All language subtitles for When We First Met 2018 720p BluRay x264.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,230 --> 00:00:45,490 Hai. Maaf menyela. 2 00:00:45,570 --> 00:00:48,660 Aku hanya ingin sangat cepat mengucapkan terima kasih banyak untuk datang 3 00:00:48,740 --> 00:00:51,530 dan untuk berbagi malam yang sempurna bersama kami. 4 00:00:51,620 --> 00:00:53,750 Ini sangat sempurna 5 00:00:53,830 --> 00:00:56,960 aku pikir satu-satunya hari yang bisa menandinginya 6 00:00:57,040 --> 00:01:01,340 adalah salah satu yang mengakibatkan kita semua berada di sini di tempat pertama. 7 00:01:01,420 --> 00:01:04,710 Dan malam itu tepatnya tiga tahun yang lalu hari ini. 8 00:01:05,470 --> 00:01:09,840 Dan pada malam itu aku tahu bahwa aku telah bertemu dengan seseorang yang benar-benar istimewa. 9 00:01:09,930 --> 00:01:11,180 Aw. 10 00:01:11,260 --> 00:01:13,260 Saat itulah saat kami pertama kali bertemu. 11 00:01:20,060 --> 00:01:22,690 ♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪ 12 00:01:27,610 --> 00:01:29,820 ♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪ 13 00:01:32,370 --> 00:01:34,240 Permisi. 14 00:01:34,330 --> 00:01:36,790 Whoa, Black Elvis. Ini lagu yang bagus. 15 00:01:38,500 --> 00:01:40,920 Oh. Keren. Pergi ke Coachella? 16 00:01:41,540 --> 00:01:45,000 Permisi. Datang melalui. Apa yang dia pakai? 17 00:01:45,590 --> 00:01:47,470 - Whoo-hoo! - Hei, saksikan, sobat! 18 00:01:47,550 --> 00:01:49,840 Apa Hulk menghancurkan! 19 00:01:49,930 --> 00:01:52,510 - Apakah kamu baik-baik saja? - Ya Tuhan. Aku pikir begitu. 20 00:01:52,600 --> 00:01:54,390 kamu adalah Liga Sendiri , bukan? 21 00:01:55,520 --> 00:01:57,480 - Yeah. - aku suka film itu. 22 00:01:57,560 --> 00:01:59,690 Baik. Karakter apa aku 23 00:01:59,770 --> 00:02:02,440 Aku mulai, seperti, getaran Tom Hanks darimu. 24 00:02:03,690 --> 00:02:05,440 - Tidak? - Bukan aku Dottie Hinson. 25 00:02:06,030 --> 00:02:07,360 Aku karakter Geena Davis. 26 00:02:07,440 --> 00:02:10,320 - Oke, itu lebih masuk akal. - Apakah kamu sepupu lesbian aku Shannon? 27 00:02:10,410 --> 00:02:13,530 Iya nih. aku akan bertanya apakah kamu ingin bergabung dengan tim softball aku. 28 00:02:13,620 --> 00:02:15,540 - aku punya tebakan kedua. - Siapa? 29 00:02:15,620 --> 00:02:17,080 - Apakah kamu Garth? - bagus sekali 30 00:02:17,160 --> 00:02:20,330 kamu tahu, kunci untuk melakukan kesan Garth yang baik 31 00:02:20,420 --> 00:02:23,330 adalah untuk membuat mulut kamu menjadi butthole kecil kecil. 32 00:02:23,420 --> 00:02:25,090 Itu bagus. 33 00:02:26,420 --> 00:02:28,720 - Nuh - aku Avery 34 00:02:28,800 --> 00:02:30,590 Senang bertemu dengan mu. 35 00:02:32,470 --> 00:02:34,390 Jadi, apa minuman favoritmu? 36 00:02:34,470 --> 00:02:38,310 Jus grapefruit dengan vodka dan tiga buah ceri maraschino. 37 00:02:38,390 --> 00:02:40,520 Baik. Dari mana kamu berasal? 38 00:02:40,600 --> 00:02:43,440 Seluruh tempat. Jenis anak nakal tentara. 39 00:02:43,520 --> 00:02:46,230 aku tidak terlalu suka istilah itu, tapi memang itu yang mereka sebut itu. 40 00:02:46,320 --> 00:02:49,820 Yah, aku adalah anak nakal biasa, dan aku masih tidak menyukai istilah itu. 41 00:02:52,360 --> 00:02:53,200 Mari kita lihat. 42 00:02:53,280 --> 00:02:55,870 Oke, jadi, ini adalah pekerjaan yang sedang berjalan. 43 00:02:55,950 --> 00:02:58,080 - Baik. Baiklah. - Itu tidak sepenuhnya selesai 44 00:02:58,910 --> 00:03:00,000 Ta-da! 45 00:03:01,500 --> 00:03:03,580 - Oh, bagus sekali - kamu membencinya 46 00:03:04,790 --> 00:03:06,340 Kelihatannya mabuk, memang. 47 00:03:06,420 --> 00:03:09,170 - kamu cukup artis. - Terima kasih. 48 00:03:09,260 --> 00:03:10,670 Lihat apa yang terjadi di sana 49 00:03:10,760 --> 00:03:13,640 antara Sexy Grumpy Cat dan hipster Where's Waldo? 50 00:03:14,430 --> 00:03:16,680 Dengar, mereka akan jatuh... 51 00:03:17,720 --> 00:03:21,270 Oh-ho! Sekarang tonton. Semua orang akan masuk 52 00:03:21,350 --> 00:03:23,190 Ayo berpesta! Apa 53 00:03:24,600 --> 00:03:26,020 Apa 54 00:03:28,610 --> 00:03:31,650 - Mungkin tidak. - Wow. Sekarang mereka sedang bercumbu di kolam renang. 55 00:03:31,740 --> 00:03:33,990 Itu agak norak. Tunggu. Kurasa aku kenal cowok itu. 56 00:03:34,070 --> 00:03:37,780 Namanya Patric tanpa "K." 57 00:03:37,870 --> 00:03:40,120 - Itu nama yang buruk - Kami pergi pada satu tanggal. 58 00:03:40,200 --> 00:03:43,410 Dia benar-benar menghabiskan seluruh waktu mengajar aku tentang kura-kura laut. 59 00:03:43,500 --> 00:03:45,670 Nah, paling tidak kamu kenal seseorang di sini. 60 00:03:45,750 --> 00:03:48,000 Aku baru saja datang dengan teman sekamarku, Carrie. 61 00:03:48,090 --> 00:03:51,460 Dan dia ada di sana, bercinta dengan Jell-O Shot Doctor. 62 00:03:52,920 --> 00:03:55,180 Hei, apa kamu ingin keluar dari sini? 63 00:03:55,260 --> 00:03:56,890 - Yeah. - ya? 64 00:03:58,140 --> 00:04:00,180 - Apakah kamu suka jazz? - Apakah aku suka bernafas? 65 00:04:09,070 --> 00:04:11,570 Tuhan, tempat ini sangat mengagumkan. 66 00:04:11,650 --> 00:04:13,070 Bagaimana kamu bisa mengetahuinya? 67 00:04:13,150 --> 00:04:16,240 Yah, aku agak mengenal seorang pria yang bekerja di sini. 68 00:04:18,490 --> 00:04:19,990 - Ooh! - Ini aku. 69 00:04:20,080 --> 00:04:21,200 - aku orang itu - Yeah. 70 00:04:21,290 --> 00:04:23,540 - apakah kamu mengerti? - aku mengerti, ya Ya. 71 00:04:23,620 --> 00:04:25,210 Sebenarnya aku orang piano... 72 00:04:26,040 --> 00:04:27,830 siapa yang punya tangan ajaib 73 00:04:27,920 --> 00:04:29,340 Ya Tuhan! 74 00:04:29,960 --> 00:04:32,130 - Jadi, adakah sesuatu yang ingin kamu dengar? - Mmm. 75 00:04:32,210 --> 00:04:34,420 Apakah kamu tahu Count Basie? 76 00:04:34,510 --> 00:04:36,680 Whoa! kamu adalah penggemar jazz. 77 00:04:36,760 --> 00:04:38,640 - aku, mm-hmm - Wow. aku suka Count Basie. 78 00:04:38,720 --> 00:04:40,440 - aku lebih dari penggemar Oscar Peterson. - Baik. 79 00:04:40,470 --> 00:04:42,890 Teman-temannya memanggilnya "OP" sebentar. Apakah kamu mengenalnya? 80 00:04:42,970 --> 00:04:44,810 - Tidak. - Dia sudah mati, jadi kamu tidak bisa mengenalnya 81 00:04:44,890 --> 00:04:47,150 Baiklah, aku menghargai seorang pria yang tahu sejarah musiknya. 82 00:04:47,230 --> 00:04:51,690 Dalam hal ini, duduk santai dan santai dan nikmati klasik Count Basie ini. 83 00:04:52,400 --> 00:04:53,400 Baik. 84 00:04:54,780 --> 00:04:59,820 ♪ Nah ♪ 85 00:04:59,910 --> 00:05:01,620 ♪ kamu tahu kamu membuat aku ingin berteriak ♪ 86 00:05:01,700 --> 00:05:04,500 ♪ Tendang tumit aku dan teriak Lempar tanganku ke atas dan teriak ♪ 87 00:05:04,580 --> 00:05:06,330 Ini bukan Count Basie! 88 00:05:06,410 --> 00:05:09,420 ♪ Sekarang jangan lupa mengatakan bahwa kamu akan ♪ 89 00:05:10,130 --> 00:05:13,300 ♪ Jangan lupa katakan Yeah-yeah ♪ 90 00:05:13,380 --> 00:05:16,920 ♪ Katakan bahwa kamu akan Ucapkan sekarang juga, akung ♪ 91 00:05:17,680 --> 00:05:19,390 ♪ Ayo, ayo ♪ 92 00:05:19,470 --> 00:05:20,890 ♪ Katakan bahwa kamu akan ♪ 93 00:05:20,970 --> 00:05:22,180 ♪ Katakan sekarang juga ♪ 94 00:05:22,260 --> 00:05:24,770 ♪ Oooh-ooh ♪ 95 00:05:24,850 --> 00:05:26,390 - ♪ Katakan bahwa kamu mencintaiku ♪ - ♪ Katakanlah ♪ 96 00:05:26,480 --> 00:05:27,560 ♪ Katakan bahwa kamu membutuhkan aku ♪ 97 00:05:27,640 --> 00:05:30,310 ♪ Katakan bahwa kamu menginginkan aku kamu ingin menyenangkan aku ♪ 98 00:05:30,400 --> 00:05:32,070 - ♪ Katakanlah ♪ - ♪ Ayo sekarang ♪ 99 00:05:32,150 --> 00:05:33,480 - ♪ Katakanlah ♪ - ♪ Ayo sekarang ♪ 100 00:05:33,570 --> 00:05:36,570 - ♪ Katakanlah, katakanlah ♪ - ♪ Ayo sekarang, ayo sekarang ♪ 101 00:05:36,650 --> 00:05:39,700 Uh oh! Piano solo! kamu bilang piano solo, bukan? 102 00:05:39,780 --> 00:05:41,620 - Ya Tuhan! Misi baru - Ada apa? 103 00:05:41,700 --> 00:05:45,290 Baiklah baiklah. Hei, jangan lupa memberi tip pada pria piano kamu! 104 00:05:45,370 --> 00:05:46,790 Ini akan menjadi besar. 105 00:05:46,870 --> 00:05:48,250 Baiklah. 106 00:05:48,330 --> 00:05:50,790 Hal-hal ini sangat menyenangkan. 107 00:05:50,880 --> 00:05:52,590 - Siap? Baik. - Yap. 108 00:05:53,210 --> 00:05:56,090 - Tidak ada buku tahunan sekolah yang membosankan. - Apa maksudmu? 109 00:05:56,170 --> 00:05:59,010 Intinya adalah melakukan sesuatu yang berbeda di setiap foto. 110 00:05:59,090 --> 00:05:59,970 Aku tersenyum. 111 00:06:00,050 --> 00:06:02,680 aku tahu ini mungkin mengejutkan kamu, 112 00:06:02,760 --> 00:06:05,470 tapi aku belum pernah benar-benar mengambil foto foto foto. 113 00:06:05,560 --> 00:06:07,180 - Apa? - Yap. Aku masih perawan. 114 00:06:07,270 --> 00:06:10,270 Jadi bersikaplah lembut padaku. 115 00:06:10,350 --> 00:06:11,650 - Perawan, ya? - Mm-hmm. 116 00:06:12,360 --> 00:06:13,940 Nah, tidak lagi. 117 00:06:15,150 --> 00:06:17,070 Ayolah. Ini adalah bagian yang terbaik. 118 00:06:17,690 --> 00:06:20,780 - Jadi kita hanya berdiri di sini dan menunggu? - Sst. Mendengarkan. 119 00:06:23,620 --> 00:06:26,040 Ada film nyata berkembang di sana. 120 00:06:26,120 --> 00:06:27,660 Ini adalah suara sejarah. 121 00:06:36,710 --> 00:06:37,840 Bagaimana kita melihat? 122 00:06:37,920 --> 00:06:40,550 Nah, teknik kamu pasti bisa menggunakan beberapa pekerjaan. 123 00:06:40,630 --> 00:06:41,970 Tapi kau imut. 124 00:06:42,800 --> 00:06:44,200 - Hmm? - Ayolah. Ayo lakukan lagi. 125 00:06:44,260 --> 00:06:45,760 Ya baiklah. 126 00:06:47,430 --> 00:06:48,850 Jadi, ini dia. 127 00:06:50,430 --> 00:06:52,520 - Wow. - Yeah. 128 00:06:53,310 --> 00:06:55,650 Tempatmu... luar biasa. 129 00:06:55,730 --> 00:06:57,650 - jujur - terima kasih 130 00:06:58,730 --> 00:07:01,400 Sangat? Kamu punya satu 131 00:07:01,490 --> 00:07:03,160 Ya. Mengapa? Apakah kamu bermain 132 00:07:04,700 --> 00:07:06,030 Oh, apakah aku bermain? 133 00:07:06,120 --> 00:07:09,660 Oh, kamu sangat mati aku seorang master 134 00:07:09,750 --> 00:07:12,040 - benarkah Kamu seorang master Baik. - aku. Siap? 135 00:07:13,120 --> 00:07:15,670 - Tidak! Jangan berputar - Apakah itu sebuah peraturan? Aku belum pernah mendengarnya. 136 00:07:15,750 --> 00:07:17,380 Ya, itu aturan. 137 00:07:17,460 --> 00:07:20,550 - Aah! - Ohh! Laser! 138 00:07:24,140 --> 00:07:25,720 Satu langkah lebih dekat. 139 00:07:30,060 --> 00:07:32,640 Itulah yang kamu dapatkan karena selingkuh. aku menang. 140 00:07:32,730 --> 00:07:34,650 Apa Kerumunan menjadi liar! 141 00:07:34,730 --> 00:07:38,150 Mmm. Aku belum pernah memasak Cookie Crisp, sepuluh tahun yang lalu. 142 00:07:38,230 --> 00:07:40,570 Oh. Makanan larut malam terbaik yang pernah ada. 143 00:07:41,400 --> 00:07:42,530 - Itu yang terbaik. - Mm-hmm. 144 00:07:42,610 --> 00:07:45,160 Jadi aku mendapat pekerjaan di piano bar, 145 00:07:45,240 --> 00:07:48,620 dan malam pertama bermain hanya menakjubkan. 146 00:07:48,700 --> 00:07:50,620 Jadi aku keluar dari sekolah bisnis keesokan harinya. 147 00:07:50,700 --> 00:07:54,420 kamu tahu apa yang mereka katakan. Lakukan apa yang kamu cintai, kamu tidak akan pernah bisa bekerja seharian dalam hidup kamu. 148 00:07:54,500 --> 00:07:57,290 Ya, orang super super-orang bilang begitu. 149 00:07:58,170 --> 00:08:00,210 - Dapatkah aku memberi kamu penyegaran lagi? - Yeah. 150 00:08:00,300 --> 00:08:03,220 - Oh. Dia menelannya. - Sedikit lagi. Terima kasih. 151 00:08:05,090 --> 00:08:06,890 Siapa ini? Apakah ini nenekmu? 152 00:08:06,970 --> 00:08:09,850 Oh, tidak, itu sebenarnya Dorothy. 153 00:08:09,930 --> 00:08:12,980 Dia tinggal di rumah jompo, aku mengumpulkan dana. 154 00:08:14,020 --> 00:08:15,850 aku mengatur manfaat untuk amal. 155 00:08:15,940 --> 00:08:19,190 Jadi, seperti anak-anak, orang tua, hewan. 156 00:08:19,270 --> 00:08:20,690 kamu nama itu, aku melakukannya. 157 00:08:20,780 --> 00:08:22,070 Kamu siapa? 158 00:08:24,900 --> 00:08:27,320 ♪ kamu tahu, kamu tahu, kamu tahu ♪ 159 00:08:27,410 --> 00:08:29,580 ♪ Itu yang kamu lakukan ♪ 160 00:08:31,200 --> 00:08:32,500 Dan begitulah. 161 00:08:32,580 --> 00:08:35,250 Itulah saat aku tahu bahwa itu adalah cinta. 162 00:08:37,250 --> 00:08:38,630 Untuk Ethan dan Avery! 163 00:08:38,710 --> 00:08:39,920 Tepuk tangan! 164 00:08:44,470 --> 00:08:46,090 Ya. Aku akan mengambilnya. Terima kasih. 165 00:08:48,340 --> 00:08:50,260 Mmm. 166 00:08:50,350 --> 00:08:51,720 Aku butuh dua. 167 00:08:53,220 --> 00:08:54,230 Ah. 168 00:08:54,600 --> 00:08:56,770 Oh, sedikit dorongan. 169 00:09:08,360 --> 00:09:11,120 Permisi. 170 00:09:13,490 --> 00:09:14,620 - aku akan pergi. - Yeah. 171 00:09:14,700 --> 00:09:16,210 Terima kasih. Aku akan segera kembali. 172 00:09:16,870 --> 00:09:19,040 Terbakar! 173 00:09:19,130 --> 00:09:21,670 Hei, Nuh! 174 00:09:23,630 --> 00:09:26,010 - Nuh - Hei 175 00:09:26,090 --> 00:09:28,630 - Hei, kau baik-baik saja di sana? - Tidak begitu baik. 176 00:09:28,720 --> 00:09:31,890 Bibiku Cindy bilang kau muntah padanya sedikit saat kamu lewat. 177 00:09:31,970 --> 00:09:33,680 Dia muntah pada aku dulu. 178 00:09:33,760 --> 00:09:36,100 Oke, aku masuk 179 00:09:36,180 --> 00:09:38,310 - Baik? - Oh, aku harap kamu tidak mau. 180 00:09:38,390 --> 00:09:40,100 Aku masuk 181 00:09:40,940 --> 00:09:41,940 Hei. 182 00:09:43,020 --> 00:09:44,150 Apa kabar? 183 00:09:45,110 --> 00:09:47,610 - kamu sekarat disini - aku m... 184 00:09:47,700 --> 00:09:49,450 Aku sangat baik. 185 00:09:49,530 --> 00:09:51,200 kamu menekan bar terbuka terlalu keras. 186 00:09:51,280 --> 00:09:52,910 Kamu pikir ini tentang... 187 00:09:53,780 --> 00:09:54,990 minum? 188 00:09:55,080 --> 00:09:57,290 Ini tentang... 189 00:09:58,000 --> 00:09:59,540 keracunan makanan. 190 00:09:59,620 --> 00:10:00,630 Taquitos. 191 00:10:02,750 --> 00:10:04,420 Atau tujuh lapisan dip. 192 00:10:04,500 --> 00:10:06,840 Mengapa begitu banyak lapisan? Kamu tidak butuh tujuh 193 00:10:07,840 --> 00:10:10,010 - Ethan - Nuh Bagaimana perasaanmu, sobat? 194 00:10:10,090 --> 00:10:13,220 Oh, bagus sekali. Aku sangat senang dia di sini sekarang. 195 00:10:13,300 --> 00:10:15,640 Dapatkan kamu Vitaminwater, beberapa saltine. 196 00:10:15,720 --> 00:10:19,390 aku mendapatkan kunyah Pepto di kotak sarung tangan. Ayo dapatkan barang ini di sistem kamu. 197 00:10:19,480 --> 00:10:21,600 Mmm, ya. Terima kasih. 198 00:10:21,690 --> 00:10:22,690 Kamu adalah peach 199 00:10:22,730 --> 00:10:25,270 Oh. Apa ini, biskuit? 200 00:10:25,360 --> 00:10:27,230 Mm-mm-mmm. Mmm! 201 00:10:27,320 --> 00:10:28,820 - Merasa lebih baik sudah. - mengagumkan 202 00:10:28,900 --> 00:10:30,910 Beritahu aku jika kamu memerlukan hal lain. 203 00:10:30,990 --> 00:10:33,530 - Baby, omong-omong, pidato itu? - ya? 204 00:10:33,620 --> 00:10:34,840 - Itu cantik. - Terima kasih. 205 00:10:34,870 --> 00:10:37,050 - Semua orang di ruangan itu begitu tergerak. - aku sangat gugup 206 00:10:37,080 --> 00:10:39,370 - Aku sangat mencintaimu. - Aku cinta kamu. 207 00:10:45,290 --> 00:10:48,590 Juga, orang tua aku ingin bekerja sama untuk panggilan Skype kapan pun kita memiliki kesempatan. 208 00:10:48,670 --> 00:10:50,800 Jadi, um, ketemu aku di laptop? 209 00:10:50,880 --> 00:10:52,590 - Iya nih. Aku akan di sana. - Baik. 210 00:10:52,680 --> 00:10:54,680 - Merasa lebih baik. Baik? - Mm-hmm. 211 00:10:54,760 --> 00:10:56,390 Jaga kepalamu. 212 00:10:56,470 --> 00:10:57,520 Baik. 213 00:10:58,560 --> 00:11:00,940 kamu ingin pergi mungkin berjalan sedikit? 214 00:11:01,020 --> 00:11:03,770 - Benar-benar pelan. Hati-hati, hati-hati. - aku baik-baik saja. 215 00:11:03,850 --> 00:11:05,770 - Baik. Baik. - Ini tidak baik 216 00:11:05,860 --> 00:11:07,480 Jujur. 217 00:11:07,570 --> 00:11:09,070 Itu jujur. 218 00:11:09,150 --> 00:11:10,860 Jujur. 219 00:11:12,110 --> 00:11:13,950 - Hei, Carrie. - Hei, akung 220 00:11:14,030 --> 00:11:16,160 Nuh Belum pernah melihatmu selamanya. 221 00:11:16,240 --> 00:11:18,620 - Hei, Carrie. - Aku syuting besok pagi 222 00:11:18,700 --> 00:11:20,910 Jadi aku bertanya-tanya, keren kalau aku bisa berangkat sedikit lebih awal? 223 00:11:21,000 --> 00:11:24,920 Mungkin kamu bisa membawa Nuh pulang. Dia sedikit... Dia seharusnya tidak menyetir. 224 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 - aku baik-baik saja. - Candid. 225 00:11:28,300 --> 00:11:30,670 kamu tidak terlihat baik-baik saja. Kamu terlihat seperti sampah 226 00:11:30,760 --> 00:11:33,760 kamu tahu, eh, jujur, aku-aku akan membawa Uber. 227 00:11:33,840 --> 00:11:35,390 - Keren. - Hei, Avery! 228 00:11:35,470 --> 00:11:37,260 Oh. Ya. Satu detik. 