All language subtitles for Some.of.Our.Stallions.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,330 --> 00:00:41,291 You were a cowboy. 2 00:00:44,795 --> 00:00:48,549 You'd just won the rodeo. But you were dissatisfied. 3 00:00:48,590 --> 00:00:51,510 I was some kind of wild forest man. 4 00:00:54,388 --> 00:00:57,808 I was totally naked, except for a leather vest 5 00:00:57,850 --> 00:01:00,394 and a golden bowl on my scrotum. 6 00:01:01,895 --> 00:01:04,147 Then something really crazy happened. 7 00:01:04,815 --> 00:01:07,293 I finished my cigarette... 8 00:01:07,359 --> 00:01:09,903 threw down the butt... 9 00:01:10,737 --> 00:01:13,141 and the entire world burst into flames. 10 00:01:13,206 --> 00:01:14,742 - Next. - Yeah. 11 00:01:14,776 --> 00:01:16,544 So two hamburgers please. 12 00:01:16,578 --> 00:01:18,546 No onion, no sauce, no pickle. 13 00:01:18,580 --> 00:01:20,213 I don't want to see any vegetable on the burger. 14 00:01:20,247 --> 00:01:22,249 He's seriously about this, all right. 15 00:01:22,282 --> 00:01:23,618 Bun, burger, nothing else. 16 00:01:23,651 --> 00:01:25,218 I don't want to hear him complain. 17 00:01:25,252 --> 00:01:27,555 Okay, that's two plain hamburgers. 18 00:01:27,589 --> 00:01:30,290 I am so sorry for being so sensitive with the food 19 00:01:30,324 --> 00:01:33,193 I'm going to eat, I just love lunch. 20 00:01:33,226 --> 00:01:35,563 That's okay, that's $2.36. 21 00:01:35,597 --> 00:01:38,733 Yeah me and my best friend, we're together. 22 00:01:38,766 --> 00:01:41,603 Hey, good things come to those who wait, huh? 23 00:01:41,636 --> 00:01:42,570 Excuse me? 24 00:01:42,604 --> 00:01:44,772 The line is very long. 25 00:01:44,806 --> 00:01:45,807 Forget it. 26 00:01:45,840 --> 00:01:48,308 I'm going to have one... 27 00:01:48,342 --> 00:01:49,544 Excuse me? 28 00:01:49,577 --> 00:01:51,846 Give me a second, all right. 29 00:01:51,879 --> 00:01:53,514 I'm going to have one twenty... 30 00:01:53,548 --> 00:01:55,282 - Twenty piece chicken... - Stop. 31 00:01:55,315 --> 00:01:58,251 I have to say the words, okay. 32 00:01:58,285 --> 00:02:00,888 I'm going to have one twenty piece chick... 33 00:02:00,922 --> 00:02:03,323 One twenty piece tick... 34 00:02:03,357 --> 00:02:04,592 - Fuck. - Sir, I know what 35 00:02:04,626 --> 00:02:06,293 - you're trying to order. - I understand, okay. 36 00:02:06,326 --> 00:02:07,729 But I don't want to try to order it. 37 00:02:07,762 --> 00:02:09,564 I want to order it. 38 00:02:09,597 --> 00:02:12,634 I'm going to have one twenty piece chick... 39 00:02:13,768 --> 00:02:15,670 One twenty piece... fuck! 40 00:02:15,703 --> 00:02:16,904 Mother fucker! 41 00:02:16,938 --> 00:02:18,372 Bill, calm down, take your time. 42 00:02:18,405 --> 00:02:20,407 Stop it! Okay? Fucking sit down, 43 00:02:20,440 --> 00:02:22,810 you child hamburger eating mother fucker. 44 00:02:22,844 --> 00:02:26,814 Meat and bread like a fucking baby. 45 00:02:26,848 --> 00:02:30,183 Okay, I'm going to have one twenty piece chicken nug... 46 00:02:30,217 --> 00:02:33,588 One twenty piece chick... mother fucker! 47 00:02:33,621 --> 00:02:34,856 - Sir. - Mother fucker! 48 00:02:34,889 --> 00:02:36,758 Twenty piece chicken nuggets. 49 00:02:38,860 --> 00:02:41,796 Fuck, fucking cunt mother fucker. 50 00:02:41,829 --> 00:02:45,633 Fuck this fucking place, mother fucker. 51 00:02:45,667 --> 00:02:47,702 How about you fucking clean this fucking mess. 52 00:02:47,735 --> 00:02:49,904 Mother fucker? Huh? 53 00:02:49,937 --> 00:02:52,372 Just take a look, mother fucker. 54 00:02:52,406 --> 00:02:55,543 - Sir! - What time is it, huh? 55 00:02:55,576 --> 00:02:57,645 - Sir. - What can I do with these hands? 56 00:02:57,679 --> 00:02:59,346 What can I do with these hands? 57 00:02:59,379 --> 00:03:00,982 Tell me! 58 00:03:51,666 --> 00:03:54,769 Okay. 59 00:03:54,802 --> 00:03:56,336 Okay. 60 00:03:56,369 --> 00:03:57,705 Is that from the police? 61 00:03:57,739 --> 00:03:59,439 It's a beauty. 62 00:03:59,473 --> 00:04:01,008 The people who wrote that were being really rude 63 00:04:01,042 --> 00:04:02,610 so I don't know if there's going to be 64 00:04:02,643 --> 00:04:04,879 as much accuracy as you'd like. 65 00:04:04,912 --> 00:04:06,480 All right, well... 66 00:04:06,514 --> 00:04:08,049 how would you describe the incident? 67 00:04:08,082 --> 00:04:11,485 Just passionate, heartfelt, overzealous 68 00:04:11,519 --> 00:04:13,020 maybe a touch, yeah. 69 00:04:13,054 --> 00:04:15,355 - Okay. - What? 70 00:04:15,388 --> 00:04:16,624 - Frankly? - Yeah, give it to me 71 00:04:16,657 --> 00:04:18,059 as frankly as can be, Dr. Thrush. 72 00:04:18,092 --> 00:04:20,928 Frankly, it sounds like you're crazy. 73 00:04:20,962 --> 00:04:22,764 You can't say that to mental patients. 74 00:04:22,797 --> 00:04:24,932 Bill, it was crazy. That was very crazy. 75 00:04:28,703 --> 00:04:31,606 Fuck! I know, I know, I know, it's just... 76 00:04:31,639 --> 00:04:33,641 - Are we going crazy again? - I don't know. 77 00:04:33,674 --> 00:04:36,077 Okay, when I signed you out six months ago 78 00:04:36,110 --> 00:04:38,646 I thought you were ready, that might've been a mistake. 79 00:04:38,679 --> 00:04:41,783 I look at you guys now and the look in your eyes. 80 00:04:41,816 --> 00:04:43,350 I mean, we don't want to be crazy. 81 00:04:43,383 --> 00:04:45,520 You understand right? We don't want this. 82 00:04:45,553 --> 00:04:47,555 I want to walk down the street very calm. 83 00:04:47,588 --> 00:04:49,356 I want to pet all the happy dogs. 84 00:04:49,389 --> 00:04:51,358 I want to be sane, I want to be happy. 85 00:04:51,391 --> 00:04:53,360 Have you tried socializing? 86 00:04:53,393 --> 00:04:54,929 - Well, we live together. - I know you're friends but... 87 00:04:54,962 --> 00:04:56,998 Best friends, best friends. 88 00:04:57,031 --> 00:04:59,399 Okay, you're best friends. 89 00:04:59,432 --> 00:05:01,803 But I think it would be healthy 90 00:05:01,836 --> 00:05:03,370 to try to socialize some more 91 00:05:03,403 --> 00:05:05,039 outside of this relationship here. 92 00:05:05,072 --> 00:05:08,075 To join a club or I don't know, play softball. 93 00:05:08,109 --> 00:05:09,811 No, no, no, that's a fucking game. 94 00:05:09,844 --> 00:05:11,512 I hate the game, it's a waste of time. 95 00:05:11,546 --> 00:05:14,549 Okay, no games. What about jobs? 96 00:05:14,582 --> 00:05:15,683 You guys gotta work at some point, right? 97 00:05:15,716 --> 00:05:17,417 Gotta make some money. 98 00:05:17,450 --> 00:05:19,452 Yeah, fuck a job it's a nightmare. 99 00:05:19,486 --> 00:05:21,722 He's right, I mean, we're on the edge, you know, 100 00:05:21,756 --> 00:05:23,124 and I don't think going and working at Walmart 101 00:05:23,157 --> 00:05:24,759 stacking a bunch of tampons up 102 00:05:24,792 --> 00:05:26,093 is going to give us a new lust for live. 103 00:05:26,127 --> 00:05:27,728 - Do you? - I'm sorry guys, 104 00:05:27,762 --> 00:05:29,997 - I'm at a loss here. - I guess, uh, we could 105 00:05:30,031 --> 00:05:31,532 just go to the opera, huh? 106 00:05:31,566 --> 00:05:33,901 Sit front row, sip white wine. 107 00:05:33,935 --> 00:05:36,037 You know what? I made these plans weeks ago. 108 00:05:36,070 --> 00:05:37,972 I wasn't planning on you guys barging in here. 109 00:05:38,005 --> 00:05:39,874 Didn't mean to burden you with your higher calling. 110 00:05:39,907 --> 00:05:41,441 Make an appointment, come back in here, 111 00:05:41,474 --> 00:05:43,511 we'll dig into it. 112 00:05:43,544 --> 00:05:45,713 I think the time to provide help to us is right now 113 00:05:45,746 --> 00:05:47,882 and you didn't do it, so. 114 00:05:47,915 --> 00:05:49,784 All right, well good luck, boys. 115 00:05:49,817 --> 00:05:51,018 Yeah, good luck to you. 116 00:05:51,052 --> 00:05:54,387 I hope she sings great and you're really delighted by it. 117 00:05:54,421 --> 00:05:55,823 Jesus Christ. 118 00:06:03,430 --> 00:06:05,132 Hey. 119 00:06:05,166 --> 00:06:07,168 Hm? 120 00:06:07,201 --> 00:06:09,036 I'm thinking. 121 00:06:09,070 --> 00:06:11,806 I think I know why we're going crazy. 122 00:06:11,839 --> 00:06:16,443 We're not crazy we just can't control ourselves sometimes. 123 00:06:16,476 --> 00:06:19,847 Yeah but... 124 00:06:19,881 --> 00:06:23,483 I think we're ignoring something important in life, dude. 125 00:06:23,517 --> 00:06:25,753 What? 126 00:06:25,786 --> 00:06:26,821 I think we need women. 127 00:06:26,854 --> 00:06:30,625 I think we need girlfriends. 128 00:06:30,658 --> 00:06:33,027 Too trouble. 129 00:06:33,060 --> 00:06:35,796 Too trouble, too much work. 130 00:06:35,830 --> 00:06:39,499 We need women in our lives in any way, dude. 131 00:06:39,533 --> 00:06:41,202 It would just be better. 132 00:06:41,235 --> 00:06:44,639 Think about it, if you have a girlfriend, you know, 133 00:06:44,672 --> 00:06:48,009 tickle her toes. 134 00:06:48,042 --> 00:06:50,711 Go see cool movies. 135 00:06:50,745 --> 00:06:53,848 Eat big pizzas. 136 00:06:53,881 --> 00:06:55,549 Think about that. 137 00:06:55,583 --> 00:06:58,686 Just think about... Hey, are you listening? 138 00:06:58,719 --> 00:07:00,821 - Mm. - Just think about... 139 00:07:00,855 --> 00:07:02,823 just think about it, if you could make love to them 140 00:07:02,857 --> 00:07:07,561 how much... how much pressure that would relieve, you know. 141 00:07:07,595 --> 00:07:09,997 - Think about it. - Mm. 142 00:07:10,031 --> 00:07:12,533 Don't you want a girlfriend? 143 00:07:12,566 --> 00:07:14,735 Don't you want a girlfriend? 144 00:07:14,769 --> 00:07:17,004 Don't you want a girlfriend? 145 00:07:17,038 --> 00:07:19,640 Don't you want a girlfriend? 146 00:07:19,674 --> 00:07:20,741 Don't you want a girlfriend? 147 00:07:22,276 --> 00:07:23,644 Don't you want a girlfriend? 148 00:07:41,529 --> 00:07:44,131 Yo, you know, it's not too late to turn away. 149 00:07:44,165 --> 00:07:45,800 It's too late for me, give me that. 150 00:07:45,833 --> 00:07:48,135 - It's very hot. - Good, all the better. 151 00:07:48,169 --> 00:07:52,840 And more, here come more, more women. 152 00:07:52,873 --> 00:07:54,275 Ugh. 153 00:07:54,308 --> 00:07:57,678 - Come on, let's go. - Okay. 154 00:08:07,688 --> 00:08:08,923 Hello. 155 00:08:08,956 --> 00:08:10,925 I'm going to be totally honest with you 156 00:08:10,958 --> 00:08:13,728 because you have that kind of eyes. 157 00:08:13,761 --> 00:08:17,131 Um, I'm here looking... looking to meet... to meet a woman 158 00:08:17,164 --> 00:08:19,800 at the mall so. 159 00:08:19,834 --> 00:08:21,268 You look like a nice person. 160 00:08:21,302 --> 00:08:22,570 Have a good personality. 161 00:08:22,603 --> 00:08:24,905 Oh, thank you, thanks. 162 00:08:24,939 --> 00:08:29,910 So what's... what's your naturally skin care routine? 163 00:08:29,944 --> 00:08:32,546 What's your skin care routine? 164 00:08:32,580 --> 00:08:34,048 Um. 165 00:08:34,081 --> 00:08:37,618 - Is that a good fabric? - Yeah, it's pretty good. 166 00:08:37,651 --> 00:08:39,787 I haven't been to this mall since Santa Claus was here 167 00:08:39,820 --> 00:08:44,258 and trying to... trying to tell me I should get a chunk of coal 168 00:08:44,291 --> 00:08:47,328 and I'm like, I think... I think I deserve the castle. 169 00:08:47,361 --> 00:08:50,231 You know what I mean? The play... the play castle. 170 00:08:50,264 --> 00:08:52,967 - Yeah. - Did you come here with someone? 171 00:08:53,000 --> 00:08:55,136 - Yeah? - Yeah, with my... my friend. 172 00:08:55,169 --> 00:08:58,239 Oh okay, they take care of you? 173 00:08:58,272 --> 00:09:00,775 - Like you have someone? - We take care of each other. 174 00:09:00,808 --> 00:09:02,276 - Yeah? Okay. - Yeah, we take care of 175 00:09:02,309 --> 00:09:04,011 each other, we're best friends. 176 00:09:04,045 --> 00:09:06,080 Do they know that you left? 177 00:09:06,113 --> 00:09:07,615 How about we cut to the chase? 178 00:09:07,648 --> 00:09:08,682 Do you have a boyfriend? 179 00:09:08,716 --> 00:09:09,950 That's a forward question. 180 00:09:09,984 --> 00:09:11,786 I'm just, you know what? 181 00:09:11,819 --> 00:09:14,789 I'm talking to as many people as possible and uh... 182 00:09:19,026 --> 00:09:20,828 Ugh, fuck. 183 00:09:28,736 --> 00:09:30,204 Hey. 184 00:09:30,237 --> 00:09:32,673 Want to uh... 185 00:09:32,706 --> 00:09:33,874 Conversation? 186 00:09:33,908 --> 00:09:35,609 Oh my god, that guy's your friend? 187 00:09:35,643 --> 00:09:37,945 - Yeah, I'm the other dude. - Oh, are you... are you 188 00:09:37,978 --> 00:09:40,081 his like watcher or something? 189 00:09:40,114 --> 00:09:41,916 Yeah, we watch each other yeah. 190 00:09:41,949 --> 00:09:45,853 Okay cause he's... he's like being a little funny, 191 00:09:45,886 --> 00:09:47,788 - just so you know. - What'd you say? 192 00:09:47,822 --> 00:09:49,256 He's just being a little bit... 193 00:09:49,290 --> 00:09:50,758 What do you mean funny? 194 00:09:50,791 --> 00:09:52,026 Like his behavior? 195 00:09:52,059 --> 00:09:53,227 It's a little bit inappropriate. 196 00:09:53,260 --> 00:09:56,030 Oh and you're perfect. 197 00:10:01,936 --> 00:10:06,674 Yeah. 198 00:10:06,707 --> 00:10:08,409 - Okay, these are normal girls. - Uh-huh. 199 00:10:08,442 --> 00:10:10,044 And ask yourself this terrible little question. 200 00:10:10,077 --> 00:10:11,879 - Are we normal men? - No. 201 00:10:11,912 --> 00:10:13,380 And I know the whole time we're here we're thinking, 202 00:10:13,414 --> 00:10:16,150 "Oh these girls. That girl, this one." 203 00:10:16,183 --> 00:10:18,319 And I'm thinking another thing at the same time. 204 00:10:18,352 --> 00:10:20,788 We need two women in the same situation we're in. 205 00:10:20,821 --> 00:10:22,256 You mean two girls who live in a basement? 