I threw it back in there so... 791 01:02:07,388 --> 01:02:12,388 Shark! 792 01:02:12,403 --> 01:02:13,236 - No! 793 01:03:35,650 --> 01:03:39,820 - You better hope you're being straight with me, Teddy bear. 794 01:03:39,820 --> 01:03:41,360 'Cause if you're not, 795 01:03:41,360 --> 01:03:43,770 you and me are gonna have some problems. 796 01:03:43,770 --> 01:03:45,563 - Straight as a roundabout, ma'am. 797 01:03:46,760 --> 01:03:49,050 - Now what does that mean? 798 01:03:49,050 --> 01:03:54,050 - It means everything is about to come full circle. 799 01:03:54,050 --> 01:03:57,780 The fullest blood moon prophecy will rise 800 01:03:57,780 --> 01:03:59,363 on the appropriate night. 801 01:04:00,490 --> 01:04:02,170 Maybe this one. 802 01:04:02,170 --> 01:04:03,770 And the cosmic revelations 803 01:04:03,770 --> 01:04:05,170 and forces of Stonehenge 804 01:04:05,170 --> 01:04:07,970 will be fully empowered. 805 01:04:07,970 --> 01:04:10,603 That's why I had to keep my shark tooth on. 806 01:04:11,610 --> 01:04:14,170 I don't wanna miss being transformed. 807 01:04:14,170 --> 01:04:16,810 - So wait, you're saying Stonehenge 808 01:04:16,810 --> 01:04:18,890 gives off some sort of signal 809 01:04:18,890 --> 01:04:21,973 to your shark goddess Chichimatul? 810 01:04:23,350 --> 01:04:28,060 A real Great White Shark you and your cult worship? 811 01:04:28,060 --> 01:04:29,060 - Yes. 812 01:04:29,060 --> 01:04:30,590 The signal will be received 813 01:04:30,590 --> 01:04:33,310 by her electromagnetic sensitivity. 814 01:04:33,310 --> 01:04:35,350 Not only used for prey 815 01:04:35,350 --> 01:04:38,200 but for intuitive commands like this, 816 01:04:38,200 --> 01:04:40,690 when the becoming is to begin. 817 01:04:40,690 --> 01:04:43,710 We have members that have been keeping track of her, 818 01:04:43,710 --> 01:04:47,023 following her in the Atlantic for decades now. 819 01:04:48,560 --> 01:04:50,900 All for the becoming. 820 01:04:50,900 --> 01:04:54,130 That's an incredible belief, Teddy bear. 821 01:04:54,130 --> 01:04:56,223 I mean, it is a little farfetched though. 822 01:04:57,070 --> 01:04:59,460 - Mock it if you will, cop. 823 01:04:59,460 --> 01:05:01,863 I already have electroreception. 824 01:05:03,170 --> 01:05:08,170 I can smell your fear, like sweat 825 01:05:08,208 --> 01:05:12,118 and, 826 01:05:12,118 --> 01:05:15,868 something else. 827 01:06:00,410 --> 01:06:01,850 - Won't be long now, boss. 828 01:06:01,850 --> 01:06:03,400 We'll be coming up on him fast. 829 01:06:05,466 --> 01:06:08,414 - Technology makes me hard. 830 01:06:08,414 --> 01:06:09,696 - Hard. 831 01:06:26,660 --> 01:06:28,580 - Geez, not much left of old Billy in there 832 01:06:28,580 --> 01:06:30,803 but lots of blood on the corn stalks. 833 01:06:32,320 --> 01:06:34,500 - Jesus Christ, what in the name of Randy Travis 834 01:06:34,500 --> 01:06:35,970 is going on around here, Kramer? 835 01:06:35,970 --> 01:06:38,027 - Well, Mr. Mayor, they say- 836 01:06:38,027 --> 01:06:39,530 - They, they, 837 01:06:39,530 --> 01:06:40,930 spit it out already! 838 01:06:40,930 --> 01:06:42,500 - They said it was a shark attack. 839 01:06:42,500 --> 01:06:44,630 They said that Billy went in to get his frisbee 840 01:06:44,630 --> 01:06:47,043 and shoom, shark ate him right up. 841 01:06:48,273 --> 01:06:49,290 - A shark attack? 842 01:06:49,290 --> 01:06:51,210 Who said that, some damn crackhead? 843 01:06:51,210 --> 01:06:53,070 Somebody snorting airplane glue? 844 01:06:53,070 --> 01:06:54,450 Mushroom eaters? 845 01:06:54,450 --> 01:06:55,710 Shit! 846 01:06:55,710 --> 01:06:57,400 - I've known the Aubergashes for years. 847 01:06:57,400 --> 01:06:59,970 They're straight and narrow, churchgoers, 848 01:06:59,970 --> 01:07:01,230 white bread eaters. 849 01:07:01,230 --> 01:07:03,560 Honey the extra fiber with every meal. 850 01:07:03,560 --> 01:07:05,330 We had a similar incident, Mr. Mayor, 851 01:07:05,330 --> 01:07:06,720 about a week or so ago 852 01:07:06,720 --> 01:07:09,110 in those yonder fields maybe a mile away. 853 01:07:09,110 --> 01:07:10,940 Gary Gottlieb and Susan Blake, 854 01:07:10,940 --> 01:07:12,900 same kind of thing happened to them. 855 01:07:12,900 --> 01:07:15,170 - Which means Gary should be freed, gentlemen. 856 01:07:15,170 --> 01:07:16,750 You had him locked up when this happened. 857 01:07:16,750 --> 01:07:17,990 So can we spring my brother now? 858 01:07:17,990 --> 01:07:19,730 - Oh Jesus, I need this 859 01:07:19,730 --> 01:07:22,460 like a damn Billy Goat pecker going on top of my head. 860 01:07:22,460 --> 01:07:24,150 What the hell are you doing here, Gottlieb? 861 01:07:24,150 --> 01:07:26,727 - Well Mr. Mayor, I'm the news, the people around here, 862 01:07:26,727 --> 01:07:28,367 and so I'm here in my official capacity 863 01:07:28,367 --> 01:07:29,230 with the Corn Gazette. 864 01:07:29,230 --> 01:07:31,310 As well as having a personal stake in this matter! 865 01:07:31,310 --> 01:07:34,200 - So Mr. News Man, what's your big take on all this? 866 01:07:34,200 --> 01:07:36,600 Who's behind these gruesome murders? 867 01:07:36,600 --> 01:07:38,777 Bigfoot, Loch Ness monster, the boogeyman? 