Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,230 --> 00:00:45,490
Hai. Maaf menyela.
2
00:00:45,570 --> 00:00:48,660
Aku hanya ingin sangat cepat mengucapkan
terima kasih banyak untuk datang
3
00:00:48,740 --> 00:00:51,530
dan untuk berbagi malam
yang sempurna bersama kami.
4
00:00:51,620 --> 00:00:53,750
Ini sangat sempurna
5
00:00:53,830 --> 00:00:56,960
aku pikir satu-satunya hari
yang bisa menandinginya
6
00:00:57,040 --> 00:01:01,340
adalah salah satu yang mengakibatkan kita
semua berada di sini di tempat pertama.
7
00:01:01,420 --> 00:01:04,710
Dan malam itu tepatnya tiga
tahun yang lalu hari ini.
8
00:01:05,470 --> 00:01:09,840
Dan pada malam itu aku tahu bahwa aku telah
bertemu dengan seseorang yang benar-benar istimewa.
9
00:01:09,930 --> 00:01:11,180
Aw.
10
00:01:11,260 --> 00:01:13,260
Saat itulah saat kami pertama kali bertemu.
11
00:01:20,060 --> 00:01:22,690
♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪
12
00:01:27,610 --> 00:01:29,820
♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪
13
00:01:32,370 --> 00:01:34,240
Permisi.
14
00:01:34,330 --> 00:01:36,790
Whoa, Black Elvis. Ini lagu yang bagus.
15
00:01:38,500 --> 00:01:40,920
Oh. Keren. Pergi ke Coachella?
16
00:01:41,540 --> 00:01:45,000
Permisi. Datang melalui.
Apa yang dia pakai?
17
00:01:45,590 --> 00:01:47,470
- Whoo-hoo!
- Hei, saksikan, sobat!
18
00:01:47,550 --> 00:01:49,840
Apa Hulk menghancurkan!
19
00:01:49,930 --> 00:01:52,510
- Apakah kamu baik-baik saja?
- Ya Tuhan. Aku pikir begitu.
20
00:01:52,600 --> 00:01:54,390
kamu adalah Liga Sendiri , bukan?
21
00:01:55,520 --> 00:01:57,480
- Yeah.
- aku suka film itu.
22
00:01:57,560 --> 00:01:59,690
Baik. Karakter apa aku
23
00:01:59,770 --> 00:02:02,440
Aku mulai, seperti,
getaran Tom Hanks darimu.
24
00:02:03,690 --> 00:02:05,440
- Tidak?
- Bukan aku Dottie Hinson.
25
00:02:06,030 --> 00:02:07,360
Aku karakter Geena Davis.
26
00:02:07,440 --> 00:02:10,320
- Oke, itu lebih masuk akal.
- Apakah kamu sepupu lesbian aku Shannon?
27
00:02:10,410 --> 00:02:13,530
Iya nih. aku akan bertanya apakah kamu
ingin bergabung dengan tim softball aku.
28
00:02:13,620 --> 00:02:15,540
- aku punya tebakan kedua.
- Siapa?
29
00:02:15,620 --> 00:02:17,080
- Apakah kamu Garth?
- bagus sekali
30
00:02:17,160 --> 00:02:20,330
kamu tahu, kunci untuk melakukan
kesan Garth yang baik
31
00:02:20,420 --> 00:02:23,330
adalah untuk membuat mulut kamu
menjadi butthole kecil kecil.
32
00:02:23,420 --> 00:02:25,090
Itu bagus.
33
00:02:26,420 --> 00:02:28,720
- Nuh
- aku Avery
34
00:02:28,800 --> 00:02:30,590
Senang bertemu dengan mu.
35
00:02:32,470 --> 00:02:34,390
Jadi, apa minuman favoritmu?
36
00:02:34,470 --> 00:02:38,310
Jus grapefruit dengan vodka dan
tiga buah ceri maraschino.
37
00:02:38,390 --> 00:02:40,520
Baik. Dari mana kamu berasal?
38
00:02:40,600 --> 00:02:43,440
Seluruh tempat. Jenis anak nakal tentara.
39
00:02:43,520 --> 00:02:46,230
aku tidak terlalu suka istilah itu,
tapi memang itu yang mereka sebut itu.
40
00:02:46,320 --> 00:02:49,820
Yah, aku adalah anak nakal biasa, dan
aku masih tidak menyukai istilah itu.
41
00:02:52,360 --> 00:02:53,200
Mari kita lihat.
42
00:02:53,280 --> 00:02:55,870
Oke, jadi, ini adalah pekerjaan yang sedang berjalan.
43
00:02:55,950 --> 00:02:58,080
- Baik. Baiklah.
- Itu tidak sepenuhnya selesai
44
00:02:58,910 --> 00:03:00,000
Ta-da!
45
00:03:01,500 --> 00:03:03,580
- Oh, bagus sekali
- kamu membencinya
46
00:03:04,790 --> 00:03:06,340
Kelihatannya mabuk, memang.
47
00:03:06,420 --> 00:03:09,170
- kamu cukup artis.
- Terima kasih.
48
00:03:09,260 --> 00:03:10,670
Lihat apa yang terjadi di sana
49
00:03:10,760 --> 00:03:13,640
antara Sexy Grumpy Cat dan
hipster Where's Waldo?
50
00:03:14,430 --> 00:03:16,680
Dengar, mereka akan jatuh...
51
00:03:17,720 --> 00:03:21,270
Oh-ho! Sekarang tonton.
Semua orang akan masuk
52
00:03:21,350 --> 00:03:23,190
Ayo berpesta! Apa
53
00:03:24,600 --> 00:03:26,020
Apa
54
00:03:28,610 --> 00:03:31,650
- Mungkin tidak.
- Wow. Sekarang mereka sedang bercumbu di kolam renang.
55
00:03:31,740 --> 00:03:33,990
Itu agak norak.
Tunggu. Kurasa aku kenal cowok itu.
56
00:03:34,070 --> 00:03:37,780
Namanya Patric tanpa "K."
57
00:03:37,870 --> 00:03:40,120
- Itu nama yang buruk
- Kami pergi pada satu tanggal.
58
00:03:40,200 --> 00:03:43,410
Dia benar-benar menghabiskan seluruh waktu
mengajar aku tentang kura-kura laut.
59
00:03:43,500 --> 00:03:45,670
Nah, paling tidak kamu kenal seseorang di sini.
60
00:03:45,750 --> 00:03:48,000
Aku baru saja datang dengan teman sekamarku, Carrie.
61
00:03:48,090 --> 00:03:51,460
Dan dia ada di sana, bercinta
dengan Jell-O Shot Doctor.
62
00:03:52,920 --> 00:03:55,180
Hei, apa kamu ingin keluar dari sini?
63
00:03:55,260 --> 00:03:56,890
- Yeah.
- ya?
64
00:03:58,140 --> 00:04:00,180
- Apakah kamu suka jazz?
- Apakah aku suka bernafas?
65
00:04:09,070 --> 00:04:11,570
Tuhan, tempat ini sangat mengagumkan.
66
00:04:11,650 --> 00:04:13,070
Bagaimana kamu bisa mengetahuinya?
67
00:04:13,150 --> 00:04:16,240
Yah, aku agak mengenal seorang pria yang bekerja di sini.
68
00:04:18,490 --> 00:04:19,990
- Ooh!
- Ini aku.
69
00:04:20,080 --> 00:04:21,200
- aku orang itu
- Yeah.
70
00:04:21,290 --> 00:04:23,540
- apakah kamu mengerti?
- aku mengerti, ya Ya.
71
00:04:23,620 --> 00:04:25,210
Sebenarnya aku orang piano...
72
00:04:26,040 --> 00:04:27,830
siapa yang punya tangan ajaib
73
00:04:27,920 --> 00:04:29,340
Ya Tuhan!
74
00:04:29,960 --> 00:04:32,130
- Jadi, adakah sesuatu yang ingin kamu dengar?
- Mmm.
75
00:04:32,210 --> 00:04:34,420
Apakah kamu tahu Count Basie?
76
00:04:34,510 --> 00:04:36,680
Whoa! kamu adalah penggemar jazz.
77
00:04:36,760 --> 00:04:38,640
- aku, mm-hmm
- Wow. aku suka Count Basie.
78
00:04:38,720 --> 00:04:40,440
- aku lebih dari penggemar Oscar Peterson.
- Baik.
79
00:04:40,470 --> 00:04:42,890
Teman-temannya memanggilnya "OP" sebentar.
Apakah kamu mengenalnya?
80
00:04:42,970 --> 00:04:44,810
- Tidak.
- Dia sudah mati, jadi kamu tidak bisa mengenalnya
81
00:04:44,890 --> 00:04:47,150
Baiklah, aku menghargai seorang
pria yang tahu sejarah musiknya.
82
00:04:47,230 --> 00:04:51,690
Dalam hal ini, duduk santai dan santai
dan nikmati klasik Count Basie ini.
83
00:04:52,400 --> 00:04:53,400
Baik.
84
00:04:54,780 --> 00:04:59,820
♪ Nah ♪
85
00:04:59,910 --> 00:05:01,620
♪ kamu tahu kamu membuat aku ingin berteriak ♪
86
00:05:01,700 --> 00:05:04,500
♪ Tendang tumit aku dan teriakLempar tanganku ke atas dan teriak ♪
87
00:05:04,580 --> 00:05:06,330
Ini bukan Count Basie!
88
00:05:06,410 --> 00:05:09,420
♪ Sekarang jangan lupa mengatakan bahwa kamu akan ♪
89
00:05:10,130 --> 00:05:13,300
♪ Jangan lupa katakanYeah-yeah ♪
90
00:05:13,380 --> 00:05:16,920
♪ Katakan bahwa kamu akanUcapkan sekarang juga, akung ♪
91
00:05:17,680 --> 00:05:19,390
♪ Ayo, ayo ♪
92
00:05:19,470 --> 00:05:20,890
♪ Katakan bahwa kamu akan ♪
93
00:05:20,970 --> 00:05:22,180
♪ Katakan sekarang juga ♪
94
00:05:22,260 --> 00:05:24,770
♪ Oooh-ooh ♪
95
00:05:24,850 --> 00:05:26,390
- ♪ Katakan bahwa kamu mencintaiku ♪
- ♪ Katakanlah ♪
96
00:05:26,480 --> 00:05:27,560
♪ Katakan bahwa kamu membutuhkan aku ♪
97
00:05:27,640 --> 00:05:30,310
♪ Katakan bahwa kamu menginginkan akukamu ingin menyenangkan aku ♪
98
00:05:30,400 --> 00:05:32,070
- ♪ Katakanlah ♪
- ♪ Ayo sekarang ♪
99
00:05:32,150 --> 00:05:33,480
- ♪ Katakanlah ♪
- ♪ Ayo sekarang ♪
100
00:05:33,570 --> 00:05:36,570
- ♪ Katakanlah, katakanlah ♪
- ♪ Ayo sekarang, ayo sekarang ♪
101
00:05:36,650 --> 00:05:39,700
Uh oh! Piano solo!
kamu bilang piano solo, bukan?
102
00:05:39,780 --> 00:05:41,620
- Ya Tuhan! Misi baru
- Ada apa?
103
00:05:41,700 --> 00:05:45,290
Baiklah baiklah. Hei, jangan lupa
memberi tip pada pria piano kamu!
104
00:05:45,370 --> 00:05:46,790
Ini akan menjadi besar.
105
00:05:46,870 --> 00:05:48,250
Baiklah.
106
00:05:48,330 --> 00:05:50,790
Hal-hal ini sangat menyenangkan.
107
00:05:50,880 --> 00:05:52,590
- Siap? Baik.
- Yap.
108
00:05:53,210 --> 00:05:56,090
- Tidak ada buku tahunan sekolah yang membosankan.
- Apa maksudmu?
109
00:05:56,170 --> 00:05:59,010
Intinya adalah melakukan sesuatu
yang berbeda di setiap foto.
110
00:05:59,090 --> 00:05:59,970
Aku tersenyum.
111
00:06:00,050 --> 00:06:02,680
aku tahu ini mungkin mengejutkan kamu,
112
00:06:02,760 --> 00:06:05,470
tapi aku belum pernah benar-benar
mengambil foto foto foto.
113
00:06:05,560 --> 00:06:07,180
- Apa?
- Yap. Aku masih perawan.
114
00:06:07,270 --> 00:06:10,270
Jadi bersikaplah lembut padaku.
115
00:06:10,350 --> 00:06:11,650
- Perawan, ya?
- Mm-hmm.
116
00:06:12,360 --> 00:06:13,940
Nah, tidak lagi.
117
00:06:15,150 --> 00:06:17,070
Ayolah. Ini adalah bagian yang terbaik.
118
00:06:17,690 --> 00:06:20,780
- Jadi kita hanya berdiri di sini dan menunggu?
- Sst. Mendengarkan.
119
00:06:23,620 --> 00:06:26,040
Ada film nyata berkembang di sana.
120
00:06:26,120 --> 00:06:27,660
Ini adalah suara sejarah.
121
00:06:36,710 --> 00:06:37,840
Bagaimana kita melihat?
122
00:06:37,920 --> 00:06:40,550
Nah, teknik kamu pasti bisa
menggunakan beberapa pekerjaan.
123
00:06:40,630 --> 00:06:41,970
Tapi kau imut.
124
00:06:42,800 --> 00:06:44,200
- Hmm?
- Ayolah. Ayo lakukan lagi.
125
00:06:44,260 --> 00:06:45,760
Ya baiklah.
126
00:06:47,430 --> 00:06:48,850
Jadi, ini dia.
127
00:06:50,430 --> 00:06:52,520
- Wow.
- Yeah.
128
00:06:53,310 --> 00:06:55,650
Tempatmu... luar biasa.
129
00:06:55,730 --> 00:06:57,650
- jujur
- terima kasih
130
00:06:58,730 --> 00:07:01,400
Sangat? Kamu punya satu
131
00:07:01,490 --> 00:07:03,160
Ya. Mengapa? Apakah kamu bermain
132
00:07:04,700 --> 00:07:06,030
Oh, apakah aku bermain?
133
00:07:06,120 --> 00:07:09,660
Oh, kamu sangat mati aku seorang master
134
00:07:09,750 --> 00:07:12,040
- benarkah Kamu seorang master Baik.
- aku. Siap?
135
00:07:13,120 --> 00:07:15,670
- Tidak! Jangan berputar
- Apakah itu sebuah peraturan? Aku belum pernah mendengarnya.
136
00:07:15,750 --> 00:07:17,380
Ya, itu aturan.
137
00:07:17,460 --> 00:07:20,550
- Aah!
- Ohh! Laser!
138
00:07:24,140 --> 00:07:25,720
Satu langkah lebih dekat.
139
00:07:30,060 --> 00:07:32,640
Itulah yang kamu dapatkan karena selingkuh. aku menang.
140
00:07:32,730 --> 00:07:34,650
Apa Kerumunan menjadi liar!
141
00:07:34,730 --> 00:07:38,150
Mmm. Aku belum pernah memasak Cookie
Crisp, sepuluh tahun yang lalu.
142
00:07:38,230 --> 00:07:40,570
Oh. Makanan larut malam terbaik yang pernah ada.
143
00:07:41,400 --> 00:07:42,530
- Itu yang terbaik.
- Mm-hmm.
144
00:07:42,610 --> 00:07:45,160
Jadi aku mendapat pekerjaan di piano bar,
145
00:07:45,240 --> 00:07:48,620
dan malam pertama bermain
hanya menakjubkan.
146
00:07:48,700 --> 00:07:50,620
Jadi aku keluar dari sekolah
bisnis keesokan harinya.
147
00:07:50,700 --> 00:07:54,420
kamu tahu apa yang mereka katakan. Lakukan apa yang kamu cintai,
kamu tidak akan pernah bisa bekerja seharian dalam hidup kamu.
148
00:07:54,500 --> 00:07:57,290
Ya, orang super super-orang bilang begitu.
149
00:07:58,170 --> 00:08:00,210
- Dapatkah aku memberi kamu penyegaran lagi?
- Yeah.
150
00:08:00,300 --> 00:08:03,220
- Oh. Dia menelannya.
- Sedikit lagi. Terima kasih.
151
00:08:05,090 --> 00:08:06,890
Siapa ini? Apakah ini nenekmu?
152
00:08:06,970 --> 00:08:09,850
Oh, tidak, itu sebenarnya Dorothy.
153
00:08:09,930 --> 00:08:12,980
Dia tinggal di rumah jompo,
aku mengumpulkan dana.
154
00:08:14,020 --> 00:08:15,850
aku mengatur manfaat untuk amal.
155
00:08:15,940 --> 00:08:19,190
Jadi, seperti anak-anak, orang tua, hewan.
156
00:08:19,270 --> 00:08:20,690
kamu nama itu, aku melakukannya.
157
00:08:20,780 --> 00:08:22,070
Kamu siapa?
158
00:08:24,900 --> 00:08:27,320
♪ kamu tahu, kamu tahu, kamu tahu ♪
159
00:08:27,410 --> 00:08:29,580
♪ Itu yang kamu lakukan ♪
160
00:08:31,200 --> 00:08:32,500
Dan begitulah.
161
00:08:32,580 --> 00:08:35,250
Itulah saat aku tahu
bahwa itu adalah cinta.
162
00:08:37,250 --> 00:08:38,630
Untuk Ethan dan Avery!
163
00:08:38,710 --> 00:08:39,920
Tepuk tangan!
164
00:08:44,470 --> 00:08:46,090
Ya. Aku akan mengambilnya. Terima kasih.
165
00:08:48,340 --> 00:08:50,260
Mmm.
166
00:08:50,350 --> 00:08:51,720
Aku butuh dua.
167
00:08:53,220 --> 00:08:54,230
Ah.
168
00:08:54,600 --> 00:08:56,770
Oh, sedikit dorongan.
169
00:09:08,360 --> 00:09:11,120
Permisi.
170
00:09:13,490 --> 00:09:14,620
- aku akan pergi.
- Yeah.
171
00:09:14,700 --> 00:09:16,210
Terima kasih. Aku akan segera kembali.
172
00:09:16,870 --> 00:09:19,040
Terbakar!
173
00:09:19,130 --> 00:09:21,670
Hei, Nuh!
174
00:09:23,630 --> 00:09:26,010
- Nuh
- Hei
175
00:09:26,090 --> 00:09:28,630
- Hei, kau baik-baik saja di sana?
- Tidak begitu baik.
176
00:09:28,720 --> 00:09:31,890
Bibiku Cindy bilang kau muntah
padanya sedikit saat kamu lewat.
177
00:09:31,970 --> 00:09:33,680
Dia muntah pada aku dulu.
178
00:09:33,760 --> 00:09:36,100
Oke, aku masuk
179
00:09:36,180 --> 00:09:38,310
- Baik?
- Oh, aku harap kamu tidak mau.
180
00:09:38,390 --> 00:09:40,100
Aku masuk
181
00:09:40,940 --> 00:09:41,940
Hei.
182
00:09:43,020 --> 00:09:44,150
Apa kabar?
183
00:09:45,110 --> 00:09:47,610
- kamu sekarat disini
- aku m...
184
00:09:47,700 --> 00:09:49,450
Aku sangat baik.
185
00:09:49,530 --> 00:09:51,200
kamu menekan bar terbuka terlalu keras.
186
00:09:51,280 --> 00:09:52,910
Kamu pikir ini tentang...
187
00:09:53,780 --> 00:09:54,990
minum?
188
00:09:55,080 --> 00:09:57,290
Ini tentang...
189
00:09:58,000 --> 00:09:59,540
keracunan makanan.
190
00:09:59,620 --> 00:10:00,630
Taquitos.
191
00:10:02,750 --> 00:10:04,420
Atau tujuh lapisan dip.
192
00:10:04,500 --> 00:10:06,840
Mengapa begitu banyak lapisan? Kamu tidak butuh tujuh
193
00:10:07,840 --> 00:10:10,010
- Ethan
- Nuh Bagaimana perasaanmu, sobat?
194
00:10:10,090 --> 00:10:13,220
Oh, bagus sekali. Aku sangat senang dia di sini sekarang.
195
00:10:13,300 --> 00:10:15,640
Dapatkan kamu Vitaminwater, beberapa saltine.
196
00:10:15,720 --> 00:10:19,390
aku mendapatkan kunyah Pepto di kotak sarung tangan.
Ayo dapatkan barang ini di sistem kamu.
197
00:10:19,480 --> 00:10:21,600
Mmm, ya. Terima kasih.
198
00:10:21,690 --> 00:10:22,690
Kamu adalah peach
199
00:10:22,730 --> 00:10:25,270
Oh. Apa ini, biskuit?
200
00:10:25,360 --> 00:10:27,230
Mm-mm-mmm. Mmm!
201
00:10:27,320 --> 00:10:28,820
- Merasa lebih baik sudah.
- mengagumkan
202
00:10:28,900 --> 00:10:30,910
Beritahu aku jika kamu memerlukan hal lain.
203
00:10:30,990 --> 00:10:33,530
- Baby, omong-omong, pidato itu?
- ya?
204
00:10:33,620 --> 00:10:34,840
- Itu cantik.
- Terima kasih.
205
00:10:34,870 --> 00:10:37,050
- Semua orang di ruangan itu begitu tergerak.
- aku sangat gugup
206
00:10:37,080 --> 00:10:39,370
- Aku sangat mencintaimu.
- Aku cinta kamu.
207
00:10:45,290 --> 00:10:48,590
Juga, orang tua aku ingin bekerja sama untuk
panggilan Skype kapan pun kita memiliki kesempatan.
208
00:10:48,670 --> 00:10:50,800
Jadi, um, ketemu aku di laptop?
209
00:10:50,880 --> 00:10:52,590
- Iya nih. Aku akan di sana.
- Baik.
210
00:10:52,680 --> 00:10:54,680
- Merasa lebih baik. Baik?
- Mm-hmm.
211
00:10:54,760 --> 00:10:56,390
Jaga kepalamu.
212
00:10:56,470 --> 00:10:57,520
Baik.
213
00:10:58,560 --> 00:11:00,940
kamu ingin pergi mungkin
berjalan sedikit?
214
00:11:01,020 --> 00:11:03,770
- Benar-benar pelan. Hati-hati, hati-hati.
- aku baik-baik saja.
215
00:11:03,850 --> 00:11:05,770
- Baik. Baik.
- Ini tidak baik
216
00:11:05,860 --> 00:11:07,480
Jujur.
217
00:11:07,570 --> 00:11:09,070
Itu jujur.
218
00:11:09,150 --> 00:11:10,860
Jujur.
219
00:11:12,110 --> 00:11:13,950
- Hei, Carrie.
- Hei, akung
220
00:11:14,030 --> 00:11:16,160
Nuh Belum pernah melihatmu selamanya.
221
00:11:16,240 --> 00:11:18,620
- Hei, Carrie.
- Aku syuting besok pagi
222
00:11:18,700 --> 00:11:20,910
Jadi aku bertanya-tanya, keren kalau
aku bisa berangkat sedikit lebih awal?
223
00:11:21,000 --> 00:11:24,920
Mungkin kamu bisa membawa Nuh pulang.
Dia sedikit... Dia seharusnya tidak menyetir.
224
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
- aku baik-baik saja.
- Candid.
225
00:11:28,300 --> 00:11:30,670
kamu tidak terlihat baik-baik saja. Kamu terlihat seperti sampah
226
00:11:30,760 --> 00:11:33,760
kamu tahu, eh, jujur,
aku-aku akan membawa Uber.
227
00:11:33,840 --> 00:11:35,390
- Keren.
- Hei, Avery!
228
00:11:35,470 --> 00:11:37,260
Oh. Ya. Satu detik.