206 00:10:22,289 --> 00:10:24,725 No dude, I mean two girls that are crazy, okay. 207 00:10:24,758 --> 00:10:27,128 And not crazy cute like these dolls think they are. 208 00:10:27,161 --> 00:10:30,131 I'm talking fucking fire for blood nuts, all right. 209 00:10:30,164 --> 00:10:31,832 That's simply brilliant. 210 00:10:31,866 --> 00:10:33,300 I know and lightning strikes twice 211 00:10:33,334 --> 00:10:35,035 - 'cause I got another plan. - Uh-huh. 212 00:10:35,069 --> 00:10:36,670 Here's what we do. 213 00:10:36,704 --> 00:10:38,205 We go to Sterling Springs. 214 00:10:38,239 --> 00:10:40,174 We say we're from the government. 215 00:10:40,207 --> 00:10:42,343 We pick up girls, give them rides home. 216 00:10:42,376 --> 00:10:44,945 They don't have a good time, fine, they got a free ride. 217 00:10:44,979 --> 00:10:47,715 If they do have a good time, they like us. 218 00:10:47,748 --> 00:10:49,717 That's a girlfriend opportunity for you and me. 219 00:10:49,750 --> 00:10:51,085 Okay? 220 00:10:51,118 --> 00:10:53,454 But how are we going to get a car, Bill? 221 00:10:53,487 --> 00:10:56,056 Dude, how do we get cars? 222 00:10:56,090 --> 00:10:57,458 We get a car how we get a car. 223 00:10:57,491 --> 00:10:59,160 - Okay. - All right. 224 00:11:24,084 --> 00:11:27,855 Coward! Car keys! Car keys! 225 00:11:27,888 --> 00:11:29,423 Run. Run! 226 00:11:39,867 --> 00:11:41,335 What'd you find? 227 00:11:55,382 --> 00:11:57,751 Sterling Springs. 228 00:11:57,785 --> 00:12:00,387 The nuthouse for women. 229 00:12:00,421 --> 00:12:02,022 - Hey. - Hm? 230 00:12:02,056 --> 00:12:03,224 Gum, you want some? 231 00:12:03,257 --> 00:12:05,426 Mhm, thank you. 232 00:12:19,240 --> 00:12:21,141 So basically you give rides... 233 00:12:21,175 --> 00:12:24,478 Dude, just relax okay? 234 00:12:24,512 --> 00:12:28,315 Wow, I got it, I got it, it's fine 235 00:12:32,286 --> 00:12:34,321 Hi miss, you need a ride? 236 00:12:38,459 --> 00:12:41,095 We're... we're actually with the Washington government. 237 00:12:41,128 --> 00:12:44,898 They've commissioned us to basically give rides 238 00:12:44,932 --> 00:12:47,067 to people who are mentally, you know, 239 00:12:47,101 --> 00:12:50,437 having challenges and quite upset, so. 240 00:12:52,006 --> 00:12:54,174 All right, buckle up. 241 00:12:54,208 --> 00:12:55,876 Please, where do we take you? 242 00:12:55,909 --> 00:12:59,079 - The store. - Which store? 243 00:12:59,113 --> 00:13:02,082 Just... the next... the next store you see 244 00:13:02,116 --> 00:13:03,450 just pull into it. 245 00:13:03,484 --> 00:13:05,587 Which one? 246 00:13:05,620 --> 00:13:07,488 Do you guys have any alcohol. 247 00:13:07,522 --> 00:13:08,822 Have some good gin. 248 00:13:08,856 --> 00:13:11,025 Fuck. 249 00:13:11,058 --> 00:13:13,227 There's a lot of fucking cops out. 250 00:13:13,260 --> 00:13:16,497 Uh, just good for communities, you know. 251 00:13:16,531 --> 00:13:20,334 Hey, what's your name? 252 00:13:20,367 --> 00:13:22,336 - Bonnie. - Bonnie, I'm Andy. 253 00:13:22,369 --> 00:13:23,937 That's Bill, my best friend Bill. 254 00:13:23,971 --> 00:13:27,041 Beautiful Bill actually. 255 00:13:27,074 --> 00:13:29,209 Fuck there's too much heat on this street, dude. 256 00:13:29,243 --> 00:13:30,878 I'm not gonna lie to you I'm freaking out. 257 00:13:30,911 --> 00:13:32,246 It's okay,. 258 00:13:32,279 --> 00:13:34,882 Fuck. 259 00:13:34,915 --> 00:13:36,417 This isn't working. This isn't working. This isn't working. 260 00:13:36,450 --> 00:13:39,320 - What are you talking about? - It's not working, dude. 261 00:13:39,353 --> 00:13:41,055 Dude, let me think. 262 00:13:41,088 --> 00:13:43,390 Why... why are we stopping? 263 00:13:43,424 --> 00:13:46,126 There's a cop trailing us, dude. 264 00:13:46,160 --> 00:13:48,028 Ma'am, I gotta be honest with you. 265 00:13:48,062 --> 00:13:49,263 We're not a car service. 266 00:13:49,296 --> 00:13:51,365 I'm sorry, we just did a fib. 267 00:13:51,398 --> 00:13:53,133 For really positive reasons. 268 00:13:53,167 --> 00:13:55,570 This is going to be the end of it and I apologize. 269 00:13:55,603 --> 00:13:57,605 - Come on, man. - Dude, I'm a fuck up. 270 00:13:57,639 --> 00:14:00,341 I fucked up, I'm sorry, okay. 271 00:14:03,511 --> 00:14:06,447 Dude, I'm sorry there were cops everywhere, you weren't... 272 00:14:06,480 --> 00:14:11,085 Ugh, what's going on? 273 00:14:11,118 --> 00:14:13,454 Hey ma'am, you gotta get out of the car. 274 00:14:13,487 --> 00:14:15,456 You got to get out of the car. 275 00:14:15,489 --> 00:14:16,624 - This is stolen, okay? - I don't care, 276 00:14:16,658 --> 00:14:18,258 I haven't slept in three days. 277 00:14:18,292 --> 00:14:20,427 I'm all fucked up on their shit and my phone is dead. 278 00:14:20,461 --> 00:14:23,464 Okay, um, it's going to be worse if the cops come 279 00:14:23,497 --> 00:14:25,099 and find you in the stolen car. 280 00:14:25,132 --> 00:14:26,568 You're going to go to jail. So please get out. 281 00:14:26,601 --> 00:14:28,969 Jail is warm, just leave me alone. 282 00:14:29,002 --> 00:14:30,471 Look. 283 00:14:30,505 --> 00:14:32,072 Ma'am. Get out. 284 00:14:32,106 --> 00:14:33,006 You want me out of the car, mother fucker? 285 00:14:33,040 --> 00:14:36,578 - Yes, get the fuck out. - Great, drag me out. 286 00:14:41,716 --> 00:14:44,051 This... this is the wrong woman, okay? 287 00:14:44,084 --> 00:14:45,520 She's fucking crazy. 288 00:14:45,553 --> 00:14:49,022 Dude, she knows our name, she knows our faces. 289 00:14:49,056 --> 00:14:51,125 We gotta... Dude, Andy! 290 00:14:51,158 --> 00:14:53,994 I'm thinking. Shut up, I'm thinking deeply. 291 00:14:54,027 --> 00:14:55,229 What? 292 00:14:55,262 --> 00:14:58,365 What's your big thought? 293 00:14:58,399 --> 00:15:00,702 Hi miss, Bonnie. 294 00:15:00,735 --> 00:15:03,971 What if we promise you somewhere warm to sleep? 295 00:15:04,004 --> 00:15:06,340 A warmer place, a cozy place to sleep. 296 00:15:06,373 --> 00:15:09,109 Very, very cozy. 297 00:15:15,617 --> 00:15:19,019 Home sweet home. 298 00:15:19,052 --> 00:15:21,723 This is our... this is our set up. 299 00:15:21,756 --> 00:15:23,490 - So. - I'm taking this one. 300 00:15:23,525 --> 00:15:26,326 Yeah of course, wherever you want. 301 00:15:26,360 --> 00:15:28,996 Mess me with me and I'll cut your fucking dicks off. 302 00:15:29,029 --> 00:15:30,464 What do you think? What do you think we're like wolves 303 00:15:30,497 --> 00:15:32,567 in the woods or something? 304 00:15:32,600 --> 00:15:34,201 Just don't mess with me. 305 00:15:34,234 --> 00:15:36,236 Bonnie, Bill and I we are two real gentlemen. 306 00:15:36,270 --> 00:15:37,572 We don't mess with the ladies. 307 00:15:37,605 --> 00:15:39,473 Congratulations. 308 00:15:39,507 --> 00:15:44,344 Good for you guys. 309 00:15:44,378 --> 00:15:46,280 Bill? Bill. 310 00:15:46,313 --> 00:15:47,582 Where do I sleep? 311 00:15:47,615 --> 00:15:50,083 Where do you think, dude? 312 00:16:03,297 --> 00:16:05,700 Hey. 313 00:16:05,733 --> 00:16:07,569 Hey. 314 00:16:07,602 --> 00:16:09,036 - Mm? - Do you want to buy me 315 00:16:09,069 --> 00:16:11,171 a phone charger and some breakfast? 316 00:16:15,543 --> 00:16:18,345 I'm sorry I can't afford the bacon. 317 00:16:18,378 --> 00:16:20,080 It's okay, this all tastes like steak 318 00:16:20,113 --> 00:16:21,716 compared to the shit inside. 319 00:16:21,749 --> 00:16:23,217 Yes. 320 00:16:23,250 --> 00:16:24,485 What? You've been in the nuthouse? 321 00:16:24,519 --> 00:16:26,153 Yeah, very much. 322 00:16:26,186 --> 00:16:28,690 You and me, we spend a lot of time in that place. 323 00:16:28,723 --> 00:16:30,324 Why were you in there? 324 00:16:30,357 --> 00:16:33,126 When I grew up in China I felt like an alien. 325 00:16:33,160 --> 00:16:36,029 People around me and nobody understand what I do. 326 00:16:36,063 --> 00:16:40,133 Nobody appreciative of what I do. 327 00:16:40,167 --> 00:16:43,036 They don't understand Grateful Dead. 328 00:16:43,070 --> 00:16:47,040 Nine Inch Nails, Allman Brothers, b... anyway. 329 00:16:47,074 --> 00:16:48,743 So I feel like, oh, I come to America. 330 00:16:48,776 --> 00:16:50,077 I got a Green Card. 331 00:16:50,110 --> 00:16:51,478 English named Andy. 332 00:16:51,513 --> 00:16:53,347 But I feel more lonely than before. 333 00:16:53,380 --> 00:16:56,551 People around me also listen to soulless, heartless music. 334 00:16:56,584 --> 00:16:58,418 EDM, fuck that. 335 00:16:58,452 --> 00:17:00,822 So I was like, ugh, I'm going like a man on... 336 00:17:00,855 --> 00:17:03,490 I'm like a man on an island. 337 00:17:03,525 --> 00:17:04,559 Very fucking lonely. 338 00:17:04,592 --> 00:17:06,193 So I weep, weep. 339 00:17:06,226 --> 00:17:08,530 After that I weep, weep, weep. 340 00:17:08,563 --> 00:17:10,497 That's just too much weeping. 341 00:17:10,532 --> 00:17:13,333 I stay long, eventually they put me in Garden Oaks 342 00:17:13,367 --> 00:17:14,736 where I meet Bill. 343 00:17:17,237 --> 00:17:19,406 Hey. 344 00:17:19,439 --> 00:17:22,810 You look like the kind of guy who could use a best friend. 345 00:17:22,844 --> 00:17:25,613 I ain't gonna lie, I'm that kind of guy too. 346 00:17:28,215 --> 00:17:30,217 So why did you go in? 347 00:17:30,250 --> 00:17:32,386 I've been in many times. 348 00:17:32,419 --> 00:17:35,088 This time I was just being loud. 349 00:17:35,122 --> 00:17:36,390 I don't have anywhere to live right now 350 00:17:36,423 --> 00:17:38,593 so I just... I stay with my sister sometimes 351 00:17:38,626 --> 00:17:41,729 but most of the time she just kicks me out. 352 00:17:41,763 --> 00:17:44,464 And a few weeks ago I had a cut on my foot 353 00:17:44,498 --> 00:17:47,835 and the only place I could wash it was in a drinking fountain. 354 00:17:47,869 --> 00:17:50,304 So I was just minding my own business washing my foot 355 00:17:50,337 --> 00:17:52,406 and everybody was just staring at me 356 00:17:52,439 --> 00:17:54,809 - like I was shit. - They are wrong. 357 00:17:54,842 --> 00:17:56,209 You are very much. 358 00:17:56,243 --> 00:17:57,210 Thanks. 359 00:17:57,244 --> 00:17:59,581 Well, I was yelling at them 360 00:17:59,614 --> 00:18:01,549 and I think I scared them and it just freaked 361 00:18:01,583 --> 00:18:03,483 everyone out and so they called the cops 362 00:18:03,518 --> 00:18:05,285 and they took me to Sterling Springs 363 00:18:05,319 --> 00:18:06,754 and I mean, you know how it goes. 364 00:18:06,788 --> 00:18:08,790 Yup, that much I know. 365 00:18:12,760 --> 00:18:15,462 Bonnie, I'm glad you are crazy. 366 00:18:15,495 --> 00:18:17,297 I'm not. 367 00:18:17,331 --> 00:18:19,634 Even me, I'm crazy, I wish nobody was. 368 00:18:19,667 --> 00:18:21,636 I wish nobody crazy but when I'm near you 369 00:18:21,669 --> 00:18:24,572 and close to you I feel so fucking awesome. 370 00:18:24,606 --> 00:18:27,575 I feel like you seem to have an understanding. 371 00:18:27,609 --> 00:18:30,210 It's manic depression, that'll do that. 372 00:18:30,243 --> 00:18:33,748 Yeah that's the word that they throw at me. 373 00:18:33,781 --> 00:18:35,215 Well, what's wrong with your friend? 374 00:18:35,248 --> 00:18:36,851 Bill? Bill is okay. 375 00:18:36,884 --> 00:18:38,452 There is totally nothing wrong with him. 376 00:18:38,485 --> 00:18:40,555 No, why was he in Golden Oaks? 377 00:18:40,588 --> 00:18:43,156 You remember 9/11? 378 00:18:55,570 --> 00:18:57,337 Before we even knew what happened 379 00:18:57,371 --> 00:19:00,908 things were moving around, shifting around. 380 00:19:00,942 --> 00:19:05,813 Uh, I mean, my mind went right to the attack in '93. 381 00:19:05,847 --> 00:19:08,448 Desks were moving, chairs, 382 00:19:08,482 --> 00:19:10,283 we could literally see the floor... 383 00:19:10,317 --> 00:19:11,719 Bill was a totally lover. 384 00:19:11,753 --> 00:19:13,387 He hates terrorists. 385 00:19:13,420 --> 00:19:15,657 So he decided to be the opposite. 386 00:19:15,690 --> 00:19:19,493 - He decided to be a joyist. - A what? 387 00:19:19,527 --> 00:19:22,797 A person who supply the love and the joy to the world. 388 00:19:22,830 --> 00:19:24,532 Joy? Oh a joyist? 389 00:19:24,565 --> 00:19:26,299 Mhm, mhm. 390 00:20:02,970 --> 00:20:05,807 Many, many hours passed but no people 391 00:20:05,840 --> 00:20:07,441 would take any donuts. 392 00:20:07,474 --> 00:20:08,910 So he spread no joy. 393 00:20:08,943 --> 00:20:10,578 Only more terror. 394 00:20:13,881 --> 00:20:15,282 It's on, I'll be right back. 395 00:20:15,315 --> 00:20:19,020 Okay. 396 00:20:19,053 --> 00:20:23,524 ? I will always eat eggs ? 397 00:20:23,558 --> 00:20:28,395 ? I will always eat eggs ? 398 00:20:28,428 --> 00:20:32,834 ? I will always eat eggs ? 399 00:20:32,867 --> 00:20:37,404 ? I will always eat eggs ? 400 00:20:37,437 --> 00:20:41,909 ? I will always eat eggs ? 401 00:20:41,943 --> 00:20:48,516 ? I will always eat eg-eg-eggs ? 402 00:20:48,549 --> 00:20:51,485 ? I will eat eggs always ? 403 00:21:00,595 --> 00:21:02,362 What's wrong? 404 00:21:02,395 --> 00:21:04,732 My sister says I can stay with her. 405 00:21:04,766 --> 00:21:05,867 She doesn't want me to be there 406 00:21:05,900 --> 00:21:07,802 until she's gone tomorrow night, so. 407 00:21:07,835 --> 00:21:11,672 Come to my place, stay with me. 408 00:21:11,706 --> 00:21:14,374 You don't think... I feel like I'm bothering your friend. 409 00:21:14,407 --> 00:21:15,877 I don't want to upset him anymore. 410 00:21:15,910 --> 00:21:16,878 You'll like Bill. 411 00:21:16,911 --> 00:21:19,881 You'll like him, I can tell. 412 00:21:19,914 --> 00:21:21,481 It will just be one more night. 413 00:21:21,516 --> 00:21:22,917 One night, two nights, three nights. 414 00:21:22,950 --> 00:21:24,619 Just stay with me. 415 00:21:24,652 --> 00:21:28,488 Thank you. 416 00:21:35,596 --> 00:21:38,566 The hell? 417 00:21:38,599 --> 00:21:41,936 Bill, I take Bonnie out for breakfast. 