Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,550 --> 00:00:03,639
[Musique]
2
00:00:08,490 --> 00:00:17,570
[Musique]
3
00:00:40,040 --> 00:00:43,110
[Musique]
4
00:00:47,620 --> 00:00:50,960
[Musique]
5
00:01:04,950 --> 00:01:08,079
[Musique]
6
00:01:12,990 --> 00:01:16,569
[Musique]
7
00:01:21,100 --> 00:01:25,740
[Musique]
8
00:01:25,740 --> 00:01:27,740
et
9
00:01:29,980 --> 00:01:37,120
[Musique]
10
00:01:52,810 --> 00:01:55,720
cela la ville où le soleil célèbre non
11
00:01:55,720 --> 00:01:56,740
c'est encore loin
12
00:01:56,740 --> 00:01:59,940
je serai un adulte quand on arrivera
13
00:01:59,940 --> 00:02:01,620
tous les mondes deviennent a vu de
14
00:02:01,620 --> 00:02:03,670
l'important qu'ils avancent
15
00:02:03,670 --> 00:02:05,200
dans que nous sommes vivants nous
16
00:02:05,200 --> 00:02:09,180
chevauchent ont jusqu'à notre mort
17
00:02:10,229 --> 00:02:12,290
quand on arrête d'avancé on est mort
18
00:02:12,290 --> 00:02:14,670
pourquoi toujours dans cette direction
19
00:02:14,670 --> 00:02:17,420
grand père c'est là que sont nos ennemis
20
00:02:17,420 --> 00:02:20,340
ceux qui ont massacré notre caravanes de
21
00:02:20,340 --> 00:02:20,760
marchands
22
00:02:20,760 --> 00:02:22,890
pour cela notre créateur est un plan
23
00:02:22,890 --> 00:02:24,480
gens se demandent qu'on les punisse
24
00:02:24,480 --> 00:02:26,640
quand je serai grand je compte un très
25
00:02:26,640 --> 00:02:28,650
beau et demi un ennemi il faut le
26
00:02:28,650 --> 00:02:30,900
pourchasser et détruire les murs de ces
27
00:02:30,900 --> 00:02:33,750
villes pour que l'air peut repousse et
28
00:02:33,750 --> 00:02:37,519
que les chevaux galopent librement
29
00:02:39,110 --> 00:02:42,690
naya relève toi naillac orient les yeux
30
00:02:42,690 --> 00:02:45,630
la paix est en recul et ne tombez pas
31
00:02:45,630 --> 00:02:47,120
malade
32
00:02:47,120 --> 00:02:50,120
naya
33
00:02:51,010 --> 00:02:53,630
la peste décima la grande armée de
34
00:02:53,630 --> 00:02:56,000
l'ouest quant à ya le commandant de la
35
00:02:56,000 --> 00:02:58,310
garde mourut le grand khan s'inquiéta de
36
00:02:58,310 --> 00:03:04,420
sa propre mort grand khan votre médecine
37
00:03:07,420 --> 00:03:10,090
tant que mes ennemis seront vivants je
38
00:03:10,090 --> 00:03:12,810
vivrai aussi
39
00:03:18,670 --> 00:03:22,659
yelle soucaille m'a demandé de vous dire
40
00:03:22,659 --> 00:03:25,299
que l'enfant a peut-être la lèpre
41
00:03:25,299 --> 00:03:29,420
il doit être séparée de la réf il est
42
00:03:29,420 --> 00:03:31,209
arrivé au mauvais moment
43
00:03:31,209 --> 00:03:34,030
ses pleurs affaiblissent mon coeur
44
00:03:34,030 --> 00:03:36,519
allait lui trouver une bonne famille
45
00:03:36,519 --> 00:03:39,409
avec la bénédiction du ciel il survivre
46
00:03:39,409 --> 00:03:43,510
ans il deviendra un grand homme
47
00:03:48,330 --> 00:03:50,780
marraine
48
00:03:51,890 --> 00:03:53,480
mais moi
49
00:03:53,480 --> 00:04:02,400
[Musique]
50
00:04:05,870 --> 00:04:13,569
lang barbe penses tu que je suis vieux
51
00:04:14,400 --> 00:04:17,100
je suis vieux c'est vrai mais il me
52
00:04:17,100 --> 00:04:20,750
reste une longue route à parcourir
53
00:04:21,440 --> 00:04:23,820
rien ne pouvait arrêter la course du
54
00:04:23,820 --> 00:04:26,580
grand khan vers l'ouest ni la peste ni
55
00:04:26,580 --> 00:04:29,610
aucune maladie de le freiner son garden
56
00:04:29,610 --> 00:04:30,810
à yarmouth
57
00:04:30,810 --> 00:04:33,240
je reçu pour mission d'amener son sable
58
00:04:33,240 --> 00:04:36,240
au grand moine taoïste le sage du
59
00:04:36,240 --> 00:04:39,030
printemps éternel kyushu tient sa
60
00:04:39,030 --> 00:04:40,560
réputation traverser les frontières
61
00:04:40,560 --> 00:04:42,419
il était connu de toutes les plaines de
62
00:04:42,419 --> 00:04:45,180
l'est j'espérais qu'il dit si près les
63
00:04:45,180 --> 00:04:46,680
craintes du grand khan sur sa propre
64
00:04:46,680 --> 00:04:48,980
mort
65
00:04:48,980 --> 00:04:50,960
nous avons cherché jour et nuit vers le
66
00:04:50,960 --> 00:04:52,680
soleil levant
67
00:04:52,680 --> 00:04:54,509
treize secondes ouvrir de fatick sous
68
00:04:54,509 --> 00:04:57,150
les jambes mais après trois saisons je
69
00:04:57,150 --> 00:04:59,360
fini par atteindre le légendaire
70
00:04:59,360 --> 00:05:01,750
au c1
71
00:05:17,480 --> 00:05:20,600
[Musique]
72
00:05:24,490 --> 00:05:31,490
[Musique]
73
00:05:34,560 --> 00:05:43,980
[Musique]
74
00:05:50,030 --> 00:05:53,130
[Musique]
75
00:06:13,409 --> 00:06:17,289
qui vient l'envoyé de gengis khan liu
76
00:06:17,289 --> 00:06:21,339
song l'eau le grand khan a demandé que
77
00:06:21,339 --> 00:06:23,050
le maître qu enseigne au grand khan la
78
00:06:23,050 --> 00:06:29,169
voie où se trouve le grand canal il se
79
00:06:29,169 --> 00:06:30,699
dirige vers l'ouest et campe
80
00:06:30,699 --> 00:06:34,539
actuellement encore à ce n'est mon sage
81
00:06:34,539 --> 00:06:35,770
m est à un âge avancé
82
00:06:35,770 --> 00:06:41,219
nous déclinons respectueusement à l'un
83
00:06:42,300 --> 00:06:44,580
de leurs données que le nécessaire
84
00:06:44,580 --> 00:06:46,870
garder l'eau pour les gens qui vivent en
85
00:06:46,870 --> 00:06:48,219
bas de la montagne
86
00:06:48,219 --> 00:06:53,979
montre nous ton être messieurs c'est moi
87
00:06:53,979 --> 00:06:55,990
que vous cherchez laissez le partir
88
00:06:55,990 --> 00:06:59,020
ecoute-moi vieillard je cherche le sage
89
00:06:59,020 --> 00:07:02,110
du printemps éternel kyushu dgi et je
90
00:07:02,110 --> 00:07:04,569
vous dis que je suis le sage qui youtube
91
00:07:04,569 --> 00:07:05,050
j
92
00:07:05,050 --> 00:07:08,480
[Musique]
93
00:07:08,480 --> 00:07:13,280
m accepté mes excuses les plus sincères
94
00:07:14,420 --> 00:07:17,499
[Musique]
95
00:07:22,889 --> 00:07:25,229
je viens m'enquérir de la santé de m
96
00:07:25,229 --> 00:07:29,070
piot incarnation de l'avant
97
00:07:29,070 --> 00:07:30,750
tout ce qui vit dedans et sous le ciel
98
00:07:30,750 --> 00:07:34,190
dans la sagesse dépasse tout savoir
99
00:07:34,190 --> 00:07:35,270
sur place tout en haut
100
00:07:35,270 --> 00:07:37,280
cachés dans les ombres les vallées pour
101
00:07:37,280 --> 00:07:40,310
méditer longuement je charge le général
102
00:07:40,310 --> 00:07:43,340
yoo de prendre escorte et chariots et de
103
00:07:43,340 --> 00:07:45,020
réclamer que vous regardiez votre quête
104
00:07:45,020 --> 00:07:45,950
de l'immortalité
105
00:07:45,950 --> 00:07:47,990
pour mme enseigner la voix sans que rien
106
00:07:47,990 --> 00:07:51,400
ne vous perturbe ainsi je leur donne
107
00:07:51,400 --> 00:07:56,960
gengis khan la faveur que me fais le
108
00:07:56,960 --> 00:08:00,860
grand khan est bien trop honorable prof
109
00:08:00,860 --> 00:08:05,540
vieillards comme moi qu'en pensez-vous
110
00:08:05,540 --> 00:08:08,060
partir m votre escorte est prête
111
00:08:08,060 --> 00:08:12,820
je ne puis répondre seul le ciel le sait
112
00:08:12,820 --> 00:08:15,590
excusez ma sottise mais je voudrais des
113
00:08:15,590 --> 00:08:16,490
précisions
114
00:08:16,490 --> 00:08:19,760
wang dan connaît une sécheresse atroce
115
00:08:19,760 --> 00:08:23,350
je prie pour que ça cesse quand le ciel
116
00:08:23,350 --> 00:08:26,000
fera pleuvoir sur la terre et sur les
117
00:08:26,000 --> 00:08:26,360
hommes
118
00:08:26,360 --> 00:08:29,720
je partirai avec vous à l'ouest sans
119
00:08:29,720 --> 00:08:31,820
aucune protestation les ordres du cannes
120
00:08:31,820 --> 00:08:35,289
ne se discute pas et vous savez
121
00:08:35,289 --> 00:08:38,479
[Musique]
122
00:08:39,580 --> 00:08:42,370
vous avez eu pour arriver ici une très