868 01:07:39,660 --> 01:07:41,544 - Well, all right, generally the Bigfoot thing 869 01:07:41,544 --> 01:07:43,220 is just more of an advertising conjecture 870 01:07:43,220 --> 01:07:45,140 to help me sell farms, you know. 871 01:07:45,140 --> 01:07:47,370 - As in one big fat country fib. 872 01:07:47,370 --> 01:07:49,004 - So in fancy schmancy talk, 873 01:07:49,004 --> 01:07:50,560 it's just a bunch of bulldog gravy 874 01:07:50,560 --> 01:07:51,863 with no damn bacon on it. 875 01:07:52,910 --> 01:07:55,460 - Well, look, did I say I saw Bigfoot, no. 876 01:07:55,460 --> 01:07:57,560 But people around here say they saw Bigfoot. 877 01:07:57,560 --> 01:07:58,910 Are they making it up, I don't know. 878 01:07:58,910 --> 01:07:59,847 But I didn't make that up. 879 01:07:59,847 --> 01:08:02,500 You know, I always worry I would run into Bigfoot out here 880 01:08:02,500 --> 01:08:04,440 and then I'd have a lot of explaining to do. 881 01:08:04,440 --> 01:08:06,030 Now, I've been looking into it 882 01:08:06,030 --> 01:08:08,240 since I started seeing sharks in the cornfield 883 01:08:08,240 --> 01:08:11,403 with my drones I film my real estate videos with. 884 01:08:12,340 --> 01:08:13,890 Take a look at this, Mr. Mayor. 885 01:08:15,970 --> 01:08:17,920 - I don't believe this shit. 886 01:08:17,920 --> 01:08:22,569 - As you can see, there are sharks in the cornfields. 887 01:08:22,569 --> 01:08:25,380 Now, I've done some deep dive research on this. 888 01:08:25,380 --> 01:08:27,580 And these fields, all these fields 889 01:08:27,580 --> 01:08:29,830 are on an ancient burial ground. 890 01:08:29,830 --> 01:08:31,790 And there's this shark cult 891 01:08:31,790 --> 01:08:35,000 that worships a humanoid shark goddess. 892 01:08:35,000 --> 01:08:36,840 And they believe she's about to return. 893 01:08:36,840 --> 01:08:40,200 And when she does, they'll be transformed into hybrids, 894 01:08:40,200 --> 01:08:42,360 changed into shark people. 895 01:08:42,360 --> 01:08:44,880 - I feel like you'd have to go with Bigfoot, Gottlieb! 896 01:08:44,880 --> 01:08:46,710 This shit's ridiculous! 897 01:08:46,710 --> 01:08:48,330 All I see is a bunch of clouds, 898 01:08:48,330 --> 01:08:49,740 weird figures up in the clouds. 899 01:08:49,740 --> 01:08:51,559 Hell, people see weird stuff like that in the clouds 900 01:08:51,559 --> 01:08:52,540 all the time! 901 01:08:52,540 --> 01:08:54,280 My grandma saw the devil jumping rope 902 01:08:54,280 --> 01:08:55,430 one time in the clouds! 903 01:09:02,660 --> 01:09:05,030 - You all have your heads in the clouds! 904 01:09:05,030 --> 01:09:06,990 Even with the video evidence right in front of you 905 01:09:06,990 --> 01:09:08,690 you won't believe. 906 01:09:08,690 --> 01:09:10,290 Listen. 907 01:09:10,290 --> 01:09:13,493 I know it sounds completely insane. 908 01:09:14,350 --> 01:09:16,080 But lives have been lost, 909 01:09:16,080 --> 01:09:19,200 including a little boy's, directly in front of you. 910 01:09:19,200 --> 01:09:22,729 Now this situation is only going to get worse and worse 911 01:09:22,729 --> 01:09:24,660 as the energy source in that cornfield 912 01:09:24,660 --> 01:09:26,183 gets stronger and stronger. 913 01:09:27,389 --> 01:09:31,210 Soon, those corn sharks will be able to get out of the field 914 01:09:31,210 --> 01:09:32,780 and there's no telling what they'll be able to do 915 01:09:32,780 --> 01:09:34,000 when they get loose. 916 01:09:34,000 --> 01:09:36,620 Now I think that there are fields all over the place. 917 01:09:36,620 --> 01:09:37,870 Maybe all over the world. 918 01:09:39,590 --> 01:09:41,450 - Jonathan, why don't you go back to your office 919 01:09:41,450 --> 01:09:43,710 with that corn cob pipe, put some hash in it 920 01:09:43,710 --> 01:09:45,630 and toke on a little bit harder? 921 01:09:45,630 --> 01:09:47,330 - Something crazy is going on here 922 01:09:47,330 --> 01:09:48,670 and you better do something about it 923 01:09:48,670 --> 01:09:49,760 before it swims up 924 01:09:49,760 --> 01:09:51,479 and bites you in the cornhole! 925 01:09:51,479 --> 01:09:54,309 Now can we please close down these corn fields 926 01:09:54,309 --> 01:09:55,920 and try and get a handle on this?! 927 01:09:55,920 --> 01:09:57,110 - Can't you see, you idiot? 928 01:09:57,110 --> 01:09:59,420 It's harvest season, and a damn good one! 929 01:09:59,420 --> 01:10:01,070 People out here, that's how they make a living, 930 01:10:01,070 --> 01:10:03,090 it's off selling the corn! 931 01:10:03,090 --> 01:10:04,440 I'm not going to shut the cornfield down, 932 01:10:04,440 --> 01:10:06,280 that's just ludicrous! 933 01:10:06,280 --> 01:10:08,540 Now, if you think there's some kind of Bigfoot 934 01:10:08,540 --> 01:10:11,150 or monster out here injuring people, 935 01:10:11,150 --> 01:10:12,147 like they did to those poor people, 936 01:10:12,147 --> 01:10:14,770 the little redneck boy, and all these farmers, 937 01:10:14,770 --> 01:10:16,230 you and your boys should go catch them, 938 01:10:16,230 --> 01:10:18,570 take them down, get them outta here. 939 01:10:18,570 --> 01:10:19,700 Jeez! 940 01:10:19,700 --> 01:10:23,000 - Look, this is way bigger than any of us can fathom, 941 01:10:23,000 --> 01:10:23,833 do you hear? 942 01:10:23,833 --> 01:10:25,293 Base to Rosenberg. 943 01:10:27,639 --> 01:10:28,643 - Go with base. 944 01:10:31,153 --> 01:10:33,120 Just got a report from Eleanor 945 01:10:33,120 --> 01:10:34,639 at the Williams farm. 946 01:10:34,639 --> 01:10:36,580 She said that the boys and some friends 947 01:10:36,580 --> 01:10:37,877 that have stumbled into the cornfield 948 01:10:37,877 --> 01:10:39,940 and there were some tracks or something. 