418 00:21:41,969 --> 00:21:44,038 You eat all the special cookies. 419 00:21:44,071 --> 00:21:46,707 You enjoy yourself. 420 00:21:46,741 --> 00:21:49,342 Sorry I was hiding them. 421 00:21:49,376 --> 00:21:52,814 But save one for me. Love, Andy. 422 00:21:52,847 --> 00:21:57,718 Fuck yes, bring this women into our lives, dude. 423 00:21:57,752 --> 00:22:00,353 Show her your golden heart. 424 00:22:15,536 --> 00:22:17,104 Which way? 425 00:22:21,474 --> 00:22:24,779 Ugh. 426 00:22:31,686 --> 00:22:33,120 No, no, no, that's okay. 427 00:22:33,154 --> 00:22:34,522 Sorry. 428 00:22:34,555 --> 00:22:37,825 It's okay. 429 00:22:37,859 --> 00:22:40,695 Bonnie, you see that's Angel. 430 00:22:40,728 --> 00:22:43,496 That pine tree, that's Max, that's Max. 431 00:22:43,531 --> 00:22:44,999 You always name the trees like this? 432 00:22:45,032 --> 00:22:46,968 No, just now for you. 433 00:22:47,001 --> 00:22:50,171 To entertain you, to make you happy. 434 00:22:50,204 --> 00:22:52,573 Why are you always trying to entertain me? 435 00:22:52,607 --> 00:22:55,408 If I tell you that you'll think I'm crazy... more crazy. 436 00:22:55,442 --> 00:22:58,478 - No I won't just tell me. - Nope. 437 00:22:58,512 --> 00:23:00,748 Nope. 438 00:23:00,781 --> 00:23:02,917 Well, I have a secret about you too, you know. 439 00:23:02,950 --> 00:23:04,185 - Yeah? - Mhm. 440 00:23:04,218 --> 00:23:05,887 - Tell me. - No you tell me first 441 00:23:05,920 --> 00:23:07,521 and then I'll tell you. 442 00:23:07,555 --> 00:23:12,860 Ugh. 443 00:23:12,894 --> 00:23:16,597 You know that tonight you are my cover from the sturdiest winds, 444 00:23:16,631 --> 00:23:18,633 you are shinning with the light, golden, 445 00:23:18,666 --> 00:23:21,836 a coherent song, echoing when people touch their wine glass. 446 00:23:21,869 --> 00:23:25,006 Whaa, whaa, whaa, whaa, 447 00:23:25,039 --> 00:23:26,807 You just think I'm pretty. 448 00:23:26,841 --> 00:23:29,442 You're more than pretty, you are golden, solid gold. 449 00:23:29,476 --> 00:23:30,544 No, I'm not golden. 450 00:23:30,578 --> 00:23:34,682 You might be but I'm not. 451 00:23:34,715 --> 00:23:35,950 Here hand me the bottle. 452 00:23:35,983 --> 00:23:39,120 Mhm. 453 00:23:44,158 --> 00:23:45,626 Slow, slow. 454 00:23:47,762 --> 00:23:49,997 ? When I'm with you ? 455 00:23:50,031 --> 00:23:52,133 ? I feel so fine ? 456 00:23:52,166 --> 00:23:56,737 ? When I'm with you I feel so alive ? 457 00:23:56,771 --> 00:23:59,974 ? When I'm with you, oh, Bonnie ? 458 00:24:00,007 --> 00:24:01,742 ? I feel... ? 459 00:24:01,776 --> 00:24:04,845 What? What are you looking at? 460 00:24:04,879 --> 00:24:06,147 Where's you mother? 461 00:24:06,180 --> 00:24:07,648 Quit looking at us. 462 00:24:07,682 --> 00:24:09,884 Stop looking at me! 463 00:24:09,917 --> 00:24:11,619 We have a life. 464 00:24:11,652 --> 00:24:13,254 Get to your own fucking life. 465 00:24:13,287 --> 00:24:15,089 Sh, come here, come here. 466 00:24:15,122 --> 00:24:16,123 What are you doing? 467 00:24:16,157 --> 00:24:18,192 People these days. 468 00:24:18,225 --> 00:24:20,261 - People! - You're an idiot. 469 00:24:20,294 --> 00:24:25,199 People. 470 00:24:25,232 --> 00:24:26,567 What are you doing? 471 00:24:26,600 --> 00:24:27,635 Bonnie, let me od this. 472 00:24:27,668 --> 00:24:28,936 Your eye's fine, trust me. 473 00:24:28,970 --> 00:24:32,606 Just let me do this, trust me. 474 00:24:32,640 --> 00:24:34,108 They lied to you. 475 00:24:34,141 --> 00:24:37,211 They lied to you, you see, it's fine, it's healing. 476 00:24:37,244 --> 00:24:41,015 Uh, that feels so good. 477 00:24:45,686 --> 00:24:47,922 Sorry. 478 00:25:45,146 --> 00:25:47,748 How... how's it going? 479 00:25:47,782 --> 00:25:50,251 It's good, good... Can you... Can you leave tonight? 480 00:25:50,284 --> 00:25:51,252 Yeah, yeah, yeah. 481 00:25:51,285 --> 00:25:52,753 What's going on? 482 00:25:52,787 --> 00:25:56,991 So Bonnie and me we kiss on the street. 483 00:25:57,024 --> 00:25:58,759 Can you sneak out on the back? 484 00:25:58,793 --> 00:26:00,628 - Yeah. - Thank you so much. 485 00:26:00,661 --> 00:26:04,231 Yeah of course, dude, of course. 486 00:26:04,265 --> 00:26:05,933 - Can you just do me one favor? - Yeah. 487 00:26:05,966 --> 00:26:08,002 If you get a chance to make love 488 00:26:08,035 --> 00:26:09,703 just don't wear a condom, okay? 489 00:26:09,737 --> 00:26:11,005 - You got it. - You promise? 490 00:26:11,038 --> 00:26:12,306 - Yeah. - Get her disease, 491 00:26:12,339 --> 00:26:14,742 - make babies, be real. - Make love. 492 00:26:14,775 --> 00:26:16,077 Okay, I'm serious though. 493 00:26:16,110 --> 00:26:17,711 - She's here. - I know, I know 494 00:26:17,745 --> 00:26:19,880 but this isn't robot rubber big life, okay? 495 00:26:19,914 --> 00:26:21,949 - She's... she's here. - All right, just promise me. 496 00:26:21,982 --> 00:26:23,150 - I promise you. - All right, just say 497 00:26:23,184 --> 00:26:25,052 "I promise I won't use a condom." 498 00:26:25,086 --> 00:26:26,153 I promise you. 499 00:26:26,187 --> 00:26:27,288 I know but say, "I promise." 500 00:26:27,321 --> 00:26:29,757 - I promise. - "I won't use a condom." 501 00:26:29,790 --> 00:26:31,792 - Please. - I promise whatever promise. 502 00:26:31,826 --> 00:26:33,360 Go, go, go, she's here. 503 00:26:33,394 --> 00:26:34,762 - What? - Why are you being difficult? 504 00:26:34,795 --> 00:26:37,698 - Just promise. - Dude, she's here. 505 00:26:37,731 --> 00:26:39,667 I know but I don't believe you until you say it. 506 00:26:39,700 --> 00:26:41,202 Say "I promise I wont use a condom." 507 00:26:41,235 --> 00:26:43,270 I don't like people forcing me promises. 508 00:26:43,304 --> 00:26:45,806 - Look at me, I'm uncomfortable. - I don't care. 509 00:26:45,840 --> 00:26:47,908 I'm not gonna leave until you do it. 510 00:26:47,942 --> 00:26:49,210 Dude, you said you'd leave. 511 00:26:49,243 --> 00:26:51,412 Once you promise me. 512 00:26:51,445 --> 00:26:53,347 Why is this promise so important to you? 513 00:26:53,380 --> 00:26:55,716 Because dude, you haven't made love in like three years. 514 00:26:55,749 --> 00:26:56,984 - I will do that. - All right, well say 515 00:26:57,017 --> 00:26:57,985 "I promise I won't wear a condom." 516 00:26:58,018 --> 00:26:59,720 I'm not going to fucking do a promise to this. 517 00:26:59,753 --> 00:27:02,189 Yes you do, I'm your man. Say it. 518 00:27:02,223 --> 00:27:04,425 - Okay, I promise you. - Promise me what? 519 00:27:04,458 --> 00:27:06,227 I promise you we will not wear a condom. 520 00:27:06,260 --> 00:27:07,428 Okay, great you got it. 521 00:27:07,461 --> 00:27:09,230 Go seal it. 522 00:27:11,999 --> 00:27:14,435 I'll see you later. 523 00:27:25,112 --> 00:27:27,915 Hey cigarettes. 524 00:27:27,948 --> 00:27:29,950 You gotta do it, huh. 525 00:27:29,984 --> 00:27:32,453 - You got one for me? - Last one, buddy. 526 00:27:32,486 --> 00:27:34,421 Last one? 527 00:27:34,455 --> 00:27:37,024 All right. 528 00:27:37,057 --> 00:27:38,125 I don't care. 529 00:27:40,261 --> 00:27:43,063 Last night you live in your house before it burns down. 530 00:28:04,351 --> 00:28:05,886 Oh my god. 531 00:28:27,007 --> 00:28:29,843 - Boo! - Fuck. 532 00:28:29,877 --> 00:28:32,479 - You scared me. - Join the club. 533 00:28:32,514 --> 00:28:34,215 - Where's our An-Man? - He went to the store 534 00:28:34,248 --> 00:28:36,116 to get some food. 535 00:28:36,150 --> 00:28:37,218 Very cool. 536 00:28:37,251 --> 00:28:38,852 What is that? 537 00:28:38,886 --> 00:28:41,255 That is treasure. 538 00:28:41,288 --> 00:28:44,258 So you and my buddy? 539 00:28:44,291 --> 00:28:45,893 You're in a relationship now, huh? 540 00:28:45,926 --> 00:28:47,361 I mean, we had a good day together. 541 00:28:47,394 --> 00:28:48,929 And a fun night, right? 542 00:28:48,963 --> 00:28:50,898 I don't think that's any of your business, Bill. 543 00:28:50,931 --> 00:28:53,367 Well, you know, my business, not my business. 544 00:28:53,400 --> 00:28:55,302 I don't really keep track of that kind of thing. 545 00:28:55,336 --> 00:28:56,937 - I see that. - They call it making love 546 00:28:56,971 --> 00:28:57,972 for a reason, right? 547 00:28:58,005 --> 00:28:59,440 Sex seals relationships. 548 00:28:59,473 --> 00:29:01,108 So you guys, you're together now. 549 00:29:01,141 --> 00:29:02,943 That's not how I do things. 550 00:29:02,977 --> 00:29:05,212 Yeah but that mother fucker out there getting breakfast, 551 00:29:05,246 --> 00:29:07,214 I mean, he's a mad man. 552 00:29:07,248 --> 00:29:09,250 - Yeah, I'm right there with yah. - Okay. 553 00:29:09,283 --> 00:29:11,919 So then you know that mad men and mad women 554 00:29:11,952 --> 00:29:13,287 feel things differently. 555 00:29:13,320 --> 00:29:16,290 And Andy feels things hard. 556 00:29:16,323 --> 00:29:17,525 Really hard. 557 00:29:17,559 --> 00:29:19,827 So if you guys made love 558 00:29:19,860 --> 00:29:22,930 or even if like you just held his hand for a minute 559 00:29:22,963 --> 00:29:24,398 he's going to be in love with you. 560 00:29:24,431 --> 00:29:26,400 You know, that's... that's the way mad men work 561 00:29:26,433 --> 00:29:27,868 and it's the way I work. 562 00:29:27,901 --> 00:29:29,470 And that's why Andy and me, 563 00:29:29,504 --> 00:29:31,205 we're in mother fucking love. 564 00:29:31,238 --> 00:29:32,574 You two are in love? 565 00:29:32,607 --> 00:29:34,041 It's just platonic 566 00:29:34,074 --> 00:29:35,309 but it's very, very deep 567 00:29:35,342 --> 00:29:36,944 and it might even be stronger 568 00:29:36,977 --> 00:29:38,312 than what you guys could form 569 00:29:38,345 --> 00:29:40,214 because there's no sexual complications 570 00:29:40,247 --> 00:29:41,549 or anything like that. 571 00:29:41,583 --> 00:29:44,351 But if you are with Andy 572 00:29:44,385 --> 00:29:46,120 you're also with me. 573 00:29:46,153 --> 00:29:48,355 I don't understand what you're saying. 574 00:29:48,389 --> 00:29:51,859 I'm talking about that me and Andy are friend-married. 575 00:29:51,892 --> 00:29:55,396 One, two, three, friend-married. 576 00:30:00,568 --> 00:30:02,002 I love you. 577 00:30:02,036 --> 00:30:04,872 I could feel my blood going into him 578 00:30:04,905 --> 00:30:07,341 and I could feel his blood going into me 579 00:30:07,374 --> 00:30:09,043 and it was just like from then on 580 00:30:09,076 --> 00:30:10,444 we're both each other's dad's 581 00:30:10,477 --> 00:30:12,946 and then we're also both each other's sons. 582 00:30:12,980 --> 00:30:15,416 But once you come into this 583 00:30:15,449 --> 00:30:17,585 you're not going to be my daughter. 584 00:30:17,619 --> 00:30:19,320 You know what you're going to be? 585 00:30:19,353 --> 00:30:20,888 What? What am I? 586 00:30:20,921 --> 00:30:23,223 You're gonna be my mommy. 587 00:30:23,257 --> 00:30:24,526 You know what I mean? 588 00:30:24,559 --> 00:30:26,393 Like, just like take care of me, 589 00:30:26,427 --> 00:30:29,129 nurture me, just mommy stuff, you know, it's like... 590 00:30:30,598 --> 00:30:33,367 Change my poopy diappy, mommy. 591 00:30:33,400 --> 00:30:35,402 You know, just joking way like... 592 00:30:38,072 --> 00:30:39,507 Hey, what's going on? 593 00:30:39,541 --> 00:30:41,609 Oh, I was just telling Bonnie 594 00:30:41,643 --> 00:30:43,177 that she's my mommy and you love her. 595 00:30:43,210 --> 00:30:45,412 - Oh. - You love her, right? 596 00:30:45,446 --> 00:30:48,482 - Yeah. - See? Told you. 597 00:30:48,516 --> 00:30:50,618 This nutball's in love. 598 00:30:50,652 --> 00:30:52,286 Well, I got you guys some burritos. 599 00:30:52,319 --> 00:30:55,322 - Oh hell yeah. - Burritos for everyone. 600 00:30:55,356 --> 00:31:00,060 - Thank you. - Thanks. 601 00:31:00,094 --> 00:31:03,931 It's good. 602 00:31:30,692 --> 00:31:31,593 - Hey. - Hey. 603 00:31:31,626 --> 00:31:33,260 - How's it going? - Good, how are you? 604 00:31:33,293 --> 00:31:35,062 I'm okay. 605 00:31:35,095 --> 00:31:36,296 Did I beat Andy here or? 606 00:31:36,330 --> 00:31:38,399 No, he's just in the bathroom. 607 00:31:38,432 --> 00:31:40,568 Ah, so you're pretty rich huh? 608 00:31:40,602 --> 00:31:43,036 Uh, it's my sister's. 609 00:31:43,070 --> 00:31:44,639 Oh yeah. 610 00:31:44,672 --> 00:31:48,308 Well hey, I have an idea. 611 00:31:48,342 --> 00:31:51,111 What if we drink all your sister's booze? 612 00:31:51,145 --> 00:31:54,381 - You into that? - I'm into that. 613 00:31:54,415 --> 00:31:56,150 Bonnie Mommy, I knew I liked you. 614 00:31:58,419 --> 00:32:00,421 Hey, it's the man of the hour. 615 00:32:00,454 --> 00:32:01,955 - How's it going? - Good, real happy 616 00:32:01,989 --> 00:32:03,424 - to see you. - All right, count to 20, 617 00:32:03,457 --> 00:32:07,060 - you ready? - Mhm. 618 00:32:07,094 --> 00:32:08,630 So this is when they were in a meeting 619 00:32:08,663 --> 00:32:11,699 and this PowerPoint presentation on... 620 00:32:11,733 --> 00:32:14,101 social media interactivity or something like that 621 00:32:14,134 --> 00:32:16,671 and all of a sudden, in the light of the projector 622 00:32:16,704 --> 00:32:18,606 is this shadow. 623 00:32:18,640 --> 00:32:21,475 And I look over and there's this coke can 624 00:32:21,509 --> 00:32:23,243 that was on the middle of the conference table, 625 00:32:23,277 --> 00:32:25,513 has risen up and it was just floating 626 00:32:25,547 --> 00:32:27,247 in the light of the projector. 627 00:32:27,281 --> 00:32:29,983 - That's crazy. - I just like stopped breathing. 628 00:32:30,017 --> 00:32:33,487 I was blown away, I'm like wh... what... how is this happening? 