All language subtitles for The.God.Committee.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,591 --> 00:00:11,591 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:57,381 --> 00:01:00,350 The nearest galaxy, the Canis Dwarf... 3 00:01:00,484 --> 00:01:03,020 know how long it'd take to get there? 4 00:01:03,154 --> 00:01:05,588 I literally have no idea. 5 00:01:05,989 --> 00:01:09,225 900 million years with our current tech. 6 00:01:09,359 --> 00:01:12,361 25 thousand if you could travel at the speed of light. 7 00:01:12,796 --> 00:01:14,798 So, you're saying it's possible? 8 00:01:16,400 --> 00:01:17,600 Someday. 9 00:01:17,733 --> 00:01:20,437 I mean, if you could build a ship 10 00:01:20,570 --> 00:01:22,972 that could travel at the speed of light, 11 00:01:23,106 --> 00:01:24,974 you wouldn't experience time at all. 12 00:01:25,641 --> 00:01:26,876 You wouldn't age a day. 13 00:01:27,343 --> 00:01:29,411 But when you got back, all your friends 14 00:01:29,546 --> 00:01:31,014 and family would be gone. 15 00:01:31,480 --> 00:01:34,317 Yeah. Probably the whole of humanity. 16 00:01:34,451 --> 00:01:36,420 What would be the point, then? 17 00:01:38,588 --> 00:01:40,489 To find out what the point is! 18 00:01:56,572 --> 00:01:57,907 See you tomorrow? 19 00:01:58,040 --> 00:01:59,608 See you tomorrow. 20 00:03:20,056 --> 00:03:22,191 - Boxer. - Boxer, it's Riggs. 21 00:03:22,725 --> 00:03:24,594 Sorry to be calling so early, but a heart 22 00:03:24,728 --> 00:03:27,397 became available for your patient, Serena Vazquez. 23 00:03:27,531 --> 00:03:30,067 The donor's an 18-year-old male from Buffalo. 24 00:03:30,199 --> 00:03:33,137 Good news. What's the ETA on the heart from Buffalo? 25 00:03:33,270 --> 00:03:35,906 9:25 a.m. I'm on my way. 26 00:03:36,038 --> 00:03:38,341 ECHO and catch reports are uploading. 27 00:03:38,474 --> 00:03:40,176 Thank you. 28 00:03:41,411 --> 00:03:42,979 What time is it? 29 00:03:43,847 --> 00:03:45,316 Ten 'til. 30 00:04:34,963 --> 00:04:37,401 Oh, shit. 31 00:04:38,935 --> 00:04:40,870 Shit. 32 00:04:48,810 --> 00:04:51,382 No yolk. Trust me. 33 00:04:52,915 --> 00:04:54,584 Thank you. 34 00:05:03,560 --> 00:05:05,461 They found Serena Vazquez a heart? 35 00:05:06,362 --> 00:05:09,466 I'm happy for her. She has, what, like seven grand kids? 36 00:05:09,598 --> 00:05:10,866 Five. 37 00:05:11,000 --> 00:05:12,668 And I personally think she's too old. 38 00:05:12,802 --> 00:05:15,504 But there are others on the committee who felt differently. 39 00:05:20,877 --> 00:05:23,079 While you silently judge me... 40 00:05:23,447 --> 00:05:25,714 which is beginning to feel like a theme... 41 00:05:26,516 --> 00:05:30,220 please consider there may be other, more deserving patients. 42 00:05:35,091 --> 00:05:36,692 I'll see you at the hospital. 43 00:05:37,627 --> 00:05:40,063 Don't be ridiculous. I'll drive you. 44 00:05:51,774 --> 00:05:53,509 Big storm brewing for this 45 00:05:53,644 --> 00:05:55,913 upcoming weekend here in Manhattan but it seems 46 00:05:56,045 --> 00:05:58,548 like the worst weather is over the weekend, so... 47 00:06:01,617 --> 00:06:03,420 ...gorgeous day here in New York City 48 00:06:03,552 --> 00:06:05,622 as we get up to around 48 degrees, 49 00:06:05,754 --> 00:06:08,257 and the low 50s for the rest of the week... 50 00:06:10,627 --> 00:06:12,961 - Dinner after the shift? - Really? 51 00:06:13,096 --> 00:06:14,997 You're still not taking me to the door? 52 00:06:15,130 --> 00:06:16,332 Jordan, please. It's... 53 00:06:16,466 --> 00:06:18,634 Unprofessional. I know, I get it. 54 00:06:22,872 --> 00:06:24,940 Boxer, the only one that I'm silently judging 55 00:06:25,074 --> 00:06:27,644 in this, whatever this is... 56 00:06:28,577 --> 00:06:30,146 is myself. 57 00:06:57,074 --> 00:06:58,208 Hey, clear the entrance. 58 00:06:58,341 --> 00:06:59,575 What's going on here? 59 00:06:59,709 --> 00:07:01,411 These two patients are together. 60 00:07:01,545 --> 00:07:03,480 - They were airlifted in... - She's not the one 61 00:07:03,612 --> 00:07:05,314 in critical condition! You treat the boy first. 62 00:07:08,750 --> 00:07:11,053 Dr. Taylor, can you help me check him in? 63 00:07:11,187 --> 00:07:13,156 Please, check him in properly. 64 00:07:13,290 --> 00:07:15,057 Trip Granger, he has a heart condition. 65 00:07:15,190 --> 00:07:16,659 He's a patient of Dr. Boxer. 66 00:07:16,793 --> 00:07:19,463 - Are you the mother? - No, she's my attorney. 67 00:07:19,596 --> 00:07:21,131 He's my son. 68 00:07:51,894 --> 00:07:54,631 So what's the verdict, Taylor? 69 00:07:54,764 --> 00:07:56,766 Should they be diggin' that hole for me or what? 70 00:07:56,899 --> 00:07:59,870 The verdict is, there's no verdict. 71 00:08:00,002 --> 00:08:02,038 I still have to do a full blood work-up. 72 00:08:05,541 --> 00:08:07,776 You're sweet, but... you don't need blood work 73 00:08:07,910 --> 00:08:10,213 to tell ya what you can see with your own eyes. 74 00:08:10,346 --> 00:08:11,480 What's that, Walter? 75 00:08:11,613 --> 00:08:13,649 I'm a fat ass with a bad heart. 76 00:08:15,017 --> 00:08:17,052 No one is digging any holes. 77 00:08:17,185 --> 00:08:20,356 You're up for reclassification today. Let's stay positive. 78 00:08:21,158 --> 00:08:22,759 Make me a deal, Taylor. 79 00:08:22,891 --> 00:08:25,661 I want to watch "The Bachelor" with my daughters, 80 00:08:25,795 --> 00:08:27,864 and eat my wife's shitty meatloaf. 81 00:08:28,630 --> 00:08:32,968 - I think we can arrange that. - No. At home. 82 00:08:33,769 --> 00:08:37,908 If I get rejected again, just let me go home. 83 00:08:42,345 --> 00:08:43,846 When he calls, please, 84 00:08:43,980 --> 00:08:46,149 do not answer the phone. We need everything on paper. 85 00:08:46,283 --> 00:08:48,185 I heard you the first time... 86 00:08:48,317 --> 00:08:49,985 Yeah, but I apparently... 87 00:08:50,119 --> 00:08:52,189 You wanted to see me? 88 00:08:52,822 --> 00:08:55,091 I'm sorry, am I interrupting? 89 00:08:55,225 --> 00:08:56,591 Have a seat, Dr. Taylor. 90 00:08:56,725 --> 00:08:59,195 I'd like you to meet Father Dunbar. 91 00:08:59,328 --> 00:09:00,829 He's consulting for the board. 92 00:09:00,964 --> 00:09:02,799 Charlie. Charlie Dunbar. 93 00:09:02,932 --> 00:09:04,900 Are you, um, a spiritual consultant? 94 00:09:05,034 --> 00:09:08,004 Legal, actually. I've only been ordained for three years. 95 00:09:08,138 --> 00:09:10,273 Before that, I was a defense attorney for 15. 96 00:09:10,407 --> 00:09:11,740 Quite the skill set. 97 00:09:11,875 --> 00:09:13,009 Tell that to my ex-wife. 98 00:09:16,413 --> 00:09:17,846 I understand you've been interviewing 99 00:09:17,980 --> 00:09:19,415 for the Heart Committee. 100 00:09:19,548 --> 00:09:21,150 Word on the street is you're quite 101 00:09:21,283 --> 00:09:22,784 the up-and-comer in cardiac surgery. 102 00:09:22,918 --> 00:09:24,254 She's fantastic. 103 00:09:24,388 --> 00:09:25,855 I see you started your residency in... 104 00:09:25,989 --> 00:09:28,759 - plastic surgery? - Her mother's Nadia Taylor. 105 00:09:29,158 --> 00:09:30,759 She's a cosmetic. 106 00:09:30,894 --> 00:09:33,328 If you were a middle-aged woman from the Upper East Side, 107 00:09:33,462 --> 00:09:34,798 you would know her. 108 00:09:36,332 --> 00:09:38,000 Why didn't you follow in her footsteps? 109 00:09:38,134 --> 00:09:42,038 I watched a friend from college die waiting for a heart. 110 00:09:42,172 --> 00:09:43,572 Ah. 111 00:09:44,006 --> 00:09:47,443 The Lenox Hill committee denied her a status upgrade twice. 112 00:09:48,677 --> 00:09:50,546 I'm sure they had their reasons. 113 00:09:50,679 --> 00:09:52,013 And that didn't make you ambivalent 114 00:09:52,148 --> 00:09:53,682 about these committees? 115 00:09:54,583 --> 00:09:57,786 Honestly? I am a little ambivalent. 116 00:09:57,921 --> 00:09:59,623 Ideally, no one should have the right 117 00:09:59,755 --> 00:10:01,356 to decide who gets priority. 118 00:10:01,490 --> 00:10:03,225 But I'm optimistic that one day, 119 00:10:03,360 --> 00:10:04,894 we won't have an organ shortage. 120 00:10:05,028 --> 00:10:07,497 I think we'll figure out a way to fix this problem. 121 00:10:07,629 --> 00:10:11,100 Until then, this system, it's the best we've got. 122 00:10:11,234 --> 00:10:13,136 It's the only one we've got. 123 00:10:13,903 --> 00:10:15,837 What I'm trying to say is, that I trust myself, 124 00:10:15,971 --> 00:10:19,509 which is why I want to be a part of this process. 125 00:10:22,879 --> 00:10:25,014 Well, you got the position, Dr. Taylor. 126 00:10:27,216 --> 00:10:28,550 Today's session starts at 8:00, 127 00:10:28,684 --> 00:10:30,486 so you have an hour to do your rounds. 128 00:10:30,620 --> 00:10:32,889 Thank you, both. You will not be disappointed. 129 00:10:57,480 --> 00:10:59,349 Trip's stable for the time being. 130 00:10:59,481 --> 00:11:01,418 That doesn't sound very promising. 131 00:11:01,551 --> 00:11:03,252 He's going to need that transplant sooner 132 00:11:03,385 --> 00:11:04,721 than we anticipated. 133 00:11:04,854 --> 00:11:06,290 How soon? 134 00:11:07,523 --> 00:11:08,957 Move him up the list. 135 00:11:09,091 --> 00:11:10,725 You know that's not how it works. 136 00:11:10,860 --> 00:11:12,629 This morning, the committee 137 00:11:12,761 --> 00:11:15,364 - will discuss upgrading his... - MOVE HIM UP THE LIST! 138 00:11:18,900 --> 00:11:20,502 I apologize. 139 00:11:20,635 --> 00:11:23,639 If he's been using again, there is nothing I can do. 140 00:11:26,076 --> 00:11:27,811 Look after my boy, Andre. 141 00:12:54,230 --> 00:12:55,398 Jesus Christ. 142 00:13:30,732 --> 00:13:36,272 Technically, you'd refer to him as TS-16, or "Test Subject 16." 143 00:13:36,940 --> 00:13:38,674 But folks around the lab have given him 144 00:13:38,807 --> 00:13:41,110 a nickname: Columbus 145 00:13:42,979 --> 00:13:45,014 Columbus is the first animal to carry a humanized organ 146 00:13:45,148 --> 00:13:48,652 we believe can be safely used for transplantation. 147 00:13:49,251 --> 00:13:50,786 In his case, it's a kidney. 148 00:13:50,921 --> 00:13:52,321 As you know, Xenotransplantation 149 00:13:52,455 --> 00:13:54,490 is hardly a novel concept. 150 00:13:54,624 --> 00:13:56,192 Doctors and scientists have been trying 151 00:13:56,325 --> 00:13:59,963 to exchange organs and tissue cross-species for years. 152 00:14:00,529 --> 00:14:04,166 Up until now, it hasn't worked. 