123
00:08:42,370 --> 00:08:46,600
longue route reposer votre animal m mais
124
00:08:46,600 --> 00:08:50,590
m m
125
00:08:50,590 --> 00:08:52,750
un émissaire chine vous réclame à la
126
00:08:52,750 --> 00:08:55,990
capitale m son gant voit une ambassade
127
00:08:55,990 --> 00:08:58,570
et réclame votre présence auprès du roi
128
00:08:58,570 --> 00:09:03,070
liu yang dit à ses ambassades que la
129
00:09:03,070 --> 00:09:05,680
sécheresse détruit les hommes et les
130
00:09:05,680 --> 00:09:06,190
cultures
131
00:09:06,190 --> 00:09:08,860
à moins qu'il ne soit venu m'offrir un
132
00:09:08,860 --> 00:09:09,490
fleuve
133
00:09:09,490 --> 00:09:12,630
je ne les recevrai pas
134
00:09:13,720 --> 00:09:16,940
[Musique]
135
00:09:19,980 --> 00:09:24,000
grand khan vos pieds sont très froids
136
00:09:24,000 --> 00:09:27,610
mon sang circule mal wallonne ces
137
00:09:27,610 --> 00:09:30,280
derniers jours je ne fais que rêver de
138
00:09:30,280 --> 00:09:32,740
la mort je crois que je suis vieux
139
00:09:32,740 --> 00:09:35,620
maintenant je suis vieux
140
00:09:35,620 --> 00:09:40,510
la mort viendra me prendre grand khan
141
00:09:40,510 --> 00:09:43,690
vous n'êtes pas vieux quand cannes vous
142
00:09:43,690 --> 00:09:46,330
ne serez jamais vous avez fait un long
143
00:09:46,330 --> 00:09:46,870
voyage
144
00:09:46,870 --> 00:09:51,180
vous êtes fatigué juste fatigué
145
00:09:53,520 --> 00:09:56,230
qu'importe la distance de ce chemin je
146
00:09:56,230 --> 00:10:01,080
ne peux arrêter royaume
147
00:10:02,770 --> 00:10:04,750
si tu restes à mes côtés je vieillirai
148
00:10:04,750 --> 00:10:08,110
jamais la femme du grand khan était la
149
00:10:08,110 --> 00:10:11,190
seule à pouvoir le comprendre
150
00:10:11,190 --> 00:10:12,930
elle veillait sur lui comme sur un
151
00:10:12,930 --> 00:10:16,100
enfant et l'écouté comme un maître
152
00:10:16,100 --> 00:10:18,480
la femme du grand khan était aussi
153
00:10:18,480 --> 00:10:21,530
précieuse que sa vie
154
00:10:21,850 --> 00:10:52,300
[Musique]
155
00:11:00,200 --> 00:11:01,570
[Musique]
156
00:11:01,570 --> 00:11:06,130
c'est quoi ça général regarder les
157
00:11:06,130 --> 00:11:06,430
nuages
158
00:11:06,430 --> 00:11:09,250
s'il pleut le maître viendra le ciel
159
00:11:09,250 --> 00:11:11,380
n'est rien face au grand khan ses ordres
160
00:11:11,380 --> 00:11:17,770
ne se discute pas j'irai à sa place
161
00:11:17,770 --> 00:11:19,500
quoique le grand khan veille
162
00:11:19,500 --> 00:11:22,540
j pour voir et ce en question on ne vous
163
00:11:22,540 --> 00:11:25,330
a pas convoqué lemaitre oui sans le
164
00:11:25,330 --> 00:11:26,860
maître nous mourrons de la sécheresse
165
00:11:26,860 --> 00:11:29,920
alors tu es nous tous maintenant oui tu
166
00:11:29,920 --> 00:11:33,790
es nous tous jusqu'au dernier défier le
167
00:11:33,790 --> 00:11:36,100
grand calme et c'est ce qui vous
168
00:11:36,100 --> 00:11:36,590
arrivera
169
00:11:36,590 --> 00:11:43,500
[Applaudissements]
170
00:11:43,500 --> 00:11:47,250
par qui je commence
171
00:11:55,830 --> 00:11:59,869
[Musique]
172
00:12:09,420 --> 00:12:30,630
[Musique]
173
00:12:30,630 --> 00:12:33,040
[Applaudissements]
174
00:12:33,040 --> 00:12:42,000
[Musique]
175
00:12:42,000 --> 00:12:44,870
m
176
00:12:45,280 --> 00:12:48,140
grand khan en ces heures sombres
177
00:12:48,140 --> 00:12:51,080
une bête a été vue qui nous a criés de
178
00:12:51,080 --> 00:12:53,030
retourner à l'est c'est ce que l'on
179
00:12:53,030 --> 00:12:56,380
raconte longue barbe
180
00:12:56,380 --> 00:13:00,080
là tu vu l'homme qui l'a vue et votre
181
00:13:00,080 --> 00:13:03,920
serviteur pas tout ainsi canaille à vous
182
00:13:03,920 --> 00:13:07,640
il ne sert pas le dire mais à moi oui je
183
00:13:07,640 --> 00:13:10,820
vous rapporte leurs propos et tuent les
184
00:13:10,820 --> 00:13:14,750
croit vraiment oui je me croyais
185
00:13:14,750 --> 00:13:18,390
il affirme que la paix est à parler
186
00:13:18,390 --> 00:13:20,400
je veux l'entendre de la voix de ses
187
00:13:20,400 --> 00:13:21,960
hommes
188
00:13:21,960 --> 00:13:24,650
approché
189
00:13:32,860 --> 00:13:35,610
oui
190
00:13:38,819 --> 00:13:40,670
majesté
191
00:13:40,670 --> 00:13:42,220
je suis qu'un script
192
00:13:42,220 --> 00:13:43,930
je ne saurais les fautes et
193
00:13:43,930 --> 00:13:46,950
je serais incapable
194
00:13:49,889 --> 00:13:52,079
grand khan si quelqu'un doit être
195
00:13:52,079 --> 00:13:54,420
fouetter que ce soit moi ils ont menti
196
00:13:54,420 --> 00:13:57,359
sur mon ordre grand khan
197
00:13:57,359 --> 00:14:00,059
nous sommes moeurs de la peste ils sont
198
00:14:00,059 --> 00:14:01,649
tous soin de leur famille c'est pour
199
00:14:01,649 --> 00:14:03,569
cela qu'ils ont menti ils ne méritent
200
00:14:03,569 --> 00:14:07,379
pas ça le grand calme ne méprise rien de
201
00:14:07,379 --> 00:14:10,019
plus que les menteurs world à chacune de
202
00:14:10,019 --> 00:14:11,519
ses oreilles il avait entendu une
203
00:14:11,519 --> 00:14:13,399
histoire différente
204
00:14:13,399 --> 00:14:15,809
ce jour là j'ai parlé de vous au grand
205
00:14:15,809 --> 00:14:18,359
khan et il les a pardonné puis il fit
206
00:14:18,359 --> 00:14:20,459
venir sont ce crime et fit écrire
207
00:14:20,459 --> 00:14:22,579
l'ordre que je vous ai lu au temple
208
00:14:22,579 --> 00:14:26,429
quant à moi il me fit traverser la terre
209
00:14:26,429 --> 00:14:29,189
pour vous cherchez le grand khan va me
210
00:14:29,189 --> 00:14:37,410
prendre mes dernières années recul est
211
00:14:37,410 --> 00:14:39,649
net
212
00:14:43,860 --> 00:14:46,579
je
213
00:14:57,889 --> 00:15:00,779
d'après la légende vous avez 300 ans
214
00:15:00,779 --> 00:15:05,160
vous êtes un pressage parce que je vis
215
00:15:05,160 --> 00:15:06,930
dans cette montagne depuis si longtemps
216
00:15:06,930 --> 00:15:09,319
avec les loups et les tig
217
00:15:09,319 --> 00:15:12,870
nous nous sommes mis d'accord pour nous
218
00:15:12,870 --> 00:15:18,180
laisser en paix vous n'avez pas répondu
219
00:15:18,180 --> 00:15:20,939
quand serez-vous prêt à partir à les
220
00:15:20,939 --> 00:15:24,559
finitions d'abord de boire
221
00:15:27,950 --> 00:15:34,089
[Musique]
222
00:15:37,250 --> 00:15:41,990
si vous ne venez pas ce sera ma vie on
223
00:15:41,990 --> 00:15:43,880
ne refuse rien à la volonté du grand
224
00:15:43,880 --> 00:15:48,020
khan et le sang dans les veines de cool
225
00:15:48,020 --> 00:15:51,250
faire pour lui
226
00:15:53,900 --> 00:15:55,480
on
227
00:15:55,480 --> 00:15:59,760
[Musique]
228
00:15:59,760 --> 00:16:02,680
le respect de la voix
229
00:16:02,680 --> 00:16:04,290
et vers tu veux
230
00:16:04,290 --> 00:16:06,930
la voix créé toutes choses et drap toute
231
00:16:06,930 --> 00:16:10,440
chose de vertu la voix est séparable
232
00:16:10,440 --> 00:16:13,130
autant qu inséparables
233
00:16:13,130 --> 00:16:15,530
elle n'a pas de fin pas plus que de
234
00:16:15,530 --> 00:16:21,180
commencement pleurer ne sert à rien
235
00:16:21,180 --> 00:16:24,760
soyez plutôt heureux pour moi
236
00:16:24,760 --> 00:16:26,620
en voyage consiste à propager la vertu
237
00:16:26,620 --> 00:16:29,500
de la voix quand il partit à l'ouest là
238
00:16:29,500 --> 00:16:32,940
otc avait 70 ans je prends son chemin
239
00:16:32,940 --> 00:16:36,130
emmenez nous avec vous m
240
00:16:36,130 --> 00:16:38,339
je fais un long voyage
241
00:16:38,339 --> 00:16:40,399
et je n'en verrai peut être pas le dira
242
00:16:40,399 --> 00:16:43,019
peut-être mon corps seul atteindra ma
243
00:16:43,019 --> 00:16:45,470
destination
244
00:16:45,740 --> 00:16:47,420
je suis vieux