229
00:11:37,350 --> 00:11:39,270
Um, benarkah? Apakah kamu yakin
230
00:11:39,350 --> 00:11:41,230
Ya. aku-aku sebenarnya tidak...
231
00:11:41,310 --> 00:11:43,560
Merasa lebih baik, oke? Terima kasih. Sampai jumpa, Carrie.
232
00:11:43,640 --> 00:11:44,940
- Sampai jumpa
- Sampai jumpa
233
00:11:48,480 --> 00:11:51,400
Ooh. Itu punya Uber aku di atasnya.
234
00:11:51,900 --> 00:11:53,490
Kamu benar-benar berantakan
235
00:11:53,570 --> 00:11:55,570
Baiklah, baiklah. Ayo pergi.
236
00:11:58,370 --> 00:12:01,080
Oh, mereka cantik sekali.
237
00:12:03,120 --> 00:12:04,810
Ayo pergi, bangkrut.
238
00:12:04,830 --> 00:12:06,130
Mm-hmm.
239
00:12:07,080 --> 00:12:10,130
kamu mencuri piring Avery-Ethan? Kamu bodoh
240
00:12:10,210 --> 00:12:13,010
- Candid!
- kamu menghapus itu Baik?
241
00:12:13,090 --> 00:12:14,970
Tidak mau ada bukti bahwa
ini pernah terjadi.
242
00:12:15,050 --> 00:12:17,260
Nggak. Maaf.
243
00:12:17,340 --> 00:12:20,470
Aku memotret pernikahan untuk mencari nafkah.
Menangkap kesengsaraan dan penyesalan adalah apa yang aku lakukan.
244
00:12:20,560 --> 00:12:23,020
- sempurna
- Apa kesepakatanmu malam ini?
245
00:12:23,100 --> 00:12:26,440
Ini agak panjang, jadi aku
lebih suka tidak membahasnya.
246
00:12:26,520 --> 00:12:27,520
Ya baiklah. Keren.
247
00:12:29,020 --> 00:12:30,770
Oh, kamu tidak ingin mendengarnya?
248
00:12:31,860 --> 00:12:34,200
- Yeah, karena aku tidak mau memberitahumu.
- Baik.
249
00:12:48,170 --> 00:12:49,840
Baik. Aku akan memberitahu kamu.
250
00:12:49,920 --> 00:12:51,300
Baiklah?
251
00:12:51,380 --> 00:12:53,760
Frickin 'menyeretnya keluar dari aku, kenapa tidak?
252
00:12:54,720 --> 00:12:57,340
Ini ada hubungannya dengan fakta bahwa aku...
253
00:12:59,390 --> 00:13:00,970
jatuh cinta dengan Avery
254
00:13:01,060 --> 00:13:02,060
Apakah kamu serius?
255
00:13:02,140 --> 00:13:04,890
Mengapa kamu pergi ke pesta untuk
merayakan pertunangan mereka?
256
00:13:04,980 --> 00:13:07,350
Kurasa aku hanya ingin membuktikan
bahwa aku bisa melakukannya,
257
00:13:07,440 --> 00:13:11,650
bahwa aku tidak akan menghabiskan hidup aku terobsesi
dengan fakta bahwa aku merindukan tembakan aku bersamanya.
258
00:13:11,730 --> 00:13:14,400
- Kamu hebat dengan itu sejauh ini.
- kamu tahu apa, Carrie?
259
00:13:14,490 --> 00:13:15,650
aku.
260
00:13:15,740 --> 00:13:18,110
aku, mengingat fakta,
261
00:13:18,200 --> 00:13:21,240
dan aku akan melakukan lebih baik
lagi ketika aku menemukan...
262
00:13:21,330 --> 00:13:23,160
- Martabat?
- Oop!
263
00:13:23,240 --> 00:13:24,870
Oh!
264
00:13:24,950 --> 00:13:26,500
Jack Daniels.
265
00:13:26,580 --> 00:13:29,170
- Baik.
- Nektar para dewa.
266
00:13:29,250 --> 00:13:32,710
Kamu benar-benar sedih karung sial sekarang.
267
00:13:35,420 --> 00:13:37,220
Dapatkah aku menceritakan sebuah cerita?
268
00:13:37,300 --> 00:13:41,300
Ada hubungannya dengan saat Avery dan aku pertama kali bertemu.
269
00:13:41,390 --> 00:13:43,390
Berikan saja versi singkatnya.
270
00:13:44,140 --> 00:13:47,640
Semuanya dimulai tiga tahun
dan satu hari yang lalu.
271
00:13:47,730 --> 00:13:50,400
Tahun 2014.
272
00:13:50,480 --> 00:13:53,360
Suatu waktu dipenuhi dengan harapan dan impian.
273
00:13:53,440 --> 00:13:56,320
Aku masih ingat
tawanya yang pasti.
274
00:13:59,740 --> 00:14:02,990
- Bukan itu yang terjadi.
- aku pikir kamu salah.
275
00:14:03,080 --> 00:14:04,910
Tidak, aku berada di pesta itu.
276
00:14:04,990 --> 00:14:06,870
Aku hanya... asyik.
277
00:14:07,710 --> 00:14:08,710
Tunggu. Di mana kita?
278
00:14:08,750 --> 00:14:11,920
Kami di rumah aku, saudara perempuan.
279
00:14:12,000 --> 00:14:14,550
Tidak, ini adalah sebuah bar. aku bukan milikmu...
280
00:14:14,630 --> 00:14:16,210
- Oh, aku dr...
- Nuh, masuk kembali
281
00:14:16,300 --> 00:14:17,880
Oh!
282
00:14:21,430 --> 00:14:23,220
- Je...
- kamu baik-baik saja?
283
00:14:23,300 --> 00:14:25,390
- aku baik-baik saja.
- Yesus Kristus.
284
00:14:25,470 --> 00:14:28,430
- Tidak, aku bukan Yesus Kristus, aku adalah Nuh.
- Oh. Baik.
285
00:14:28,520 --> 00:14:32,020
- masuk ke truk
- Tidak, aku perlu terus buzz aku pergi.
286
00:14:32,100 --> 00:14:33,270
Dapatkan... Oh!
287
00:14:33,360 --> 00:14:35,230
- Aku akan mengambilnya.
- serius?
288
00:14:35,320 --> 00:14:38,110
Pikir kamu harus duduk.
289
00:14:38,190 --> 00:14:39,950
Maaf. Sangat menyesal.
290
00:14:40,030 --> 00:14:42,200
- Ada teman aku Max.
- Nuh!
291
00:14:42,280 --> 00:14:45,490
Ya Tuhan, kamu mabuk.
Harus membantu kamu. Permisi.
292
00:14:45,580 --> 00:14:48,870
Bisakah kita mengambil beberapa wiski
jahe, blueberry Red Bull, dan siapa ini?
293
00:14:48,950 --> 00:14:51,920
kamu tidak mengambil pendamping, bukan?
Kamu sangat cantik
294
00:14:52,000 --> 00:14:54,130
- Hei, aku Max
- Dan aku pergi
295
00:14:54,210 --> 00:14:56,410
aku punya pemotretan di
Lafayette Park besok pagi.
296
00:14:56,460 --> 00:14:59,970
Di situlah aku mengambil foto pernikahan aku.
Karena aku seorang fotografer, bukan pendamping.
297
00:15:00,050 --> 00:15:03,800
Betapa kebetulannya, karena kantor aku
benar-benar menghadap ke taman itu.
298
00:15:03,890 --> 00:15:06,720
Oh ya! Bangunan besar bodoh
itu penuh dengan tas douche.
299
00:15:06,810 --> 00:15:08,770
Ya. aku adalah wakil
presiden tas douche.
300
00:15:08,850 --> 00:15:11,730
- kamu jelas di tangan besar.
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
301
00:15:11,810 --> 00:15:13,900
kamu harus mendengar sisa ceritanya.
302
00:15:13,980 --> 00:15:17,690
Karena inilah bagian
yang benar-benar tragis.
303
00:15:17,780 --> 00:15:21,070
kamu tahu kapan kamu akan
memenuhi takdir kamu?
304
00:15:21,150 --> 00:15:24,820
Aku menunggu terlalu lama, lalu aku memeluknya.
305
00:15:31,500 --> 00:15:33,580
- kamu sangat mengagumkan
- Mmm.
306
00:15:37,800 --> 00:15:41,470
Oh, ini sangat bagus untuk memiliki teman baik,
aku bahkan tidak bisa memberi tahu kamu.
307
00:15:48,470 --> 00:15:50,470
Aku pergi tidak tahu
apa yang salah.
308
00:15:50,560 --> 00:15:52,140
- selamat tinggal
- Sampai jumpa
309
00:15:52,230 --> 00:15:55,520
Tapi kupikir setidaknya aku akan
mendapat kesempatan kedua bersamanya.
310
00:15:56,440 --> 00:15:57,820
Sampai takdir...
311
00:15:58,860 --> 00:16:01,820
menendang aku di karung
bola aku keesokan harinya
312
00:16:01,900 --> 00:16:03,610
Saat dia bertemu Ethan.
313
00:16:06,620 --> 00:16:07,660
Dapatkah aku membantu kamu dengan itu?
314
00:16:16,000 --> 00:16:18,130
Dan kamu tahu mengapa dia
membutuhkan lebih banyak sereal?
315
00:16:18,210 --> 00:16:22,050
Karena aku makan semua Cookie Crisp-nya.
316
00:16:22,130 --> 00:16:25,800
Seperti seorang... gemuk berusia sembilan tahun.
317
00:16:25,880 --> 00:16:29,560
Wow. Ingatan mental kamu pada
momen itu terasa sangat akurat.
318
00:16:29,640 --> 00:16:32,180
- Ethan tidak memiliki apapun padamu
- Dia memang begitu.
319
00:16:32,270 --> 00:16:35,190
- Dia, seperti, pria paling baik yang pernah ada.
- Dia, seperti, Mormon bagus.
320
00:16:35,270 --> 00:16:39,570
Tapi malam itu, aku dan Avery, kami
memiliki sesuatu, dan itu nyata.
321
00:16:39,650 --> 00:16:42,990
Kami terikat. Kami tertawa.
Dan dia bilang aku imut.
322
00:16:43,070 --> 00:16:45,240
Oke, "imut"? kamu berpegangan pada "imut."
323
00:16:45,320 --> 00:16:48,740
Nuh, adikku imut.
Itu tidak berarti aku ingin berhubungan seks...
324
00:16:49,660 --> 00:16:50,870
aku tidak...
325
00:16:51,870 --> 00:16:52,950
Kau mengerti.
326
00:16:53,040 --> 00:16:55,750
aku mendapatkan bahwa kamu memiliki pikiran
seksual tentang adik laki-laki kamu,
327
00:16:55,830 --> 00:16:58,170
dan aku juga mengerti maksudmu
328
00:16:58,250 --> 00:17:00,960
kamu dapat mengatakan bahwa aku
dalam keadaan emosional sekarang.
329
00:17:02,340 --> 00:17:07,470
Nuh, hubungan adalah semua tentang energi
dan daya tarik dan benda tak berwujud,
330
00:17:07,550 --> 00:17:09,430
hal-hal di luar kendali kamu
331
00:17:09,510 --> 00:17:11,390
Oke, kamu mungkin orang hebat,
332
00:17:11,470 --> 00:17:14,060
Tapi kau tidak akan pernah menjadi
pria seperti itu pada Avery.
333
00:17:14,140 --> 00:17:16,810
aku hanya berpikir itu, kamu
tahu, saatnya untuk melanjutkan.
334
00:17:16,890 --> 00:17:19,690
Aku sudah memberitahunya selama tiga tahun.
kamu memiliki sesuatu di bibir kamu.
335
00:17:19,770 --> 00:17:22,070
- Biarkan aku mendapatkannya denganku
- Apakah itu pernah bekerja untuk kamu?
336
00:17:22,150 --> 00:17:24,230
- Iya nih.
- Memang begitu.
337
00:17:24,860 --> 00:17:27,320
Dan dengan itu, Max bisa mengambilnya dari sini.
338
00:17:28,910 --> 00:17:30,780
Merasa lebih baik, nuh
339
00:17:30,870 --> 00:17:34,200
Senang bertemu denganmu, omong-omong.
Kita akan segera bicara, saat makan malam atau apa.
340
00:17:34,290 --> 00:17:36,120
- Diragukan
- Dia benar.
341
00:17:36,210 --> 00:17:38,920
Mengapa Avery ingin bersamaku?
Lihat aku.
342
00:17:40,830 --> 00:17:42,750
Lihatlah aku, Maxie. Aku punya wajah Play-Doh.
343
00:17:42,840 --> 00:17:44,960
Orang menyukai wajah Play-Doh kamu.
344
00:17:45,050 --> 00:17:46,920
Wajahku menjijikkan.
345
00:17:47,010 --> 00:17:48,630
Nuh, aku benci melihatmu seperti ini.
346
00:17:50,590 --> 00:17:52,850
Ayo keluar dari sini Di kakimu.
347
00:17:52,930 --> 00:17:54,560
Apa
348
00:17:54,640 --> 00:17:55,970
Oh! Oh!
349
00:17:56,060 --> 00:17:58,190
Bantu aku membantumu
350
00:17:58,270 --> 00:18:01,650
Ooh, ini tipnya.
Berikut tip dari stoples tip aku.
351
00:18:01,730 --> 00:18:04,820
Jangan jatuh cinta!
Dia akan merobek hatimu!
352
00:18:04,900 --> 00:18:06,530
Maafkan teman aku
353
00:18:06,610 --> 00:18:08,400
kamu baik-baik saja? Kamu baik-baik saja?
354
00:18:08,490 --> 00:18:09,930
- Fokus. Fokus.
- Kemana kita akan pergi?
355
00:18:09,990 --> 00:18:12,070
Aku akan pergi mencetak kita tumpangan.
Duduk saja
356
00:18:12,160 --> 00:18:13,660
- Um... baiklah
- Apa yang sedang kamu lakukan?
357
00:18:13,740 --> 00:18:16,910
Aku... oke, lihat...
358
00:18:17,000 --> 00:18:19,620
- Aku duduk ketat, akung!
- Baiklah! Duduk ketat
359
00:18:21,380 --> 00:18:24,800
Oh. Teman lama aku stan foto.
360
00:18:24,880 --> 00:18:27,050
Mari kita beri dia spin.
361
00:18:30,680 --> 00:18:34,050
Ya, masih punya ini setelah tiga tahun.
362
00:18:34,140 --> 00:18:37,140
kamu benar-benar adalah karung sialan yang menyedihkan.
363
00:18:44,440 --> 00:18:46,150
Kalau saja aku bisa memiliki kesempatan...
364
00:18:47,150 --> 00:18:48,820
untuk melakukan segala sesuatu yang berbeda,
365
00:18:48,900 --> 00:18:51,410
Aku bisa menjadi tipe cowok yang dia inginkan.
366
00:18:55,780 --> 00:19:00,500
Aku bisa menjadi tipe orang
yang akan diacungi Avery.
367
00:19:24,730 --> 00:19:26,730
Oh, anak perempuan jalang
368
00:19:27,940 --> 00:19:29,280
Mmm.
369
00:19:30,280 --> 00:19:31,990
Sungguh mimpi yang gila.
370
00:19:46,130 --> 00:19:48,000
Hei, penyihir kecil.
Halloween dua hari yang lalu.
371
00:19:48,090 --> 00:19:49,090
Kesal.
372
00:20:01,020 --> 00:20:02,350
Apa apaan?
373
00:20:06,360 --> 00:20:08,070
Halloween berlangsung seminggu sekarang?
374
00:20:08,150 --> 00:20:10,070
Ada baiknya menjadi anak kecil hari ini.
375
00:20:15,320 --> 00:20:19,530
Baiklah, 75 sen, perubahanmu
kamu disana. Terima kasih.
376
00:20:19,620 --> 00:20:24,790
Bisakah aku mendapatkan botol
Advil dan Red Bull Red Bull?
377
00:20:24,870 --> 00:20:25,870
Tidak masalah.
378
00:20:36,930 --> 00:20:38,220
Hei, um...
379
00:20:41,220 --> 00:20:44,270
- Bisakah kamu memberitahu aku hari apa itu?
- Ini Halloween.
380
00:20:46,770 --> 00:20:49,900
Yeah, tapi, maksudku... Halloween...
381
00:20:50,690 --> 00:20:52,730
sudah pasti sudah terjadi, jadi...
382
00:20:55,530 --> 00:20:56,820
Dan tahun berapa?
383
00:20:58,870 --> 00:21:00,740
Ini 2014.
384
00:21:00,830 --> 00:21:03,120
Sekarang, apakah kamu butuh sesuatu yang lain?
385
00:21:04,870 --> 00:21:05,960
Ya.
386
00:21:07,500 --> 00:21:08,750
Oke, uh...
387
00:21:08,830 --> 00:21:10,090
kamu tahu...
388
00:21:10,170 --> 00:21:12,960
bisakah aku mendapatkan Blueberry
Red Bull aku supaya bisa pergi?
389
00:21:13,420 --> 00:21:16,220
Red Bull tidak membuat
rasa blueberry sekalipun.
390
00:21:16,300 --> 00:21:18,550
Hanya membuat satu rasa. Red Bull.
391
00:21:18,640 --> 00:21:20,350
Itulah rasa mereka. Red Bull.
392
00:21:20,430 --> 00:21:22,350
Red Bull... Red Bull...
393
00:21:22,430 --> 00:21:24,770
Sialan.
394
00:21:25,310 --> 00:21:26,310
Kamu baik-baik saja?
395
00:21:28,230 --> 00:21:30,150
Ohh!
396
00:21:30,230 --> 00:21:32,150
Hei, kemana kamu pergi, Bung?
397
00:21:38,860 --> 00:21:40,700
Max! Permisi.
398
00:21:40,780 --> 00:21:42,030
Hai.
399
00:21:42,120 --> 00:21:45,120
Hei. Max? Tidak? Kamu tahu Max
400
00:21:46,040 --> 00:21:47,370
Max!
401
00:21:49,580 --> 00:21:50,920
Yo. Disini.
402
00:21:51,790 --> 00:21:53,920
Manajemen Aset Perusahaan.
Tolong tunggu sebentar.
403
00:21:54,000 --> 00:21:56,670
- Aku harus bicara
- Dan aku harus mendengarkan.
404
00:21:56,760 --> 00:21:58,590
Tapi kamu punya 15 detik, atasan.
405
00:21:58,680 --> 00:22:01,180
Sesuatu yang tidak dapat dijelaskan
sedang terjadi padaku, Max.
406
00:22:01,260 --> 00:22:05,390
Lihatlah semua dokumen ini. Mereka semua
memiliki tanggal yang sama persis dengan mereka.
407
00:22:06,640 --> 00:22:07,730
dimana aku?
408
00:22:08,850 --> 00:22:11,610
Bagaimana aku sampai disini?
Apa yang terjadi dengan hidupku?
409
00:22:12,440 --> 00:22:14,840
Apakah aku tidak memberitahu kamu
pada hari kamu putus sekolah bisnis
410
00:22:14,900 --> 00:22:16,990
Sesuatu yang persis seperti
ini akan terjadi pada kamu?
411
00:22:17,070 --> 00:22:19,780
- Persis seperti apa?
- Seperti krisis seperempat-kehidupan.
412
00:22:19,860 --> 00:22:21,030
- Tidak.
- Ya, memang begitu.
413
00:22:21,110 --> 00:22:24,410
Berapa kali aku memberi tahu kamu bahwa aku bisa berbicara
dengan atasan aku dan dia akan menawarkan pekerjaan kepada kamu?
414
00:22:24,490 --> 00:22:27,720
kamu dan aku, kami seharusnya menjadi Anna
dan Elsa dari permainan asisten perusahaan.
415
00:22:27,750 --> 00:22:30,420
- Dari Beku ?
- Max, aku butuh Diet Sunkist aku, ya?
416
00:22:30,500 --> 00:22:31,710
Lima menit yang lalu, bodoh.
417
00:22:31,790 --> 00:22:35,000
Tentu saja kamu bisa bermain di rumah
Julie, akung. Pergilah, hai musang!
418
00:22:35,090 --> 00:22:37,170
aku di atasnya, pak. Dia adalah kekasih.
419
00:22:37,260 --> 00:22:40,800
Tapi kau bukan asisten.
Kamu adalah wakil presiden
420
00:22:40,880 --> 00:22:42,510
- Belum.
- kamu memang
421
00:22:42,590 --> 00:22:43,890
Oke, aku bekerja di sana.
422
00:22:43,970 --> 00:22:47,430
Costigan meyakinkan aku bahwa dalam tiga
tahun dan sebuah sikap untuk rasa syukur,
423
00:22:47,520 --> 00:22:48,430
Aku akan berada di puncak.
424
00:22:48,520 --> 00:22:52,100
aku berinvestasi pada diri aku sendiri.
Lihat jam ini Tebak berapa biaya itu.
425
00:22:52,190 --> 00:22:53,770
$ 25.000.
426
00:22:53,860 --> 00:22:56,360
Tebakan yang bagus. Wow, kamu tahu kualitasnya.
427
00:22:56,440 --> 00:22:59,900
aku membelinya uang tunai. Nah, satu persen ke bawah.
Selebihnya layaway diperpanjang.
428
00:22:59,990 --> 00:23:02,610
Tapi itu Breitling. Itu sangat mahal.
429
00:23:02,700 --> 00:23:05,830
Bahkan tidak tahu bagaimana cara mengucapkannya.
Tidak terlalu banyak.
430
00:23:05,910 --> 00:23:09,500
aku tidak ingin terlalu mendongkrak, tapi aku
ingin bisa memberi tahu waktu dengan mudah.
431
00:23:09,580 --> 00:23:11,620
Ya Tuhan.
432
00:23:13,380 --> 00:23:14,380
Ini dia
433
00:23:14,460 --> 00:23:15,920
Itu bagus! Ini dia!
434
00:23:16,000 --> 00:23:17,800
Baiklah, beri aku yang alami.
435
00:23:19,380 --> 00:23:21,050
Keju!
436
00:23:21,130 --> 00:23:24,090
Kalian akan mencintai ini dalam 30 tahun.
Oh ya. Klasik.
437
00:23:24,180 --> 00:23:26,050
- Hei! Hei!
- Itu dia.
438
00:23:26,140 --> 00:23:28,060
Uh, tidak Penerimaan seperti itu, sobat.
439
00:23:28,560 --> 00:23:29,890
Tidak, kamu kenal aku
440
00:23:29,980 --> 00:23:32,520
- coba bagus
- aku tahu bahwa nama kamu adalah Carrie.
441
00:23:32,600 --> 00:23:34,650
kamu adalah teman terbaik Avery.
442
00:23:34,730 --> 00:23:37,320
Baru tadi malam aku
muntah di kamar mandi.
443
00:23:37,400 --> 00:23:39,690
Aku hampir pingsan di trukmu.
Truk itu ada di sana.
444
00:23:40,240 --> 00:23:43,160
Whoa, whoa, whoa.
Hei, Nuh, apa yang kamu lakukan?
445
00:23:43,240 --> 00:23:44,990
- Dia aneh, Bung.
- aku minta maaf.
446
00:23:45,070 --> 00:23:47,950
Kamu harus permisi temanku
Dia menjadi aneh saat dia memukul anak ayam.
447
00:23:48,030 --> 00:23:50,410
Tunggu. Bukankah aku kenal kamu
448
00:23:51,540 --> 00:23:53,380
Dari Instagram!
Apa peganganmu Ini, um...
449
00:23:53,460 --> 00:23:55,380
- @CarrieGoFYourself.