153 00:14:04,299 --> 00:14:07,802 What is unique about X-Origins is that we've created 154 00:14:07,937 --> 00:14:11,240 a patented gene-editing tool that helps to produce organs 155 00:14:11,374 --> 00:14:13,976 that the host immune system won't reject. 156 00:14:14,110 --> 00:14:16,111 In other words, we harnessed this technology 157 00:14:16,245 --> 00:14:20,516 on pigs so that it can become a reality for humans. 158 00:14:20,649 --> 00:14:22,818 In the prospectus, it says human testing 159 00:14:22,951 --> 00:14:25,754 is 24 months away. Why so far out? 160 00:14:25,889 --> 00:14:28,991 The FDA requires two years of nonhuman trials. 161 00:14:29,125 --> 00:14:31,894 There is a pig exactly like this one 162 00:14:32,028 --> 00:14:36,132 who is carrying a kidney that was engineered for a monkey. 163 00:14:37,567 --> 00:14:38,802 That's where we start. 164 00:14:38,934 --> 00:14:41,002 So when would we start recouping? 165 00:14:42,071 --> 00:14:45,908 I won't lie to you. Uh, it's gonna take quite a while. 166 00:14:49,711 --> 00:14:52,148 Allow me to say this, if I can... 167 00:14:53,381 --> 00:14:57,753 If we are successful, this tech will eradicate 168 00:14:57,886 --> 00:15:01,257 the tremendous need for healthy human organs worldwide. 169 00:15:02,558 --> 00:15:05,094 We will revolutionize transplantation. 170 00:15:11,667 --> 00:15:13,002 And if you don't give a shit 171 00:15:13,135 --> 00:15:15,103 about changing the world, that's okay. 172 00:15:15,236 --> 00:15:17,706 You can still enjoy the obscene amount of money 173 00:15:17,840 --> 00:15:19,108 I'm gonna make you. 174 00:16:28,410 --> 00:16:30,012 Hey, it's Riggs. 175 00:16:30,145 --> 00:16:31,880 I'm leaving Buffalo with the heart. 176 00:16:32,014 --> 00:16:34,082 Should be touching down on schedule. 177 00:16:46,328 --> 00:16:47,962 Mrs. Vazquez. 178 00:16:48,096 --> 00:16:51,433 UNOS has found a match for you, from a donor upstate. 179 00:16:51,567 --> 00:16:54,236 My colleague is on his way to retrieve the organ. 180 00:16:54,370 --> 00:16:56,237 I will be performing the transplant. 181 00:16:56,371 --> 00:17:00,043 My associate, Dr. Pope, will be prepping you in 20 minutes. 182 00:17:01,443 --> 00:17:03,979 Do you have any questions? 183 00:17:05,647 --> 00:17:07,582 Am I dreaming? 184 00:17:07,717 --> 00:17:09,686 No, you're not dreaming. 185 00:17:11,886 --> 00:17:14,624 Thank you. Thank you, Dr. Boxer. 186 00:17:19,194 --> 00:17:20,929 Trip Granger will be dead in a week 187 00:17:21,063 --> 00:17:22,431 if he doesn't get a transplant. 188 00:17:22,565 --> 00:17:24,299 It's on the docket. 189 00:17:24,432 --> 00:17:26,067 Let's hope he's laid off the marching powder. 190 00:17:26,201 --> 00:17:27,970 Well, his blood won't lie. 191 00:17:28,104 --> 00:17:29,939 Though I'm sure the elder Granger wishes it could. 192 00:17:30,071 --> 00:17:31,706 What did he say when you saw him? 193 00:17:31,840 --> 00:17:33,175 Nothing he hasn't already. 194 00:17:33,308 --> 00:17:35,278 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 195 00:17:35,412 --> 00:17:38,014 - Why, Val, what's up? - Nothing. 196 00:17:42,018 --> 00:17:43,653 I hear the board's up in arms about 197 00:17:43,786 --> 00:17:45,254 the rating downgrade. 198 00:17:45,386 --> 00:17:47,222 Brought in a consultant to audit the program. 199 00:17:47,355 --> 00:17:48,825 With the budget cuts, we are officially 200 00:17:48,958 --> 00:17:50,359 on the cutting board. 201 00:17:50,491 --> 00:17:52,295 Jesus, that'd be incredibly short-sighted. 202 00:17:52,429 --> 00:17:54,396 They wouldn't even let me hand-pick your replacement. 203 00:17:54,529 --> 00:17:56,398 Who'd they go with? 204 00:18:02,505 --> 00:18:04,841 Good morning, Dr. Boxer. 205 00:18:06,209 --> 00:18:09,712 - You're in my seat. - Excuse me? 206 00:18:11,247 --> 00:18:14,984 I'm kidding. Welcome to the committee, Dr. Taylor. 207 00:18:15,116 --> 00:18:17,653 Always the charmer, Boxer! 208 00:18:18,186 --> 00:18:20,789 I'm Allen Lau, the shrink on this ship. 209 00:18:20,923 --> 00:18:22,491 Jordan Taylor. Great to meet you. 210 00:18:23,291 --> 00:18:26,361 So, as you have no doubt noticed, we have a new face. 211 00:18:26,496 --> 00:18:28,730 Dr. Taylor is gonna be taking over for Boxer 212 00:18:28,865 --> 00:18:31,534 when he leaves us to join the private sector next month. 213 00:18:31,933 --> 00:18:34,336 Until that time, we're gonna roll with a six-man committee. 214 00:18:34,470 --> 00:18:36,071 Guys, it is an honor. 215 00:18:36,806 --> 00:18:39,542 I'd like to jump right in, 'cause I've got some good news. 216 00:18:39,674 --> 00:18:42,677 One of our own, Serena Vazquez, is getting a heart. 217 00:18:45,181 --> 00:18:47,216 The donor is an 18-year-old boy from Buffalo. 218 00:18:47,349 --> 00:18:49,751 Dr. Riggs is bringing the organ home as we speak. 219 00:18:49,885 --> 00:18:52,221 Boxer's operating, incision time is 9 a.m. 220 00:18:53,189 --> 00:18:54,758 I'll be scrubbing up in 30 minutes. 221 00:18:54,891 --> 00:18:56,526 May we make this short and sweet, please? 222 00:18:56,659 --> 00:18:59,195 Our first patient is up for reclassification. 223 00:18:59,327 --> 00:19:02,365 Walter Curtis, who has DCM. 224 00:19:02,498 --> 00:19:06,970 He is currently Status 1-B, but his condition has deteriorated. 225 00:19:07,103 --> 00:19:09,706 Positives: He's 48, he's employed. 226 00:19:09,838 --> 00:19:11,406 He has a strong support system. 227 00:19:11,539 --> 00:19:15,677 I'm married. And I've got three beautiful daughters 228 00:19:15,811 --> 00:19:18,980 And negatives: he's 5'9, 335 pounds. 229 00:19:19,115 --> 00:19:22,451 Bipolar, but I did pass my last psych eval. 230 00:19:22,585 --> 00:19:26,488 Primary insurance, but... I don't have a secondary policy. 231 00:19:27,256 --> 00:19:29,391 I'd like to point out that Walter 232 00:19:29,525 --> 00:19:32,128 has lost eight pounds since he's been here. 233 00:19:33,095 --> 00:19:34,697 How long has he been here? 234 00:19:34,830 --> 00:19:37,399 - It's still progress. - Three months. 235 00:19:37,534 --> 00:19:39,168 Three months of controlled diet, 236 00:19:39,301 --> 00:19:41,436 he's lost a measly eight pounds. 237 00:19:41,570 --> 00:19:44,240 Richard Simmons wouldn't blush. We wouldn't be 238 00:19:44,373 --> 00:19:46,543 giving him a heart, we'd be giving him a time bomb. 239 00:19:46,675 --> 00:19:48,376 Well, don't sugarcoat it, Boxer. 240 00:19:48,509 --> 00:19:50,346 - Statistics don't lie. - But they never tell 241 00:19:50,480 --> 00:19:52,414 the whole story either, which is why we're here. 242 00:19:52,548 --> 00:19:55,484 Let's hear from Dr. Taylor, Walter's her patient... 243 00:19:59,855 --> 00:20:01,423 I think that Walter's trying. 244 00:20:01,557 --> 00:20:03,492 Actually, I know that he's trying. 245 00:20:04,192 --> 00:20:06,295 He's not blessed with a good metabolism, 246 00:20:06,429 --> 00:20:08,531 but should that preclude him from getting a heart? 247 00:20:08,663 --> 00:20:10,165 I don't think so. 248 00:20:10,298 --> 00:20:11,666 He's putting three daughters through college 249 00:20:11,799 --> 00:20:13,201 on a doorman's salary. 250 00:20:13,336 --> 00:20:14,803 And for that he deserves a heart? 251 00:20:14,936 --> 00:20:16,371 And a Nobel Prize! 252 00:20:16,505 --> 00:20:18,608 Look, he's reliable, he takes his medication. 253 00:20:18,740 --> 00:20:20,675 He's a cheerleader for the entire ward... 254 00:20:20,808 --> 00:20:22,644 And he plays guitar, and he makes finger puppets 255 00:20:22,778 --> 00:20:25,114 for pediatrics. This is not a congeniality contest. 256 00:20:25,248 --> 00:20:28,484 If you would let us finish, Dr. Boxer, what we're trying 257 00:20:28,616 --> 00:20:31,686 to say... is that Walter has the right disposition. 258 00:20:31,819 --> 00:20:33,321 He can handle it. 259 00:20:33,455 --> 00:20:35,424 Walter's medical bills are half a million, easy. 260 00:20:35,557 --> 00:20:38,160 It's difficult to justify adding another 200K 261 00:20:38,292 --> 00:20:39,961 to such a high-risk patient. 262 00:20:40,096 --> 00:20:44,500 With all due respect... how can you quantify it? 263 00:20:44,634 --> 00:20:46,501 We could add years to Walter's life. 264 00:20:46,635 --> 00:20:49,070 - You don't know. - No, I don't know. 265 00:20:49,204 --> 00:20:50,439 But I have to quantify it. 266 00:20:50,573 --> 00:20:52,809 I'm responsible for this program. 267 00:20:52,942 --> 00:20:54,809 We've had some issues recently. 268 00:20:54,943 --> 00:20:57,078 US News downgraded our rating. 269 00:20:57,212 --> 00:20:59,781 Nine heart rejections within the last year. 270 00:20:59,915 --> 00:21:01,215 It's just dumb, bad luck... 271 00:21:01,349 --> 00:21:03,084 Or poor decision-making. 272 00:21:03,219 --> 00:21:05,654 Based on criteria more sentimental than scientific. 273 00:21:05,788 --> 00:21:08,091 We all have a voice, we all come at this 274 00:21:08,223 --> 00:21:10,091 from different angles. It's why the process works. 275 00:21:10,224 --> 00:21:13,862 I would like to propose moving Walter up to Status 1-A. 276 00:21:13,996 --> 00:21:17,667 Dr. Riggs has already e-mailed in his vote. He's in favor. 277 00:21:17,799 --> 00:21:19,667 - Dr. Gilroy? - Not in favor. 278 00:21:19,801 --> 00:21:22,236 - Dr. Boxer? - No. 279 00:21:22,371 --> 00:21:24,540 - Dr. Lau? - I'm abstaining. 280 00:21:24,673 --> 00:21:26,108 I have a conflict. 281 00:21:27,175 --> 00:21:29,278 Dr. Taylor? You're the decider. 282 00:21:38,921 --> 00:21:41,658 Yes. I vote yes. 283 00:21:43,125 --> 00:21:46,962 Walter Curtis is upped to Status 1-A. 284 00:21:53,702 --> 00:21:55,203 It's Dr. Pope. 285 00:21:55,336 --> 00:21:56,939 There's been a complication in the OR. 286 00:21:57,073 --> 00:21:58,607 Serena Vazquez is dead. 287 00:22:01,109 --> 00:22:02,244 What? 288 00:22:02,377 --> 00:22:04,045 The fuck are you talking about? 289 00:22:04,180 --> 00:22:05,581 She coded on the table. 290 00:22:05,713 --> 00:22:08,250 Resuscitation failed... prep was going fine, 291 00:22:08,384 --> 00:22:10,251 and her heart, it just stopped. 292 00:22:19,628 --> 00:22:21,163 Did you call Riggs? 293 00:22:21,297 --> 00:22:23,265 Yes. He's already in the air with the donor heart. 294 00:22:23,397 --> 00:22:25,067 - UNOS? - No time to redirect it. 295 00:22:25,201 --> 00:22:26,602 So, what do you suggest we do? 296 00:22:26,734 --> 00:22:28,636 It goes to somebody else in this hospital. 297 00:22:28,770 --> 00:22:30,538 We can't waste a heart. 