245
00:16:47,420 --> 00:16:49,870
vous êtes tous jeu
246
00:16:49,870 --> 00:16:53,460
rester ici et contempler le monde connu
247
00:16:53,460 --> 00:16:56,130
je passe
248
00:16:56,130 --> 00:16:56,980
bonne route
249
00:16:56,980 --> 00:17:19,050
[Musique]
250
00:17:19,050 --> 00:17:22,260
en avant
251
00:17:28,970 --> 00:17:32,049
[Musique]
252
00:17:34,730 --> 00:17:42,359
[Musique]
253
00:17:44,630 --> 00:17:46,750
ouais
254
00:17:47,280 --> 00:17:50,520
[Musique]
255
00:17:50,520 --> 00:17:52,960
cette escorte appartient au grand kahn
256
00:17:52,960 --> 00:17:56,820
lui même et cartes toi dégage
257
00:18:01,130 --> 00:18:12,980
[Musique]
258
00:18:20,260 --> 00:18:22,260
à
259
00:18:24,350 --> 00:18:27,290
[Musique]
260
00:18:27,290 --> 00:18:30,280
2
261
00:18:30,630 --> 00:18:33,809
[Musique]
262
00:18:41,930 --> 00:18:48,729
[Musique]
263
00:19:00,490 --> 00:19:04,869
[Musique]
264
00:19:10,360 --> 00:19:15,420
[Musique]
265
00:19:18,160 --> 00:19:28,589
[Musique]
266
00:19:32,060 --> 00:19:38,819
[Musique]
267
00:19:40,320 --> 00:19:51,630
non cette bête mais c'est quoi ce
268
00:19:51,630 --> 00:19:54,740
cercueil et qui la tue des styles et
269
00:19:54,740 --> 00:19:57,000
vous allez faire un très long voyage
270
00:19:57,000 --> 00:19:59,190
si vous ne faites pas le trajet avant
271
00:19:59,190 --> 00:20:02,490
une année le cercueil sera pour vous et
272
00:20:02,490 --> 00:20:03,809
il sera pour moi si je ne peux vous
273
00:20:03,809 --> 00:20:09,889
accompagner l dommage
274
00:20:17,830 --> 00:20:22,649
oh arrêtez ça reposez-vous
275
00:20:32,360 --> 00:20:37,380
[Musique]
276
00:20:39,910 --> 00:20:48,299
[Musique]
277
00:21:03,499 --> 00:21:07,729
le maître harry y préparez-vous
278
00:21:13,250 --> 00:21:16,190
et jeune homme oui comment sais tu que
279
00:21:16,190 --> 00:21:18,890
le maître est là moi c'est moi qui le
280
00:21:18,890 --> 00:21:19,980
dit
281
00:21:19,980 --> 00:21:21,630
toi mais de l'eau fraîche dans la
282
00:21:21,630 --> 00:21:24,410
chambre dit m
283
00:21:25,250 --> 00:21:27,050
on annonçait visite dans tous les coins
284
00:21:27,050 --> 00:21:30,560
les voyageurs monde il ya un mois que
285
00:21:30,560 --> 00:21:32,990
gengis kahn voulait voir le maître et il
286
00:21:32,990 --> 00:21:36,460
faut forcément que si par là
287
00:21:37,929 --> 00:21:41,600
m bien venir par ici
288
00:21:41,600 --> 00:21:46,690
[Musique]
289
00:21:46,690 --> 00:21:48,240
et
290
00:21:48,240 --> 00:21:53,360
qui sont ces gens aucune idée
291
00:21:53,360 --> 00:21:56,039
comment ça vous aussi c'est une auberge
292
00:21:56,039 --> 00:21:59,299
j'accepte tout le monde
293
00:22:00,179 --> 00:22:02,060
je n'ai peur
294
00:22:02,060 --> 00:22:06,820
des personnes attendent certains
295
00:22:10,690 --> 00:22:13,330
6
296
00:22:13,330 --> 00:22:16,540
[Musique]
297
00:22:43,630 --> 00:22:47,020
que venez vous faire
298
00:22:53,610 --> 00:23:00,190
je vous tiens campagne et ceux dont la
299
00:23:00,190 --> 00:23:05,410
voix montre le chemin ne sont pas
300
00:23:05,410 --> 00:23:08,950
aveugler par les affres du désir votre
301
00:23:08,950 --> 00:23:20,920
route n'est pas la mienne ben moi je
302
00:23:20,920 --> 00:23:25,270
veux partir avec toi puisque si elle
303
00:23:25,270 --> 00:23:30,250
mettrait témoin pour aller où quand et
304
00:23:30,250 --> 00:23:33,820
gengis khan mon mari est en larmes et je
305
00:23:33,820 --> 00:23:35,290
sais bien que le maître se rend là-bas
306
00:23:35,290 --> 00:23:43,450
c'est pour ça que je l'attends les
307
00:23:43,450 --> 00:23:45,790
femmes ne sont pas admises je serai
308
00:23:45,790 --> 00:23:51,550
votre message et m'a écrit une lettre il
309
00:23:51,550 --> 00:23:57,180
ya un an il veut me voir afin de mourir
310
00:23:57,210 --> 00:24:01,020
puis je voir cette lettre
311
00:24:10,130 --> 00:24:10,820
[Musique]
312
00:24:10,820 --> 00:24:15,369
[Applaudissements]
313
00:24:25,410 --> 00:24:28,860
au téléchargement
314
00:24:44,180 --> 00:24:47,219
[Musique]
315
00:24:54,070 --> 00:24:57,240
[Musique]
316
00:25:15,000 --> 00:25:20,339
[Musique]
317
00:25:52,750 --> 00:25:55,880
[Musique]
318
00:26:07,270 --> 00:26:09,900
là
319
00:26:11,150 --> 00:26:18,680
[Musique]
320
00:26:41,110 --> 00:26:45,030
[Musique]
321
00:26:49,750 --> 00:26:57,270
[Musique]
322
00:26:57,270 --> 00:27:00,450
vieil homme
323
00:27:01,530 --> 00:27:04,390
c'était le coup du pont volant c'était
324
00:27:04,390 --> 00:27:07,090
bien ça non j'ai eu peur que vous la
325
00:27:07,090 --> 00:27:10,000
violente y ait un peu d'art martiaux
326
00:27:10,000 --> 00:27:11,500
est-ce que tu connais le mont cougnoux
327
00:27:11,500 --> 00:27:13,870
vieil homme vient habiter
328
00:27:13,870 --> 00:27:16,840
quarante six ans tu connais agnan vous
329
00:27:16,840 --> 00:27:21,030
voulez dire madania le maître de jade
330
00:27:21,030 --> 00:27:25,630
j'ai appris avec lui mettre bas vient du
331
00:27:25,630 --> 00:27:26,730
même village que moi
332
00:27:26,730 --> 00:27:28,960
les aléas de la vie m'ont fait prendre
333
00:27:28,960 --> 00:27:31,960
ce chemin cette femme est belle et
334
00:27:31,960 --> 00:27:34,000
gracieuse je me suis dit pourquoi ne pas
335
00:27:34,000 --> 00:27:34,960
l'épouser
336
00:27:34,960 --> 00:27:37,960
je ne comptais pas lui faire de mal
337
00:27:37,960 --> 00:27:39,429
j'ai longtemps entendu parler de la
338
00:27:39,429 --> 00:27:42,040
force du sage du printemps éternel et je
339
00:27:42,040 --> 00:27:43,440
le vois de mes propres yeux
340
00:27:43,440 --> 00:27:50,080
c'est un grand honneur tu ne te trompe
341
00:27:50,080 --> 00:27:54,870
pas je suis bien qt huji le grand sage
342
00:27:54,870 --> 00:27:57,250
tous ceux qui viennent ici connaissent
343
00:27:57,250 --> 00:27:57,960
votre vertu
344
00:27:57,960 --> 00:28:00,809
je vous demande pardon valent à peine
345
00:28:00,809 --> 00:28:04,169
libéré mes amis et ça ira
346
00:28:04,169 --> 00:28:09,160
détachez les mettre où je prie prescott
347
00:28:09,160 --> 00:28:12,280
je vous en prie emmenez moi avec vous
348
00:28:12,280 --> 00:28:13,090
vers l'ouest
349
00:28:13,090 --> 00:28:15,990
je serai à votre service utilisé mois
350
00:28:15,990 --> 00:28:19,799
comme bon vous semblera
351
00:28:36,160 --> 00:28:42,719
[Musique]
352
00:28:59,010 --> 00:29:03,170
[Musique]
353
00:29:11,410 --> 00:29:14,680
et et moi je vous en prie je ne peux pas
354
00:29:14,680 --> 00:29:19,210
vous aider ma main mais pas guéri faites
355
00:29:19,210 --> 00:29:22,320
lui réparer ça tout de suite
356
00:29:29,130 --> 00:29:31,790
tu n'aimes pas
357
00:29:32,630 --> 00:29:34,190
si ça plaît aux grands cannes ça me
358
00:29:34,190 --> 00:29:35,130
plaît
359
00:29:35,130 --> 00:29:39,570
c'est juste un peu large
360
00:29:39,570 --> 00:29:42,380
tu as maigri haut et loon ma chère femme
361
00:29:42,380 --> 00:29:44,880
j'aime regarder ton visage plein de vie
362
00:29:44,880 --> 00:29:48,900
devoir porter de beaux vêtements de voir
363
00:29:48,900 --> 00:29:52,220
monter le plus bel attelage du monde
364
00:29:52,220 --> 00:29:56,280
dis moi ce que tu désires je désire
365
00:29:56,280 --> 00:29:57,750
servir en tout point le grand khan
366
00:29:57,750 --> 00:29:59,700
je ne veux rien d'autre que passer ma
367
00:29:59,700 --> 00:30:04,590
vie à le suivre il y une chose nos
368
00:30:04,590 --> 00:30:06,350
grandes steppes me manque
369
00:30:06,350 --> 00:30:10,130
l'odeur de notre chez nous
370
00:30:13,430 --> 00:30:54,230
[Musique]
371
00:30:54,230 --> 00:30:57,650
doucement papa à travers la neige le
372
00:30:57,650 --> 00:30:59,700
désert la pluie et le vent
373
00:30:59,700 --> 00:31:01,710
q où sotchi me demanda de lui parler du