949 01:10:39,940 --> 01:10:43,230 They're all shook up and they ain't making much sense. 950 01:10:43,230 --> 01:10:45,580 They say there's a lot of blood and body parts 951 01:10:45,580 --> 01:10:49,050 and well, they're afraid to go into the field, because- 952 01:10:49,050 --> 01:10:50,073 - Because why? 953 01:10:51,923 --> 01:10:52,857 Well this sounds crazy, 954 01:10:52,857 --> 01:10:56,230 but because of sharks in the cornfield. 955 01:10:56,230 --> 01:10:58,020 They say they can see the fins 956 01:10:58,020 --> 01:11:01,112 and they appear to be about eight to 10 foot Great Whites. 957 01:11:02,809 --> 01:11:05,110 - Never go swimming with bowlegged women. 958 01:11:05,110 --> 01:11:06,780 You boys and girls get your asses over there 959 01:11:06,780 --> 01:11:08,237 and see what the hell's going on. 960 01:11:08,237 --> 01:11:10,070 And if it's what they say it is, 961 01:11:10,070 --> 01:11:11,573 you nail them damn fish! 962 01:11:14,530 --> 01:11:15,362 Or... 963 01:11:17,110 --> 01:11:19,376 We close the damn corn fields. 964 01:11:19,376 --> 01:11:20,627 - But Mr. Mayor! 965 01:11:20,627 --> 01:11:22,070 - You listen to me, you dumb dick, 966 01:11:22,070 --> 01:11:23,730 for the first time in your life! 967 01:11:23,730 --> 01:11:24,780 This is election year. 968 01:11:24,780 --> 01:11:26,357 We got to at least make some kind of a half ass effort 969 01:11:26,357 --> 01:11:28,070 to act like we care. 970 01:11:28,070 --> 01:11:28,903 You got me? 971 01:11:30,780 --> 01:11:32,362 Now, you go do what you need to do 972 01:11:32,362 --> 01:11:34,170 and get the hell outta here. 973 01:11:36,010 --> 01:11:38,889 No, no, no, where you think you're going, Lois Lane? 974 01:11:38,889 --> 01:11:42,012 Ace reporter, we're gonna have a chat, you and I. 975 01:11:42,012 --> 01:11:44,188 - It's not like going down to the pond 976 01:11:44,188 --> 01:11:46,540 chasing bass and crappies, is it, Mr. Mayor. 977 01:11:46,540 --> 01:11:47,820 - Well, that's why me and you, 978 01:11:47,820 --> 01:11:49,630 we're gonna walk the perimeter. 979 01:11:49,630 --> 01:11:51,410 I wanna ring the damn dinner bell myself, 980 01:11:51,410 --> 01:11:54,050 see if anything popped up to get a little snack. 981 01:11:54,050 --> 01:11:55,490 - I think I have some things in my car 982 01:11:55,490 --> 01:11:56,710 that might help us. 983 01:11:56,710 --> 01:11:58,110 - Well, let's go do it, man. 984 01:12:14,680 --> 01:12:15,920 - Hey. 985 01:12:15,920 --> 01:12:16,853 You need a ride? 986 01:12:19,090 --> 01:12:20,684 - No, no thanks. 987 01:12:20,684 --> 01:12:21,517 I'm good. 988 01:12:21,517 --> 01:12:22,350 - Are you sure? 989 01:12:22,350 --> 01:12:24,150 I mean, it's starting to rain outside. 990 01:12:24,150 --> 01:12:25,639 You look a little bit frazzled. 991 01:12:25,639 --> 01:12:27,690 We're gonna head up to Druid Hills. 992 01:12:27,690 --> 01:12:28,920 I don't mind giving you a ride, 993 01:12:28,920 --> 01:12:31,460 or do you want me to call somebody for you or something? 994 01:12:31,460 --> 01:12:32,342 - All right. 995 01:12:32,342 --> 01:12:33,561 You talked me into it. 996 01:12:33,561 --> 01:12:34,511 I'll go up to your. 997 01:12:47,833 --> 01:12:48,670 I know you're a cop and all 998 01:12:48,670 --> 01:12:51,483 but didn't your mom teach you not to pick up strangers? 999 01:12:53,020 --> 01:12:54,070 - You know, to be a good cop, 1000 01:12:54,070 --> 01:12:56,070 you've gotta have good instincts, right? 1001 01:12:57,460 --> 01:12:58,510 - All right. - Yeah. 1002 01:13:05,940 --> 01:13:07,800 Yeah, no worries. 1003 01:13:07,800 --> 01:13:10,030 This back here, in the back seat, 1004 01:13:10,030 --> 01:13:11,850 this is Teddy Bo Lucas. 1005 01:13:11,850 --> 01:13:14,880 Self-proclaimed serial killer or something. 1006 01:13:14,880 --> 01:13:17,540 So he says he's gonna take me up to Druid Hills. 1007 01:13:17,540 --> 01:13:19,360 There is supposedly a burial mound 1008 01:13:19,360 --> 01:13:21,840 where he's killed all these people. 1009 01:13:21,840 --> 01:13:22,673 - Really? 1010 01:13:22,673 --> 01:13:23,505 - Yeah. 1011 01:13:23,505 --> 01:13:24,650 - I'm intrigued. 1012 01:13:24,650 --> 01:13:25,573 - You should be. 1013 01:13:27,040 --> 01:13:28,477 So what's your name? 1014 01:13:28,477 --> 01:13:29,660 - Murray. 1015 01:13:29,660 --> 01:13:31,050 Murray Benchley. 1016 01:13:31,050 --> 01:13:32,780 - Well nice to meet you, Murray. 1017 01:13:32,780 --> 01:13:34,559 I'm Chief Scheider. 1018 01:13:34,559 --> 01:13:37,123 Vera, from Chance, Kentucky. 1019 01:13:38,460 --> 01:13:40,200 So where are you headed? 1020 01:13:40,200 --> 01:13:42,950 Coincidentally, Druid Hills. 1021 01:13:42,950 --> 01:13:45,870 - All roads lead to Druid Hills, people. 1022 01:13:45,870 --> 01:13:49,380 - Hah, well that worked out good for you, didn't it? 1023 01:13:49,380 --> 01:13:50,903 Yes, yes it did. 1024 01:14:05,740 --> 01:14:07,423 - What you got in that briefcase? 1025 01:14:09,680 --> 01:14:11,223 - Paperwork, blueprints. 1026 01:14:14,340 --> 01:14:15,587 - Uh huh. 1027 01:14:16,800 --> 01:14:17,763 Mr. Benchley. 1028 01:14:19,559 --> 01:14:22,053 I can feel what you have in there. 1029 01:14:24,440 --> 01:14:26,763 You believe in predestination? 1030 01:14:27,830 --> 01:14:29,362 - Not really. 1031 01:14:38,430 --> 01:14:41,093 - You should, my friend, you should. 