629 00:32:33,521 --> 00:32:37,257 And I look around and all of a sudden my boss stops talking, 630 00:32:37,291 --> 00:32:39,493 snatches it out of the air 631 00:32:39,527 --> 00:32:42,029 and then just finishes the presentation. 632 00:32:42,062 --> 00:32:44,131 - What the fuck? - Yeah and then everyone 633 00:32:44,164 --> 00:32:45,633 just gets up to leave 634 00:32:45,667 --> 00:32:48,368 and I'm like, we just saw a fucking divine thing 635 00:32:48,402 --> 00:32:50,003 you numbskulls. 636 00:32:50,037 --> 00:32:51,338 What'd they say when you said that? 637 00:32:51,371 --> 00:32:53,340 I didn't actually say that, not then. 638 00:32:53,373 --> 00:32:55,008 - You should've said it. - Sh, sh. 639 00:32:55,042 --> 00:32:56,544 I'm sorry, I'm sorry, sorry, sorry. 640 00:32:56,578 --> 00:32:59,179 And so later that night I go home to tell my husband 641 00:32:59,213 --> 00:33:02,550 about it and he's like "So what? You believe in God now?" 642 00:33:02,584 --> 00:33:07,387 And I'm like "Yeah, I believe in God 643 00:33:07,421 --> 00:33:08,756 and I believe he spoke to me." 644 00:33:08,790 --> 00:33:11,391 - And you know what he said? - Drink coke? 645 00:33:11,425 --> 00:33:15,429 - No. - Wait, drink Pepsi. 646 00:33:15,462 --> 00:33:16,698 No. 647 00:33:16,731 --> 00:33:18,298 He said the opposite. 648 00:33:18,332 --> 00:33:20,300 You know, he blocked that profane light 649 00:33:20,334 --> 00:33:22,737 with God's light to tell me that the life that I was leading 650 00:33:22,770 --> 00:33:27,341 - was shit and I deserve better. - Yeah, it makes sense. 651 00:33:27,374 --> 00:33:29,711 That impetus that moment where God showed himself to me 652 00:33:29,744 --> 00:33:31,646 was real, I wasn't crazy in that moment. 653 00:33:31,679 --> 00:33:33,380 It's just, you know, when I told people 654 00:33:33,413 --> 00:33:35,683 I... I think I shouted it. 655 00:33:35,717 --> 00:33:38,285 Yeah, it's like a passionate thing to say, right. 656 00:33:38,318 --> 00:33:41,221 Yeah, well, I shouted a lot of things. 657 00:33:41,255 --> 00:33:43,825 I went around trying to find any kind of messages 658 00:33:43,858 --> 00:33:45,359 that I could find. 659 00:33:45,392 --> 00:33:47,662 Only I think I was imagining it most of the time 660 00:33:47,695 --> 00:33:50,197 and then I just... I don't know, 661 00:33:50,230 --> 00:33:52,734 I just kind of lost it and I became homeless 662 00:33:52,767 --> 00:33:55,570 and lost my friends and you know how it goes. 663 00:33:55,603 --> 00:33:57,070 You know, people are mean. 664 00:33:57,104 --> 00:33:59,206 - People are... - Sh, sh, sh. 665 00:33:59,239 --> 00:34:01,375 Just the life I'm leading now is so much better 666 00:34:01,408 --> 00:34:05,212 than the life I was leading with my stupid husband. 667 00:34:05,245 --> 00:34:06,814 - Life with Andy. - Huh? 668 00:34:06,848 --> 00:34:09,651 That's the life you're living now, life with Andy. 669 00:34:09,684 --> 00:34:11,285 And let me tell you, 670 00:34:11,318 --> 00:34:13,755 that's as good as it gets. 671 00:34:13,788 --> 00:34:15,657 Yes of course. 672 00:34:15,690 --> 00:34:17,491 So far so good 673 00:34:17,525 --> 00:34:19,561 and it's only going to get better. 674 00:34:19,594 --> 00:34:21,361 I promise. 675 00:34:21,395 --> 00:34:23,397 Okay, I trust you. 676 00:34:31,906 --> 00:34:33,575 - Shoot the dragon. - Right there? 677 00:34:33,608 --> 00:34:36,711 - Yeah. - Ugh. 678 00:34:36,744 --> 00:34:39,446 I'm gonna get him. 679 00:34:39,479 --> 00:34:42,182 He dead, he dead. 680 00:34:42,215 --> 00:34:45,152 He's dead. 681 00:34:49,256 --> 00:34:50,625 He's dead. 682 00:34:52,292 --> 00:34:54,127 What was the dragon's name? 683 00:34:54,161 --> 00:34:56,330 Um, The Red One. 684 00:34:56,363 --> 00:34:58,131 - The Red One? - Yeah. 685 00:34:58,165 --> 00:35:00,668 He goes, de-blah. 686 00:35:00,702 --> 00:35:02,336 He dead. 687 00:35:07,875 --> 00:35:09,510 - Bill? - Yeah. 688 00:35:09,544 --> 00:35:12,614 - You are the dragon. - Shut the fuck up. 689 00:35:27,862 --> 00:35:28,930 Mm. 690 00:35:28,963 --> 00:35:30,665 Hey, sorry. 691 00:35:30,698 --> 00:35:31,933 - Um. - What are you doing 692 00:35:31,966 --> 00:35:34,736 - in my room? - So I just um, 693 00:35:34,769 --> 00:35:36,303 I think you might be pregnant. 694 00:35:36,336 --> 00:35:37,437 No, I can't get pregnant. 695 00:35:37,471 --> 00:35:38,840 Trust me, I tried hard. 696 00:35:38,873 --> 00:35:40,307 What do you mean you tried? 697 00:35:40,340 --> 00:35:41,441 You feel like you had a lot of love? 698 00:35:41,475 --> 00:35:43,443 You made a lot of love or what? 699 00:35:43,477 --> 00:35:45,278 No like vitamins, hormones, IVF. 700 00:35:45,312 --> 00:35:47,247 I don't... It's none of your business. 701 00:35:47,280 --> 00:35:50,518 Okay, I had a dream that me and you and Andy 702 00:35:50,551 --> 00:35:53,487 and our son were walking through the forest 703 00:35:53,521 --> 00:35:56,223 and we killed a dragon and ate it 704 00:35:56,256 --> 00:35:58,291 but when I have dreams this vivid 705 00:35:58,325 --> 00:36:00,595 and this intense it usually means there's something 706 00:36:00,628 --> 00:36:02,897 - true about it, okay? - Mhm. 707 00:36:02,930 --> 00:36:04,799 I just think you might want to piss on a test 708 00:36:04,832 --> 00:36:08,368 and lay off the sauce 'cause you could really 709 00:36:08,402 --> 00:36:11,204 - possibly be pregnant. - Okay, sure. 710 00:36:11,238 --> 00:36:13,340 Just get out, you're gonna wake Andy. 711 00:36:13,373 --> 00:36:14,742 I'm not gonna wake that guy, dude. 712 00:36:14,776 --> 00:36:17,545 He'll sleep through anything, watch. 713 00:36:17,578 --> 00:36:18,579 - What are you doing? - Oh shit. 714 00:36:18,613 --> 00:36:20,480 Sorry Andy. 715 00:36:20,515 --> 00:36:22,349 Um, did you just dream about dragons? 716 00:36:22,382 --> 00:36:25,419 - No why? - No reason. 717 00:36:25,452 --> 00:36:27,655 No reason at all. 718 00:36:27,689 --> 00:36:29,256 You got room for one more in here? 719 00:36:29,289 --> 00:36:30,525 Mm, yeah. 720 00:36:52,747 --> 00:36:55,917 Uh Andy, good to see you dude. 721 00:36:55,950 --> 00:36:57,919 Here, you want some yellow rice? 722 00:36:57,952 --> 00:37:01,022 Mhm. 723 00:37:01,055 --> 00:37:03,725 Mm. 724 00:37:03,758 --> 00:37:05,292 What's going on? 725 00:37:05,325 --> 00:37:08,029 - Dude, you were right. - Dr. Thrust is gay? 726 00:37:08,062 --> 00:37:09,664 I knew it, dude, I fucking knew it. 727 00:37:09,697 --> 00:37:11,766 It's Bonnie, Bonnie pregnant. 728 00:37:11,799 --> 00:37:13,400 Dude, why are you so glum? 729 00:37:13,433 --> 00:37:14,736 That's amazing. 730 00:37:14,769 --> 00:37:16,436 That's great, dude. 731 00:37:16,470 --> 00:37:17,972 You think a women's good to have around? 732 00:37:18,005 --> 00:37:20,340 Dude, a baby is ten times better. 733 00:37:20,373 --> 00:37:21,809 A baby's like a ball of pure light. 734 00:37:21,843 --> 00:37:23,410 Nothing's better than a baby! 735 00:37:23,443 --> 00:37:24,679 This is great. 736 00:37:24,712 --> 00:37:25,947 You don't have to feed the baby. 737 00:37:25,980 --> 00:37:27,481 I just fed you, didn't I? 738 00:37:27,515 --> 00:37:28,816 I'm a natural, come on here. 739 00:37:28,850 --> 00:37:29,884 No, no, whatever you say 740 00:37:29,917 --> 00:37:31,284 you don't have to buy the food. 741 00:37:31,318 --> 00:37:35,489 Dude, look, do you love Bonnie? 742 00:37:35,523 --> 00:37:37,491 You love life? You love babies? 743 00:37:37,525 --> 00:37:38,860 Then look what you have, man. 744 00:37:38,893 --> 00:37:40,628 This is good for us, okay. 745 00:37:40,661 --> 00:37:42,395 - I just don't... - Don't... no, don't act like 746 00:37:42,429 --> 00:37:43,865 this is a bad thing, come on. 747 00:37:43,898 --> 00:37:45,566 I just don't want to get a job. 748 00:37:45,600 --> 00:37:47,367 Who the fuck said you have to get a job? 749 00:37:47,400 --> 00:37:49,003 Baby costs so much money, I'll have to get a job. 750 00:37:49,036 --> 00:37:51,404 No dude, you don't need a job you just need money. 751 00:37:51,438 --> 00:37:53,574 - I have to get a job. - No dude, money. 752 00:37:53,608 --> 00:37:57,578 - Listen to me, a job. - No, dude. 753 00:37:57,612 --> 00:38:00,948 You just need money, okay. 754 00:38:02,817 --> 00:38:06,821 We need to get like shotguns, AKs, Uzis. 755 00:38:06,854 --> 00:38:08,723 If they're not real they've got to be real enough looking 756 00:38:08,756 --> 00:38:11,626 to fool a little near-sighted bank guard. 757 00:38:11,659 --> 00:38:13,393 Here he come snow. 758 00:38:13,426 --> 00:38:16,597 Psh, look at this wimp. 759 00:38:16,631 --> 00:38:19,399 They should've hired us to guard this bank. 760 00:38:19,432 --> 00:38:20,668 You think you could take this guy out? 761 00:38:20,701 --> 00:38:21,803 Yeah, easy. 762 00:38:21,836 --> 00:38:23,470 Fuck yeah, dude. 763 00:38:23,504 --> 00:38:26,841 One solid Chinese kick to the chest, he's down. 764 00:38:26,874 --> 00:38:28,876 All right, what do we got? 765 00:38:28,910 --> 00:38:31,746 We've got a shotgun, new shoes... 766 00:38:31,779 --> 00:38:35,850 - Running shoes. - Yeah, okay, running shoes. 767 00:38:35,883 --> 00:38:38,686 - What else? - Latex gloves, pantyhose. 768 00:38:38,719 --> 00:38:40,021 - Pantyhose. - Yeah. 769 00:38:40,054 --> 00:38:42,089 - Distraction mannequin. - Perfect. 770 00:38:42,123 --> 00:38:44,692 - Energy bars. - Pumpkin pie. 771 00:38:44,725 --> 00:38:46,928 - Chocolate, chocolate. - Both, both. 772 00:38:46,961 --> 00:38:49,462 Okay, black... black clothes. 773 00:38:49,496 --> 00:38:51,966 - Perfect. - Mhm. 774 00:38:51,999 --> 00:38:54,802 Goddamn, look at that juicy bank, buddy. 775 00:38:54,836 --> 00:38:56,804 I can already taste it. 776 00:38:56,838 --> 00:38:58,673 Taste what? 777 00:38:58,706 --> 00:39:00,508 Red wine. 778 00:39:00,541 --> 00:39:04,111 - Come on, let's go. - Okay. 779 00:39:04,145 --> 00:39:06,080 I don't know what Mitchel told you but uh... 780 00:39:06,113 --> 00:39:08,115 - Whoa, whoa. - Oh sorry. 781 00:39:08,149 --> 00:39:10,718 - How do you? - It's right there. 782 00:39:10,751 --> 00:39:13,420 - Keep that there. - I'm actually going on safari, 783 00:39:13,453 --> 00:39:15,523 hunting gorillas. 784 00:39:15,556 --> 00:39:17,692 Pretty aggressive breed actually. 785 00:39:17,725 --> 00:39:19,426 They uh, they tend to come at you all at once 786 00:39:19,459 --> 00:39:23,064 when you take their bananas from their banana banks. 787 00:39:23,097 --> 00:39:25,766 - You know what I mean? - I don't and I don't want to. 788 00:39:25,800 --> 00:39:28,903 Um, I would go with the shotgun here though. 789 00:39:28,936 --> 00:39:31,706 - Okay. - I could do uh, $300 on it. 790 00:39:31,739 --> 00:39:33,406 Okay. 791 00:39:33,440 --> 00:39:35,442 Um, here's the deal I'm gonna have to pay you 792 00:39:35,475 --> 00:39:37,511 after I get the bananas. 793 00:39:37,545 --> 00:39:39,080 See cause I'm broke. 794 00:39:39,113 --> 00:39:42,449 But once I do the gun thing I'll have the money to pay you. 795 00:39:42,482 --> 00:39:43,851 All right, you know what, you gotta go man. 796 00:39:43,885 --> 00:39:45,519 - What? - You gotta go. 797 00:39:45,553 --> 00:39:46,754 I'm gonna pay you whatever you want. 798 00:39:46,787 --> 00:39:48,556 You gotta go, okay. 799 00:39:48,589 --> 00:39:50,457 I just don't have money right now. 800 00:39:50,490 --> 00:39:51,792 That's why you gotta go. 801 00:39:51,826 --> 00:39:53,160 I'm not really scared of guns. 802 00:39:53,194 --> 00:39:55,897 - Please go. - Okay, okay. 803 00:39:55,930 --> 00:39:57,131 You missed an opportunity. 804 00:40:02,136 --> 00:40:04,437 Bill, what did you do last night? 805 00:40:04,471 --> 00:40:06,841 I just went at looked at the cat. 806 00:40:06,874 --> 00:40:08,676 What's that mean? 807 00:40:08,709 --> 00:40:11,712 Uh, like 18 months ago me and Andy 808 00:40:11,746 --> 00:40:14,715 found this dead cat in like an empty lot. 809 00:40:14,749 --> 00:40:16,117 We've just been watching it decompose 810 00:40:16,150 --> 00:40:18,519 every time we walk by 811 00:40:18,552 --> 00:40:19,987 and it's in this awesome stage now. 812 00:40:20,021 --> 00:40:23,624 Like it's bones have turned into these like 813 00:40:23,658 --> 00:40:25,593 little glistening toothpicks in the dirt. 814 00:40:25,626 --> 00:40:26,894 It's really beautiful actually, so. 815 00:40:26,928 --> 00:40:30,998 Bill, Bonnie and I, we are eating. 816 00:40:31,032 --> 00:40:32,499 - It's okay. - Good for you, 817 00:40:32,533 --> 00:40:36,170 I gotta go to the bathroom. 818 00:41:02,930 --> 00:41:05,599 Jesus. 819 00:41:05,633 --> 00:41:08,002 Bonnie, I saw a black widow run in here so I just... 820 00:41:08,035 --> 00:41:10,805 I saw you take my sister's jewelry. 821 00:41:10,838 --> 00:41:12,540 - You're a terrible liar. - All right, fine, 822 00:41:12,573 --> 00:41:14,909 I'm sorry, here. 823 00:41:14,942 --> 00:41:17,211 You win, okay? Sorry. 824 00:41:17,244 --> 00:41:18,980 No harm, no foul okay? 825 00:41:19,013 --> 00:41:21,515 What... what are you guys doing in there? 826 00:41:21,549 --> 00:41:23,684 Oh we're just talking about a bunch of sports scores. 827 00:41:23,718 --> 00:41:26,687 Just shit you don't like. Basketball stuff. 828 00:41:26,721 --> 00:41:28,823 He as stealing my sister's jewelry. 829 00:41:28,856 --> 00:41:29,991 Do you have any idea what my sister would do 830 00:41:30,024 --> 00:41:31,192 if she thought I was stealing from her? 831 00:41:31,225 --> 00:41:32,760 Huh, Bill? I'd be homeless again. 832 00:41:32,793 --> 00:41:34,695 Well, you wouldn't be homeless again. 833 00:41:34,729 --> 00:41:36,831 I would never let that happen to us, okay. 834 00:41:36,864 --> 00:41:38,666 And I wasn't stealing her stuff. 