374
00:31:01,710 --> 00:31:04,409
grand cahier ils voulaient tout savoir
375
00:31:04,409 --> 00:31:05,240
sur lui
376
00:31:05,240 --> 00:31:07,950
à l'exception de ses exploits de guerre
377
00:31:07,950 --> 00:31:10,909
et de ses nombreux morts
378
00:31:14,170 --> 00:31:18,609
[Musique]
379
00:31:19,499 --> 00:31:23,799
d'où viennent ces cris j'ai peur que le
380
00:31:23,799 --> 00:31:28,659
vent ne vous joue des tours m non des
381
00:31:28,659 --> 00:31:32,099
pleurs viennent de cette direction
382
00:31:53,960 --> 00:31:57,719
[Musique]
383
00:32:00,950 --> 00:32:03,470
autre arme et les a massacrés c'est le
384
00:32:03,470 --> 00:32:06,649
ciel que j'entendais pleurer dites à vos
385
00:32:06,649 --> 00:32:08,960
soldats d'enterrer tout séjour il y en a
386
00:32:08,960 --> 00:32:09,980
trop c'est impossible
387
00:32:09,980 --> 00:32:12,799
enterrer des hommes est plus facile que
388
00:32:12,799 --> 00:32:14,400
les tue
389
00:32:14,400 --> 00:32:18,150
mais enfin m ceux qui suivent la voie en
390
00:32:18,150 --> 00:32:23,350
terre toujours les morts m soldats
391
00:32:23,350 --> 00:32:25,150
pensez vous aller contre la voix
392
00:32:25,150 --> 00:32:26,970
[Musique]
393
00:32:26,970 --> 00:32:30,179
je vais m'asseoir et je ne me lèverai
394
00:32:30,179 --> 00:32:33,600
pas devant qu'ils seront sous les cieux
395
00:32:33,600 --> 00:32:36,510
enterrer les ce n'est pas peur d'arrêter
396
00:32:36,510 --> 00:32:38,850
ma route
397
00:32:38,850 --> 00:32:46,890
[Musique]
398
00:32:53,020 --> 00:32:56,210
[Musique]
399
00:33:07,120 --> 00:33:21,140
[Musique]
400
00:33:26,490 --> 00:33:35,989
[Musique]
401
00:33:38,510 --> 00:34:09,950
[Musique]
402
00:34:11,300 --> 00:34:13,650
où est le sage du printemps éternel
403
00:34:13,650 --> 00:34:17,909
grand khan qui au chaud ji a atteint les
404
00:34:17,909 --> 00:34:19,159
steppes de mongolie
405
00:34:19,159 --> 00:34:22,320
si nous poursuivons vers l'ouest dans
406
00:34:22,320 --> 00:34:24,060
six mois peut-être moins ils
407
00:34:24,060 --> 00:34:26,480
n'arriveront plus à suivre
408
00:34:26,480 --> 00:34:30,470
il faut envoyer une escorte
409
00:34:33,149 --> 00:34:35,730
tout d'un coup je me suis sentie léger
410
00:34:35,730 --> 00:34:38,179
comme une plume
411
00:34:38,179 --> 00:34:40,920
comme si je flottais
412
00:34:40,920 --> 00:34:43,730
dans un calme absolu
413
00:34:44,000 --> 00:34:47,810
je ne pensais pas me retrouver ici en
414
00:34:47,810 --> 00:34:52,010
rouvrant les yeux on a besoin de vous si
415
00:34:52,010 --> 00:34:55,460
le ciel me garde ici il a une mission
416
00:34:55,460 --> 00:34:59,480
pour moi et j'ai peur qu'il me reste ni
417
00:34:59,480 --> 00:35:02,120
force ni volonté j'ai peur de décevoir
418
00:35:02,120 --> 00:35:04,280
le site ne dit pas ça je continuerai
419
00:35:04,280 --> 00:35:07,280
votre oeuvre depuis combien de temps
420
00:35:07,280 --> 00:35:12,520
dure notre voyage un peu plus d'un an
421
00:35:13,860 --> 00:35:18,630
réponds moi si je meurs c'est le chemin
422
00:35:18,630 --> 00:35:22,329
continuera tu le voyage à ma place
423
00:35:22,329 --> 00:35:25,080
oui
424
00:35:25,080 --> 00:35:28,160
j'en étais certain
425
00:35:56,720 --> 00:35:59,550
le grand khan a ordonné à l'orfèvre de
426
00:35:59,550 --> 00:36:01,940
faire la plus belle ceinture du monde
427
00:36:01,940 --> 00:36:13,710
essayez là tu as dit que tu étais
428
00:36:13,710 --> 00:36:14,340
orfèvres
429
00:36:14,340 --> 00:36:18,900
oui c'est vrai mais ma main est blessé
430
00:36:18,900 --> 00:36:21,359
tu t'es mutilé toi même tu crois qu'on
431
00:36:21,359 --> 00:36:26,700
peut mentir un poster comment oses-tu
432
00:36:26,700 --> 00:36:30,450
mentir aux grands cac de vous allez
433
00:36:30,450 --> 00:36:32,599
debout
434
00:36:38,000 --> 00:36:41,179
[Musique]
435
00:36:51,430 --> 00:36:54,510
mais vite
436
00:36:54,570 --> 00:36:57,709
[Musique]
437
00:37:02,010 --> 00:37:05,010
ok
438
00:37:16,000 --> 00:37:19,710
[Musique]
439
00:37:32,530 --> 00:37:37,419
[Musique]
440
00:38:01,310 --> 00:38:04,540
[Applaudissements]
441
00:38:23,280 --> 00:38:26,439
[Applaudissements]
442
00:38:51,510 --> 00:38:54,679
[Musique]
443
00:39:03,220 --> 00:39:06,640
[Musique]
444
00:39:13,450 --> 00:39:17,239
[Musique]
445
00:39:44,580 --> 00:39:48,349
[Musique]
446
00:39:52,369 --> 00:39:54,759
tiens
447
00:40:13,440 --> 00:40:14,810
oui
448
00:40:14,810 --> 00:40:16,580
[Musique]
449
00:40:16,580 --> 00:40:20,410
j'ai un bug bienvenus
450
00:40:21,220 --> 00:40:28,820
[Musique]
451
00:40:28,820 --> 00:40:31,929
[Applaudissements]
452
00:40:34,220 --> 00:40:37,520
[Applaudissements]
453
00:40:38,100 --> 00:40:47,920
[Musique]
454
00:40:48,470 --> 00:40:53,380
attendez je n'ai qu'un cercueil avec moi
455
00:40:53,380 --> 00:40:56,240
je ne pourrais pas m'en occuper
456
00:40:56,240 --> 00:40:59,510
maître vous l'avez vu c'est ça monte
457
00:40:59,510 --> 00:41:03,800
essayer de nous tuer si nous ne le
458
00:41:03,800 --> 00:41:06,470
faisons pas il nous suivrons pour se
459
00:41:06,470 --> 00:41:08,109
venger
460
00:41:08,109 --> 00:41:11,060
et si nous les emmenons comme prisonnier
461
00:41:11,060 --> 00:41:12,800
nous n'aurons plus assez à manger
462
00:41:12,800 --> 00:41:14,660
si vous les tuez vous attisez leur
463
00:41:14,660 --> 00:41:16,810
vengeance
464
00:41:17,599 --> 00:41:19,800
les gens meurent
465
00:41:19,800 --> 00:41:23,340
bah la colère la colère se nourrit de
466
00:41:23,340 --> 00:41:24,400
haine
467
00:41:24,400 --> 00:41:27,070
et se transmet aux enfants j'étais
468
00:41:27,070 --> 00:41:30,190
centre à appliquer je fais mon travail
469
00:41:30,190 --> 00:41:34,360
tu élèves ont massacré parce que vous
470
00:41:34,360 --> 00:41:38,800
avez peur je n'ai peur de rien la peur
471
00:41:38,800 --> 00:41:44,320
est la peur on ne peut la déguiser rien
472
00:41:44,320 --> 00:41:48,310
offense plus le ciel que la peur votre
473
00:41:48,310 --> 00:41:50,200
mission pour le grand khan n'est pas de
474
00:41:50,200 --> 00:41:53,770
tuer laissez les partir et le ciel
475
00:41:53,770 --> 00:41:58,180
bénira votre mission si vous refusez je
476
00:41:58,180 --> 00:42:01,410
vous empêcherait de l'accomplir
477
00:42:01,410 --> 00:42:04,660
réfléchissez vous n'avez pas beaucoup le
478
00:42:04,660 --> 00:42:11,910
choix à vrai dire regardez
479
00:42:14,850 --> 00:42:39,800
[Musique]
480
00:42:39,840 --> 00:42:42,780
mais je suis un homme non soit une
481
00:42:42,780 --> 00:42:48,980
épargne et tu m'emmènes soit tu me tues
482
00:42:52,290 --> 00:42:54,290
à
483
00:43:11,569 --> 00:43:13,550
du coup
484
00:43:13,550 --> 00:43:15,610
tous
485
00:43:26,150 --> 00:43:27,440
[Applaudissements]
486
00:43:27,440 --> 00:43:30,579
[Musique]
487
00:43:47,480 --> 00:43:49,950
et je lui ai donné toutes mes bêtes pour
488
00:43:49,950 --> 00:43:51,680
nourrir son armée
489
00:43:51,680 --> 00:43:54,059
je n'ai absolument rien demander en
490
00:43:54,059 --> 00:43:55,250
échange au grand khan
491
00:43:55,250 --> 00:43:57,839
il m'a cependant promis de m'offrir une
492
00:43:57,839 --> 00:43:59,579
ville une de celles qu'il allait
493
00:43:59,579 --> 00:44:00,530
conquérir
494
00:44:00,530 --> 00:44:03,890
mais voilà il a tenu sa promesse
495
00:44:03,890 --> 00:44:11,000
regardez-moi ça depuis ge vous demander
496
00:44:11,000 --> 00:44:14,579
où se trouve le grand khan l'invincible
497
00:44:14,579 --> 00:44:17,670
grand khan a conquis samarcande il se
498
00:44:17,670 --> 00:44:20,670
dirige à l'ouest vous avez une belle
499
00:44:20,670 --> 00:44:22,130
descente
500
00:44:22,130 --> 00:44:24,690
dis moi pourquoi je me sens si seul avec
501
00:44:24,690 --> 00:44:26,869