1032 01:14:42,022 --> 01:14:44,700 Everything is falling into place. 1033 01:14:44,700 --> 01:14:47,173 Everything. 1034 01:14:49,280 --> 01:14:51,032 - You two know each other? 1035 01:14:52,710 --> 01:14:53,543 - No. 1036 01:14:55,840 --> 01:14:56,673 No. 1037 01:15:00,928 --> 01:15:02,573 - We're closing in on Benchley. 1038 01:15:04,180 --> 01:15:05,853 He's moving fast now. 1039 01:15:07,410 --> 01:15:09,223 It's almost like he's in a car. 1040 01:15:11,260 --> 01:15:12,850 - No worries. 1041 01:15:12,850 --> 01:15:15,800 We're gonna sneak up on him kinda unexpectedly 1042 01:15:16,710 --> 01:15:18,883 and then we're gonna bite him in the balls. 1043 01:15:18,883 --> 01:15:23,683 Balls! 1044 01:15:29,946 --> 01:15:31,990 - All right, Angelo won't be long now, 1045 01:15:31,990 --> 01:15:34,440 you got your gun locked and loaded? 1046 01:15:38,770 --> 01:15:42,282 - Sir, I left my piece back at base. 1047 01:15:46,139 --> 01:15:47,883 - What do I pay you for? 1048 01:15:48,837 --> 01:15:50,120 Have a handicap, they say, 1049 01:15:50,120 --> 01:15:51,943 he'll be fun to watch. 1050 01:15:52,809 --> 01:15:55,693 Oh man, do I gotta do everything myself? 1051 01:15:56,897 --> 01:15:59,246 You know, you can pick some of that toe cheese out 1052 01:15:59,246 --> 01:16:02,620 and we have some nasty ammunition 1053 01:16:02,620 --> 01:16:04,610 to throw at the bad guys. 1054 01:16:04,610 --> 01:16:05,623 - Bad guys. 1055 01:16:11,362 --> 01:16:12,559 - Yeah there he is. 1056 01:16:12,559 --> 01:16:16,402 We're gonna nail that guy and destroy that shark pup. 1057 01:16:16,402 --> 01:16:17,985 - Destroy that pup! 1058 01:16:25,760 --> 01:16:26,860 I see somebody in there 1059 01:16:26,860 --> 01:16:29,123 but I don't think they're coming. 1060 01:16:29,123 --> 01:16:31,563 - Yeah, they're moving around there. 1061 01:16:32,860 --> 01:16:33,900 I think they're terrified. 1062 01:16:33,900 --> 01:16:37,300 See, they just ran into the other room. 1063 01:16:37,300 --> 01:16:38,790 Aw hell, we're on our own, I guess. 1064 01:16:38,790 --> 01:16:40,910 - Yeah, anyway let's go check out that cornfield. 1065 01:16:40,910 --> 01:16:41,743 - All right. 1066 01:16:51,530 --> 01:16:53,150 - Looks harmless, why don't you go in there 1067 01:16:53,150 --> 01:16:54,550 and take a look around? 1068 01:16:54,550 --> 01:16:56,200 - Ha, no sir, not without you. 1069 01:16:56,200 --> 01:16:57,100 - Get on in there and let's see 1070 01:16:57,100 --> 01:16:58,450 if we could find those bodies. 1071 01:16:58,450 --> 01:16:59,437 The mayor wants to know about this 1072 01:16:59,437 --> 01:17:01,880 and we gotta get back to him right away. 1073 01:17:01,880 --> 01:17:03,860 Yeah, we're gonna go in there and take a look around. 1074 01:17:03,860 --> 01:17:07,350 If we see anything, we'll just shoot 'em with our gun. 1075 01:17:07,350 --> 01:17:08,780 - I don't think that's gonna work. 1076 01:17:08,780 --> 01:17:09,900 - Get in there a little bit closer. 1077 01:17:09,900 --> 01:17:11,106 Go on, come on now, come on. 1078 01:17:11,106 --> 01:17:12,690 - You go. - Come on, come on. 1079 01:17:12,690 --> 01:17:13,523 Ladies first. - No way. 1080 01:17:13,523 --> 01:17:15,650 - Get on in there deep, Rosenberg, 1081 01:17:15,650 --> 01:17:16,820 let's take a look around. 1082 01:17:16,820 --> 01:17:18,380 - What the fuck is wrong with you, man? 1083 01:17:18,380 --> 01:17:20,130 - Well, if there's bodies in there, 1084 01:17:20,130 --> 01:17:21,030 we gotta find them. 1085 01:17:21,030 --> 01:17:22,430 We gotta clean this place up 1086 01:17:22,430 --> 01:17:23,722 and see what's going on here. 1087 01:17:23,722 --> 01:17:24,803 - Man, what the hell is the rush, man? 1088 01:17:25,773 --> 01:17:27,940 - Well, you did this all in training. 1089 01:17:27,940 --> 01:17:29,820 We took that course for 12 hours, 1090 01:17:29,820 --> 01:17:31,468 I taught you all this stuff, you should know better. 1091 01:17:31,468 --> 01:17:32,300 - Shh! 1092 01:17:34,035 --> 01:17:37,080 I thought I heard something. 1093 01:17:37,080 --> 01:17:41,813 Oh shit, I thought I saw... 1094 01:17:41,813 --> 01:17:44,240 A fin, or a reflection or something! 1095 01:17:44,240 --> 01:17:45,590 - Saw what? 1096 01:17:45,590 --> 01:17:48,173 - Oh, shit, I don't think we're in here alone. 1097 01:17:49,820 --> 01:17:50,653 - Come on, now. 1098 01:17:58,594 --> 01:18:00,289 - Oh, my shit! 1099 01:18:00,289 --> 01:18:01,121 Oh, shit! 1100 01:18:07,330 --> 01:18:12,330 - Everything is coming together exactly as planned. 1101 01:18:12,650 --> 01:18:15,093 I can feel it in my bones. 1102 01:18:16,290 --> 01:18:18,050 What about you, Chief? 1103 01:18:18,050 --> 01:18:22,123 You feeling that excitement buzz? 1104 01:18:26,330 --> 01:18:29,653 Teddy, this is just all so weird! 1105 01:18:32,072 --> 01:18:34,322 Base to Chief. 1106 01:18:35,356 --> 01:18:37,550 - Go ahead, Grossman. 1107 01:18:37,550 --> 01:18:39,751 How are you making out, Chief? 1108 01:18:42,150 --> 01:18:44,100 - We're doing okay, we're almost there. 1109 01:18:45,415 --> 01:18:47,830 You be careful out there, Chief. 1110 01:18:47,830 --> 01:18:50,660 We're getting some odd and disturbing reports 1111 01:18:50,660 --> 01:18:51,843 from Druid Hills. 1112 01:18:55,380 --> 01:18:57,593 - Wait, what kind of reports? 1113 01:19:00,040 --> 01:19:01,900 - Well to be quite honest, 1114 01:19:01,900 --> 01:19:05,452 we're getting some attack reports on people. 