229 00:11:37,350 --> 00:11:39,270 Um, benarkah? Apakah kamu yakin 230 00:11:39,350 --> 00:11:41,230 Ya. aku-aku sebenarnya tidak... 231 00:11:41,310 --> 00:11:43,560 Merasa lebih baik, oke? Terima kasih. Sampai jumpa, Carrie. 232 00:11:43,640 --> 00:11:44,940 - Sampai jumpa - Sampai jumpa 233 00:11:48,480 --> 00:11:51,400 Ooh. Itu punya Uber aku di atasnya. 234 00:11:51,900 --> 00:11:53,490 Kamu benar-benar berantakan 235 00:11:53,570 --> 00:11:55,570 Baiklah, baiklah. Ayo pergi. 236 00:11:58,370 --> 00:12:01,080 Oh, mereka cantik sekali. 237 00:12:03,120 --> 00:12:04,810 Ayo pergi, bangkrut. 238 00:12:04,830 --> 00:12:06,130 Mm-hmm. 239 00:12:07,080 --> 00:12:10,130 kamu mencuri piring Avery-Ethan? Kamu bodoh 240 00:12:10,210 --> 00:12:13,010 - Candid! - kamu menghapus itu Baik? 241 00:12:13,090 --> 00:12:14,970 Tidak mau ada bukti bahwa ini pernah terjadi. 242 00:12:15,050 --> 00:12:17,260 Nggak. Maaf. 243 00:12:17,340 --> 00:12:20,470 Aku memotret pernikahan untuk mencari nafkah. Menangkap kesengsaraan dan penyesalan adalah apa yang aku lakukan. 244 00:12:20,560 --> 00:12:23,020 - sempurna - Apa kesepakatanmu malam ini? 245 00:12:23,100 --> 00:12:26,440 Ini agak panjang, jadi aku lebih suka tidak membahasnya. 246 00:12:26,520 --> 00:12:27,520 Ya baiklah. Keren. 247 00:12:29,020 --> 00:12:30,770 Oh, kamu tidak ingin mendengarnya? 248 00:12:31,860 --> 00:12:34,200 - Yeah, karena aku tidak mau memberitahumu. - Baik. 249 00:12:48,170 --> 00:12:49,840 Baik. Aku akan memberitahu kamu. 250 00:12:49,920 --> 00:12:51,300 Baiklah? 251 00:12:51,380 --> 00:12:53,760 Frickin 'menyeretnya keluar dari aku, kenapa tidak? 252 00:12:54,720 --> 00:12:57,340 Ini ada hubungannya dengan fakta bahwa aku... 253 00:12:59,390 --> 00:13:00,970 jatuh cinta dengan Avery 254 00:13:01,060 --> 00:13:02,060 Apakah kamu serius? 255 00:13:02,140 --> 00:13:04,890 Mengapa kamu pergi ke pesta untuk merayakan pertunangan mereka? 256 00:13:04,980 --> 00:13:07,350 Kurasa aku hanya ingin membuktikan bahwa aku bisa melakukannya, 257 00:13:07,440 --> 00:13:11,650 bahwa aku tidak akan menghabiskan hidup aku terobsesi dengan fakta bahwa aku merindukan tembakan aku bersamanya. 258 00:13:11,730 --> 00:13:14,400 - Kamu hebat dengan itu sejauh ini. - kamu tahu apa, Carrie? 259 00:13:14,490 --> 00:13:15,650 aku. 260 00:13:15,740 --> 00:13:18,110 aku, mengingat fakta, 261 00:13:18,200 --> 00:13:21,240 dan aku akan melakukan lebih baik lagi ketika aku menemukan... 262 00:13:21,330 --> 00:13:23,160 - Martabat? - Oop! 263 00:13:23,240 --> 00:13:24,870 Oh! 264 00:13:24,950 --> 00:13:26,500 Jack Daniels. 265 00:13:26,580 --> 00:13:29,170 - Baik. - Nektar para dewa. 266 00:13:29,250 --> 00:13:32,710 Kamu benar-benar sedih karung sial sekarang. 267 00:13:35,420 --> 00:13:37,220 Dapatkah aku menceritakan sebuah cerita? 268 00:13:37,300 --> 00:13:41,300 Ada hubungannya dengan saat Avery dan aku pertama kali bertemu. 269 00:13:41,390 --> 00:13:43,390 Berikan saja versi singkatnya. 270 00:13:44,140 --> 00:13:47,640 Semuanya dimulai tiga tahun dan satu hari yang lalu. 271 00:13:47,730 --> 00:13:50,400 Tahun 2014. 272 00:13:50,480 --> 00:13:53,360 Suatu waktu dipenuhi dengan harapan dan impian. 273 00:13:53,440 --> 00:13:56,320 Aku masih ingat tawanya yang pasti. 274 00:13:59,740 --> 00:14:02,990 - Bukan itu yang terjadi. - aku pikir kamu salah. 275 00:14:03,080 --> 00:14:04,910 Tidak, aku berada di pesta itu. 276 00:14:04,990 --> 00:14:06,870 Aku hanya... asyik. 277 00:14:07,710 --> 00:14:08,710 Tunggu. Di mana kita? 278 00:14:08,750 --> 00:14:11,920 Kami di rumah aku, saudara perempuan. 279 00:14:12,000 --> 00:14:14,550 Tidak, ini adalah sebuah bar. aku bukan milikmu... 280 00:14:14,630 --> 00:14:16,210 - Oh, aku dr... - Nuh, masuk kembali 281 00:14:16,300 --> 00:14:17,880 Oh! 282 00:14:21,430 --> 00:14:23,220 - Je... - kamu baik-baik saja? 283 00:14:23,300 --> 00:14:25,390 - aku baik-baik saja. - Yesus Kristus. 284 00:14:25,470 --> 00:14:28,430 - Tidak, aku bukan Yesus Kristus, aku adalah Nuh. - Oh. Baik. 285 00:14:28,520 --> 00:14:32,020 - masuk ke truk - Tidak, aku perlu terus buzz aku pergi. 286 00:14:32,100 --> 00:14:33,270 Dapatkan... Oh! 287 00:14:33,360 --> 00:14:35,230 - Aku akan mengambilnya. - serius? 288 00:14:35,320 --> 00:14:38,110 Pikir kamu harus duduk. 289 00:14:38,190 --> 00:14:39,950 Maaf. Sangat menyesal. 290 00:14:40,030 --> 00:14:42,200 - Ada teman aku Max. - Nuh! 291 00:14:42,280 --> 00:14:45,490 Ya Tuhan, kamu mabuk. Harus membantu kamu. Permisi. 292 00:14:45,580 --> 00:14:48,870 Bisakah kita mengambil beberapa wiski jahe, blueberry Red Bull, dan siapa ini? 293 00:14:48,950 --> 00:14:51,920 kamu tidak mengambil pendamping, bukan? Kamu sangat cantik 294 00:14:52,000 --> 00:14:54,130 - Hei, aku Max - Dan aku pergi 295 00:14:54,210 --> 00:14:56,410 aku punya pemotretan di Lafayette Park besok pagi. 296 00:14:56,460 --> 00:14:59,970 Di situlah aku mengambil foto pernikahan aku. Karena aku seorang fotografer, bukan pendamping. 297 00:15:00,050 --> 00:15:03,800 Betapa kebetulannya, karena kantor aku benar-benar menghadap ke taman itu. 298 00:15:03,890 --> 00:15:06,720 Oh ya! Bangunan besar bodoh itu penuh dengan tas douche. 299 00:15:06,810 --> 00:15:08,770 Ya. aku adalah wakil presiden tas douche. 300 00:15:08,850 --> 00:15:11,730 - kamu jelas di tangan besar. - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 301 00:15:11,810 --> 00:15:13,900 kamu harus mendengar sisa ceritanya. 302 00:15:13,980 --> 00:15:17,690 Karena inilah bagian yang benar-benar tragis. 303 00:15:17,780 --> 00:15:21,070 kamu tahu kapan kamu akan memenuhi takdir kamu? 304 00:15:21,150 --> 00:15:24,820 Aku menunggu terlalu lama, lalu aku memeluknya. 305 00:15:31,500 --> 00:15:33,580 - kamu sangat mengagumkan - Mmm. 306 00:15:37,800 --> 00:15:41,470 Oh, ini sangat bagus untuk memiliki teman baik, aku bahkan tidak bisa memberi tahu kamu. 307 00:15:48,470 --> 00:15:50,470 Aku pergi tidak tahu apa yang salah. 308 00:15:50,560 --> 00:15:52,140 - selamat tinggal - Sampai jumpa 309 00:15:52,230 --> 00:15:55,520 Tapi kupikir setidaknya aku akan mendapat kesempatan kedua bersamanya. 310 00:15:56,440 --> 00:15:57,820 Sampai takdir... 311 00:15:58,860 --> 00:16:01,820 menendang aku di karung bola aku keesokan harinya 312 00:16:01,900 --> 00:16:03,610 Saat dia bertemu Ethan. 313 00:16:06,620 --> 00:16:07,660 Dapatkah aku membantu kamu dengan itu? 314 00:16:16,000 --> 00:16:18,130 Dan kamu tahu mengapa dia membutuhkan lebih banyak sereal? 315 00:16:18,210 --> 00:16:22,050 Karena aku makan semua Cookie Crisp-nya. 316 00:16:22,130 --> 00:16:25,800 Seperti seorang... gemuk berusia sembilan tahun. 317 00:16:25,880 --> 00:16:29,560 Wow. Ingatan mental kamu pada momen itu terasa sangat akurat. 318 00:16:29,640 --> 00:16:32,180 - Ethan tidak memiliki apapun padamu - Dia memang begitu. 319 00:16:32,270 --> 00:16:35,190 - Dia, seperti, pria paling baik yang pernah ada. - Dia, seperti, Mormon bagus. 320 00:16:35,270 --> 00:16:39,570 Tapi malam itu, aku dan Avery, kami memiliki sesuatu, dan itu nyata. 321 00:16:39,650 --> 00:16:42,990 Kami terikat. Kami tertawa. Dan dia bilang aku imut. 322 00:16:43,070 --> 00:16:45,240 Oke, "imut"? kamu berpegangan pada "imut." 323 00:16:45,320 --> 00:16:48,740 Nuh, adikku imut. Itu tidak berarti aku ingin berhubungan seks... 324 00:16:49,660 --> 00:16:50,870 aku tidak... 325 00:16:51,870 --> 00:16:52,950 Kau mengerti. 326 00:16:53,040 --> 00:16:55,750 aku mendapatkan bahwa kamu memiliki pikiran seksual tentang adik laki-laki kamu, 327 00:16:55,830 --> 00:16:58,170 dan aku juga mengerti maksudmu 328 00:16:58,250 --> 00:17:00,960 kamu dapat mengatakan bahwa aku dalam keadaan emosional sekarang. 329 00:17:02,340 --> 00:17:07,470 Nuh, hubungan adalah semua tentang energi dan daya tarik dan benda tak berwujud, 330 00:17:07,550 --> 00:17:09,430 hal-hal di luar kendali kamu 331 00:17:09,510 --> 00:17:11,390 Oke, kamu mungkin orang hebat, 332 00:17:11,470 --> 00:17:14,060 Tapi kau tidak akan pernah menjadi pria seperti itu pada Avery. 333 00:17:14,140 --> 00:17:16,810 aku hanya berpikir itu, kamu tahu, saatnya untuk melanjutkan. 334 00:17:16,890 --> 00:17:19,690 Aku sudah memberitahunya selama tiga tahun. kamu memiliki sesuatu di bibir kamu. 335 00:17:19,770 --> 00:17:22,070 - Biarkan aku mendapatkannya denganku - Apakah itu pernah bekerja untuk kamu? 336 00:17:22,150 --> 00:17:24,230 - Iya nih. - Memang begitu. 337 00:17:24,860 --> 00:17:27,320 Dan dengan itu, Max bisa mengambilnya dari sini. 338 00:17:28,910 --> 00:17:30,780 Merasa lebih baik, nuh 339 00:17:30,870 --> 00:17:34,200 Senang bertemu denganmu, omong-omong. Kita akan segera bicara, saat makan malam atau apa. 340 00:17:34,290 --> 00:17:36,120 - Diragukan - Dia benar. 341 00:17:36,210 --> 00:17:38,920 Mengapa Avery ingin bersamaku? Lihat aku. 342 00:17:40,830 --> 00:17:42,750 Lihatlah aku, Maxie. Aku punya wajah Play-Doh. 343 00:17:42,840 --> 00:17:44,960 Orang menyukai wajah Play-Doh kamu. 344 00:17:45,050 --> 00:17:46,920 Wajahku menjijikkan. 345 00:17:47,010 --> 00:17:48,630 Nuh, aku benci melihatmu seperti ini. 346 00:17:50,590 --> 00:17:52,850 Ayo keluar dari sini Di kakimu. 347 00:17:52,930 --> 00:17:54,560 Apa 348 00:17:54,640 --> 00:17:55,970 Oh! Oh! 349 00:17:56,060 --> 00:17:58,190 Bantu aku membantumu 350 00:17:58,270 --> 00:18:01,650 Ooh, ini tipnya. Berikut tip dari stoples tip aku. 351 00:18:01,730 --> 00:18:04,820 Jangan jatuh cinta! Dia akan merobek hatimu! 352 00:18:04,900 --> 00:18:06,530 Maafkan teman aku 353 00:18:06,610 --> 00:18:08,400 kamu baik-baik saja? Kamu baik-baik saja? 354 00:18:08,490 --> 00:18:09,930 - Fokus. Fokus. - Kemana kita akan pergi? 355 00:18:09,990 --> 00:18:12,070 Aku akan pergi mencetak kita tumpangan. Duduk saja 356 00:18:12,160 --> 00:18:13,660 - Um... baiklah - Apa yang sedang kamu lakukan? 357 00:18:13,740 --> 00:18:16,910 Aku... oke, lihat... 358 00:18:17,000 --> 00:18:19,620 - Aku duduk ketat, akung! - Baiklah! Duduk ketat 359 00:18:21,380 --> 00:18:24,800 Oh. Teman lama aku stan foto. 360 00:18:24,880 --> 00:18:27,050 Mari kita beri dia spin. 361 00:18:30,680 --> 00:18:34,050 Ya, masih punya ini setelah tiga tahun. 362 00:18:34,140 --> 00:18:37,140 kamu benar-benar adalah karung sialan yang menyedihkan. 363 00:18:44,440 --> 00:18:46,150 Kalau saja aku bisa memiliki kesempatan... 364 00:18:47,150 --> 00:18:48,820 untuk melakukan segala sesuatu yang berbeda, 365 00:18:48,900 --> 00:18:51,410 Aku bisa menjadi tipe cowok yang dia inginkan. 366 00:18:55,780 --> 00:19:00,500 Aku bisa menjadi tipe orang yang akan diacungi Avery. 367 00:19:24,730 --> 00:19:26,730 Oh, anak perempuan jalang 368 00:19:27,940 --> 00:19:29,280 Mmm. 369 00:19:30,280 --> 00:19:31,990 Sungguh mimpi yang gila. 370 00:19:46,130 --> 00:19:48,000 Hei, penyihir kecil. Halloween dua hari yang lalu. 371 00:19:48,090 --> 00:19:49,090 Kesal. 372 00:20:01,020 --> 00:20:02,350 Apa apaan? 373 00:20:06,360 --> 00:20:08,070 Halloween berlangsung seminggu sekarang? 374 00:20:08,150 --> 00:20:10,070 Ada baiknya menjadi anak kecil hari ini. 375 00:20:15,320 --> 00:20:19,530 Baiklah, 75 sen, perubahanmu kamu disana. Terima kasih. 376 00:20:19,620 --> 00:20:24,790 Bisakah aku mendapatkan botol Advil dan Red Bull Red Bull? 377 00:20:24,870 --> 00:20:25,870 Tidak masalah. 378 00:20:36,930 --> 00:20:38,220 Hei, um... 379 00:20:41,220 --> 00:20:44,270 - Bisakah kamu memberitahu aku hari apa itu? - Ini Halloween. 380 00:20:46,770 --> 00:20:49,900 Yeah, tapi, maksudku... Halloween... 381 00:20:50,690 --> 00:20:52,730 sudah pasti sudah terjadi, jadi... 382 00:20:55,530 --> 00:20:56,820 Dan tahun berapa? 383 00:20:58,870 --> 00:21:00,740 Ini 2014. 384 00:21:00,830 --> 00:21:03,120 Sekarang, apakah kamu butuh sesuatu yang lain? 385 00:21:04,870 --> 00:21:05,960 Ya. 386 00:21:07,500 --> 00:21:08,750 Oke, uh... 387 00:21:08,830 --> 00:21:10,090 kamu tahu... 388 00:21:10,170 --> 00:21:12,960 bisakah aku mendapatkan Blueberry Red Bull aku supaya bisa pergi? 389 00:21:13,420 --> 00:21:16,220 Red Bull tidak membuat rasa blueberry sekalipun. 390 00:21:16,300 --> 00:21:18,550 Hanya membuat satu rasa. Red Bull. 391 00:21:18,640 --> 00:21:20,350 Itulah rasa mereka. Red Bull. 392 00:21:20,430 --> 00:21:22,350 Red Bull... Red Bull... 393 00:21:22,430 --> 00:21:24,770 Sialan. 394 00:21:25,310 --> 00:21:26,310 Kamu baik-baik saja? 395 00:21:28,230 --> 00:21:30,150 Ohh! 396 00:21:30,230 --> 00:21:32,150 Hei, kemana kamu pergi, Bung? 397 00:21:38,860 --> 00:21:40,700 Max! Permisi. 398 00:21:40,780 --> 00:21:42,030 Hai. 399 00:21:42,120 --> 00:21:45,120 Hei. Max? Tidak? Kamu tahu Max 400 00:21:46,040 --> 00:21:47,370 Max! 401 00:21:49,580 --> 00:21:50,920 Yo. Disini. 402 00:21:51,790 --> 00:21:53,920 Manajemen Aset Perusahaan. Tolong tunggu sebentar. 403 00:21:54,000 --> 00:21:56,670 - Aku harus bicara - Dan aku harus mendengarkan. 404 00:21:56,760 --> 00:21:58,590 Tapi kamu punya 15 detik, atasan. 405 00:21:58,680 --> 00:22:01,180 Sesuatu yang tidak dapat dijelaskan sedang terjadi padaku, Max. 406 00:22:01,260 --> 00:22:05,390 Lihatlah semua dokumen ini. Mereka semua memiliki tanggal yang sama persis dengan mereka. 407 00:22:06,640 --> 00:22:07,730 dimana aku? 408 00:22:08,850 --> 00:22:11,610 Bagaimana aku sampai disini? Apa yang terjadi dengan hidupku? 409 00:22:12,440 --> 00:22:14,840 Apakah aku tidak memberitahu kamu pada hari kamu putus sekolah bisnis 410 00:22:14,900 --> 00:22:16,990 Sesuatu yang persis seperti ini akan terjadi pada kamu? 411 00:22:17,070 --> 00:22:19,780 - Persis seperti apa? - Seperti krisis seperempat-kehidupan. 412 00:22:19,860 --> 00:22:21,030 - Tidak. - Ya, memang begitu. 413 00:22:21,110 --> 00:22:24,410 Berapa kali aku memberi tahu kamu bahwa aku bisa berbicara dengan atasan aku dan dia akan menawarkan pekerjaan kepada kamu? 414 00:22:24,490 --> 00:22:27,720 kamu dan aku, kami seharusnya menjadi Anna dan Elsa dari permainan asisten perusahaan. 415 00:22:27,750 --> 00:22:30,420 - Dari Beku ? - Max, aku butuh Diet Sunkist aku, ya? 416 00:22:30,500 --> 00:22:31,710 Lima menit yang lalu, bodoh. 417 00:22:31,790 --> 00:22:35,000 Tentu saja kamu bisa bermain di rumah Julie, akung. Pergilah, hai musang! 418 00:22:35,090 --> 00:22:37,170 aku di atasnya, pak. Dia adalah kekasih. 419 00:22:37,260 --> 00:22:40,800 Tapi kau bukan asisten. Kamu adalah wakil presiden 420 00:22:40,880 --> 00:22:42,510 - Belum. - kamu memang 421 00:22:42,590 --> 00:22:43,890 Oke, aku bekerja di sana. 422 00:22:43,970 --> 00:22:47,430 Costigan meyakinkan aku bahwa dalam tiga tahun dan sebuah sikap untuk rasa syukur, 423 00:22:47,520 --> 00:22:48,430 Aku akan berada di puncak. 424 00:22:48,520 --> 00:22:52,100 aku berinvestasi pada diri aku sendiri. Lihat jam ini Tebak berapa biaya itu. 425 00:22:52,190 --> 00:22:53,770 $ 25.000. 426 00:22:53,860 --> 00:22:56,360 Tebakan yang bagus. Wow, kamu tahu kualitasnya. 427 00:22:56,440 --> 00:22:59,900 aku membelinya uang tunai. Nah, satu persen ke bawah. Selebihnya layaway diperpanjang. 428 00:22:59,990 --> 00:23:02,610 Tapi itu Breitling. Itu sangat mahal. 429 00:23:02,700 --> 00:23:05,830 Bahkan tidak tahu bagaimana cara mengucapkannya. Tidak terlalu banyak. 430 00:23:05,910 --> 00:23:09,500 aku tidak ingin terlalu mendongkrak, tapi aku ingin bisa memberi tahu waktu dengan mudah. 431 00:23:09,580 --> 00:23:11,620 Ya Tuhan. 432 00:23:13,380 --> 00:23:14,380 Ini dia 433 00:23:14,460 --> 00:23:15,920 Itu bagus! Ini dia! 434 00:23:16,000 --> 00:23:17,800 Baiklah, beri aku yang alami. 435 00:23:19,380 --> 00:23:21,050 Keju! 436 00:23:21,130 --> 00:23:24,090 Kalian akan mencintai ini dalam 30 tahun. Oh ya. Klasik. 437 00:23:24,180 --> 00:23:26,050 - Hei! Hei! - Itu dia. 438 00:23:26,140 --> 00:23:28,060 Uh, tidak Penerimaan seperti itu, sobat. 439 00:23:28,560 --> 00:23:29,890 Tidak, kamu kenal aku 440 00:23:29,980 --> 00:23:32,520 - coba bagus - aku tahu bahwa nama kamu adalah Carrie. 441 00:23:32,600 --> 00:23:34,650 kamu adalah teman terbaik Avery. 442 00:23:34,730 --> 00:23:37,320 Baru tadi malam aku muntah di kamar mandi. 443 00:23:37,400 --> 00:23:39,690 Aku hampir pingsan di trukmu. Truk itu ada di sana. 444 00:23:40,240 --> 00:23:43,160 Whoa, whoa, whoa. Hei, Nuh, apa yang kamu lakukan? 