toi
502
00:44:31,109 --> 00:44:33,769
tu me détestes
503
00:44:35,269 --> 00:44:36,769
je n'ai pas envie que tu attrapes la
504
00:44:36,769 --> 00:44:39,439
lèpre est de perdre je te feu avec moi
505
00:44:39,439 --> 00:44:41,689
quand j'atteindrai les villes du soleil
506
00:44:41,689 --> 00:44:43,869
couchant
507
00:44:47,570 --> 00:44:52,179
[Musique]
508
00:44:54,910 --> 00:44:56,970
oui
509
00:44:58,370 --> 00:45:01,739
[Applaudissements]
510
00:45:04,460 --> 00:45:11,679
[Musique]
511
00:45:12,960 --> 00:45:15,260
oui oui
512
00:45:27,520 --> 00:45:31,930
cochrane une lettre urgente de kyushu ji
513
00:45:31,930 --> 00:45:35,090
monseigneur autres arts tremble ils ont
514
00:45:35,090 --> 00:45:38,750
accepté se rendre la lèpre fait des
515
00:45:38,750 --> 00:45:39,080
ravages
516
00:45:39,080 --> 00:45:42,970
nos pertes sont immenses grand khan
517
00:45:42,970 --> 00:45:47,830
peut-être devrions-nous nous reposer ici
518
00:45:47,830 --> 00:45:51,560
où en est qui ont fugué il est arrivé de
519
00:45:51,560 --> 00:45:53,200
la ville de shangai
520
00:45:53,200 --> 00:45:55,550
ils vous informent qu'il n'ira pas plus
521
00:45:55,550 --> 00:45:57,320
loin et vous demande de le rejoindre
522
00:45:57,320 --> 00:45:59,830
là-bas
523
00:46:08,660 --> 00:46:13,780
longue barbe écrivait que je n'irai pas
524
00:46:13,780 --> 00:46:16,280
que je l'atteins ici
525
00:46:16,280 --> 00:46:19,140
[Musique]
526
00:46:19,140 --> 00:46:21,390
après avoir reçu la lettre du grand khan
527
00:46:21,390 --> 00:46:23,220
il me fallut beaucoup de persuasion pour
528
00:46:23,220 --> 00:46:25,020
convaincre le maître de reprendre la
529
00:46:25,020 --> 00:46:25,550
tête
530
00:46:25,550 --> 00:46:28,140
nous avons croisé des réfugiés affamés
531
00:46:28,140 --> 00:46:31,350
dans les montagnes les maîtres préfère à
532
00:46:31,350 --> 00:46:33,180
souffrir de faim lui même et puis
533
00:46:33,180 --> 00:46:35,000
distribuer notre stock de nourriture
534
00:46:35,000 --> 00:46:38,880
il ne restait plus rien ne donnait plus
535
00:46:38,880 --> 00:46:41,900
rien si on ne peut plus bouger
536
00:46:41,900 --> 00:46:44,640
comment allons-nous avancé de voir ses
537
00:46:44,640 --> 00:46:47,100
hommes mourir c'est au dessus de mes
538
00:46:47,100 --> 00:46:49,190
forces
539
00:46:49,190 --> 00:46:52,190
m
540
00:46:58,700 --> 00:47:01,040
m
541
00:47:01,040 --> 00:47:03,460
m
542
00:47:03,650 --> 00:47:06,070
manger
543
00:47:07,150 --> 00:47:09,760
il refusa de se nourrir pas le moindre
544
00:47:09,760 --> 00:47:10,900
morceau de viande séchée
545
00:47:10,900 --> 00:47:12,940
il disait sentir le sens où la
546
00:47:12,940 --> 00:47:14,650
nourriture qu'on lui proposait et
547
00:47:14,650 --> 00:47:17,770
préférait mourir à manger celà quand je
548
00:47:17,770 --> 00:47:18,520
l' ai vu s'évanouir
549
00:47:18,520 --> 00:47:24,000
je perdis tout espoir m m
550
00:47:25,760 --> 00:47:29,120
réveillez-vous m c'est de manger je le
551
00:47:29,120 --> 00:47:31,880
fais en vie c'est à cause de vous qu'il
552
00:47:31,880 --> 00:47:34,310
meure aller en enfer vous et votre canne
553
00:47:34,310 --> 00:47:38,360
tu vas le payer si vous voulez sauver le
554
00:47:38,360 --> 00:47:41,000
m suivez moi alors
555
00:47:41,000 --> 00:47:45,019
[Musique]
556
00:48:05,580 --> 00:48:11,640
aujourd'hui je sais j'ai trouvé
557
00:48:13,370 --> 00:48:16,920
lotus de neige il n'en mangera c'est un
558
00:48:16,920 --> 00:48:17,640
don du ciel
559
00:48:17,640 --> 00:48:19,610
le maître est sauvé
560
00:48:19,610 --> 00:48:22,709
[Musique]
561
00:48:41,560 --> 00:49:02,460
[Musique]
562
00:49:32,100 --> 00:49:36,430
[Musique]
563
00:49:36,430 --> 00:49:40,230
j'ai beaucoup trop simple
564
00:49:40,559 --> 00:49:45,790
pour apam et des repas défense
565
00:49:45,790 --> 00:49:48,839
tu peux m'octroyer une saveur
566
00:49:48,839 --> 00:49:53,599
gengis khan a demandé à voir mon maître
567
00:49:54,410 --> 00:49:57,190
pour ces pilules légendaire
568
00:49:57,190 --> 00:50:00,190
d'immortalité
569
00:50:00,710 --> 00:50:04,790
à ces pilules sont dans
570
00:50:04,790 --> 00:50:07,949
[Musique]
571
00:50:13,090 --> 00:50:27,199
[Musique]
572
00:50:31,360 --> 00:50:34,570
[Musique]
573
00:50:34,869 --> 00:50:38,630
ne soyez pas triste je demanderai à
574
00:50:38,630 --> 00:50:41,359
certains de mes hommes de ramener son
575
00:50:41,359 --> 00:50:44,329
cercueil mot temple il a atteint
576
00:50:44,329 --> 00:50:50,450
l'immortalité enterré le ici ça suffira
577
00:50:50,450 --> 00:50:53,510
[Musique]
578
00:50:54,410 --> 00:50:56,410
on
579
00:50:56,660 --> 00:51:21,910
[Musique]
580
00:51:21,910 --> 00:51:25,849
votre réputation vous précède m je vous
581
00:51:25,849 --> 00:51:29,569
rencontre enfin à votre âge quand m le
582
00:51:29,569 --> 00:51:32,829
voyage a dû être compliqué à réaliser
583
00:51:32,829 --> 00:51:38,089
j'envie la puissance de votre âme grc
584
00:51:38,089 --> 00:51:41,809
niel je vous salue un voyage plaisant et
585
00:51:41,809 --> 00:51:45,890
facile est une chose rare le grand khan
586
00:51:45,890 --> 00:51:47,740
vous attend avec impatience
587
00:51:47,740 --> 00:51:49,730
permettez-moi d'être votre interprète
588
00:51:49,730 --> 00:51:54,010
devant le grand khan grand maître
589
00:51:59,610 --> 00:52:14,980
[Musique]
590
00:52:14,980 --> 00:52:17,550
non
591
00:52:18,440 --> 00:52:23,470
[Musique]
592
00:52:23,470 --> 00:52:24,369
être au courant
593
00:52:24,369 --> 00:52:26,559
sitôt grand calme il ne devrait être en
594
00:52:26,559 --> 00:52:28,860
aucun cas dérangé par personne
595
00:52:28,860 --> 00:52:37,280
[Musique]
596
00:52:37,280 --> 00:52:38,770
bon
597
00:52:38,770 --> 00:52:42,619
[Musique]
598
00:52:42,730 --> 00:52:48,920
m un jeu mu vous grand kahn n'en prenez
599
00:52:48,920 --> 00:52:52,250
pas en barrages le machin oui lieu
600
00:52:52,250 --> 00:52:54,950
devant le ciel le devant le sommes tous
601
00:52:54,950 --> 00:52:57,380
les sages qui suivent la vertu de la
602
00:52:57,380 --> 00:53:01,150
voix comme le font usage de leurs armes
603
00:53:04,330 --> 00:53:05,790
qu'importe
604
00:53:05,790 --> 00:53:07,500
apporter aux sages du vin et de la
605
00:53:07,500 --> 00:53:09,900
viande que sur tous descente santé
606
00:53:09,900 --> 00:53:10,790
prospérité
607
00:53:10,790 --> 00:53:13,350
voici devant vous les bienfaits du
608
00:53:13,350 --> 00:53:16,200
créateur du ciel bleu prenez part et
609
00:53:16,200 --> 00:53:19,170
partager cette chèvre grillé en votre
610
00:53:19,170 --> 00:53:19,470
honneur
611
00:53:19,470 --> 00:53:22,800
le grand khan vous bénis par la grâce et
612
00:53:22,800 --> 00:53:26,360
l'abondance de son empire bénédiction
613
00:53:26,360 --> 00:53:28,280
bénédiction
614
00:53:28,280 --> 00:53:44,210
[Musique]
615
00:53:44,210 --> 00:53:45,730
non
616
00:53:45,730 --> 00:53:47,530
[Musique]
617
00:53:47,530 --> 00:53:49,530
et
618
00:54:00,610 --> 00:54:04,530
[Musique]
619
00:54:10,860 --> 00:54:13,720
grand khan je vous remercie je vous
620
00:54:13,720 --> 00:54:14,230
remercie
621
00:54:14,230 --> 00:54:17,650
mais seulement ceux qui pratiquent la
622
00:54:17,650 --> 00:54:19,900
voile sages de la voix ne se nourrissent
623
00:54:19,900 --> 00:54:23,490
pas de chair ne mange pas de viande
624
00:54:23,520 --> 00:54:27,340
on m'a dit que vous aviez 300 ans et que
625
00:54:27,340 --> 00:54:29,470
votre réputation traverse l après vous
626
00:54:29,470 --> 00:54:30,790
avez trop si je vous appellerai ça
627
00:54:30,790 --> 00:54:34,360
peut-être dois-je vous avertir il veut
628
00:54:34,360 --> 00:54:37,150
vous prévenez avant ce voyage de deux
629
00:54:37,150 --> 00:54:40,900