298 00:22:31,507 --> 00:22:32,941 It has to be beating by 11:00 a.m., 299 00:22:33,075 --> 00:22:34,477 which means we need to be 300 00:22:34,609 --> 00:22:36,878 prepping someone else by 9:30, the latest. 301 00:22:37,011 --> 00:22:38,714 That is our true expiration. 302 00:22:41,150 --> 00:22:42,718 Who are the other matches? 303 00:22:42,984 --> 00:22:44,653 Walter Curtis is a match. 304 00:22:44,787 --> 00:22:46,922 I don't know about the rest, I'd have to check. 305 00:22:47,055 --> 00:22:49,325 Then, check. We reconvene in ten, sort through the matches, 306 00:22:49,458 --> 00:22:51,527 - make a decision. - Where are you going? 307 00:22:51,661 --> 00:22:53,795 To tell Mr. Vazquez his wife is dead. 308 00:23:32,667 --> 00:23:36,304 Talk about gettin' thrown into the fire on your first day. 309 00:23:37,506 --> 00:23:40,109 Is UNOS going to have an issue if we make the call? 310 00:23:40,242 --> 00:23:41,710 Never happened before. 311 00:23:42,443 --> 00:23:45,146 We don't have time for their bureaucratic red tape. 312 00:23:45,279 --> 00:23:47,316 That heart'll expire. 313 00:23:51,987 --> 00:23:56,025 Boxer, one month. You are out of here in a month. 314 00:23:56,924 --> 00:23:59,228 Until then, we need to be able to work together. 315 00:23:59,361 --> 00:24:00,797 Can we do that? 316 00:24:04,532 --> 00:24:06,769 In real life, we're obviously finished. 317 00:24:12,208 --> 00:24:14,377 I shouldn't have let things escalate. 318 00:24:15,978 --> 00:24:17,580 I hurt you. 319 00:24:17,712 --> 00:24:19,182 I'm sorry. 320 00:24:26,021 --> 00:24:27,889 You know what hurts? 321 00:24:28,022 --> 00:24:30,958 It's not the fact that you're a self-absorbed asshole. 322 00:24:31,093 --> 00:24:33,229 I blame myself for thinking that 323 00:24:33,362 --> 00:24:35,163 you could be any different. 324 00:24:36,131 --> 00:24:39,835 What hurts is that you don't think I'm a good doctor. 325 00:24:39,968 --> 00:24:41,437 Never said that. 326 00:24:41,569 --> 00:24:43,437 But you don't want me on the committee. 327 00:24:43,571 --> 00:24:45,707 I just don't think you're cut out for this. 328 00:24:45,840 --> 00:24:47,308 And why is that? 329 00:24:47,976 --> 00:24:50,680 You don't realize the heart is just a muscle. 330 00:25:01,789 --> 00:25:04,992 How many chances does this woman get? 331 00:25:05,126 --> 00:25:08,163 She's ballooned to 240 pounds. 332 00:25:08,297 --> 00:25:10,732 We've given her a bed for five months. 333 00:25:10,865 --> 00:25:15,371 Unfortunately, we need to cut our losses. I vote no. 334 00:25:15,505 --> 00:25:17,673 I vote yes. Move her up. 335 00:25:17,806 --> 00:25:19,875 Dr. Taylor? 336 00:25:22,845 --> 00:25:25,748 Dr. Taylor? You're the decider. 337 00:25:35,924 --> 00:25:37,393 No. 338 00:25:37,526 --> 00:25:42,831 Gail Berry, upgrade denied. 339 00:25:47,568 --> 00:25:49,271 Priority should be geographic! 340 00:25:49,404 --> 00:25:51,206 One, Albany. Two, Trenton. Three, White Plains. 341 00:25:51,339 --> 00:25:53,607 Bullshit. Albany is a kidney. In what universe 342 00:25:53,741 --> 00:25:55,711 do you cut out a kidney before a heart? 343 00:25:55,844 --> 00:25:57,846 Heart's staying in the hospital. No transport. 344 00:25:57,980 --> 00:25:59,181 It seems logical to me. 345 00:26:00,682 --> 00:26:02,183 Everybody, please, just calm down. 346 00:26:04,787 --> 00:26:06,689 Will you all just shut the fuck up! 347 00:26:07,355 --> 00:26:09,925 Operational priorities do not deviate based on geography. 348 00:26:10,058 --> 00:26:11,993 One, heart. Two, liver. Three, kidneys... 349 00:26:12,126 --> 00:26:13,561 I think we got it under control. 350 00:26:13,695 --> 00:26:15,730 I don't really give a fuck what you think. 351 00:26:15,865 --> 00:26:17,231 And you are? 352 00:26:17,365 --> 00:26:18,733 I'm Director of the Transplant Program 353 00:26:18,866 --> 00:26:20,568 at this hospital. 354 00:26:21,002 --> 00:26:23,672 Dr. Taylor? Apologies. 355 00:26:23,805 --> 00:26:25,774 We weren't briefed on local protocol. 356 00:26:25,907 --> 00:26:27,876 Oh, yes, you were, honey. You just had your head 357 00:26:28,009 --> 00:26:30,144 stuck too far up your ass to listen. 358 00:26:30,278 --> 00:26:31,713 Babysit them. 359 00:26:33,214 --> 00:26:34,649 Carry on! 360 00:26:41,990 --> 00:26:43,526 Jesus. 361 00:26:58,472 --> 00:27:00,308 I'm confused, Emmett. 362 00:27:01,076 --> 00:27:03,411 My attorney's just still waiting on signatures. 363 00:27:03,545 --> 00:27:05,881 Is there some issue with the docs? 364 00:27:06,315 --> 00:27:08,116 Paperwork was fine. 365 00:27:08,250 --> 00:27:10,352 The others are welcome to invest. 366 00:27:10,486 --> 00:27:12,387 You know they won't come in unless you do. 367 00:27:12,520 --> 00:27:14,455 Were we not at the same meeting? 368 00:27:14,589 --> 00:27:16,290 You mean the one where you promised us 369 00:27:16,424 --> 00:27:18,493 "obscene" sums of money? 370 00:27:18,627 --> 00:27:21,730 So? What the fuck is happening? 371 00:27:22,364 --> 00:27:23,833 You haven't disclosed everything. 372 00:27:25,099 --> 00:27:27,269 You think I'm lying about the tech? 373 00:27:28,068 --> 00:27:30,338 No. Not the tech. 374 00:27:31,507 --> 00:27:33,609 You're lying about your health. 375 00:27:37,679 --> 00:27:39,147 Your heart is failing. 376 00:27:39,548 --> 00:27:40,848 You won't live to see your project 377 00:27:40,982 --> 00:27:42,984 to the end without a transplant. 378 00:27:45,054 --> 00:27:46,788 My files are confidential. 379 00:27:46,922 --> 00:27:50,757 It's ironic, tragically so. I'm very sorry. 380 00:27:50,759 --> 00:27:54,429 I can set a meeting with my successor. 381 00:27:54,563 --> 00:27:56,265 I'm working with some of the finest doctors 382 00:27:56,397 --> 00:27:58,366 and scientists in the world. 383 00:27:58,500 --> 00:28:02,672 Andre, I invested in you. Not your team. 384 00:28:04,138 --> 00:28:07,542 You know, this is the first start-up that I've invested in, 385 00:28:07,675 --> 00:28:10,211 because I believe in what you're doing! 386 00:28:11,046 --> 00:28:13,682 But you're asking for very big money now. 387 00:28:14,683 --> 00:28:16,719 Let me ask you something, Emmett: 388 00:28:18,252 --> 00:28:21,624 Do I strike you as the kind of guy who takes risks? 389 00:28:26,094 --> 00:28:28,096 Okay. 390 00:28:30,265 --> 00:28:34,836 If you agree to a transplant, I'll draw down. 391 00:28:36,371 --> 00:28:40,209 I can't just agree to a transplant. 392 00:28:40,342 --> 00:28:42,011 You read the file. 393 00:28:43,511 --> 00:28:45,513 I'll find you a heart. 394 00:28:50,551 --> 00:28:52,654 That's all I can offer. 395 00:28:54,990 --> 00:28:57,192 I can't. 396 00:29:17,011 --> 00:29:18,646 Okay... 397 00:29:19,013 --> 00:29:22,983 The incoming heart is O positive, 310 grams. 398 00:29:23,117 --> 00:29:25,919 As I mentioned, Walter Curtis is a match, 399 00:29:26,054 --> 00:29:29,224 and there are two other 1-A matches in the hospital. I... 400 00:29:30,992 --> 00:29:32,426 Excuse me, we're in a meeting. 401 00:29:32,560 --> 00:29:34,028 My apologies for being late, Val. 402 00:29:34,162 --> 00:29:36,432 I was already on the train when I got your message. 403 00:29:36,565 --> 00:29:38,634 Guys, this is Father Dunbar. 404 00:29:38,767 --> 00:29:41,001 He is a former attorney representing the board. 405 00:29:41,368 --> 00:29:45,339 Father, this is Dr. Boxer, Dr. Lau, Nurse Wilkes. 406 00:29:45,473 --> 00:29:47,942 And, of course, you know Dr. Taylor. 407 00:29:48,076 --> 00:29:50,278 Why exactly is he here? 408 00:29:50,645 --> 00:29:53,514 Because Trip Granger is a match for this heart. 409 00:29:53,648 --> 00:29:55,616 Boxer is correct. 410 00:29:55,750 --> 00:29:57,685 Trip Granger? I checked him in this morning. 411 00:29:57,819 --> 00:29:59,319 His father's Emmett Granger. 412 00:29:59,453 --> 00:30:01,123 Granger Venture Partners. 413 00:30:01,256 --> 00:30:02,691 What does Trip do? 414 00:30:02,825 --> 00:30:04,359 He tans well, parties even better, 415 00:30:04,492 --> 00:30:06,260 and has a unique talent for ending up 416 00:30:06,394 --> 00:30:08,029 on Page Six for the latter. 417 00:30:08,997 --> 00:30:11,533 Trip had a heart attack early this morning. 418 00:30:12,401 --> 00:30:15,003 He was airlifted from Montauk on his father's jet. 419 00:30:15,136 --> 00:30:18,138 We're also treating his girlfriend, Holly Matson. 420 00:30:18,906 --> 00:30:22,242 I saw her today, too. She was cut up pretty badly. 421 00:30:22,376 --> 00:30:24,078 That's strange... 422 00:30:25,881 --> 00:30:27,548 No, Trip didn't have any lacerations. 423 00:30:27,682 --> 00:30:29,919 I'm assuming they were in some sort of accident? 424 00:30:31,086 --> 00:30:33,621 Why do we suddenly need a spiritual/legal/ 425 00:30:33,755 --> 00:30:35,524 whatever-you-are watchdog? 426 00:30:35,656 --> 00:30:38,560 The circumstances have changed. I have a letter from the board. 427 00:30:39,661 --> 00:30:41,129 "At approximately 5:15 a.m., 428 00:30:41,261 --> 00:30:44,133 Emmett Granger contacted Chairman Scott Lacey. 429 00:30:44,266 --> 00:30:46,235 He wanted the board to be aware of his appreciation 430 00:30:46,367 --> 00:30:48,035 for past care, and understood that we would 431 00:30:48,170 --> 00:30:50,305 do everything humanly possible for his son. 432 00:30:50,439 --> 00:30:53,875 As a show of gratitude, and regardless of Trip's prognosis, 433 00:30:54,009 --> 00:30:55,644 he informed Chairman Lacey 434 00:30:55,777 --> 00:30:58,881 that he would recommend a $25 million grant 435 00:30:59,013 --> 00:31:02,149 from The Granger Institute to St. Augustine Hospital. 436 00:31:02,284 --> 00:31:04,954 The board places full trust in you, the Heart Committee, 437 00:31:05,086 --> 00:31:07,890 to make the right decision regarding Trip Granger." 438 00:31:08,990 --> 00:31:11,993 You can't be serious. $25 million? 439 00:31:12,126 --> 00:31:14,696 I don't get out of bed for less than 30. 440 00:31:14,829 --> 00:31:16,831 What does it mean, he would "recommend" 441 00:31:16,965 --> 00:31:18,766 a grant from the Granger Institute? 442 00:31:18,900 --> 00:31:20,567 He is the Granger Institute. 443 00:31:20,701 --> 00:31:22,403 It's a loophole. 444 00:31:22,537 --> 00:31:24,940 We don't get the money if Trip doesn't get the heart. 445 00:31:25,074 --> 00:31:27,109 - He's bribing us. - Bingo. 446 00:31:27,241 --> 00:31:28,509 Not exactly. 447 00:31:28,644 --> 00:31:30,278 "Regardless of Trip's prognosis." 