445 00:23:43,240 --> 00:23:44,990 - Dia aneh, Bung. - aku minta maaf. 446 00:23:45,070 --> 00:23:47,950 Kamu harus permisi temanku Dia menjadi aneh saat dia memukul anak ayam. 447 00:23:48,030 --> 00:23:50,410 Tunggu. Bukankah aku kenal kamu 448 00:23:51,540 --> 00:23:53,380 Dari Instagram! Apa peganganmu Ini, um... 449 00:23:53,460 --> 00:23:55,380 - @CarrieGoFYourself. - bagus 450 00:23:55,460 --> 00:23:58,040 - Mmm. - Tidak, tidak, kalian saling mengenal. 451 00:23:58,130 --> 00:24:00,960 Itu tadi malam. Kami nongkrong di piano bar. 452 00:24:01,050 --> 00:24:03,090 Tepat setelah pertunangan Avery... 453 00:24:03,180 --> 00:24:04,180 Kalian... 454 00:24:05,300 --> 00:24:09,470 Aku merasa seperti sedang gila sekarang. Seperti, apa yang terjadi? Apakah aku gila 455 00:24:09,560 --> 00:24:11,680 - Serius, Bung, dia bilang tersesat. - Apa? 456 00:24:12,680 --> 00:24:14,520 Oke, aneh? Ini hariku. 457 00:24:14,600 --> 00:24:16,610 - aku bilang tersesat - Tunggu sebentar. 458 00:24:16,690 --> 00:24:19,940 Jika kamu tidak mengenal aku dan kamu tidak mengenalnya, 459 00:24:20,030 --> 00:24:21,400 itu berarti tadi malam... 460 00:24:22,440 --> 00:24:23,740 hanya... hanya saja tidak terjadi 461 00:24:23,820 --> 00:24:26,990 Yang berarti bahwa... malam ini tidak terjadi. 462 00:24:27,070 --> 00:24:29,370 Jadi aku masih punya kesempatan untuk bertemu dengannya sebelum bertemu dengannya. 463 00:24:29,450 --> 00:24:31,080 Dan semua itu berarti 464 00:24:31,160 --> 00:24:34,460 adalah bahwa aku hanya melakukan perjalanan kembali pada waktunya! 465 00:24:34,540 --> 00:24:36,170 Baiklah, Nuh, serius, berhenti. 466 00:24:36,250 --> 00:24:39,290 - Jangan lakukan ini Kamu mengendus cat? - Oke, tidak 467 00:24:39,380 --> 00:24:43,420 Dengar, nanti akan aku jelaskan untuk semua orang. Aku akan memberitahu semua orang tentang ini. 468 00:24:43,510 --> 00:24:46,050 Tapi sekarang aku punya seseorang untuk bertemu. 469 00:24:46,130 --> 00:24:48,260 - Aku akan berbicara denganmu segera - Tunggu, apa yang kau...? 470 00:24:48,350 --> 00:24:49,890 Ya ampun. 471 00:24:51,350 --> 00:24:55,060 Betapa binatang, yang itu, bukan? aku Max Kita bisa membicarakannya sepanjang makan malam. 472 00:24:55,140 --> 00:24:56,900 - Kesal. - Baik. 473 00:24:56,980 --> 00:25:00,020 Aku akan DM kamu nanti, CarrieGoFYourself. 474 00:25:00,110 --> 00:25:03,780 Permintaan maaf aku. Beri aku tampilan alami. Hanya berckamu. 475 00:25:03,860 --> 00:25:06,490 ♪ aku harus kembali ke ti-i-ime ♪ 476 00:25:06,570 --> 00:25:09,740 Teratas! 477 00:25:09,820 --> 00:25:12,410 Apa ♪ Kembali ke waktu ♪ 478 00:25:14,580 --> 00:25:15,710 Apa 479 00:25:19,330 --> 00:25:21,040 ♪ Harus kembali pada waktunya ♪ 480 00:25:21,130 --> 00:25:23,170 Apa rencananya? 481 00:25:23,760 --> 00:25:26,470 Bukan Garth. Dia terlalu imut. 482 00:25:27,050 --> 00:25:30,300 Jadi apa yang akan dikenakan Ethan? 483 00:25:31,970 --> 00:25:32,890 Mmm. 484 00:25:32,970 --> 00:25:35,480 Malam ini memanggil sesuatu 485 00:25:35,560 --> 00:25:38,770 sedikit lagi... debonair 486 00:25:46,780 --> 00:25:49,700 Count Basie. 487 00:25:49,780 --> 00:25:51,780 Mencari "Count Basie." 488 00:25:52,950 --> 00:25:56,500 ♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪ 489 00:26:01,210 --> 00:26:04,590 Dottie Hinson! Jika bukan tangkapan yang lucu... 490 00:26:04,670 --> 00:26:05,670 Nggak. 491 00:26:05,760 --> 00:26:08,170 aku Angus Young. AC / DC 492 00:26:09,050 --> 00:26:11,640 Tidak? ♪ aku telah terdampar ♪ 493 00:26:11,720 --> 00:26:13,850 Allah! Aku merasa seperti dinosaurus sial! 494 00:26:13,930 --> 00:26:15,430 Halloween terburuk yang pernah ada! 495 00:26:17,770 --> 00:26:19,690 Identitas salah. Kupikir kau orang lain. 496 00:26:23,060 --> 00:26:24,440 Oh. 497 00:26:24,520 --> 00:26:26,820 Oh, Tuhan, itu Carrie. Kotoran. 498 00:26:28,030 --> 00:26:30,660 Uh oh! Hei, Jell-O Shot Doctor! 499 00:26:30,740 --> 00:26:31,870 - Yo, hei, Dok! - Hei 500 00:26:31,950 --> 00:26:35,740 Tidak, aku baik dengan itu, terima kasih. Lihat gadis itu di kaus basket? 501 00:26:35,830 --> 00:26:38,500 Dia seperti, "aku super ke dokter di sana." 502 00:26:38,580 --> 00:26:39,580 - benarkah - Yeah. 503 00:26:41,290 --> 00:26:43,460 Angka. aku di atasnya 504 00:26:44,210 --> 00:26:45,670 Baik. 505 00:26:50,010 --> 00:26:51,630 Hei! 506 00:26:51,720 --> 00:26:53,430 Baik. 507 00:26:53,510 --> 00:26:55,760 - Apa kabar? - aku akan kembali. 508 00:26:55,850 --> 00:26:56,970 - Baik. - Yeah. 509 00:26:57,060 --> 00:26:59,020 Tidak ada tekanan disini 510 00:26:59,100 --> 00:27:02,150 Gunakan semua yang telah kamu pelajari tentang dia 511 00:27:02,230 --> 00:27:04,400 untuk membuatnya jatuh cinta padamu. 512 00:27:04,480 --> 00:27:07,110 Kamu seperti mata-mata, Nuh. Kamu seperti mata-mata cinta. 513 00:27:07,190 --> 00:27:11,320 kamu seperti yang canggih, menawan, seksi, tidak-pada-semua-menyeramkan, 514 00:27:11,400 --> 00:27:12,820 internasional... Uh-oh. 515 00:27:12,910 --> 00:27:15,280 - Hei, saksikan, sobat! - apa? 516 00:27:15,370 --> 00:27:17,240 Hulk menghancurkan! 517 00:27:18,120 --> 00:27:19,750 kamu pasti Dottie Hinson. 518 00:27:20,620 --> 00:27:21,620 Ya. 519 00:27:22,920 --> 00:27:24,580 Ashby. 520 00:27:24,670 --> 00:27:25,790 Nuh Ashby. 521 00:27:26,800 --> 00:27:28,670 Jadi, apa minuman favoritmu? 522 00:27:28,760 --> 00:27:31,220 aku adalah jus grapefruit 523 00:27:31,300 --> 00:27:34,510 dengan beberapa vodka dan tepat tiga buah ceri maraschino. 524 00:27:34,590 --> 00:27:36,010 Itu minuman favorit aku juga. 525 00:27:36,100 --> 00:27:37,640 - Itu gila. - Apa? 526 00:27:37,720 --> 00:27:40,100 Ini seperti kita memiliki semacam... 527 00:27:40,180 --> 00:27:42,390 koneksi kosmis atau semacamnya. 528 00:27:42,480 --> 00:27:44,400 Kurasa itu berarti sesuatu. 529 00:27:44,480 --> 00:27:46,400 aku tidak tahu 530 00:27:46,480 --> 00:27:49,940 kamu tahu, aku lupa bertanya sebelumnya, dari mana asalmu? 531 00:27:50,030 --> 00:27:51,400 kamu lupa? 532 00:27:51,490 --> 00:27:52,610 Uh, ya 533 00:27:52,700 --> 00:27:54,740 aku dari semua tempat. 534 00:27:54,820 --> 00:27:56,620 - jenis... - Bibi tentara? Ya. 535 00:27:56,700 --> 00:27:59,450 aku memiliki apresiasi untuk angkatan bersenjata. 536 00:27:59,540 --> 00:28:01,410 Bagaimana kamu tahu aku akan mengatakan itu? 537 00:28:03,250 --> 00:28:05,500 Hanya karena kamu... sikap kamu. 538 00:28:05,580 --> 00:28:07,960 Dan kamu mengatakan bahwa kamu banyak bergerak. 539 00:28:08,800 --> 00:28:10,710 Jadi... Oh, Tuhanku. Lihatlah orang ini. 540 00:28:10,800 --> 00:28:12,760 Hipster Waldo di sana. 541 00:28:12,840 --> 00:28:17,220 Oh, astaga, kupikir aku kenal dia. Namanya Patric. 542 00:28:17,300 --> 00:28:19,720 Tanpa "K." Ya. 543 00:28:19,810 --> 00:28:22,140 - Iya nih. Kamu kenal dia juga - Kamu tahu... 544 00:28:22,230 --> 00:28:23,690 Ya Tuhan. Mereka akan jatuh 545 00:28:24,770 --> 00:28:27,730 Oh, kamu sangat tepat. 546 00:28:27,810 --> 00:28:29,570 Sekarang mereka sedang bercumbu di kolam renang. 547 00:28:29,650 --> 00:28:31,230 - sangat norak - aku tau? 548 00:28:31,320 --> 00:28:34,610 Aku bertemu dengannya sekali ini. 549 00:28:34,700 --> 00:28:37,120 Oh, yang mana? aku memakai tunjangan. 550 00:28:37,200 --> 00:28:38,870 Mana bene...? Um... 551 00:28:39,740 --> 00:28:42,330 Itu merupakan... Nah, yang mana itu? Aku pergi ke banyak orang. 552 00:28:42,410 --> 00:28:45,580 Itu Anak-Anak Tanpa... Toes. 553 00:28:45,670 --> 00:28:46,880 Mana yang besar. 554 00:28:46,960 --> 00:28:50,800 Mereka bilang itu harum dari generasi kita. 555 00:28:50,880 --> 00:28:52,510 Itu sangat menyedihkan. 556 00:28:52,590 --> 00:28:55,300 Anak-anak ini, mereka tidak bisa berjalan sangat... 557 00:28:55,380 --> 00:28:57,890 Karena mereka tidak memiliki jari kaki, jadi mereka... 558 00:28:57,970 --> 00:29:01,010 Ini seperti mereka memiliki kuku dan... Itu tidak penting. 559 00:29:01,100 --> 00:29:04,680 Yang penting, orang ini menyudutkan aku tentang kura-kura laut. 560 00:29:04,770 --> 00:29:06,190 Kura-kura laut Iya nih! 561 00:29:06,270 --> 00:29:09,150 Aku seperti, "Bung, aku mengerti. 562 00:29:09,230 --> 00:29:10,990 Mereka adalah penjaga samudra kita yang paling elegan. " 563 00:29:11,070 --> 00:29:13,610 Tapi ini bukan tentang kura-kura. 564 00:29:13,690 --> 00:29:15,650 Ini tentang jari kaki. 565 00:29:15,740 --> 00:29:19,530 Atau kekurangannya, dalam kasus ini. Sedih sekali. Sedih sekali. 566 00:29:21,370 --> 00:29:23,510 Bagaimana menurutmu malam ini? Ini berjalan cukup bagus kan? 567 00:29:23,540 --> 00:29:25,710 aku merasakan hubungan yang baik disini. Apakah kamu suka musik? 568 00:29:25,790 --> 00:29:28,750 Maksud aku, tentu saja kamu lakukan. Kamu suka bernapas kan? Ayo pergi dari sini. 569 00:29:37,260 --> 00:29:40,300 kamu tahu, aku berpikir kamu terlihat seperti penggemar Count Basie. 570 00:29:40,390 --> 00:29:42,720 Ya, dia favoritku Bagaimana kamu tahu itu? 571 00:29:42,810 --> 00:29:45,310 Aku baru saja mendapatkan getaran Count Basie darimu. 572 00:29:45,390 --> 00:29:47,310 Uh oh. Apa yang akan dilakukan tangan ini? 573 00:29:47,390 --> 00:29:49,400 Kamu tahu yang ini 574 00:29:49,480 --> 00:29:50,860 aku suka lagu ini. 575 00:29:52,860 --> 00:29:55,990 kamu tahu namanya sebenarnya adalah William Basie? 576 00:29:56,070 --> 00:29:57,740 Lahir di Red Bank, New Jersey. 577 00:29:57,820 --> 00:30:02,490 Akhirnya memenangkan sembilan Grammy untuk hit seperti "Little Darlin '" dan "Corner Pocket." 578 00:30:02,580 --> 00:30:05,580 Tentu saja, dia meninggal karena kanker pankreas pada tahun 1984. 579 00:30:05,660 --> 00:30:08,620 Itu hanya beberapa fakta kecil, sekamuinya kamu ingin tahu. 580 00:30:08,710 --> 00:30:11,420 - Kamu tahu banyak tentang Count Basie. - Hei, aku tahu sejarah musik aku 581 00:30:14,090 --> 00:30:15,670 Ini bagus 582 00:30:16,670 --> 00:30:19,220 - Hal-hal ini sangat menyenangkan. - Baik. 583 00:30:19,300 --> 00:30:21,280 - Ini akan menjadi hebat - Siap untuk ini? 584 00:30:21,300 --> 00:30:23,050 - Iya nih. - Pose keras. 585 00:30:24,930 --> 00:30:26,890 Wow, kamu benar-benar hebat dalam hal ini. 586 00:30:26,980 --> 00:30:30,230 - Sudahkah kamu melakukan ini sebelumnya? - aku sebenarnya 100 persen otodidak. 587 00:30:31,150 --> 00:30:32,940 - Wow. - Yeah. Aku bahkan belum pernah pelajaran. 588 00:30:33,020 --> 00:30:34,730 - benarkah - aku alami 589 00:30:34,820 --> 00:30:37,110 - Itu luar biasa. - Ayolah. Ini adalah bagian yang terbaik. 590 00:30:37,190 --> 00:30:38,030 Baik. 591 00:30:38,110 --> 00:30:39,570 Itu bagus sekali. 592 00:30:39,650 --> 00:30:43,530 Banyak stan foto pertama kali memberi getaran "imut" yang jelas. 593 00:30:43,620 --> 00:30:45,080 - Mm-hmm. Nggak. - Bukan kita. 594 00:30:45,160 --> 00:30:47,790 Bukan kita. Kami memberikan yang nyata, otentik... 595 00:30:47,870 --> 00:30:50,250 - Semacam hal alami yang kita miliki di antara kita. - Oh maaf. 596 00:30:51,500 --> 00:30:52,980 Teks mabuk dari teman sekamar aku Carrie. 597 00:30:53,040 --> 00:30:56,550 Dia berkata, "Ugh. Dibuat bersama Dr. Douche dan muntah dari terlalu banyak tembakan Jell-O. 598 00:30:56,630 --> 00:31:00,720 Pulang dalam dua menit untuk datang menangis di pangkuanmu. "Bad night. 599 00:31:00,800 --> 00:31:02,680 - Dia datang kemari sekarang? - Mm-hmm. 600 00:31:02,760 --> 00:31:06,350 Oke, eh, aku harus... aku harus benar-benar... Aku akan pergi, karena aku... 601 00:31:06,430 --> 00:31:08,390 Sangat? Dia akan berada di sini dalam dua detik. 602 00:31:08,470 --> 00:31:11,190 Oke, eh, apakah kamu punya pintu belakang atau apa? 603 00:31:11,270 --> 00:31:13,810 aku hampir lupa. Bagaimana menurutmu malam ini? 604 00:31:13,900 --> 00:31:15,900 Jika besok kamu harus bertemu yang tinggi, 605 00:31:15,980 --> 00:31:18,740 pria yang tampan, sukses, 606 00:31:18,820 --> 00:31:23,030 Akankah koneksi mengagumkan ini tetap kita sukai? 607 00:31:23,990 --> 00:31:26,030 - maaf Apa? - Tidak masalah. 608 00:31:31,500 --> 00:31:34,380 Avery, kamu harus meletakkan kaus kaki di pintu. 609 00:31:36,130 --> 00:31:38,420 - Aku mengenalmu. - Mm-mmm. 610 00:31:38,500 --> 00:31:40,920 - Aku mengenalmu. - aku tidak kenal kamu Kamu orang asing 611 00:31:41,010 --> 00:31:43,760 Tidak, kamu orang aneh di pesta pernikahan aku hari ini. 612 00:31:43,840 --> 00:31:45,550 - Mm-mmm. - Kalian berdua saling kenal? 613 00:31:45,640 --> 00:31:50,220 Sudah larut, dan aku merasa bahwa alkohol adalah masalah di sini. 614 00:31:50,310 --> 00:31:51,310 Yang satu ini sepertinya... 615 00:31:51,390 --> 00:31:53,520 Inilah psiko yang aku ceritakan! 616 00:31:53,600 --> 00:31:55,520 Orang yang mengenal aku, mengatakan bahwa dia ada di rumah kami, 617 00:31:55,610 --> 00:31:57,610 Diklaim sebagai semacam nomad perjalanan waktu 618 00:31:57,690 --> 00:31:59,490 dan menghabiskan malam terakhir di belakang Bronco aku. 619 00:31:59,570 --> 00:32:01,320 Sepertinya dia sedikit... 620 00:32:01,400 --> 00:32:04,030 kamu tidak menduga aku adalah anak nakal tentara. Kamu sudah tahu itu 621 00:32:04,110 --> 00:32:06,410 - Karena kamu seorang penguntit! - Penguntit? 622 00:32:06,490 --> 00:32:07,870 - Aku tahu itu! - aku bukan penguntit. 623 00:32:07,950 --> 00:32:09,490 Aku memakai tuksedo. 624 00:32:09,580 --> 00:32:12,410 Penguntit memakai, seperti, mantel parit dan tidak ada pakaian dalam. 625 00:32:12,500 --> 00:32:15,170 Dan aku jelas memakai celana dalam. Melihat. 626 00:32:15,250 --> 00:32:17,590 - Ya Tuhan! Keluar! - Perkosaan! Memperkosa! 627 00:32:17,670 --> 00:32:20,420 Memperkosa? Mengapa kamu mengatakan pemerkosaan? Ini bukan r... 628 00:32:20,510 --> 00:32:22,720 - Carrie! - Apa yang kita punya malam ini... 629 00:32:22,800 --> 00:32:23,800 Itu kosmis, bukan? 630 00:32:23,880 --> 00:32:26,180 Jangan sentuh dia, brengsek! 631 00:32:26,260 --> 00:32:27,890 "Jangan sentuh bajingannya"? 632 00:32:27,970 --> 00:32:31,930 Ya, Carrie! Pukul dia! Pukul dia! 633 00:32:32,020 --> 00:32:33,730 Memukul dia lebih keras 634 00:32:33,810 --> 00:32:36,350 Pukul dia di bola! Pukul dia di penisnya! 635 00:32:42,030 --> 00:32:44,200 Ya Tuhan. 636 00:32:46,410 --> 00:32:47,620 Oh. 637 00:33:13,140 --> 00:33:14,430 Apa 638 00:33:15,230 --> 00:33:18,310 Oh, sepertinya hari permintaan maaf hari ini. 639 00:33:24,820 --> 00:33:26,070 Satu detik! 640 00:33:28,030 --> 00:33:30,160 - Hai. Bolehkah aku membantumu? - Hei, man, aku hanya... 641 00:33:30,240 --> 00:33:32,790 aku ingin datang dan meminta maaf untuk aku di pesta itu. 642 00:33:32,870 --> 00:33:34,950 Oh, kamu di sini untuk pesta. Uh, keren 643 00:33:35,040 --> 00:33:37,370 Ya. Masuklah. Kami masih menyiapkan, tapi, eh... 644 00:33:37,460 --> 00:33:39,540 - kamu sedang mengadakan pesta? - Ambil minuman 645 00:33:39,630 --> 00:33:42,550 kamu harus menjadi salah satu teman Avery. Avery, tamu pertamamu ada di sini. 646 00:33:43,550 --> 00:33:47,300 Jadi, kalian pergi ke sekolah tinggi bersama, atau... Tunggu. Barat laut? 647 00:33:47,380 --> 00:33:49,220 - aku datang. - Apa? 648 00:33:50,800 --> 00:33:51,970 Ya Tuhan. 649 00:33:52,060 --> 00:33:53,930 Hai. 650 00:33:54,020 --> 00:33:55,810 - Ya Tuhan. - Apa? 651 00:33:55,890 --> 00:33:57,980 Kamu tahu apa? aku akan pergi. 652 00:33:58,060 --> 00:34:00,020 Whoa, whoa, whoa, whoa! 653 00:34:02,150 --> 00:34:03,730 Terbakar! 654 00:34:03,820 --> 00:34:06,690 Itu dia! 655 00:34:06,780 --> 00:34:09,160 - siapa? Siapa? - Carrie! 656 00:34:09,240 --> 00:34:11,410 - siapa? - Oh, Tuhanku, dia sudah kembali! 657 00:34:11,490 --> 00:34:13,330 Tidak, ini salah paham! 658 00:34:16,250 --> 00:34:18,370 Kenapa kamu terus memukulku dengan pepohonan? 659 00:34:18,460 --> 00:34:21,750 Itu orang dari tiga tahun yang lalu! Itulah penguntit dari Halloween! 660 00:34:21,830 --> 00:34:23,210 Itu penguntit? 661 00:34:28,010 --> 00:34:31,430 Kamu tidak mengerti Kami teman lama, Ethan! 662 00:34:31,510 --> 00:34:33,220 Bagaimana kamu tahu namaku? 663 00:34:33,300 --> 00:34:35,810 Bagaimana kamu tahu nama aku, penguntit? 664 00:34:35,890 --> 00:34:38,180 Kamu benar. aku seorang penguntit 665 00:34:38,270 --> 00:34:41,150 A-Dan aku gila, dan aku punya bom. 666 00:34:41,230 --> 00:34:44,860 - Dia punya bom - Kamu benar! Aku punya bom! 667 00:34:44,940 --> 00:34:46,320 Aku punya bom! 668 00:34:46,400 --> 00:34:49,700 aku-tidak apa-apa. Maafkan aku ancaman bom aku menghancurkan malam ajaib kamu. 669 00:34:49,780 --> 00:34:51,570 Miliki kehidupan yang hebat. 670 00:34:53,700 --> 00:34:56,700 Ya? Sebaiknya kau kembali dengan lebih dari sekedar bom waktu berikutnya, sobat! 671 00:34:56,790 --> 00:34:59,120 Ethan! Kurang dari pada bom. 672 00:34:59,210 --> 00:35:01,670 Kurang dari bom! 673 00:35:09,470 --> 00:35:11,220 Baik. 674 00:35:11,300 --> 00:35:13,340 Jadi, kamu terbangun di sini. 675 00:35:13,430 --> 00:35:15,180 Bagaimana kamu sampai disini? 