835 00:41:38,699 --> 00:41:40,901 I was borrowing it to pawn it, okay. 836 00:41:40,935 --> 00:41:43,838 What do you need it for? 837 00:41:43,871 --> 00:41:44,872 I can't... I can't tell you that part. 838 00:41:44,905 --> 00:41:46,707 Andy, what's going on? 839 00:41:46,741 --> 00:41:48,709 I don't want to deal with this shit. 840 00:41:48,743 --> 00:41:50,177 - Don't tell her. - What so you're just gonna 841 00:41:50,211 --> 00:41:52,079 - walk away from this? - Yeah, he just... he just... 842 00:41:52,113 --> 00:41:53,781 let him be... let him be away from this, 843 00:41:53,814 --> 00:41:55,116 you're whipping something up here. 844 00:41:55,149 --> 00:41:57,218 Bill, why did you take the gold? 845 00:41:57,251 --> 00:42:00,554 I can't tell you, okay. 846 00:42:00,588 --> 00:42:02,323 It just was really, really, really important. 847 00:42:02,356 --> 00:42:05,659 I'll find another way but it was the first plan, you know. 848 00:42:05,693 --> 00:42:07,995 Please, what is this noble cause? 849 00:42:08,029 --> 00:42:09,764 It's like a cool glorious thing 850 00:42:09,797 --> 00:42:11,565 but I just can't tell you, okay. 851 00:42:11,599 --> 00:42:12,833 What, you don't trust me? 852 00:42:12,867 --> 00:42:14,769 No, I mean, honestly 853 00:42:14,802 --> 00:42:16,871 with this kind of info I'm not there with you yet. 854 00:42:16,904 --> 00:42:19,273 I don't trust you, so. 855 00:42:19,306 --> 00:42:22,043 I'm sorr... Bonnie, what do you want from me? 856 00:42:22,076 --> 00:42:23,711 How can I tell you my biggest secret 857 00:42:23,744 --> 00:42:25,946 of what I'm going to do, you know what I mean? 858 00:42:25,980 --> 00:42:28,682 Bill, tell me. 859 00:42:28,716 --> 00:42:31,986 Can I... can I... you promise you won't tell anybody else? 860 00:42:32,019 --> 00:42:33,654 - Yeah. - All right, I'm robbing a bank. 861 00:42:33,687 --> 00:42:35,322 Me and Andy are robbing a bank. 862 00:42:35,356 --> 00:42:36,690 What the fuck? What? 863 00:42:36,724 --> 00:42:38,259 What's so funny about that? 864 00:42:38,292 --> 00:42:40,594 - You're not robbing a bank. - Yes I am and so is... 865 00:42:40,628 --> 00:42:43,664 Yeah, Andy's going to come in there with a fucking six shooter 866 00:42:43,697 --> 00:42:46,767 and I'm going to be being like watch... watch... 867 00:42:46,801 --> 00:42:48,135 I'm going to tell all the fucking tellers 868 00:42:48,169 --> 00:42:49,970 "That mother fucker's going to kill you." 869 00:42:50,004 --> 00:42:52,106 I gather up the money and we leave and then you have money. 870 00:42:52,139 --> 00:42:55,042 Bill, you're a child, you're an actual fucking child. 871 00:42:55,076 --> 00:42:56,944 You couldn't get your shit together to even 872 00:42:56,977 --> 00:42:59,113 walk into a bank let alone rob a bank. 873 00:42:59,146 --> 00:43:00,714 - I don't have my shit together? - Uh-uh. 874 00:43:00,748 --> 00:43:03,350 You're homeless, crazy and pregnant. 875 00:43:03,384 --> 00:43:05,686 Yes, Andy told me, you're pregnant 876 00:43:05,719 --> 00:43:07,221 and we need to take care of you and the baby. 877 00:43:07,254 --> 00:43:09,090 If we rob a bank you have a good healthy baby. 878 00:43:09,123 --> 00:43:11,025 - Think about it. - Stop talking about my baby. 879 00:43:11,058 --> 00:43:13,360 Okay, look, I can talk about that child 880 00:43:13,394 --> 00:43:15,796 because I dreamt it, all right. 881 00:43:15,830 --> 00:43:17,798 I coerced sperm to egg with my mind. 882 00:43:17,832 --> 00:43:19,767 I'm part of all this happening. 883 00:43:19,800 --> 00:43:22,169 I'm not insane, I'm not, I'm not, I'm not insane for that. 884 00:43:22,203 --> 00:43:24,105 - Get out of my house! - Oh my god. 885 00:43:24,138 --> 00:43:25,940 First off, it's not your house. 886 00:43:25,973 --> 00:43:27,308 It's your sisters, okay. 887 00:43:27,341 --> 00:43:28,843 And if she knew that I was trying to help you 888 00:43:28,876 --> 00:43:30,744 get out of it she'd say, "Bill, you stay. 889 00:43:30,778 --> 00:43:32,279 You make your plan, get Bonnie out of your hair." 890 00:43:32,313 --> 00:43:34,748 Get out of my house or I'm calling the cops. 891 00:43:34,782 --> 00:43:37,918 Look, I'm a quarter Cherokee. 892 00:43:37,952 --> 00:43:40,855 Listen, this land is mine. 893 00:43:40,888 --> 00:43:42,289 - Get out of my house. - Oh my god. 894 00:43:42,323 --> 00:43:43,891 - You know I'll hit women right? - Fine, hit me, 895 00:43:43,924 --> 00:43:46,427 fucking hit me and see what happens. 896 00:43:46,460 --> 00:43:47,928 Just fucking hit me, Bill. 897 00:43:47,962 --> 00:43:49,797 - I... I... I - Yeah, that's right 898 00:43:49,830 --> 00:43:51,365 - you're pathetic. - I'm not pathetic. 899 00:43:51,398 --> 00:43:52,867 - I'm going to rob a bank. - Leave Andy of out this. 900 00:43:52,900 --> 00:43:54,201 Get the fuck out of my house, go. 901 00:43:54,235 --> 00:43:57,004 - Really? - Yeah, you're a piece of shit. 902 00:43:57,037 --> 00:43:59,073 - You won't talk to me? - You piece of shit idiot. 903 00:43:59,106 --> 00:44:00,141 Goddamn. 904 00:44:02,009 --> 00:44:05,079 Way to call a guy's bluff. 905 00:44:08,782 --> 00:44:11,986 Here we go. 906 00:44:12,019 --> 00:44:15,089 Yeah, that's it, that's her. 907 00:44:29,970 --> 00:44:31,338 Ugh, fuck. 908 00:44:31,372 --> 00:44:33,240 What's wrong? 909 00:44:33,274 --> 00:44:35,109 She's going to dump me, I know it. 910 00:44:35,142 --> 00:44:37,378 No, dude, she's going to forgive us in the morning. 911 00:44:37,411 --> 00:44:40,247 Look, what's important is that we set a precedent in there. 912 00:44:40,281 --> 00:44:42,850 All right? You don't mess with the boys. 913 00:44:42,883 --> 00:44:44,251 Ugh, it's fucking terrible. 914 00:44:44,285 --> 00:44:47,021 Dude, hey, hey, this dick? 915 00:44:47,054 --> 00:44:49,023 She's addicted to this dick, all right. 916 00:44:49,056 --> 00:44:51,125 Come on, let's just go get loaded. 917 00:44:51,158 --> 00:44:54,028 Let's take it to the next level, An-Man. 918 00:44:54,061 --> 00:44:59,099 I'm talking Martian, curtain call, lime rickey. 919 00:44:59,133 --> 00:45:01,202 Ready? Huh? 920 00:45:22,389 --> 00:45:24,892 We need a peaceful moment, need a peaceful moment. 921 00:45:24,925 --> 00:45:26,427 All right, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 922 00:45:26,460 --> 00:45:28,295 - I'm sorry. - Need a peaceful moment. 923 00:45:28,329 --> 00:45:30,030 Need to drink more. 924 00:45:30,064 --> 00:45:32,166 - Oh, fuck. - I gotta do this. 925 00:45:32,199 --> 00:45:33,767 We got one left. 926 00:45:33,801 --> 00:45:36,036 Okay, wait, I've always wanted to do this. 927 00:45:36,070 --> 00:45:37,539 You ready? Okay. 928 00:45:37,572 --> 00:45:40,140 Don't move, okay? 929 00:45:40,174 --> 00:45:42,476 Okay, you gotta stay still. 930 00:45:44,044 --> 00:45:45,246 Look. 931 00:45:47,114 --> 00:45:48,349 Open up. 932 00:45:50,317 --> 00:45:52,219 Holy shit, it's gonna work. 933 00:45:52,253 --> 00:45:54,021 It's gonna work, okay. 934 00:45:56,423 --> 00:45:58,125 Okay, it worked! 935 00:45:58,158 --> 00:45:59,561 We got it. 936 00:45:59,594 --> 00:46:01,428 We got liftoff. 937 00:46:02,963 --> 00:46:04,331 Is it fun? 938 00:46:04,365 --> 00:46:06,834 So delicious. 939 00:46:06,867 --> 00:46:09,203 You look like a little baby. 940 00:46:20,948 --> 00:46:22,249 Andy? 941 00:46:23,851 --> 00:46:25,152 Andy? 942 00:46:33,427 --> 00:46:35,062 Andy? 943 00:46:58,485 --> 00:47:00,254 An-man. 944 00:47:00,287 --> 00:47:01,422 Where you been, dude? 945 00:47:01,455 --> 00:47:02,256 Bonnie's. 946 00:47:02,289 --> 00:47:04,425 It's Bonnie's sister's, okay? 947 00:47:04,458 --> 00:47:06,493 Don't let her get up on her high horse. 948 00:47:06,528 --> 00:47:08,028 She's a bag lady. 949 00:47:08,062 --> 00:47:10,297 Don't let her forget that, all right? 950 00:47:10,331 --> 00:47:11,465 Dude, want another cigarette? 951 00:47:11,498 --> 00:47:12,534 Yeah. 952 00:47:14,536 --> 00:47:17,271 Here you go, a little Martian milk for you. 953 00:47:18,305 --> 00:47:19,940 Thank you. 954 00:47:19,973 --> 00:47:22,142 You got a full pack, huh? 955 00:47:22,176 --> 00:47:23,511 Where'd you get that? 956 00:47:23,545 --> 00:47:25,079 That's not important. 957 00:47:25,112 --> 00:47:26,880 Let me tell you something. 958 00:47:26,914 --> 00:47:29,651 I got in a huge fight with Bonnie about you. 959 00:47:29,684 --> 00:47:31,118 What do you mean? How so? 960 00:47:31,151 --> 00:47:33,354 So basically she gave me a show... 961 00:47:33,387 --> 00:47:34,888 how do you say, showdown? 962 00:47:34,922 --> 00:47:35,956 Showdown. 963 00:47:35,989 --> 00:47:38,158 She gave me a showdown, she's like, 964 00:47:38,192 --> 00:47:41,495 "Andy, it's you and me or you with Bill." 965 00:47:41,529 --> 00:47:43,598 And then you just came right over here? 966 00:47:45,065 --> 00:47:46,033 That's fuckin' awesome, dude. 967 00:47:46,066 --> 00:47:48,536 I'd have given anything to see her expression. 968 00:47:48,570 --> 00:47:51,573 Was she just like, "Oh, Andy, please stay with me? 969 00:47:51,606 --> 00:47:53,907 I'm so sorry. I love you, Andy. 970 00:47:53,941 --> 00:47:55,042 I made a mistake." 971 00:47:56,110 --> 00:47:57,545 Fuck, Bill, I have to move out. 972 00:47:57,579 --> 00:47:59,079 Wait, she said that or... 973 00:47:59,113 --> 00:48:00,314 No, I decide to move out. 974 00:48:00,347 --> 00:48:02,182 No, fuck that, dude, that's bullshit. 975 00:48:02,216 --> 00:48:03,384 You know that's bullshit. 976 00:48:03,417 --> 00:48:04,652 Don't move out of here. 977 00:48:04,686 --> 00:48:05,520 No, dude. 978 00:48:05,553 --> 00:48:08,122 That's not... This is your home, man. 979 00:48:08,155 --> 00:48:09,957 - I'm in love. - I know you're in love, 980 00:48:09,990 --> 00:48:12,126 but that doesn't preclude me from being part of it. 981 00:48:12,159 --> 00:48:14,228 I'm part of it, and I've talked to her about it. 982 00:48:14,261 --> 00:48:15,229 But you're not part of this. 983 00:48:15,262 --> 00:48:17,197 She doesn't want you being a part of this. 984 00:48:17,231 --> 00:48:19,099 That's just 'cause I fought with her, man. 985 00:48:19,133 --> 00:48:21,001 I'm serious, dude, I can get her some flowers, 986 00:48:21,034 --> 00:48:23,404 bring some roses to her, I can make things up to her. 987 00:48:23,437 --> 00:48:25,072 Dude, that's not a good idea. 988 00:48:25,105 --> 00:48:26,940 That's a bad idea. Don't do that. 989 00:48:26,974 --> 00:48:29,376 Okay, look, look, look, then what about this? 990 00:48:29,410 --> 00:48:31,078 Okay, look, 991 00:48:31,111 --> 00:48:32,547 how about this? 992 00:48:32,580 --> 00:48:35,349 We'll drink these drinks, we'll rest our big brains, 993 00:48:35,382 --> 00:48:37,351 and we come up with a new plan, okay? 994 00:48:37,384 --> 00:48:40,053 And we get you a new woman, one who loves you even more 995 00:48:40,087 --> 00:48:41,221 and one who likes me, all right? 996 00:48:41,255 --> 00:48:43,390 That's what we do, that's all we gotta do, man. 997 00:48:43,424 --> 00:48:45,560 - I'm late. - Seriously, late for Bonnie? 998 00:48:45,593 --> 00:48:48,328 - Fuck Bonnie, dude. - Dude, with Bonnie, I feel sane. 999 00:48:48,362 --> 00:48:50,264 With you, when you're here, I feel insane. 1000 00:48:50,297 --> 00:48:52,499 - I want to be sane. - I get it, okay, fine, fine, 1001 00:48:52,534 --> 00:48:53,768 but she's not making you sane, dude. 1002 00:48:53,802 --> 00:48:56,504 Look at you, she's making you into some kind of goofball. 1003 00:48:56,538 --> 00:48:59,139 You're fucking dressed like a little chocolate bunny. 1004 00:48:59,173 --> 00:49:01,175 - It's fucking ridiculous. - Dude, 1005 00:49:01,208 --> 00:49:04,278 Bonnie put a lot of strong in me. 1006 00:49:04,311 --> 00:49:05,680 Dude, that doesn't even make sense in English. 1007 00:49:05,713 --> 00:49:07,549 - It makes sense to me. - Well, it doesn't make sense 1008 00:49:07,582 --> 00:49:08,550 to the rest of America. 1009 00:49:08,583 --> 00:49:09,416 - Bill. - What? 1010 00:49:09,450 --> 00:49:11,285 I have to go, I really... 1011 00:49:11,318 --> 00:49:13,053 - Bonnie's waiting for me. - No, you don't have to go. 1012 00:49:13,086 --> 00:49:15,322 This is our place, we're gonna hang out here a little bit. 1013 00:49:15,355 --> 00:49:16,990 All right? Sit the fuck down. 1014 00:49:17,024 --> 00:49:18,593 Dude, you put me in this situation all this... 1015 00:49:18,626 --> 00:49:21,161 - How the fuck did I... - ...to try to steal her stuff, 1016 00:49:21,195 --> 00:49:23,197 - all this bank robbery stuff. - Bullshit, that was your... 1017 00:49:23,230 --> 00:49:25,232 You wanted to rob a bank, too, dude. 1018 00:49:25,265 --> 00:49:27,769 I just talked to her about it. Sorry for being fucking honest. 1019 00:49:27,802 --> 00:49:28,803 - Okay? - I'm late. 1020 00:49:28,837 --> 00:49:30,772 - Stop it, stop it! - Dude, I don't like this. 1021 00:49:30,805 --> 00:49:32,372 - You don't like what? - I'm late. 1022 00:49:32,406 --> 00:49:34,241 You don't like what, motherfucker, huh? 1023 00:49:34,274 --> 00:49:35,275 Go, get the fuck outta here. 1024 00:49:35,309 --> 00:49:36,410 I don't even fucking want to be around you. 1025 00:49:36,443 --> 00:49:39,046 - Dude, I don't like this. - You don't like this? 1026 00:49:39,079 --> 00:49:40,380 I don't like this either. 1027 00:49:40,414 --> 00:49:41,649 - So goodbye. - Okay, fine. 1028 00:49:41,683 --> 00:49:43,217 Look at you, Mr. Cool. 1029 00:49:43,250 --> 00:49:44,485 Fight me, you fuck. 1030 00:49:44,519 --> 00:49:47,054 Come on, fight me, fight me! 1031 00:49:48,088 --> 00:49:50,023 Motherfucker. Motherfucker. 1032 00:49:51,058 --> 00:49:52,292 Calm down. 1033 00:49:52,326 --> 00:49:54,127 Calm down. Calm down. 1034 00:50:04,104 --> 00:50:06,373 Where the fuck do you think you're going? 