448 00:31:32,913 --> 00:31:35,450 Disregard the letter. We remain objective. 449 00:31:35,584 --> 00:31:37,085 I hope we can. 450 00:31:37,218 --> 00:31:39,989 Unconsciously, this could prejudice us against Trip. 451 00:31:40,122 --> 00:31:42,990 Or the opposite. Come on, let's be real. 452 00:31:43,125 --> 00:31:45,192 This place has seen better days. 453 00:31:45,326 --> 00:31:48,130 Our equipment is prehistoric, we're short-staffed. 454 00:31:48,262 --> 00:31:51,365 They can't even finish the renovation, for God's sake! 455 00:31:52,032 --> 00:31:55,770 We pick Trip, and we're saving much more than one patient. 456 00:31:55,903 --> 00:31:57,873 Now, of course, we can't let the money decide, 457 00:31:58,006 --> 00:31:59,975 but black and white this ain't. 458 00:32:00,107 --> 00:32:02,644 I disagree. I think the money should be irrelevant. 459 00:32:02,778 --> 00:32:05,212 I'm surprised the board would even make us aware. 460 00:32:05,346 --> 00:32:06,949 You are so young. 461 00:32:08,116 --> 00:32:11,219 The board wants Trip to get the heart. 462 00:32:11,353 --> 00:32:12,653 Uh, that's false. 463 00:32:12,787 --> 00:32:14,221 They were concerned that Mr. Granger 464 00:32:14,355 --> 00:32:16,057 would reach out to one of you personally. 465 00:32:16,191 --> 00:32:18,293 They sent me to ensure that any decision you make 466 00:32:18,425 --> 00:32:19,927 would be irrefutable. 467 00:32:20,060 --> 00:32:22,497 As you know, many of these transplant decisions 468 00:32:22,631 --> 00:32:24,633 - end up in courtrooms. - Very clever, 469 00:32:24,766 --> 00:32:27,134 sending in a priest to do their dirty work. 470 00:32:27,269 --> 00:32:30,104 All right, just relax. We're waiting on Trip's drug results. 471 00:32:30,238 --> 00:32:31,773 The decision could be made for us. 472 00:32:31,905 --> 00:32:33,709 - How so? - If a patient's been using, 473 00:32:33,842 --> 00:32:35,844 they're ineligible. UNOS rules. 474 00:32:35,978 --> 00:32:37,846 As you may have gleaned from our rating, 475 00:32:37,980 --> 00:32:39,914 it's hard enough to keep a transplanted heart ticking. 476 00:32:40,048 --> 00:32:42,416 You add chems to that, and it's sayonara, baby. 477 00:32:43,050 --> 00:32:44,886 And Trip isn't exactly a saint. 478 00:32:45,019 --> 00:32:46,922 He OD'd on cocaine nine months ago. 479 00:32:47,055 --> 00:32:49,991 Let's table Trip and move on. Who's the other match? 480 00:33:17,751 --> 00:33:19,787 Sorry, Andy. 481 00:33:35,737 --> 00:33:37,505 Uh, Macallan, neat. 482 00:33:38,173 --> 00:33:41,910 And a Ketel One martini for the lady, extra dry. 483 00:33:42,943 --> 00:33:44,278 Good memory. 484 00:33:44,412 --> 00:33:46,146 I always remember a person's drink. 485 00:33:46,280 --> 00:33:49,017 It's like a window into the soul. 486 00:33:49,785 --> 00:33:51,753 I actually really should be getting home. 487 00:33:51,886 --> 00:33:54,155 One drink. We're celebrating. 488 00:33:54,288 --> 00:33:56,258 What's the occasion? 489 00:33:57,525 --> 00:34:00,394 Yesterday, there were nine programs in the U.S. 490 00:34:00,528 --> 00:34:02,063 with a rating north of 85. 491 00:34:02,196 --> 00:34:04,432 Today, my friend, there are ten. 492 00:34:04,566 --> 00:34:07,702 You complete me, Dr. Taylor. 493 00:34:09,871 --> 00:34:11,606 You don't seem pleased. 494 00:34:11,974 --> 00:34:14,309 I guess I... I just, I'm not sure how I'm supposed 495 00:34:14,442 --> 00:34:16,411 to feel about that. What does it signify? 496 00:34:16,545 --> 00:34:18,713 That you run a clean program? Don't overthink it. 497 00:34:24,018 --> 00:34:25,285 I've been waking up a lot 498 00:34:25,420 --> 00:34:27,622 in the middle of the night lately. 499 00:34:27,755 --> 00:34:29,324 It's not fun. 500 00:34:29,990 --> 00:34:32,960 Normally, I just go for a run, but... last night, 501 00:34:33,094 --> 00:34:36,830 I just laid in bed, staring at the ceiling for hours, 502 00:34:36,965 --> 00:34:39,100 doing math, of all things. 503 00:34:39,800 --> 00:34:41,735 Factoring in our survival numbers, 504 00:34:41,869 --> 00:34:44,438 billings, pro rating by time period... 505 00:34:44,572 --> 00:34:46,307 Sounds painful. 506 00:34:46,440 --> 00:34:49,009 It was more painful when I realized what I was doing. 507 00:34:49,143 --> 00:34:50,878 Which was? 508 00:34:51,012 --> 00:34:55,484 Trying to figure out what a day of life is worth. 509 00:34:58,186 --> 00:35:01,155 It's always been about maximizing assets, Jordan. 510 00:35:01,289 --> 00:35:04,927 Unfortunately, the assets happen to be human organs. 511 00:35:06,193 --> 00:35:07,896 You don't sound much like a priest. 512 00:35:08,028 --> 00:35:10,465 Ha. And you don't sound much like a doctor. 513 00:35:20,175 --> 00:35:22,244 Let's just hope that Boxer has cracked it. 514 00:35:22,376 --> 00:35:24,512 Then we can get back to our real jobs, eh? 515 00:35:24,646 --> 00:35:26,581 - Yeah. - Have you spoken to him? 516 00:35:26,713 --> 00:35:29,016 I'm curious as to why he hasn't listed himself. 517 00:35:29,150 --> 00:35:33,487 No... wait, why would he list himself? 518 00:35:37,458 --> 00:35:39,260 Charlie? 519 00:35:41,528 --> 00:35:43,132 Rumor has it... 520 00:35:44,032 --> 00:35:46,434 He's got a bad heart. 521 00:35:59,213 --> 00:36:01,082 Marambaia topaz, 522 00:36:01,215 --> 00:36:03,684 the finest topaz in the world... 523 00:36:05,353 --> 00:36:06,521 Huh. 524 00:36:08,655 --> 00:36:10,759 There's some Zabar's in the fridge. 525 00:36:10,893 --> 00:36:13,561 Thanks for helping out, Mom. 526 00:36:13,695 --> 00:36:15,663 I missed the Save Venice benefit. 527 00:36:15,797 --> 00:36:19,099 Why is it that Rosa gets sick every time I have a party? 528 00:36:19,233 --> 00:36:21,235 I don't know. Maybe it's a conspiracy. 529 00:36:21,369 --> 00:36:24,038 Or maybe it's because you have a party every night? 530 00:36:24,972 --> 00:36:29,311 Mommy? Will I get more handsome if I kiss a princess? 531 00:36:31,914 --> 00:36:34,950 We watched "Beauty and the Beast". 532 00:36:35,083 --> 00:36:37,351 He was quite taken with it. 533 00:36:37,485 --> 00:36:39,987 Do you know a princess? 534 00:36:41,757 --> 00:36:44,358 Come here, my little monster. 535 00:36:46,661 --> 00:36:48,864 Can I sleep in your bed, Mommy? 536 00:36:48,996 --> 00:36:50,531 Are you really gonna sleep? 537 00:36:50,664 --> 00:36:53,101 Or are you gonna just kick me all night? 538 00:36:53,233 --> 00:36:55,336 - Sleep. - Okay. 539 00:36:59,873 --> 00:37:05,212 Our third match for the heart is Janet Pike, 540 00:37:05,347 --> 00:37:06,949 who's been on the waiting list 541 00:37:07,081 --> 00:37:09,917 since we classified her 1-A three weeks ago. 542 00:37:10,050 --> 00:37:12,653 Like Walter Curtis, it wasn't unanimous... 543 00:37:14,054 --> 00:37:15,690 Its thighs and wings 544 00:37:15,824 --> 00:37:17,992 are USDA-inspected by the US Department of what? 545 00:37:18,126 --> 00:37:19,393 Agriculture! 546 00:37:19,527 --> 00:37:20,961 - Camille? - Agriculture! 547 00:37:21,094 --> 00:37:22,496 Is correct! 548 00:37:24,231 --> 00:37:26,634 Positives: Janet's 59. Solid insurance. 549 00:37:26,768 --> 00:37:29,003 She inherited a lot of money from her husband, 550 00:37:29,137 --> 00:37:31,306 who died on 9/11. Cantor Fitzgerald. 551 00:37:31,438 --> 00:37:34,375 "I'll flip my lid if you know what round brimless hat..." 552 00:37:34,509 --> 00:37:36,110 Time for your meds, Janet. 553 00:37:36,244 --> 00:37:38,880 Take a hike, I'm watchin' my show! 554 00:37:39,014 --> 00:37:40,581 - Pillbox! - Pillbox! 555 00:37:40,715 --> 00:37:44,619 - Is correct! - Negatives: I'm single. 556 00:37:44,751 --> 00:37:48,222 I don't have children or any other family. 557 00:37:48,356 --> 00:37:51,359 I haven't worked since my husband passed away. 558 00:37:51,492 --> 00:37:55,130 On paper, she doesn't have an established support system. 559 00:37:55,929 --> 00:37:57,698 I'm fine with Janet getting this heart, 560 00:37:57,831 --> 00:38:00,902 assuming that it's between her and Walter Curtis. 561 00:38:01,036 --> 00:38:02,470 I'm on board with that. 562 00:38:02,603 --> 00:38:04,606 Why, 'cause she passed her wallet autopsy? 563 00:38:04,739 --> 00:38:07,041 - Have you read my reports? - Yes, I have. 564 00:38:07,175 --> 00:38:08,810 And I've examined her myself. 565 00:38:08,943 --> 00:38:11,545 It's not financial. Janet's healthier than Walter. 566 00:38:11,679 --> 00:38:14,782 She has a better shot of sustaining post-op, 567 00:38:14,916 --> 00:38:16,784 even without the support system. 568 00:38:16,918 --> 00:38:19,287 Well, she's demanding and impatient with the nurses. 569 00:38:19,420 --> 00:38:20,987 In other words, she's a bitch. 570 00:38:21,121 --> 00:38:22,723 Wow, that's insightful. 571 00:38:22,858 --> 00:38:24,659 The sort of analytical thinking that's about 572 00:38:24,793 --> 00:38:26,027 to submarine this program. 573 00:38:26,159 --> 00:38:27,527 Here's a fact for you: 574 00:38:27,661 --> 00:38:29,429 Janet's ambivalent about a transplant. 575 00:38:29,563 --> 00:38:31,132 The idea of having someone else's heart 576 00:38:31,266 --> 00:38:32,901 in her body is disturbing to her. 577 00:38:33,034 --> 00:38:34,269 Yet she still listed. 578 00:38:34,402 --> 00:38:35,869 You want Walter to have the heart. 579 00:38:36,003 --> 00:38:37,205 I told you, I'm abstaining. 580 00:38:37,338 --> 00:38:38,974 You have to vote on this. 581 00:38:39,106 --> 00:38:41,175 We are not classifying. What is the conflict? 582 00:38:42,309 --> 00:38:45,278 Nine years ago, Walter tried to commit suicide. 583 00:38:45,413 --> 00:38:47,449 He ingested a bottle of Percocet. 584 00:38:49,650 --> 00:38:51,952 Jesus. And you cleared him after that? 585 00:38:52,086 --> 00:38:53,820 He was diagnosed Bipolar. 586 00:38:53,954 --> 00:38:56,523 He started on Lithium, and he's been stable ever since. 587 00:38:56,657 --> 00:38:59,561 I didn't think he was a suicide risk any longer. 588 00:38:59,693 --> 00:39:02,297 So, what's the problem? Why can't you vote? 589 00:39:10,405 --> 00:39:14,509 I lost my daughter five months ago. She overdosed. 590 00:39:18,847 --> 00:39:20,148 I'm so sorry. 591 00:39:20,782 --> 00:39:23,552 Point is, I can't evaluate Walter fairly. 592 00:39:27,389 --> 00:39:29,624 I think the suicide is a disqualifier. 593 00:39:30,657 --> 00:39:32,993 Besides, there's so many other issues with this patient. 594 00:39:33,695 --> 00:39:35,397 Can I ask you something, Dr. Boxer? 