676 00:35:17,140 --> 00:35:18,600 Mencari petunjuk. 677 00:35:23,770 --> 00:35:25,150 Baik. 678 00:35:27,230 --> 00:35:29,360 Peppermint patty. ChapStick. 679 00:35:32,490 --> 00:35:33,910 Tkamu terima? 680 00:35:34,570 --> 00:35:36,870 Untuk peppermint patty dan ChapStick. 681 00:35:45,330 --> 00:35:46,500 Ya Tuhan. 682 00:35:47,590 --> 00:35:48,880 Stan foto 683 00:35:51,090 --> 00:35:52,550 - Oh, sial. Maaf. - Bung! 684 00:35:53,720 --> 00:35:56,300 - Mobil apa yang kamu kendarai? - sebuah impreza Mengapa? 685 00:35:56,390 --> 00:36:00,020 Ya, itu dia. Sudah ditarik sekarang, jadi kamu punya waktu. Simpan itu. 686 00:36:00,100 --> 00:36:01,850 Itu mobil ibuku. 687 00:36:01,930 --> 00:36:03,690 Nah, ibumu punya cambuk sakit. 688 00:36:04,690 --> 00:36:06,690 Baiklah, ayo 689 00:36:06,770 --> 00:36:11,740 Ayolah. Bawa aku. Bawa aku, bawa aku, bawalah aku. 690 00:36:15,200 --> 00:36:16,990 Bawa aku, bawa aku... 691 00:36:21,790 --> 00:36:24,120 Sialan. 692 00:36:24,670 --> 00:36:27,380 Oh, aku milik pantatmu, kontinum ruang-waktu. 693 00:36:27,460 --> 00:36:30,250 aku melakukan perjalanan melalui waktu. 694 00:36:31,210 --> 00:36:32,590 - Max? - Yo. Apa yang terjadi? 695 00:36:32,670 --> 00:36:34,090 Hei, ada apa, Bung? 696 00:36:34,180 --> 00:36:36,640 Uh, aku tahu kamu mendapat kencan besar malam ini, tapi... 697 00:36:37,470 --> 00:36:38,890 aku membutuhkan bantuan kamu. 698 00:36:41,220 --> 00:36:44,310 Tidak, bukan itu yang ingin aku lakukan. 699 00:36:44,390 --> 00:36:45,230 Halo? 700 00:36:45,310 --> 00:36:48,690 Ya. Hei, maaf aku tidak tahu mengapa aku menutup telepon, tapi aku membutuhkan bantuan kamu. 701 00:36:48,770 --> 00:36:51,030 Uh, ada gadis ini. Namanya Avery, dan... 702 00:36:52,570 --> 00:36:55,490 Kita sudah sangat terlambat 703 00:36:56,450 --> 00:36:59,160 Bagaimana jika dia bertemu dengan pria lain sebelum aku sempat ke sana? 704 00:36:59,240 --> 00:37:01,410 Apa yang kamu bicarakan, bro? Ini akan baik-baik saja. 705 00:37:01,490 --> 00:37:05,250 Dan dengarkan, akulah yang harus membatalkan model pakaian dalam Carla, JC Penney. 706 00:37:05,330 --> 00:37:07,170 Intimates, bro. Dia punya jiwa tua. 707 00:37:07,250 --> 00:37:10,590 Oke, Bung, aku serius. kamu mendapatkan lebih banyak cewek daripada cowok mana pun yang aku kenal. 708 00:37:10,670 --> 00:37:12,840 - aku membutuhkan bantuan kamu. - kamu terlihat bagus Awal yang bagus 709 00:37:12,920 --> 00:37:16,010 Baiklah terima kasih. aku menghargai kamu meminjamkan kemeja kamu. 710 00:37:16,090 --> 00:37:18,720 Tapi aku tidak tahu, Bung. aku sudah... 711 00:37:19,720 --> 00:37:21,850 aku memiliki potongan kulit di ketiak aku. 712 00:37:21,930 --> 00:37:23,430 - ini bukan aku - Tepat sekali. 713 00:37:23,520 --> 00:37:25,600 Karena Nuh tidak mendapatkan kaliber seorang gadis. 714 00:37:25,690 --> 00:37:29,230 Kamu harus berpakaian bagian kamu harus berada di depan kurva, bro. 715 00:37:29,310 --> 00:37:31,270 kamu harus merasakannya. Lihat aku. 716 00:37:35,110 --> 00:37:37,820 "Man, ada apa, nona?" Coba itu. 717 00:37:37,910 --> 00:37:41,870 Jadi ada sesuatu yang lucu di kejauhan, aku menyipitkan mata, menjilat bibirku dan menatapnya? 718 00:37:41,950 --> 00:37:44,200 Dan kamu membawa perhatian kembali padanya. 719 00:37:44,950 --> 00:37:46,500 Ini bodoh 720 00:37:46,580 --> 00:37:49,540 Itu bagus. 721 00:37:53,550 --> 00:37:56,090 - Apakah kamu melakukan peniruan Joker? - Tidak, ini seperti... 722 00:37:56,170 --> 00:37:57,840 - Itu bagus. - Itu... baiklah. 723 00:37:57,930 --> 00:37:59,340 Apa menurutmu itu buruk? 724 00:37:59,430 --> 00:38:01,350 Aku akan melakukannya sekali lagi. Ikuti apa yang aku lakukan 725 00:38:03,760 --> 00:38:05,560 Ada apa, cewek 726 00:38:10,060 --> 00:38:12,480 - ada apa, nak? - Um, w-kita akan mengerjakannya. 727 00:38:12,570 --> 00:38:15,650 kamu memerlukan rencana triple-A: tegas, ambisius, bajingan 728 00:38:15,740 --> 00:38:18,740 Ada sesuatu tentang keyakinan yang hanya disukai seorang gadis. 729 00:38:18,820 --> 00:38:19,820 Mereka mencium baunya. 730 00:38:19,860 --> 00:38:21,870 Anak perempuan tertarik pada pria yang tahu apa yang mereka inginkan 731 00:38:21,950 --> 00:38:24,160 dan tidak takut mencarinya, yang biasanya bukan kamu. 732 00:38:24,240 --> 00:38:27,620 Dan aku tidak suka bagian ini, tapi jika semuanya gagal, jadilah bajingan. 733 00:38:27,710 --> 00:38:30,790 - Jadilah brengsek? - Yeah. Bukan brengsek keras. Bajingan lunak 734 00:38:30,880 --> 00:38:34,960 - Aku harus menjadi bajingan lembut. - Biarkan aku mendengar jenis bajingan yang lembut. 735 00:38:35,500 --> 00:38:37,970 kamu... Kakak laki-laki kamu... 736 00:38:38,050 --> 00:38:40,130 Itu... bodoh. Aku tidak pernah menyukainya. 737 00:38:41,300 --> 00:38:42,390 Oke tunggu. 738 00:38:42,470 --> 00:38:45,430 kamu memiliki sedikit mata setan. 739 00:38:45,510 --> 00:38:49,140 Wow. Itu membuatku meragukan diriku sendiri, tapi dengan cara yang seksi. 740 00:38:49,230 --> 00:38:52,940 Karena cewek tidak bisa menahan cowok yang membuat mereka merasa buruk pada awalnya. 741 00:38:53,860 --> 00:38:55,980 Apa yang ketiga a? 742 00:38:56,070 --> 00:38:58,610 Asertif, ambisius, bajingan 743 00:38:59,450 --> 00:39:00,570 Bajingan lunak 744 00:39:00,650 --> 00:39:03,260 - Pegang bahunya. Mari kita lakukan. - Triple-A. Selalu disana. 745 00:39:03,280 --> 00:39:04,510 ♪ Ayo pergi ♪ 746 00:39:04,530 --> 00:39:06,620 ♪ Berikan padaku, akung Lakukan bagaimana kamu melakukannya, ya ♪ 747 00:39:06,700 --> 00:39:08,950 ♪ Ini pesta Kita bisa melakukannya seperti tahun baru ♪ 748 00:39:09,040 --> 00:39:10,500 Arr, matey. Hei. 749 00:39:10,580 --> 00:39:11,790 Jangan bicara padanya. 750 00:39:13,920 --> 00:39:16,090 Tidak, dia tidak ada di sini. 751 00:39:16,170 --> 00:39:19,510 - Aku akan pergi cek di luar lagi - Tidak tidak Tidak. Kamu akan tinggal disini 752 00:39:19,590 --> 00:39:23,640 Jadilah keren. Jangan membuatnya tampak seperti kamu mengejarnya. Jangan menjadi penguntit. 753 00:39:24,300 --> 00:39:26,220 Oh, sial. Itu dia. 754 00:39:26,310 --> 00:39:29,980 Seharusnya aku menghentikan bajingan mabuk Hulk dari menabraknya. 755 00:39:30,060 --> 00:39:32,020 Aku meniupnya. Besar. 756 00:39:32,100 --> 00:39:34,940 Ini belum selesai. Baik? Langkah Maxie masuk sekarang. 757 00:39:35,020 --> 00:39:36,610 Aku akan mengalihkan perhatian temannya, 758 00:39:36,690 --> 00:39:39,110 Pemain basket yang tidak tahu cara berenang. 759 00:39:39,190 --> 00:39:41,200 Tidak, dia adalah Dunkin 'Donut. 760 00:39:41,280 --> 00:39:43,450 Oh! Itu bagus! 761 00:39:43,530 --> 00:39:44,910 Ya, ini cukup bagus. 762 00:39:44,990 --> 00:39:46,660 Lagi pula, lihat, libatkan gadismu. 763 00:39:46,740 --> 00:39:49,040 Bawa mantannya. Gadis-gadis benci itu. 764 00:39:49,120 --> 00:39:50,580 Tetap dekat. 765 00:39:52,040 --> 00:39:55,210 Ooh! Dapatkah aku berbicara dengan kamu secara pribadi tentang sesuatu secara pribadi? 766 00:39:55,290 --> 00:39:58,380 - Uh, tentang apa? - Kami akan membelikannya soda klub dulu. 767 00:39:58,460 --> 00:40:01,380 Dan kemudian aku akan berbicara dengan kamu tentang barang-barang pribadi. 768 00:40:01,470 --> 00:40:02,470 Itu pintar. 769 00:40:09,430 --> 00:40:11,020 Mmm! 770 00:40:11,100 --> 00:40:12,770 aku suka jersey itu. 771 00:40:12,850 --> 00:40:15,060 Dan aku tidak takut untuk memberitahu kamu itu. 772 00:40:15,150 --> 00:40:18,820 Yeah, aku sangat menyukainya juga sampai Hulk menghancurkannya. 773 00:40:21,150 --> 00:40:23,530 - aku pikir itu terlihat sangat bagus. - terima kasih 774 00:40:28,200 --> 00:40:30,870 Apa, apakah kamu, seperti, berpakaian seperti tranny atau semacamnya? 775 00:40:33,580 --> 00:40:36,420 Tidak! No I-Ini dari sebuah film. 776 00:40:36,500 --> 00:40:38,460 Imut. 777 00:40:38,540 --> 00:40:41,590 Ya, aku tidak benar-benar menggali kostum. Itu sebabnya aku agak... 778 00:40:41,670 --> 00:40:45,300 kamu datang seperti tidak ada, yang benar-benar menawan. 779 00:40:46,140 --> 00:40:48,680 - Oke bye. - Tidak! Tunggu, eh... 780 00:40:48,760 --> 00:40:50,760 Aku akan membawakanmu minuman. Baik? 781 00:40:53,480 --> 00:40:56,350 - aku pesan dua bir. - Hei, yang ini? Total maraton. 782 00:40:56,440 --> 00:40:59,150 Tapi stripper depan? Sprint. Kecepatan aku Tahu apa yang aku katakan? 783 00:40:59,230 --> 00:41:01,570 Ya. Oke, terima kasih banyak, Bill Cosby. 784 00:41:01,650 --> 00:41:05,360 Tapi sebelum kamu pergi, buat dia mendapatkannya. Jangan hanya memberikannya padanya. 785 00:41:08,490 --> 00:41:10,580 Yo, ada apa aku lagi. 786 00:41:10,660 --> 00:41:12,450 Jadi, ini akan menyenangkan. 787 00:41:12,540 --> 00:41:15,660 kamu menceritakan sesuatu tentang diri kamu, dan jika aku merasa menarik... 788 00:41:17,120 --> 00:41:19,840 Ding! aku-memberi kamu bir. 789 00:41:19,920 --> 00:41:22,960 - Apa? - apakah kamu tuli Kamu tidak bisa mendengarnya 790 00:41:23,050 --> 00:41:25,630 kamu tahu, aku pikir aku tahu siapa kamu sebenarnya. 791 00:41:25,720 --> 00:41:27,340 - Oh ya? - Yeah. 792 00:41:27,430 --> 00:41:30,300 kamu adalah raksasa, seukuran seukuran manusia. 793 00:41:30,390 --> 00:41:32,390 Terima kasih untuk birnya. Semoga malammu menyenangkan. 794 00:41:37,520 --> 00:41:38,690 Tunggu. Oke tunggu. 795 00:41:38,770 --> 00:41:40,310 - Kembali, Nak. - Mm-hmm. 796 00:41:42,780 --> 00:41:45,610 - Hei, kemana kamu pergi? - Ke mana saja kamu tidak akan menjadi 797 00:41:48,070 --> 00:41:51,200 Ew. Aku membencinya saat cewek ini masuk ke dalam diriku. 798 00:41:51,280 --> 00:41:54,500 Dan tolong, tolonglah aku. Jangan bicara padaku seperti mantan pacarmu. 799 00:41:54,580 --> 00:41:55,790 Aku tidak 800 00:41:55,870 --> 00:41:59,420 Jika dia berbicara kepada aku seperti kamu berbicara dengan aku, aku akan memukul wajahnya. 801 00:41:59,500 --> 00:42:01,210 - kamu akan? - Tapi kamu orang asing. 802 00:42:01,290 --> 00:42:03,670 Jadi aku mungkin bisa membunuhmu dan lolos begitu saja. 803 00:42:03,750 --> 00:42:06,050 - Lanjutkan. Syank aku - Tuhan, aku berharap bisa. 804 00:42:06,130 --> 00:42:07,220 - Lakukan. - Baiklah, aku akan 805 00:42:07,300 --> 00:42:08,760 - aku tidak percaya kamu - Baik. 806 00:42:09,130 --> 00:42:10,180 Whoa! 807 00:42:13,850 --> 00:42:16,480 Besar. Ya. 808 00:42:16,560 --> 00:42:18,850 Ya aku baik-baik saja. Terima kasih. Bagaimana rasanya? 809 00:42:18,940 --> 00:42:21,440 Yang terasa sangat hebat sebenarnya. 810 00:42:21,520 --> 00:42:23,440 - Dapatkah kamu setidaknya membantu aku keluar? - Baik. 811 00:42:24,230 --> 00:42:26,190 Sini. Pegang tanganku. Aku akan membantumu... 812 00:42:29,030 --> 00:42:31,280 - Ya Tuhan! - apa? 813 00:42:31,370 --> 00:42:33,160 Apa apaan! 814 00:42:33,240 --> 00:42:35,410 Apa Apa 815 00:42:35,490 --> 00:42:38,460 - Kontol kau! - aku kontol? Bagaimana aku dick? 816 00:42:38,540 --> 00:42:41,380 - kamulah yang mendorongku masuk - kamu menyuruh aku untuk mendorong kamu masuk 817 00:42:41,460 --> 00:42:44,710 aku menyuruh kamu untuk memukul aku di tulang rusuk karena penutupan emosional. 818 00:42:44,800 --> 00:42:46,840 - kamu yang terburuk - kamu yang terburuk! 819 00:42:47,720 --> 00:42:50,090 - kamu yang terburuk. - Tidak, kamu yang terburuk 820 00:42:58,480 --> 00:43:01,190 Sekarang kita adalah orang-orang di pesta yang melihat di kolam renang. 821 00:43:01,270 --> 00:43:03,270 aku tidak peduli 822 00:43:04,730 --> 00:43:07,320 - kamu yang terburuk - Oke, ini dia. 823 00:43:07,400 --> 00:43:08,860 Baik. Ya. 824 00:43:13,030 --> 00:43:15,870 Kamu tahu apa? Aku akan meletakkan kaus kaki di pintu. 825 00:43:15,950 --> 00:43:17,450 Tidak, tunggu Di sini, hanya... 826 00:43:21,790 --> 00:43:24,670 Sini. Baik. Kamar tidur seperti ini. Ayo pergi. 827 00:43:27,420 --> 00:43:29,720 Oh, tidak hari ini, pohon. 828 00:43:53,660 --> 00:43:55,450 Oh-ho! 829 00:43:55,530 --> 00:43:57,200 Ya Tuhan. 830 00:43:58,620 --> 00:44:00,200 Dua kali. Baik. 831 00:44:01,500 --> 00:44:02,790 Sangat bagus. 832 00:44:07,340 --> 00:44:09,420 - Mmm. - Apa yang sedang kamu lakukan? 833 00:44:11,170 --> 00:44:12,680 Menjadi sendok besar. 834 00:44:16,600 --> 00:44:18,390 Sejak kapan kita sendok? 835 00:44:19,970 --> 00:44:23,890 Sejak kami mulai berkencan dan jatuh cinta. 836 00:44:28,150 --> 00:44:31,400 Apa yang masih kamu lakukan disini? Kamu benci tidur 837 00:44:31,490 --> 00:44:33,280 Oke, apa yang terjadi disini? 838 00:44:33,950 --> 00:44:36,700 Tuhan tolong. Kamu tidak mabuk tadi malam 839 00:44:38,120 --> 00:44:40,490 Ingat? Aku mengirim sms kepadamu di tengah malam. 840 00:44:41,370 --> 00:44:43,790 Apakah ada hari sial di tempat kerja dan ibuku melecehkan aku 841 00:44:43,870 --> 00:44:46,000 tentang kapan aku akhirnya akan menemukan cowok yang baik. 842 00:44:46,080 --> 00:44:49,090 Yang tidak akan terjadi jika kamu dan aku terus melakukan omong kosong ini. 843 00:44:51,630 --> 00:44:55,180 Jika kamu tidak begitu pkamui dalam berhubungan seks, ini akan berakhir sejak lama. 844 00:44:57,140 --> 00:44:58,680 Tunggu, apa itu? 845 00:44:58,760 --> 00:45:00,720 Kita pkamui berhubungan seks dengan masing-masing...? 846 00:45:00,810 --> 00:45:03,310 Oh. Ya. Oke, itu keren. 847 00:45:03,390 --> 00:45:07,650 Oke, di hitungan tiga, seperti apa, posisi favorit kita, secara seksual? 848 00:45:07,730 --> 00:45:11,150 Satu dua tiga. 849 00:45:11,230 --> 00:45:13,490 Apakah itu gaya doggie? 850 00:45:13,570 --> 00:45:15,110 Apakah itu favorit kami? 851 00:45:15,200 --> 00:45:18,820 Bisakah kamu berpakaian? Karena aku sibuk hari ini. kamu benar-benar tidak bisa tinggal di sini. 852 00:45:18,910 --> 00:45:21,330 Ya, aku akan berpakaian. 853 00:45:21,410 --> 00:45:25,160 Tapi apakah kamu ingin seks pagi benar-benar cepat? 854 00:45:25,250 --> 00:45:27,370 - Hanya untuk memulai hari? - ini 855 00:45:27,460 --> 00:45:29,500 Jangan lupa kamu, uh, celana kulit. 856 00:45:37,340 --> 00:45:40,220 Ya Tuhan. 857 00:45:40,300 --> 00:45:42,220 Aku menjadi bajingan penuh. 858 00:45:51,150 --> 00:45:52,770 Oh, bagus, itu kamu 859 00:45:52,860 --> 00:45:54,570 Oh, bagus, kamu 860 00:45:54,650 --> 00:45:56,490 Apa itu... Hai apa kabar? 861 00:45:56,570 --> 00:45:58,110 Kenapa kamu...? Kenapa dia di sini? 862 00:45:58,200 --> 00:46:00,120 Hei bro. Eh, Nuh kan? Ya. 863 00:46:00,200 --> 00:46:01,200 Betul. 864 00:46:01,280 --> 00:46:04,040 - Belum melihat kamu berkeliling Bagaimana kabarmu? - Mm-hmm. Ini akan... 865 00:46:04,120 --> 00:46:06,210 Bagaimana dia...? Bagaimana kamu tahu Avery? 866 00:46:06,290 --> 00:46:09,120 Uh, kami teman-temannya, yang lebih dari yang bisa kamu katakan. 867 00:46:09,210 --> 00:46:11,970 Mengapa kamu tidak mengambil tip buram kamu, naikkan "tas douche-mobile kamu". 868 00:46:12,000 --> 00:46:13,000 Kami semua akan menghargainya. 869 00:46:14,050 --> 00:46:15,710 Ya Tuhan. 870 00:46:16,340 --> 00:46:19,550 - Itu yang aku kendarai sekarang? - Oh, aku lihat apa yang dia lakukan 871 00:46:20,220 --> 00:46:21,050 Mengagumkan 872 00:46:21,140 --> 00:46:23,720 Maaf membuat kamu menunggu. aku siap. Oh terima kasih. 873 00:46:23,810 --> 00:46:27,940 Apa yang kita lakukan? Kami CrossFitting? Pilates Yoga panas Aku kesal 874 00:46:28,020 --> 00:46:31,690 Hanya taman kecil yang lari hari ini, sebenarnya. Artinya, jika Carrie bisa mengikuti. 875 00:46:34,780 --> 00:46:38,360 Ya, kalau Carrie bisa... Itu... kamu... Ethan lucu. 876 00:46:38,450 --> 00:46:41,990 kamu tahu, aku baru saja mengatakan kepada seorang teman pribadi aku 877 00:46:42,070 --> 00:46:44,330 bahwa aku tidak berjalan di taman cukup. 878 00:46:44,410 --> 00:46:45,540 Jadi aku akan bergabung dengan kalian. 879 00:46:46,330 --> 00:46:47,410 Oh baiklah. 880 00:46:47,500 --> 00:46:49,000 - Ayolah. - Baiklah. Apa 881 00:46:49,080 --> 00:46:51,830 Ayo pergi. Ayo pergi. A-ayo pergi 882 00:46:51,920 --> 00:46:53,540 Ayolah. Baiklah. 883 00:46:55,090 --> 00:46:57,420 Uh... Bagus, Nuh. 884 00:47:13,440 --> 00:47:16,480 Ya Tuhan. Oh. Celana ini tidak bernafas. 885 00:47:16,570 --> 00:47:18,860 Ethan, kau hampir tidak berkeringat. 886 00:47:21,410 --> 00:47:24,830 Yo. Yo. Hei, Ethan. 887 00:47:24,910 --> 00:47:28,040 Aku berpikir kita harus saling mengenal sedikit lebih baik kan? 888 00:47:28,120 --> 00:47:29,870 kamu mungkin sudah menikah dengan anak-anak sekarang? 889 00:47:29,960 --> 00:47:32,420 Uh, lajang Sebenarnya, baru saja keluar dari sebuah hubungan. 