- bagus
450
00:23:55,460 --> 00:23:58,040
- Mmm.
- Tidak, tidak, kalian saling mengenal.
451
00:23:58,130 --> 00:24:00,960
Itu tadi malam.
Kami nongkrong di piano bar.
452
00:24:01,050 --> 00:24:03,090
Tepat setelah pertunangan Avery...
453
00:24:03,180 --> 00:24:04,180
Kalian...
454
00:24:05,300 --> 00:24:09,470
Aku merasa seperti sedang gila sekarang.
Seperti, apa yang terjadi? Apakah aku gila
455
00:24:09,560 --> 00:24:11,680
- Serius, Bung, dia bilang tersesat.
- Apa?
456
00:24:12,680 --> 00:24:14,520
Oke, aneh? Ini hariku.
457
00:24:14,600 --> 00:24:16,610
- aku bilang tersesat
- Tunggu sebentar.
458
00:24:16,690 --> 00:24:19,940
Jika kamu tidak mengenal aku
dan kamu tidak mengenalnya,
459
00:24:20,030 --> 00:24:21,400
itu berarti tadi malam...
460
00:24:22,440 --> 00:24:23,740
hanya... hanya saja tidak terjadi
461
00:24:23,820 --> 00:24:26,990
Yang berarti bahwa...
malam ini tidak terjadi.
462
00:24:27,070 --> 00:24:29,370
Jadi aku masih punya kesempatan untuk
bertemu dengannya sebelum bertemu dengannya.
463
00:24:29,450 --> 00:24:31,080
Dan semua itu berarti
464
00:24:31,160 --> 00:24:34,460
adalah bahwa aku hanya melakukan perjalanan kembali pada waktunya!
465
00:24:34,540 --> 00:24:36,170
Baiklah, Nuh, serius, berhenti.
466
00:24:36,250 --> 00:24:39,290
- Jangan lakukan ini Kamu mengendus cat?
- Oke, tidak
467
00:24:39,380 --> 00:24:43,420
Dengar, nanti akan aku jelaskan untuk semua orang.
Aku akan memberitahu semua orang tentang ini.
468
00:24:43,510 --> 00:24:46,050
Tapi sekarang aku punya seseorang untuk bertemu.
469
00:24:46,130 --> 00:24:48,260
- Aku akan berbicara denganmu segera
- Tunggu, apa yang kau...?
470
00:24:48,350 --> 00:24:49,890
Ya ampun.
471
00:24:51,350 --> 00:24:55,060
Betapa binatang, yang itu, bukan? aku Max
Kita bisa membicarakannya sepanjang makan malam.
472
00:24:55,140 --> 00:24:56,900
- Kesal.
- Baik.
473
00:24:56,980 --> 00:25:00,020
Aku akan DM kamu nanti, CarrieGoFYourself.
474
00:25:00,110 --> 00:25:03,780
Permintaan maaf aku.
Beri aku tampilan alami. Hanya berckamu.
475
00:25:03,860 --> 00:25:06,490
♪ aku harus kembali ke ti-i-ime ♪
476
00:25:06,570 --> 00:25:09,740
Teratas!
477
00:25:09,820 --> 00:25:12,410
Apa ♪ Kembali ke waktu ♪
478
00:25:14,580 --> 00:25:15,710
Apa
479
00:25:19,330 --> 00:25:21,040
♪ Harus kembali pada waktunya ♪
480
00:25:21,130 --> 00:25:23,170
Apa rencananya?
481
00:25:23,760 --> 00:25:26,470
Bukan Garth. Dia terlalu imut.
482
00:25:27,050 --> 00:25:30,300
Jadi apa yang akan dikenakan Ethan?
483
00:25:31,970 --> 00:25:32,890
Mmm.
484
00:25:32,970 --> 00:25:35,480
Malam ini memanggil sesuatu
485
00:25:35,560 --> 00:25:38,770
sedikit lagi... debonair
486
00:25:46,780 --> 00:25:49,700
Count Basie.
487
00:25:49,780 --> 00:25:51,780
Mencari "Count Basie."
488
00:25:52,950 --> 00:25:56,500
♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪
489
00:26:01,210 --> 00:26:04,590
Dottie Hinson!
Jika bukan tangkapan yang lucu...
490
00:26:04,670 --> 00:26:05,670
Nggak.
491
00:26:05,760 --> 00:26:08,170
aku Angus Young. AC / DC
492
00:26:09,050 --> 00:26:11,640
Tidak? ♪ aku telah terdampar ♪
493
00:26:11,720 --> 00:26:13,850
Allah! Aku merasa seperti dinosaurus sial!
494
00:26:13,930 --> 00:26:15,430
Halloween terburuk yang pernah ada!
495
00:26:17,770 --> 00:26:19,690
Identitas salah.
Kupikir kau orang lain.
496
00:26:23,060 --> 00:26:24,440
Oh.
497
00:26:24,520 --> 00:26:26,820
Oh, Tuhan, itu Carrie. Kotoran.
498
00:26:28,030 --> 00:26:30,660
Uh oh! Hei, Jell-O Shot Doctor!
499
00:26:30,740 --> 00:26:31,870
- Yo, hei, Dok!
- Hei
500
00:26:31,950 --> 00:26:35,740
Tidak, aku baik dengan itu, terima kasih.
Lihat gadis itu di kaus basket?
501
00:26:35,830 --> 00:26:38,500
Dia seperti, "aku super
ke dokter di sana."
502
00:26:38,580 --> 00:26:39,580
- benarkah
- Yeah.
503
00:26:41,290 --> 00:26:43,460
Angka. aku di atasnya
504
00:26:44,210 --> 00:26:45,670
Baik.
505
00:26:50,010 --> 00:26:51,630
Hei!
506
00:26:51,720 --> 00:26:53,430
Baik.
507
00:26:53,510 --> 00:26:55,760
- Apa kabar?
- aku akan kembali.
508
00:26:55,850 --> 00:26:56,970
- Baik.
- Yeah.
509
00:26:57,060 --> 00:26:59,020
Tidak ada tekanan disini
510
00:26:59,100 --> 00:27:02,150
Gunakan semua yang telah
kamu pelajari tentang dia
511
00:27:02,230 --> 00:27:04,400
untuk membuatnya jatuh cinta padamu.
512
00:27:04,480 --> 00:27:07,110
Kamu seperti mata-mata, Nuh.
Kamu seperti mata-mata cinta.
513
00:27:07,190 --> 00:27:11,320
kamu seperti yang canggih, menawan,
seksi, tidak-pada-semua-menyeramkan,
514
00:27:11,400 --> 00:27:12,820
internasional... Uh-oh.
515
00:27:12,910 --> 00:27:15,280
- Hei, saksikan, sobat!
- apa?
516
00:27:15,370 --> 00:27:17,240
Hulk menghancurkan!
517
00:27:18,120 --> 00:27:19,750
kamu pasti Dottie Hinson.
518
00:27:20,620 --> 00:27:21,620
Ya.
519
00:27:22,920 --> 00:27:24,580
Ashby.
520
00:27:24,670 --> 00:27:25,790
Nuh Ashby.
521
00:27:26,800 --> 00:27:28,670
Jadi, apa minuman favoritmu?
522
00:27:28,760 --> 00:27:31,220
aku adalah jus grapefruit
523
00:27:31,300 --> 00:27:34,510
dengan beberapa vodka dan tepat
tiga buah ceri maraschino.
524
00:27:34,590 --> 00:27:36,010
Itu minuman favorit aku juga.
525
00:27:36,100 --> 00:27:37,640
- Itu gila.
- Apa?
526
00:27:37,720 --> 00:27:40,100
Ini seperti kita memiliki semacam...
527
00:27:40,180 --> 00:27:42,390
koneksi kosmis atau semacamnya.
528
00:27:42,480 --> 00:27:44,400
Kurasa itu berarti sesuatu.
529
00:27:44,480 --> 00:27:46,400
aku tidak tahu
530
00:27:46,480 --> 00:27:49,940
kamu tahu, aku lupa bertanya
sebelumnya, dari mana asalmu?
531
00:27:50,030 --> 00:27:51,400
kamu lupa?
532
00:27:51,490 --> 00:27:52,610
Uh, ya
533
00:27:52,700 --> 00:27:54,740
aku dari semua tempat.
534
00:27:54,820 --> 00:27:56,620
- jenis...
- Bibi tentara? Ya.
535
00:27:56,700 --> 00:27:59,450
aku memiliki apresiasi
untuk angkatan bersenjata.
536
00:27:59,540 --> 00:28:01,410
Bagaimana kamu tahu aku akan mengatakan itu?
537
00:28:03,250 --> 00:28:05,500
Hanya karena kamu... sikap kamu.
538
00:28:05,580 --> 00:28:07,960
Dan kamu mengatakan bahwa kamu banyak bergerak.
539
00:28:08,800 --> 00:28:10,710
Jadi... Oh, Tuhanku. Lihatlah orang ini.
540
00:28:10,800 --> 00:28:12,760
Hipster Waldo di sana.
541
00:28:12,840 --> 00:28:17,220
Oh, astaga, kupikir aku kenal dia.
Namanya Patric.
542
00:28:17,300 --> 00:28:19,720
Tanpa "K." Ya.
543
00:28:19,810 --> 00:28:22,140
- Iya nih. Kamu kenal dia juga
- Kamu tahu...
544
00:28:22,230 --> 00:28:23,690
Ya Tuhan. Mereka akan jatuh
545
00:28:24,770 --> 00:28:27,730
Oh, kamu sangat tepat.
546
00:28:27,810 --> 00:28:29,570
Sekarang mereka sedang bercumbu di kolam renang.
547
00:28:29,650 --> 00:28:31,230
- sangat norak
- aku tau?
548
00:28:31,320 --> 00:28:34,610
Aku bertemu dengannya sekali ini.
549
00:28:34,700 --> 00:28:37,120
Oh, yang mana? aku memakai tunjangan.
550
00:28:37,200 --> 00:28:38,870
Mana bene...? Um...
551
00:28:39,740 --> 00:28:42,330
Itu merupakan...
Nah, yang mana itu? Aku pergi ke banyak orang.
552
00:28:42,410 --> 00:28:45,580
Itu Anak-Anak Tanpa... Toes.
553
00:28:45,670 --> 00:28:46,880
Mana yang besar.
554
00:28:46,960 --> 00:28:50,800
Mereka bilang itu harum
dari generasi kita.
555
00:28:50,880 --> 00:28:52,510
Itu sangat menyedihkan.
556
00:28:52,590 --> 00:28:55,300
Anak-anak ini, mereka tidak bisa berjalan sangat...
557
00:28:55,380 --> 00:28:57,890
Karena mereka tidak memiliki jari kaki, jadi mereka...
558
00:28:57,970 --> 00:29:01,010
Ini seperti mereka memiliki kuku dan...
Itu tidak penting.
559
00:29:01,100 --> 00:29:04,680
Yang penting, orang ini menyudutkan
aku tentang kura-kura laut.
560
00:29:04,770 --> 00:29:06,190
Kura-kura laut Iya nih!
561
00:29:06,270 --> 00:29:09,150
Aku seperti, "Bung, aku mengerti.
562
00:29:09,230 --> 00:29:10,990
Mereka adalah penjaga samudra
kita yang paling elegan. "
563
00:29:11,070 --> 00:29:13,610
Tapi ini bukan tentang kura-kura.
564
00:29:13,690 --> 00:29:15,650
Ini tentang jari kaki.
565
00:29:15,740 --> 00:29:19,530
Atau kekurangannya, dalam kasus ini.
Sedih sekali. Sedih sekali.
566
00:29:21,370 --> 00:29:23,510
Bagaimana menurutmu malam ini?
Ini berjalan cukup bagus kan?
567
00:29:23,540 --> 00:29:25,710
aku merasakan hubungan yang baik disini.
Apakah kamu suka musik?
568
00:29:25,790 --> 00:29:28,750
Maksud aku, tentu saja kamu lakukan. Kamu
suka bernapas kan? Ayo pergi dari sini.
569
00:29:37,260 --> 00:29:40,300
kamu tahu, aku berpikir kamu terlihat
seperti penggemar Count Basie.
570
00:29:40,390 --> 00:29:42,720
Ya, dia favoritku
Bagaimana kamu tahu itu?
571
00:29:42,810 --> 00:29:45,310
Aku baru saja mendapatkan
getaran Count Basie darimu.
572
00:29:45,390 --> 00:29:47,310
Uh oh. Apa yang akan dilakukan tangan ini?
573
00:29:47,390 --> 00:29:49,400
Kamu tahu yang ini
574
00:29:49,480 --> 00:29:50,860
aku suka lagu ini.
575
00:29:52,860 --> 00:29:55,990
kamu tahu namanya sebenarnya
adalah William Basie?
576
00:29:56,070 --> 00:29:57,740
Lahir di Red Bank, New Jersey.
577
00:29:57,820 --> 00:30:02,490
Akhirnya memenangkan sembilan Grammy untuk hit
seperti "Little Darlin '" dan "Corner Pocket."
578
00:30:02,580 --> 00:30:05,580
Tentu saja, dia meninggal karena
kanker pankreas pada tahun 1984.
579
00:30:05,660 --> 00:30:08,620
Itu hanya beberapa fakta kecil,
sekamuinya kamu ingin tahu.
580
00:30:08,710 --> 00:30:11,420
- Kamu tahu banyak tentang Count Basie.
- Hei, aku tahu sejarah musik aku
581
00:30:14,090 --> 00:30:15,670
Ini bagus
582
00:30:16,670 --> 00:30:19,220
- Hal-hal ini sangat menyenangkan.
- Baik.
583
00:30:19,300 --> 00:30:21,280
- Ini akan menjadi hebat
- Siap untuk ini?
584
00:30:21,300 --> 00:30:23,050
- Iya nih.
- Pose keras.
585
00:30:24,930 --> 00:30:26,890
Wow, kamu benar-benar hebat dalam hal ini.
586
00:30:26,980 --> 00:30:30,230
- Sudahkah kamu melakukan ini sebelumnya?
- aku sebenarnya 100 persen otodidak.
587
00:30:31,150 --> 00:30:32,940
- Wow.
- Yeah. Aku bahkan belum pernah pelajaran.
588
00:30:33,020 --> 00:30:34,730
- benarkah
- aku alami
589
00:30:34,820 --> 00:30:37,110
- Itu luar biasa.
- Ayolah. Ini adalah bagian yang terbaik.
590
00:30:37,190 --> 00:30:38,030
Baik.
591
00:30:38,110 --> 00:30:39,570
Itu bagus sekali.
592
00:30:39,650 --> 00:30:43,530
Banyak stan foto pertama kali
memberi getaran "imut" yang jelas.
593
00:30:43,620 --> 00:30:45,080
- Mm-hmm. Nggak.
- Bukan kita.
594
00:30:45,160 --> 00:30:47,790
Bukan kita. Kami memberikan yang nyata, otentik...
595
00:30:47,870 --> 00:30:50,250
- Semacam hal alami yang kita miliki di antara kita.
- Oh maaf.
596
00:30:51,500 --> 00:30:52,980
Teks mabuk dari teman sekamar aku Carrie.
597
00:30:53,040 --> 00:30:56,550
Dia berkata, "Ugh. Dibuat bersama Dr. Douche dan
muntah dari terlalu banyak tembakan Jell-O.
598
00:30:56,630 --> 00:31:00,720
Pulang dalam dua menit untuk datang
menangis di pangkuanmu. "Bad night.
599
00:31:00,800 --> 00:31:02,680
- Dia datang kemari sekarang?
- Mm-hmm.
600
00:31:02,760 --> 00:31:06,350
Oke, eh, aku harus... aku harus benar-benar...
Aku akan pergi, karena aku...
601
00:31:06,430 --> 00:31:08,390
Sangat? Dia akan berada
di sini dalam dua detik.
602
00:31:08,470 --> 00:31:11,190
Oke, eh, apakah kamu punya
pintu belakang atau apa?
603
00:31:11,270 --> 00:31:13,810
aku hampir lupa.
Bagaimana menurutmu malam ini?
604
00:31:13,900 --> 00:31:15,900
Jika besok kamu harus bertemu yang tinggi,
605
00:31:15,980 --> 00:31:18,740
pria yang tampan, sukses,
606
00:31:18,820 --> 00:31:23,030
Akankah koneksi mengagumkan
ini tetap kita sukai?
607
00:31:23,990 --> 00:31:26,030
- maaf Apa?
- Tidak masalah.
608
00:31:31,500 --> 00:31:34,380
Avery, kamu harus meletakkan
kaus kaki di pintu.
609
00:31:36,130 --> 00:31:38,420
- Aku mengenalmu.
- Mm-mmm.
610
00:31:38,500 --> 00:31:40,920
- Aku mengenalmu.
- aku tidak kenal kamu Kamu orang asing
611
00:31:41,010 --> 00:31:43,760
Tidak, kamu orang aneh di pesta
pernikahan aku hari ini.
612
00:31:43,840 --> 00:31:45,550
- Mm-mmm.
- Kalian berdua saling kenal?
613
00:31:45,640 --> 00:31:50,220
Sudah larut, dan aku merasa bahwa
alkohol adalah masalah di sini.
614
00:31:50,310 --> 00:31:51,310
Yang satu ini sepertinya...
615
00:31:51,390 --> 00:31:53,520
Inilah psiko yang
aku ceritakan!
616
00:31:53,600 --> 00:31:55,520
Orang yang mengenal aku, mengatakan
bahwa dia ada di rumah kami,
617
00:31:55,610 --> 00:31:57,610
Diklaim sebagai semacam
nomad perjalanan waktu
618
00:31:57,690 --> 00:31:59,490
dan menghabiskan malam terakhir
di belakang Bronco aku.
619
00:31:59,570 --> 00:32:01,320
Sepertinya dia sedikit...
620
00:32:01,400 --> 00:32:04,030
kamu tidak menduga aku adalah anak nakal tentara.
Kamu sudah tahu itu
621
00:32:04,110 --> 00:32:06,410
- Karena kamu seorang penguntit!
- Penguntit?
622
00:32:06,490 --> 00:32:07,870
- Aku tahu itu!
- aku bukan penguntit.
623
00:32:07,950 --> 00:32:09,490
Aku memakai tuksedo.
624
00:32:09,580 --> 00:32:12,410
Penguntit memakai, seperti, mantel
parit dan tidak ada pakaian dalam.
625
00:32:12,500 --> 00:32:15,170
Dan aku jelas memakai celana dalam. Melihat.
626
00:32:15,250 --> 00:32:17,590
- Ya Tuhan! Keluar!
- Perkosaan! Memperkosa!
627
00:32:17,670 --> 00:32:20,420
Memperkosa? Mengapa kamu mengatakan pemerkosaan? Ini bukan r...
628
00:32:20,510 --> 00:32:22,720
- Carrie!
- Apa yang kita punya malam ini...
629
00:32:22,800 --> 00:32:23,800
Itu kosmis, bukan?
630
00:32:23,880 --> 00:32:26,180
Jangan sentuh dia, brengsek!
631
00:32:26,260 --> 00:32:27,890
"Jangan sentuh bajingannya"?
632
00:32:27,970 --> 00:32:31,930
Ya, Carrie! Pukul dia! Pukul dia!
633
00:32:32,020 --> 00:32:33,730
Memukul dia lebih keras
634
00:32:33,810 --> 00:32:36,350
Pukul dia di bola! Pukul dia di penisnya!
635
00:32:42,030 --> 00:32:44,200
Ya Tuhan.
636
00:32:46,410 --> 00:32:47,620
Oh.
637
00:33:13,140 --> 00:33:14,430
Apa
638
00:33:15,230 --> 00:33:18,310
Oh, sepertinya hari permintaan maaf hari ini.
639
00:33:24,820 --> 00:33:26,070
Satu detik!
640
00:33:28,030 --> 00:33:30,160
- Hai. Bolehkah aku membantumu?
- Hei, man, aku hanya...
641
00:33:30,240 --> 00:33:32,790
aku ingin datang dan meminta
maaf untuk aku di pesta itu.
642
00:33:32,870 --> 00:33:34,950
Oh, kamu di sini untuk pesta. Uh, keren
643
00:33:35,040 --> 00:33:37,370
Ya. Masuklah.
Kami masih menyiapkan, tapi, eh...
644
00:33:37,460 --> 00:33:39,540
- kamu sedang mengadakan pesta?
- Ambil minuman
645
00:33:39,630 --> 00:33:42,550
kamu harus menjadi salah satu teman Avery.
Avery, tamu pertamamu ada di sini.
646
00:33:43,550 --> 00:33:47,300
Jadi, kalian pergi ke sekolah tinggi
bersama, atau... Tunggu. Barat laut?
647
00:33:47,380 --> 00:33:49,220
- aku datang.
- Apa?
648
00:33:50,800 --> 00:33:51,970
Ya Tuhan.
649
00:33:52,060 --> 00:33:53,930
Hai.
650
00:33:54,020 --> 00:33:55,810
- Ya Tuhan.
- Apa?
651
00:33:55,890 --> 00:33:57,980
Kamu tahu apa? aku akan pergi.
652
00:33:58,060 --> 00:34:00,020
Whoa, whoa, whoa, whoa!
653
00:34:02,150 --> 00:34:03,730
Terbakar!
654
00:34:03,820 --> 00:34:06,690
Itu dia!
655
00:34:06,780 --> 00:34:09,160
- siapa? Siapa?
- Carrie!
656
00:34:09,240 --> 00:34:11,410
- siapa?
- Oh, Tuhanku, dia sudah kembali!
657
00:34:11,490 --> 00:34:13,330
Tidak, ini salah paham!
658
00:34:16,250 --> 00:34:18,370
Kenapa kamu terus memukulku dengan pepohonan?
659
00:34:18,460 --> 00:34:21,750
Itu orang dari tiga tahun yang lalu!
Itulah penguntit dari Halloween!
660
00:34:21,830 --> 00:34:23,210
Itu penguntit?
661
00:34:28,010 --> 00:34:31,430
Kamu tidak mengerti
Kami teman lama, Ethan!
662
00:34:31,510 --> 00:34:33,220
Bagaimana kamu tahu namaku?
663
00:34:33,300 --> 00:34:35,810
Bagaimana kamu tahu nama aku, penguntit?
664
00:34:35,890 --> 00:34:38,180
Kamu benar. aku seorang penguntit
665
00:34:38,270 --> 00:34:41,150
A-Dan aku gila, dan aku punya bom.
666
00:34:41,230 --> 00:34:44,860
- Dia punya bom
- Kamu benar! Aku punya bom!
667
00:34:44,940 --> 00:34:46,320
Aku punya bom!
668
00:34:46,400 --> 00:34:49,700
aku-tidak apa-apa. Maafkan aku ancaman
bom aku menghancurkan malam ajaib kamu.
669
00:34:49,780 --> 00:34:51,570
Miliki kehidupan yang hebat.
670
00:34:53,700 --> 00:34:56,700
Ya? Sebaiknya kau kembali dengan lebih
dari sekedar bom waktu berikutnya, sobat!
671
00:34:56,790 --> 00:34:59,120
Ethan! Kurang dari pada bom.
672
00:34:59,210 --> 00:35:01,670
Kurang dari bom!
673
00:35:09,470 --> 00:35:11,220
Baik.
674
00:35:11,300 --> 00:35:13,340
Jadi, kamu terbangun di sini.
675
00:35:13,430 --> 00:35:15,180
Bagaimana kamu sampai disini?
676
00:35:17,140 --> 00:35:18,600
Mencari petunjuk.
677
00:35:23,770 --> 00:35:25,150
Baik.
678
00:35:27,230 --> 00:35:29,360
Peppermint patty. ChapStick.