1115 01:19:06,614 --> 01:19:08,797 People are being attacked in Druid Hills, 1116 01:19:08,797 --> 01:19:13,050 in cornfields, by sharks. 1117 01:19:14,160 --> 01:19:15,513 Shark attacks? 1118 01:19:18,832 --> 01:19:19,793 Okay. 1119 01:19:20,940 --> 01:19:22,914 Thanks for the heads up. 1120 01:19:22,914 --> 01:19:24,014 - Over and out, Chief. 1121 01:19:44,549 --> 01:19:46,914 Sharks in the popcorn! 1122 01:19:46,914 --> 01:19:47,831 Doggone it! 1123 01:19:51,410 --> 01:19:52,633 Sharks everywhere. 1124 01:19:58,680 --> 01:19:59,513 Wow. 1125 01:20:05,410 --> 01:20:06,243 Chief? 1126 01:20:11,791 --> 01:20:13,125 Ah, more coffee. 1127 01:20:25,740 --> 01:20:26,730 - So what do you think? 1128 01:20:26,730 --> 01:20:28,973 You still going to head to Druid Hills with me? 1129 01:20:30,870 --> 01:20:33,593 - Well, Chief, I got a confession. 1130 01:20:35,610 --> 01:20:36,443 Actually, 1131 01:20:39,170 --> 01:20:40,800 I'm with the CIA. 1132 01:20:40,800 --> 01:20:42,330 I'm an agent. 1133 01:20:42,330 --> 01:20:45,523 Been investigating this shark cult for many months now. 1134 01:20:46,630 --> 01:20:49,660 Initially it was just investigative and speculative 1135 01:20:49,660 --> 01:20:52,452 but now with Teddy and all these murders, 1136 01:20:54,407 --> 01:20:56,620 we're taking it more serious. 1137 01:20:56,620 --> 01:20:58,910 First we thought the mafia was involved 1138 01:20:58,910 --> 01:21:00,690 but it turns out that 1139 01:21:00,690 --> 01:21:03,680 we think they just knew something really bad was comin'. 1140 01:21:03,680 --> 01:21:07,930 So as of now I'm not sure what the hell is going on. 1141 01:21:07,930 --> 01:21:11,710 But it's officially been upgraded from 1142 01:21:11,710 --> 01:21:13,889 some crackpot niche group 1143 01:21:13,889 --> 01:21:16,170 to an actual terrorism threat 1144 01:21:16,170 --> 01:21:17,780 against the United States. 1145 01:21:17,780 --> 01:21:19,680 - You got that right, sucker. 1146 01:21:19,680 --> 01:21:22,090 It's going down right now. 1147 01:21:22,090 --> 01:21:23,487 You're going down too. 1148 01:21:26,240 --> 01:21:27,993 - I knew there was something about you. 1149 01:21:27,993 --> 01:21:29,823 Just an intuition. 1150 01:21:31,681 --> 01:21:32,610 - Good call. 1151 01:21:32,610 --> 01:21:33,443 Smart cookie. 1152 01:21:35,120 --> 01:21:36,239 - So what do you think? 1153 01:21:36,239 --> 01:21:39,043 Do you want to go in to the eye of the storm? 1154 01:21:40,740 --> 01:21:42,383 Fuckin' A. 1155 01:21:42,383 --> 01:21:43,216 - Well let's go. 1156 01:22:01,860 --> 01:22:03,610 - Jesus Christ, Captain Quint, 1157 01:22:03,610 --> 01:22:05,389 where the hell did you get that thing? 1158 01:22:05,389 --> 01:22:06,223 - Local pawn shop. 1159 01:22:06,223 --> 01:22:08,150 Just got lucky, I guess. 1160 01:22:08,150 --> 01:22:08,983 You never know what you'll run into 1161 01:22:08,983 --> 01:22:10,440 at the old hawk shops. 1162 01:22:10,440 --> 01:22:12,500 - You better watch them pawn shops, boy. 1163 01:22:12,500 --> 01:22:14,910 I know somebody who bought a pair of panties there one time, 1164 01:22:14,910 --> 01:22:17,386 ended up with gonorrhea and the damn herpes. 1165 01:22:17,386 --> 01:22:18,389 - What? 1166 01:22:18,389 --> 01:22:19,386 - Yeah. 1167 01:22:19,386 --> 01:22:20,930 Don't know about them rubbers there either. 1168 01:22:20,930 --> 01:22:23,160 I just read about the Chinese. 1169 01:22:23,160 --> 01:22:24,710 They're taking used rubbers, 1170 01:22:24,710 --> 01:22:26,559 cleaning them out and reselling them. 1171 01:22:27,610 --> 01:22:29,450 - Damn, that's some nasty shit. 1172 01:22:29,450 --> 01:22:30,397 - Yeah. 1173 01:22:30,397 --> 01:22:33,050 - I was hoping my order would get here anytime 1174 01:22:33,050 --> 01:22:34,867 before we actually went into these stalks. 1175 01:22:34,867 --> 01:22:36,230 - Order, what the hell are you talking about? 1176 01:22:36,230 --> 01:22:37,782 What'd you order, a pizza? 1177 01:22:37,782 --> 01:22:38,616 - Well. 1178 01:22:44,760 --> 01:22:45,670 Hey Jonathan. 1179 01:22:45,670 --> 01:22:46,503 - Hey. - Here's that package 1180 01:22:46,503 --> 01:22:47,581 that you ordered and 1181 01:22:47,581 --> 01:22:49,650 you're a little bit out on the farm than usual. 1182 01:22:49,650 --> 01:22:51,870 - Ah yeah, out fishing actually. 1183 01:22:51,870 --> 01:22:53,377 Thank you, you guys rule. 1184 01:22:53,377 --> 01:22:55,112 Well, glad to be of service. 1185 01:22:59,544 --> 01:23:00,707 - What the hell was that? 1186 01:23:00,707 --> 01:23:02,900 - Ah, that's Amazing.com. 1187 01:23:02,900 --> 01:23:05,160 They deliver, I belong to the Pronto program 1188 01:23:05,160 --> 01:23:07,300 so I get packages in four hours, 1189 01:23:07,300 --> 01:23:09,650 and free streaming movies right to my phone. 1190 01:23:09,650 --> 01:23:11,404 - What are you, the damn spokesperson for them or something? 1191 01:23:15,058 --> 01:23:15,891 What the hell? 1192 01:23:15,891 --> 01:23:17,913 That old boy must have hemorrhoids or something. 1193 01:23:18,873 --> 01:23:20,807 - This guy has his last delivery today. 1194 01:23:20,807 --> 01:23:23,170 And what is all these, flea collars? 1195 01:23:23,170 --> 01:23:24,460 - They're shark-repellant bracelets, 1196 01:23:24,460 --> 01:23:25,860 like Off, but for sharks. 