1035 00:50:08,208 --> 00:50:09,176 Huh? 1036 00:50:09,209 --> 00:50:11,078 Let me go, let me go. 1037 00:50:11,111 --> 00:50:12,446 Let me go, okay? Let me go. 1038 00:50:13,648 --> 00:50:14,716 Fuck you. 1039 00:50:17,351 --> 00:50:18,485 Don't go, dude. 1040 00:50:18,520 --> 00:50:20,220 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1041 00:50:20,254 --> 00:50:21,388 Dude, I'm nothing without you. 1042 00:50:21,421 --> 00:50:23,825 Dude, I don't want to hurt you. 1043 00:50:23,858 --> 00:50:25,359 Just don't go, I'm sorry. 1044 00:50:25,392 --> 00:50:27,227 - No, dude... - I'm sorry, dude. 1045 00:50:27,261 --> 00:50:28,395 - I'm sorry. - It's the last chance. 1046 00:50:28,428 --> 00:50:29,764 I just don't know what to do. 1047 00:50:29,797 --> 00:50:31,666 - Let me go, okay? - I just don't know what to do. 1048 00:50:31,699 --> 00:50:34,234 - I don't want to hurt you. - I don't know what to do. 1049 00:50:34,268 --> 00:50:35,469 - I don't know... - Let me go. 1050 00:50:50,350 --> 00:50:52,319 Come on. 1051 00:50:55,289 --> 00:50:58,826 Think I'm a bad fucking family member, huh? 1052 00:50:58,860 --> 00:51:00,762 Think I'm a bad family member, Bonnie? 1053 00:51:00,795 --> 00:51:02,429 Oh, what's in the bag? 1054 00:51:02,462 --> 00:51:05,098 Two hundred thousand dollars cash for you 1055 00:51:05,132 --> 00:51:06,166 and your unborn baby. 1056 00:51:06,199 --> 00:51:08,636 No, no, no, no, I won't take any, I don't... 1057 00:51:28,656 --> 00:51:30,290 Sir? 1058 00:51:30,324 --> 00:51:32,392 Can I help you? 1059 00:51:32,426 --> 00:51:34,394 I don't know, is your name Benedict Arnold? 1060 00:51:34,428 --> 00:51:35,697 Excuse me? 1061 00:51:37,364 --> 00:51:38,800 You ever wanna get in there, huh? 1062 00:51:38,833 --> 00:51:41,335 - You wanna get in here? - You ever wanna get in there? 1063 00:51:41,368 --> 00:51:43,203 Yeah, I work here. 1064 00:51:43,236 --> 00:51:44,471 It's your lucky day, cabr?n. 1065 00:51:44,505 --> 00:51:46,340 What do you mean, it's my lucky day? 1066 00:51:46,373 --> 00:51:47,742 It's a two-man job. 1067 00:51:49,711 --> 00:51:51,144 It's a two-man job. 1068 00:51:51,178 --> 00:51:53,380 Two-man job? Okay. 1069 00:52:06,561 --> 00:52:08,295 Anybody home? 1070 00:52:08,328 --> 00:52:09,764 Huh, anybody home? 1071 00:52:11,532 --> 00:52:14,368 All right, how about this? 1072 00:52:14,401 --> 00:52:15,637 Little music? 1073 00:52:15,670 --> 00:52:17,538 Little bit of dance, huh? 1074 00:52:18,673 --> 00:52:19,907 You wanna dance with Bill? 1075 00:52:19,941 --> 00:52:21,274 Come on. 1076 00:52:21,308 --> 00:52:22,844 I'm having fun out here! 1077 00:52:22,877 --> 00:52:24,478 I'm having a blast! 1078 00:52:24,512 --> 00:52:27,247 Come on, motherfuckers! 1079 00:52:27,280 --> 00:52:28,683 Okay. 1080 00:52:28,716 --> 00:52:30,250 No dancing, huh? 1081 00:52:31,451 --> 00:52:33,955 Where'd you get this, from little Grammy Fanny, huh? 1082 00:52:33,988 --> 00:52:35,623 Little Grammy Fanny? 1083 00:52:38,793 --> 00:52:41,896 I'm just gonna take a piss out here, all right? 1084 00:52:41,929 --> 00:52:43,430 Here I go. 1085 00:52:43,463 --> 00:52:45,232 - I'm going. - Bill, don't pee in there. 1086 00:52:45,265 --> 00:52:46,500 It's a bluff, it's a bluff. 1087 00:52:46,534 --> 00:52:47,702 You think I don't know the rules? 1088 00:52:47,735 --> 00:52:50,571 Get Bonnie out here, we need a family meeting right now! 1089 00:52:50,605 --> 00:52:52,372 - We're not a family. - Time to talk bank robbery. 1090 00:52:52,406 --> 00:52:53,508 We are not a family, Bill. 1091 00:52:53,541 --> 00:52:54,742 - Oh, no? - Yeah, we're not. 1092 00:52:54,776 --> 00:52:56,309 Okay, so she's already out here, huh? 1093 00:52:56,343 --> 00:52:58,245 She tucked in your cheek, or has she got a string 1094 00:52:58,278 --> 00:52:59,847 tied around your prick and she's tugging on that? 1095 00:52:59,881 --> 00:53:02,583 - Why'd you even come here? - I came here because I love you 1096 00:53:02,617 --> 00:53:04,919 and we have a really fucking important bank robbery to do. 1097 00:53:04,952 --> 00:53:06,386 If you love me, you'll leave me alone. 1098 00:53:06,420 --> 00:53:07,454 That doesn't make sense. 1099 00:53:07,487 --> 00:53:09,456 If you love someone, you want to be around them. 1100 00:53:09,489 --> 00:53:11,626 - That's the whole fucking point. - I'm finally in love. 1101 00:53:11,659 --> 00:53:13,460 You keep saying "love" 1102 00:53:13,493 --> 00:53:15,596 so many fucking times, it's lost all meaning. 1103 00:53:15,630 --> 00:53:16,698 You love, love, love. 1104 00:53:16,731 --> 00:53:17,832 - Yeah, yeah. - Yeah, yeah? 1105 00:53:17,865 --> 00:53:19,266 But I'm a part of it, Andy. 1106 00:53:19,299 --> 00:53:20,434 I'm a fucking part of it. 1107 00:53:20,467 --> 00:53:22,235 You're not gonna be a part of this. 1108 00:53:22,269 --> 00:53:23,971 Yes, I am, okay? 1109 00:53:24,005 --> 00:53:26,908 I don't care what you think or what you're thinking now 1110 00:53:26,941 --> 00:53:28,341 or what you thought. 1111 00:53:28,375 --> 00:53:29,644 Open your heart to me. 1112 00:53:29,677 --> 00:53:32,345 Open your fucking heart to me like we promised 1113 00:53:32,379 --> 00:53:33,815 and talked about, Mommy. 1114 00:53:33,848 --> 00:53:34,982 - Do you remember? - You're insane. 1115 00:53:35,016 --> 00:53:35,950 I called the cops. 1116 00:53:35,983 --> 00:53:38,251 Good, me and the boys in blue go way back. 1117 00:53:38,285 --> 00:53:39,721 I can't wait for a little reunion. 1118 00:53:39,754 --> 00:53:41,689 Bring 'em on, bring 'em on, let's see what happens. 1119 00:53:41,723 --> 00:53:42,824 - Bill, Bill, Bill... - Bullets! 1120 00:53:42,857 --> 00:53:44,491 Bill, just leave, don't go to jail. 1121 00:53:44,525 --> 00:53:46,426 I'm not going to jail, I didn't do anything. 1122 00:53:46,460 --> 00:53:48,428 Look at that, you're breaking and entering! 1123 00:53:48,462 --> 00:53:50,464 - You also assault me. - Assault? 1124 00:53:50,497 --> 00:53:52,332 You ever think maybe I'm trying to just open up 1125 00:53:52,365 --> 00:53:54,267 a fucking third eye on your head, huh, huh? 1126 00:53:54,301 --> 00:53:56,336 - You think that maybe, huh? - Hey, stop. 1127 00:53:56,369 --> 00:53:58,539 - She needs to see God again. - Don't point your finger at me. 1128 00:53:58,573 --> 00:53:59,841 She needs a place where she can see God. 1129 00:53:59,874 --> 00:54:02,342 This is the kind of insane talk that I don't want to be around. 1130 00:54:02,375 --> 00:54:04,344 That's the kind of talk you need 'cause you need to see God 1131 00:54:04,377 --> 00:54:05,880 and you've been thinking it since I met you. 1132 00:54:05,913 --> 00:54:07,582 I can see it in your fucking eyes, 1133 00:54:07,615 --> 00:54:09,282 there's no God here. 1134 00:54:09,316 --> 00:54:10,618 - What? - You leave. 1135 00:54:10,651 --> 00:54:12,019 - I leave? - Yeah, you showed who you are 1136 00:54:12,053 --> 00:54:13,755 you made her upset, I don't want... 1137 00:54:13,788 --> 00:54:16,456 Oh, look at you, Mr. Fucking Calm, huh? 1138 00:54:16,490 --> 00:54:18,325 You remember who used to pet your head, huh, 1139 00:54:18,358 --> 00:54:20,327 when you were all suicidal and crying? 1140 00:54:20,360 --> 00:54:21,963 - Who did that? - It's not like that anymore. 1141 00:54:21,996 --> 00:54:23,497 - It's not, no? - It's not like that anymore. 1142 00:54:23,531 --> 00:54:25,499 Yeah, 'cause you get one sip of the golden cup, 1143 00:54:25,533 --> 00:54:27,602 and all of a sudden, you have everything figured out. 1144 00:54:27,635 --> 00:54:29,904 And I'm the fucking fool, and I'm the fucking idiot? 1145 00:54:29,937 --> 00:54:31,806 - Stop babble at us... - Babble? 1146 00:54:31,839 --> 00:54:34,307 Rhapsody, motherfucker. That's rhapsody. 1147 00:54:34,341 --> 00:54:35,576 - Stop! Bill, stop. - Listen, 1148 00:54:35,610 --> 00:54:37,444 you really want me to fucking leave, huh? 1149 00:54:37,477 --> 00:54:38,579 - Yup. - You want me to leave? 1150 00:54:38,613 --> 00:54:39,747 - Yeah, do you? - Please leave. 1151 00:54:39,781 --> 00:54:41,783 Okay, look me in the eyes, tell me you don't love me. 1152 00:54:41,816 --> 00:54:42,850 - I don't love you. - Okay, fine. 1153 00:54:42,884 --> 00:54:44,986 - Tell me you fucking hate me - I fucking hate you. 1154 00:54:45,019 --> 00:54:47,088 Fine. What the fuck's the point of life, huh? 1155 00:54:47,121 --> 00:54:48,923 What's the point of any of this? No love? 1156 00:54:48,956 --> 00:54:50,558 - Just leave, okay? Just leave. - Fucking nightmare. 1157 00:54:50,591 --> 00:54:51,859 You're living in a fucking nightmare, 1158 00:54:51,893 --> 00:54:53,594 and I don't want to go in there. 1159 00:54:53,628 --> 00:54:54,829 Fuck this, Andy. 1160 00:54:54,862 --> 00:54:57,098 You're gonna come crying back to me! 1161 00:54:57,131 --> 00:54:59,100 I'm going to fucking Jupiter! 1162 00:57:42,029 --> 00:57:43,764 Okay. 1163 00:57:43,798 --> 00:57:46,968 So now, I want you to shut your eyes 1164 00:57:47,001 --> 00:57:51,272 and think of a shape and color that you feel defines you. 1165 00:57:51,305 --> 00:57:53,207 We're going to go around the circle, 1166 00:57:53,240 --> 00:57:55,977 and once everyone's had a chance to speak, 1167 00:57:56,010 --> 00:57:59,714 we're going to discuss what each of us said. 1168 00:57:59,747 --> 00:58:01,182 Ollie? 1169 00:58:01,215 --> 00:58:02,984 You go first. 1170 00:58:09,957 --> 00:58:12,626 An orange square, 1171 00:58:12,660 --> 00:58:14,061 like my hairs. 1172 00:58:14,095 --> 00:58:16,063 Great. 1173 00:58:16,097 --> 00:58:17,765 Now you, Tim. 1174 00:58:22,703 --> 00:58:24,205 Uh, an egg. 1175 00:58:24,238 --> 00:58:26,207 What color? 1176 00:58:26,240 --> 00:58:28,209 Just an ordinary egg. 1177 00:58:28,242 --> 00:58:30,578 Okay. 1178 00:58:30,611 --> 00:58:32,880 - Now you, William. - Bill. 1179 00:58:32,913 --> 00:58:35,950 - Okay, Bill. - Beautiful Bill. 1180 00:58:35,983 --> 00:58:37,284 And what do you see? 1181 00:58:41,188 --> 00:58:42,690 A black arrow. 1182 00:58:59,306 --> 00:59:00,341 What? 1183 00:59:00,374 --> 00:59:01,876 What do you want? 1184 00:59:12,386 --> 00:59:14,188 No, no. 1185 00:59:14,221 --> 00:59:15,923 No, uh-uh. 1186 00:59:17,058 --> 00:59:18,659 You gotta get up in there. 1187 00:59:18,692 --> 00:59:19,927 You gotta get deeper. 1188 00:59:19,960 --> 00:59:21,328 There's little hairs up in here. 1189 00:59:21,362 --> 00:59:22,863 No, which part? 1190 00:59:22,897 --> 00:59:24,765 Oh, God, here, just let me do it, 1191 00:59:24,799 --> 00:59:26,801 let me do it. 1192 00:59:26,834 --> 00:59:28,602 So the asshole split on you, huh? 1193 00:59:28,636 --> 00:59:29,703 Yup. 1194 00:59:29,737 --> 00:59:30,704 What happened? 1195 00:59:30,738 --> 00:59:31,972 I'm not a good partner. 1196 00:59:32,006 --> 00:59:34,041 Dude, you're the best partner. 1197 00:59:34,075 --> 00:59:36,277 No, as a partner in romance. 1198 00:59:36,310 --> 00:59:39,280 I got fired from so many jobs. 1199 00:59:39,313 --> 00:59:41,215 Bonnie and I were. 1200 00:59:41,248 --> 00:59:42,283 No, she left. 1201 00:59:42,316 --> 00:59:43,717 How long you been solo? 1202 00:59:43,751 --> 00:59:46,187 Six months. 1203 00:59:46,220 --> 00:59:48,155 Tale as old as time, brother. 1204 00:59:48,189 --> 00:59:51,725 A man/woman situation is tenuous at best. 1205 00:59:51,759 --> 00:59:53,727 So you know what you gotta do now, right? 1206 00:59:53,761 --> 00:59:55,062 Yeah, get her back. 1207 00:59:57,298 --> 00:59:58,099 Bill! 1208 00:59:58,132 --> 00:59:59,867 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1209 00:59:59,900 --> 01:00:01,402 Dude, Bill... 1210 01:00:01,435 --> 01:00:02,303 I'm sorry, but, here. 1211 01:00:02,336 --> 01:00:04,705 We're not gonna get her back, okay? 1212 01:00:04,738 --> 01:00:06,841 Your kid, we gotta get your kid, okay? 1213 01:00:06,874 --> 01:00:09,143 We're gonna... we're gonna kidnap your son. 1214 01:00:09,176 --> 01:00:12,646 Okay? That's all that matters right now, all right? 1215 01:00:12,680 --> 01:00:14,381 - What's his name? - George. 1216 01:00:16,083 --> 01:00:17,918 - Dude. - What? 1217 01:00:17,952 --> 01:00:21,155 Zechariah, the firstborn is Zechariah. 1218 01:00:21,188 --> 01:00:23,757 Whatever, we'll change his name when we get him back. 1219 01:00:23,791 --> 01:00:25,326 First we just gotta get me outta here. 1220 01:00:25,359 --> 01:00:26,760 - Bill, Bill. - What? 1221 01:00:26,794 --> 01:00:28,395 Are you okay? Are you sane? 1222 01:00:28,429 --> 01:00:31,799 I still... I just... I have like this new kind of humming, 1223 01:00:31,832 --> 01:00:35,369 like an e... it's like an ext... like an internal/external energy 1224 01:00:35,402 --> 01:00:37,671 that's just like pulsing in me and it's making me stronger, 1225 01:00:37,705 --> 01:00:39,373 but I'm fucking crazy, I am fucking crazy, 1226 01:00:39,406 --> 01:00:41,909 but I feel like if I could have you and your son, 1227 01:00:41,942 --> 01:00:43,110 you'll keep me sane, right? 1228 01:00:43,144 --> 01:00:44,111 Yeah. 1229 01:00:44,145 --> 01:00:46,147 - Really? - Yeah, of course. 1230 01:00:46,180 --> 01:00:47,414 You're still my best friend? 1231 01:00:47,448 --> 01:00:49,683 Always best friend. 1232 01:00:49,717 --> 01:00:52,019 - Then we just gotta get me out. - Yeah. 1233 01:00:52,052 --> 01:00:55,089 My opinion of myself right now is just like off the charts. 1234 01:00:55,122 --> 01:00:57,691 Like it's very, very, very high. 1235 01:00:57,725 --> 01:00:59,393 "Very, very, very..." 1236 01:00:59,426 --> 01:01:00,828 Three verys. 1237 01:01:00,861 --> 01:01:02,229 "Very high." 1238 01:01:02,263 --> 01:01:03,998 Do you think that's the problem? 1239 01:01:04,031 --> 01:01:06,400 I don't know, how would you define "problem" 1240 01:01:06,433 --> 01:01:08,135 in that context? 1241 01:01:08,169 --> 01:01:10,437 Well, you know, when you're manic, 1242 01:01:10,471 --> 01:01:12,740 you tend to self-aggrandize quite a bit. 1243 01:01:12,773 --> 01:01:14,175 Well, that's in the past, right? 