679
00:35:32,490 --> 00:35:33,910
Tkamu terima?
680
00:35:34,570 --> 00:35:36,870
Untuk peppermint
patty dan ChapStick.
681
00:35:45,330 --> 00:35:46,500
Ya Tuhan.
682
00:35:47,590 --> 00:35:48,880
Stan foto
683
00:35:51,090 --> 00:35:52,550
- Oh, sial. Maaf.
- Bung!
684
00:35:53,720 --> 00:35:56,300
- Mobil apa yang kamu kendarai?
- sebuah impreza Mengapa?
685
00:35:56,390 --> 00:36:00,020
Ya, itu dia. Sudah ditarik sekarang,
jadi kamu punya waktu. Simpan itu.
686
00:36:00,100 --> 00:36:01,850
Itu mobil ibuku.
687
00:36:01,930 --> 00:36:03,690
Nah, ibumu punya cambuk sakit.
688
00:36:04,690 --> 00:36:06,690
Baiklah, ayo
689
00:36:06,770 --> 00:36:11,740
Ayolah. Bawa aku.
Bawa aku, bawa aku, bawalah aku.
690
00:36:15,200 --> 00:36:16,990
Bawa aku, bawa aku...
691
00:36:21,790 --> 00:36:24,120
Sialan.
692
00:36:24,670 --> 00:36:27,380
Oh, aku milik pantatmu,
kontinum ruang-waktu.
693
00:36:27,460 --> 00:36:30,250
aku melakukan perjalanan melalui waktu.
694
00:36:31,210 --> 00:36:32,590
- Max?
- Yo. Apa yang terjadi?
695
00:36:32,670 --> 00:36:34,090
Hei, ada apa, Bung?
696
00:36:34,180 --> 00:36:36,640
Uh, aku tahu kamu mendapat
kencan besar malam ini, tapi...
697
00:36:37,470 --> 00:36:38,890
aku membutuhkan bantuan kamu.
698
00:36:41,220 --> 00:36:44,310
Tidak, bukan itu yang ingin aku lakukan.
699
00:36:44,390 --> 00:36:45,230
Halo?
700
00:36:45,310 --> 00:36:48,690
Ya. Hei, maaf aku tidak tahu mengapa aku menutup
telepon, tapi aku membutuhkan bantuan kamu.
701
00:36:48,770 --> 00:36:51,030
Uh, ada gadis ini.
Namanya Avery, dan...
702
00:36:52,570 --> 00:36:55,490
Kita sudah sangat terlambat
703
00:36:56,450 --> 00:36:59,160
Bagaimana jika dia bertemu dengan pria
lain sebelum aku sempat ke sana?
704
00:36:59,240 --> 00:37:01,410
Apa yang kamu bicarakan, bro?
Ini akan baik-baik saja.
705
00:37:01,490 --> 00:37:05,250
Dan dengarkan, akulah yang harus membatalkan
model pakaian dalam Carla, JC Penney.
706
00:37:05,330 --> 00:37:07,170
Intimates, bro. Dia punya jiwa tua.
707
00:37:07,250 --> 00:37:10,590
Oke, Bung, aku serius.
kamu mendapatkan lebih banyak cewek daripada cowok mana pun yang aku kenal.
708
00:37:10,670 --> 00:37:12,840
- aku membutuhkan bantuan kamu.
- kamu terlihat bagus Awal yang bagus
709
00:37:12,920 --> 00:37:16,010
Baiklah terima kasih.
aku menghargai kamu meminjamkan kemeja kamu.
710
00:37:16,090 --> 00:37:18,720
Tapi aku tidak tahu, Bung. aku sudah...
711
00:37:19,720 --> 00:37:21,850
aku memiliki potongan kulit di ketiak aku.
712
00:37:21,930 --> 00:37:23,430
- ini bukan aku
- Tepat sekali.
713
00:37:23,520 --> 00:37:25,600
Karena Nuh tidak mendapatkan
kaliber seorang gadis.
714
00:37:25,690 --> 00:37:29,230
Kamu harus berpakaian bagian
kamu harus berada di depan kurva, bro.
715
00:37:29,310 --> 00:37:31,270
kamu harus merasakannya. Lihat aku.
716
00:37:35,110 --> 00:37:37,820
"Man, ada apa, nona?" Coba itu.
717
00:37:37,910 --> 00:37:41,870
Jadi ada sesuatu yang lucu di kejauhan, aku
menyipitkan mata, menjilat bibirku dan menatapnya?
718
00:37:41,950 --> 00:37:44,200
Dan kamu membawa perhatian kembali padanya.
719
00:37:44,950 --> 00:37:46,500
Ini bodoh
720
00:37:46,580 --> 00:37:49,540
Itu bagus.
721
00:37:53,550 --> 00:37:56,090
- Apakah kamu melakukan peniruan Joker?
- Tidak, ini seperti...
722
00:37:56,170 --> 00:37:57,840
- Itu bagus.
- Itu... baiklah.
723
00:37:57,930 --> 00:37:59,340
Apa menurutmu itu buruk?
724
00:37:59,430 --> 00:38:01,350
Aku akan melakukannya sekali lagi.
Ikuti apa yang aku lakukan
725
00:38:03,760 --> 00:38:05,560
Ada apa, cewek
726
00:38:10,060 --> 00:38:12,480
- ada apa, nak?
- Um, w-kita akan mengerjakannya.
727
00:38:12,570 --> 00:38:15,650
kamu memerlukan rencana triple-A:
tegas, ambisius, bajingan
728
00:38:15,740 --> 00:38:18,740
Ada sesuatu tentang keyakinan
yang hanya disukai seorang gadis.
729
00:38:18,820 --> 00:38:19,820
Mereka mencium baunya.
730
00:38:19,860 --> 00:38:21,870
Anak perempuan tertarik pada pria
yang tahu apa yang mereka inginkan
731
00:38:21,950 --> 00:38:24,160
dan tidak takut mencarinya,
yang biasanya bukan kamu.
732
00:38:24,240 --> 00:38:27,620
Dan aku tidak suka bagian ini, tapi
jika semuanya gagal, jadilah bajingan.
733
00:38:27,710 --> 00:38:30,790
- Jadilah brengsek?
- Yeah. Bukan brengsek keras. Bajingan lunak
734
00:38:30,880 --> 00:38:34,960
- Aku harus menjadi bajingan lembut.
- Biarkan aku mendengar jenis bajingan yang lembut.
735
00:38:35,500 --> 00:38:37,970
kamu... Kakak laki-laki kamu...
736
00:38:38,050 --> 00:38:40,130
Itu... bodoh. Aku tidak pernah menyukainya.
737
00:38:41,300 --> 00:38:42,390
Oke tunggu.
738
00:38:42,470 --> 00:38:45,430
kamu memiliki sedikit mata setan.
739
00:38:45,510 --> 00:38:49,140
Wow. Itu membuatku meragukan diriku
sendiri, tapi dengan cara yang seksi.
740
00:38:49,230 --> 00:38:52,940
Karena cewek tidak bisa menahan cowok yang
membuat mereka merasa buruk pada awalnya.
741
00:38:53,860 --> 00:38:55,980
Apa yang ketiga a?
742
00:38:56,070 --> 00:38:58,610
Asertif, ambisius, bajingan
743
00:38:59,450 --> 00:39:00,570
Bajingan lunak
744
00:39:00,650 --> 00:39:03,260
- Pegang bahunya. Mari kita lakukan.
- Triple-A. Selalu disana.
745
00:39:03,280 --> 00:39:04,510
♪ Ayo pergi ♪
746
00:39:04,530 --> 00:39:06,620
♪ Berikan padaku, akungLakukan bagaimana kamu melakukannya, ya ♪
747
00:39:06,700 --> 00:39:08,950
♪ Ini pestaKita bisa melakukannya seperti tahun baru ♪
748
00:39:09,040 --> 00:39:10,500
Arr, matey. Hei.
749
00:39:10,580 --> 00:39:11,790
Jangan bicara padanya.
750
00:39:13,920 --> 00:39:16,090
Tidak, dia tidak ada di sini.
751
00:39:16,170 --> 00:39:19,510
- Aku akan pergi cek di luar lagi
- Tidak tidak Tidak. Kamu akan tinggal disini
752
00:39:19,590 --> 00:39:23,640
Jadilah keren. Jangan membuatnya tampak seperti
kamu mengejarnya. Jangan menjadi penguntit.
753
00:39:24,300 --> 00:39:26,220
Oh, sial. Itu dia.
754
00:39:26,310 --> 00:39:29,980
Seharusnya aku menghentikan bajingan
mabuk Hulk dari menabraknya.
755
00:39:30,060 --> 00:39:32,020
Aku meniupnya. Besar.
756
00:39:32,100 --> 00:39:34,940
Ini belum selesai. Baik? Langkah Maxie masuk sekarang.
757
00:39:35,020 --> 00:39:36,610
Aku akan mengalihkan perhatian temannya,
758
00:39:36,690 --> 00:39:39,110
Pemain basket yang tidak
tahu cara berenang.
759
00:39:39,190 --> 00:39:41,200
Tidak, dia adalah Dunkin 'Donut.
760
00:39:41,280 --> 00:39:43,450
Oh! Itu bagus!
761
00:39:43,530 --> 00:39:44,910
Ya, ini cukup bagus.
762
00:39:44,990 --> 00:39:46,660
Lagi pula, lihat, libatkan gadismu.
763
00:39:46,740 --> 00:39:49,040
Bawa mantannya. Gadis-gadis benci itu.
764
00:39:49,120 --> 00:39:50,580
Tetap dekat.
765
00:39:52,040 --> 00:39:55,210
Ooh! Dapatkah aku berbicara dengan kamu
secara pribadi tentang sesuatu secara pribadi?
766
00:39:55,290 --> 00:39:58,380
- Uh, tentang apa?
- Kami akan membelikannya soda klub dulu.
767
00:39:58,460 --> 00:40:01,380
Dan kemudian aku akan berbicara dengan
kamu tentang barang-barang pribadi.
768
00:40:01,470 --> 00:40:02,470
Itu pintar.
769
00:40:09,430 --> 00:40:11,020
Mmm!
770
00:40:11,100 --> 00:40:12,770
aku suka jersey itu.
771
00:40:12,850 --> 00:40:15,060
Dan aku tidak takut untuk memberitahu kamu itu.
772
00:40:15,150 --> 00:40:18,820
Yeah, aku sangat menyukainya juga
sampai Hulk menghancurkannya.
773
00:40:21,150 --> 00:40:23,530
- aku pikir itu terlihat sangat bagus.
- terima kasih
774
00:40:28,200 --> 00:40:30,870
Apa, apakah kamu, seperti, berpakaian
seperti tranny atau semacamnya?
775
00:40:33,580 --> 00:40:36,420
Tidak! No I-Ini dari sebuah film.
776
00:40:36,500 --> 00:40:38,460
Imut.
777
00:40:38,540 --> 00:40:41,590
Ya, aku tidak benar-benar menggali kostum.
Itu sebabnya aku agak...
778
00:40:41,670 --> 00:40:45,300
kamu datang seperti tidak ada,
yang benar-benar menawan.
779
00:40:46,140 --> 00:40:48,680
- Oke bye.
- Tidak! Tunggu, eh...
780
00:40:48,760 --> 00:40:50,760
Aku akan membawakanmu minuman. Baik?
781
00:40:53,480 --> 00:40:56,350
- aku pesan dua bir.
- Hei, yang ini? Total maraton.
782
00:40:56,440 --> 00:40:59,150
Tapi stripper depan?
Sprint. Kecepatan aku Tahu apa yang aku katakan?
783
00:40:59,230 --> 00:41:01,570
Ya. Oke, terima kasih
banyak, Bill Cosby.
784
00:41:01,650 --> 00:41:05,360
Tapi sebelum kamu pergi, buat dia mendapatkannya.
Jangan hanya memberikannya padanya.
785
00:41:08,490 --> 00:41:10,580
Yo, ada apa aku lagi.
786
00:41:10,660 --> 00:41:12,450
Jadi, ini akan menyenangkan.
787
00:41:12,540 --> 00:41:15,660
kamu menceritakan sesuatu tentang diri
kamu, dan jika aku merasa menarik...
788
00:41:17,120 --> 00:41:19,840
Ding! aku-memberi kamu bir.
789
00:41:19,920 --> 00:41:22,960
- Apa?
- apakah kamu tuli Kamu tidak bisa mendengarnya
790
00:41:23,050 --> 00:41:25,630
kamu tahu, aku pikir aku
tahu siapa kamu sebenarnya.
791
00:41:25,720 --> 00:41:27,340
- Oh ya?
- Yeah.
792
00:41:27,430 --> 00:41:30,300
kamu adalah raksasa,
seukuran seukuran manusia.
793
00:41:30,390 --> 00:41:32,390
Terima kasih untuk birnya.
Semoga malammu menyenangkan.
794
00:41:37,520 --> 00:41:38,690
Tunggu. Oke tunggu.
795
00:41:38,770 --> 00:41:40,310
- Kembali, Nak.
- Mm-hmm.
796
00:41:42,780 --> 00:41:45,610
- Hei, kemana kamu pergi?
- Ke mana saja kamu tidak akan menjadi
797
00:41:48,070 --> 00:41:51,200
Ew. Aku membencinya saat cewek ini masuk ke dalam diriku.
798
00:41:51,280 --> 00:41:54,500
Dan tolong, tolonglah aku.
Jangan bicara padaku seperti mantan pacarmu.
799
00:41:54,580 --> 00:41:55,790
Aku tidak
800
00:41:55,870 --> 00:41:59,420
Jika dia berbicara kepada aku seperti kamu
berbicara dengan aku, aku akan memukul wajahnya.
801
00:41:59,500 --> 00:42:01,210
- kamu akan?
- Tapi kamu orang asing.
802
00:42:01,290 --> 00:42:03,670
Jadi aku mungkin bisa membunuhmu
dan lolos begitu saja.
803
00:42:03,750 --> 00:42:06,050
- Lanjutkan. Syank aku
- Tuhan, aku berharap bisa.
804
00:42:06,130 --> 00:42:07,220
- Lakukan.
- Baiklah, aku akan
805
00:42:07,300 --> 00:42:08,760
- aku tidak percaya kamu
- Baik.
806
00:42:09,130 --> 00:42:10,180
Whoa!
807
00:42:13,850 --> 00:42:16,480
Besar. Ya.
808
00:42:16,560 --> 00:42:18,850
Ya aku baik-baik saja. Terima kasih. Bagaimana rasanya?
809
00:42:18,940 --> 00:42:21,440
Yang terasa sangat hebat sebenarnya.
810
00:42:21,520 --> 00:42:23,440
- Dapatkah kamu setidaknya membantu aku keluar?
- Baik.
811
00:42:24,230 --> 00:42:26,190
Sini. Pegang tanganku. Aku akan membantumu...
812
00:42:29,030 --> 00:42:31,280
- Ya Tuhan!
- apa?
813
00:42:31,370 --> 00:42:33,160
Apa apaan!
814
00:42:33,240 --> 00:42:35,410
Apa Apa
815
00:42:35,490 --> 00:42:38,460
- Kontol kau!
- aku kontol? Bagaimana aku dick?
816
00:42:38,540 --> 00:42:41,380
- kamulah yang mendorongku masuk
- kamu menyuruh aku untuk mendorong kamu masuk
817
00:42:41,460 --> 00:42:44,710
aku menyuruh kamu untuk memukul aku di
tulang rusuk karena penutupan emosional.
818
00:42:44,800 --> 00:42:46,840
- kamu yang terburuk
- kamu yang terburuk!
819
00:42:47,720 --> 00:42:50,090
- kamu yang terburuk.
- Tidak, kamu yang terburuk
820
00:42:58,480 --> 00:43:01,190
Sekarang kita adalah orang-orang di
pesta yang melihat di kolam renang.
821
00:43:01,270 --> 00:43:03,270
aku tidak peduli
822
00:43:04,730 --> 00:43:07,320
- kamu yang terburuk
- Oke, ini dia.
823
00:43:07,400 --> 00:43:08,860
Baik. Ya.
824
00:43:13,030 --> 00:43:15,870
Kamu tahu apa?
Aku akan meletakkan kaus kaki di pintu.
825
00:43:15,950 --> 00:43:17,450
Tidak, tunggu Di sini, hanya...
826
00:43:21,790 --> 00:43:24,670
Sini. Baik. Kamar tidur seperti ini. Ayo pergi.
827
00:43:27,420 --> 00:43:29,720
Oh, tidak hari ini, pohon.
828
00:43:53,660 --> 00:43:55,450
Oh-ho!
829
00:43:55,530 --> 00:43:57,200
Ya Tuhan.
830
00:43:58,620 --> 00:44:00,200
Dua kali. Baik.
831
00:44:01,500 --> 00:44:02,790
Sangat bagus.
832
00:44:07,340 --> 00:44:09,420
- Mmm.
- Apa yang sedang kamu lakukan?
833
00:44:11,170 --> 00:44:12,680
Menjadi sendok besar.
834
00:44:16,600 --> 00:44:18,390
Sejak kapan kita sendok?
835
00:44:19,970 --> 00:44:23,890
Sejak kami mulai berkencan
dan jatuh cinta.
836
00:44:28,150 --> 00:44:31,400
Apa yang masih kamu lakukan disini?
Kamu benci tidur
837
00:44:31,490 --> 00:44:33,280
Oke, apa yang terjadi disini?
838
00:44:33,950 --> 00:44:36,700
Tuhan tolong.
Kamu tidak mabuk tadi malam
839
00:44:38,120 --> 00:44:40,490
Ingat? Aku mengirim sms kepadamu di tengah malam.
840
00:44:41,370 --> 00:44:43,790
Apakah ada hari sial di tempat
kerja dan ibuku melecehkan aku
841
00:44:43,870 --> 00:44:46,000
tentang kapan aku akhirnya akan
menemukan cowok yang baik.
842
00:44:46,080 --> 00:44:49,090
Yang tidak akan terjadi jika kamu dan
aku terus melakukan omong kosong ini.
843
00:44:51,630 --> 00:44:55,180
Jika kamu tidak begitu pkamui dalam berhubungan
seks, ini akan berakhir sejak lama.
844
00:44:57,140 --> 00:44:58,680
Tunggu, apa itu?
845
00:44:58,760 --> 00:45:00,720
Kita pkamui berhubungan seks dengan masing-masing...?
846
00:45:00,810 --> 00:45:03,310
Oh. Ya. Oke, itu keren.
847
00:45:03,390 --> 00:45:07,650
Oke, di hitungan tiga, seperti apa,
posisi favorit kita, secara seksual?
848
00:45:07,730 --> 00:45:11,150
Satu dua tiga.
849
00:45:11,230 --> 00:45:13,490
Apakah itu gaya doggie?
850
00:45:13,570 --> 00:45:15,110
Apakah itu favorit kami?
851
00:45:15,200 --> 00:45:18,820
Bisakah kamu berpakaian? Karena aku sibuk hari
ini. kamu benar-benar tidak bisa tinggal di sini.
852
00:45:18,910 --> 00:45:21,330
Ya, aku akan berpakaian.
853
00:45:21,410 --> 00:45:25,160
Tapi apakah kamu ingin seks
pagi benar-benar cepat?
854
00:45:25,250 --> 00:45:27,370
- Hanya untuk memulai hari?
- ini
855
00:45:27,460 --> 00:45:29,500
Jangan lupa kamu, uh, celana kulit.
856
00:45:37,340 --> 00:45:40,220
Ya Tuhan.
857
00:45:40,300 --> 00:45:42,220
Aku menjadi bajingan penuh.
858
00:45:51,150 --> 00:45:52,770
Oh, bagus, itu kamu
859
00:45:52,860 --> 00:45:54,570
Oh, bagus, kamu
860
00:45:54,650 --> 00:45:56,490
Apa itu... Hai apa kabar?
861
00:45:56,570 --> 00:45:58,110
Kenapa kamu...? Kenapa dia di sini?
862
00:45:58,200 --> 00:46:00,120
Hei bro. Eh, Nuh kan? Ya.
863
00:46:00,200 --> 00:46:01,200
Betul.
864
00:46:01,280 --> 00:46:04,040
- Belum melihat kamu berkeliling Bagaimana kabarmu?
- Mm-hmm. Ini akan...
865
00:46:04,120 --> 00:46:06,210
Bagaimana dia...? Bagaimana kamu tahu Avery?
866
00:46:06,290 --> 00:46:09,120
Uh, kami teman-temannya, yang lebih
dari yang bisa kamu katakan.
867
00:46:09,210 --> 00:46:11,970
Mengapa kamu tidak mengambil tip buram
kamu, naikkan "tas douche-mobile kamu".
868
00:46:12,000 --> 00:46:13,000
Kami semua akan menghargainya.
869
00:46:14,050 --> 00:46:15,710
Ya Tuhan.
870
00:46:16,340 --> 00:46:19,550
- Itu yang aku kendarai sekarang?
- Oh, aku lihat apa yang dia lakukan
871
00:46:20,220 --> 00:46:21,050
Mengagumkan
872
00:46:21,140 --> 00:46:23,720
Maaf membuat kamu menunggu. aku siap.
Oh terima kasih.
873
00:46:23,810 --> 00:46:27,940
Apa yang kita lakukan? Kami CrossFitting?
Pilates Yoga panas Aku kesal
874
00:46:28,020 --> 00:46:31,690
Hanya taman kecil yang lari hari ini, sebenarnya.
Artinya, jika Carrie bisa mengikuti.
875
00:46:34,780 --> 00:46:38,360
Ya, kalau Carrie bisa... Itu... kamu...
Ethan lucu.
876
00:46:38,450 --> 00:46:41,990
kamu tahu, aku baru saja mengatakan
kepada seorang teman pribadi aku
877
00:46:42,070 --> 00:46:44,330
bahwa aku tidak berjalan di taman cukup.
878
00:46:44,410 --> 00:46:45,540
Jadi aku akan bergabung dengan kalian.
879
00:46:46,330 --> 00:46:47,410
Oh baiklah.
880
00:46:47,500 --> 00:46:49,000
- Ayolah.
- Baiklah. Apa
881
00:46:49,080 --> 00:46:51,830
Ayo pergi. Ayo pergi. A-ayo pergi
882
00:46:51,920 --> 00:46:53,540
Ayolah. Baiklah.
883
00:46:55,090 --> 00:46:57,420
Uh... Bagus, Nuh.
884
00:47:13,440 --> 00:47:16,480
Ya Tuhan. Oh.
Celana ini tidak bernafas.
885
00:47:16,570 --> 00:47:18,860
Ethan, kau hampir tidak berkeringat.
886
00:47:21,410 --> 00:47:24,830
Yo. Yo. Hei, Ethan.
887
00:47:24,910 --> 00:47:28,040
Aku berpikir kita harus saling
mengenal sedikit lebih baik kan?
888
00:47:28,120 --> 00:47:29,870
kamu mungkin sudah menikah dengan anak-anak sekarang?
889
00:47:29,960 --> 00:47:32,420
Uh, lajang
Sebenarnya, baru saja keluar dari sebuah hubungan.
890
00:47:32,870 --> 00:47:34,750
kamu dan Stacy putus. aku minta maaf.
891
00:47:34,840 --> 00:47:37,550
Man, dia... sepertinya dia seperti itu.
Itu terlalu buruk.
892
00:47:39,340 --> 00:47:40,920
Apakah kamu baik-baik saja?
893
00:47:41,010 --> 00:47:43,220
Kita bisa melambat atau
beristirahat jika perlu.
894
00:47:43,300 --> 00:47:45,060
aku tidak butuh istirahat.
kamu mungkin perlu istirahat.