1197 01:23:25,860 --> 01:23:27,340 They're designed to work underwater 1198 01:23:27,340 --> 01:23:29,139 where the sound travels faster and further, 1199 01:23:29,139 --> 01:23:31,770 but they should have some nominal effect 1200 01:23:31,770 --> 01:23:33,210 in the open air. 1201 01:23:33,210 --> 01:23:35,362 In close proximity at least, I hope. 1202 01:23:36,200 --> 01:23:37,110 - I'll be dipped in shit. 1203 01:23:37,110 --> 01:23:39,980 You can get anything from Amazing.com. 1204 01:23:39,980 --> 01:23:42,809 Still, I ain't gonna wear one of those things, you putz. 1205 01:23:42,809 --> 01:23:44,360 It don't matter, there ain't no sharks out here. 1206 01:23:44,360 --> 01:23:47,270 Probably a wildcat, maybe a bear. 1207 01:23:47,270 --> 01:23:48,960 Hell, maybe your old friend Bigfoot 1208 01:23:48,960 --> 01:23:51,090 really is the one out here doing all this. 1209 01:23:51,090 --> 01:23:52,880 - Well, this might repel those predators too, 1210 01:23:52,880 --> 01:23:53,713 I don't know. 1211 01:23:53,713 --> 01:23:56,723 - Well as long as you keep me safe, Mr. Shark Hunter Boy. 1212 01:23:58,830 --> 01:24:01,050 - Ah, you know, if you come here 1213 01:24:01,050 --> 01:24:03,590 it's gonna be at your own risk. 1214 01:24:03,590 --> 01:24:04,920 - You sure you don't want some flippers 1215 01:24:04,920 --> 01:24:06,469 and a snorkel too, you dumbass? 1216 01:24:07,610 --> 01:24:09,340 - Well, at least you won't need a bigger mouth 1217 01:24:09,340 --> 01:24:10,889 if you start screaming in there. 1218 01:24:10,889 --> 01:24:12,309 You got that much going for ya. 1219 01:24:12,309 --> 01:24:13,143 - Let's go. 1220 01:24:35,041 --> 01:24:35,875 - Is he comin'? 1221 01:24:35,875 --> 01:24:39,897 - Yeah. 1222 01:24:39,897 --> 01:24:40,900 Come on, Ted. 1223 01:24:40,900 --> 01:24:42,032 - Come on now. 1224 01:24:42,032 --> 01:24:43,532 You fucking freak. 1225 01:24:44,540 --> 01:24:47,170 So is this where you buried my sister? 1226 01:24:47,170 --> 01:24:49,469 This is the burial mound you're talking about? 1227 01:24:51,070 --> 01:24:54,610 - Yes, ma'am, I believe it is. 1228 01:24:54,610 --> 01:24:56,423 It's all coming back now. 1229 01:24:57,800 --> 01:25:00,340 All the victims' blood will align 1230 01:25:00,340 --> 01:25:02,920 with the power of Stonehenge 1231 01:25:02,920 --> 01:25:05,040 and the crimson moon! 1232 01:25:05,040 --> 01:25:08,012 Chichimatul will become one 1233 01:25:08,012 --> 01:25:09,723 with the shark goddess. 1234 01:25:10,639 --> 01:25:12,630 All those martyrs in the field 1235 01:25:14,059 --> 01:25:17,280 will be reborn in the great becoming, 1236 01:25:17,280 --> 01:25:18,793 in her honor! 1237 01:25:20,389 --> 01:25:23,963 - So this is where everything lines up with Stonehenge? 1238 01:25:25,139 --> 01:25:27,050 All right, we need to go in 1239 01:25:27,050 --> 01:25:30,153 and destroy the sharks and the source. 1240 01:25:31,637 --> 01:25:33,193 Do you have any more weapons? 1241 01:25:34,770 --> 01:25:35,963 - Actually, I do. 1242 01:25:36,930 --> 01:25:38,719 I've got a backpack back here 1243 01:25:38,719 --> 01:25:40,570 that Grossman gave me. 1244 01:25:40,570 --> 01:25:41,782 Hold on to this 1245 01:25:41,782 --> 01:25:43,219 fucking freak. - Got him. 1246 01:25:43,219 --> 01:25:45,420 - And I think it has a bunch of weapons in it. 1247 01:25:45,420 --> 01:25:46,423 Even a grenade. 1248 01:25:50,380 --> 01:25:51,260 - A grenade? 1249 01:25:51,260 --> 01:25:54,530 Ah probably from some peaceful protesters. 1250 01:25:54,530 --> 01:25:57,100 Okay, I'm gonna need to borrow your phone. 1251 01:25:57,100 --> 01:25:58,920 Time to call in the big guns. 1252 01:25:58,920 --> 01:26:01,039 Things are about to get real. 1253 01:26:09,870 --> 01:26:11,260 - Now, now, Chief. 1254 01:26:11,260 --> 01:26:15,450 Knocking out a CIA agent, a fellow comrade? 1255 01:26:15,450 --> 01:26:19,943 I think you just overstepped your jurisdiction. 1256 01:26:36,262 --> 01:26:37,179 - You know? 1257 01:26:38,342 --> 01:26:42,540 All my life, I've been nothing to anybody. 1258 01:26:44,090 --> 01:26:46,793 I've always been nothing but a fucking failure! 1259 01:26:48,160 --> 01:26:50,190 I've never been good for anybody. 1260 01:26:50,190 --> 01:26:54,123 I've always been spit on by family and friends. 1261 01:26:55,795 --> 01:26:57,883 And I'm sick and tired of it. 1262 01:27:00,110 --> 01:27:03,940 I'm so tired of just doing things for everybody else 1263 01:27:03,940 --> 01:27:06,193 and nobody giving a fuck about me! 1264 01:27:10,423 --> 01:27:12,505 So no, I'm gonna do this, 1265 01:27:13,900 --> 01:27:15,733 and I'm gonna do this for Lorna. 1266 01:27:16,710 --> 01:27:18,740 She needs to be reborn 1267 01:27:18,740 --> 01:27:21,003 and I'm not a failure anymore. 1268 01:27:22,270 --> 01:27:25,490 So I wanna make sure that I merge 1269 01:27:25,490 --> 01:27:27,293 with the Great White Shark Cult. 1270 01:27:28,910 --> 01:27:30,040 I now know 1271 01:27:31,660 --> 01:27:33,103 that wrong is right. 1272 01:27:34,010 --> 01:27:38,202 And I wanna be with the becoming of Chichimatul. 1273 01:27:40,300 --> 01:27:42,647 I didn't believe you at first, Teddy. 1274 01:27:44,320 --> 01:27:46,833 I really was on the fence about it. 1275 01:27:48,023 --> 01:27:49,263 But now I know. 1276 01:27:51,362 --> 01:27:53,462 You were telling the truth the whole time. 1277 01:27:54,790 --> 01:27:56,850 And I'll do anything possible to make sure 1278 01:27:56,850 --> 01:27:59,112 that Lorna is reborn again. 1279 01:28:04,020 --> 01:28:05,809 - I knew it. 1280 01:28:05,809 --> 01:28:07,540 This is perfect! 