595 00:39:35,530 --> 00:39:37,198 Aren't these decisions supposed to be made 596 00:39:37,331 --> 00:39:38,833 on pragmatic, medical grounds? 597 00:39:38,967 --> 00:39:41,903 - They are. - So... who are you to judge? 598 00:39:42,036 --> 00:39:44,172 You can't possibly understand what Walter was going through. 599 00:39:44,304 --> 00:39:46,474 I'd say an attempted suicide is pretty relevant 600 00:39:46,608 --> 00:39:48,576 to a character evaluation, wouldn't you? 601 00:39:48,710 --> 00:39:50,644 Who knows? Evaluating someone's true character... 602 00:39:50,778 --> 00:39:54,315 or soul, if you will... seems like a risky proposition to me. 603 00:39:54,449 --> 00:39:56,416 It's like waving a welcome mat to a Jehovah's Witness. 604 00:39:56,550 --> 00:39:58,186 Father, this is standard. 605 00:39:58,320 --> 00:40:00,021 Yeah, but it doesn't change the fact 606 00:40:00,153 --> 00:40:02,123 that you're making decisions based on personal perception. 607 00:40:02,255 --> 00:40:03,524 He's not on the stand. 608 00:40:03,657 --> 00:40:05,192 He might be. You all might be. 609 00:40:05,327 --> 00:40:07,129 If you make choices based on anything 610 00:40:07,262 --> 00:40:09,497 that can't be quantified, you're playing God. 611 00:40:10,231 --> 00:40:11,466 I'll be first to step aside 612 00:40:11,599 --> 00:40:13,433 when God walks in here and votes. 613 00:40:14,202 --> 00:40:16,204 In ten years, I haven't seen Him yet. 614 00:40:18,940 --> 00:40:20,575 I'm sorry to hear that. 615 00:40:20,708 --> 00:40:22,777 And I'm sure the board would be sorry to hear 616 00:40:22,911 --> 00:40:24,679 you're supporting anyone other than Trip Granger. 617 00:40:24,811 --> 00:40:27,081 I'm not supporting anyone, Dr. Boxer. 618 00:40:29,384 --> 00:40:30,784 It's Pope. 619 00:40:30,918 --> 00:40:32,753 Trip Granger's drug test results are ready. 620 00:40:32,887 --> 00:40:37,191 Thank you. Bring them up, and we'll make a decision. 621 00:40:37,324 --> 00:40:39,260 Let's reconvene in ten. 622 00:41:02,150 --> 00:41:04,619 Boxer, we're ready for you. 623 00:41:06,253 --> 00:41:08,123 Uh, give me ten. 624 00:41:30,411 --> 00:41:32,579 Release the perinephric fat. 625 00:41:40,320 --> 00:41:43,824 Okay, kidney out. 626 00:41:48,362 --> 00:41:49,864 Scalpel. 627 00:41:58,739 --> 00:42:00,507 Shit. 628 00:42:00,641 --> 00:42:02,175 Boxer, you okay? 629 00:42:02,309 --> 00:42:04,812 I'm fine. 630 00:42:07,815 --> 00:42:09,617 I'm fine. 631 00:42:45,954 --> 00:42:47,388 Good job out there, Pope. 632 00:42:47,521 --> 00:42:49,324 You almost fucked it up. 633 00:42:50,724 --> 00:42:52,560 That's the last time you operate. 634 00:42:53,427 --> 00:42:55,163 I'll be the judge of that. 635 00:42:55,295 --> 00:42:56,431 You need to disclose your illness 636 00:42:56,563 --> 00:42:57,897 and name a successor. 637 00:42:58,032 --> 00:42:59,533 I don't need to do shit. 638 00:43:00,800 --> 00:43:05,672 Boxer. Those people out there? They've bled for this. 639 00:43:05,806 --> 00:43:07,942 Not to mention the investors, who have a right to know 640 00:43:08,074 --> 00:43:10,644 - where their money's going! - There are no investors. 641 00:43:11,478 --> 00:43:13,146 Granger pulled out? 642 00:43:13,280 --> 00:43:16,117 Not officially. 643 00:43:16,251 --> 00:43:18,452 Found out about my condition. 644 00:43:19,719 --> 00:43:22,455 He's keeping it quiet for now, but... if it gets out, 645 00:43:22,590 --> 00:43:24,659 it'll spook the rest of them. 646 00:43:26,094 --> 00:43:27,596 Fantastic. 647 00:43:29,429 --> 00:43:30,931 What's your plan? 648 00:43:31,065 --> 00:43:32,934 Prove the tech with the animal trial. 649 00:43:33,067 --> 00:43:35,101 Maybe Granger has a change of heart. 650 00:43:35,235 --> 00:43:37,938 If not, I talk to the others, convince 'em to come in 651 00:43:38,072 --> 00:43:39,640 with you running the show... 652 00:43:39,773 --> 00:43:41,742 It'll be months before we know if the monkey 653 00:43:41,876 --> 00:43:44,245 - can keep down the kidney. - So we tread water. 654 00:43:44,378 --> 00:43:46,547 You may not make it that long. 655 00:43:50,617 --> 00:43:53,387 I don't mean to be insensitive. 656 00:43:54,621 --> 00:43:57,424 I can't imagine what you must be going through. 657 00:44:00,126 --> 00:44:01,762 We all die. 658 00:44:03,097 --> 00:44:07,268 What concerns me are the... things I can still control. 659 00:44:07,400 --> 00:44:09,471 The loose ends. 660 00:44:40,201 --> 00:44:43,103 You wanna know why the priest isn't practicing law anymore? 661 00:44:43,237 --> 00:44:46,206 No, but something tells me you're about to enlighten me. 662 00:44:46,340 --> 00:44:48,142 He was disbarred in 2006. 663 00:44:48,275 --> 00:44:49,810 For manipulating evidence. 664 00:44:49,943 --> 00:44:51,811 Instead of going to prison, where he belongs, 665 00:44:51,945 --> 00:44:53,780 he managed to finagle some deal with the DA 666 00:44:53,914 --> 00:44:55,483 by telling everyone he found God. 667 00:44:55,615 --> 00:44:58,686 - Maybe he did. - What? 668 00:44:59,686 --> 00:45:02,123 - Find God. - Give me a break! 669 00:45:02,255 --> 00:45:03,958 Scott Lacey says he trusts him. 670 00:45:04,090 --> 00:45:05,393 Yeah, I believe that. 671 00:45:05,525 --> 00:45:06,827 I believe the board fully trusts him 672 00:45:06,960 --> 00:45:08,728 to make a crooked deal with Granger. 673 00:45:08,862 --> 00:45:11,665 "The art of rebirth." Priest must be a fucking genius. 674 00:45:11,800 --> 00:45:13,702 What do you want me to do about it? 675 00:45:13,835 --> 00:45:15,970 - Kick him out of the meeting! - Oh, fuck off! 676 00:45:16,103 --> 00:45:18,039 I do that, and the board will demand my resignation. 677 00:45:18,172 --> 00:45:19,907 I'm already on thin ice with the rating. 678 00:45:20,041 --> 00:45:21,976 Why are you so bent out of shape? 679 00:45:22,108 --> 00:45:23,509 Because it's bullshit. 680 00:45:23,643 --> 00:45:25,178 Suddenly there's money in the equation, 681 00:45:25,311 --> 00:45:27,246 we got this guy looking over our shoulder. I've spent 682 00:45:27,380 --> 00:45:29,750 ten years of my life on this committee. This is bullshit. 683 00:45:29,884 --> 00:45:32,186 So it's about respect? Talk about bullshit. 684 00:45:32,318 --> 00:45:34,889 You're just hung up on your friendship with Granger. 685 00:45:35,023 --> 00:45:37,490 - We're not friends, Val. - Call it what you will. 686 00:45:37,625 --> 00:45:39,260 You don't want to vote on his kid, 687 00:45:39,393 --> 00:45:40,994 but you know you might have to. 688 00:45:41,128 --> 00:45:43,063 And you don't think the priest can keep it confidential 689 00:45:43,197 --> 00:45:46,401 if you have to let the kid die. Is that it? 690 00:45:58,711 --> 00:46:01,382 Okay, Holly, this might sting a little, okay? 691 00:46:11,224 --> 00:46:13,860 Hey, how was the first day on the committee? 692 00:46:13,994 --> 00:46:16,131 Still going. Coffee break. 693 00:46:17,264 --> 00:46:19,365 That's Trip Granger's girlfriend, right? 694 00:46:19,867 --> 00:46:22,437 - How's she doing? - Oh, she's gonna be fine. 695 00:46:22,570 --> 00:46:24,472 It's the fetus we're concerned about. 696 00:46:26,507 --> 00:46:28,809 - Ten weeks. - Excuse me. 697 00:46:28,943 --> 00:46:31,012 Oh, uh, sorry, intensive care has restricted visiting hours... 698 00:46:31,144 --> 00:46:33,181 If you have an issue, contact Mr. Lacey. 699 00:46:33,313 --> 00:46:35,115 Chair of the hospital board. 700 00:46:36,684 --> 00:46:38,486 Hello, Holly. 701 00:46:45,759 --> 00:46:47,594 And Trip's the father? 702 00:46:50,297 --> 00:46:51,666 What happened to her? 703 00:46:51,800 --> 00:46:54,268 I don't know. She won't tell me. 704 00:46:59,940 --> 00:47:03,177 - Trip Granger's blood report. - Thank you. 705 00:47:15,389 --> 00:47:17,224 He tested positive for cocaine. 706 00:47:20,927 --> 00:47:22,896 Idiot. 707 00:47:23,898 --> 00:47:25,733 Are these drug tests ever wrong? 708 00:47:26,166 --> 00:47:28,602 Well, they're 90% accurate. We only do a second one 709 00:47:28,735 --> 00:47:30,871 if the patient disputes the results. 710 00:47:31,005 --> 00:47:34,008 Since Trip's unconscious, that's obviously not happening. 711 00:47:38,478 --> 00:47:40,881 Next time, try a fundraiser. 712 00:47:42,650 --> 00:47:46,153 This has been a blast, but we'd like to get back to work now. 713 00:47:46,653 --> 00:47:48,523 I think I'll stick around. 714 00:47:51,791 --> 00:47:53,627 All right, let's get this over with. 715 00:47:53,760 --> 00:47:55,728 Walter Curtis or Janet Pike? 716 00:47:55,862 --> 00:47:58,565 Let me say one last thing before we vote. 717 00:47:59,266 --> 00:48:01,336 One last thing, Boxer! 718 00:48:02,070 --> 00:48:05,439 Look, as far as we know, Janet Pike may not 719 00:48:05,572 --> 00:48:07,473 even want this transplant. 720 00:48:07,608 --> 00:48:10,411 We know Walter wants this. 721 00:48:10,777 --> 00:48:12,346 For his family, for himself. 722 00:48:12,478 --> 00:48:14,013 Walter wants to live. 723 00:48:14,581 --> 00:48:18,085 And for me, people, that tells me everything I need to know. 724 00:48:18,485 --> 00:48:20,920 Okay. What happens when Walter has another episode, 725 00:48:21,054 --> 00:48:22,655 and he finds something stronger than Percocet 726 00:48:22,789 --> 00:48:23,923 in his medicine cabinet? 727 00:48:24,057 --> 00:48:25,559 That's not fair. 728 00:48:25,693 --> 00:48:27,661 Dr. Lau passed him on the psych eval. 729 00:48:27,795 --> 00:48:29,530 So he had a moment of despair. 730 00:48:29,664 --> 00:48:31,299 That's scary, I get it. 731 00:48:31,431 --> 00:48:34,001 But that was before he was diagnosed Bipolar. 732 00:48:34,135 --> 00:48:37,138 I've been through dark times. Everybody has! 733 00:48:37,271 --> 00:48:39,974 He had an upper-respiratory infection. 734 00:48:40,740 --> 00:48:42,844 - Walter? - No. Sorry. Trip. 735 00:48:42,976 --> 00:48:44,610 I was double-checking his file. 736 00:48:44,744 --> 00:48:46,246 Granger's pilot claimed Trip was sick. 737 00:48:46,380 --> 00:48:48,382 He wasn't sure if he was taking an antibiotic. 738 00:48:48,514 --> 00:48:51,518 Ampicillin can test as a false positive for cocaine. 739 00:48:51,652 --> 00:48:53,721 You think his drug test was wrong? 740 00:48:53,855 --> 00:48:55,657 It's possible. 741 00:48:58,458 --> 00:49:01,362 Not to overcomplicate things, but Trip's girlfriend, 742 00:49:01,494 --> 00:49:04,364 Holly Matson? She's pregnant. 743 00:49:04,498 --> 00:49:05,698 Please tell me you're kidding. 