895
00:47:45,140 --> 00:47:48,430
Sebenarnya, aku sedang berpikir mari kita...
ayo kita fisik Ya!
896
00:47:48,520 --> 00:47:50,640
Baik. Diggin 'energi. Ayo pergi.
897
00:47:50,730 --> 00:47:53,650
Baiklah. Sekarang kita bicara.
Ayo, eh, rintik-rintik hal ini.
898
00:47:54,230 --> 00:47:56,610
Apa Ya.
899
00:47:56,690 --> 00:47:58,860
Ide bagus, Nuh. Cobalah beberapa yang sulit.
900
00:47:58,940 --> 00:48:01,030
Kita akan lebih sulit.
Kita akan melakukan yang lebih sulit.
901
00:48:01,110 --> 00:48:02,990
Ya baiklah. Baiklah!
902
00:48:03,070 --> 00:48:04,570
Perhatikan pergelangan kaki.
903
00:48:04,660 --> 00:48:05,660
Baik.
904
00:48:06,120 --> 00:48:07,450
Kita mulai. Apa
905
00:48:07,530 --> 00:48:08,830
Ya.
906
00:48:08,910 --> 00:48:11,080
Aaah. Aaah
907
00:48:11,160 --> 00:48:13,670
- cepat! Segera! Segera!
- Tepat di belakangmu
908
00:48:14,830 --> 00:48:17,380
Ethan, kamu punya banyak energi.
909
00:48:18,880 --> 00:48:21,170
- Melangkah itu yang satu ini.
- Baiklah.
910
00:48:22,260 --> 00:48:24,010
- apa?
- Yap.
911
00:48:26,140 --> 00:48:27,550
Oh!
912
00:48:28,140 --> 00:48:29,720
Oh!
913
00:48:29,810 --> 00:48:31,480
Ya. Oh, itu sakit.
914
00:48:31,560 --> 00:48:32,890
Oh ya.
915
00:48:32,980 --> 00:48:35,150
Oh, aku pikir aku
butuh beberapa jahitan.
916
00:48:35,650 --> 00:48:37,690
Apakah kamu yakin
Sepertinya ada sedikit goresan.
917
00:48:37,770 --> 00:48:40,650
Aku-aku merasa seperti itu...
Ini lebih buruk dari sekedar goresan.
918
00:48:40,730 --> 00:48:44,450
Kupikir kau dan Carrie seharusnya terus
maju tanpaku, dan Avery dan aku...
919
00:48:44,530 --> 00:48:45,740
Sebenarnya, itu tidak seburuk itu.
920
00:48:45,820 --> 00:48:49,200
Jika kalian ingin terus berjalan, aku
mendapat bantuan pertama di truk aku.
921
00:48:49,280 --> 00:48:51,500
- aku akan memastikan dia tidak berdarah.
- Baik.
922
00:48:51,580 --> 00:48:53,160
Terima kasih, Carrie. Merasa lebih baik, oke?
923
00:48:53,250 --> 00:48:54,870
- Yeah, merasa lebih baik
- Es itu
924
00:48:55,750 --> 00:48:57,460
- Baik.
- Terima kasih.
925
00:48:57,540 --> 00:48:59,380
Ayolah.
926
00:48:59,460 --> 00:49:01,670
Melihat. Lihat apa yang terjadi Sekarang juga.
927
00:49:01,760 --> 00:49:05,180
Dia melarikan diri bersamanya, dan dia...
dia membenciku
928
00:49:05,260 --> 00:49:06,840
Dia tidak "membencimu" membencimu.
929
00:49:06,930 --> 00:49:08,970
kamu salah satu dari orang-orang
gadis tidur dengan kadang-kadang,
930
00:49:09,010 --> 00:49:10,810
dan akibatnya, kami akhirnya
membenci diri sendiri.
931
00:49:10,890 --> 00:49:13,020
Baik. Apa yang bisa aku lakukan untuk mengubah itu?
932
00:49:13,810 --> 00:49:15,850
kamu adalah orang yang
berjalan-jalan sebentar,
933
00:49:15,940 --> 00:49:17,350
maka kamu menghilang selama dua bulan.
934
00:49:17,440 --> 00:49:19,020
Apa?
935
00:49:19,110 --> 00:49:21,780
aku tidak memiliki kendali atas semua ini.
936
00:49:21,860 --> 00:49:25,490
aku mengambil keputusan, lalu aku bangun
tiga tahun kemudian dengan konsekuensinya.
937
00:49:26,150 --> 00:49:27,430
Cara untuk bertanggung jawab, sobat.
938
00:49:28,620 --> 00:49:30,660
Oh, hei, lihat.
Lihat, lihat, lihat, lihat, lihat.
939
00:49:30,740 --> 00:49:33,910
Aku hanya mencoba menjadi tipe
cowok yang diinginkan Avery.
940
00:49:36,620 --> 00:49:38,330
Nuh, jika kamu bercinta denganku,
941
00:49:38,420 --> 00:49:40,590
Aku akan memotong kacangmu dan
memakainya sebagai anting.
942
00:49:40,670 --> 00:49:43,420
Carrie, aku 100 persen nyata.
943
00:49:44,340 --> 00:49:45,340
Jujur.
944
00:49:45,720 --> 00:49:47,300
Kamu terlihat seperti sampah
945
00:49:51,930 --> 00:49:54,220
Jadi kamu mengatakan bahwa
kamu jatuh cinta pada Avery?
946
00:49:55,180 --> 00:49:56,730
Tidak, Bung, hanya tidak.
947
00:49:57,560 --> 00:49:59,440
Apa maksudmu, "Tidak, tidak?"
948
00:50:00,150 --> 00:50:03,230
Baiklah, bagaimanapun, aku yakin yang
paling dekat yang pernah kamu cintai
949
00:50:03,320 --> 00:50:05,780
mengambil foto orang asing di pesta pernikahan.
950
00:50:05,860 --> 00:50:08,240
Oh ya? Nah, kamu minum kopi
dengan whipped cream di dalamnya,
951
00:50:08,320 --> 00:50:10,240
jadi aku tidak dapat mengambil apapun
yang kamu katakan dengan serius.
952
00:50:12,490 --> 00:50:14,080
Ini menghibur aku.
953
00:50:14,160 --> 00:50:16,960
Dan aku tahu emosi tidak menembusmu,
954
00:50:17,040 --> 00:50:19,080
jadi kamu tidak akan mengerti bagaimana perasaan ini.
955
00:50:19,170 --> 00:50:21,540
Bukannya aku tidak pernah
merasa patah hati sebelumnya.
956
00:50:21,630 --> 00:50:23,250
Yah, aku memiliki waktu yang sulit percaya bahwa,
957
00:50:23,340 --> 00:50:26,210
Karena setiap kali kita berbicara,
kamu sudah sangat tak tertembus.
958
00:50:26,720 --> 00:50:27,630
- benarkah
- Mm-hmm.
959
00:50:27,720 --> 00:50:30,340
Karena ini mudah percakapan
terpanjang yang pernah kita miliki.
960
00:50:32,050 --> 00:50:33,680
Anggap saja aku belajar untuk...
961
00:50:33,760 --> 00:50:34,970
Apa, lanjutkan?
962
00:50:36,100 --> 00:50:37,560
Ya. Sesuatu seperti itu.
963
00:50:37,640 --> 00:50:41,730
Maksudku, pasti ada cara agar aku bisa
membuktikan bahwa aku sebaik Ethan.
964
00:50:41,810 --> 00:50:43,400
Keduanya hanya kuncup.
965
00:50:43,480 --> 00:50:44,900
Kanan. Ya, kuncup.
966
00:50:44,980 --> 00:50:48,200
Karena aku sudah cinta-menghalangi
mereka sejak detik yang kita temui.
967
00:50:48,280 --> 00:50:49,700
Mereka seperti magnet cinta,
968
00:50:49,780 --> 00:50:52,530
dan tidak peduli apa yang terjadi,
mereka akan saling menghancurkan
969
00:50:52,620 --> 00:50:54,830
berulang-ulang dan berulang-ulang.
970
00:50:54,910 --> 00:50:57,330
Oke, aku mengerti.
kamu sangat terancam oleh Ethan.
971
00:50:57,410 --> 00:50:58,710
Dia stabil, dia aman.
972
00:50:58,790 --> 00:51:01,330
Selama aku mengenal
Avery, dia digerakkan,
973
00:51:01,420 --> 00:51:04,590
Tapi, yeah, dia ingin rumah dengan
pagar pahat putih, keluarga.
974
00:51:04,670 --> 00:51:07,130
Dia pengisap untuk semua itu.
Ini bukan benar-benar hal aku.
975
00:51:07,210 --> 00:51:09,300
Kamu benar sekali Iya nih.
976
00:51:09,970 --> 00:51:12,010
Aku harus menjadi orang itu.
977
00:51:12,090 --> 00:51:14,930
Itu membuat... Itu masuk akal.
978
00:51:15,010 --> 00:51:16,970
Dia ingin seseorang membangun masa depan dengan,
979
00:51:17,060 --> 00:51:19,270
dan itulah yang Ethan bisa berikan
padanya bahwa aku tidak bisa.
980
00:51:21,310 --> 00:51:22,310
Namun.
981
00:51:24,150 --> 00:51:25,650
Aku benar-benar bisa menjadi pria itu.
982
00:51:25,730 --> 00:51:27,650
aku pergi ke sekolah
bisnis, demi Tuhan.
983
00:51:31,070 --> 00:51:33,570
Oke, Avery. kamu menginginkan sesuatu yang berbeda?
984
00:51:33,660 --> 00:51:36,790
aku mengerti. Yah, aku
akan menjadi pria impianmu.
985
00:51:41,290 --> 00:51:43,250
Ayolah. Ayo pergi.
986
00:51:44,420 --> 00:51:45,630
aku siap.
987
00:51:53,800 --> 00:51:55,430
Baik.
988
00:51:56,720 --> 00:51:58,310
Iya nih.
989
00:51:58,390 --> 00:52:00,600
Oh ya. Uh huh.
990
00:52:03,440 --> 00:52:04,560
Sempurna.
991
00:52:04,650 --> 00:52:05,650
Max?
992
00:52:06,310 --> 00:52:07,900
aku di sini untuk pekerjaan, pria aku.
993
00:52:10,650 --> 00:52:11,820
Kamu cantik bajingan
994
00:52:11,900 --> 00:52:13,320
Masuk ke sini, bro.
995
00:52:13,410 --> 00:52:16,580
Iya nih. Aku sangat bangga padamu
Aku sudah lama menunggunya.
996
00:52:16,660 --> 00:52:18,740
aku dan kamu akan menjalankan
tempat ini bersama suatu hari nanti.
997
00:52:18,830 --> 00:52:20,500
- aku berharap begitu.
- Max.
998
00:52:20,580 --> 00:52:22,540
Pergi mendapatkan cangkir selada aku sudah.
999
00:52:22,620 --> 00:52:24,750
Baiklah. Segera Pak.
1000
00:52:24,830 --> 00:52:26,670
Oke, tidak kamu menangani surat.
1001
00:52:26,750 --> 00:52:29,710
Hidupkan resume aku
Aku akan ambil cangkir selada, oke?
1002
00:52:29,800 --> 00:52:31,010
Baiklah. Terimakasih kawan.
1003
00:52:32,260 --> 00:52:34,510
Juga, cepat sekali. Apa itu cup selada?
1004
00:52:34,590 --> 00:52:36,430
Uh, itu selada tapi
dalam bentuk cangkir.
1005
00:52:36,510 --> 00:52:37,720
Baik.
1006
00:52:37,800 --> 00:52:39,430
Tidak, tidak ada Hulk yang hancur.
1007
00:52:39,510 --> 00:52:41,060
- Hulk hancur
- Tidak ada lagi yang menghancurkan.
1008
00:52:41,140 --> 00:52:43,440
Hulk duduk. Itulah yang dilakukan Hulkie.
1009
00:52:44,020 --> 00:52:47,190
Baiklah, ayo ini bagus di ya.
1010
00:52:47,860 --> 00:52:52,030
Mari kita membuat kamu terhidrasi sebelum kamu masuk ke
kerumunan yang penuh dengan orang asing yang tidak bersalah.
1011
00:52:52,110 --> 00:52:53,450
Baik? Ini dia.
1012
00:52:53,530 --> 00:52:55,450
- Hulk minum
- Ya, Hulk minum.
1013
00:52:55,530 --> 00:52:57,320
Bagus Hulk. Melakukan yang baik, Hulk.
1014
00:52:57,990 --> 00:53:01,620
Itu dia.
Kostum terbaik dari penghargaan pesta.
1015
00:53:01,700 --> 00:53:04,120
Angus muda? AC / DC?
1016
00:53:04,210 --> 00:53:07,170
kamu baru saja membuat malam aku selesai.
1017
00:53:07,250 --> 00:53:09,790
Terima kasih banyak.
1018
00:53:10,550 --> 00:53:12,800
Bagi mereka yang ingin rock,
1019
00:53:12,880 --> 00:53:14,760
kami memberi hormat padamu
1020
00:53:15,800 --> 00:53:19,640
Terima kasih banyak untuk ini
Halloween terbaik yang pernah ada!
1021
00:53:19,720 --> 00:53:22,020
Ya itu.
Oh, kau masih terus berjalan.
1022
00:53:22,890 --> 00:53:24,100
Sangat bagus. Kanan?
1023
00:53:24,180 --> 00:53:26,940
Jadi semua ini benar-benar diinginkan, bukan?
1024
00:53:27,020 --> 00:53:29,610
Seseorang untuk mendukung dan merawat mereka.
1025
00:53:30,110 --> 00:53:33,400
Seseorang aman siapa juga, seperti...
seperti orang yang bagus secara mistis
1026
00:53:33,490 --> 00:53:35,900
untuk menjadi batu di saat mereka membutuhkan.
1027
00:53:35,990 --> 00:53:36,820
Kanan?
1028
00:53:36,910 --> 00:53:39,110
Itu dia.
Ada gadis yang aku ceritakan.
1029
00:53:44,370 --> 00:53:45,580
Dottie Hinson.
1030
00:53:45,660 --> 00:53:48,290
Mereka memanggil nama kamu Kamu di dek
1031
00:53:48,380 --> 00:53:50,040
- Oh, apakah aku
- Mm-hmm.
1032
00:53:50,130 --> 00:53:53,800
Kamu adalah anak patriotik?
1033
00:53:53,880 --> 00:53:55,510
Aku adalah impian Amerika.
1034
00:53:58,720 --> 00:53:59,840
Apakah kamu?
1035
00:53:59,930 --> 00:54:01,510
- Baik. Aku suka itu.
- Hei
1036
00:54:02,260 --> 00:54:05,560
Apakah kamu ingin nongkrong dan kemudian
mendapatkan rumah di pinggiran kota,
1037
00:54:05,640 --> 00:54:08,270
Mengadopsi golden retriever,
memiliki 2,8 anak bersama?
1038
00:54:08,350 --> 00:54:11,060
Maksudku, aku suka anjing.
1039
00:54:11,150 --> 00:54:14,280
- Mungkin sebaiknya kita minum dulu.
- Itu mungkin tempat yang baik untuk memulai.
1040
00:54:14,360 --> 00:54:15,360
Ya.
1041
00:54:22,530 --> 00:54:23,790
Permisi.
1042
00:54:23,870 --> 00:54:25,910
- Garçon
- Hei, Nuh
1043
00:54:26,410 --> 00:54:28,750
Kami ingin memesan sebotol
anggur kamu yang paling mahal.
1044
00:54:28,830 --> 00:54:31,380
- Ooh, kamu keren
- Mm-hmm.
1045
00:54:31,460 --> 00:54:33,340
Nuh, itu sebotol anggur seharga $ 500, Bung.
1046
00:54:37,300 --> 00:54:41,890
Kemudian kami ingin sebotol anggur
kamu yang paling terjangkau.
1047
00:54:41,970 --> 00:54:43,850
Jadi $ 95?
1048
00:54:47,140 --> 00:54:49,190
Ya. Uh huh. Iya nih.
1049
00:54:49,270 --> 00:54:51,400
- Itu sempurna.
- Segera datang.
1050
00:54:51,480 --> 00:54:53,480
Ini sangat bagus
1051
00:54:53,570 --> 00:54:56,320
- kamu hanya berpikir ini "baik"?
- Yeah.
1052
00:54:56,400 --> 00:54:59,450
Ini akan menjadi salah satu
malam terbaik dalam hidup kamu.
1053
00:54:59,530 --> 00:55:01,200
Aku bisa mengatasi malam terbaik dalam hidupku.
1054
00:55:01,280 --> 00:55:03,450
Dan sekarang mulai sekarang.
1055
00:55:06,910 --> 00:55:08,040
Apa
1056
00:55:08,120 --> 00:55:09,120
Terima kasih.
1057
00:55:09,210 --> 00:55:10,460
Baiklah. Itu bagus.
1058
00:55:11,960 --> 00:55:14,960
Saat ini kita akan mendedikasikan lagu
berikutnya untuk pria utama aku, Nuh,
1059
00:55:15,050 --> 00:55:17,920
dan teman wanita cantiknya
yang cantik, Avery.
1060
00:55:19,550 --> 00:55:21,010
- Bagaimana dia tahu namamu?
- Nuh
1061
00:55:21,090 --> 00:55:24,100
- Apa yang kamu lakukan?
- Kami akan merindukanmu disini, bro.
1062
00:55:24,180 --> 00:55:26,850
Malam ini didedikasikan untuk kamu.
1063
00:55:30,190 --> 00:55:32,350
- Kamu suka Count Basie?
- aku lakukan Aku mencintai nya.
1064
00:55:32,440 --> 00:55:35,650
Untungnya, pada dasarnya
itulah yang diketahui Danny.
1065
00:55:35,730 --> 00:55:39,530
Jadi, apa maksudnya saat dia mengatakan
bahwa mereka akan merindukanmu?
1066
00:55:40,030 --> 00:55:42,530
- aku dulu bekerja disini
- Oh, kamu lakukan
1067
00:55:42,610 --> 00:55:44,700
Ya, bangku piano itu ada di sana,
1068
00:55:44,780 --> 00:55:48,540
Masih hangat saat disentuh
dari pipi pantatku.
1069
00:55:50,040 --> 00:55:52,710
Aku mendapat butt panas.
aku tidak tahu apakah kamu tahu itu atau tidak.
1070
00:55:52,790 --> 00:55:55,130
- Tidak, belum.
- kamu check it out?
1071
00:55:55,210 --> 00:55:58,340
Mengapa kamu berhenti meskipun?
Tempat ini menakjubkan.
1072
00:55:58,420 --> 00:56:01,670
Aku hanya mengambil
cuti diperpanjang
1073
00:56:01,760 --> 00:56:03,800
untuk hidup lebih dewasa.
1074
00:56:03,890 --> 00:56:05,720
Oh. Jadi, seperti, membosankan?
1075
00:56:05,800 --> 00:56:08,260
Aku mengenakan warna merah,
putih dan biru sekarang.
1076
00:56:08,350 --> 00:56:11,680
Apakah aku terlihat seperti tipe pria yang
ingin hidup dalam kehidupan yang membosankan?
1077
00:56:13,140 --> 00:56:14,980
Tidak.
1078
00:56:15,060 --> 00:56:16,270
Sangat tidak membosankan.
1079
00:56:39,960 --> 00:56:41,460
Apa apaan?
1080
00:56:43,380 --> 00:56:44,430
Apa?
1081
00:56:44,510 --> 00:56:45,800
Apa, aku gemuk
1082
00:56:46,590 --> 00:56:49,180
Aku gemuk sekarang. Besar. Aku gemuk sekarang.
1083
00:56:49,890 --> 00:56:51,220
Bagus, aku gemuk!
1084
00:56:51,810 --> 00:56:53,600
Ini semua bekerja, bukan?
1085
00:57:00,650 --> 00:57:02,650
Ohh...
1086
00:57:04,240 --> 00:57:06,490
Beratnya terasa nyaman.
1087
00:57:12,540 --> 00:57:13,540
Oh!
1088
00:57:13,620 --> 00:57:16,460
Nuh, kamu bos.
1089
00:57:16,540 --> 00:57:18,210
Kamu sudah sampai.
1090
00:57:19,130 --> 00:57:20,420
Hai, Pak Nuh.
1091
00:57:21,420 --> 00:57:23,670
Hei, akung, kau sudah bangun.
1092
00:57:23,760 --> 00:57:25,510
Aku jalan. aku begitu.
1093
00:57:25,590 --> 00:57:27,090
Aku merindukanmu kemarin malam.
1094
00:57:27,180 --> 00:57:30,180
Oh, begitulah, sangat bagus untuk didengar.
1095
00:57:31,060 --> 00:57:32,180
Mmm.
1096
00:57:34,560 --> 00:57:36,940
- kamu mau sarapan?
- aku akan menyukai beberapa.
1097
00:57:37,020 --> 00:57:38,020
Baik.
1098
00:57:38,940 --> 00:57:40,190
Oh.
1099
00:57:40,270 --> 00:57:42,530
Aku mencintai rumah kami Itu mengagumkan.
1100
00:57:42,610 --> 00:57:45,200
Ini besar, kamu tahu, tapi agak nyaman.
1101
00:57:45,280 --> 00:57:48,660
Dan jelas aku kaya raya, tapi ini dihias
dengan selera tinggi. Ini tidak mencolok.
1102
00:57:48,740 --> 00:57:50,990
Apakah kamu baik-baik saja? Kamu bertingkah aneh
1103
00:57:51,580 --> 00:57:53,410
Oh, aku baik-baik saja aku tidak pernah merasa lebih baik.
1104
00:57:53,500 --> 00:57:55,500
Oh, aku hampir lupa.
1105
00:57:57,250 --> 00:57:59,920
Lihat apa yang datang tepat pada
waktunya untuk pesta malam ini.
1106
00:58:00,590 --> 00:58:01,590
Baik.
1107
00:58:03,760 --> 00:58:06,630
Apa yang kamu pikirkan? Terlalu murahan?
1108
00:58:08,840 --> 00:58:11,180
Itu piring paling indah
yang pernah aku lihat.
1109
00:58:11,260 --> 00:58:14,270
Aku menyukainya. Kamu besar-menyendok aku
Itu sempurna.
1110
00:58:14,350 --> 00:58:16,730
Dan aku juga suka pesannya. "Selama-lamanya"?
1111
00:58:16,810 --> 00:58:19,980
Ya Tuhan! Lihatlah cincin ini!
1112
00:58:20,060 --> 00:58:22,070
Oh apa?
1113
00:58:22,570 --> 00:58:23,650
aku seperti...
1114
00:58:24,150 --> 00:58:25,740
aku orang kaya.
1115
00:58:25,820 --> 00:58:28,320
- Aku tahu.
- Oh, aku baik untukmu, ya?
1116
00:58:28,400 --> 00:58:29,660
- Kemari.
- Baik.
1117
00:58:29,740 --> 00:58:31,370
- Yeah. Mm-hmm.
- Mm-hmm.
1118
00:58:31,450 --> 00:58:33,910
Oh ayolah. Ibu! Ayah!
1119
00:58:35,500 --> 00:58:37,910
Carrie. Apa yang kamu lakukan di sini?
1120
00:58:38,000 --> 00:58:41,130
Yah, aku tidak mencoba untuk memenangkan
tamu rumah tahun ini atau apa,
1121
00:58:41,210 --> 00:58:43,420
tapi aku mengambil foto
pertunanganmu dari lab.
1122
00:58:43,500 --> 00:58:45,710
- Ooh.
- Dia... kamu adalah tamu rumah.
1123
00:58:45,800 --> 00:58:48,970
Dia tinggal di sini bersama kita.