890 00:47:32,870 --> 00:47:34,750 kamu dan Stacy putus. aku minta maaf. 891 00:47:34,840 --> 00:47:37,550 Man, dia... sepertinya dia seperti itu. Itu terlalu buruk. 892 00:47:39,340 --> 00:47:40,920 Apakah kamu baik-baik saja? 893 00:47:41,010 --> 00:47:43,220 Kita bisa melambat atau beristirahat jika perlu. 894 00:47:43,300 --> 00:47:45,060 aku tidak butuh istirahat. kamu mungkin perlu istirahat. 895 00:47:45,140 --> 00:47:48,430 Sebenarnya, aku sedang berpikir mari kita... ayo kita fisik Ya! 896 00:47:48,520 --> 00:47:50,640 Baik. Diggin 'energi. Ayo pergi. 897 00:47:50,730 --> 00:47:53,650 Baiklah. Sekarang kita bicara. Ayo, eh, rintik-rintik hal ini. 898 00:47:54,230 --> 00:47:56,610 Apa Ya. 899 00:47:56,690 --> 00:47:58,860 Ide bagus, Nuh. Cobalah beberapa yang sulit. 900 00:47:58,940 --> 00:48:01,030 Kita akan lebih sulit. Kita akan melakukan yang lebih sulit. 901 00:48:01,110 --> 00:48:02,990 Ya baiklah. Baiklah! 902 00:48:03,070 --> 00:48:04,570 Perhatikan pergelangan kaki. 903 00:48:04,660 --> 00:48:05,660 Baik. 904 00:48:06,120 --> 00:48:07,450 Kita mulai. Apa 905 00:48:07,530 --> 00:48:08,830 Ya. 906 00:48:08,910 --> 00:48:11,080 Aaah. Aaah 907 00:48:11,160 --> 00:48:13,670 - cepat! Segera! Segera! - Tepat di belakangmu 908 00:48:14,830 --> 00:48:17,380 Ethan, kamu punya banyak energi. 909 00:48:18,880 --> 00:48:21,170 - Melangkah itu yang satu ini. - Baiklah. 910 00:48:22,260 --> 00:48:24,010 - apa? - Yap. 911 00:48:26,140 --> 00:48:27,550 Oh! 912 00:48:28,140 --> 00:48:29,720 Oh! 913 00:48:29,810 --> 00:48:31,480 Ya. Oh, itu sakit. 914 00:48:31,560 --> 00:48:32,890 Oh ya. 915 00:48:32,980 --> 00:48:35,150 Oh, aku pikir aku butuh beberapa jahitan. 916 00:48:35,650 --> 00:48:37,690 Apakah kamu yakin Sepertinya ada sedikit goresan. 917 00:48:37,770 --> 00:48:40,650 Aku-aku merasa seperti itu... Ini lebih buruk dari sekedar goresan. 918 00:48:40,730 --> 00:48:44,450 Kupikir kau dan Carrie seharusnya terus maju tanpaku, dan Avery dan aku... 919 00:48:44,530 --> 00:48:45,740 Sebenarnya, itu tidak seburuk itu. 920 00:48:45,820 --> 00:48:49,200 Jika kalian ingin terus berjalan, aku mendapat bantuan pertama di truk aku. 921 00:48:49,280 --> 00:48:51,500 - aku akan memastikan dia tidak berdarah. - Baik. 922 00:48:51,580 --> 00:48:53,160 Terima kasih, Carrie. Merasa lebih baik, oke? 923 00:48:53,250 --> 00:48:54,870 - Yeah, merasa lebih baik - Es itu 924 00:48:55,750 --> 00:48:57,460 - Baik. - Terima kasih. 925 00:48:57,540 --> 00:48:59,380 Ayolah. 926 00:48:59,460 --> 00:49:01,670 Melihat. Lihat apa yang terjadi Sekarang juga. 927 00:49:01,760 --> 00:49:05,180 Dia melarikan diri bersamanya, dan dia... dia membenciku 928 00:49:05,260 --> 00:49:06,840 Dia tidak "membencimu" membencimu. 929 00:49:06,930 --> 00:49:08,970 kamu salah satu dari orang-orang gadis tidur dengan kadang-kadang, 930 00:49:09,010 --> 00:49:10,810 dan akibatnya, kami akhirnya membenci diri sendiri. 931 00:49:10,890 --> 00:49:13,020 Baik. Apa yang bisa aku lakukan untuk mengubah itu? 932 00:49:13,810 --> 00:49:15,850 kamu adalah orang yang berjalan-jalan sebentar, 933 00:49:15,940 --> 00:49:17,350 maka kamu menghilang selama dua bulan. 934 00:49:17,440 --> 00:49:19,020 Apa? 935 00:49:19,110 --> 00:49:21,780 aku tidak memiliki kendali atas semua ini. 936 00:49:21,860 --> 00:49:25,490 aku mengambil keputusan, lalu aku bangun tiga tahun kemudian dengan konsekuensinya. 937 00:49:26,150 --> 00:49:27,430 Cara untuk bertanggung jawab, sobat. 938 00:49:28,620 --> 00:49:30,660 Oh, hei, lihat. Lihat, lihat, lihat, lihat, lihat. 939 00:49:30,740 --> 00:49:33,910 Aku hanya mencoba menjadi tipe cowok yang diinginkan Avery. 940 00:49:36,620 --> 00:49:38,330 Nuh, jika kamu bercinta denganku, 941 00:49:38,420 --> 00:49:40,590 Aku akan memotong kacangmu dan memakainya sebagai anting. 942 00:49:40,670 --> 00:49:43,420 Carrie, aku 100 persen nyata. 943 00:49:44,340 --> 00:49:45,340 Jujur. 944 00:49:45,720 --> 00:49:47,300 Kamu terlihat seperti sampah 945 00:49:51,930 --> 00:49:54,220 Jadi kamu mengatakan bahwa kamu jatuh cinta pada Avery? 946 00:49:55,180 --> 00:49:56,730 Tidak, Bung, hanya tidak. 947 00:49:57,560 --> 00:49:59,440 Apa maksudmu, "Tidak, tidak?" 948 00:50:00,150 --> 00:50:03,230 Baiklah, bagaimanapun, aku yakin yang paling dekat yang pernah kamu cintai 949 00:50:03,320 --> 00:50:05,780 mengambil foto orang asing di pesta pernikahan. 950 00:50:05,860 --> 00:50:08,240 Oh ya? Nah, kamu minum kopi dengan whipped cream di dalamnya, 951 00:50:08,320 --> 00:50:10,240 jadi aku tidak dapat mengambil apapun yang kamu katakan dengan serius. 952 00:50:12,490 --> 00:50:14,080 Ini menghibur aku. 953 00:50:14,160 --> 00:50:16,960 Dan aku tahu emosi tidak menembusmu, 954 00:50:17,040 --> 00:50:19,080 jadi kamu tidak akan mengerti bagaimana perasaan ini. 955 00:50:19,170 --> 00:50:21,540 Bukannya aku tidak pernah merasa patah hati sebelumnya. 956 00:50:21,630 --> 00:50:23,250 Yah, aku memiliki waktu yang sulit percaya bahwa, 957 00:50:23,340 --> 00:50:26,210 Karena setiap kali kita berbicara, kamu sudah sangat tak tertembus. 958 00:50:26,720 --> 00:50:27,630 - benarkah - Mm-hmm. 959 00:50:27,720 --> 00:50:30,340 Karena ini mudah percakapan terpanjang yang pernah kita miliki. 960 00:50:32,050 --> 00:50:33,680 Anggap saja aku belajar untuk... 961 00:50:33,760 --> 00:50:34,970 Apa, lanjutkan? 962 00:50:36,100 --> 00:50:37,560 Ya. Sesuatu seperti itu. 963 00:50:37,640 --> 00:50:41,730 Maksudku, pasti ada cara agar aku bisa membuktikan bahwa aku sebaik Ethan. 964 00:50:41,810 --> 00:50:43,400 Keduanya hanya kuncup. 965 00:50:43,480 --> 00:50:44,900 Kanan. Ya, kuncup. 966 00:50:44,980 --> 00:50:48,200 Karena aku sudah cinta-menghalangi mereka sejak detik yang kita temui. 967 00:50:48,280 --> 00:50:49,700 Mereka seperti magnet cinta, 968 00:50:49,780 --> 00:50:52,530 dan tidak peduli apa yang terjadi, mereka akan saling menghancurkan 969 00:50:52,620 --> 00:50:54,830 berulang-ulang dan berulang-ulang. 970 00:50:54,910 --> 00:50:57,330 Oke, aku mengerti. kamu sangat terancam oleh Ethan. 971 00:50:57,410 --> 00:50:58,710 Dia stabil, dia aman. 972 00:50:58,790 --> 00:51:01,330 Selama aku mengenal Avery, dia digerakkan, 973 00:51:01,420 --> 00:51:04,590 Tapi, yeah, dia ingin rumah dengan pagar pahat putih, keluarga. 974 00:51:04,670 --> 00:51:07,130 Dia pengisap untuk semua itu. Ini bukan benar-benar hal aku. 975 00:51:07,210 --> 00:51:09,300 Kamu benar sekali Iya nih. 976 00:51:09,970 --> 00:51:12,010 Aku harus menjadi orang itu. 977 00:51:12,090 --> 00:51:14,930 Itu membuat... Itu masuk akal. 978 00:51:15,010 --> 00:51:16,970 Dia ingin seseorang membangun masa depan dengan, 979 00:51:17,060 --> 00:51:19,270 dan itulah yang Ethan bisa berikan padanya bahwa aku tidak bisa. 980 00:51:21,310 --> 00:51:22,310 Namun. 981 00:51:24,150 --> 00:51:25,650 Aku benar-benar bisa menjadi pria itu. 982 00:51:25,730 --> 00:51:27,650 aku pergi ke sekolah bisnis, demi Tuhan. 983 00:51:31,070 --> 00:51:33,570 Oke, Avery. kamu menginginkan sesuatu yang berbeda? 984 00:51:33,660 --> 00:51:36,790 aku mengerti. Yah, aku akan menjadi pria impianmu. 985 00:51:41,290 --> 00:51:43,250 Ayolah. Ayo pergi. 986 00:51:44,420 --> 00:51:45,630 aku siap. 987 00:51:53,800 --> 00:51:55,430 Baik. 988 00:51:56,720 --> 00:51:58,310 Iya nih. 989 00:51:58,390 --> 00:52:00,600 Oh ya. Uh huh. 990 00:52:03,440 --> 00:52:04,560 Sempurna. 991 00:52:04,650 --> 00:52:05,650 Max? 992 00:52:06,310 --> 00:52:07,900 aku di sini untuk pekerjaan, pria aku. 993 00:52:10,650 --> 00:52:11,820 Kamu cantik bajingan 994 00:52:11,900 --> 00:52:13,320 Masuk ke sini, bro. 995 00:52:13,410 --> 00:52:16,580 Iya nih. Aku sangat bangga padamu Aku sudah lama menunggunya. 996 00:52:16,660 --> 00:52:18,740 aku dan kamu akan menjalankan tempat ini bersama suatu hari nanti. 997 00:52:18,830 --> 00:52:20,500 - aku berharap begitu. - Max. 998 00:52:20,580 --> 00:52:22,540 Pergi mendapatkan cangkir selada aku sudah. 999 00:52:22,620 --> 00:52:24,750 Baiklah. Segera Pak. 1000 00:52:24,830 --> 00:52:26,670 Oke, tidak kamu menangani surat. 1001 00:52:26,750 --> 00:52:29,710 Hidupkan resume aku Aku akan ambil cangkir selada, oke? 1002 00:52:29,800 --> 00:52:31,010 Baiklah. Terimakasih kawan. 1003 00:52:32,260 --> 00:52:34,510 Juga, cepat sekali. Apa itu cup selada? 1004 00:52:34,590 --> 00:52:36,430 Uh, itu selada tapi dalam bentuk cangkir. 1005 00:52:36,510 --> 00:52:37,720 Baik. 1006 00:52:37,800 --> 00:52:39,430 Tidak, tidak ada Hulk yang hancur. 1007 00:52:39,510 --> 00:52:41,060 - Hulk hancur - Tidak ada lagi yang menghancurkan. 1008 00:52:41,140 --> 00:52:43,440 Hulk duduk. Itulah yang dilakukan Hulkie. 1009 00:52:44,020 --> 00:52:47,190 Baiklah, ayo ini bagus di ya. 1010 00:52:47,860 --> 00:52:52,030 Mari kita membuat kamu terhidrasi sebelum kamu masuk ke kerumunan yang penuh dengan orang asing yang tidak bersalah. 1011 00:52:52,110 --> 00:52:53,450 Baik? Ini dia. 1012 00:52:53,530 --> 00:52:55,450 - Hulk minum - Ya, Hulk minum. 1013 00:52:55,530 --> 00:52:57,320 Bagus Hulk. Melakukan yang baik, Hulk. 1014 00:52:57,990 --> 00:53:01,620 Itu dia. Kostum terbaik dari penghargaan pesta. 1015 00:53:01,700 --> 00:53:04,120 Angus muda? AC / DC? 1016 00:53:04,210 --> 00:53:07,170 kamu baru saja membuat malam aku selesai. 1017 00:53:07,250 --> 00:53:09,790 Terima kasih banyak. 1018 00:53:10,550 --> 00:53:12,800 Bagi mereka yang ingin rock, 1019 00:53:12,880 --> 00:53:14,760 kami memberi hormat padamu 1020 00:53:15,800 --> 00:53:19,640 Terima kasih banyak untuk ini Halloween terbaik yang pernah ada! 1021 00:53:19,720 --> 00:53:22,020 Ya itu. Oh, kau masih terus berjalan. 1022 00:53:22,890 --> 00:53:24,100 Sangat bagus. Kanan? 1023 00:53:24,180 --> 00:53:26,940 Jadi semua ini benar-benar diinginkan, bukan? 1024 00:53:27,020 --> 00:53:29,610 Seseorang untuk mendukung dan merawat mereka. 1025 00:53:30,110 --> 00:53:33,400 Seseorang aman siapa juga, seperti... seperti orang yang bagus secara mistis 1026 00:53:33,490 --> 00:53:35,900 untuk menjadi batu di saat mereka membutuhkan. 1027 00:53:35,990 --> 00:53:36,820 Kanan? 1028 00:53:36,910 --> 00:53:39,110 Itu dia. Ada gadis yang aku ceritakan. 1029 00:53:44,370 --> 00:53:45,580 Dottie Hinson. 1030 00:53:45,660 --> 00:53:48,290 Mereka memanggil nama kamu Kamu di dek 1031 00:53:48,380 --> 00:53:50,040 - Oh, apakah aku - Mm-hmm. 1032 00:53:50,130 --> 00:53:53,800 Kamu adalah anak patriotik? 1033 00:53:53,880 --> 00:53:55,510 Aku adalah impian Amerika. 1034 00:53:58,720 --> 00:53:59,840 Apakah kamu? 1035 00:53:59,930 --> 00:54:01,510 - Baik. Aku suka itu. - Hei 1036 00:54:02,260 --> 00:54:05,560 Apakah kamu ingin nongkrong dan kemudian mendapatkan rumah di pinggiran kota, 1037 00:54:05,640 --> 00:54:08,270 Mengadopsi golden retriever, memiliki 2,8 anak bersama? 1038 00:54:08,350 --> 00:54:11,060 Maksudku, aku suka anjing. 1039 00:54:11,150 --> 00:54:14,280 - Mungkin sebaiknya kita minum dulu. - Itu mungkin tempat yang baik untuk memulai. 1040 00:54:14,360 --> 00:54:15,360 Ya. 1041 00:54:22,530 --> 00:54:23,790 Permisi. 1042 00:54:23,870 --> 00:54:25,910 - Garçon - Hei, Nuh 1043 00:54:26,410 --> 00:54:28,750 Kami ingin memesan sebotol anggur kamu yang paling mahal. 1044 00:54:28,830 --> 00:54:31,380 - Ooh, kamu keren - Mm-hmm. 1045 00:54:31,460 --> 00:54:33,340 Nuh, itu sebotol anggur seharga $ 500, Bung. 1046 00:54:37,300 --> 00:54:41,890 Kemudian kami ingin sebotol anggur kamu yang paling terjangkau. 1047 00:54:41,970 --> 00:54:43,850 Jadi $ 95? 1048 00:54:47,140 --> 00:54:49,190 Ya. Uh huh. Iya nih. 1049 00:54:49,270 --> 00:54:51,400 - Itu sempurna. - Segera datang. 1050 00:54:51,480 --> 00:54:53,480 Ini sangat bagus 1051 00:54:53,570 --> 00:54:56,320 - kamu hanya berpikir ini "baik"? - Yeah. 1052 00:54:56,400 --> 00:54:59,450 Ini akan menjadi salah satu malam terbaik dalam hidup kamu. 1053 00:54:59,530 --> 00:55:01,200 Aku bisa mengatasi malam terbaik dalam hidupku. 1054 00:55:01,280 --> 00:55:03,450 Dan sekarang mulai sekarang. 1055 00:55:06,910 --> 00:55:08,040 Apa 1056 00:55:08,120 --> 00:55:09,120 Terima kasih. 1057 00:55:09,210 --> 00:55:10,460 Baiklah. Itu bagus. 1058 00:55:11,960 --> 00:55:14,960 Saat ini kita akan mendedikasikan lagu berikutnya untuk pria utama aku, Nuh, 1059 00:55:15,050 --> 00:55:17,920 dan teman wanita cantiknya yang cantik, Avery. 1060 00:55:19,550 --> 00:55:21,010 - Bagaimana dia tahu namamu? - Nuh 1061 00:55:21,090 --> 00:55:24,100 - Apa yang kamu lakukan? - Kami akan merindukanmu disini, bro. 1062 00:55:24,180 --> 00:55:26,850 Malam ini didedikasikan untuk kamu. 1063 00:55:30,190 --> 00:55:32,350 - Kamu suka Count Basie? - aku lakukan Aku mencintai nya. 1064 00:55:32,440 --> 00:55:35,650 Untungnya, pada dasarnya itulah yang diketahui Danny. 1065 00:55:35,730 --> 00:55:39,530 Jadi, apa maksudnya saat dia mengatakan bahwa mereka akan merindukanmu? 1066 00:55:40,030 --> 00:55:42,530 - aku dulu bekerja disini - Oh, kamu lakukan 1067 00:55:42,610 --> 00:55:44,700 Ya, bangku piano itu ada di sana, 1068 00:55:44,780 --> 00:55:48,540 Masih hangat saat disentuh dari pipi pantatku. 1069 00:55:50,040 --> 00:55:52,710 Aku mendapat butt panas. aku tidak tahu apakah kamu tahu itu atau tidak. 1070 00:55:52,790 --> 00:55:55,130 - Tidak, belum. - kamu check it out? 1071 00:55:55,210 --> 00:55:58,340 Mengapa kamu berhenti meskipun? Tempat ini menakjubkan. 1072 00:55:58,420 --> 00:56:01,670 Aku hanya mengambil cuti diperpanjang 1073 00:56:01,760 --> 00:56:03,800 untuk hidup lebih dewasa. 1074 00:56:03,890 --> 00:56:05,720 Oh. Jadi, seperti, membosankan? 1075 00:56:05,800 --> 00:56:08,260 Aku mengenakan warna merah, putih dan biru sekarang. 1076 00:56:08,350 --> 00:56:11,680 Apakah aku terlihat seperti tipe pria yang ingin hidup dalam kehidupan yang membosankan? 1077 00:56:13,140 --> 00:56:14,980 Tidak. 1078 00:56:15,060 --> 00:56:16,270 Sangat tidak membosankan. 1079 00:56:39,960 --> 00:56:41,460 Apa apaan? 1080 00:56:43,380 --> 00:56:44,430 Apa? 1081 00:56:44,510 --> 00:56:45,800 Apa, aku gemuk 1082 00:56:46,590 --> 00:56:49,180 Aku gemuk sekarang. Besar. Aku gemuk sekarang. 1083 00:56:49,890 --> 00:56:51,220 Bagus, aku gemuk! 1084 00:56:51,810 --> 00:56:53,600 Ini semua bekerja, bukan? 1085 00:57:00,650 --> 00:57:02,650 Ohh... 1086 00:57:04,240 --> 00:57:06,490 Beratnya terasa nyaman. 1087 00:57:12,540 --> 00:57:13,540 Oh! 1088 00:57:13,620 --> 00:57:16,460 Nuh, kamu bos. 1089 00:57:16,540 --> 00:57:18,210 Kamu sudah sampai. 1090 00:57:19,130 --> 00:57:20,420 Hai, Pak Nuh. 1091 00:57:21,420 --> 00:57:23,670 Hei, akung, kau sudah bangun. 1092 00:57:23,760 --> 00:57:25,510 Aku jalan. aku begitu. 1093 00:57:25,590 --> 00:57:27,090 Aku merindukanmu kemarin malam. 1094 00:57:27,180 --> 00:57:30,180 Oh, begitulah, sangat bagus untuk didengar. 1095 00:57:31,060 --> 00:57:32,180 Mmm. 1096 00:57:34,560 --> 00:57:36,940 - kamu mau sarapan? - aku akan menyukai beberapa. 1097 00:57:37,020 --> 00:57:38,020 Baik. 1098 00:57:38,940 --> 00:57:40,190 Oh. 1099 00:57:40,270 --> 00:57:42,530 Aku mencintai rumah kami Itu mengagumkan. 1100 00:57:42,610 --> 00:57:45,200 Ini besar, kamu tahu, tapi agak nyaman. 1101 00:57:45,280 --> 00:57:48,660 Dan jelas aku kaya raya, tapi ini dihias dengan selera tinggi. Ini tidak mencolok. 1102 00:57:48,740 --> 00:57:50,990 Apakah kamu baik-baik saja? Kamu bertingkah aneh 1103 00:57:51,580 --> 00:57:53,410 Oh, aku baik-baik saja aku tidak pernah merasa lebih baik. 1104 00:57:53,500 --> 00:57:55,500 Oh, aku hampir lupa. 1105 00:57:57,250 --> 00:57:59,920 Lihat apa yang datang tepat pada waktunya untuk pesta malam ini. 1106 00:58:00,590 --> 00:58:01,590 Baik. 1107 00:58:03,760 --> 00:58:06,630 Apa yang kamu pikirkan? Terlalu murahan? 1108 00:58:08,840 --> 00:58:11,180 Itu piring paling indah yang pernah aku lihat. 1109 00:58:11,260 --> 00:58:14,270 Aku menyukainya. Kamu besar-menyendok aku Itu sempurna. 1110 00:58:14,350 --> 00:58:16,730 Dan aku juga suka pesannya. "Selama-lamanya"? 1111 00:58:16,810 --> 00:58:19,980 Ya Tuhan! Lihatlah cincin ini! 1112 00:58:20,060 --> 00:58:22,070 Oh apa? 1113 00:58:22,570 --> 00:58:23,650 aku seperti... 1114 00:58:24,150 --> 00:58:25,740 aku orang kaya. 1115 00:58:25,820 --> 00:58:28,320 - Aku tahu. - Oh, aku baik untukmu, ya? 1116 00:58:28,400 --> 00:58:29,660 - Kemari. - Baik. 1117 00:58:29,740 --> 00:58:31,370 - Yeah. Mm-hmm. - Mm-hmm. 1118 00:58:31,450 --> 00:58:33,910 Oh ayolah. Ibu! Ayah! 1119 00:58:35,500 --> 00:58:37,910 Carrie. Apa yang kamu lakukan di sini? 1120 00:58:38,000 --> 00:58:41,130 Yah, aku tidak mencoba untuk memenangkan tamu rumah tahun ini atau apa, 1121 00:58:41,210 --> 00:58:43,420 tapi aku mengambil foto pertunanganmu dari lab. 1122 00:58:43,500 --> 00:58:45,710 - Ooh. - Dia... kamu adalah tamu rumah. 