ans j'avais 72 ans que 74 ans je veux
630
00:54:40,900 --> 00:54:41,350
savoir
631
00:54:41,350 --> 00:54:44,050
il souhaite s'il a apporté ces fameuses
632
00:54:44,050 --> 00:54:48,700
bilan dalit et l'immortalité vient de la
633
00:54:48,700 --> 00:54:53,400
voix il n'y a donc pas de médicaments
634
00:55:06,980 --> 00:55:09,570
gros cannes j'ai peut être mal compris
635
00:55:09,570 --> 00:55:13,560
je ne peux traduire tu as tout compris
636
00:55:13,560 --> 00:55:16,230
et moi je comprends tout dans son regard
637
00:55:16,230 --> 00:55:18,600
il ne possède aucune médecine pour
638
00:55:18,600 --> 00:55:21,170
l'immortalité
639
00:55:21,650 --> 00:55:25,440
le maître a dit que seule la voix lui
640
00:55:25,440 --> 00:55:32,340
aider à prolonger sa fille personne ne
641
00:55:32,340 --> 00:55:33,930
s'attendait à une telle réponse de la
642
00:55:33,930 --> 00:55:35,550
part du maître
643
00:55:35,550 --> 00:55:37,260
il n'y a rien de plus terrifiant que le
644
00:55:37,260 --> 00:55:38,950
silence du grand khan
645
00:55:38,950 --> 00:55:40,839
je le suivais le plus près possible
646
00:55:40,839 --> 00:55:45,030
sentant le vent de gifler le visage
647
00:55:46,600 --> 00:55:53,509
[Musique]
648
00:55:53,509 --> 00:55:57,830
g km pourquoi ne pas lui avoir donné
649
00:55:57,830 --> 00:56:00,330
[Musique]
650
00:56:00,330 --> 00:56:06,980
jette les détacher leur détaché le
651
00:56:10,120 --> 00:56:15,080
[Musique]
652
00:56:15,160 --> 00:56:16,960
il me fait dire que vous êtes quelqu'un
653
00:56:16,960 --> 00:56:21,310
d'honnête un vrai st le grand khan
654
00:56:21,310 --> 00:56:26,470
ordonne que le grand saint est une tente
655
00:56:26,470 --> 00:56:29,050
près de l'acier le grand khan a dit
656
00:56:29,050 --> 00:56:31,460
qu'il allait suivre la voir
657
00:56:31,460 --> 00:56:38,170
[Musique]
658
00:56:38,589 --> 00:56:43,390
grand khan vous venez les grands déserts
659
00:56:43,390 --> 00:56:45,670
d'une norme sur dinan là où vit le
660
00:56:45,670 --> 00:56:49,479
soleil et où l'eau est très rare mais ou
661
00:56:49,479 --> 00:56:53,170
l'autre vous vous lavez peut vous l'avez
662
00:56:53,170 --> 00:56:57,400
vous avez tué pour venir jusqu'ici sans
663
00:56:57,400 --> 00:56:59,529
prendre un bain prendre à mal c'est ça
664
00:56:59,529 --> 00:57:02,049
qui donne des maladies j'ai vu aussi
665
00:57:02,049 --> 00:57:04,089
beaucoup de cadavres courir sur le
666
00:57:04,089 --> 00:57:04,479
chemin
667
00:57:04,479 --> 00:57:07,329
ainsi ici cadavres la lèpre se répand
668
00:57:07,329 --> 00:57:10,239
comme ça que la lettre se répand comment
669
00:57:10,239 --> 00:57:11,200
stopper l'épidémie
670
00:57:11,200 --> 00:57:14,170
dites à vos soldats de laver leurs
671
00:57:14,170 --> 00:57:15,690
vêtements vous laver leurs vêtements
672
00:57:15,690 --> 00:57:18,249
l'eau purifiée toute chose c'est ainsi
673
00:57:18,249 --> 00:57:22,989
le purifient fait cela fait distribuer
674
00:57:22,989 --> 00:57:24,880
ces herbes aux hommes et distribue ses
675
00:57:24,880 --> 00:57:28,029
verrez que la lèpre reculera les bras
676
00:57:28,029 --> 00:57:31,059
procureur l'eau est un don divin pour
677
00:57:31,059 --> 00:57:33,339
nous les mauvais rôles réponse elle est
678
00:57:33,339 --> 00:57:37,269
la vie et ne doit être profané elle fait
679
00:57:37,269 --> 00:57:38,829
croire toutes choses et nourrit tout
680
00:57:38,829 --> 00:57:41,140
sous le ciel elle ne peut être gâché est
681
00:57:41,140 --> 00:57:43,239
ce que vous comprenez en effet vous avez
682
00:57:43,239 --> 00:57:45,759
raison public que vous avez raison l'eau
683
00:57:45,759 --> 00:57:47,319
est un cadeau du ciel
684
00:57:47,319 --> 00:57:49,119
l'eau est un don du ciel nous hissant
685
00:57:49,119 --> 00:57:52,160
toute chose c'est un don
686
00:57:52,160 --> 00:57:54,530
c'est l'élément le plus doux et le plus
687
00:57:54,530 --> 00:57:56,780
simple qui existent plus simple qui
688
00:57:56,780 --> 00:57:59,119
existent elles lavent les blessures et
689
00:57:59,119 --> 00:58:00,220
les maladies
690
00:58:00,220 --> 00:58:02,780
elle est source de vie et maintient la
691
00:58:02,780 --> 00:58:05,150
vie la vertu imite l'eau en tout point
692
00:58:05,150 --> 00:58:07,369
vertus l'eau sont identiques grand khan
693
00:58:07,369 --> 00:58:09,920
grand khan tout le monde sait que vous
694
00:58:09,920 --> 00:58:12,349
chérissez la vie de vos amis votre vertu
695
00:58:12,349 --> 00:58:15,410
est comparable à celle de l'eau c'est
696
00:58:15,410 --> 00:58:17,900
comme ça que la voix préserve la vie des
697
00:58:17,900 --> 00:58:18,230
hommes
698
00:58:18,230 --> 00:58:20,859
oui ça et l'hygiène les jeunes également
699
00:58:20,859 --> 00:58:23,780
essayé ne coûte rien je m'attendais à ce
700
00:58:23,780 --> 00:58:25,369
que vous n'ayez pas de potion
701
00:58:25,369 --> 00:58:28,010
d'immortalité elle médicaments si elle
702
00:58:28,010 --> 00:58:30,289
existait je boirai déjà le thé avec qin
703
00:58:30,289 --> 00:58:33,520
shi huang et l'empereur a ni eau
704
00:58:33,520 --> 00:58:35,990
mais puisque vous savez qu'il n'existe
705
00:58:35,990 --> 00:58:36,650
rien de tel
706
00:58:36,650 --> 00:58:38,930
pourquoi avez vous accepté ce voyage qui
707
00:58:38,930 --> 00:58:41,180
refuseraient l'invitation du grand khan
708
00:58:41,180 --> 00:58:44,720
il ne pouvait si je ne me trompe pas il
709
00:58:44,720 --> 00:58:46,640
n'y avait aucune référence à une potion
710
00:58:46,640 --> 00:58:50,319
je m'en serais souvenir
711
00:58:51,960 --> 00:58:53,440
longue barbe
712
00:58:53,440 --> 00:58:56,500
il a raison grand calme j'ai écrit ce
713
00:58:56,500 --> 00:58:58,570
que vous m'avez dictée j'ai aussi
714
00:58:58,570 --> 00:59:02,110
entendu que les jeans les song demandait
715
00:59:02,110 --> 00:59:04,480
à vous voir vous avez été invité à leur
716
00:59:04,480 --> 00:59:06,970
cours il ne privilégie que leur vie ils
717
00:59:06,970 --> 00:59:08,110
veulent sauver leur repas les
718
00:59:08,110 --> 00:59:09,280
souffrances de leurs peuples
719
00:59:09,280 --> 00:59:11,890
ça va à l'opposé de la forêt ce pas le
720
00:59:11,890 --> 00:59:13,780
ciel m'amener version l'amener vers vous
721
00:59:13,780 --> 00:59:15,460
dites moi comment est ce que le ciel
722
00:59:15,460 --> 00:59:16,030
vous parle
723
00:59:16,030 --> 00:59:19,150
si on respecte le siège respectif on ne
724
00:59:19,150 --> 00:59:20,470
peut oublier l'émerveillement qu'il
725
00:59:20,470 --> 00:59:24,160
inspire le seigneur du ciel ou
726
00:59:24,160 --> 00:59:27,250
additionne envoie des signaux et me dit
727
00:59:27,250 --> 00:59:29,260
ce qui doit être fait et ce qui ne doit
728
00:59:29,260 --> 00:59:30,880
pas être fait ce qu'il doit faire
729
00:59:30,880 --> 00:59:34,060
je suis venu ici parce que j'ai une
730
00:59:34,060 --> 00:59:35,260
mission à accomplir
731
00:59:35,260 --> 00:59:39,540
je suis venu ici malgré la distance
732
00:59:43,120 --> 00:59:57,770
[Musique]
733
01:00:04,850 --> 01:00:05,150
[Applaudissements]
734
01:00:05,150 --> 01:00:38,489
[Musique]
735
01:00:40,960 --> 01:00:44,139
[Musique]
736
01:00:51,900 --> 01:00:55,010
réparer les d'huile
737
01:00:59,040 --> 01:01:01,530
même si vous me soigne et me tueront
738
01:01:01,530 --> 01:01:06,180
quand même la vie est comme une fleur
739
01:01:06,180 --> 01:01:08,100
qui est clos et se fane elle ne dure
740
01:01:08,100 --> 01:01:13,070
jamais même si tu meurs demain
741
01:01:13,070 --> 01:01:16,200
aujourd'hui je peux calme était
742
01:01:16,200 --> 01:01:19,260
souffrance c'est en mon pouvoir pour toi
743
01:01:19,260 --> 01:01:21,090
m'avoir sauvé vous voulez que je meure
744
01:01:21,090 --> 01:01:22,710