Kamu adalah tamu rumah kita Baik.
1124
00:58:49,050 --> 00:58:50,050
Baiklah...
1125
00:58:51,220 --> 00:58:52,850
tidak terlalu lama
1126
00:58:52,930 --> 00:58:53,760
Baik.
1127
00:58:53,850 --> 00:58:56,980
aku benar-benar memiliki beberapa
berita yang sangat menarik.
1128
00:58:57,060 --> 00:58:59,560
Tidak untuk satu-up kamu, tapi
galeri aku menunjukkan tadi malam,
1129
00:58:59,640 --> 00:59:03,020
dan aku menjual seluruh koleksi foto aku.
1130
00:59:03,110 --> 00:59:04,570
- Itu sangat menggairahkan.
- Wow.
1131
00:59:04,650 --> 00:59:06,320
- selamat
- itu sangat besar
1132
00:59:06,400 --> 00:59:07,570
Apa yang akan aku lakukan tanpamu?
1133
00:59:07,650 --> 00:59:10,700
Rumah ini menjadi sangat menyeramkan saat
Nuh bepergian dan aku sendirian di rumah.
1134
00:59:10,780 --> 00:59:12,990
Apa? Tidak.
1135
00:59:13,070 --> 00:59:14,830
Tidak, itu tidak menyeramkan.
1136
00:59:14,910 --> 00:59:16,950
Dan tidak ada yang akan merasa sendirian.
Tidak di rumah ini
1137
00:59:17,040 --> 00:59:19,710
Kamu tahu apa?
kamu bisa tinggal di sini selama yang kamu inginkan.
1138
00:59:19,790 --> 00:59:21,620
Jika itu membuat Avery bahagia,
itu membuatku bahagia.
1139
00:59:22,710 --> 00:59:25,710
Mmm! Sialan, kopi itu bagus!
1140
00:59:32,090 --> 00:59:34,930
Ya Tuhan.
1141
00:59:36,180 --> 00:59:38,930
Ini mobil kesukaan aku.
Ini adalah aku, seperti, semua waktu fav...
1142
00:59:39,020 --> 00:59:41,310
Tentu saja aku punya mobil ini.
Itu masuk akal.
1143
00:59:42,020 --> 00:59:43,270
Uh-oh, eh-oh.
1144
00:59:47,610 --> 00:59:50,610
Uh-oh, itu anjing barkin '.
Anjing itu adalah a-barkin '.
1145
00:59:50,700 --> 00:59:52,860
Kanan.
1146
00:59:52,950 --> 00:59:55,280
Jadi kamu akan pulang
tepat waktu hari ini kan?
1147
00:59:55,370 --> 00:59:57,950
Untuk pesta? Tentu saja. Iya nih.
aku senang.
1148
00:59:58,040 --> 00:59:59,580
- Ini adalah masalah besar bagi kami.
- Yeah.
1149
01:00:00,250 --> 01:00:02,290
Mari kita membuat beberapa kenangan. Kanan?
1150
01:00:03,500 --> 01:00:05,340
Maaf soal ini. 7:30 pagi
1151
01:00:06,090 --> 01:00:07,630
Ya, di sini. Jangan lupa yang ini.
1152
01:00:07,710 --> 01:00:10,010
- kamu meninggalkannya di meja samping tempat tidur kamu.
- aku punya dua telepon
1153
01:00:10,090 --> 01:00:11,220
Aku tahu.
1154
01:00:11,300 --> 01:00:13,070
Tidak, decli... baiklah.
1155
01:00:13,090 --> 01:00:14,890
- Sekarang ini Baik.
- Panggilan masuk dari...
1156
01:00:14,970 --> 01:00:16,430
Tidak, terima kasih.
1157
01:00:16,510 --> 01:00:18,150
Maaf. Uh...
1158
01:00:18,180 --> 01:00:20,640
- Panggilan masuk dari kantor.
- Tidak, aku tidak mau menjawab.
1159
01:00:21,730 --> 01:00:23,810
- Dimana tombol untuk...
- Panggilan masuk dari kantor.
1160
01:00:23,900 --> 01:00:25,730
aku tidak tahu bagaimana caranya... Tidak, terima kasih.
1161
01:00:25,810 --> 01:00:28,270
- Panggilan masuk dari...
- Turunkan teleponnya!
1162
01:00:40,790 --> 01:00:42,960
Halo? Seseorang di sini?
1163
01:00:46,540 --> 01:00:48,130
Seseorang memberitahuku dimana aku duduk?
1164
01:00:51,630 --> 01:00:53,380
Apa yang... Baik.
1165
01:00:54,180 --> 01:00:56,800
- Halo?
- Kejutan!
1166
01:00:56,890 --> 01:00:58,510
Selamat, Nuh.
1167
01:00:58,600 --> 01:01:00,600
Sejak hari pertamamu sebagai asisten,
1168
01:01:00,680 --> 01:01:03,310
Tidak ada yang bekerja lebih keras
atau lebih menginginkannya.
1169
01:01:03,390 --> 01:01:04,980
Nak, kamu sudah mendapatkan ini
1170
01:01:05,060 --> 01:01:07,150
- Memperoleh apa sebenarnya
- ini
1171
01:01:08,820 --> 01:01:12,110
Kantor baru kamu, Mr.
Senior Vice President.
1172
01:01:12,190 --> 01:01:13,700
Ini kantor aku, ya?
1173
01:01:14,450 --> 01:01:18,320
Chun datang dari Shanghai untuk
berada di sini untuk ini.
1174
01:01:19,410 --> 01:01:22,040
Selamat, Pak Ashby.
Ini adalah berita bagus.
1175
01:01:24,410 --> 01:01:27,380
Dengan akun terbesar kami, kesuksesan
kamu adalah kesuksesan kami.
1176
01:01:28,420 --> 01:01:29,790
Ini satu ton orang Cina.
1177
01:01:33,050 --> 01:01:34,880
Terima kasih banyak.
1178
01:01:36,300 --> 01:01:37,550
aku berbicara bahasa Tionghoa?!
1179
01:01:38,800 --> 01:01:40,050
Itu sangat keren!
1180
01:01:41,760 --> 01:01:43,470
Aku bahkan tidak tahu apa yang aku katakan.
1181
01:01:44,350 --> 01:01:48,270
Nah, menurut kebanyakan prognostikator,
1182
01:01:48,350 --> 01:01:52,610
dengan portofolio cap besar kami
mengungguli pasar beruang ini...
1183
01:01:52,690 --> 01:01:54,690
Apa itu Mkamurin untuk "Mendapatkan
sebuah kamar, kalian berdua"?
1184
01:01:56,950 --> 01:02:01,280
... itu harus menghasilkan keuntungan yang tidak disengaja.
1185
01:02:01,370 --> 01:02:02,620
Benar-benar tepat.
1186
01:02:03,040 --> 01:02:04,370
Apa
1187
01:02:04,450 --> 01:02:07,580
Sialan! Aku tahu beberapa kata pantat besar!
1188
01:02:10,590 --> 01:02:13,840
Aku tidak tahu apa yang kamu katakan
Iya nih. Kamu tampak bahagia
1189
01:02:13,920 --> 01:02:15,210
Dia sangat mengagumkan!
1190
01:02:15,300 --> 01:02:17,010
Jadi aku bahagia. Apakah anak ini hebat?
1191
01:02:17,090 --> 01:02:19,890
Izinkan aku memberi kamu tur ke tempat
itu, Mr. Chun. Tunjukkan di bawah tenda?
1192
01:02:19,930 --> 01:02:21,370
- All-star.
- Terima kasih.
1193
01:02:21,430 --> 01:02:22,970
Terima kasih banyak, Terrence.
1194
01:02:23,060 --> 01:02:26,430
Terima kasih banyak, Darryl. Tagihan.
Aku tahu namamu Jeff besar.
1195
01:02:26,520 --> 01:02:29,770
Tony kecil Hei, Claudette. Rampok. Carl.
1196
01:02:30,480 --> 01:02:32,440
- Terima kasih, Courtney.
- Sangat bagus.
1197
01:02:32,900 --> 01:02:35,400
Sharon. Dia punya anak yang sakit.
Aku merasa tidak enak untuknya.
1198
01:02:35,490 --> 01:02:37,650
aku tidak tahu bagaimana aku mengetahuinya.
Aku tahu nama semua orang.
1199
01:02:37,740 --> 01:02:41,030
Max! Ada apa, akungku Apa Kita berhasil.
1200
01:02:41,120 --> 01:02:43,530
Ya, "kita." Melakukannya. Ya.
1201
01:02:43,620 --> 01:02:45,160
Ya, kami lakukan.
1202
01:02:45,240 --> 01:02:48,370
Apakah kamu keberatan jika aku mencuri kamu dari
parade dan berbicara kepada kamu dengan sangat cepat?
1203
01:02:48,460 --> 01:02:50,080
Uh, ya, tentu. Ayolah.
1204
01:02:50,170 --> 01:02:51,790
Selamat datang di sarang Nuh.
1205
01:02:51,880 --> 01:02:54,130
Ooh, ini manis, Bung.
1206
01:02:55,130 --> 01:02:56,130
Whoa.
1207
01:02:59,010 --> 01:03:01,970
Lihat apa yang kita dapatkan di sini
Bapak Wakil Presiden Senior.
1208
01:03:02,050 --> 01:03:03,640
- boleh aku
- Kamu boleh.
1209
01:03:05,140 --> 01:03:07,350
- Ah.
- ini keren kan?
1210
01:03:07,430 --> 01:03:10,440
Aku... selesai.
1211
01:03:10,520 --> 01:03:12,150
- Yeah.
- Ini sangat luar biasa.
1212
01:03:12,230 --> 01:03:13,400
- Mm-hmm.
- itu keren
1213
01:03:15,650 --> 01:03:17,940
- Apakah kamu baik-baik saja?
- Hei, tolonglah aku
1214
01:03:18,030 --> 01:03:20,280
- Dapatkah kamu melihat ini di punggung aku untuk aku?
- Yakin.
1215
01:03:20,360 --> 01:03:23,570
Apa yang aku cari Tahi lalat itu?
Ya, aku akan memeriksanya.
1216
01:03:23,660 --> 01:03:25,870
Tidak, cari pisau yang kamu
tusuk aku di belakang dengan
1217
01:03:25,950 --> 01:03:27,160
saat kamu mencuri promosi aku
1218
01:03:27,250 --> 01:03:30,580
aku telah menghabisi pantat aku selama
tiga tahun mencoba untuk mendapatkan ini.
1219
01:03:30,670 --> 01:03:33,170
Ini adalah rencanaku, Nuh. Ini rencanaku
1220
01:03:34,210 --> 01:03:36,130
Apa yang kamu bicarakan?
1221
01:03:36,210 --> 01:03:37,210
Itu bagus.
1222
01:03:37,300 --> 01:03:40,930
Bermain bodoh dan bertindak seperti bukan aku
yang membuat kamu mendapat pekerjaan di sini.
1223
01:03:41,010 --> 01:03:43,180
Aku yang mengobati resume
kecilmu yang menyedihkan.
1224
01:03:43,260 --> 01:03:45,470
Aku benar-benar memohon Costigan
untuk mempekerjakanmu di sini.
1225
01:03:45,560 --> 01:03:48,720
Baik. Lalu harus ada sesuatu
yang bisa aku lakukan.
1226
01:03:48,810 --> 01:03:50,770
Kamu tahu? aku adalah VP senior.
1227
01:03:50,850 --> 01:03:52,480
- kamu sahabatku...
- "teman"
1228
01:03:52,560 --> 01:03:54,560
Tidak tidak tidak tidak.
1229
01:03:54,650 --> 01:03:58,440
Kami belum berteman selama bertahun-tahun.
Dulu kamu kedinginan, sangat keren.
1230
01:03:58,530 --> 01:04:01,570
Dan kemudian kamu berubah menjadi
pecahan ciuman perusahaan!
1231
01:04:01,650 --> 01:04:04,030
Jadi kita apa? Musuh?
1232
01:04:05,240 --> 01:04:06,330
Persetan kamu
1233
01:04:10,160 --> 01:04:11,660
Oh, eh, bolehkah aku pinjam pena kamu?
1234
01:04:11,750 --> 01:04:13,000
Ya.
1235
01:04:17,250 --> 01:04:19,550
Aku akan meninggalkan kalian berdua.
1236
01:04:21,130 --> 01:04:22,220
Aku berbohong.
1237
01:04:34,900 --> 01:04:35,900
Ya Tuhan.
1238
01:04:37,610 --> 01:04:39,230
Hanya saja dari stres makan.
1239
01:04:42,530 --> 01:04:47,030
Oh. Um, maaf mengganggu kamu, Sir, tapi kamu
seharusnya tidak berada di sini sekarang juga.
1240
01:04:47,120 --> 01:04:49,790
kamu terlambat 20 menit untuk
bertemu dengan eksekutif Avalon.
1241
01:04:50,450 --> 01:04:53,210
Kamu tahu apa? Kupikir...
1242
01:04:53,290 --> 01:04:56,130
Aku butuh satu jam waktu pribadi.
1243
01:04:56,210 --> 01:04:57,880
- Terima kasih.
- Uh, ini...
1244
01:04:57,960 --> 01:04:59,210
Itu tidak mungkin.
1245
01:04:59,300 --> 01:05:02,420
Menutup kesepakatan ini akan membayar
pernikahan dan bulan madu kamu di Fiji.
1246
01:05:02,510 --> 01:05:04,380
Aku akan pergi ke Fiji bersama Avery?
1247
01:05:04,470 --> 01:05:07,510
Itu akan sangat mengagumkan.
Kapan pertemuan ini berakhir?
1248
01:05:07,600 --> 01:05:08,760
- Dalam satu jam.
- bagus
1249
01:05:08,850 --> 01:05:11,870
- Kemudian kamu memiliki penerbangan ke Charlotte.
- aku pergi ke North Carolina hari ini?
1250
01:05:11,890 --> 01:05:13,940
kamu kembali sore hari, dan kemudian
kamu mempersiapkan diri untuk...
1251
01:05:14,020 --> 01:05:16,230
Biarkan aku melihatnya. Apa ini?
1252
01:05:16,310 --> 01:05:19,440
Dikatakan bahwa aku dipesan setiap
hari selama tiga bulan ke depan.
1253
01:05:19,520 --> 01:05:23,740
Bagaimana jika aku menebus perjalanan bisnis itu
dan menjalani setengah hari yang sangat pantas?
1254
01:05:23,820 --> 01:05:27,870
Pak, tidak kamu akan dipecat seketika.
Serius, jangan lakukan itu.
1255
01:05:27,950 --> 01:05:30,450
Ingat Davis? Dia tunawisma sekarang.
1256
01:05:30,530 --> 01:05:33,370
aku berkendara melalui tendanya dalam
perjalanan untuk bekerja setiap hari.
1257
01:05:33,450 --> 01:05:37,960
Ini lucu sekali. Dia membawa anjingnya
ke sana dan segalanya, tapi...
1258
01:05:38,710 --> 01:05:41,500
Anyways, selamat atas pertunangan kamu.
Kamu orang yang beruntung
1259
01:05:41,590 --> 01:05:44,840
aku ingin membahas beberapa perubahan
penjadwalan cepat yang kamu dapatkan.
1260
01:05:44,920 --> 01:05:46,220
Omaha pada tanggal 15...
1261
01:05:52,680 --> 01:05:54,180
aku berhasil. aku berhasil.
1262
01:05:54,270 --> 01:05:56,730
Jadi, maaf aku terlambat.
Apakah kalian melihat Avery?
1263
01:05:56,810 --> 01:05:58,520
Maaf aku terlambat. Sudahkah kau melihat...?
1264
01:05:58,600 --> 01:06:01,150
Camilan itu terlihat bagus,
tapi aku tidak memilikinya.
1265
01:06:01,230 --> 01:06:04,240
aku sedang melakukan diet.
Apakah kalian melihat Avery sama sekali?
1266
01:06:04,780 --> 01:06:06,990
Orang tua Avery. Senang bertemu denganmu
1267
01:06:07,070 --> 01:06:08,070
- Temui kami?
- lagi
1268
01:06:08,160 --> 01:06:11,330
Senang... Senang bertemu denganmu.
Jujur, ada baiknya melihat kamu.
1269
01:06:11,410 --> 01:06:14,080
Sepupu Shannon.
Wow, kamu memang terlihat seperti Garth.
1270
01:06:14,160 --> 01:06:15,330
Aku tahu.
1271
01:06:15,410 --> 01:06:16,910
Terima kasih.
1272
01:06:18,460 --> 01:06:20,540
Wow. Baik.
1273
01:06:21,250 --> 01:06:26,300
Nah, sekarang aku mendapat perhatian kamu, jika
ada yang melihat tunangan aku yang cantik,
1274
01:06:26,380 --> 01:06:31,260
tolong beritahu dia bahwa
kehadirannya diminta di piano,
1275
01:06:31,350 --> 01:06:33,260
dimana aku ingin menendang semuanya
1276
01:06:33,350 --> 01:06:36,140
dengan lagu yang aku mainkan untuk
Avery pada malam pertama kami bertemu.
1277
01:06:36,230 --> 01:06:37,980
Ohhh.
1278
01:06:38,060 --> 01:06:39,730
Aku biasa melakukan ini untuk mencari nafkah.
1279
01:06:41,230 --> 01:06:46,240
♪ Nah ♪
1280
01:06:46,320 --> 01:06:47,950
♪ Nah, kamu membuat aku ingin berteriak ♪
1281
01:06:48,030 --> 01:06:49,780
♪ Teriakan ♪
1282
01:06:51,370 --> 01:06:54,120
Itu bukan bagaimana lagunya berjalan
sama sekali, jadi mari kita coba lagi.
1283
01:06:54,200 --> 01:06:56,330
Apakah piano tidak selaras? Sesuatu...
1284
01:06:56,410 --> 01:06:59,290
Baiklah. A-satu kali lagi! Pukul itu!
1285
01:06:59,790 --> 01:07:02,710
♪ Nah ♪
1286
01:07:02,790 --> 01:07:04,210
♪ kamu tahu kamu membuat aku ingin... ♪
1287
01:07:04,300 --> 01:07:06,010
♪ kamu tahu ♪
1288
01:07:06,090 --> 01:07:07,170
♪ kamu mengenal kamu... ♪
1289
01:07:07,260 --> 01:07:09,180
aku, uh, pasti berkarat.
1290
01:07:09,260 --> 01:07:11,640
Tapi, kamu tahu, jet lag itu menendang masuk.
1291
01:07:12,300 --> 01:07:16,270
Begitu Avery bergabung dengan duet ini, aku
merasa bahwa aku akan memiliki alur aku kembali.
1292
01:07:16,350 --> 01:07:18,480
Apakah ada yang melihat Avery, omong-omong?
1293
01:07:19,270 --> 01:07:20,310
Hei bung.
1294
01:07:21,100 --> 01:07:23,110
- Itu indah.
- Terima kasih.
1295
01:07:23,190 --> 01:07:24,910
- aku tidak percaya kapan kamu mengatakan itu
- bagus
1296
01:07:24,980 --> 01:07:27,440
Sudah lama sejak aku bermain.
Pernahkah kamu melihat Avery di mana saja?
1297
01:07:27,530 --> 01:07:28,650
Dia bersama Ethan.
1298
01:07:29,360 --> 01:07:30,530
Apa?
1299
01:07:31,530 --> 01:07:33,370
Sialan. Apa yang terjadi padanya?
1300
01:07:33,450 --> 01:07:36,410
Kami pikir itu mungkin taquitos.
Benar, Ethan?
1301
01:07:37,200 --> 01:07:38,830
Jadi apa yang terjadi?
1302
01:07:38,910 --> 01:07:42,170
Apakah penerbangan kamu tertunda, atau
apakah kamu mengalami lalu lintas?
1303
01:07:42,250 --> 01:07:45,000
Aku sangat menyesal.
Aku benar-benar mencoba untuk sampai ke sini secepat...
1304
01:07:45,090 --> 01:07:46,880
Oke, kenapa dia disini?
1305
01:07:46,960 --> 01:07:48,960
I'm-aku akan pergi.
1306
01:07:49,050 --> 01:07:52,590
Um, jangan makan taquitos
atau tujuh lapis dip.
1307
01:07:52,680 --> 01:07:55,720
Kasihan, tunggu. kamu ingin berbaring
di tempat tidur kami sebentar?
1308
01:07:55,810 --> 01:07:58,430
Kupikir dia ingin berbaring
di tempat tidurnya sendiri.
1309
01:07:58,520 --> 01:08:00,180
Sini. Ini dia, orang besar.
1310
01:08:00,270 --> 01:08:02,520
Kami akan memberi kamu udara
segar, beberapa kunyah Pepto.
1311
01:08:02,600 --> 01:08:04,770
aku memilikinya di kompartemen
laci, jadi aku akan membawanya.
1312
01:08:04,860 --> 01:08:08,070
Apakah kamu yakin Tapi kamu baru sampai disini.
Aku yakin semua orang ingin menyapa.
1313
01:08:08,150 --> 01:08:10,320
- Mungkin Carrie bisa membawanya pulang.
- Akan cepat.
1314
01:08:10,400 --> 01:08:12,740
- Jadi... kamu terlihat sangat bagus, omong-omong.
- Terima kasih.
1315
01:08:13,450 --> 01:08:15,990
- terima kasih
- Aku sangat mencintaimu.
1316
01:08:24,380 --> 01:08:26,880
Baik. Ayo pulang dan mengantarmu pulang.
1317
01:08:27,630 --> 01:08:28,840
Selama-lamanya.
1318
01:08:33,760 --> 01:08:35,510
Tolong jangan muntah di kursi belakang aku.
1319
01:08:40,140 --> 01:08:41,140
Um...
1320
01:08:42,020 --> 01:08:43,520
Dengar, aku minta maaf aku m...
1321
01:08:43,600 --> 01:08:46,360
Maksud aku, taquitos itu
adalah silent killer.
1322
01:08:46,440 --> 01:08:48,900
Tidak, tidak, itu bukan taquitos.
1323
01:08:48,980 --> 01:08:51,780
- Apakah itu dip tujuh lapisan?
- Dulu...
1324
01:08:52,280 --> 01:08:55,030
- Dengar, aku membuatnya. Baik?
- Oh, apakah kamu
1325
01:08:55,110 --> 01:08:57,490
Karena aku pembohong, oke? aku tidak baik.
1326
01:08:57,580 --> 01:08:59,200
Aku bahkan mencuri piring.
1327
01:08:59,290 --> 01:09:01,370
Bajingan macam apa mencuri piring?
1328
01:09:01,450 --> 01:09:04,330
Piring yang indah
aku tidak pernah mencuri apapun dalam hidup aku.
1329
01:09:04,420 --> 01:09:09,210
Aku tidak tahu apa yang terjadi padaku.
Aku baru saja menjadi ini... orang yang mengerikan.
1330
01:09:09,300 --> 01:09:10,800
- kamu terlalu baik.
- Tidak.
1331
01:09:10,880 --> 01:09:12,260
Jika itu masuk akal.
1332
01:09:12,340 --> 01:09:14,130
Seperti, aku, kamu tahu... Kadang aku suka,
1333
01:09:14,220 --> 01:09:17,720
"Ah, Ethan. aku tidak begitu suka dengan
Ethan, karena dia orang yang baik. "
1334
01:09:17,800 --> 01:09:19,260
Tidak, bukan aku. Baik?
1335
01:09:19,350 --> 01:09:22,140
Aku sudah mengingini istri
sesamamu di dalam pikiranku.
1336
01:09:22,680 --> 01:09:24,980
Hei, tidak keren!