1244 01:01:14,208 --> 01:01:16,043 Like, when I say it now, 1245 01:01:16,076 --> 01:01:18,412 I mean like, a solid B+ gentleman. 1246 01:01:18,445 --> 01:01:21,782 Like I'm just feeling like a good, regular guy 1247 01:01:21,815 --> 01:01:23,350 looking to live a good, regular life 1248 01:01:23,384 --> 01:01:25,753 in that old good, regular world, you know? 1249 01:01:25,786 --> 01:01:28,455 And, uh, honestly, doc, it's like, 1250 01:01:28,489 --> 01:01:31,091 when you think about it, I've been in here four years 1251 01:01:31,125 --> 01:01:34,929 for one night of Wolfman, and you and I both know 1252 01:01:34,962 --> 01:01:37,064 it's time for me to be unleashed, you know? 1253 01:01:37,097 --> 01:01:40,901 Are you sure you want that, you know, and the regular life? 1254 01:01:40,935 --> 01:01:43,404 You talk about monotony all the time. 1255 01:01:43,437 --> 01:01:45,339 Yeah, but, I mean, I realize like 1256 01:01:45,372 --> 01:01:47,441 the quote-unquote "regular world," 1257 01:01:47,474 --> 01:01:50,110 that's where the uncharted terrain is 1258 01:01:50,144 --> 01:01:53,380 and where I think I can accomplish my life goals 1259 01:01:53,414 --> 01:01:56,483 and contribute to society in that healthy way. 1260 01:01:56,518 --> 01:01:57,985 - Do you know what I mean? - Mm-hmm. 1261 01:01:58,018 --> 01:01:59,186 - You understand? - Yeah. 1262 01:01:59,220 --> 01:02:00,421 I'm ready for it, sir. 1263 01:02:00,454 --> 01:02:02,489 - Are you, Bill? - Hundred percent. 1264 01:02:02,524 --> 01:02:04,258 I have no doubts. 1265 01:02:06,026 --> 01:02:07,394 I don't know. 1266 01:02:57,411 --> 01:02:59,013 So you're living in here, dude? 1267 01:02:59,046 --> 01:03:01,248 - Yeah, terrible. - Yeah? 1268 01:03:01,282 --> 01:03:02,983 Well, it's good, dude. 1269 01:03:03,017 --> 01:03:03,884 It's a good thing. 1270 01:03:03,917 --> 01:03:06,487 Living in your car is cool, all right? 1271 01:03:06,521 --> 01:03:08,022 Where's Bonnie at? 1272 01:03:08,055 --> 01:03:10,024 Bonnie moved in with her new boyfriend, 1273 01:03:10,057 --> 01:03:10,991 into his mansion. 1274 01:03:11,025 --> 01:03:13,360 - What do you mean, a mansion? - A mansion. 1275 01:03:13,394 --> 01:03:14,828 Oh, fuck, dude. 1276 01:03:14,862 --> 01:03:16,297 I'm sorry, but with a mansion? 1277 01:03:16,330 --> 01:03:17,364 You're kinda fucked, man. 1278 01:03:17,398 --> 01:03:20,501 He's got statues everywhere, fucking topiary, 1279 01:03:20,535 --> 01:03:22,870 all that gilding. 1280 01:03:22,903 --> 01:03:25,072 People get entranced by that shit, dude. 1281 01:03:25,105 --> 01:03:26,473 It was terrible. 1282 01:03:26,508 --> 01:03:28,576 - So you've been there? - Yeah, four times. 1283 01:03:28,610 --> 01:03:31,579 Yeah, what, did they sit you down for some big, weepy talk? 1284 01:03:31,613 --> 01:03:33,380 "Oh, Andy, we're in love now. 1285 01:03:33,414 --> 01:03:35,115 I'm so sorry, Andy. 1286 01:03:35,149 --> 01:03:36,850 It's our time for love." 1287 01:03:36,884 --> 01:03:39,186 - Oh, stop, stop. - They do that? 1288 01:03:39,219 --> 01:03:41,889 Yeah, they also fucking kissed a couple of times. 1289 01:03:41,922 --> 01:03:43,424 Jesus fucking Christ, what'd you do? 1290 01:03:43,457 --> 01:03:45,993 I tried to burn that motherfucking place down. 1291 01:03:46,026 --> 01:03:47,227 That's my man. 1292 01:03:47,261 --> 01:03:48,162 Well, when you were there, 1293 01:03:48,195 --> 01:03:50,030 you weren't just getting a big, weepy talk. 1294 01:03:50,064 --> 01:03:51,498 You know what else you were doing? 1295 01:03:51,533 --> 01:03:53,334 - Do you? - What, what? 1296 01:03:53,367 --> 01:03:55,869 You were doing reconnaissance. 1297 01:04:03,578 --> 01:04:06,614 I just gotta visit my sleepy buddy here real quick. 1298 01:04:06,648 --> 01:04:07,981 Think he'll, uh... 1299 01:04:09,016 --> 01:04:10,284 ...hook us up. 1300 01:04:13,487 --> 01:04:14,955 All right. 1301 01:04:21,395 --> 01:04:23,097 Keep the car running, okay? 1302 01:04:23,130 --> 01:04:25,165 Hey, don't be so sad, all right? 1303 01:04:25,199 --> 01:04:27,267 We're getting your son. 1304 01:04:45,986 --> 01:04:47,388 Oh, what's going on? 1305 01:04:47,421 --> 01:04:49,156 Hey, what's up? 1306 01:04:49,189 --> 01:04:52,126 Um, I'm Douglas Peterson, I'm friends with Randall. 1307 01:04:52,159 --> 01:04:53,460 Oh, Randall's asleep. 1308 01:04:53,494 --> 01:04:56,063 Yeah, of course he is. 1309 01:04:56,096 --> 01:04:57,998 Uh, I got something to drop off for him. 1310 01:04:58,031 --> 01:04:59,634 - You mind if I head up? - Go for it. 1311 01:05:35,603 --> 01:05:38,038 Early bird strikes again. 1312 01:05:44,779 --> 01:05:47,147 Thanks for the worms, you lazy bastard. 1313 01:06:20,615 --> 01:06:21,783 See? 1314 01:06:21,816 --> 01:06:23,651 Yup. 1315 01:06:23,685 --> 01:06:25,620 You look like a fucking monster. 1316 01:06:25,653 --> 01:06:27,354 - Fuck. - Terrifying people, 1317 01:06:27,387 --> 01:06:29,757 and then you're like... hey, you're like... 1318 01:06:29,791 --> 01:06:32,359 Here, here, dude, are you doing it right? 1319 01:06:36,463 --> 01:06:38,298 Dude, don't be a baby. 1320 01:06:38,332 --> 01:06:39,299 No, don't, that's... 1321 01:06:39,333 --> 01:06:41,034 Wait, wait, stop, stop, stop. 1322 01:06:41,068 --> 01:06:44,137 Dude, it's your hair bristles, they're like Velcro. 1323 01:06:44,171 --> 01:06:45,372 Chill out. 1324 01:06:47,441 --> 01:06:49,276 Dude, I don't think... this isn't going on. 1325 01:06:49,309 --> 01:06:50,277 No, no, no. 1326 01:06:55,215 --> 01:06:56,250 Let's do this. 1327 01:06:56,283 --> 01:06:57,785 - Ready? - Yeah. 1328 01:06:57,819 --> 01:06:59,821 Okay, okay, look at me. 1329 01:06:59,854 --> 01:07:01,388 - You're gonna be brave? - Yeah. 1330 01:07:01,421 --> 01:07:03,390 How brave do you think I'm gonna be? 1331 01:07:03,423 --> 01:07:05,058 Super, super fucking brave. 1332 01:07:05,092 --> 01:07:05,793 - George. - George. 1333 01:07:05,827 --> 01:07:06,761 - Family. - Family. 1334 01:07:06,794 --> 01:07:07,695 - George. - George. 1335 01:07:07,729 --> 01:07:08,563 - Family. - Family. 1336 01:07:08,596 --> 01:07:09,463 - George. - George. 1337 01:07:09,496 --> 01:07:10,532 - Family. - Family. 1338 01:07:12,366 --> 01:07:13,500 Let's go! 1339 01:07:31,519 --> 01:07:32,486 Fuck. 1340 01:07:35,590 --> 01:07:37,090 It's locked. 1341 01:07:43,230 --> 01:07:44,398 Yes, yes, yes. 1342 01:07:44,431 --> 01:07:45,733 Go, go, go, go. 1343 01:08:23,270 --> 01:08:25,172 - Mama? - Hey, hey, hey. 1344 01:08:25,205 --> 01:08:26,674 Come on. Yeah, come on. 1345 01:08:41,656 --> 01:08:42,757 Go, go, go, go. 1346 01:08:47,227 --> 01:08:48,395 George. 1347 01:08:48,428 --> 01:08:49,429 Hey. 1348 01:08:49,463 --> 01:08:51,264 Come with me, come with me. 1349 01:08:51,298 --> 01:08:52,332 Hey, little boy. 1350 01:08:52,366 --> 01:08:55,637 Do you remember me from when I dreamed about you? 1351 01:08:57,371 --> 01:08:59,272 Let's go. 1352 01:09:08,783 --> 01:09:10,885 Who's the rock star? 1353 01:09:25,933 --> 01:09:28,736 You're more fun than adults. I hate adults. 1354 01:09:28,770 --> 01:09:30,972 - Adults are the worst. - I'm saving the snake. 1355 01:09:31,005 --> 01:09:32,272 - Bill. - What? 1356 01:09:32,305 --> 01:09:33,508 Don't make him feel this way. 1357 01:09:33,541 --> 01:09:34,842 George, come over here. 1358 01:09:34,876 --> 01:09:36,243 Brush your teeth. 1359 01:09:36,276 --> 01:09:37,244 Come. 1360 01:09:40,948 --> 01:09:42,215 What was that? 1361 01:09:47,454 --> 01:09:49,289 Come here, I think it's Sam. 1362 01:09:50,958 --> 01:09:51,926 Sam? 1363 01:09:51,959 --> 01:09:53,460 Fuck, that's him. 1364 01:09:53,493 --> 01:09:55,897 It's fucked now. 1365 01:09:55,930 --> 01:09:57,699 All right, here's what we do. 1366 01:09:57,732 --> 01:09:59,266 - What? - Listen, listen, 1367 01:09:59,299 --> 01:10:01,334 just stay totally quiet, stay totally quiet. 1368 01:10:01,368 --> 01:10:02,070 - Okay. - Okay? 1369 01:10:02,103 --> 01:10:03,571 I'm just gonna wait out here, 1370 01:10:03,604 --> 01:10:05,907 so whenever you're ready to talk, let me know. 1371 01:10:05,940 --> 01:10:07,842 - I got cigarettes. - Cigarettes! 1372 01:10:07,875 --> 01:10:09,510 What do we do? 1373 01:10:09,544 --> 01:10:12,279 - You know what I say, Andy? - You say shit all the time. 1374 01:10:12,312 --> 01:10:15,382 I say if you see a snake in the woods, gobble it up. 1375 01:10:15,415 --> 01:10:17,484 Put that kid in the bathroom. 1376 01:10:18,753 --> 01:10:20,353 Go, go, go, stay inside. 1377 01:10:20,387 --> 01:10:23,423 Your uncle Bill and Daddy need to fight a monster. 1378 01:10:23,457 --> 01:10:25,893 You want me to go in the bathroom? 1379 01:10:34,736 --> 01:10:36,269 - Hey. - Bill? 1380 01:10:36,303 --> 01:10:38,539 Yeah, Beautiful Bill. Come on in, come on in, dude. 1381 01:10:39,574 --> 01:10:40,407 Turn the fuck around. 1382 01:10:40,440 --> 01:10:42,043 Put your hands behind your back, now. 1383 01:10:42,076 --> 01:10:43,376 Put your hands behind your back. 1384 01:10:43,410 --> 01:10:44,444 Why are you doing this? I just... 1385 01:10:44,478 --> 01:10:46,013 - I'm doing this because... - There's no tr... 1386 01:10:46,047 --> 01:10:48,583 I don't know who... hey, buddy, buddy, buddy. 1387 01:10:48,616 --> 01:10:51,586 I don't know who the fuck you are, all right? 1388 01:10:51,619 --> 01:10:52,787 Put your wrists together. 1389 01:10:52,820 --> 01:10:53,921 Put them together. 1390 01:10:53,955 --> 01:10:55,590 I... 1391 01:10:55,623 --> 01:10:57,424 - There you go. - I just wanted to talk 1392 01:10:57,457 --> 01:10:58,325 to you guys. 1393 01:10:58,358 --> 01:11:00,061 Never been fucking tied up before, huh? 1394 01:11:00,094 --> 01:11:00,928 No. 1395 01:11:00,962 --> 01:11:02,797 Well, first time for everything, bud. 1396 01:11:02,830 --> 01:11:03,931 Turn the fuck around. 1397 01:11:04,966 --> 01:11:06,534 Huh, huh, huh? 1398 01:11:06,567 --> 01:11:07,602 Look at me. 1399 01:11:07,635 --> 01:11:09,070 What are you doing here? 1400 01:11:09,103 --> 01:11:11,005 - I just wanted to talk... - What the fuck is this? 1401 01:11:11,038 --> 01:11:13,306 It's whiskey 'cause I wanted to have a drink with you guys. 1402 01:11:13,340 --> 01:11:14,407 No, that's poison, all right? 1403 01:11:14,441 --> 01:11:15,543 We're not drinking your poison, 1404 01:11:15,576 --> 01:11:18,012 and I'm not falling for your fucking tricks, okay? 1405 01:11:18,045 --> 01:11:19,847 - What's going on? - I know that 1406 01:11:19,881 --> 01:11:21,314 you took George, all right? 1407 01:11:21,348 --> 01:11:22,817 Bullshit, that did not happen. 1408 01:11:22,850 --> 01:11:23,951 We did not take George. 1409 01:11:23,985 --> 01:11:25,553 I don't even know who that is. 1410 01:11:26,988 --> 01:11:28,823 I know you took him, and I understand. 1411 01:11:28,856 --> 01:11:30,423 If I was in your position, 1412 01:11:30,457 --> 01:11:32,760 I'd probably do the same thing, okay? 1413 01:11:32,794 --> 01:11:34,394 What do you mean? What are you talking about? 1414 01:11:34,427 --> 01:11:35,863 If you will just listen to me. 1415 01:11:35,897 --> 01:11:38,032 I basically just wanted to kind of lay things out 1416 01:11:38,065 --> 01:11:40,500 from a different perspective and have a rational conversation 1417 01:11:40,535 --> 01:11:41,602 without this shit going on. 1418 01:11:41,636 --> 01:11:42,770 What, this shit? 1419 01:11:42,804 --> 01:11:44,005 This isn't a boardroom, okay? 1420 01:11:44,038 --> 01:11:45,640 We're not a couple of your investors, 1421 01:11:45,673 --> 01:11:46,741 and we're not gonna watch 1422 01:11:46,774 --> 01:11:47,942 a friffin' PowerPoint presentation 1423 01:11:47,975 --> 01:11:50,343 on how you're some kind of man of the hour, get that? 1424 01:11:50,377 --> 01:11:51,579 I'm not trying to talk like that, 1425 01:11:51,612 --> 01:11:53,480 - I'm not trying to sound... - You are talking like that, 1426 01:11:53,514 --> 01:11:54,916 you're sounding like a fucking fake. 1427 01:11:54,949 --> 01:11:55,983 - Okay... - Do you get it? 1428 01:11:56,017 --> 01:11:57,417 I'm not trying to sound phony. 1429 01:11:57,450 --> 01:11:58,318 I'm sorry, I'm just nervous. 1430 01:11:58,351 --> 01:12:00,021 What do you expect with a gun in my face? 1431 01:12:00,054 --> 01:12:01,622 What do I expect? I expect behavior. 1432 01:12:01,656 --> 01:12:02,757 I expect compliance. 1433 01:12:02,790 --> 01:12:04,058 Andy, you can vouch for me. 1434 01:12:04,091 --> 01:12:05,358 I don't know you. 1435 01:12:05,392 --> 01:12:06,727 We know each other a little bit. 1436 01:12:06,761 --> 01:12:08,062 Now you think I'm important? 1437 01:12:08,095 --> 01:12:09,797 Now you're asking me for help? 1438 01:12:09,831 --> 01:12:10,898 You ruined my life. 1439 01:12:10,932 --> 01:12:12,399 You ruined his fucking life. 1440 01:12:12,432 --> 01:12:13,868 Look, you know me... you know me a little bit... 1441 01:12:13,901 --> 01:12:15,570 - I don't know you. - It's nothing personal. 1442 01:12:15,603 --> 01:12:17,470 No, no, Andy does, and you, I know... 1443 01:12:17,505 --> 01:12:18,940 I know about you from stories. 1444 01:12:18,973 --> 01:12:21,008 Yeah? What kinda stories? Horror stories? 1445 01:12:21,042 --> 01:12:23,443 And now you walked into one, ding-dong. 1446 01:12:23,476 --> 01:12:25,478 You don't need to do this, all I wanted to do 1447 01:12:25,513 --> 01:12:27,582 was just come here and show you I'm a good, honest person. 1448 01:12:27,615 --> 01:12:30,017 That's, you know, we're gonna be the judge of who you are. 1449 01:12:30,051 --> 01:12:31,786 Sam, where'd you get all your money? 1450 01:12:31,819 --> 01:12:33,721 Why you are so rich? Where's your money from? 1451 01:12:33,754 --> 01:12:34,822 Where's your fucking money from? 1452 01:12:34,856 --> 01:12:36,423 From... just from tech. 1453 01:12:36,456 --> 01:12:37,792 Technology, technology. 