dans leur escouade suicide
745
01:01:22,710 --> 01:01:26,960
je ne veux pas je veux mourir
746
01:01:31,270 --> 01:01:31,440
[Musique]
747
01:01:31,440 --> 01:01:33,440
e
748
01:01:40,190 --> 01:01:46,669
[Musique]
749
01:01:50,810 --> 01:01:53,040
récupère ton coeur que tu as volé
750
01:01:53,040 --> 01:01:55,430
l'enfant demain je t'amène à la chasse
751
01:01:55,430 --> 01:01:59,360
tu as toujours aimé ça
752
01:02:08,390 --> 01:02:12,240
après c'est moi le grand khan parti
753
01:02:12,240 --> 01:02:14,700
chasser ben youssouf hadji s'est
754
01:02:14,700 --> 01:02:17,090
installée et se sentait chez lui au camp
755
01:02:17,090 --> 01:02:19,590
il dit toujours que tout sur terre à une
756
01:02:19,590 --> 01:02:22,170
vie une âme il dit que sa vie respecte
757
01:02:22,170 --> 01:02:24,360
cette vérité un jour je suis allé
758
01:02:24,360 --> 01:02:26,280
chasser avec le grand khan et je lui ai
759
01:02:26,280 --> 01:02:29,390
répété les mots de m
760
01:02:51,520 --> 01:02:54,639
[Musique]
761
01:03:14,660 --> 01:03:27,369
[Musique]
762
01:03:35,230 --> 01:03:38,720
j'ai entendu que vous aviez prévu les
763
01:03:38,720 --> 01:03:39,800
clips ceux d'aujourd'hui
764
01:03:39,800 --> 01:03:44,450
est ce que c'est bien la vérité oui bien
765
01:03:44,450 --> 01:03:48,080
que mes connaissances astronomiques ne
766
01:03:48,080 --> 01:03:49,970
valent celles de tous car il dit qu'il
767
01:03:49,970 --> 01:03:52,730
n'est pas aussi bon que tout cas vous
768
01:03:52,730 --> 01:03:54,470
êtes vraiment un saint vous êtes un
769
01:03:54,470 --> 01:03:56,720
saint quand cannes nous les mongols
770
01:03:56,720 --> 01:03:59,270
vivons sur nos chevaux mais manderen
771
01:03:59,270 --> 01:04:01,099
vivent sur leur show pourtant nous ne
772
01:04:01,099 --> 01:04:03,830
tombons jamais ils y dorment mais ne ce
773
01:04:03,830 --> 01:04:05,359
qui est arrivé aujourd'hui est bien
774
01:04:05,359 --> 01:04:07,849
étrange qui s'est passé est étrange le
775
01:04:07,849 --> 01:04:10,220
plus étrange cependant c'est qu'une bête
776
01:04:10,220 --> 01:04:12,050
sauvage plus étrange c'est que le
777
01:04:12,050 --> 01:04:13,910
sanglier tue toujours un homme quand
778
01:04:13,910 --> 01:04:14,420
elle le peut
779
01:04:14,420 --> 01:04:17,300
surtout si elle est blessée il m'a
780
01:04:17,300 --> 01:04:21,410
regardée et puis rien alors le roi du
781
01:04:21,410 --> 01:04:23,450
ciel vous a fait procès le roi du ciel
782
01:04:23,450 --> 01:04:24,980
qui vous protège n'a pas permis que
783
01:04:24,980 --> 01:04:28,640
l'animal vous blesse et pourquoi me
784
01:04:28,640 --> 01:04:32,570
protège témoin la pitié le ciel vous
785
01:04:32,570 --> 01:04:35,140
avez la nature de toute chose le ciel
786
01:04:35,140 --> 01:04:37,490
vous délivre un message est un message
787
01:04:37,490 --> 01:04:41,450
du ciel en tuant - vous allonger votre
788
01:04:41,450 --> 01:04:43,730
vie vivre plus vous avez fait tout ce
789
01:04:43,730 --> 01:04:45,859
chemin juste pour me dire ça ça votre
790
01:04:45,859 --> 01:04:47,330
enseignement ce n'est pas une telle
791
01:04:47,330 --> 01:04:52,250
route le ciel le ciel lula pitié et
792
01:04:52,250 --> 01:04:54,730
souffre de la main souffre de la mort
793
01:04:54,730 --> 01:04:56,119
grand khan
794
01:04:56,119 --> 01:04:59,000
obéissez au sial obéissent ensuite le
795
01:04:59,000 --> 01:05:00,650
ciel vous récompenser vous serez
796
01:05:00,650 --> 01:05:06,200
récompensés vous parlez de thèmes grill
797
01:05:06,200 --> 01:05:07,820
ciel et le loup gris le créateur des
798
01:05:07,820 --> 01:05:12,050
mongols tout à fait je parle du ciel en
799
01:05:12,050 --> 01:05:16,730
y résident tengri c'est le même ciel je
800
01:05:16,730 --> 01:05:19,400
vous crois grands saints seulement mes
801
01:05:19,400 --> 01:05:21,560
ennemis doivent mondial vous entend ceci
802
01:05:21,560 --> 01:05:24,589
est la règle être puni voilà aucun os
803
01:05:24,589 --> 01:05:27,890
n'est brisé pas dans quelques jours vous
804
01:05:27,890 --> 01:05:32,359
remarquerez voumard jeremiah tôt je vous
805
01:05:32,359 --> 01:05:33,920
appelle grand saint parce que vous êtes
806
01:05:33,920 --> 01:05:36,800
un saint vous vous prolonger la vie qui
807
01:05:36,800 --> 01:05:38,410
est le vrai don du ciel
808
01:05:38,410 --> 01:05:41,150
et vous me souvenais ricky est un don du
809
01:05:41,150 --> 01:05:43,590
ce que puisse faire pour vous remercier
810
01:05:43,590 --> 01:05:49,920
comment vous remercier plus de massacres
811
01:06:06,540 --> 01:06:11,190
je vais te sortir d'ici m'ont mis avec
812
01:06:11,190 --> 01:06:13,560
le cher ce qu'ils font sur les murailles
813
01:06:13,560 --> 01:06:15,260
avant l' attaque
814
01:06:15,260 --> 01:06:17,700
s'ils réussissent ils ont le droit de
815
01:06:17,700 --> 01:06:20,340
vivre si lent recul
816
01:06:20,340 --> 01:06:23,430
ils sont décapités de toute manière je
817
01:06:23,430 --> 01:06:24,920
suis prisonnier
818
01:06:24,920 --> 01:06:28,310
je vais mourir
819
01:06:30,460 --> 01:06:33,910
je vais chercher ma mort je mourrai
820
01:06:33,910 --> 01:06:39,160
ensuite ils se sont rendus mais leurs
821
01:06:39,160 --> 01:06:40,450
offres et leurs bêtes ne sont pas
822
01:06:40,450 --> 01:06:44,230
arrivés j'ai entendu dire qu'ils gagnent
823
01:06:44,230 --> 01:06:46,780
simplement du temps pour recruter plus
824
01:06:46,780 --> 01:06:49,180
d'hommes et vous combattre pères laissez
825
01:06:49,180 --> 01:06:51,010
nous attaquer leur ville la lettre
826
01:06:51,010 --> 01:06:53,260
commence à peine à reculer et nos
827
01:06:53,260 --> 01:06:54,990
soldats ont le mal du pays
828
01:06:54,990 --> 01:06:59,920
si nous attaquons nous allons attirer
829
01:06:59,920 --> 01:07:03,040
les malheurs rayé autres arts de la face
830
01:07:03,040 --> 01:07:05,339
du monde
831
01:07:23,340 --> 01:07:32,590
[Musique]
832
01:07:37,850 --> 01:07:40,949
[Musique]
833
01:07:43,060 --> 01:07:48,770
[Musique]
834
01:08:37,630 --> 01:08:41,279
[Musique]
835
01:08:51,910 --> 01:08:54,960
[Musique]
836
01:09:06,670 --> 01:09:09,729
[Musique]
837
01:09:26,580 --> 01:09:34,289
[Musique]
838
01:09:40,149 --> 01:09:43,219
[Musique]
839
01:09:58,479 --> 01:10:01,479
6
840
01:10:01,530 --> 01:10:04,620
réveille toi
841
01:10:05,610 --> 01:10:06,970
fils
842
01:10:06,970 --> 01:10:08,590
cap terre
843
01:10:08,590 --> 01:10:11,990
docteur amiel d'aubeterre
844
01:10:11,990 --> 01:10:13,900
[Musique]
845
01:10:13,900 --> 01:10:16,590
phyllis capteurs ou dire
846
01:10:16,590 --> 01:10:40,470
[Musique]
847
01:10:46,410 --> 01:10:58,069
[Musique]
848
01:11:13,250 --> 01:11:24,039
[Musique]
849
01:11:31,000 --> 01:11:39,939
[Musique]
850
01:11:49,920 --> 01:11:56,510
[Musique]
851
01:12:03,830 --> 01:12:09,939
[Musique]
852
01:12:14,960 --> 01:12:22,199
[Musique]
853
01:12:40,510 --> 01:12:44,850
[Musique]
854
01:12:48,210 --> 01:12:52,079
[Musique]
855
01:12:58,330 --> 01:13:01,630
[Musique]
856
01:13:02,630 --> 01:13:06,270
le grand khan ne mange plus il est là
857
01:13:06,270 --> 01:13:11,190
depuis un jour et une nuit il souhaite
858
01:13:11,190 --> 01:13:12,770
rester seul
859
01:13:12,770 --> 01:13:17,680
je voulais simplement lui dire au revoir
860
01:13:17,820 --> 01:13:23,590
[Musique]
861
01:13:23,590 --> 01:13:25,210
je n'ai pas apporté les pilules
862
01:13:25,210 --> 01:13:28,410
d'immortalité j'ai parcouru 39 milieu
863
01:13:28,410 --> 01:13:30,820
pour lui parler mais il ne m'a pas
864
01:13:30,820 --> 01:13:35,390
écouté du tout chez idiot
865
01:13:35,390 --> 01:13:42,910
à 19 ans j'ai commencé à apprendre
866
01:13:43,250 --> 01:13:45,780
auprès de wang pyongyang
867
01:13:45,780 --> 01:13:48,210