1337
01:09:25,060 --> 01:09:28,190
Ini tidak keren, dan aku akan merekomendasikan
agar kamu berhenti melakukan itu.
1338
01:09:29,480 --> 01:09:31,650
Aku hanya akan... aku akan memberitahu kamu,
1339
01:09:31,730 --> 01:09:36,030
Aku mungkin telah memberi tahu
Avery bahwa aku mencintainya.
1340
01:09:36,110 --> 01:09:37,110
Apa? Oh!
1341
01:09:38,660 --> 01:09:40,380
Apakah kamu menangkap hidungmu?
1342
01:09:40,410 --> 01:09:42,660
Apakah kamu mematahkan hidung kamu?
Apakah wajahmu baik-baik saja?
1343
01:09:43,410 --> 01:09:44,710
Dengar, aku...
1344
01:09:44,790 --> 01:09:46,540
Aku pantas mendapatkannya
1345
01:09:46,620 --> 01:09:48,330
Baik? aku m...
1346
01:09:48,420 --> 01:09:49,920
Maafkan aku. aku...
1347
01:09:50,960 --> 01:09:55,170
Aku tahu aku punya... aku tidak punya hak
untuk mengatakan hal-hal ini. aku hanya...
1348
01:09:55,760 --> 01:09:57,760
Sejak aku bertemu dengannya, aku merasa seperti...
1349
01:09:58,260 --> 01:10:00,350
kamu tahu, seharusnya
Avery dan aku,
1350
01:10:00,430 --> 01:10:03,100
dan jika aku tidak memberitahunya,
dia tidak akan pernah tahu.
1351
01:10:03,680 --> 01:10:04,680
Maafkan aku.
1352
01:10:09,480 --> 01:10:11,320
Apa yang dia katakan saat kamu memberitahunya?
1353
01:10:12,070 --> 01:10:14,070
Dia bilang dia berharap semuanya berbeda.
1354
01:10:20,780 --> 01:10:21,780
Nuh...
1355
01:10:22,280 --> 01:10:24,290
apakah kamu keberatan jika aku hanya memiliki...
1356
01:10:25,080 --> 01:10:28,080
Sama seperti... hanya tidur sebentar?
1357
01:10:28,170 --> 01:10:31,000
Hanya sebuah...
1358
01:10:38,090 --> 01:10:39,180
Ya.
1359
01:10:40,180 --> 01:10:41,470
Silakan, sobat.
1360
01:10:51,230 --> 01:10:52,770
Aku akan menyesali ini
1361
01:10:55,570 --> 01:10:56,650
kamu disana.
1362
01:10:57,360 --> 01:11:00,110
Avery mengirim sms seperti sepuluh kali.
Dia pergi ke tempat tidur khawatir.
1363
01:11:00,780 --> 01:11:02,780
Yah, aku sudah berkeliling sepanjang malam,
1364
01:11:02,870 --> 01:11:05,450
memikirkan bagaimana aku telah
menghancurkan seluruh hidup kita.
1365
01:11:05,540 --> 01:11:06,830
Paling tidak kau merahasiakannya.
1366
01:11:08,500 --> 01:11:10,290
Oh, apa kamu baik-baik saja
1367
01:11:15,090 --> 01:11:16,670
Mengapa Avery tidak mencintaiku?
1368
01:11:22,260 --> 01:11:24,260
kamu sudah tahu ini sepanjang waktu, bukan?
1369
01:11:27,520 --> 01:11:29,230
Kenapa kamu tidak mengatakan apapun?
1370
01:11:30,230 --> 01:11:31,730
Um...
1371
01:11:36,820 --> 01:11:39,190
Nuh, aku tahu dia peduli padamu.
1372
01:11:40,280 --> 01:11:41,490
Dalam.
1373
01:11:42,780 --> 01:11:44,620
Tapi, tidak, ini...
1374
01:11:45,450 --> 01:11:46,700
itu bukan cinta
1375
01:11:49,200 --> 01:11:53,540
Dan dia mungkin akan melakukannya...
apapun yang harus dia lakukan untuk membuatnya bekerja
1376
01:11:53,630 --> 01:11:57,300
aku hanya berpikir dia tidak ingin gagal.
1377
01:11:59,720 --> 01:12:02,430
Hei, bukan kamu Kamu orang baik
1378
01:12:03,430 --> 01:12:05,470
Terkadang hubungan adalah tentang...
1379
01:12:06,970 --> 01:12:08,220
hal tak berwujud
1380
01:12:10,020 --> 01:12:11,850
Oh ya.
1381
01:12:13,690 --> 01:12:15,770
Ya. kamu pernah mengatakannya sebelumnya.
1382
01:12:17,360 --> 01:12:18,360
aku sudah?
1383
01:12:21,780 --> 01:12:23,910
Agak.
1384
01:12:25,660 --> 01:12:27,240
Aku suka kalau kita bicara.
1385
01:12:28,700 --> 01:12:30,040
Aku suka kalau kita bicara.
1386
01:12:34,630 --> 01:12:36,130
Tapi kau benar.
1387
01:12:36,210 --> 01:12:38,130
Avery pantas berbahagia.
1388
01:12:38,210 --> 01:12:39,050
Ya.
1389
01:12:39,130 --> 01:12:42,340
Dan dia harus bersama orang yang tepat,
1390
01:12:42,420 --> 01:12:44,340
Meskipun orang yang tepat bukan aku.
1391
01:12:45,180 --> 01:12:48,890
Jadi aku harus memperbaikinya.
Aku harus kembali ke masa lalu dan memperbaikinya.
1392
01:12:48,970 --> 01:12:50,020
Apa? Apa?
1393
01:12:50,850 --> 01:12:51,910
Kemana kamu pergi?
1394
01:12:51,930 --> 01:12:53,020
Untuk bermain Cupid.
1395
01:12:53,560 --> 01:12:54,560
Apa?
1396
01:12:55,060 --> 01:12:56,150
Baik.
1397
01:12:56,650 --> 01:12:57,730
Hidup aneh, Nuh.
1398
01:12:58,480 --> 01:13:00,520
♪ aku seksi dan aku tahu itu ♪
1399
01:13:02,780 --> 01:13:04,700
- Sekarang...
- Dimana keadaan darurat?
1400
01:13:04,780 --> 01:13:06,620
- Sepertinya pesta.
- Yeah.
1401
01:13:06,700 --> 01:13:08,910
Ini adalah... Ini pesta darurat.
1402
01:13:09,370 --> 01:13:11,600
- Dengar, aku tahu kita baru bertemu.
- Secara teknis, kami tidak bertemu.
1403
01:13:11,620 --> 01:13:13,960
kamu datang memukul-mukul pintu aku, berteriak
bahwa kamu membutuhkan bantuan aku.
1404
01:13:14,040 --> 01:13:17,420
aku membutuhkan bantuan kamu, karena malam ini
adalah malam pertama sepanjang sisa hidup kamu.
1405
01:13:17,500 --> 01:13:18,840
Apa?
1406
01:13:19,550 --> 01:13:21,130
Jujur, terima kasih sudah datang.
1407
01:13:21,210 --> 01:13:23,260
- Ini akan menjadi hebat
- Apa? Tunggu.
1408
01:13:23,340 --> 01:13:25,760
kamu tinggal di sini, dan
kamu akan menghemat hari.
1409
01:13:25,840 --> 01:13:27,850
- Baik? Mudah. Aku akan kembali.
- Apa maksudmu?
1410
01:13:27,930 --> 01:13:28,930
Baik?
1411
01:13:29,010 --> 01:13:31,310
- apa?
- Hei, saksikan, sobat!
1412
01:13:32,930 --> 01:13:34,350
Whoo-hoo! Apa
1413
01:13:34,440 --> 01:13:37,020
- Hulk menghancurkan!
- Ya Tuhan.
1414
01:13:38,480 --> 01:13:39,690
- Hai.
- Hai.
1415
01:13:41,110 --> 01:13:42,730
Uh, wow, uh...
1416
01:13:42,820 --> 01:13:45,490
- kostum bagus
- Ya, ini dari Liga Sendiri .
1417
01:13:45,570 --> 01:13:48,240
Aku sebenarnya belum melihat filmnya.
1418
01:13:48,320 --> 01:13:50,240
Yeah, aku juga belum pernah melihatnya.
1419
01:13:50,330 --> 01:13:53,910
Aku membutuhkan kostum menit terakhir,
dan temanku Carrie memilikinya.
1420
01:13:54,000 --> 01:13:55,680
Apakah kamu mengatakan itu bukan film favorit kamu?
1421
01:13:55,710 --> 01:13:58,420
- Kamu siapa?
- ini adalah norma Dia membawa aku kemari
1422
01:13:58,500 --> 01:14:00,590
- Apakah kalian ingin minum?
- Tidak, ini Nuh.
1423
01:14:00,670 --> 01:14:02,710
Dan aku pikir kalian harus bicara.
1424
01:14:02,800 --> 01:14:06,180
Secara jujur.
Karena ada koneksi disini.
1425
01:14:06,260 --> 01:14:09,470
Aku akan berbaur. aku suka lagu ini.
aku suka pesta ini. Begitu...
1426
01:14:10,260 --> 01:14:11,510
Apa
1427
01:14:11,600 --> 01:14:14,640
Aku akan minum sendiri. kamu benar-benar
harus melihat Liga Sendiri .
1428
01:14:14,730 --> 01:14:16,690
aku kecewa karena belum memilikinya.
Baiklah.
1429
01:14:16,770 --> 01:14:18,600
Terima kasih, nuh
1430
01:14:20,610 --> 01:14:23,110
- Sudah berapa lama kamu saling kenal?
- Uh, seperti delapan menit.
1431
01:14:23,190 --> 01:14:24,360
Apa?
1432
01:14:24,440 --> 01:14:27,110
- ♪ Ooh, kamu mendapatkannya ♪
- ♪ Tonton aku ♪
1433
01:14:27,200 --> 01:14:28,320
♪ kamu mendapat yang baik ♪
1434
01:14:28,410 --> 01:14:30,370
♪ Berikan padaku, berikan padakuPukul aku sekarang ♪
1435
01:14:30,450 --> 01:14:32,370
♪ Berikan padaku, berikan padakuPukul aku sekarang ♪
1436
01:14:32,450 --> 01:14:36,790
Jadi aku kira. kamu adalah Dunkin 'Donut?
1437
01:14:36,870 --> 01:14:39,120
- Dua dolar untukmu, pak
- Mmm.
1438
01:14:39,210 --> 01:14:42,420
Tidak satu pun orang di partai ini yang
berhasil mendapatkannya. Kamu baik.
1439
01:14:42,500 --> 01:14:43,800
- Terima kasih.
- kamu adalah Cupid
1440
01:14:43,880 --> 01:14:45,300
- Oh, bagus sekali.
- Mm-hmm.
1441
01:14:45,380 --> 01:14:46,220
Cheesy.
1442
01:14:46,300 --> 01:14:48,380
Yah, setidaknya aku bukan orang itu.
1443
01:14:48,470 --> 01:14:51,640
Baiklah, aku bisa menjamin ini akan menjadi
kotor, dan kamu mendapatkannya lebih dulu.
1444
01:14:54,010 --> 01:14:55,020
Hei, aku Nuh.
1445
01:14:55,770 --> 01:14:58,060
Carrie. Senang bertemu denganmu.
1446
01:15:01,650 --> 01:15:05,480
- Apakah kamu ingin melakukan tembakan?
- Uh... iya
1447
01:15:05,570 --> 01:15:07,950
Uh... oke Ayo pergi.
1448
01:15:08,030 --> 01:15:09,240
Ayolah.
1449
01:15:11,660 --> 01:15:12,910
Masuk ke
1450
01:15:12,990 --> 01:15:15,370
Ini dia. Satu untukmu, satu untukku.
1451
01:15:15,450 --> 01:15:17,450
Ah! Sangat lucu.
1452
01:15:17,540 --> 01:15:19,540
- Terima kasih.
- Mencetak kami seluruh botol.
1453
01:15:20,540 --> 01:15:23,000
- Apa yang membuatmu mendekatiku?
- aku tidak tahu
1454
01:15:23,090 --> 01:15:25,500
Kupikir kau punya wajah yang familier.
1455
01:15:26,380 --> 01:15:28,090
aku memakai kacamata.
kamu bahkan tidak bisa melihat aku.
1456
01:15:28,170 --> 01:15:29,760
aku suka lagu ini.
1457
01:15:30,760 --> 01:15:31,840
Kamu ingin menari
1458
01:15:32,590 --> 01:15:34,010
Uh... iya
1459
01:15:34,100 --> 01:15:35,760
kamu pikir kamu bisa menangani semua ini?
1460
01:15:35,850 --> 01:15:38,430
- kamu pikir kamu bisa menangani semua ini?
- aku tidak bisa
1461
01:15:38,520 --> 01:15:39,870
♪ malam ini akan menjadi malam yang liar ♪
1462
01:15:39,890 --> 01:15:41,200
♪ Ini akan menjadi momen utamaHidup kita ♪
1463
01:15:41,230 --> 01:15:42,650
Ini adalah pesta dansa.
1464
01:15:42,730 --> 01:15:43,790
♪ Nah, nah, nah, nah, nah ♪
1465
01:15:43,810 --> 01:15:45,520
♪ Tidak apa-apa untuk menariSampai lampu menyala ♪
1466
01:15:45,610 --> 01:15:47,320
♪ Semua teman akuKe atas kita mendaki ♪
1467
01:15:47,400 --> 01:15:49,570
♪ Tangan di udara, semua orang siap ♪
1468
01:15:52,110 --> 01:15:54,700
♪ Satu malam liar ♪
1469
01:15:54,780 --> 01:15:58,540
♪ Kami sangat senang ♪
1470
01:15:58,620 --> 01:16:02,420
♪ Kita semua bersatu ♪
1471
01:16:02,500 --> 01:16:06,300
♪ Seperti kita menyukainya ♪
1472
01:16:06,380 --> 01:16:08,340
- ♪ Satu malam liar ♪
- ♪ Satu malam liar ♪
1473
01:16:10,970 --> 01:16:12,300
♪ Satu malam liar ♪
1474
01:16:13,890 --> 01:16:15,850
- ♪ Satu malam liar ♪
- ♪ Satu malam liar ♪
1475
01:16:15,930 --> 01:16:16,930
Maaf.
1476
01:16:18,430 --> 01:16:19,850
Maaf.
1477
01:16:24,350 --> 01:16:26,860
Sepertinya pesta ini sudah mati.
Kamu ingin pergi ke tempat lain?
1478
01:16:28,070 --> 01:16:30,280
Ya. aku pikir aku tahu suatu tempat.
1479
01:16:31,190 --> 01:16:33,450
Ayo cari Ethan dan Avery. Haruskah kita
1480
01:16:33,530 --> 01:16:35,450
- Ayo lakukan.
- Ayo lakukan!
1481
01:16:46,000 --> 01:16:47,790
Ini sangat terang.
1482
01:16:47,880 --> 01:16:48,880
Ini.
1483
01:16:54,720 --> 01:16:57,720
Maksudku, tentu saja mereka
akan naturals saat itu.
1484
01:16:58,430 --> 01:17:00,640
Mereka terlihat baik bersama.
1485
01:17:00,720 --> 01:17:01,730
Mereka lakukan
1486
01:17:01,810 --> 01:17:02,930
Imut.
1487
01:17:03,020 --> 01:17:04,350
Itu ciuman pertama mereka.
1488
01:17:14,400 --> 01:17:15,820
Kamu bermain piano
1489
01:17:15,910 --> 01:17:18,700
aku mendapat ucapan terhormat dalam
sebuah pertunjukan bakat satu kali.
1490
01:17:18,780 --> 01:17:19,950
Oh benarkah?
1491
01:17:20,580 --> 01:17:22,580
Dan kamu bermain Oscar Peterson.
1492
01:17:23,290 --> 01:17:25,670
Nah, kamu tidak bermain OP. OP memainkanmu
1493
01:17:25,750 --> 01:17:27,670
Itu benar. Itu benar.
1494
01:17:33,840 --> 01:17:35,220
Baiklah. Tidak buruk bagi Cupid.
1495
01:17:38,430 --> 01:17:40,430
Begitu juga Avery membawa kamu ke dia atau...?
1496
01:17:40,510 --> 01:17:43,890
Pengetahuan musik Avery
100 persen dicuri dariku.
1497
01:17:43,980 --> 01:17:47,400
Jika sampai pada Avery, dia akan mendengarkan
Jonas Brothers atau Linkin Park.
1498
01:17:49,270 --> 01:17:51,570
Bacalah dengan kehendak kamu
sendiri, jika kamu ingin bersekolah.
1499
01:17:51,650 --> 01:17:52,900
Baik.
1500
01:17:52,980 --> 01:17:54,490
- Ini daftar main kamu?
- Mm-hmm.
1501
01:17:54,570 --> 01:17:56,570
Ada beberapa luka dalam di sini.
1502
01:17:58,160 --> 01:17:59,240
Jadi kamu...
1503
01:17:59,870 --> 01:18:01,370
Kaulah yang menyukai jazz.
1504
01:18:02,040 --> 01:18:03,120
Iya nih.
1505
01:18:04,620 --> 01:18:07,330
Dan kamu menyukai Liga Sendiri .
1506
01:18:07,420 --> 01:18:09,630
Aku membuat kostumnya.
1507
01:18:11,380 --> 01:18:14,920
Jadi meja foosball di ruang tamumu
milikmu, bukan milik Avery.
1508
01:18:15,010 --> 01:18:17,300
Bagaimana kamu tahu aku memiliki
meja bonang di ruang tamu aku?
1509
01:18:20,220 --> 01:18:21,300
Avery.
1510
01:18:22,100 --> 01:18:23,350
Dia mengatakannya sebelumnya.
1511
01:18:23,430 --> 01:18:24,810
Jujur.
1512
01:18:28,150 --> 01:18:30,770
Kanan. Um, aku mungkin bermata juling.
1513
01:18:31,270 --> 01:18:32,650
- Hmm.
- Tidak?
1514
01:18:33,360 --> 01:18:35,190
Seperti itulah penampilan aku di foto prom aku.
1515
01:18:36,110 --> 01:18:37,240
- Oh.
- Aku tahu.
1516
01:18:37,320 --> 01:18:39,530
Ya Tuhan! Itu mengerikan
1517
01:18:39,610 --> 01:18:41,700
kamu sebenarnya lebih buruk dari itu.
Kamu ini
1518
01:18:41,780 --> 01:18:43,700
Tunggu. Bermata silang dan suram Hah?
1519
01:18:43,790 --> 01:18:44,830
Oh.
1520
01:18:46,910 --> 01:18:48,870
aku... aku pikir kamu terlihat bagus.
1521
01:18:51,880 --> 01:18:53,590
aku sangat senang aku keluar malam ini.
1522
01:18:54,300 --> 01:18:55,380
Ya aku juga.
1523
01:18:56,170 --> 01:18:57,760
Aku hampir tidak.
1524
01:18:57,840 --> 01:18:59,090
Mengapa?
1525
01:18:59,180 --> 01:19:02,720
Ah, aku akan melalui ini, seperti,
benar-benar perpisahan aneh.
1526
01:19:03,600 --> 01:19:07,140
Aku tahu dia akan berada di pesta itu, dan aku
tidak yakin bagaimana perasaanku terhadapnya.
1527
01:19:07,230 --> 01:19:11,480
kamu tahu, kamu juga ingin mencekiknya,
mengerti dengannya, menangis di kamar mandi.
1528
01:19:13,610 --> 01:19:15,150
kamu... Dia di pesta?
1529
01:19:15,230 --> 01:19:16,230
Ya.
1530
01:19:18,070 --> 01:19:20,910
Siapa dia? Apakah dia orang AC / DC?
1531
01:19:20,990 --> 01:19:22,530
Tidak. Tapi...
1532
01:19:22,620 --> 01:19:24,030
Apakah dia Hulk hancur?
1533
01:19:24,120 --> 01:19:26,790
Tidak, aku percaya kamu
mengolok-olok orang ini.
1534
01:19:26,870 --> 01:19:28,290
Jell-O Shot Doctor?
1535
01:19:28,370 --> 01:19:29,830
Apa?
1536
01:19:29,920 --> 01:19:31,750
aku-aku-aku tidak tahu itu.
1537
01:19:32,250 --> 01:19:33,730
Tidak apa-apa. Bagaimana kamu tahu?
1538
01:19:33,790 --> 01:19:36,090
kamu pernah terus berputar-putar
dalam hubungan yang sama
1539
01:19:36,170 --> 01:19:37,850
berulang-ulang dan itu tidak terjadi di mana-mana?
1540
01:19:38,760 --> 01:19:42,140
Ya. Ya, aku sudah pernah menjalin
hubungan seperti itu sebelumnya.
1541
01:19:44,510 --> 01:19:46,850
Hei! Guys, datang berfoto bersama kami!
1542
01:19:46,930 --> 01:19:48,430
- tidak
- Mmm, ya
1543
01:19:48,520 --> 01:19:50,280
- Oh, ya, ya
- Ayo lakukan. Tidak, ayolah.
1544
01:19:50,310 --> 01:19:51,730
- Yap.
- Jadilah pemain tim.
1545
01:19:51,810 --> 01:19:54,150
kamu mengenakan jersey, demi Tuhan.
Ayolah.
1546
01:19:57,780 --> 01:19:59,070
- masuk ke sini
- Ayolah.
1547
01:19:59,150 --> 01:20:00,470
- Ayolah.
- Siap?
1548
01:20:00,530 --> 01:20:02,240
- Kami semua sangat senang
- apa?
1549
01:20:02,320 --> 01:20:04,200
Oke, sekarang kita sedikit takut.
1550
01:20:04,280 --> 01:20:05,530
Sekarang Carrie baru saja muntah.
1551
01:20:05,620 --> 01:20:06,620
Ugh.
1552
01:20:07,620 --> 01:20:08,910
Sekarang Carrie jatuh dari...
1553
01:20:10,710 --> 01:20:12,580
- Sekarang kita menyakiti Nuh.
- Maaf maaf. Oh tidak!
1554
01:20:29,850 --> 01:20:31,350
Dimana aku?
1555
01:20:32,350 --> 01:20:34,980
Ini jam 6.45 pagi. Bangkit dan bersinar.
1556
01:20:38,480 --> 01:20:42,360
Aaah Apa Pada skala satu sampai
titties, bagaimana epik tadi malam?
1557
01:20:43,240 --> 01:20:44,740
W-Kami teman, bukan?
1558
01:20:44,820 --> 01:20:46,740
Apa yang kamu bicarakan?
Kami berteman baik.
1559
01:20:46,830 --> 01:20:49,370
Maksudku, secara teknis,
kamu pulang pulang lagi,
1560
01:20:49,450 --> 01:20:51,910
Tapi yang penting adalah kita
berbagi pengalaman kick-ass.
1561
01:20:52,000 --> 01:20:55,540
Aku membawa pulang Haley, ahli diet.
Jiwa tua.
1562
01:20:55,630 --> 01:20:56,750
Hei, dimana Avery?
1563
01:20:56,840 --> 01:20:58,960
Avery mungkin bersama Ethan.
1564
01:20:59,050 --> 01:21:01,170
- Jadi mereka berkencan?
- Yap. Bertunangan.
1565
01:21:01,260 --> 01:21:02,760
Jadi, um...
1566
01:21:03,720 --> 01:21:04,970
dimana Carrie?
1567
01:21:05,050 --> 01:21:06,640
Temannya?
1568
01:21:06,720 --> 01:21:09,310
Eh, aku tidak tahu
aku belum pernah melihatnya dalam beberapa tahun.