1454 01:12:37,825 --> 01:12:38,926 That's fucking boring. 1455 01:12:38,960 --> 01:12:40,928 Fine, it's boring, but you know, it doesn't matter 1456 01:12:40,962 --> 01:12:43,130 'cause there's two things that can happen now, all right? 1457 01:12:43,164 --> 01:12:45,465 One, the cops can get involved if you guys keep this up 1458 01:12:45,498 --> 01:12:48,135 and Bonnie flips out and then you never see George again, 1459 01:12:48,169 --> 01:12:50,104 but there's the other option, if you listen to me, 1460 01:12:50,137 --> 01:12:52,173 where you give me George and I put him back in bed, 1461 01:12:52,206 --> 01:12:54,508 I get him home real quick before Bonnie knows anything, 1462 01:12:54,542 --> 01:12:56,177 and we can forget any of this ever happened. 1463 01:12:56,210 --> 01:12:58,546 All right, and then I'll talk to Bonnie and I'll reason with her 1464 01:12:58,579 --> 01:13:02,016 and I'll make sure you guys are a part of George's life. 1465 01:13:04,451 --> 01:13:06,854 Or, how about this, what about this option? 1466 01:13:06,888 --> 01:13:09,523 What do you say to me just blowing your cock off right now? 1467 01:13:09,557 --> 01:13:11,125 What would you say to that? 1468 01:13:11,158 --> 01:13:12,693 - Don't. - Don't? 1469 01:13:13,995 --> 01:13:15,563 Sam, I actually like that. 1470 01:13:15,596 --> 01:13:17,932 Succinct, smart. 1471 01:13:17,965 --> 01:13:19,667 You know, if you say enough things I like, 1472 01:13:19,700 --> 01:13:20,801 guess what happens then. 1473 01:13:20,835 --> 01:13:22,036 What? 1474 01:13:22,069 --> 01:13:24,205 - Could end up liking ya. - Great, I'd like that. 1475 01:13:24,238 --> 01:13:26,473 You would? Why? 1476 01:13:26,507 --> 01:13:27,541 Because I like you! 1477 01:13:27,575 --> 01:13:29,510 You don't like me, you don't fucking know me! 1478 01:13:29,543 --> 01:13:31,112 I'd like to know you, I like your vibe. 1479 01:13:31,145 --> 01:13:32,647 Fucking empty compliments. 1480 01:13:32,680 --> 01:13:33,681 Come here. 1481 01:13:33,714 --> 01:13:35,650 You don't need... you don't need to do this. 1482 01:13:35,683 --> 01:13:36,584 Hey, fuck you. 1483 01:13:36,617 --> 01:13:39,086 Look, you stay right the fuck here, okay? 1484 01:13:39,120 --> 01:13:40,221 Look, stay right here. 1485 01:13:40,254 --> 01:13:42,489 Look at me! Stay here, okay? 1486 01:13:42,523 --> 01:13:45,092 You fucking move an inch while we're gone, 1487 01:13:45,126 --> 01:13:47,128 cock off, life gone, cock off, life gone. 1488 01:13:47,161 --> 01:13:48,529 That fucking order. 1489 01:13:48,562 --> 01:13:50,463 You will feel it. 1490 01:13:53,834 --> 01:13:55,069 What do you think? 1491 01:13:55,102 --> 01:13:56,170 I hate that motherfucker! 1492 01:13:56,203 --> 01:13:58,072 Yeah, I see why you feel that way. 1493 01:13:58,105 --> 01:13:59,840 - You don't? - Well, I mean, 1494 01:13:59,874 --> 01:14:01,474 I know I'm being all macho in there, 1495 01:14:01,509 --> 01:14:02,610 but I don't think he's lying. 1496 01:14:02,643 --> 01:14:03,978 Dude, he's a fucking liar! 1497 01:14:04,011 --> 01:14:05,746 Look at you though, you're an emotional mess. 1498 01:14:05,780 --> 01:14:07,148 You can't even think straight, dude. 1499 01:14:07,181 --> 01:14:08,082 You can think straight? 1500 01:14:08,115 --> 01:14:10,885 Yeah, yeah, straight as a black arrow, okay? 1501 01:14:10,918 --> 01:14:12,987 And I think if we just sit him down and we have a talk... 1502 01:14:13,020 --> 01:14:15,690 We walk in, we kill him, we go to Mexico. 1503 01:14:15,723 --> 01:14:17,858 You know I've never really killed anybody, right? 1504 01:14:17,892 --> 01:14:19,260 I've been lying, I've been telling fibs. 1505 01:14:19,293 --> 01:14:21,529 If you're my best friend, you fucking kill him. 1506 01:14:21,562 --> 01:14:24,765 Yeah, I will kill him, I'll kill anybody you want, 1507 01:14:24,799 --> 01:14:27,168 but you gotta give me three minutes with him first, okay? 1508 01:14:27,201 --> 01:14:28,501 I gotta check something. 1509 01:14:28,536 --> 01:14:30,237 - Three minutes? - Three minutes. 1510 01:14:30,271 --> 01:14:32,239 You're asking me to fucking kill somebody, okay? 1511 01:14:32,273 --> 01:14:34,075 It's the least you can do. 1512 01:14:42,683 --> 01:14:44,919 A lot of options here, Sam. 1513 01:14:44,952 --> 01:14:47,621 You're a businessman, you know it's hard to, uh, 1514 01:14:47,655 --> 01:14:50,725 pull the trigger sometimes, so to speak. 1515 01:14:50,758 --> 01:14:52,760 Come here. 1516 01:14:52,793 --> 01:14:56,864 Think you made a few mistakes with my buddy out there. 1517 01:14:56,897 --> 01:14:58,566 Come a little closer. 1518 01:14:58,599 --> 01:15:00,267 Perch up real good. 1519 01:15:02,603 --> 01:15:06,307 So, we're gonna play a game now. 1520 01:15:06,340 --> 01:15:08,075 I'm not talking Monopoly. 1521 01:15:08,109 --> 01:15:11,645 I'm talking Ouija board, next-level shit. 1522 01:15:11,679 --> 01:15:13,614 You ready for that? 1523 01:15:13,647 --> 01:15:14,615 Sure. 1524 01:15:14,648 --> 01:15:17,251 Let me ask you a question first. 1525 01:15:17,284 --> 01:15:18,619 Are you a good man? 1526 01:15:18,652 --> 01:15:19,687 I'm okay. 1527 01:15:19,720 --> 01:15:21,222 You sure about that? 1528 01:15:21,255 --> 01:15:22,890 Yeah. 1529 01:15:24,625 --> 01:15:27,028 You ever go crazy before? 1530 01:15:27,061 --> 01:15:30,598 Like your head was spinning around in a dryer set on high? 1531 01:15:30,631 --> 01:15:32,967 - Huh, have you? - Yeah. 1532 01:15:33,000 --> 01:15:34,635 - For real? - Yeah. 1533 01:15:34,668 --> 01:15:35,870 Yeah? 1534 01:15:35,903 --> 01:15:38,706 All right, then you're invited in. 1535 01:15:38,739 --> 01:15:41,275 Stare into my eyes, okay, stare deep into my eyes. 1536 01:15:41,308 --> 01:15:42,977 Not this one, this one's dead. 1537 01:15:43,010 --> 01:15:45,079 - Stare here. - All right. 1538 01:15:45,112 --> 01:15:46,981 Come on in. 1539 01:15:47,948 --> 01:15:49,583 Come in. 1540 01:15:49,617 --> 01:15:50,584 Deeper. 1541 01:15:50,618 --> 01:15:52,286 Come on, deeper. 1542 01:15:52,319 --> 01:15:54,755 Deeper, deeper. 1543 01:15:54,789 --> 01:15:56,957 Don't fear the sharks of my soul. 1544 01:15:56,991 --> 01:15:59,693 I only look scary. 1545 01:15:59,727 --> 01:16:04,765 I need you to think about dragons, okay? 1546 01:16:04,799 --> 01:16:05,933 Got 'em? 1547 01:16:05,966 --> 01:16:07,802 - Got it. - Good. 1548 01:16:09,070 --> 01:16:12,940 That's very, very, very good. 1549 01:16:12,973 --> 01:16:14,942 You're a sensitive man, aren't you, Sam? 1550 01:16:14,975 --> 01:16:16,610 I'm okay. 1551 01:16:16,644 --> 01:16:18,913 Yeah, I know you're okay. 1552 01:16:18,946 --> 01:16:20,681 Are you sensitive? 1553 01:16:20,714 --> 01:16:21,715 Yes, I am. 1554 01:16:21,749 --> 01:16:24,085 Yeah, I can tell. 1555 01:16:24,118 --> 01:16:26,320 I like it. 1556 01:16:26,353 --> 01:16:29,390 I like it a lot. 1557 01:16:29,423 --> 01:16:31,926 Do you feel weird about being rich? 1558 01:16:31,959 --> 01:16:33,127 All the time. 1559 01:16:33,160 --> 01:16:36,363 Why don't you give all your money away? 1560 01:16:36,397 --> 01:16:39,266 I'm scared I won't make any more. 1561 01:16:39,300 --> 01:16:42,169 Why'd you buy such a big old house? 1562 01:16:42,203 --> 01:16:44,171 I don't know, I thought it would impress the girls. 1563 01:16:44,205 --> 01:16:45,239 Did it? 1564 01:16:45,272 --> 01:16:47,274 - Yeah. - Yeah, bees like honey. 1565 01:16:47,308 --> 01:16:49,243 Big news. 1566 01:16:49,276 --> 01:16:51,112 All right. 1567 01:16:51,145 --> 01:16:53,647 I'm gonna forgive the wealth. 1568 01:16:53,681 --> 01:16:56,317 Can you forgive my being poor? 1569 01:16:56,350 --> 01:16:58,686 - Yes. - You know how poor I am? 1570 01:16:58,719 --> 01:17:00,988 - No. - I have $11. 1571 01:17:01,021 --> 01:17:01,989 That's it. 1572 01:17:03,991 --> 01:17:06,293 We're gonna go to the next level now, 1573 01:17:06,327 --> 01:17:08,395 'cause I'm seeing some good things in you. 1574 01:17:08,429 --> 01:17:10,731 Can you put the gun down? 1575 01:17:15,302 --> 01:17:17,938 We're going in deeper now. 1576 01:17:17,972 --> 01:17:20,207 We're gonna go somewhere not a lot of people have been. 1577 01:17:20,241 --> 01:17:22,042 - Are you ready for that? - Okay. 1578 01:17:23,878 --> 01:17:27,314 Move away from the live eye. 1579 01:17:27,348 --> 01:17:30,151 Go into the dead eye, okay? 1580 01:17:30,184 --> 01:17:32,219 Stare into the eye of old Dead-Eye Bill. 1581 01:17:33,254 --> 01:17:36,390 Pass through that darkness. 1582 01:17:36,423 --> 01:17:37,892 In there? 1583 01:17:39,793 --> 01:17:43,430 Oh yeah, you're in there. 1584 01:17:43,464 --> 01:17:47,001 We're gonna have to do this for a long, long time, 1585 01:17:47,034 --> 01:17:50,004 and you're gonna show me just who you are. 1586 01:18:25,172 --> 01:18:26,941 Whoa! 1587 01:18:28,876 --> 01:18:31,245 Okay, Sam. 1588 01:18:31,278 --> 01:18:32,813 Okay. 1589 01:18:37,552 --> 01:18:38,520 - Hey. - Yeah. 1590 01:18:38,553 --> 01:18:39,453 So? 1591 01:18:39,486 --> 01:18:41,188 So he's a living, breathing man, dude. 1592 01:18:41,222 --> 01:18:42,890 Living, breathing man? 1593 01:18:42,923 --> 01:18:44,825 Yeah, yeah, he's good, okay? 1594 01:18:44,858 --> 01:18:46,026 I took him into the house of my soul. 1595 01:18:46,060 --> 01:18:48,262 I spun him around, I looked at him from every fucking angle, 1596 01:18:48,295 --> 01:18:50,130 and he's good, and we should give him the kid. 1597 01:18:50,164 --> 01:18:52,132 No! Fuck this, fuck this plan. Give me the gun. 1598 01:18:52,166 --> 01:18:53,535 Put your money where your mouth is. 1599 01:18:53,568 --> 01:18:55,336 - What do you mean? - I mean we're always talking 1600 01:18:55,369 --> 01:18:57,438 love, right? Love, love, love? 1601 01:18:57,471 --> 01:18:59,173 - Try to love him. - Oh my God, 1602 01:18:59,206 --> 01:19:01,175 this is the guy who ruined my fucking life, 1603 01:19:01,208 --> 01:19:03,210 - who stole my fucking family. - Yeah, yeah, right? 1604 01:19:03,244 --> 01:19:05,980 Now he's inviting you back into his family, right? 1605 01:19:06,013 --> 01:19:07,815 He invited me back into his fucking family? 1606 01:19:07,848 --> 01:19:08,882 Give me the gun, give me the gun. 1607 01:19:08,916 --> 01:19:10,251 - Fine, you want the gun? - Yeah. 1608 01:19:10,284 --> 01:19:11,519 - Fine, here. - This is my fucking choice, 1609 01:19:11,553 --> 01:19:13,988 - this is my fucking choice. - Fine, here's the fucking gun, 1610 01:19:14,021 --> 01:19:17,057 but listen, you kill him, little George hears, right? 1611 01:19:17,091 --> 01:19:19,827 Right? And we can tell him it's big, big popcorn right now, 1612 01:19:19,860 --> 01:19:21,428 but when he turns 13, old man memory 1613 01:19:21,462 --> 01:19:23,964 is gonna start answering questions and he's gonna know. 1614 01:19:23,998 --> 01:19:26,000 He's gonna know Uncle Bill and Daddy Andy 1615 01:19:26,033 --> 01:19:27,401 are fucking murderers. 1616 01:19:27,434 --> 01:19:29,103 You think that's good for a kid? 1617 01:19:29,136 --> 01:19:31,272 You think that's good for sensitive guys like us? 1618 01:19:31,305 --> 01:19:33,007 It'll fucking make us cry, dude. 1619 01:19:33,040 --> 01:19:36,377 We'll be crying and having nightmares about him for years, 1620 01:19:36,410 --> 01:19:39,380 and so will little George, and then think about this, dude: 1621 01:19:39,413 --> 01:19:41,482 His ghost is gonna haunt us. 1622 01:19:41,516 --> 01:19:44,018 You want to spend the rest of your life haunted by a ghost? 1623 01:19:44,051 --> 01:19:46,120 Fucking floating over your bed? 1624 01:19:46,153 --> 01:19:48,289 Dripping fucking ectoplasm all over you, 1625 01:19:48,322 --> 01:19:49,923 you're all goopy and shit? 1626 01:19:49,957 --> 01:19:52,826 It's your choice, you do what you want. 1627 01:19:52,860 --> 01:19:54,428 You think about it though. 1628 01:19:54,461 --> 01:19:56,830 Hey. 1629 01:19:56,864 --> 01:19:58,499 What are you gonna do? 1630 01:20:10,512 --> 01:20:12,880 Treat Bonnie and George right. 1631 01:20:14,181 --> 01:20:15,282 You lucked out, bud. 1632 01:20:15,316 --> 01:20:16,884 You're in the family. 1633 01:20:18,886 --> 01:20:21,221 Kid's in the bathroom. 1634 01:20:21,255 --> 01:20:22,489 You made the right choice. 1635 01:20:22,524 --> 01:20:24,892 You just better be as cool as I think you are, 1636 01:20:24,925 --> 01:20:26,960 'cause I'm looking forward to hanging out with you. 1637 01:20:36,170 --> 01:20:38,339 Bill, I feel like I'm shattered apart. 1638 01:20:38,372 --> 01:20:41,041 It's 'cause you are, dude. You are. 1639 01:20:41,075 --> 01:20:43,578 If I was Bonnie, I would have left me too. 1640 01:20:43,611 --> 01:20:45,112 Dude, if you were Bonnie? 1641 01:20:45,145 --> 01:20:47,014 No, dude, you'd be stoked that you met 1642 01:20:47,047 --> 01:20:49,584 one of the coolest individuals of all time, all right? 1643 01:20:49,617 --> 01:20:51,352 Andy fucking Chen. 1644 01:20:51,385 --> 01:20:52,554 But Bonnie's Bonnie. 1645 01:20:52,587 --> 01:20:53,555 Bonnie's gone. 1646 01:20:53,588 --> 01:20:55,289 Yeah, well, who's here? 1647 01:20:55,322 --> 01:20:57,559 Your ultimate homie now and forevermore. 1648 01:20:57,592 --> 01:21:01,028 Beautiful Bill Andrews at your service. 1649 01:21:01,061 --> 01:21:02,597 Come on, let's get you a taco. 1650 01:21:02,630 --> 01:21:03,665 Come on. 1651 01:21:03,698 --> 01:21:05,232 Get you some food. 1652 01:21:05,265 --> 01:21:08,335 I'm talking tacos, burritos, tostadas. 1653 01:21:08,369 --> 01:21:10,170 What kinda drink you want? 1654 01:21:10,204 --> 01:21:11,472 What do you want, Coca-Cola? 1655 01:21:11,506 --> 01:21:12,373 Cocktail. 1656 01:21:12,406 --> 01:21:14,576 Whatever kind you want, bud. Manhattan? 1657 01:25:23,490 --> 01:25:25,258 Thank you, boys. 119377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.