1123 00:58:45,800 --> 00:58:48,970 Dia tinggal di sini bersama kita. Kamu adalah tamu rumah kita Baik. 1124 00:58:49,050 --> 00:58:50,050 Baiklah... 1125 00:58:51,220 --> 00:58:52,850 tidak terlalu lama 1126 00:58:52,930 --> 00:58:53,760 Baik. 1127 00:58:53,850 --> 00:58:56,980 aku benar-benar memiliki beberapa berita yang sangat menarik. 1128 00:58:57,060 --> 00:58:59,560 Tidak untuk satu-up kamu, tapi galeri aku menunjukkan tadi malam, 1129 00:58:59,640 --> 00:59:03,020 dan aku menjual seluruh koleksi foto aku. 1130 00:59:03,110 --> 00:59:04,570 - Itu sangat menggairahkan. - Wow. 1131 00:59:04,650 --> 00:59:06,320 - selamat - itu sangat besar 1132 00:59:06,400 --> 00:59:07,570 Apa yang akan aku lakukan tanpamu? 1133 00:59:07,650 --> 00:59:10,700 Rumah ini menjadi sangat menyeramkan saat Nuh bepergian dan aku sendirian di rumah. 1134 00:59:10,780 --> 00:59:12,990 Apa? Tidak. 1135 00:59:13,070 --> 00:59:14,830 Tidak, itu tidak menyeramkan. 1136 00:59:14,910 --> 00:59:16,950 Dan tidak ada yang akan merasa sendirian. Tidak di rumah ini 1137 00:59:17,040 --> 00:59:19,710 Kamu tahu apa? kamu bisa tinggal di sini selama yang kamu inginkan. 1138 00:59:19,790 --> 00:59:21,620 Jika itu membuat Avery bahagia, itu membuatku bahagia. 1139 00:59:22,710 --> 00:59:25,710 Mmm! Sialan, kopi itu bagus! 1140 00:59:32,090 --> 00:59:34,930 Ya Tuhan. 1141 00:59:36,180 --> 00:59:38,930 Ini mobil kesukaan aku. Ini adalah aku, seperti, semua waktu fav... 1142 00:59:39,020 --> 00:59:41,310 Tentu saja aku punya mobil ini. Itu masuk akal. 1143 00:59:42,020 --> 00:59:43,270 Uh-oh, eh-oh. 1144 00:59:47,610 --> 00:59:50,610 Uh-oh, itu anjing barkin '. Anjing itu adalah a-barkin '. 1145 00:59:50,700 --> 00:59:52,860 Kanan. 1146 00:59:52,950 --> 00:59:55,280 Jadi kamu akan pulang tepat waktu hari ini kan? 1147 00:59:55,370 --> 00:59:57,950 Untuk pesta? Tentu saja. Iya nih. aku senang. 1148 00:59:58,040 --> 00:59:59,580 - Ini adalah masalah besar bagi kami. - Yeah. 1149 01:00:00,250 --> 01:00:02,290 Mari kita membuat beberapa kenangan. Kanan? 1150 01:00:03,500 --> 01:00:05,340 Maaf soal ini. 7:30 pagi 1151 01:00:06,090 --> 01:00:07,630 Ya, di sini. Jangan lupa yang ini. 1152 01:00:07,710 --> 01:00:10,010 - kamu meninggalkannya di meja samping tempat tidur kamu. - aku punya dua telepon 1153 01:00:10,090 --> 01:00:11,220 Aku tahu. 1154 01:00:11,300 --> 01:00:13,070 Tidak, decli... baiklah. 1155 01:00:13,090 --> 01:00:14,890 - Sekarang ini Baik. - Panggilan masuk dari... 1156 01:00:14,970 --> 01:00:16,430 Tidak, terima kasih. 1157 01:00:16,510 --> 01:00:18,150 Maaf. Uh... 1158 01:00:18,180 --> 01:00:20,640 - Panggilan masuk dari kantor. - Tidak, aku tidak mau menjawab. 1159 01:00:21,730 --> 01:00:23,810 - Dimana tombol untuk... - Panggilan masuk dari kantor. 1160 01:00:23,900 --> 01:00:25,730 aku tidak tahu bagaimana caranya... Tidak, terima kasih. 1161 01:00:25,810 --> 01:00:28,270 - Panggilan masuk dari... - Turunkan teleponnya! 1162 01:00:40,790 --> 01:00:42,960 Halo? Seseorang di sini? 1163 01:00:46,540 --> 01:00:48,130 Seseorang memberitahuku dimana aku duduk? 1164 01:00:51,630 --> 01:00:53,380 Apa yang... Baik. 1165 01:00:54,180 --> 01:00:56,800 - Halo? - Kejutan! 1166 01:00:56,890 --> 01:00:58,510 Selamat, Nuh. 1167 01:00:58,600 --> 01:01:00,600 Sejak hari pertamamu sebagai asisten, 1168 01:01:00,680 --> 01:01:03,310 Tidak ada yang bekerja lebih keras atau lebih menginginkannya. 1169 01:01:03,390 --> 01:01:04,980 Nak, kamu sudah mendapatkan ini 1170 01:01:05,060 --> 01:01:07,150 - Memperoleh apa sebenarnya - ini 1171 01:01:08,820 --> 01:01:12,110 Kantor baru kamu, Mr. Senior Vice President. 1172 01:01:12,190 --> 01:01:13,700 Ini kantor aku, ya? 1173 01:01:14,450 --> 01:01:18,320 Chun datang dari Shanghai untuk berada di sini untuk ini. 1174 01:01:19,410 --> 01:01:22,040 Selamat, Pak Ashby. Ini adalah berita bagus. 1175 01:01:24,410 --> 01:01:27,380 Dengan akun terbesar kami, kesuksesan kamu adalah kesuksesan kami. 1176 01:01:28,420 --> 01:01:29,790 Ini satu ton orang Cina. 1177 01:01:33,050 --> 01:01:34,880 Terima kasih banyak. 1178 01:01:36,300 --> 01:01:37,550 aku berbicara bahasa Tionghoa?! 1179 01:01:38,800 --> 01:01:40,050 Itu sangat keren! 1180 01:01:41,760 --> 01:01:43,470 Aku bahkan tidak tahu apa yang aku katakan. 1181 01:01:44,350 --> 01:01:48,270 Nah, menurut kebanyakan prognostikator, 1182 01:01:48,350 --> 01:01:52,610 dengan portofolio cap besar kami mengungguli pasar beruang ini... 1183 01:01:52,690 --> 01:01:54,690 Apa itu Mkamurin untuk "Mendapatkan sebuah kamar, kalian berdua"? 1184 01:01:56,950 --> 01:02:01,280 ... itu harus menghasilkan keuntungan yang tidak disengaja. 1185 01:02:01,370 --> 01:02:02,620 Benar-benar tepat. 1186 01:02:03,040 --> 01:02:04,370 Apa 1187 01:02:04,450 --> 01:02:07,580 Sialan! Aku tahu beberapa kata pantat besar! 1188 01:02:10,590 --> 01:02:13,840 Aku tidak tahu apa yang kamu katakan Iya nih. Kamu tampak bahagia 1189 01:02:13,920 --> 01:02:15,210 Dia sangat mengagumkan! 1190 01:02:15,300 --> 01:02:17,010 Jadi aku bahagia. Apakah anak ini hebat? 1191 01:02:17,090 --> 01:02:19,890 Izinkan aku memberi kamu tur ke tempat itu, Mr. Chun. Tunjukkan di bawah tenda? 1192 01:02:19,930 --> 01:02:21,370 - All-star. - Terima kasih. 1193 01:02:21,430 --> 01:02:22,970 Terima kasih banyak, Terrence. 1194 01:02:23,060 --> 01:02:26,430 Terima kasih banyak, Darryl. Tagihan. Aku tahu namamu Jeff besar. 1195 01:02:26,520 --> 01:02:29,770 Tony kecil Hei, Claudette. Rampok. Carl. 1196 01:02:30,480 --> 01:02:32,440 - Terima kasih, Courtney. - Sangat bagus. 1197 01:02:32,900 --> 01:02:35,400 Sharon. Dia punya anak yang sakit. Aku merasa tidak enak untuknya. 1198 01:02:35,490 --> 01:02:37,650 aku tidak tahu bagaimana aku mengetahuinya. Aku tahu nama semua orang. 1199 01:02:37,740 --> 01:02:41,030 Max! Ada apa, akungku Apa Kita berhasil. 1200 01:02:41,120 --> 01:02:43,530 Ya, "kita." Melakukannya. Ya. 1201 01:02:43,620 --> 01:02:45,160 Ya, kami lakukan. 1202 01:02:45,240 --> 01:02:48,370 Apakah kamu keberatan jika aku mencuri kamu dari parade dan berbicara kepada kamu dengan sangat cepat? 1203 01:02:48,460 --> 01:02:50,080 Uh, ya, tentu. Ayolah. 1204 01:02:50,170 --> 01:02:51,790 Selamat datang di sarang Nuh. 1205 01:02:51,880 --> 01:02:54,130 Ooh, ini manis, Bung. 1206 01:02:55,130 --> 01:02:56,130 Whoa. 1207 01:02:59,010 --> 01:03:01,970 Lihat apa yang kita dapatkan di sini Bapak Wakil Presiden Senior. 1208 01:03:02,050 --> 01:03:03,640 - boleh aku - Kamu boleh. 1209 01:03:05,140 --> 01:03:07,350 - Ah. - ini keren kan? 1210 01:03:07,430 --> 01:03:10,440 Aku... selesai. 1211 01:03:10,520 --> 01:03:12,150 - Yeah. - Ini sangat luar biasa. 1212 01:03:12,230 --> 01:03:13,400 - Mm-hmm. - itu keren 1213 01:03:15,650 --> 01:03:17,940 - Apakah kamu baik-baik saja? - Hei, tolonglah aku 1214 01:03:18,030 --> 01:03:20,280 - Dapatkah kamu melihat ini di punggung aku untuk aku? - Yakin. 1215 01:03:20,360 --> 01:03:23,570 Apa yang aku cari Tahi lalat itu? Ya, aku akan memeriksanya. 1216 01:03:23,660 --> 01:03:25,870 Tidak, cari pisau yang kamu tusuk aku di belakang dengan 1217 01:03:25,950 --> 01:03:27,160 saat kamu mencuri promosi aku 1218 01:03:27,250 --> 01:03:30,580 aku telah menghabisi pantat aku selama tiga tahun mencoba untuk mendapatkan ini. 1219 01:03:30,670 --> 01:03:33,170 Ini adalah rencanaku, Nuh. Ini rencanaku 1220 01:03:34,210 --> 01:03:36,130 Apa yang kamu bicarakan? 1221 01:03:36,210 --> 01:03:37,210 Itu bagus. 1222 01:03:37,300 --> 01:03:40,930 Bermain bodoh dan bertindak seperti bukan aku yang membuat kamu mendapat pekerjaan di sini. 1223 01:03:41,010 --> 01:03:43,180 Aku yang mengobati resume kecilmu yang menyedihkan. 1224 01:03:43,260 --> 01:03:45,470 Aku benar-benar memohon Costigan untuk mempekerjakanmu di sini. 1225 01:03:45,560 --> 01:03:48,720 Baik. Lalu harus ada sesuatu yang bisa aku lakukan. 1226 01:03:48,810 --> 01:03:50,770 Kamu tahu? aku adalah VP senior. 1227 01:03:50,850 --> 01:03:52,480 - kamu sahabatku... - "teman" 1228 01:03:52,560 --> 01:03:54,560 Tidak tidak tidak tidak. 1229 01:03:54,650 --> 01:03:58,440 Kami belum berteman selama bertahun-tahun. Dulu kamu kedinginan, sangat keren. 1230 01:03:58,530 --> 01:04:01,570 Dan kemudian kamu berubah menjadi pecahan ciuman perusahaan! 1231 01:04:01,650 --> 01:04:04,030 Jadi kita apa? Musuh? 1232 01:04:05,240 --> 01:04:06,330 Persetan kamu 1233 01:04:10,160 --> 01:04:11,660 Oh, eh, bolehkah aku pinjam pena kamu? 1234 01:04:11,750 --> 01:04:13,000 Ya. 1235 01:04:17,250 --> 01:04:19,550 Aku akan meninggalkan kalian berdua. 1236 01:04:21,130 --> 01:04:22,220 Aku berbohong. 1237 01:04:34,900 --> 01:04:35,900 Ya Tuhan. 1238 01:04:37,610 --> 01:04:39,230 Hanya saja dari stres makan. 1239 01:04:42,530 --> 01:04:47,030 Oh. Um, maaf mengganggu kamu, Sir, tapi kamu seharusnya tidak berada di sini sekarang juga. 1240 01:04:47,120 --> 01:04:49,790 kamu terlambat 20 menit untuk bertemu dengan eksekutif Avalon. 1241 01:04:50,450 --> 01:04:53,210 Kamu tahu apa? Kupikir... 1242 01:04:53,290 --> 01:04:56,130 Aku butuh satu jam waktu pribadi. 1243 01:04:56,210 --> 01:04:57,880 - Terima kasih. - Uh, ini... 1244 01:04:57,960 --> 01:04:59,210 Itu tidak mungkin. 1245 01:04:59,300 --> 01:05:02,420 Menutup kesepakatan ini akan membayar pernikahan dan bulan madu kamu di Fiji. 1246 01:05:02,510 --> 01:05:04,380 Aku akan pergi ke Fiji bersama Avery? 1247 01:05:04,470 --> 01:05:07,510 Itu akan sangat mengagumkan. Kapan pertemuan ini berakhir? 1248 01:05:07,600 --> 01:05:08,760 - Dalam satu jam. - bagus 1249 01:05:08,850 --> 01:05:11,870 - Kemudian kamu memiliki penerbangan ke Charlotte. - aku pergi ke North Carolina hari ini? 1250 01:05:11,890 --> 01:05:13,940 kamu kembali sore hari, dan kemudian kamu mempersiapkan diri untuk... 1251 01:05:14,020 --> 01:05:16,230 Biarkan aku melihatnya. Apa ini? 1252 01:05:16,310 --> 01:05:19,440 Dikatakan bahwa aku dipesan setiap hari selama tiga bulan ke depan. 1253 01:05:19,520 --> 01:05:23,740 Bagaimana jika aku menebus perjalanan bisnis itu dan menjalani setengah hari yang sangat pantas? 1254 01:05:23,820 --> 01:05:27,870 Pak, tidak kamu akan dipecat seketika. Serius, jangan lakukan itu. 1255 01:05:27,950 --> 01:05:30,450 Ingat Davis? Dia tunawisma sekarang. 1256 01:05:30,530 --> 01:05:33,370 aku berkendara melalui tendanya dalam perjalanan untuk bekerja setiap hari. 1257 01:05:33,450 --> 01:05:37,960 Ini lucu sekali. Dia membawa anjingnya ke sana dan segalanya, tapi... 1258 01:05:38,710 --> 01:05:41,500 Anyways, selamat atas pertunangan kamu. Kamu orang yang beruntung 1259 01:05:41,590 --> 01:05:44,840 aku ingin membahas beberapa perubahan penjadwalan cepat yang kamu dapatkan. 1260 01:05:44,920 --> 01:05:46,220 Omaha pada tanggal 15... 1261 01:05:52,680 --> 01:05:54,180 aku berhasil. aku berhasil. 1262 01:05:54,270 --> 01:05:56,730 Jadi, maaf aku terlambat. Apakah kalian melihat Avery? 1263 01:05:56,810 --> 01:05:58,520 Maaf aku terlambat. Sudahkah kau melihat...? 1264 01:05:58,600 --> 01:06:01,150 Camilan itu terlihat bagus, tapi aku tidak memilikinya. 1265 01:06:01,230 --> 01:06:04,240 aku sedang melakukan diet. Apakah kalian melihat Avery sama sekali? 1266 01:06:04,780 --> 01:06:06,990 Orang tua Avery. Senang bertemu denganmu 1267 01:06:07,070 --> 01:06:08,070 - Temui kami? - lagi 1268 01:06:08,160 --> 01:06:11,330 Senang... Senang bertemu denganmu. Jujur, ada baiknya melihat kamu. 1269 01:06:11,410 --> 01:06:14,080 Sepupu Shannon. Wow, kamu memang terlihat seperti Garth. 1270 01:06:14,160 --> 01:06:15,330 Aku tahu. 1271 01:06:15,410 --> 01:06:16,910 Terima kasih. 1272 01:06:18,460 --> 01:06:20,540 Wow. Baik. 1273 01:06:21,250 --> 01:06:26,300 Nah, sekarang aku mendapat perhatian kamu, jika ada yang melihat tunangan aku yang cantik, 1274 01:06:26,380 --> 01:06:31,260 tolong beritahu dia bahwa kehadirannya diminta di piano, 1275 01:06:31,350 --> 01:06:33,260 dimana aku ingin menendang semuanya 1276 01:06:33,350 --> 01:06:36,140 dengan lagu yang aku mainkan untuk Avery pada malam pertama kami bertemu. 1277 01:06:36,230 --> 01:06:37,980 Ohhh. 1278 01:06:38,060 --> 01:06:39,730 Aku biasa melakukan ini untuk mencari nafkah. 1279 01:06:41,230 --> 01:06:46,240 ♪ Nah ♪ 1280 01:06:46,320 --> 01:06:47,950 ♪ Nah, kamu membuat aku ingin berteriak ♪ 1281 01:06:48,030 --> 01:06:49,780 ♪ Teriakan ♪ 1282 01:06:51,370 --> 01:06:54,120 Itu bukan bagaimana lagunya berjalan sama sekali, jadi mari kita coba lagi. 1283 01:06:54,200 --> 01:06:56,330 Apakah piano tidak selaras? Sesuatu... 1284 01:06:56,410 --> 01:06:59,290 Baiklah. A-satu kali lagi! Pukul itu! 1285 01:06:59,790 --> 01:07:02,710 ♪ Nah ♪ 1286 01:07:02,790 --> 01:07:04,210 ♪ kamu tahu kamu membuat aku ingin... ♪ 1287 01:07:04,300 --> 01:07:06,010 ♪ kamu tahu ♪ 1288 01:07:06,090 --> 01:07:07,170 ♪ kamu mengenal kamu... ♪ 1289 01:07:07,260 --> 01:07:09,180 aku, uh, pasti berkarat. 1290 01:07:09,260 --> 01:07:11,640 Tapi, kamu tahu, jet lag itu menendang masuk. 1291 01:07:12,300 --> 01:07:16,270 Begitu Avery bergabung dengan duet ini, aku merasa bahwa aku akan memiliki alur aku kembali. 1292 01:07:16,350 --> 01:07:18,480 Apakah ada yang melihat Avery, omong-omong? 1293 01:07:19,270 --> 01:07:20,310 Hei bung. 1294 01:07:21,100 --> 01:07:23,110 - Itu indah. - Terima kasih. 1295 01:07:23,190 --> 01:07:24,910 - aku tidak percaya kapan kamu mengatakan itu - bagus 1296 01:07:24,980 --> 01:07:27,440 Sudah lama sejak aku bermain. Pernahkah kamu melihat Avery di mana saja? 1297 01:07:27,530 --> 01:07:28,650 Dia bersama Ethan. 1298 01:07:29,360 --> 01:07:30,530 Apa? 1299 01:07:31,530 --> 01:07:33,370 Sialan. Apa yang terjadi padanya? 1300 01:07:33,450 --> 01:07:36,410 Kami pikir itu mungkin taquitos. Benar, Ethan? 1301 01:07:37,200 --> 01:07:38,830 Jadi apa yang terjadi? 1302 01:07:38,910 --> 01:07:42,170 Apakah penerbangan kamu tertunda, atau apakah kamu mengalami lalu lintas? 1303 01:07:42,250 --> 01:07:45,000 Aku sangat menyesal. Aku benar-benar mencoba untuk sampai ke sini secepat... 1304 01:07:45,090 --> 01:07:46,880 Oke, kenapa dia disini? 1305 01:07:46,960 --> 01:07:48,960 I'm-aku akan pergi. 1306 01:07:49,050 --> 01:07:52,590 Um, jangan makan taquitos atau tujuh lapis dip. 1307 01:07:52,680 --> 01:07:55,720 Kasihan, tunggu. kamu ingin berbaring di tempat tidur kami sebentar? 1308 01:07:55,810 --> 01:07:58,430 Kupikir dia ingin berbaring di tempat tidurnya sendiri. 1309 01:07:58,520 --> 01:08:00,180 Sini. Ini dia, orang besar. 1310 01:08:00,270 --> 01:08:02,520 Kami akan memberi kamu udara segar, beberapa kunyah Pepto. 1311 01:08:02,600 --> 01:08:04,770 aku memilikinya di kompartemen laci, jadi aku akan membawanya. 1312 01:08:04,860 --> 01:08:08,070 Apakah kamu yakin Tapi kamu baru sampai disini. Aku yakin semua orang ingin menyapa. 1313 01:08:08,150 --> 01:08:10,320 - Mungkin Carrie bisa membawanya pulang. - Akan cepat. 1314 01:08:10,400 --> 01:08:12,740 - Jadi... kamu terlihat sangat bagus, omong-omong. - Terima kasih. 1315 01:08:13,450 --> 01:08:15,990 - terima kasih - Aku sangat mencintaimu. 1316 01:08:24,380 --> 01:08:26,880 Baik. Ayo pulang dan mengantarmu pulang. 1317 01:08:27,630 --> 01:08:28,840 Selama-lamanya. 1318 01:08:33,760 --> 01:08:35,510 Tolong jangan muntah di kursi belakang aku. 1319 01:08:40,140 --> 01:08:41,140 Um... 1320 01:08:42,020 --> 01:08:43,520 Dengar, aku minta maaf aku m... 1321 01:08:43,600 --> 01:08:46,360 Maksud aku, taquitos itu adalah silent killer. 1322 01:08:46,440 --> 01:08:48,900 Tidak, tidak, itu bukan taquitos. 1323 01:08:48,980 --> 01:08:51,780 - Apakah itu dip tujuh lapisan? - Dulu... 1324 01:08:52,280 --> 01:08:55,030 - Dengar, aku membuatnya. Baik? - Oh, apakah kamu 1325 01:08:55,110 --> 01:08:57,490 Karena aku pembohong, oke? aku tidak baik. 1326 01:08:57,580 --> 01:08:59,200 Aku bahkan mencuri piring. 1327 01:08:59,290 --> 01:09:01,370 Bajingan macam apa mencuri piring? 1328 01:09:01,450 --> 01:09:04,330 Piring yang indah aku tidak pernah mencuri apapun dalam hidup aku. 1329 01:09:04,420 --> 01:09:09,210 Aku tidak tahu apa yang terjadi padaku. Aku baru saja menjadi ini... orang yang mengerikan. 1330 01:09:09,300 --> 01:09:10,800 - kamu terlalu baik. - Tidak. 