744 00:49:05,833 --> 00:49:07,535 How do you know that? 745 00:49:07,668 --> 00:49:09,969 I ran into Nurse Cruz, who's treating her, on my break. 746 00:49:10,103 --> 00:49:12,873 - If it is a false positive... - But that's a big "if". 747 00:49:13,007 --> 00:49:15,275 I realize that. But if it is, a strong argument could be 748 00:49:15,409 --> 00:49:18,579 made for Trip. He's gonna have a family to support. 749 00:49:18,713 --> 00:49:21,014 Are you sure about that, Dr. Taylor? 750 00:49:21,581 --> 00:49:23,449 What if he won't support them? 751 00:49:52,913 --> 00:49:54,615 Boxer, it's me... 752 00:49:56,916 --> 00:49:58,987 I've left you, like, five messages. 753 00:50:34,188 --> 00:50:36,958 Don't get too excited. I'm not dead yet. 754 00:50:38,159 --> 00:50:40,795 I'll try to contain my disappointment. 755 00:50:42,896 --> 00:50:44,764 I'm not a candidate. 756 00:50:44,898 --> 00:50:47,434 You've come here to convince me to list. 757 00:50:47,568 --> 00:50:49,403 You're wasting your time. 758 00:50:49,536 --> 00:50:51,504 Let the committee decide that. 759 00:50:58,211 --> 00:51:00,880 You look better than I thought you would've. 760 00:51:01,014 --> 00:51:02,983 Charming. As always. 761 00:51:03,117 --> 00:51:04,885 It's a compliment, trust me. 762 00:51:05,018 --> 00:51:06,786 In my experience, serving on that committee 763 00:51:06,920 --> 00:51:08,722 isn't exactly the fountain of youth. 764 00:51:12,259 --> 00:51:13,860 Coffee? 765 00:51:18,398 --> 00:51:21,269 Severe Pulmonary Hypertension brought on by CHD. 766 00:51:23,137 --> 00:51:25,405 By UNOS standards, I'm not eligible. 767 00:51:27,507 --> 00:51:31,044 Regardless, I wouldn't survive 12 months with a transplant. 768 00:51:32,914 --> 00:51:35,216 You've known about this your entire... 769 00:51:37,184 --> 00:51:39,420 Why didn't you just tell me? 770 00:51:39,820 --> 00:51:41,554 What difference would it have made? 771 00:51:42,356 --> 00:51:44,158 You would've just felt sorry for me. 772 00:51:45,259 --> 00:51:47,327 I also might've liked you more. 773 00:51:47,460 --> 00:51:49,096 Why's that? 774 00:51:49,230 --> 00:51:52,300 You said you became a doctor because you were good at it. 775 00:51:52,432 --> 00:51:54,902 I always thought that was a really shitty reason. 776 00:51:59,440 --> 00:52:02,275 I suppose it's because I always thought of it as a curse. 777 00:52:03,943 --> 00:52:06,947 Maybe because it's the only thing my father ever gave me. 778 00:52:24,465 --> 00:52:26,432 Why did you come here? 779 00:52:33,340 --> 00:52:36,344 I think you should meet Hunter. 780 00:52:38,278 --> 00:52:39,947 I know you don't give a shit. 781 00:52:40,081 --> 00:52:44,751 But do it for his sake, so at least he can say 782 00:52:44,885 --> 00:52:46,787 that he met his father. 783 00:53:06,907 --> 00:53:09,110 Forget I asked. 784 00:53:33,333 --> 00:53:36,001 I need to be prepping one of them in 30 minutes. 785 00:53:36,135 --> 00:53:38,371 What are we doing, Val? 786 00:53:41,909 --> 00:53:44,510 Trip deserves an opportunity while there's still time. 787 00:53:45,711 --> 00:53:48,315 We won't be able to run another test in a half hour. 788 00:53:48,449 --> 00:53:50,784 Sure, but I can call Trip's GP, 789 00:53:50,918 --> 00:53:52,251 ask if he prescribed any medication. 790 00:53:52,385 --> 00:53:53,987 In the meantime, Nurse Wilkes will go 791 00:53:54,121 --> 00:53:55,956 through his belongings and look for medication. 792 00:53:56,090 --> 00:53:57,658 We reconvene in 15 for the vote. 793 00:53:57,791 --> 00:54:00,161 Uh, stupid question, Val, but why doesn't someone 794 00:54:00,293 --> 00:54:02,195 just speak to Holly Matson? I'm sure she knows 795 00:54:02,329 --> 00:54:04,532 what Trip's been putting in his body. 796 00:54:06,800 --> 00:54:12,139 - Just... a suggestion. - I'll take care of it. 797 00:54:13,206 --> 00:54:14,875 Maybe Dr. Taylor can help. 798 00:54:15,009 --> 00:54:17,244 Seems to me you have a lot on your plate. 799 00:54:18,646 --> 00:54:21,081 I'd be happy to talk to Holly Madsen. 800 00:54:21,215 --> 00:54:22,583 Who knows, we may also get 801 00:54:22,715 --> 00:54:25,184 some color for the character evaluation. 802 00:54:37,898 --> 00:54:40,067 Holly? I'm Dr. Taylor. 803 00:54:40,201 --> 00:54:42,302 I'm a cardiovascular surgeon. 804 00:54:42,436 --> 00:54:44,605 And I'm also on the Heart Transplant Committee. 805 00:54:45,606 --> 00:54:48,409 I'm afraid Trip isn't doing so well. 806 00:54:50,978 --> 00:54:53,981 I know you've been through a lot, but there's a heart 807 00:54:54,114 --> 00:54:55,882 on its way to St. Augustine right now, 808 00:54:56,016 --> 00:54:57,818 and we may be able to give that to Trip, 809 00:54:57,951 --> 00:55:01,155 but I'm gonna have to ask you some questions. Okay? 810 00:55:06,960 --> 00:55:09,262 I need to know if Trip was using drugs. 811 00:55:17,070 --> 00:55:21,275 Holly... what happened to you? 812 00:55:23,010 --> 00:55:24,678 I can't talk to you. 813 00:55:25,079 --> 00:55:26,813 Why can't you talk to me? 814 00:55:27,146 --> 00:55:28,615 Is it because of Trip's father? 815 00:55:28,748 --> 00:55:30,583 - Please leave. - Why wouldn't Mr. Granger 816 00:55:30,717 --> 00:55:33,653 - want you to talk to me? - I asked you to leave! 817 00:55:42,429 --> 00:55:44,431 Holly, can I tell you something? 818 00:55:48,668 --> 00:55:51,137 I think I might be pregnant, too. 819 00:55:57,811 --> 00:55:59,480 And I am also scared. 820 00:56:04,851 --> 00:56:07,253 I mean, I always imagined myself as a mother. 821 00:56:07,387 --> 00:56:10,190 But here I am, approaching 40... 822 00:56:11,958 --> 00:56:15,161 I don't know if... the thing is... 823 00:56:16,128 --> 00:56:17,998 I'm in this on my own. 824 00:56:19,333 --> 00:56:21,402 There is no father. 825 00:56:26,773 --> 00:56:28,476 I feel like a coward. 826 00:56:31,244 --> 00:56:33,547 And so alone. 827 00:56:44,824 --> 00:56:46,559 I want a lawyer. 828 00:56:47,226 --> 00:56:48,828 I can get you a lawyer. 829 00:56:49,329 --> 00:56:52,199 And I promise that nothing you say in here 830 00:56:52,331 --> 00:56:54,100 will get back to them. 831 00:56:58,405 --> 00:56:59,940 Did Trip hurt you? 832 00:57:00,440 --> 00:57:03,876 He found out I was pregnant, okay? 833 00:57:04,010 --> 00:57:06,113 That's what happened to me. 834 00:57:17,090 --> 00:57:20,094 Trip woke up in the middle of the night with chest pains. 835 00:57:21,327 --> 00:57:22,996 He doesn't trust the Montauk hospital, 836 00:57:23,128 --> 00:57:27,333 so I called the pilot to tell him to get the plane ready. 837 00:57:28,335 --> 00:57:31,070 We were on our way to the airport and... 838 00:57:31,704 --> 00:57:34,240 I started to feel sick, like I was gonna throw up. 839 00:57:34,375 --> 00:57:37,110 So I asked Trip to pull over. 840 00:57:41,315 --> 00:57:43,682 With his condition, he's, like, super paranoid 841 00:57:43,817 --> 00:57:46,519 about germs, so he starts freaking out. 842 00:57:46,653 --> 00:57:51,090 Shouting, accusing me of trying to kill him. 843 00:57:56,496 --> 00:57:59,332 I had to tell him it was morning sickness. 844 00:57:59,900 --> 00:58:01,568 Talk about bad timing. 845 00:58:04,003 --> 00:58:05,672 He then threw me out of the car 846 00:58:05,806 --> 00:58:07,807 in the middle of fucking nowhere. 847 00:58:10,777 --> 00:58:14,581 I didn't realize my jacket was caught in the door until he... 848 00:58:17,016 --> 00:58:18,785 I guess he didn't hear me. 849 00:58:20,653 --> 00:58:22,789 Thank God the pilot came back for me. 850 00:58:26,860 --> 00:58:29,396 He won't get the transplant now, will he? 851 00:58:29,528 --> 00:58:32,599 We take a lot of things into consideration. 852 00:58:36,168 --> 00:58:41,141 Well, Trip wasn't using. He's been sober for a while now. 853 00:58:43,610 --> 00:58:47,380 What about antibiotics? Was he taking antibiotics? 854 00:58:47,914 --> 00:58:50,316 I don't know. I mean, he's always taking something. 855 00:58:50,449 --> 00:58:53,153 His medicine cabinet's like a pharmacy. 856 00:58:59,092 --> 00:59:01,394 I'm gonna come back later, okay? 857 00:59:02,496 --> 00:59:04,331 I will help you, Holly. 858 00:59:06,065 --> 00:59:07,534 Wait, Dr. Taylor? 859 00:59:10,704 --> 00:59:14,575 He loves me. He just has a fucked up way of showing it. 860 00:59:35,394 --> 00:59:38,798 - Hi. - Hi. 861 00:59:41,201 --> 00:59:42,670 Come on in. 862 00:59:49,141 --> 00:59:51,911 Sweetie, I want you to meet my friend, Andre. 863 00:59:54,581 --> 00:59:56,617 Is that for Hunter? 864 01:00:05,458 --> 01:00:06,994 You do know he's six? 865 01:00:07,960 --> 01:00:09,428 He'll grow into it. 866 01:00:09,563 --> 01:00:12,833 Is that a present for me? Thank you! 867 01:00:15,300 --> 01:00:17,270 You're welcome. 868 01:00:36,123 --> 01:00:37,624 What is that? 869 01:00:37,757 --> 01:00:41,094 It's me and my mommy, and I have super powers. 870 01:00:41,226 --> 01:00:42,628 We're in our secret hideout. 871 01:00:42,762 --> 01:00:44,431 Why are you both wearing dresses? 872 01:00:44,563 --> 01:00:47,166 Mommy's wearing a dress. That's my cape! 873 01:00:47,300 --> 01:00:50,170 - What are your powers? - Those are a secret. 874 01:00:50,302 --> 01:00:53,606 Only my best friend Cal knows, 'cause they're really powerful. 875 01:00:56,141 --> 01:01:00,380 - Like X-ray vision? - No, they're real powers. 876 01:01:01,347 --> 01:01:03,083 People don't have real powers. 877 01:01:03,215 --> 01:01:04,817 Boxer... 878 01:01:04,951 --> 01:01:08,121 Careful, it's hot. Blow on it, blow on it. Like this. 879 01:01:14,427 --> 01:01:17,864 Mmm. Tastes real good. 880 01:01:29,876 --> 01:01:31,644 Yeah? 881 01:01:33,346 --> 01:01:35,447 Fuck are you talking about? 882 01:01:35,581 --> 01:01:37,849 When? When did it happen? 883 01:01:48,193 --> 01:01:49,929 Start the autopsy. 884 01:01:50,563 --> 01:01:52,065 We have to determine if this was cellular 885 01:01:52,197 --> 01:01:55,469 or if we have to revise the immunosuppressive RG. 886 01:01:57,737 --> 01:01:59,105 What's the company line? 887 01:01:59,239 --> 01:02:02,476 Nothing! We say nothing. 888 01:02:04,744 --> 01:02:07,346 I want to be operating on another monkey within a week. 889 01:02:08,047 --> 01:02:11,050 This is just a bump in the road, nothing more! 890 01:02:22,762 --> 01:02:25,065 Just so you know, I'm on board 891 01:02:25,197 --> 01:02:27,634 with keeping this quiet for the time being. 892 01:02:27,768 --> 01:02:30,003 Even though it's a very gray area we're stepping into, 893 01:02:30,135 --> 01:02:31,637 my friend. 