1281 01:28:07,540 --> 01:28:11,653 You were the one all along, Chief. 1282 01:28:12,600 --> 01:28:14,910 I am honored and humbled. 1283 01:28:14,910 --> 01:28:16,323 As it has been written. 1284 01:28:17,719 --> 01:28:19,875 - Let me get you out of these. 1285 01:28:23,752 --> 01:28:27,170 - We need my shark jaws and what's in Benchley's briefcase 1286 01:28:27,170 --> 01:28:28,719 to complete the perfect circle. 1287 01:28:39,481 --> 01:28:41,231 This is the 13th pup. 1288 01:28:42,290 --> 01:28:44,853 The 13th pup from Chichimatul! 1289 01:28:45,860 --> 01:28:48,123 - You mean the Great White Shark's babies? 1290 01:28:50,030 --> 01:28:50,993 - Exactly. 1291 01:28:52,469 --> 01:28:54,770 The people watching over her had been collecting 1292 01:28:54,770 --> 01:28:56,763 her stillborns for decades. 1293 01:28:58,210 --> 01:29:01,210 I buried them here in the field 1294 01:29:01,210 --> 01:29:03,170 with the other martyrs. 1295 01:29:03,170 --> 01:29:04,263 Like your sister. 1296 01:29:05,800 --> 01:29:09,770 This is the last one we need to lay to rest 1297 01:29:09,770 --> 01:29:10,713 for the becoming. 1298 01:29:12,520 --> 01:29:14,983 It's finally time! 1299 01:29:16,630 --> 01:29:18,237 - Well let's do this, my friend. 1300 01:29:22,719 --> 01:29:23,760 - So far so good. 1301 01:29:23,760 --> 01:29:25,150 You doing okay, Mr. Mayor? 1302 01:29:25,150 --> 01:29:27,553 - Oh, I'm just sitting in butter back here myself. 1303 01:29:29,460 --> 01:29:31,413 Hey wait, do you hear that? 1304 01:29:31,413 --> 01:29:32,246 I thought I heard a car. 1305 01:29:32,246 --> 01:29:34,559 You think it may be Rosenberg and Kramer? 1306 01:29:34,559 --> 01:29:37,688 - Maybe, but, they haven't contacted us yet though. 1307 01:29:37,688 --> 01:29:40,432 I don't know. 1308 01:29:44,580 --> 01:29:45,850 - Damn, what, what? 1309 01:29:45,850 --> 01:29:47,293 You hear something, see something? 1310 01:29:47,293 --> 01:29:49,769 - If I saw something, it was gray, 1311 01:29:49,769 --> 01:29:52,309 something gray, it was like a flash. 1312 01:29:52,309 --> 01:29:53,790 - Well maybe your old buddy Bigfoot, 1313 01:29:53,790 --> 01:29:55,690 he's wearing a gray sports jacket. 1314 01:29:55,690 --> 01:29:58,708 He's going to the Daytime Emmy Awards or something. 1315 01:29:58,708 --> 01:30:00,547 - At least they haven't attacked us yet. 1316 01:30:55,860 --> 01:30:56,693 - Lorna? 1317 01:31:00,190 --> 01:31:01,023 - I'm sorry. 1318 01:31:02,170 --> 01:31:03,969 But you are blessed. 1319 01:31:03,969 --> 01:31:06,183 She's a martyr for Chichimatul now. 1320 01:31:07,068 --> 01:31:10,623 - So she'll live again when I become the shark goddess? 1321 01:31:12,950 --> 01:31:13,969 - Yes. 1322 01:31:13,969 --> 01:31:17,389 But like you said, you have to want to do it for you. 1323 01:31:17,389 --> 01:31:18,307 - Oh, I do. 1324 01:31:19,148 --> 01:31:21,620 I just want her to have a chance 1325 01:31:21,620 --> 01:31:23,813 to come back in the most purest of forms. 1326 01:31:25,637 --> 01:31:30,087 Yes. 1327 01:31:45,973 --> 01:31:50,255 Yes. 1328 01:31:55,710 --> 01:31:56,603 Feel the power. 1329 01:31:59,800 --> 01:32:03,600 Feel the power of the blood sacrifices I've made for you 1330 01:32:03,600 --> 01:32:04,743 with those shark jaws. 1331 01:32:06,271 --> 01:32:07,771 Begin you calling. 1332 01:32:11,180 --> 01:32:12,183 It's almost time. 1333 01:32:13,340 --> 01:32:15,490 Dress as the shark scarecrow, 1334 01:32:15,490 --> 01:32:17,880 and when the blood moon rises tonight, 1335 01:32:17,880 --> 01:32:20,830 the Stonehenge energy will give us the cosmic revelations 1336 01:32:20,830 --> 01:32:21,707 we yearn for. 1337 01:32:23,510 --> 01:32:24,710 The becoming will begin. 1338 01:33:43,350 --> 01:33:45,411 - Benchley is right there! 1339 01:33:45,411 --> 01:33:48,077 Somewhere down in the cornfield! 1340 01:34:19,969 --> 01:34:21,219 Shark! 1341 01:34:31,558 --> 01:34:32,391 - Shark? 1342 01:34:50,460 --> 01:34:51,993 - Did you see that? 1343 01:34:51,993 --> 01:34:53,360 That helicopter! 1344 01:34:53,360 --> 01:34:55,918 The shark kicked it right out of the sky! 1345 01:34:55,918 --> 01:34:57,583 Gave me a chance to get out of there. 1346 01:34:59,240 --> 01:35:00,300 - Who are you? 1347 01:35:00,300 --> 01:35:03,040 - Oh, I'm one of the good guys, I think. 1348 01:35:03,040 --> 01:35:04,309 Jonathan Gottlieb. 1349 01:35:04,309 --> 01:35:07,190 I'm publisher of the Druid Hills Corn Gazette. 1350 01:35:07,190 --> 01:35:08,070 Me and Mayor Zanuck, 1351 01:35:08,070 --> 01:35:10,469 we went in there to investigate the corn sharks and, 1352 01:35:10,469 --> 01:35:11,303 they got him. 1353 01:35:11,303 --> 01:35:12,960 - Corn sharks? 1354 01:35:12,960 --> 01:35:15,750 Okay look, I'm Murray Benchley, 1355 01:35:15,750 --> 01:35:16,743 I'm with the CIA. 1356 01:35:17,598 --> 01:35:21,639 I was investigating this with Chief Vera Scheider, 1357 01:35:21,639 --> 01:35:23,630 but she hit me on the back of the head 1358 01:35:23,630 --> 01:35:25,320 and ran in there with one of the cult murderers. 1359 01:35:25,320 --> 01:35:26,153 - Traitor! 1360 01:35:27,160 --> 01:35:29,420 Well she's part of the problem now. 1361 01:35:29,420 --> 01:35:31,110 - So you're up to speed on everything? 1362 01:35:31,110 --> 01:35:32,550 - Yes sir, I think so. 1363 01:35:32,550 --> 01:35:35,160 If these lunatic shark cultists have their way 1364 01:35:35,160 --> 01:35:37,490 it'll be the end of the world as we know it. 1365 01:35:37,490 --> 01:35:38,780 - No doubt. 