1331 01:09:10,880 --> 01:09:12,260 Jika itu masuk akal. 1332 01:09:12,340 --> 01:09:14,130 Seperti, aku, kamu tahu... Kadang aku suka, 1333 01:09:14,220 --> 01:09:17,720 "Ah, Ethan. aku tidak begitu suka dengan Ethan, karena dia orang yang baik. " 1334 01:09:17,800 --> 01:09:19,260 Tidak, bukan aku. Baik? 1335 01:09:19,350 --> 01:09:22,140 Aku sudah mengingini istri sesamamu di dalam pikiranku. 1336 01:09:22,680 --> 01:09:24,980 Hei, tidak keren! 1337 01:09:25,060 --> 01:09:28,190 Ini tidak keren, dan aku akan merekomendasikan agar kamu berhenti melakukan itu. 1338 01:09:29,480 --> 01:09:31,650 Aku hanya akan... aku akan memberitahu kamu, 1339 01:09:31,730 --> 01:09:36,030 Aku mungkin telah memberi tahu Avery bahwa aku mencintainya. 1340 01:09:36,110 --> 01:09:37,110 Apa? Oh! 1341 01:09:38,660 --> 01:09:40,380 Apakah kamu menangkap hidungmu? 1342 01:09:40,410 --> 01:09:42,660 Apakah kamu mematahkan hidung kamu? Apakah wajahmu baik-baik saja? 1343 01:09:43,410 --> 01:09:44,710 Dengar, aku... 1344 01:09:44,790 --> 01:09:46,540 Aku pantas mendapatkannya 1345 01:09:46,620 --> 01:09:48,330 Baik? aku m... 1346 01:09:48,420 --> 01:09:49,920 Maafkan aku. aku... 1347 01:09:50,960 --> 01:09:55,170 Aku tahu aku punya... aku tidak punya hak untuk mengatakan hal-hal ini. aku hanya... 1348 01:09:55,760 --> 01:09:57,760 Sejak aku bertemu dengannya, aku merasa seperti... 1349 01:09:58,260 --> 01:10:00,350 kamu tahu, seharusnya Avery dan aku, 1350 01:10:00,430 --> 01:10:03,100 dan jika aku tidak memberitahunya, dia tidak akan pernah tahu. 1351 01:10:03,680 --> 01:10:04,680 Maafkan aku. 1352 01:10:09,480 --> 01:10:11,320 Apa yang dia katakan saat kamu memberitahunya? 1353 01:10:12,070 --> 01:10:14,070 Dia bilang dia berharap semuanya berbeda. 1354 01:10:20,780 --> 01:10:21,780 Nuh... 1355 01:10:22,280 --> 01:10:24,290 apakah kamu keberatan jika aku hanya memiliki... 1356 01:10:25,080 --> 01:10:28,080 Sama seperti... hanya tidur sebentar? 1357 01:10:28,170 --> 01:10:31,000 Hanya sebuah... 1358 01:10:38,090 --> 01:10:39,180 Ya. 1359 01:10:40,180 --> 01:10:41,470 Silakan, sobat. 1360 01:10:51,230 --> 01:10:52,770 Aku akan menyesali ini 1361 01:10:55,570 --> 01:10:56,650 kamu disana. 1362 01:10:57,360 --> 01:11:00,110 Avery mengirim sms seperti sepuluh kali. Dia pergi ke tempat tidur khawatir. 1363 01:11:00,780 --> 01:11:02,780 Yah, aku sudah berkeliling sepanjang malam, 1364 01:11:02,870 --> 01:11:05,450 memikirkan bagaimana aku telah menghancurkan seluruh hidup kita. 1365 01:11:05,540 --> 01:11:06,830 Paling tidak kau merahasiakannya. 1366 01:11:08,500 --> 01:11:10,290 Oh, apa kamu baik-baik saja 1367 01:11:15,090 --> 01:11:16,670 Mengapa Avery tidak mencintaiku? 1368 01:11:22,260 --> 01:11:24,260 kamu sudah tahu ini sepanjang waktu, bukan? 1369 01:11:27,520 --> 01:11:29,230 Kenapa kamu tidak mengatakan apapun? 1370 01:11:30,230 --> 01:11:31,730 Um... 1371 01:11:36,820 --> 01:11:39,190 Nuh, aku tahu dia peduli padamu. 1372 01:11:40,280 --> 01:11:41,490 Dalam. 1373 01:11:42,780 --> 01:11:44,620 Tapi, tidak, ini... 1374 01:11:45,450 --> 01:11:46,700 itu bukan cinta 1375 01:11:49,200 --> 01:11:53,540 Dan dia mungkin akan melakukannya... apapun yang harus dia lakukan untuk membuatnya bekerja 1376 01:11:53,630 --> 01:11:57,300 aku hanya berpikir dia tidak ingin gagal. 1377 01:11:59,720 --> 01:12:02,430 Hei, bukan kamu Kamu orang baik 1378 01:12:03,430 --> 01:12:05,470 Terkadang hubungan adalah tentang... 1379 01:12:06,970 --> 01:12:08,220 hal tak berwujud 1380 01:12:10,020 --> 01:12:11,850 Oh ya. 1381 01:12:13,690 --> 01:12:15,770 Ya. kamu pernah mengatakannya sebelumnya. 1382 01:12:17,360 --> 01:12:18,360 aku sudah? 1383 01:12:21,780 --> 01:12:23,910 Agak. 1384 01:12:25,660 --> 01:12:27,240 Aku suka kalau kita bicara. 1385 01:12:28,700 --> 01:12:30,040 Aku suka kalau kita bicara. 1386 01:12:34,630 --> 01:12:36,130 Tapi kau benar. 1387 01:12:36,210 --> 01:12:38,130 Avery pantas berbahagia. 1388 01:12:38,210 --> 01:12:39,050 Ya. 1389 01:12:39,130 --> 01:12:42,340 Dan dia harus bersama orang yang tepat, 1390 01:12:42,420 --> 01:12:44,340 Meskipun orang yang tepat bukan aku. 1391 01:12:45,180 --> 01:12:48,890 Jadi aku harus memperbaikinya. Aku harus kembali ke masa lalu dan memperbaikinya. 1392 01:12:48,970 --> 01:12:50,020 Apa? Apa? 1393 01:12:50,850 --> 01:12:51,910 Kemana kamu pergi? 1394 01:12:51,930 --> 01:12:53,020 Untuk bermain Cupid. 1395 01:12:53,560 --> 01:12:54,560 Apa? 1396 01:12:55,060 --> 01:12:56,150 Baik. 1397 01:12:56,650 --> 01:12:57,730 Hidup aneh, Nuh. 1398 01:12:58,480 --> 01:13:00,520 ♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪ 1399 01:13:02,780 --> 01:13:04,700 - Sekarang... - Dimana keadaan darurat? 1400 01:13:04,780 --> 01:13:06,620 - Sepertinya pesta. - Yeah. 1401 01:13:06,700 --> 01:13:08,910 Ini adalah... Ini pesta darurat. 1402 01:13:09,370 --> 01:13:11,600 - Dengar, aku tahu kita baru bertemu. - Secara teknis, kami tidak bertemu. 1403 01:13:11,620 --> 01:13:13,960 kamu datang memukul-mukul pintu aku, berteriak bahwa kamu membutuhkan bantuan aku. 1404 01:13:14,040 --> 01:13:17,420 aku membutuhkan bantuan kamu, karena malam ini adalah malam pertama sepanjang sisa hidup kamu. 1405 01:13:17,500 --> 01:13:18,840 Apa? 1406 01:13:19,550 --> 01:13:21,130 Jujur, terima kasih sudah datang. 1407 01:13:21,210 --> 01:13:23,260 - Ini akan menjadi hebat - Apa? Tunggu. 1408 01:13:23,340 --> 01:13:25,760 kamu tinggal di sini, dan kamu akan menghemat hari. 1409 01:13:25,840 --> 01:13:27,850 - Baik? Mudah. Aku akan kembali. - Apa maksudmu? 1410 01:13:27,930 --> 01:13:28,930 Baik? 1411 01:13:29,010 --> 01:13:31,310 - apa? - Hei, saksikan, sobat! 1412 01:13:32,930 --> 01:13:34,350 Whoo-hoo! Apa 1413 01:13:34,440 --> 01:13:37,020 - Hulk menghancurkan! - Ya Tuhan. 1414 01:13:38,480 --> 01:13:39,690 - Hai. - Hai. 1415 01:13:41,110 --> 01:13:42,730 Uh, wow, uh... 1416 01:13:42,820 --> 01:13:45,490 - kostum bagus - Ya, ini dari Liga Sendiri . 1417 01:13:45,570 --> 01:13:48,240 Aku sebenarnya belum melihat filmnya. 1418 01:13:48,320 --> 01:13:50,240 Yeah, aku juga belum pernah melihatnya. 1419 01:13:50,330 --> 01:13:53,910 Aku membutuhkan kostum menit terakhir, dan temanku Carrie memilikinya. 1420 01:13:54,000 --> 01:13:55,680 Apakah kamu mengatakan itu bukan film favorit kamu? 1421 01:13:55,710 --> 01:13:58,420 - Kamu siapa? - ini adalah norma Dia membawa aku kemari 1422 01:13:58,500 --> 01:14:00,590 - Apakah kalian ingin minum? - Tidak, ini Nuh. 1423 01:14:00,670 --> 01:14:02,710 Dan aku pikir kalian harus bicara. 1424 01:14:02,800 --> 01:14:06,180 Secara jujur. Karena ada koneksi disini. 1425 01:14:06,260 --> 01:14:09,470 Aku akan berbaur. aku suka lagu ini. aku suka pesta ini. Begitu... 1426 01:14:10,260 --> 01:14:11,510 Apa 1427 01:14:11,600 --> 01:14:14,640 Aku akan minum sendiri. kamu benar-benar harus melihat Liga Sendiri . 1428 01:14:14,730 --> 01:14:16,690 aku kecewa karena belum memilikinya. Baiklah. 1429 01:14:16,770 --> 01:14:18,600 Terima kasih, nuh 1430 01:14:20,610 --> 01:14:23,110 - Sudah berapa lama kamu saling kenal? - Uh, seperti delapan menit. 1431 01:14:23,190 --> 01:14:24,360 Apa? 1432 01:14:24,440 --> 01:14:27,110 - ♪ Ooh, kamu mendapatkannya ♪ - ♪ Tonton aku ♪ 1433 01:14:27,200 --> 01:14:28,320 ♪ kamu mendapat yang baik ♪ 1434 01:14:28,410 --> 01:14:30,370 ♪ Berikan padaku, berikan padaku Pukul aku sekarang ♪ 1435 01:14:30,450 --> 01:14:32,370 ♪ Berikan padaku, berikan padaku Pukul aku sekarang ♪ 1436 01:14:32,450 --> 01:14:36,790 Jadi aku kira. kamu adalah Dunkin 'Donut? 1437 01:14:36,870 --> 01:14:39,120 - Dua dolar untukmu, pak - Mmm. 1438 01:14:39,210 --> 01:14:42,420 Tidak satu pun orang di partai ini yang berhasil mendapatkannya. Kamu baik. 1439 01:14:42,500 --> 01:14:43,800 - Terima kasih. - kamu adalah Cupid 1440 01:14:43,880 --> 01:14:45,300 - Oh, bagus sekali. - Mm-hmm. 1441 01:14:45,380 --> 01:14:46,220 Cheesy. 1442 01:14:46,300 --> 01:14:48,380 Yah, setidaknya aku bukan orang itu. 1443 01:14:48,470 --> 01:14:51,640 Baiklah, aku bisa menjamin ini akan menjadi kotor, dan kamu mendapatkannya lebih dulu. 1444 01:14:54,010 --> 01:14:55,020 Hei, aku Nuh. 1445 01:14:55,770 --> 01:14:58,060 Carrie. Senang bertemu denganmu. 1446 01:15:01,650 --> 01:15:05,480 - Apakah kamu ingin melakukan tembakan? - Uh... iya 1447 01:15:05,570 --> 01:15:07,950 Uh... oke Ayo pergi. 1448 01:15:08,030 --> 01:15:09,240 Ayolah. 1449 01:15:11,660 --> 01:15:12,910 Masuk ke 1450 01:15:12,990 --> 01:15:15,370 Ini dia. Satu untukmu, satu untukku. 1451 01:15:15,450 --> 01:15:17,450 Ah! Sangat lucu. 1452 01:15:17,540 --> 01:15:19,540 - Terima kasih. - Mencetak kami seluruh botol. 1453 01:15:20,540 --> 01:15:23,000 - Apa yang membuatmu mendekatiku? - aku tidak tahu 1454 01:15:23,090 --> 01:15:25,500 Kupikir kau punya wajah yang familier. 1455 01:15:26,380 --> 01:15:28,090 aku memakai kacamata. kamu bahkan tidak bisa melihat aku. 1456 01:15:28,170 --> 01:15:29,760 aku suka lagu ini. 1457 01:15:30,760 --> 01:15:31,840 Kamu ingin menari 1458 01:15:32,590 --> 01:15:34,010 Uh... iya 1459 01:15:34,100 --> 01:15:35,760 kamu pikir kamu bisa menangani semua ini? 1460 01:15:35,850 --> 01:15:38,430 - kamu pikir kamu bisa menangani semua ini? - aku tidak bisa 1461 01:15:38,520 --> 01:15:39,870 ♪ malam ini akan menjadi malam yang liar ♪ 1462 01:15:39,890 --> 01:15:41,200 ♪ Ini akan menjadi momen utama Hidup kita ♪ 1463 01:15:41,230 --> 01:15:42,650 Ini adalah pesta dansa. 1464 01:15:42,730 --> 01:15:43,790 ♪ Nah, nah, nah, nah, nah ♪ 1465 01:15:43,810 --> 01:15:45,520 ♪ Tidak apa-apa untuk menari Sampai lampu menyala ♪ 1466 01:15:45,610 --> 01:15:47,320 ♪ Semua teman aku Ke atas kita mendaki ♪ 1467 01:15:47,400 --> 01:15:49,570 ♪ Tangan di udara, semua orang siap ♪ 1468 01:15:52,110 --> 01:15:54,700 ♪ Satu malam liar ♪ 1469 01:15:54,780 --> 01:15:58,540 ♪ Kami sangat senang ♪ 1470 01:15:58,620 --> 01:16:02,420 ♪ Kita semua bersatu ♪ 1471 01:16:02,500 --> 01:16:06,300 ♪ Seperti kita menyukainya ♪ 1472 01:16:06,380 --> 01:16:08,340 - ♪ Satu malam liar ♪ - ♪ Satu malam liar ♪ 1473 01:16:10,970 --> 01:16:12,300 ♪ Satu malam liar ♪ 1474 01:16:13,890 --> 01:16:15,850 - ♪ Satu malam liar ♪ - ♪ Satu malam liar ♪ 1475 01:16:15,930 --> 01:16:16,930 Maaf. 1476 01:16:18,430 --> 01:16:19,850 Maaf. 1477 01:16:24,350 --> 01:16:26,860 Sepertinya pesta ini sudah mati. Kamu ingin pergi ke tempat lain? 1478 01:16:28,070 --> 01:16:30,280 Ya. aku pikir aku tahu suatu tempat. 1479 01:16:31,190 --> 01:16:33,450 Ayo cari Ethan dan Avery. Haruskah kita 1480 01:16:33,530 --> 01:16:35,450 - Ayo lakukan. - Ayo lakukan! 1481 01:16:46,000 --> 01:16:47,790 Ini sangat terang. 1482 01:16:47,880 --> 01:16:48,880 Ini. 1483 01:16:54,720 --> 01:16:57,720 Maksudku, tentu saja mereka akan naturals saat itu. 1484 01:16:58,430 --> 01:17:00,640 Mereka terlihat baik bersama. 1485 01:17:00,720 --> 01:17:01,730 Mereka lakukan 1486 01:17:01,810 --> 01:17:02,930 Imut. 1487 01:17:03,020 --> 01:17:04,350 Itu ciuman pertama mereka. 1488 01:17:14,400 --> 01:17:15,820 Kamu bermain piano 1489 01:17:15,910 --> 01:17:18,700 aku mendapat ucapan terhormat dalam sebuah pertunjukan bakat satu kali. 1490 01:17:18,780 --> 01:17:19,950 Oh benarkah? 1491 01:17:20,580 --> 01:17:22,580 Dan kamu bermain Oscar Peterson. 1492 01:17:23,290 --> 01:17:25,670 Nah, kamu tidak bermain OP. OP memainkanmu 1493 01:17:25,750 --> 01:17:27,670 Itu benar. Itu benar. 1494 01:17:33,840 --> 01:17:35,220 Baiklah. Tidak buruk bagi Cupid. 1495 01:17:38,430 --> 01:17:40,430 Begitu juga Avery membawa kamu ke dia atau...? 1496 01:17:40,510 --> 01:17:43,890 Pengetahuan musik Avery 100 persen dicuri dariku. 1497 01:17:43,980 --> 01:17:47,400 Jika sampai pada Avery, dia akan mendengarkan Jonas Brothers atau Linkin Park. 1498 01:17:49,270 --> 01:17:51,570 Bacalah dengan kehendak kamu sendiri, jika kamu ingin bersekolah. 1499 01:17:51,650 --> 01:17:52,900 Baik. 1500 01:17:52,980 --> 01:17:54,490 - Ini daftar main kamu? - Mm-hmm. 1501 01:17:54,570 --> 01:17:56,570 Ada beberapa luka dalam di sini. 1502 01:17:58,160 --> 01:17:59,240 Jadi kamu... 1503 01:17:59,870 --> 01:18:01,370 Kaulah yang menyukai jazz. 1504 01:18:02,040 --> 01:18:03,120 Iya nih. 1505 01:18:04,620 --> 01:18:07,330 Dan kamu menyukai Liga Sendiri . 1506 01:18:07,420 --> 01:18:09,630 Aku membuat kostumnya. 1507 01:18:11,380 --> 01:18:14,920 Jadi meja foosball di ruang tamumu milikmu, bukan milik Avery. 1508 01:18:15,010 --> 01:18:17,300 Bagaimana kamu tahu aku memiliki meja bonang di ruang tamu aku? 1509 01:18:20,220 --> 01:18:21,300 Avery. 1510 01:18:22,100 --> 01:18:23,350 Dia mengatakannya sebelumnya. 1511 01:18:23,430 --> 01:18:24,810 Jujur. 1512 01:18:28,150 --> 01:18:30,770 Kanan. Um, aku mungkin bermata juling. 1513 01:18:31,270 --> 01:18:32,650 - Hmm. - Tidak? 1514 01:18:33,360 --> 01:18:35,190 Seperti itulah penampilan aku di foto prom aku. 1515 01:18:36,110 --> 01:18:37,240 - Oh. - Aku tahu. 1516 01:18:37,320 --> 01:18:39,530 Ya Tuhan! Itu mengerikan 1517 01:18:39,610 --> 01:18:41,700 kamu sebenarnya lebih buruk dari itu. Kamu ini 1518 01:18:41,780 --> 01:18:43,700 Tunggu. Bermata silang dan suram Hah? 1519 01:18:43,790 --> 01:18:44,830 Oh. 1520 01:18:46,910 --> 01:18:48,870 aku... aku pikir kamu terlihat bagus. 1521 01:18:51,880 --> 01:18:53,590 aku sangat senang aku keluar malam ini. 1522 01:18:54,300 --> 01:18:55,380 Ya aku juga. 1523 01:18:56,170 --> 01:18:57,760 Aku hampir tidak. 1524 01:18:57,840 --> 01:18:59,090 Mengapa? 1525 01:18:59,180 --> 01:19:02,720 Ah, aku akan melalui ini, seperti, benar-benar perpisahan aneh. 1526 01:19:03,600 --> 01:19:07,140 Aku tahu dia akan berada di pesta itu, dan aku tidak yakin bagaimana perasaanku terhadapnya. 1527 01:19:07,230 --> 01:19:11,480 kamu tahu, kamu juga ingin mencekiknya, mengerti dengannya, menangis di kamar mandi. 1528 01:19:13,610 --> 01:19:15,150 kamu... Dia di pesta? 1529 01:19:15,230 --> 01:19:16,230 Ya. 1530 01:19:18,070 --> 01:19:20,910 Siapa dia? Apakah dia orang AC / DC? 1531 01:19:20,990 --> 01:19:22,530 Tidak. Tapi... 1532 01:19:22,620 --> 01:19:24,030 Apakah dia Hulk hancur? 1533 01:19:24,120 --> 01:19:26,790 Tidak, aku percaya kamu mengolok-olok orang ini. 1534 01:19:26,870 --> 01:19:28,290 Jell-O Shot Doctor? 1535 01:19:28,370 --> 01:19:29,830 Apa? 1536 01:19:29,920 --> 01:19:31,750 aku-aku-aku tidak tahu itu. 1537 01:19:32,250 --> 01:19:33,730 Tidak apa-apa. Bagaimana kamu tahu? 1538 01:19:33,790 --> 01:19:36,090 kamu pernah terus berputar-putar dalam hubungan yang sama 1539 01:19:36,170 --> 01:19:37,850 berulang-ulang dan itu tidak terjadi di mana-mana? 1540 01:19:38,760 --> 01:19:42,140 Ya. Ya, aku sudah pernah menjalin hubungan seperti itu sebelumnya. 1541 01:19:44,510 --> 01:19:46,850 Hei! Guys, datang berfoto bersama kami! 1542 01:19:46,930 --> 01:19:48,430 - tidak - Mmm, ya 1543 01:19:48,520 --> 01:19:50,280 - Oh, ya, ya - Ayo lakukan. Tidak, ayolah. 1544 01:19:50,310 --> 01:19:51,730 - Yap. - Jadilah pemain tim. 1545 01:19:51,810 --> 01:19:54,150 kamu mengenakan jersey, demi Tuhan. Ayolah. 1546 01:19:57,780 --> 01:19:59,070 - masuk ke sini - Ayolah. 1547 01:19:59,150 --> 01:20:00,470 - Ayolah. - Siap? 1548 01:20:00,530 --> 01:20:02,240 - Kami semua sangat senang - apa? 1549 01:20:02,320 --> 01:20:04,200 Oke, sekarang kita sedikit takut. 1550 01:20:04,280 --> 01:20:05,530 Sekarang Carrie baru saja muntah. 1551 01:20:05,620 --> 01:20:06,620 Ugh. 1552 01:20:07,620 --> 01:20:08,910 Sekarang Carrie jatuh dari... 1553 01:20:10,710 --> 01:20:12,580 - Sekarang kita menyakiti Nuh. - Maaf maaf. Oh tidak! 1554 01:20:29,850 --> 01:20:31,350 Dimana aku? 1555 01:20:32,350 --> 01:20:34,980 Ini jam 6.45 pagi. Bangkit dan bersinar. 1556 01:20:38,480 --> 01:20:42,360 Aaah Apa Pada skala satu sampai titties, bagaimana epik tadi malam? 1557 01:20:43,240 --> 01:20:44,740 W-Kami teman, bukan? 1558 01:20:44,820 --> 01:20:46,740 Apa yang kamu bicarakan? Kami berteman baik. 1559 01:20:46,830 --> 01:20:49,370 Maksudku, secara teknis, kamu pulang pulang lagi, 1560 01:20:49,450 --> 01:20:51,910 Tapi yang penting adalah kita berbagi pengalaman kick-ass. 1561 01:20:52,000 --> 01:20:55,540 Aku membawa pulang Haley, ahli diet. Jiwa tua. 1562 01:20:55,630 --> 01:20:56,750 Hei, dimana Avery? 1563 01:20:56,840 --> 01:20:58,960 Avery mungkin bersama Ethan. 1564 01:20:59,050 --> 01:21:01,170 - Jadi mereka berkencan? - Yap. Bertunangan. 1565 01:21:01,260 --> 01:21:02,760 Jadi, um... 1566 01:21:03,720 --> 01:21:04,970 dimana Carrie? 