894 01:02:31,771 --> 01:02:34,908 All I ask is that you consider Granger's offer. 895 01:02:35,842 --> 01:02:37,610 I want you to look at this. 896 01:02:38,244 --> 01:02:39,746 The answer is no. 897 01:02:40,313 --> 01:02:42,414 The heart's legit. What the hell's your problem? 898 01:02:42,548 --> 01:02:45,751 My problem? What's my problem? 899 01:02:45,885 --> 01:02:48,721 You're asking me to put a heart that was purchased 900 01:02:48,855 --> 01:02:51,157 on the black market into my body. 901 01:02:51,291 --> 01:02:53,126 That is my fucking problem. 902 01:02:56,396 --> 01:02:58,565 Everybody knows you're dying. 903 01:02:59,800 --> 01:03:03,470 It's getting weird in there. Tell the team, or I will. 904 01:04:07,099 --> 01:04:09,335 What're you doing down here? We're back in soon. 905 01:04:09,469 --> 01:04:10,936 - Don't do it, Val. - What? 906 01:04:11,070 --> 01:04:12,939 Jumpstart a cokehead to save your program. 907 01:04:13,072 --> 01:04:14,875 You don't know if he's been using. 908 01:04:15,007 --> 01:04:16,942 Are you forgetting I was Trip's physician 909 01:04:17,076 --> 01:04:19,146 before we went digital? Or did you think I'd forget 910 01:04:19,278 --> 01:04:20,947 he's allergic to ampicillin? 911 01:04:24,351 --> 01:04:25,919 What are you insinuating? 912 01:04:26,052 --> 01:04:27,854 If you're desperate enough to doctor his records, 913 01:04:27,987 --> 01:04:30,256 you're probably dumb enough to plant antibiotics. 914 01:04:32,659 --> 01:04:35,729 Can we talk about this in private, please? 915 01:04:38,431 --> 01:04:41,667 You have two options: keep your mouth shut, 916 01:04:41,800 --> 01:04:44,438 vote for Trip, and everybody wins. 917 01:04:45,137 --> 01:04:47,706 Or you can tear me down, and the house crumbles 918 01:04:47,840 --> 01:04:50,842 - for you too, pal. - What house is that? 919 01:04:50,976 --> 01:04:53,945 X-Origins. Your financing. 920 01:04:54,079 --> 01:04:57,717 The deal you orchestrated on the sly with Granger. 921 01:04:57,849 --> 01:04:59,286 That ring a bell? 922 01:05:01,320 --> 01:05:03,822 It was very smart, waiting to finalize 923 01:05:03,956 --> 01:05:06,125 until after your employment here ends. 924 01:05:07,293 --> 01:05:10,061 But from my understanding, Granger can still pull out. 925 01:05:10,195 --> 01:05:11,864 You're threatening me. Is that it? 926 01:05:11,998 --> 01:05:14,733 No. Granger is threatening you. 927 01:05:14,867 --> 01:05:16,902 And the board, where are they on this? 928 01:05:17,036 --> 01:05:18,703 They just want the 25 million. 929 01:05:18,838 --> 01:05:20,774 They don't need to know the minutiae. 930 01:05:21,974 --> 01:05:23,610 You have got a sweet deal here. 931 01:05:23,744 --> 01:05:25,443 Why would you, even for a second, 932 01:05:25,577 --> 01:05:26,846 consider jeopardizing it? 933 01:05:26,980 --> 01:05:28,914 I don't know. 934 01:05:29,048 --> 01:05:31,117 Maybe the ten years I spent building this program 935 01:05:31,250 --> 01:05:33,452 with you still means something to me. 936 01:05:33,586 --> 01:05:35,188 Jesus Christ. Sometimes I wonder 937 01:05:35,320 --> 01:05:37,589 if you're on the spectrum. Are you not hearing me? 938 01:05:37,724 --> 01:05:39,859 Why would I risk my career right now? 939 01:05:39,992 --> 01:05:41,862 Why would I risk this place, this hospital? 940 01:05:41,994 --> 01:05:43,896 It's everything to me! 941 01:05:44,030 --> 01:05:45,832 I have two failed marriages 942 01:05:45,965 --> 01:05:49,001 and three kids that won't take my calls to prove it. 943 01:05:51,371 --> 01:05:53,773 - It's blood money. - It sure is. 944 01:05:54,440 --> 01:05:58,944 But we take it, and we put it to work. Nothing is pure! 945 01:05:59,978 --> 01:06:02,481 Who do you think built the libraries in this country? 946 01:06:02,614 --> 01:06:04,016 Andrew Carnegie. 947 01:06:04,150 --> 01:06:06,619 He drove his steelworkers 80 hours a week! 948 01:06:06,753 --> 01:06:08,555 Do you think they had time to read? 949 01:06:08,688 --> 01:06:12,658 Henry Ford beat back union workers with a baseball bat, 950 01:06:12,793 --> 01:06:15,662 and now the Ford Foundation uses his fortune 951 01:06:15,795 --> 01:06:19,699 for global human rights! Nothing is pure! 952 01:06:21,233 --> 01:06:25,572 But I believe in you. I believe in your research. 953 01:06:25,706 --> 01:06:27,472 And I guarantee you that in 20 years, 954 01:06:27,606 --> 01:06:30,076 there's gonna be a hospital with your name on it. 955 01:06:31,577 --> 01:06:33,746 I'd be happy with a wing. 956 01:06:41,954 --> 01:06:43,989 - Val? - Yeah? 957 01:06:45,090 --> 01:06:47,860 I forget sometimes that you were once a doctor. 958 01:06:51,498 --> 01:06:54,134 I'm gonna try to remember you that way. 959 01:07:32,606 --> 01:07:34,941 What is God's will? 960 01:07:35,074 --> 01:07:38,144 How do we interpret it? 961 01:07:38,277 --> 01:07:41,847 How are we to understand it, and act upon it? 962 01:07:45,418 --> 01:07:48,555 Scripture tells us that as the sky soars 963 01:07:48,688 --> 01:07:53,593 beyond our reach, so are God's ways beyond our own. 964 01:07:53,726 --> 01:07:56,229 But still, we presume to understand 965 01:07:56,362 --> 01:07:58,897 what God means, what He intends. 966 01:07:59,465 --> 01:08:03,570 We make presumptions that distort His true will! 967 01:08:07,239 --> 01:08:10,008 It happens every day, in a million different ways, 968 01:08:10,141 --> 01:08:11,744 and we are all guilty of it. 969 01:08:12,711 --> 01:08:16,949 These assumptions can blind us to possibilities. 970 01:08:19,953 --> 01:08:23,824 Or worse, send us spinning into delusion. 971 01:08:25,423 --> 01:08:29,296 Allow me to blow your minds: God may not tell you 972 01:08:29,429 --> 01:08:31,029 what college to go to. 973 01:08:31,163 --> 01:08:33,399 He may not tell you what job to take. 974 01:08:33,533 --> 01:08:36,570 He may not even tell you what smartphones to buy! 975 01:08:38,438 --> 01:08:40,974 God will not smack you on the head with answers. 976 01:08:41,106 --> 01:08:46,246 What He will do is He will grant you the virtue 977 01:08:46,378 --> 01:08:49,949 to look deep inside yourself. For the light. 978 01:08:51,350 --> 01:08:53,286 Because, my friends, let me tell you, 979 01:08:53,420 --> 01:08:55,822 I'm a witness: the light exists! 980 01:08:55,954 --> 01:08:58,890 The light exists! The light exists! 981 01:09:47,106 --> 01:09:50,010 How badly does the board want Granger to get the heart? 982 01:09:50,143 --> 01:09:52,244 I believe we've been over this. 983 01:09:52,377 --> 01:09:53,679 Let me rephrase. 984 01:09:57,117 --> 01:10:00,386 Are they willing to risk it all for 25 mil? 985 01:10:05,524 --> 01:10:07,125 Check his allergies. 986 01:10:19,005 --> 01:10:20,472 Seems to me we have a problem. 987 01:10:20,606 --> 01:10:22,675 Only if you're willing to do something about it. 988 01:10:22,807 --> 01:10:24,210 Why is that? 989 01:10:24,344 --> 01:10:26,011 Let's just say I'm not in a position 990 01:10:26,145 --> 01:10:27,547 to aggravate Mr. Granger. 991 01:10:29,381 --> 01:10:31,082 What do you suppose I do? 992 01:10:31,216 --> 01:10:32,685 Alert the board. 993 01:10:32,819 --> 01:10:34,487 Have security escort Dr. Gilroy from the room. 994 01:10:34,619 --> 01:10:36,488 The committee can vote without her. 995 01:10:59,177 --> 01:11:01,146 Thank you for coming. 996 01:11:01,280 --> 01:11:03,381 I don't think we've formally met. 997 01:11:04,082 --> 01:11:06,217 Not formally, no. 998 01:11:10,556 --> 01:11:12,858 How can I help you, Mr. Granger? 999 01:11:12,993 --> 01:11:17,264 We have a mutual friend: Andre Boxer. 1000 01:11:21,301 --> 01:11:23,336 I found him a heart in Istanbul. 1001 01:11:24,770 --> 01:11:28,240 The donor had a stroke; he'll be dead within a month. 1002 01:11:33,212 --> 01:11:35,346 The family was planning to donate through 1003 01:11:35,480 --> 01:11:38,251 the Turkish Registry, but they're quite destitute, 1004 01:11:38,384 --> 01:11:41,621 so I... convinced them otherwise. 1005 01:11:45,190 --> 01:11:47,860 I made a very generous donation to the Prime Minister, 1006 01:11:48,228 --> 01:11:49,962 so there won't be any issues. 1007 01:11:50,529 --> 01:11:54,033 Why? Why would you do this for him? 1008 01:11:54,166 --> 01:11:56,969 I'm his largest shareholder. 1009 01:12:02,408 --> 01:12:05,778 And what makes you think that I won't go to the FBI? 1010 01:12:54,793 --> 01:12:56,762 Boxer's not answering. 1011 01:12:57,564 --> 01:12:59,298 I can't remember him ever being late. 1012 01:12:59,430 --> 01:13:00,832 Should we page him? 1013 01:13:02,835 --> 01:13:04,136 Well, speak of the devil! 1014 01:13:04,270 --> 01:13:07,407 - Where were you? - Elevator got stuck. 1015 01:13:08,975 --> 01:13:11,444 You didn't happen to see Father Dunbar, did you? 1016 01:13:12,011 --> 01:13:13,413 Nope. 1017 01:13:13,546 --> 01:13:16,215 That's strange. His briefcase is here. 1018 01:13:16,615 --> 01:13:18,551 Ten minutes and counting until skin time. 1019 01:13:18,685 --> 01:13:20,853 I'll give the board the play-by-play. 1020 01:13:20,987 --> 01:13:22,887 Marianne, please start us off. 1021 01:13:23,956 --> 01:13:29,962 I found these in Trip's jacket pocket. Ampicillin. 1022 01:13:41,140 --> 01:13:43,043 I paged Trip's GP. 1023 01:13:43,176 --> 01:13:45,211 Apparently, he's on vacation, still no word. 1024 01:13:45,845 --> 01:13:48,114 I also spoke to the insurance company. 1025 01:13:48,247 --> 01:13:50,248 No record, but if you're Trip Granger, 1026 01:13:50,381 --> 01:13:52,951 do you give a shit how much you're paying for meds? 1027 01:13:53,085 --> 01:13:54,920 Still doesn't prove he's clean. 1028 01:13:55,054 --> 01:13:56,822 Guilty until proven innocent? 1029 01:13:56,956 --> 01:13:58,356 That's not how it works. 1030 01:13:58,490 --> 01:14:00,458 What'd you get from Holly Matson? 1031 01:14:01,193 --> 01:14:02,828 She claims he wasn't taking drugs. 1032 01:14:02,961 --> 01:14:05,131 But she doesn't know anything about antibiotics. 1033 01:14:05,899 --> 01:14:10,270 I think... we have enough to take a vote. 1034 01:14:10,403 --> 01:14:12,072 Trip doesn't want to be a father. 1035 01:14:12,204 --> 01:14:14,840 Wait, he wants Holly to have an abortion? 1036 01:14:15,573 --> 01:14:17,376 It seems that would be the case. 1037 01:14:17,510 --> 01:14:19,345 Yes or no? Elaborate, please. 1038 01:14:19,479 --> 01:14:20,780 Yes, as of last night 1039 01:14:20,912 --> 01:14:22,581 when he found out she was pregnant. 