1569
01:21:09,390 --> 01:21:11,670
kamu bilang dia kembali dengan mantan
kekasihnya dan terjatuh dari radar kamu.
1570
01:21:11,730 --> 01:21:13,130
Ada apa dengan semua pertanyaan, bro?
1571
01:21:13,690 --> 01:21:15,060
Jell-O Shot Doctor?
1572
01:21:16,310 --> 01:21:19,770
Tidak, dia mengatakan bahwa mereka...
itu-bahwa dia tidak menyukainya.
1573
01:21:19,860 --> 01:21:21,860
- Jadi itu tidak bisa...
- Apa yang salah denganmu?
1574
01:21:22,530 --> 01:21:24,030
Apa yang kamu bicarakan?
1575
01:21:24,110 --> 01:21:25,740
aku berbicara tentang aku dan Carrie, Max.
1576
01:21:25,820 --> 01:21:27,570
aku-aku berbicara tentang takdir.
1577
01:21:28,070 --> 01:21:29,780
Takdir adalah wanita yang sulit.
1578
01:21:29,870 --> 01:21:32,250
Ketika kamu mencoba untuk mencari tahu,
kamu hanya menjadi lebih bingung.
1579
01:21:32,330 --> 01:21:36,080
Yang aku tahu adalah kesalahan yang telah aku
buat dan para wanita yang telah aku taruh
1580
01:21:36,170 --> 01:21:38,210
telah membuat aku siapa aku hari ini
1581
01:21:38,290 --> 01:21:41,090
Jika aku harus kembali dan mengingatnya
secara berbeda, aku tidak akan menjadi aku.
1582
01:21:41,170 --> 01:21:42,170
Dan aku menyukaiku.
1583
01:21:42,260 --> 01:21:44,550
Kupikir hal-hal seharusnya
terjadi karena suatu alasan.
1584
01:21:44,630 --> 01:21:46,180
Itulah yang penari telanjang dan idiot katakan.
1585
01:21:46,260 --> 01:21:49,800
Hal-hal terjadi secara acak
tanpa alasan sama sekali.
1586
01:21:49,890 --> 01:21:51,510
Tapi mereka menciptakan peluang, Nuh.
1587
01:21:51,600 --> 01:21:54,560
Dan kamu belajar dari kesempatan
itu, bahkan yang tidak terjawab.
1588
01:21:54,640 --> 01:21:57,770
Pertanyaannya adalah, bisakah kamu
mengenali kesempatan berikutnya
1589
01:21:57,850 --> 01:21:59,610
kapan itu paling penting?
1590
01:22:01,190 --> 01:22:03,940
aku telah menonton pidato ini secara online.
Sungguh inspirasional.
1591
01:22:04,030 --> 01:22:06,030
Anak ini, 15 tahun.
1592
01:22:06,570 --> 01:22:08,160
Tidak banyak pelanggan, tapi...
1593
01:22:08,240 --> 01:22:09,660
Nuh!
1594
01:22:09,740 --> 01:22:11,950
aku membuatkan kami sarapan, makanan
yang paling penting hari ini!
1595
01:22:12,040 --> 01:22:13,080
Harus pergi!
1596
01:22:25,970 --> 01:22:27,050
- Nuh
- Wow.
1597
01:22:27,130 --> 01:22:30,640
Hei, kamu baru saja merindukan Avery dan Ethan.
Semua baik-baik saja?
1598
01:22:31,430 --> 01:22:33,430
Carrie, selama tiga tahun terakhir,
1599
01:22:33,520 --> 01:22:36,270
Aku sudah merindukan apa
yang aku pikir takdir,
1600
01:22:36,350 --> 01:22:40,730
Tapi tidak masalah apa yang akan kulakukan,
Ethan akhirnya bisa berhubungan dengan Avery,
1601
01:22:40,810 --> 01:22:44,360
dan aku sepertinya selalu
terhubung dengan kamu.
1602
01:22:44,440 --> 01:22:47,650
Karena ini sepanjang waktu, itu
dimaksudkan untuk menjadi aku dan kamu.
1603
01:22:49,110 --> 01:22:50,110
Bukan?
1604
01:22:54,790 --> 01:22:56,960
- Apa sih yang kamu lakukan?
- Apa maksudmu?
1605
01:22:57,040 --> 01:22:58,920
- Yesus!
- Oke, aku pikir...
1606
01:22:59,580 --> 01:23:02,000
Kupikir inilah saat
itu-itu-itu...
1607
01:23:02,090 --> 01:23:05,300
ketika perasaan bersama kita
akan datang bersama dan...
1608
01:23:07,260 --> 01:23:08,380
mekar.
1609
01:23:08,470 --> 01:23:10,010
Apa yang kamu bicarakan?
1610
01:23:10,090 --> 01:23:12,720
- Kami baru saja nongkrong.
- Itu tidak benar, tepatnya.
1611
01:23:12,800 --> 01:23:15,220
Dulu, kami bertemu di pesta itu.
1612
01:23:15,310 --> 01:23:18,640
Kami bersenang-senang, akhirnya aku
kembali bersama dengan mantan pacarku.
1613
01:23:18,730 --> 01:23:20,810
Ya. Kenapa kau melakukan itu?
1614
01:23:22,190 --> 01:23:23,650
Pertanyaan macam apa itu?
1615
01:23:23,730 --> 01:23:26,150
Ada saat ketika kau membenciku,
1616
01:23:26,230 --> 01:23:28,780
dan ada saat ketika kau
memukulku dengan pepohonan.
1617
01:23:28,860 --> 01:23:31,070
Dan sudah ada waktu
1618
01:23:31,160 --> 01:23:33,910
kapan... kamu sudah menjadi satu-satunya teman ku
1619
01:23:34,950 --> 01:23:38,080
Dan harus ada satu saat
selama tiga tahun terakhir
1620
01:23:38,160 --> 01:23:39,660
dimana kamu memikirkan kita
1621
01:23:40,870 --> 01:23:41,880
Dan kamu bertanya-tanya.
1622
01:23:44,380 --> 01:23:45,880
Oke, mungkin.
1623
01:23:45,960 --> 01:23:48,380
Tapi... aku tidak tahu.
1624
01:23:48,970 --> 01:23:50,630
Aku bersiap-siap berkencan.
1625
01:23:50,720 --> 01:23:52,760
Dengan siapa? Jell-O menembak pria?
1626
01:23:52,840 --> 01:23:55,390
- Namanya Phil.
- Phil adalah nama ayah tiruan.
1627
01:23:55,470 --> 01:23:56,680
kamu siap?
1628
01:23:56,770 --> 01:23:58,140
Ada apa, pemain Phil.
1629
01:23:59,310 --> 01:24:01,190
Hei, Phil. Nuh
1630
01:24:01,270 --> 01:24:02,730
- Baiklah. Dua menit?
- Iya nih.
1631
01:24:02,810 --> 01:24:04,060
Keren.
1632
01:24:08,900 --> 01:24:09,900
Nah, apakah kamu bahagia?
1633
01:24:14,280 --> 01:24:16,370
Kamu tahu apa? Kita terlambat.
1634
01:24:17,200 --> 01:24:20,210
Kemana kamu pergi? Hmm?
Pesta pertunangan Avery dan Ethan?
1635
01:24:20,290 --> 01:24:22,460
Tidak, sebenarnya, itu tadi malam.
1636
01:24:22,540 --> 01:24:24,580
Tidak, ini malam ini. Ini seharusnya...
1637
01:24:25,710 --> 01:24:27,710
Ya Tuhan, tentu saja.
1638
01:24:28,800 --> 01:24:31,720
Aku bersama Avery dan Ethan
satu hari lebih awal dari ini.
1639
01:24:31,800 --> 01:24:33,800
Jadi... Sial!
1640
01:24:33,890 --> 01:24:35,220
Oh!
1641
01:24:35,300 --> 01:24:36,390
Perjalanan sialan.
1642
01:24:37,180 --> 01:24:38,010
Apa?
1643
01:24:38,100 --> 01:24:39,220
Kamu benar.
1644
01:24:39,310 --> 01:24:42,390
Hubungan adalah tentang hal-hal tak berwujud.
1645
01:24:43,270 --> 01:24:44,940
Mereka tentang saat-saat.
1646
01:24:45,020 --> 01:24:48,480
Saat-saat nyata dan siapa kamu
membaginya dengan mereka.
1647
01:24:48,570 --> 01:24:51,950
Dan momen terindah yang pernah aku
alami selama tiga tahun terakhir ini
1648
01:24:52,030 --> 01:24:53,030
telah bersamamu
1649
01:24:54,700 --> 01:24:59,120
kamu tahu, aku tahu kamu tidak mengerti,
tapi aku akan memperbaikinya. Baik?
1650
01:25:00,500 --> 01:25:03,580
Maafkan aku. Aku... Sampai jumpa, Nuh.
1651
01:25:10,340 --> 01:25:12,970
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
1652
01:25:13,550 --> 01:25:15,220
Baiklah, hei, yo.
1653
01:25:15,300 --> 01:25:16,800
- Hei, Chad Ada apa?
- Hei, Nuh
1654
01:25:16,890 --> 01:25:19,100
- Dimana stan foto?
- Uh, stan foto apa?
1655
01:25:19,180 --> 01:25:20,220
Yang itu.
1656
01:25:21,060 --> 01:25:23,180
- Ada di sana.
- Tidak, satu dengan, seperti...
1657
01:25:23,270 --> 01:25:25,950
- Kayu mahoni, kayu dan...
- Benar Yeah, yeah, yeah, yeah.
1658
01:25:25,980 --> 01:25:28,770
Mereka menyingkirkannya. Beberapa saat yang lalu, man.
1659
01:25:28,860 --> 01:25:29,860
Apa?
1660
01:25:29,940 --> 01:25:32,280
- maaf
- Tidak.
1661
01:25:32,360 --> 01:25:33,740
Itu-itu tidak mungkin terjadi.
1662
01:25:33,820 --> 01:25:36,530
aku-aku tidak tahu apa yang sedang kamu bicarakan.
1663
01:25:36,610 --> 01:25:37,530
aku terjebak disini
1664
01:25:37,620 --> 01:25:40,220
Gadis yang aku cintai berkencan dengan orang lain.
Itukah yang kamu katakan?
1665
01:25:40,240 --> 01:25:42,700
Ya. Cerita hidupku.
1666
01:25:42,790 --> 01:25:46,120
Tidak, ini bukan kisah hidupmu, karena
kau bukan penjelajah waktu, Chad!
1667
01:25:49,210 --> 01:25:50,300
Bisakah aku minum?
1668
01:25:50,380 --> 01:25:53,260
Nuh klasik
1669
01:25:53,340 --> 01:25:55,470
Selamat Datang di Boogie Booth.
1670
01:25:55,550 --> 01:25:58,090
Tiga dua satu.
1671
01:25:59,350 --> 01:26:00,810
Siap-siap.
1672
01:26:00,890 --> 01:26:03,430
Tiga dua satu.
1673
01:26:04,020 --> 01:26:05,640
Kamu hebat
1674
01:26:06,440 --> 01:26:08,440
- Kami hampir selesai.
- Hei
1675
01:26:09,560 --> 01:26:11,190
Apa yang kamu lakukan disini?
1676
01:26:11,270 --> 01:26:16,610
Jelas, aku mengambil
kolase foto pribadi
1677
01:26:16,700 --> 01:26:17,860
putus asa
1678
01:26:17,950 --> 01:26:19,700
Baik.
1679
01:26:20,490 --> 01:26:22,260
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- Apa maksudmu?
1680
01:26:22,290 --> 01:26:23,950
Kami datang untuk melihat kamu bermain.
1681
01:26:24,040 --> 01:26:26,870
Dan kamu tidak datang ke pesta kami
tadi malam, jadi kami khawatir.
1682
01:26:26,960 --> 01:26:28,540
Hey sobat. Yikes.
1683
01:26:28,630 --> 01:26:30,380
Kamu butuh air Aku mendapatkanmu.
1684
01:26:30,460 --> 01:26:32,000
- Tidak, beri aku...
- Terima kasih akung.
1685
01:26:34,710 --> 01:26:35,920
Ayolah.
1686
01:26:36,800 --> 01:26:38,520
Apa yang kamu lakukan mengambil foto?
1687
01:26:38,590 --> 01:26:40,050
dalam sepotong sampah seperti ini?
1688
01:26:40,720 --> 01:26:43,010
Nah, itu satu-satunya yang mereka miliki, jadi...
1689
01:26:43,100 --> 01:26:45,640
Bilik foto kamu di rumah mengambil
gambar yang lebih baik.
1690
01:26:45,730 --> 01:26:46,770
Apa?
1691
01:26:46,850 --> 01:26:48,060
Ada yang terjadi?
1692
01:26:48,650 --> 01:26:51,560
Ya Tuhan. Apakah kamu tahu apa yang
aku alami untuk mendapatkan benda itu?
1693
01:26:53,570 --> 01:26:55,570
- kamu membuat aku stan foto?
- Yeah.
1694
01:26:57,320 --> 01:26:59,450
- Mengapa?
- Karena kita teman.
1695
01:27:02,740 --> 01:27:04,330
Ya Tuhan.
1696
01:27:05,250 --> 01:27:06,540
aku t...
1697
01:27:06,620 --> 01:27:09,460
Itu masuk akal. Aku membutuhkanmu.
1698
01:27:09,540 --> 01:27:10,630
Apa?
1699
01:27:10,710 --> 01:27:13,380
Aku membutuhkanmu untuk bertemu Carrie.
1700
01:27:13,460 --> 01:27:15,880
aku seharusnya bertemu dengan
kamu di pesta Halloween,
1701
01:27:15,960 --> 01:27:18,030
dan hal lain seharusnya
terjadi setelah itu.
1702
01:27:18,050 --> 01:27:20,300
Sini. Apakah kamu seorang jahe?
1703
01:27:20,390 --> 01:27:22,600
Oh, kamu benar-benar sempurna
1704
01:27:23,390 --> 01:27:25,770
Kalian sempurna bersama.
1705
01:27:25,850 --> 01:27:28,060
Aku harus kembali dan aku
harus melakukan segalanya
1706
01:27:28,140 --> 01:27:30,850
persis bagaimana aku melakukannya untuk
pertama kalinya, dan tidak mengubah apapun.
1707
01:27:30,940 --> 01:27:33,690
Karena semua memang terjadi
karena suatu alasan. Kanan?
1708
01:27:33,770 --> 01:27:36,070
Atau mungkin juga tidak.
Atau mungkin Max benar.
1709
01:27:36,150 --> 01:27:38,190
- Atau mungkin aku hanya penari telanjang.
- Apa?
1710
01:27:38,280 --> 01:27:40,280
Aku cinta kamu.
Sampai jumpa di pesta pertunangan.
1711
01:27:42,780 --> 01:27:44,450
Ya Tuhan.
1712
01:27:44,530 --> 01:27:48,200
- Dia tahu itu tadi malam kan?
- aku tidak berpikir begitu Dia sangat mabuk.
1713
01:27:54,540 --> 01:27:55,920
Oh!
1714
01:27:56,000 --> 01:27:58,510
Ya Tuhan.
1715
01:27:58,590 --> 01:28:00,470
kamu terlihat sangat baik di sini!
1716
01:28:13,310 --> 01:28:15,520
Terakhir kali.
1717
01:28:28,490 --> 01:28:30,580
- apa? Hulk menghancurkan!
- Yesus.
1718
01:28:30,660 --> 01:28:31,660
Apakah kamu baik-baik saja?
1719
01:28:37,460 --> 01:28:40,630
♪ Ooh ♪
1720
01:28:40,720 --> 01:28:43,340
Ini adalah suara sejarah.
1721
01:28:45,090 --> 01:28:47,350
Wow. kamu sangat menyukai Cookie Crisp.
1722
01:28:47,430 --> 01:28:49,970
Aku menyukainya. kamu harus mendapatkan lebih banyak.
1723
01:28:50,060 --> 01:28:53,230
Besok. Pukul 1:00 atau kapanpun.
1724
01:28:54,230 --> 01:28:57,190
Dan jangan pergi ke toko sampai di jalan.
Pergi ke satu di Ketiga.
1725
01:28:57,270 --> 01:28:59,480
Wow, itu sangat spesifik. Terima kasih.
1726
01:28:59,980 --> 01:29:03,110
Oh, Tuhanku, senang sekali
bisa berteman baik.
1727
01:29:03,700 --> 01:29:04,700
Ini.
1728
01:29:07,780 --> 01:29:09,290
- Sampai jumpa
- Sampai jumpa
1729
01:29:12,790 --> 01:29:14,540
- Hei
- Hei
1730
01:29:20,960 --> 01:29:22,720
- Cheers!
- Cheers.
1731
01:29:24,720 --> 01:29:25,720
Tepuk tangan.
1732
01:29:27,970 --> 01:29:29,930
- Terima kasih. Kamu juga.
- Terima kasih.
1733
01:29:30,850 --> 01:29:33,520
Hai. Ya Tuhan. Apa kabar?
1734
01:29:36,810 --> 01:29:38,440
Jujur.
1735
01:29:38,940 --> 01:29:41,690
Oh, Nuh.
Hei, aku belum pernah melihatmu selamanya.
1736
01:29:41,780 --> 01:29:46,950
Sudah lama, ya?
Aku sudah, um... telah bepergian.
1737
01:29:47,030 --> 01:29:48,030
Ya?
1738
01:29:48,120 --> 01:29:49,870
- Yeah.
- Keren.
1739
01:29:49,950 --> 01:29:52,040
Kamu, eh... kamu terlihat bagus
1740
01:29:52,620 --> 01:29:54,120
Oh. Terima kasih.
1741
01:29:55,040 --> 01:29:56,040
Kamu terlihat bagus
1742
01:29:56,540 --> 01:29:57,670
Terima kasih.
1743
01:29:57,750 --> 01:30:01,170
Jadi, apakah kamu percaya semua itu?
1744
01:30:01,250 --> 01:30:02,670
Percaya apa?
1745
01:30:02,760 --> 01:30:04,470
Semua itu tentang mereka
1746
01:30:04,550 --> 01:30:07,090
menemukan satu sama lain dan jatuh
cinta semua dalam satu malam.
1747
01:30:07,180 --> 01:30:08,680
aku tidak tahu
1748
01:30:09,640 --> 01:30:12,220
Maksudku, biasanya aku akan memanggil omong kosong, tapi...
1749
01:30:13,310 --> 01:30:15,390
beberapa hal yang dimaksudkan untuk menjadi.
1750
01:30:17,310 --> 01:30:18,520
Ya.
1751
01:30:22,150 --> 01:30:25,110
kamu tahu, aku tahu
kamu mungkin menyukai...
1752
01:30:25,190 --> 01:30:27,450
pemotretan atau sesuatu yang keren besok.
1753
01:30:27,530 --> 01:30:30,870
Tapi apakah kamu ingin
pergi minum atau apa?
1754
01:30:30,950 --> 01:30:32,160
Oh, kamu mau parit?
1755
01:30:32,240 --> 01:30:35,450
Ya, aku ingin pergi dan tidak mengucapkan
selamat tinggal kepada siapapun.
1756
01:30:35,540 --> 01:30:37,540
Hilang saja Lenyap.
1757
01:30:38,170 --> 01:30:40,630
Aku menangkap getaran bahwa
kamu juga ingin melakukan itu.
1758
01:30:41,210 --> 01:30:43,170
Apakah kita harus pergi lebih awal?
1759
01:30:43,250 --> 01:30:45,090
Uh... Mmm.
1760
01:30:48,090 --> 01:30:50,970
Tidak Mereka tidak membutuhkan kita lagi.
1761
01:30:53,010 --> 01:30:55,270
- kamu suka jazz?
- Tidak.
1762
01:30:55,770 --> 01:30:58,140
Aku berckamu. aku jazz
1763
01:30:59,310 --> 01:31:01,730
- Nah, kalau begitu ayolah. Ayo pergi.
- ya?
1764
01:31:02,730 --> 01:31:03,940
Jujur.
1765
01:31:04,030 --> 01:31:06,030
Tidak, itu milikku. Itu hal aku.
1766
01:31:06,110 --> 01:31:08,200
Sepertinya ini milikku
sekarang, aku memegang kamera.
1767
01:31:08,280 --> 01:31:10,070
- Bukan itu...
- Candid.
1768
01:31:10,160 --> 01:31:12,410
Baik.
Aku sudah melakukannya. Kami baik
1769
01:31:12,490 --> 01:31:16,910
♪ kamu membuat aku menginginkan kamu, akung ♪
1770
01:31:18,040 --> 01:31:20,170
- ♪ Hei ♪
- ♪ Hei, gadis kecil, jadikan jiwaku terbakar ♪
1771
01:31:20,250 --> 01:31:22,630
♪ kamu adalah bensin, keinginan aku yang pertama ♪
1772
01:31:22,710 --> 01:31:27,630
♪ kamu membuatnya layak dikejar ♪
1773
01:31:27,720 --> 01:31:30,930
♪ aku akan mengikuti kamu ♪
1774
01:31:31,010 --> 01:31:34,930
♪ Sampai akhir dunia ♪
1775
01:31:35,010 --> 01:31:37,770
♪ Dengan kamu ♪
1776
01:31:37,850 --> 01:31:40,900
♪ aku akan mengikuti kamu ♪
1777
01:31:40,980 --> 01:31:44,940
♪ Sampai akhir dunia ♪
1778
01:31:45,020 --> 01:31:46,730
♪ Dengan kamu ♪
1779
01:31:46,820 --> 01:31:47,860
♪ Melompat dari tepi ♪
1780
01:31:47,940 --> 01:31:51,660
♪ Hei ♪
1781
01:31:51,740 --> 01:31:52,740
♪ Melompat dari tepi ♪
1782
01:31:58,040 --> 01:32:02,380
♪ kamu menangkap mata akuBerpura-pura berpaling ♪
1783
01:32:02,460 --> 01:32:07,920
♪ aku membuat sebuah alasanKarena aku memerlukan sesuatu untuk dikatakan ♪
1784
01:32:09,970 --> 01:32:12,050
♪ Hei, gadis kecilDengan senyuman bengkok ♪
1785
01:32:12,130 --> 01:32:14,720
♪ kamu mendapatkan cinta yang sangat hangatJadikan hati menjadi liar ♪
1786
01:32:14,800 --> 01:32:17,890
♪ kamu membuat aku ingin tinggal ♪
1787
01:32:19,930 --> 01:32:22,100
- ♪ Hei ♪
- ♪ Hei, gadis kecil, jadikan jiwaku terbakar ♪
1788
01:32:22,190 --> 01:32:24,480
♪ kamu adalah bensin, keinginan aku yang pertama ♪
1789
01:32:24,560 --> 01:32:28,230
♪ kamu membuatnya layak dikejar ♪
1790
01:32:29,860 --> 01:32:32,990
♪ aku akan mengikuti kamu ♪
1791
01:32:33,070 --> 01:32:36,910
♪ Sampai akhir dunia ♪
1792
01:32:36,990 --> 01:32:39,160
♪ Dengan kamu ♪
1793
01:32:39,750 --> 01:32:42,710
♪ aku akan mengikuti kamu ♪
1794
01:32:42,790 --> 01:32:46,790
♪ Sampai akhir dunia ♪
1795
01:32:46,880 --> 01:32:48,630
♪ Dengan kamu ♪
1796
01:32:48,710 --> 01:32:52,840
♪ Melompat dari tepi ♪
1797
01:32:52,930 --> 01:32:54,590
♪ Hei ♪
1798
01:32:58,470 --> 01:33:02,560
♪ Melompat dari tepi ♪
1799
01:33:02,640 --> 01:33:03,810
♪ Hei ♪
142297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.