1567 01:21:05,050 --> 01:21:06,640 Temannya? 1568 01:21:06,720 --> 01:21:09,310 Eh, aku tidak tahu aku belum pernah melihatnya dalam beberapa tahun. 1569 01:21:09,390 --> 01:21:11,670 kamu bilang dia kembali dengan mantan kekasihnya dan terjatuh dari radar kamu. 1570 01:21:11,730 --> 01:21:13,130 Ada apa dengan semua pertanyaan, bro? 1571 01:21:13,690 --> 01:21:15,060 Jell-O Shot Doctor? 1572 01:21:16,310 --> 01:21:19,770 Tidak, dia mengatakan bahwa mereka... itu-bahwa dia tidak menyukainya. 1573 01:21:19,860 --> 01:21:21,860 - Jadi itu tidak bisa... - Apa yang salah denganmu? 1574 01:21:22,530 --> 01:21:24,030 Apa yang kamu bicarakan? 1575 01:21:24,110 --> 01:21:25,740 aku berbicara tentang aku dan Carrie, Max. 1576 01:21:25,820 --> 01:21:27,570 aku-aku berbicara tentang takdir. 1577 01:21:28,070 --> 01:21:29,780 Takdir adalah wanita yang sulit. 1578 01:21:29,870 --> 01:21:32,250 Ketika kamu mencoba untuk mencari tahu, kamu hanya menjadi lebih bingung. 1579 01:21:32,330 --> 01:21:36,080 Yang aku tahu adalah kesalahan yang telah aku buat dan para wanita yang telah aku taruh 1580 01:21:36,170 --> 01:21:38,210 telah membuat aku siapa aku hari ini 1581 01:21:38,290 --> 01:21:41,090 Jika aku harus kembali dan mengingatnya secara berbeda, aku tidak akan menjadi aku. 1582 01:21:41,170 --> 01:21:42,170 Dan aku menyukaiku. 1583 01:21:42,260 --> 01:21:44,550 Kupikir hal-hal seharusnya terjadi karena suatu alasan. 1584 01:21:44,630 --> 01:21:46,180 Itulah yang penari telanjang dan idiot katakan. 1585 01:21:46,260 --> 01:21:49,800 Hal-hal terjadi secara acak tanpa alasan sama sekali. 1586 01:21:49,890 --> 01:21:51,510 Tapi mereka menciptakan peluang, Nuh. 1587 01:21:51,600 --> 01:21:54,560 Dan kamu belajar dari kesempatan itu, bahkan yang tidak terjawab. 1588 01:21:54,640 --> 01:21:57,770 Pertanyaannya adalah, bisakah kamu mengenali kesempatan berikutnya 1589 01:21:57,850 --> 01:21:59,610 kapan itu paling penting? 1590 01:22:01,190 --> 01:22:03,940 aku telah menonton pidato ini secara online. Sungguh inspirasional. 1591 01:22:04,030 --> 01:22:06,030 Anak ini, 15 tahun. 1592 01:22:06,570 --> 01:22:08,160 Tidak banyak pelanggan, tapi... 1593 01:22:08,240 --> 01:22:09,660 Nuh! 1594 01:22:09,740 --> 01:22:11,950 aku membuatkan kami sarapan, makanan yang paling penting hari ini! 1595 01:22:12,040 --> 01:22:13,080 Harus pergi! 1596 01:22:25,970 --> 01:22:27,050 - Nuh - Wow. 1597 01:22:27,130 --> 01:22:30,640 Hei, kamu baru saja merindukan Avery dan Ethan. Semua baik-baik saja? 1598 01:22:31,430 --> 01:22:33,430 Carrie, selama tiga tahun terakhir, 1599 01:22:33,520 --> 01:22:36,270 Aku sudah merindukan apa yang aku pikir takdir, 1600 01:22:36,350 --> 01:22:40,730 Tapi tidak masalah apa yang akan kulakukan, Ethan akhirnya bisa berhubungan dengan Avery, 1601 01:22:40,810 --> 01:22:44,360 dan aku sepertinya selalu terhubung dengan kamu. 1602 01:22:44,440 --> 01:22:47,650 Karena ini sepanjang waktu, itu dimaksudkan untuk menjadi aku dan kamu. 1603 01:22:49,110 --> 01:22:50,110 Bukan? 1604 01:22:54,790 --> 01:22:56,960 - Apa sih yang kamu lakukan? - Apa maksudmu? 1605 01:22:57,040 --> 01:22:58,920 - Yesus! - Oke, aku pikir... 1606 01:22:59,580 --> 01:23:02,000 Kupikir inilah saat itu-itu-itu... 1607 01:23:02,090 --> 01:23:05,300 ketika perasaan bersama kita akan datang bersama dan... 1608 01:23:07,260 --> 01:23:08,380 mekar. 1609 01:23:08,470 --> 01:23:10,010 Apa yang kamu bicarakan? 1610 01:23:10,090 --> 01:23:12,720 - Kami baru saja nongkrong. - Itu tidak benar, tepatnya. 1611 01:23:12,800 --> 01:23:15,220 Dulu, kami bertemu di pesta itu. 1612 01:23:15,310 --> 01:23:18,640 Kami bersenang-senang, akhirnya aku kembali bersama dengan mantan pacarku. 1613 01:23:18,730 --> 01:23:20,810 Ya. Kenapa kau melakukan itu? 1614 01:23:22,190 --> 01:23:23,650 Pertanyaan macam apa itu? 1615 01:23:23,730 --> 01:23:26,150 Ada saat ketika kau membenciku, 1616 01:23:26,230 --> 01:23:28,780 dan ada saat ketika kau memukulku dengan pepohonan. 1617 01:23:28,860 --> 01:23:31,070 Dan sudah ada waktu 1618 01:23:31,160 --> 01:23:33,910 kapan... kamu sudah menjadi satu-satunya teman ku 1619 01:23:34,950 --> 01:23:38,080 Dan harus ada satu saat selama tiga tahun terakhir 1620 01:23:38,160 --> 01:23:39,660 dimana kamu memikirkan kita 1621 01:23:40,870 --> 01:23:41,880 Dan kamu bertanya-tanya. 1622 01:23:44,380 --> 01:23:45,880 Oke, mungkin. 1623 01:23:45,960 --> 01:23:48,380 Tapi... aku tidak tahu. 1624 01:23:48,970 --> 01:23:50,630 Aku bersiap-siap berkencan. 1625 01:23:50,720 --> 01:23:52,760 Dengan siapa? Jell-O menembak pria? 1626 01:23:52,840 --> 01:23:55,390 - Namanya Phil. - Phil adalah nama ayah tiruan. 1627 01:23:55,470 --> 01:23:56,680 kamu siap? 1628 01:23:56,770 --> 01:23:58,140 Ada apa, pemain Phil. 1629 01:23:59,310 --> 01:24:01,190 Hei, Phil. Nuh 1630 01:24:01,270 --> 01:24:02,730 - Baiklah. Dua menit? - Iya nih. 1631 01:24:02,810 --> 01:24:04,060 Keren. 1632 01:24:08,900 --> 01:24:09,900 Nah, apakah kamu bahagia? 1633 01:24:14,280 --> 01:24:16,370 Kamu tahu apa? Kita terlambat. 1634 01:24:17,200 --> 01:24:20,210 Kemana kamu pergi? Hmm? Pesta pertunangan Avery dan Ethan? 1635 01:24:20,290 --> 01:24:22,460 Tidak, sebenarnya, itu tadi malam. 1636 01:24:22,540 --> 01:24:24,580 Tidak, ini malam ini. Ini seharusnya... 1637 01:24:25,710 --> 01:24:27,710 Ya Tuhan, tentu saja. 1638 01:24:28,800 --> 01:24:31,720 Aku bersama Avery dan Ethan satu hari lebih awal dari ini. 1639 01:24:31,800 --> 01:24:33,800 Jadi... Sial! 1640 01:24:33,890 --> 01:24:35,220 Oh! 1641 01:24:35,300 --> 01:24:36,390 Perjalanan sialan. 1642 01:24:37,180 --> 01:24:38,010 Apa? 1643 01:24:38,100 --> 01:24:39,220 Kamu benar. 1644 01:24:39,310 --> 01:24:42,390 Hubungan adalah tentang hal-hal tak berwujud. 1645 01:24:43,270 --> 01:24:44,940 Mereka tentang saat-saat. 1646 01:24:45,020 --> 01:24:48,480 Saat-saat nyata dan siapa kamu membaginya dengan mereka. 1647 01:24:48,570 --> 01:24:51,950 Dan momen terindah yang pernah aku alami selama tiga tahun terakhir ini 1648 01:24:52,030 --> 01:24:53,030 telah bersamamu 1649 01:24:54,700 --> 01:24:59,120 kamu tahu, aku tahu kamu tidak mengerti, tapi aku akan memperbaikinya. Baik? 1650 01:25:00,500 --> 01:25:03,580 Maafkan aku. Aku... Sampai jumpa, Nuh. 1651 01:25:10,340 --> 01:25:12,970 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 1652 01:25:13,550 --> 01:25:15,220 Baiklah, hei, yo. 1653 01:25:15,300 --> 01:25:16,800 - Hei, Chad Ada apa? - Hei, Nuh 1654 01:25:16,890 --> 01:25:19,100 - Dimana stan foto? - Uh, stan foto apa? 1655 01:25:19,180 --> 01:25:20,220 Yang itu. 1656 01:25:21,060 --> 01:25:23,180 - Ada di sana. - Tidak, satu dengan, seperti... 1657 01:25:23,270 --> 01:25:25,950 - Kayu mahoni, kayu dan... - Benar Yeah, yeah, yeah, yeah. 1658 01:25:25,980 --> 01:25:28,770 Mereka menyingkirkannya. Beberapa saat yang lalu, man. 1659 01:25:28,860 --> 01:25:29,860 Apa? 1660 01:25:29,940 --> 01:25:32,280 - maaf - Tidak. 1661 01:25:32,360 --> 01:25:33,740 Itu-itu tidak mungkin terjadi. 1662 01:25:33,820 --> 01:25:36,530 aku-aku tidak tahu apa yang sedang kamu bicarakan. 1663 01:25:36,610 --> 01:25:37,530 aku terjebak disini 1664 01:25:37,620 --> 01:25:40,220 Gadis yang aku cintai berkencan dengan orang lain. Itukah yang kamu katakan? 1665 01:25:40,240 --> 01:25:42,700 Ya. Cerita hidupku. 1666 01:25:42,790 --> 01:25:46,120 Tidak, ini bukan kisah hidupmu, karena kau bukan penjelajah waktu, Chad! 1667 01:25:49,210 --> 01:25:50,300 Bisakah aku minum? 1668 01:25:50,380 --> 01:25:53,260 Nuh klasik 1669 01:25:53,340 --> 01:25:55,470 Selamat Datang di Boogie Booth. 1670 01:25:55,550 --> 01:25:58,090 Tiga dua satu. 1671 01:25:59,350 --> 01:26:00,810 Siap-siap. 1672 01:26:00,890 --> 01:26:03,430 Tiga dua satu. 1673 01:26:04,020 --> 01:26:05,640 Kamu hebat 1674 01:26:06,440 --> 01:26:08,440 - Kami hampir selesai. - Hei 1675 01:26:09,560 --> 01:26:11,190 Apa yang kamu lakukan disini? 1676 01:26:11,270 --> 01:26:16,610 Jelas, aku mengambil kolase foto pribadi 1677 01:26:16,700 --> 01:26:17,860 putus asa 1678 01:26:17,950 --> 01:26:19,700 Baik. 1679 01:26:20,490 --> 01:26:22,260 - Apa yang kamu lakukan di sini? - Apa maksudmu? 1680 01:26:22,290 --> 01:26:23,950 Kami datang untuk melihat kamu bermain. 1681 01:26:24,040 --> 01:26:26,870 Dan kamu tidak datang ke pesta kami tadi malam, jadi kami khawatir. 1682 01:26:26,960 --> 01:26:28,540 Hey sobat. Yikes. 1683 01:26:28,630 --> 01:26:30,380 Kamu butuh air Aku mendapatkanmu. 1684 01:26:30,460 --> 01:26:32,000 - Tidak, beri aku... - Terima kasih akung. 1685 01:26:34,710 --> 01:26:35,920 Ayolah. 1686 01:26:36,800 --> 01:26:38,520 Apa yang kamu lakukan mengambil foto? 1687 01:26:38,590 --> 01:26:40,050 dalam sepotong sampah seperti ini? 1688 01:26:40,720 --> 01:26:43,010 Nah, itu satu-satunya yang mereka miliki, jadi... 1689 01:26:43,100 --> 01:26:45,640 Bilik foto kamu di rumah mengambil gambar yang lebih baik. 1690 01:26:45,730 --> 01:26:46,770 Apa? 1691 01:26:46,850 --> 01:26:48,060 Ada yang terjadi? 1692 01:26:48,650 --> 01:26:51,560 Ya Tuhan. Apakah kamu tahu apa yang aku alami untuk mendapatkan benda itu? 1693 01:26:53,570 --> 01:26:55,570 - kamu membuat aku stan foto? - Yeah. 1694 01:26:57,320 --> 01:26:59,450 - Mengapa? - Karena kita teman. 1695 01:27:02,740 --> 01:27:04,330 Ya Tuhan. 1696 01:27:05,250 --> 01:27:06,540 aku t... 1697 01:27:06,620 --> 01:27:09,460 Itu masuk akal. Aku membutuhkanmu. 1698 01:27:09,540 --> 01:27:10,630 Apa? 1699 01:27:10,710 --> 01:27:13,380 Aku membutuhkanmu untuk bertemu Carrie. 1700 01:27:13,460 --> 01:27:15,880 aku seharusnya bertemu dengan kamu di pesta Halloween, 1701 01:27:15,960 --> 01:27:18,030 dan hal lain seharusnya terjadi setelah itu. 1702 01:27:18,050 --> 01:27:20,300 Sini. Apakah kamu seorang jahe? 1703 01:27:20,390 --> 01:27:22,600 Oh, kamu benar-benar sempurna 1704 01:27:23,390 --> 01:27:25,770 Kalian sempurna bersama. 1705 01:27:25,850 --> 01:27:28,060 Aku harus kembali dan aku harus melakukan segalanya 1706 01:27:28,140 --> 01:27:30,850 persis bagaimana aku melakukannya untuk pertama kalinya, dan tidak mengubah apapun. 1707 01:27:30,940 --> 01:27:33,690 Karena semua memang terjadi karena suatu alasan. Kanan? 1708 01:27:33,770 --> 01:27:36,070 Atau mungkin juga tidak. Atau mungkin Max benar. 1709 01:27:36,150 --> 01:27:38,190 - Atau mungkin aku hanya penari telanjang. - Apa? 1710 01:27:38,280 --> 01:27:40,280 Aku cinta kamu. Sampai jumpa di pesta pertunangan. 1711 01:27:42,780 --> 01:27:44,450 Ya Tuhan. 1712 01:27:44,530 --> 01:27:48,200 - Dia tahu itu tadi malam kan? - aku tidak berpikir begitu Dia sangat mabuk. 1713 01:27:54,540 --> 01:27:55,920 Oh! 1714 01:27:56,000 --> 01:27:58,510 Ya Tuhan. 1715 01:27:58,590 --> 01:28:00,470 kamu terlihat sangat baik di sini! 1716 01:28:13,310 --> 01:28:15,520 Terakhir kali. 1717 01:28:28,490 --> 01:28:30,580 - apa? Hulk menghancurkan! - Yesus. 1718 01:28:30,660 --> 01:28:31,660 Apakah kamu baik-baik saja? 1719 01:28:37,460 --> 01:28:40,630 ♪ Ooh ♪ 1720 01:28:40,720 --> 01:28:43,340 Ini adalah suara sejarah. 1721 01:28:45,090 --> 01:28:47,350 Wow. kamu sangat menyukai Cookie Crisp. 1722 01:28:47,430 --> 01:28:49,970 Aku menyukainya. kamu harus mendapatkan lebih banyak. 1723 01:28:50,060 --> 01:28:53,230 Besok. Pukul 1:00 atau kapanpun. 1724 01:28:54,230 --> 01:28:57,190 Dan jangan pergi ke toko sampai di jalan. Pergi ke satu di Ketiga. 1725 01:28:57,270 --> 01:28:59,480 Wow, itu sangat spesifik. Terima kasih. 1726 01:28:59,980 --> 01:29:03,110 Oh, Tuhanku, senang sekali bisa berteman baik. 1727 01:29:03,700 --> 01:29:04,700 Ini. 1728 01:29:07,780 --> 01:29:09,290 - Sampai jumpa - Sampai jumpa 1729 01:29:12,790 --> 01:29:14,540 - Hei - Hei 1730 01:29:20,960 --> 01:29:22,720 - Cheers! - Cheers. 1731 01:29:24,720 --> 01:29:25,720 Tepuk tangan. 1732 01:29:27,970 --> 01:29:29,930 - Terima kasih. Kamu juga. - Terima kasih. 1733 01:29:30,850 --> 01:29:33,520 Hai. Ya Tuhan. Apa kabar? 1734 01:29:36,810 --> 01:29:38,440 Jujur. 1735 01:29:38,940 --> 01:29:41,690 Oh, Nuh. Hei, aku belum pernah melihatmu selamanya. 1736 01:29:41,780 --> 01:29:46,950 Sudah lama, ya? Aku sudah, um... telah bepergian. 1737 01:29:47,030 --> 01:29:48,030 Ya? 1738 01:29:48,120 --> 01:29:49,870 - Yeah. - Keren. 1739 01:29:49,950 --> 01:29:52,040 Kamu, eh... kamu terlihat bagus 1740 01:29:52,620 --> 01:29:54,120 Oh. Terima kasih. 1741 01:29:55,040 --> 01:29:56,040 Kamu terlihat bagus 1742 01:29:56,540 --> 01:29:57,670 Terima kasih. 1743 01:29:57,750 --> 01:30:01,170 Jadi, apakah kamu percaya semua itu? 1744 01:30:01,250 --> 01:30:02,670 Percaya apa? 1745 01:30:02,760 --> 01:30:04,470 Semua itu tentang mereka 1746 01:30:04,550 --> 01:30:07,090 menemukan satu sama lain dan jatuh cinta semua dalam satu malam. 1747 01:30:07,180 --> 01:30:08,680 aku tidak tahu 1748 01:30:09,640 --> 01:30:12,220 Maksudku, biasanya aku akan memanggil omong kosong, tapi... 1749 01:30:13,310 --> 01:30:15,390 beberapa hal yang dimaksudkan untuk menjadi. 1750 01:30:17,310 --> 01:30:18,520 Ya. 1751 01:30:22,150 --> 01:30:25,110 kamu tahu, aku tahu kamu mungkin menyukai... 1752 01:30:25,190 --> 01:30:27,450 pemotretan atau sesuatu yang keren besok. 1753 01:30:27,530 --> 01:30:30,870 Tapi apakah kamu ingin pergi minum atau apa? 1754 01:30:30,950 --> 01:30:32,160 Oh, kamu mau parit? 1755 01:30:32,240 --> 01:30:35,450 Ya, aku ingin pergi dan tidak mengucapkan selamat tinggal kepada siapapun. 1756 01:30:35,540 --> 01:30:37,540 Hilang saja Lenyap. 1757 01:30:38,170 --> 01:30:40,630 Aku menangkap getaran bahwa kamu juga ingin melakukan itu. 1758 01:30:41,210 --> 01:30:43,170 Apakah kita harus pergi lebih awal? 1759 01:30:43,250 --> 01:30:45,090 Uh... Mmm. 1760 01:30:48,090 --> 01:30:50,970 Tidak Mereka tidak membutuhkan kita lagi. 1761 01:30:53,010 --> 01:30:55,270 - kamu suka jazz? - Tidak. 1762 01:30:55,770 --> 01:30:58,140 Aku berckamu. aku jazz 1763 01:30:59,310 --> 01:31:01,730 - Nah, kalau begitu ayolah. Ayo pergi. - ya? 1764 01:31:02,730 --> 01:31:03,940 Jujur. 1765 01:31:04,030 --> 01:31:06,030 Tidak, itu milikku. Itu hal aku. 1766 01:31:06,110 --> 01:31:08,200 Sepertinya ini milikku sekarang, aku memegang kamera. 1767 01:31:08,280 --> 01:31:10,070 - Bukan itu... - Candid. 1768 01:31:10,160 --> 01:31:12,410 Baik. Aku sudah melakukannya. Kami baik 1769 01:31:12,490 --> 01:31:16,910 ♪ kamu membuat aku menginginkan kamu, akung ♪ 1770 01:31:18,040 --> 01:31:20,170 - ♪ Hei ♪ - ♪ Hei, gadis kecil, jadikan jiwaku terbakar ♪ 1771 01:31:20,250 --> 01:31:22,630 ♪ kamu adalah bensin, keinginan aku yang pertama ♪ 1772 01:31:22,710 --> 01:31:27,630 ♪ kamu membuatnya layak dikejar ♪ 1773 01:31:27,720 --> 01:31:30,930 ♪ aku akan mengikuti kamu ♪ 1774 01:31:31,010 --> 01:31:34,930 ♪ Sampai akhir dunia ♪ 1775 01:31:35,010 --> 01:31:37,770 ♪ Dengan kamu ♪ 1776 01:31:37,850 --> 01:31:40,900 ♪ aku akan mengikuti kamu ♪ 1777 01:31:40,980 --> 01:31:44,940 ♪ Sampai akhir dunia ♪ 1778 01:31:45,020 --> 01:31:46,730 ♪ Dengan kamu ♪ 1779 01:31:46,820 --> 01:31:47,860 ♪ Melompat dari tepi ♪ 1780 01:31:47,940 --> 01:31:51,660 ♪ Hei ♪ 1781 01:31:51,740 --> 01:31:52,740 ♪ Melompat dari tepi ♪ 1782 01:31:58,040 --> 01:32:02,380 ♪ kamu menangkap mata aku Berpura-pura berpaling ♪ 1783 01:32:02,460 --> 01:32:07,920 ♪ aku membuat sebuah alasan Karena aku memerlukan sesuatu untuk dikatakan ♪ 1784 01:32:09,970 --> 01:32:12,050 ♪ Hei, gadis kecil Dengan senyuman bengkok ♪ 1785 01:32:12,130 --> 01:32:14,720 ♪ kamu mendapatkan cinta yang sangat hangat Jadikan hati menjadi liar ♪ 1786 01:32:14,800 --> 01:32:17,890 ♪ kamu membuat aku ingin tinggal ♪ 1787 01:32:19,930 --> 01:32:22,100 - ♪ Hei ♪ - ♪ Hei, gadis kecil, jadikan jiwaku terbakar ♪ 1788 01:32:22,190 --> 01:32:24,480 ♪ kamu adalah bensin, keinginan aku yang pertama ♪ 1789 01:32:24,560 --> 01:32:28,230 ♪ kamu membuatnya layak dikejar ♪ 1790 01:32:29,860 --> 01:32:32,990 ♪ aku akan mengikuti kamu ♪ 1791 01:32:33,070 --> 01:32:36,910 ♪ Sampai akhir dunia ♪ 1792 01:32:36,990 --> 01:32:39,160 ♪ Dengan kamu ♪ 1793 01:32:39,750 --> 01:32:42,710 ♪ aku akan mengikuti kamu ♪ 1794 01:32:42,790 --> 01:32:46,790 ♪ Sampai akhir dunia ♪ 1795 01:32:46,880 --> 01:32:48,630 ♪ Dengan kamu ♪ 1796 01:32:48,710 --> 01:32:52,840 ♪ Melompat dari tepi ♪ 1797 01:32:52,930 --> 01:32:54,590 ♪ Hei ♪ 1798 01:32:58,470 --> 01:33:02,560 ♪ Melompat dari tepi ♪ 1799 01:33:02,640 --> 01:33:03,810 ♪ Hei ♪ 142297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.