1040 01:14:22,715 --> 01:14:25,251 What happened to her? What did she tell you? 1041 01:14:25,384 --> 01:14:27,654 Nothing else that would affect our decision. 1042 01:14:29,387 --> 01:14:30,957 What does that mean? 1043 01:14:31,090 --> 01:14:33,659 It means that we make our decisions based on facts, 1044 01:14:33,792 --> 01:14:36,529 including those that relate to character. 1045 01:14:37,429 --> 01:14:39,532 There are two sides to every story, and it would 1046 01:14:39,664 --> 01:14:42,134 be unfair to pass judgment on Trip without letting 1047 01:14:42,268 --> 01:14:43,703 him defend himself. 1048 01:14:43,836 --> 01:14:46,539 Look at you, growing up before our eyes. 1049 01:14:49,274 --> 01:14:50,743 Final vote. 1050 01:14:52,310 --> 01:14:57,216 Curtis, Pike, or Granger. 1051 01:15:02,954 --> 01:15:04,323 Trip Granger may never be 1052 01:15:04,457 --> 01:15:06,892 Father of the Year, but donation aside, 1053 01:15:07,025 --> 01:15:09,327 I think he's the best of three flawed candidates. 1054 01:15:09,462 --> 01:15:12,731 I say we give Trip the heart. 1055 01:15:12,864 --> 01:15:14,501 Marianne, your vote? 1056 01:15:22,908 --> 01:15:24,477 Trip. 1057 01:15:30,748 --> 01:15:31,884 What, Allen? 1058 01:15:32,018 --> 01:15:33,319 Board will be thrilled. 1059 01:15:33,453 --> 01:15:34,821 Guess Walter Curtis doesn't deserve 1060 01:15:34,953 --> 01:15:36,621 that Nobel Prize after all. 1061 01:15:36,756 --> 01:15:38,891 Well, what do you care? You're not even voting! 1062 01:15:39,024 --> 01:15:40,259 Because I can't be fair! 1063 01:15:40,393 --> 01:15:42,094 Well, then, sit back and say nothing, 1064 01:15:42,228 --> 01:15:46,097 which is what you psychiatrists are so good at doing! 1065 01:15:46,231 --> 01:15:47,800 Just don't fool yourself into thinking 1066 01:15:47,932 --> 01:15:50,970 that you'll sleep any better than the rest of us. 1067 01:15:51,104 --> 01:15:52,938 Look, we all know it's a toss-up 1068 01:15:53,072 --> 01:15:54,707 between Walter and Trip. 1069 01:15:55,742 --> 01:15:58,244 So, let's not try to act like the donation 1070 01:15:58,377 --> 01:16:00,313 is some dirty little secret. 1071 01:16:00,445 --> 01:16:03,716 There are thousands of Walter Curtis' out there, 1072 01:16:03,850 --> 01:16:07,587 and I would love for them to all have proper care! 1073 01:16:08,253 --> 01:16:10,788 'Least the board would be able to finish the renovation, and I 1074 01:16:10,922 --> 01:16:14,126 wouldn't have to keep looking at this eyesore of a hospital. 1075 01:16:43,154 --> 01:16:44,990 Dr. Taylor, where do you stand? 1076 01:16:47,126 --> 01:16:48,927 It's not a toss-up. 1077 01:16:50,563 --> 01:16:56,668 - Excuse me? - I said... it's not a toss-up! 1078 01:16:59,738 --> 01:17:04,043 If we take into consideration Trip's past, 1079 01:17:04,176 --> 01:17:06,011 Walter has been stable longer. 1080 01:17:06,145 --> 01:17:08,948 And we know that he has a good support system. 1081 01:17:09,081 --> 01:17:11,317 I vote for Walter. 1082 01:17:12,717 --> 01:17:15,386 Okay, that's two votes for Trip, 1083 01:17:15,520 --> 01:17:17,088 one vote for Walter. 1084 01:17:17,222 --> 01:17:21,360 - Dr. Lau abstains. Boxer? - I... I'd like to vote. 1085 01:17:24,328 --> 01:17:27,565 Are you sure, Allen? I know it's been an emotional day... 1086 01:17:28,400 --> 01:17:32,805 It has, but it's no excuse for acting unprofessionally. 1087 01:17:32,938 --> 01:17:34,974 I've let my personal issues get in the way 1088 01:17:35,108 --> 01:17:37,909 of something more important, and for that, I apologize. 1089 01:17:39,944 --> 01:17:42,715 Walter Curtis deserves this heart. 1090 01:17:44,248 --> 01:17:45,650 That's my vote. 1091 01:17:50,389 --> 01:17:53,057 Boxer, you're the decider. 1092 01:18:27,059 --> 01:18:28,761 Boxer, your vote? 1093 01:18:31,896 --> 01:18:33,332 You, Val. 1094 01:18:35,900 --> 01:18:37,502 I vote for you. 1095 01:18:42,140 --> 01:18:44,143 I vote for the board. 1096 01:18:44,275 --> 01:18:45,978 I vote for the 25 mil. 1097 01:18:52,083 --> 01:18:53,452 Trip gets the heart. 1098 01:19:00,591 --> 01:19:02,427 May I get to work now? 1099 01:19:04,764 --> 01:19:06,932 I still have to do the fucking transplant. 1100 01:19:14,640 --> 01:19:16,609 Meeting adjourned. 1101 01:19:27,418 --> 01:19:29,188 That's great news, Val! 1102 01:19:29,322 --> 01:19:32,125 I'm so glad we didn't have to move him to Mount Sinai. 1103 01:19:33,859 --> 01:19:36,729 I assume Dr. Boxer is doing the surgery? 1104 01:19:38,229 --> 01:19:39,931 Excellent. 1105 01:19:51,877 --> 01:19:56,480 You know, Father... I'm... I'm not a religious man. 1106 01:19:56,614 --> 01:19:58,483 But when I heard about that heart, 1107 01:19:59,185 --> 01:20:03,789 I couldn't help but think that God was looking after us. 1108 01:20:10,962 --> 01:20:13,532 We can agree to disagree. 1109 01:20:44,329 --> 01:20:46,131 Jesus Christ. 1110 01:20:48,100 --> 01:20:50,136 Mei fun? 1111 01:20:51,636 --> 01:20:53,672 How long have you been here? 1112 01:20:54,840 --> 01:20:56,275 Two or three days. 1113 01:20:58,511 --> 01:21:00,145 I... I'm close. 1114 01:21:01,279 --> 01:21:06,018 I'm very close. I've narrowed it down to the sequencing. 1115 01:21:06,150 --> 01:21:09,956 An error in the anti-inflammatory sequencing. 1116 01:21:12,057 --> 01:21:14,594 Granger's plane is waiting at Teterboro. 1117 01:21:15,327 --> 01:21:16,929 Pope's meeting us there. 1118 01:21:18,898 --> 01:21:21,634 It's too risky to rely on the surgeons in Istanbul, 1119 01:21:21,766 --> 01:21:24,269 so they've agreed to let me do your transplant. 1120 01:21:30,509 --> 01:21:32,109 Six months. 1121 01:21:32,243 --> 01:21:34,913 That's how long Trip lasted before he OD'd 1122 01:21:35,046 --> 01:21:37,817 and took that 18-year-old's heart with him... 1123 01:21:39,784 --> 01:21:43,188 Walter Curtis, Janet Pike... 1124 01:21:43,322 --> 01:21:45,024 they could've had years. 1125 01:21:45,791 --> 01:21:47,926 This organ, in Istanbul... 1126 01:21:48,060 --> 01:21:50,429 somebody else could have years with it, too. 1127 01:21:50,561 --> 01:21:52,163 Let me ask you something: 1128 01:21:52,297 --> 01:21:54,632 if you knew that this heart could give you six months, 1129 01:21:54,765 --> 01:21:57,568 - could you finish your work? - I don't know. 1130 01:21:57,702 --> 01:21:59,605 Yes, you do. 1131 01:21:59,738 --> 01:22:01,873 No guarantee I'd get six months. 1132 01:22:02,006 --> 01:22:05,876 Hell, I could die on the table, with you operating. 1133 01:22:21,092 --> 01:22:24,029 If you don't take this organ, we don't know where it's going. 1134 01:22:24,162 --> 01:22:26,765 There's no guarantee it'll be put to good use. 1135 01:22:39,944 --> 01:22:43,114 You know I'll never be a father to Hunter. 1136 01:22:43,247 --> 01:22:45,951 Even a new heart won't change that. 1137 01:22:48,720 --> 01:22:50,323 I know. 1138 01:22:55,659 --> 01:22:57,162 Take it, Boxer. 1139 01:22:57,296 --> 01:22:59,164 Put the committee out of business. 1140 01:22:59,297 --> 01:23:02,132 I'd like to get back to being a doctor. 1141 01:23:29,360 --> 01:23:30,561 Scalpel. 1142 01:23:32,930 --> 01:23:35,366 Get a little more suction there, Doctor. 1143 01:23:35,501 --> 01:23:37,369 Thank you very much. 1144 01:23:45,644 --> 01:23:46,978 Heart is out. 1145 01:24:00,125 --> 01:24:02,094 We missed you at the meeting. 1146 01:24:05,797 --> 01:24:07,731 I see you got what you wanted. 1147 01:24:07,865 --> 01:24:09,301 Everybody wins. 1148 01:24:10,301 --> 01:24:12,837 Except Walter Curtis and Janet Pike. 1149 01:24:12,971 --> 01:24:15,472 Yeah, well... 1150 01:24:18,344 --> 01:24:19,944 And you, Val. 1151 01:24:26,784 --> 01:24:28,720 May I have the heart, please? 1152 01:24:42,600 --> 01:24:45,903 I doubt the board gives a shit how we got here. 1153 01:24:46,037 --> 01:24:49,807 Yeah. You're right. 1154 01:24:49,942 --> 01:24:51,877 That's why the kid's getting the heart. 1155 01:24:52,010 --> 01:24:53,945 So what's the problem? 1156 01:24:54,078 --> 01:24:56,414 They had to cut another deal to keep this quiet. 1157 01:24:56,547 --> 01:24:58,751 With who? 1158 01:24:59,685 --> 01:25:01,486 With me. 1159 01:25:05,556 --> 01:25:08,626 Looks like it's your committee now, huh, Charlie? 1160 01:25:12,997 --> 01:25:15,099 Time to clean house, Val. 1161 01:25:39,625 --> 01:25:40,958 Got it? 1162 01:25:41,092 --> 01:25:43,429 Yeah. I'm good. 1163 01:25:45,162 --> 01:25:46,497 Put your leg up. 1164 01:25:47,899 --> 01:25:49,067 I gotcha. 1165 01:27:11,149 --> 01:27:13,219 I'm pregnant. 1166 01:27:19,323 --> 01:27:21,525 Been one hell of a day, hasn't it? 1167 01:27:24,162 --> 01:27:27,900 I just... thought you should know. 1168 01:27:28,833 --> 01:27:30,501 You keeping it? 1169 01:27:33,604 --> 01:27:35,139 I haven't decided. 1170 01:27:40,779 --> 01:27:42,147 Something tells me you have. 1171 01:28:12,176 --> 01:28:14,711 I'll support the child financially. 1172 01:28:21,920 --> 01:28:25,422 Keep your money, Boxer. 1173 01:28:45,510 --> 01:28:47,179 Good morning, folks. 1174 01:28:47,311 --> 01:28:49,648 We have just entered Turkish airspace. 1175 01:28:49,780 --> 01:28:51,983 We are starting our descent and should be landing 1176 01:28:52,117 --> 01:28:53,952 in about 40 minutes. 1177 01:28:54,086 --> 01:28:56,621 I've been informed that Mr. Granger has arranged 1178 01:28:56,755 --> 01:28:59,157 ground transport and a translator, 1179 01:28:59,291 --> 01:29:01,060 so you should be all set. 1180 01:29:01,193 --> 01:29:04,296 Just buckle your seat belts, relax, and we'll have you 1181 01:29:04,429 --> 01:29:06,498 on the ground shortly. 1182 01:29:16,875 --> 01:29:18,609 Boxer? 1183 01:29:20,712 --> 01:29:22,680 Boxer? 1184 01:31:00,545 --> 01:31:04,515 The nearest galaxy, Canis Dwarf... 1185 01:31:04,649 --> 01:31:07,586 know how long it'd take to get there? 1186 01:31:08,287 --> 01:31:11,256 I literally have no idea. 1187 01:31:12,623 --> 01:31:15,827 900 million years with our current tech. 1188 01:31:16,962 --> 01:31:19,897 25 thousand if you could travel at the speed of light. 1189 01:31:24,235 --> 01:31:26,604 So, you're saying it's possible? 1190 01:31:29,675 --> 01:31:31,009 Someday. 1191 01:31:37,716 --> 01:31:39,117 Pig heart, coming out. 1192 01:32:01,372 --> 01:32:03,407 Clamps are coming off. 1193 01:32:32,904 --> 01:32:34,706 Come on, come on. 1194 01:34:21,062 --> 01:34:24,282 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 90665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.