1366 01:35:38,780 --> 01:35:40,833 - So what do we do now? 1367 01:35:42,080 --> 01:35:42,980 - All right, look. 1368 01:35:44,156 --> 01:35:45,889 It's gonna be dark soon. 1369 01:35:45,889 --> 01:35:47,543 So I say we wait until cover of darkness. 1370 01:35:48,450 --> 01:35:50,057 Then go in when they least expect it 1371 01:35:50,057 --> 01:35:51,500 and take 'em out. 1372 01:35:51,500 --> 01:35:52,660 - All right, I'm with you. 1373 01:35:52,660 --> 01:35:55,830 I've got shark repellant bracelets from Amazing.com, 1374 01:35:55,830 --> 01:35:57,873 harpoon gun from the pawnshop. 1375 01:35:57,873 --> 01:36:00,110 - Well I got a bag full of girly toys 1376 01:36:00,110 --> 01:36:03,026 that should make a lot of noise. 1377 01:36:03,026 --> 01:36:03,904 - All right. 1378 01:36:03,904 --> 01:36:05,731 Well let's not let this pie go stale. 1379 01:36:05,731 --> 01:36:06,648 - No doubt. 1380 01:37:21,951 --> 01:37:25,889 ♪ Show me the way to go home ♪ 1381 01:37:25,889 --> 01:37:26,723 Ahh. 1382 01:37:28,090 --> 01:37:30,809 Yeah we probably should see 1383 01:37:30,809 --> 01:37:32,452 what is going on here. 1384 01:37:33,920 --> 01:37:36,570 - Tonight we come full circle. 1385 01:37:36,570 --> 01:37:41,469 Everything is aligned for Chichimatul and the becoming. 1386 01:37:41,469 --> 01:37:45,090 The 666 martyrs have been served 1387 01:37:45,090 --> 01:37:47,263 and lie in this cornfield! 1388 01:37:57,136 --> 01:38:01,580 The blood of the shark teeth has been ingested! 1389 01:38:01,580 --> 01:38:04,980 And we now live in the prophetic revelations 1390 01:38:04,980 --> 01:38:06,973 as the blood moon rises. 1391 01:38:09,639 --> 01:38:10,883 As it is written, 1392 01:38:12,100 --> 01:38:14,790 we have a mortal volunteer 1393 01:38:14,790 --> 01:38:17,193 to become one with Chichimatul. 1394 01:38:18,930 --> 01:38:21,900 By the power of Stonehenge! 1395 01:38:21,900 --> 01:38:24,710 I pro offer, the final pup 1396 01:38:24,710 --> 01:38:28,000 and Vera Scheider's willing soul, 1397 01:38:28,000 --> 01:38:31,263 in your honor and glory, almighty Chichimatul! 1398 01:38:38,165 --> 01:38:39,830 - Hmm. 1399 01:38:39,830 --> 01:38:41,600 Sure is getting crowded in here. 1400 01:38:43,146 --> 01:38:44,591 - Yeah. 1401 01:38:44,591 --> 01:38:47,537 What happened to the Conan virus and social distancing? 1402 01:38:47,537 --> 01:38:49,983 I'm gonna tell Governor Andy about this one. 1403 01:38:52,950 --> 01:38:55,090 - Do we need a reason? 1404 01:38:55,090 --> 01:38:58,350 Just look around at the state of humanity! 1405 01:38:58,350 --> 01:39:03,350 Inferior, weak, sickly, frail, 1406 01:39:03,790 --> 01:39:07,043 divided, hateful, afraid! 1407 01:39:08,240 --> 01:39:11,550 Truly the monsters, the viruses of this age. 1408 01:39:11,550 --> 01:39:14,160 Becoming one with Chichimatul 1409 01:39:14,160 --> 01:39:16,840 will absolve us of these shortcomings. 1410 01:39:16,840 --> 01:39:21,202 We will all be part of the same mindset in the becoming. 1411 01:39:23,330 --> 01:39:25,770 Rulers of this planet, 1412 01:39:25,770 --> 01:39:29,490 and eventually the universe. 1413 01:39:29,490 --> 01:39:31,563 I pro offer the 13th pup! 1414 01:39:55,380 --> 01:39:58,660 The barriers are now unbound! 1415 01:39:58,660 --> 01:40:02,452 What was once impossible is now possible! 1416 01:40:03,330 --> 01:40:06,980 The festival of the Sanguinary is upon us! 1417 01:40:06,980 --> 01:40:10,059 The last serious attempt having taken place 1418 01:40:10,059 --> 01:40:12,610 1300 years ago, 1419 01:40:12,610 --> 01:40:15,210 when the earth ran red 1420 01:40:15,210 --> 01:40:20,040 with blood sacrifices, famine, and war! 1421 01:40:20,040 --> 01:40:22,053 All hail to our craft! 1422 01:40:24,360 --> 01:40:25,223 - Witchcraft! 1423 01:40:26,440 --> 01:40:29,250 Stonehenge and the moon 1424 01:40:29,250 --> 01:40:30,930 are in alignment. 1425 01:40:30,930 --> 01:40:34,093 It is time to change the world with the becoming. 1426 01:40:58,270 --> 01:41:00,690 All hail Chihimatul. 1427 01:41:00,690 --> 01:41:02,920 We are one with her now 1428 01:41:02,920 --> 01:41:04,973 and I am her protector! 1429 01:41:05,969 --> 01:41:08,782 I call upon the ancient powers of Strigoy. 1430 01:41:15,600 --> 01:41:16,900 - So this is what happens? 1431 01:41:52,100 --> 01:41:53,500 - Okay, I guess we better do something 1432 01:41:53,500 --> 01:41:55,550 besides watch this like it's a bad movie. 1433 01:42:22,322 --> 01:42:24,013 Smile, you son of a bitch. 1434 01:42:37,362 --> 01:42:39,362 - Have a grenade, bitch. 1435 01:43:21,505 --> 01:43:23,963 I guess we did it. 1436 01:43:26,650 --> 01:43:30,820 Now this is a story for your paper. 1437 01:43:30,820 --> 01:43:31,963 - Yeah, but. 1438 01:43:33,659 --> 01:43:35,639 That was really Bigfoot. 1439 01:43:35,639 --> 01:43:36,680 - Yeah. 1440 01:43:36,680 --> 01:43:38,384 With a big fucking rock. 1441 01:43:38,384 --> 01:43:41,293 I was afraid he would be real, but, 1442 01:43:42,230 --> 01:43:43,163 - No doubt now. 1443 01:43:44,440 --> 01:43:45,920 Let's get out of here so you can write that up. 1444 01:43:45,920 --> 01:43:47,120 You got it. 1445 01:44:12,139 --> 01:44:12,973 You ready? 1446 01:44:12,973 --> 01:44:15,150 Let's do it, brother. 101567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.