pendant 19 ans j'ai attendu d'atteindre
868
01:13:48,210 --> 01:13:54,840
la vertu aujourd'hui j'ai 74 ans je suis
869
01:13:54,840 --> 01:13:56,850
un vieil homme
870
01:13:56,850 --> 01:14:00,540
j'ai déçu le grand khan dans le monde
871
01:14:00,540 --> 01:14:01,040
des mortels
872
01:14:01,040 --> 01:14:02,660
[Musique]
873
01:14:02,660 --> 01:14:06,450
nos vies sont courtes et pourtant notre
874
01:14:06,450 --> 01:14:07,540
chemin est long
875
01:14:07,540 --> 01:14:10,840
[Musique]
876
01:14:12,579 --> 01:14:15,879
avant que je parte j'ai fait les lignes
877
01:14:15,879 --> 01:14:17,429
de mon destin
878
01:14:17,429 --> 01:14:20,349
il me reste un peu moins de 300 jours
879
01:14:20,349 --> 01:14:25,570
aviv la vérité écran cannes c'est que je
880
01:14:25,570 --> 01:14:28,229
ne pensais pas finir le voyage en fille
881
01:14:28,229 --> 01:14:30,399
je ne savais pas que je vous
882
01:14:30,399 --> 01:14:32,879
rencontrerai
883
01:14:33,430 --> 01:14:36,790
on apprentis avaient préparé un cercueil
884
01:14:36,790 --> 01:14:42,900
pour moi et si les morts pour me sauver
885
01:14:43,420 --> 01:14:45,640
il était le meilleur et il m'avait
886
01:14:45,640 --> 01:14:49,929
prévenu il ne voulait pas que je fasse
887
01:14:49,929 --> 01:14:52,410
le voyage
888
01:14:52,780 --> 01:14:54,630
je ne vais pas écouté
889
01:14:54,630 --> 01:14:57,650
je n'étais plus moi-même
890
01:14:57,650 --> 01:15:01,570
je sentais ce besoin
891
01:15:01,900 --> 01:15:03,410
devenir
892
01:15:03,410 --> 01:15:06,740
je sentais en moi comme une force cette
893
01:15:06,740 --> 01:15:10,360
force me pousser à prendre la route
894
01:15:10,400 --> 01:15:12,449
je pensais que c'était le ciel
895
01:15:12,449 --> 01:15:14,560
qu'il me laissait vivre pour vous
896
01:15:14,560 --> 01:15:16,370
rencontrer
897
01:15:16,370 --> 01:15:19,390
je croyais un message
898
01:15:27,580 --> 01:15:30,680
[Musique]
899
01:15:31,310 --> 01:15:34,929
si elle a gâché sa pitié en mono fera
900
01:15:34,929 --> 01:15:36,579
tu ne peux pas vous convaincre de ne
901
01:15:36,579 --> 01:15:39,280
plus tuer la vie d'un homme devient du
902
01:15:39,280 --> 01:15:45,340
simple hasard tout meurt sous le ciel la
903
01:15:45,340 --> 01:15:48,630
voix seule est éternel
904
01:15:48,630 --> 01:15:50,610
la voix transporte le coeur de tous les
905
01:15:50,610 --> 01:15:56,960
hommes elle est universelle grand khan
906
01:15:56,960 --> 01:15:59,760
votre créateur temps gris et mon
907
01:15:59,760 --> 01:16:03,810
seigneur du ciel ne sont qu'un seul tout
908
01:16:03,810 --> 01:16:09,260
de admire la vie et à port la mort
909
01:16:10,650 --> 01:16:14,270
général you nous avons voyagé ensemble
910
01:16:14,270 --> 01:16:18,840
vous me comprenez dites le aux grands
911
01:16:18,840 --> 01:16:19,320
cannes
912
01:16:19,320 --> 01:16:22,650
dites à votre grand khan que je
913
01:16:22,650 --> 01:16:26,760
comprends la rage et la colère qui
914
01:16:26,760 --> 01:16:28,949
emplissent aux pauvres qu'un je suis
915
01:16:28,949 --> 01:16:31,170
fier
916
01:16:31,170 --> 01:16:33,469
je ne peux rien y faire
917
01:16:33,469 --> 01:16:37,039
j'en ai honte je ne mérite pas l'amitié
918
01:16:37,039 --> 01:16:40,510
que le ciel ouvert
919
01:16:45,200 --> 01:16:47,960
[Musique]
920
01:16:47,960 --> 01:16:49,640
grand khan
921
01:16:49,640 --> 01:16:53,250
vous ne pouvez pas dormir non plus votre
922
01:16:53,250 --> 01:16:56,700
cheval vous manque vous souvenez vous
923
01:16:56,700 --> 01:16:58,950
quand le cheval que vous aimez s'est
924
01:16:58,950 --> 01:17:02,250
enfui j'ai eu peur de votre colère peur
925
01:17:02,250 --> 01:17:05,670
que vous pensiez que je n'ai pas tout
926
01:17:05,670 --> 01:17:08,280
fait pour le dompter correctement mais
927
01:17:08,280 --> 01:17:10,500
il a simplement répondu à l'appel de la
928
01:17:10,500 --> 01:17:11,090
nature
929
01:17:11,090 --> 01:17:15,570
j'imagine qu'il galope chez lui dans les
930
01:17:15,570 --> 01:17:29,750
plaines quand nous sommes partis
931
01:17:29,750 --> 01:17:34,200
n'étions pas encore adulte maintenant
932
01:17:34,200 --> 01:17:35,630
j'ai de la barbe
933
01:17:35,630 --> 01:17:38,910
aujourd'hui je voudrais fonder une
934
01:17:38,910 --> 01:17:41,360
famille
935
01:17:43,620 --> 01:17:57,030
[Musique]
936
01:17:57,030 --> 01:18:02,440
ce soit avec ce vent d'est les chevaux
937
01:18:02,440 --> 01:18:06,450
devraient dormir la tête vers l'ouest
938
01:18:07,500 --> 01:18:10,870
mais ils dorment vers l'est
939
01:18:10,870 --> 01:18:13,000
même les animaux ont envie de rentrer
940
01:18:13,000 --> 01:18:14,420
chez eux
941
01:18:14,420 --> 01:18:17,130
[Musique]
942
01:18:17,130 --> 01:18:21,270
surtout après de si longues années
943
01:18:27,270 --> 01:18:33,969
[Musique]
944
01:18:37,090 --> 01:18:47,210
[Musique]
945
01:18:57,600 --> 01:19:00,330
1
946
01:19:00,330 --> 01:19:02,980
pas partir
947
01:19:02,980 --> 01:19:06,850
vous ne pouvez pas partir
948
01:19:09,720 --> 01:19:12,720
m
949
01:19:12,739 --> 01:19:18,030
m ne partez pas m être ne partez pas ce
950
01:19:18,030 --> 01:19:19,610
n'est pas ma place
951
01:19:19,610 --> 01:19:24,040
m c'est un ordre du grand khan
952
01:19:24,040 --> 01:19:27,240
je dois vous faire revenir
953
01:19:30,230 --> 01:19:33,800
[Musique]
954
01:19:37,210 --> 01:19:40,660
m vous avez plus de 70 ans et vous avez
955
01:19:40,660 --> 01:19:44,890
traversé montagne personne ne l'a jamais
956
01:19:44,890 --> 01:19:51,370
fait avant vous le grand khan le sais et
957
01:19:51,370 --> 01:19:54,940
vous en est reconnaissant et la voie que
958
01:19:54,940 --> 01:19:59,770
vous prenez m et plein de bon sens vos
959
01:19:59,770 --> 01:20:05,910
paroles des mieux le grand khan
960
01:20:06,660 --> 01:20:09,480
je le suis depuis des années et je
961
01:20:09,480 --> 01:20:13,710
comprends sa sagesse son respect pour le
962
01:20:13,710 --> 01:20:17,910
ciel est éternel m il suffit de quelques
963
01:20:17,910 --> 01:20:19,920
mots pour que nous changions le cours de
964
01:20:19,920 --> 01:20:21,980
l'histoire
965
01:20:23,969 --> 01:20:27,059
le grand khan a parlé cesser les tueries
966
01:20:27,059 --> 01:20:30,690
le grand cas là parler cesser les
967
01:20:30,690 --> 01:20:33,170
tueries
968
01:20:35,320 --> 01:20:43,330
[Musique]
969
01:20:43,330 --> 01:20:46,920
car à paris cesser les tueries
970
01:20:48,210 --> 01:20:50,710
[Applaudissements]
971
01:20:50,710 --> 01:20:53,890
[Musique]
972
01:21:08,130 --> 01:21:10,610
à toi
973
01:21:15,800 --> 01:21:20,000
ça vient arrête le grand kahn arrive
974
01:21:20,000 --> 01:21:27,020
près par du vin fait le maintenant bien
975
01:21:31,409 --> 01:21:36,380
m beck
976
01:21:36,590 --> 01:21:39,099
m
977
01:21:42,310 --> 01:21:44,090
ça
978
01:21:44,090 --> 01:21:46,640
se dissout dans l'alcool
979
01:21:46,640 --> 01:21:49,920
sans goût et sans odeur
980
01:21:49,920 --> 01:21:51,280
ça
981
01:21:51,280 --> 01:21:55,120
l'endormir à pour l'éternité
982
01:22:04,170 --> 01:22:08,040
ce vin est empoisonnée qui es tu pour
983
01:22:08,040 --> 01:22:16,440
oser m'empoisonner prenez ça se sent les
984
01:22:16,440 --> 01:22:18,420
pilules d'immortalité jean le cam je
985
01:22:18,420 --> 01:22:20,850
suis venu avec deux caravanes ça au down
986
01:22:20,850 --> 01:22:22,980
on me laisserai à redonner son fils
987
01:22:22,980 --> 01:22:25,830
jeudi sifflet du net c'est du poison
988
01:22:25,830 --> 01:22:28,050
c'est du poison ne les prenais pas ne
989
01:22:28,050 --> 01:22:30,440
les prenais pas
990
01:22:30,470 --> 01:22:32,270
j'espère que
991
01:22:32,270 --> 01:22:38,830
quand le grand khan sera mort cessera
992
01:22:38,830 --> 01:22:42,670
les durées
993
01:22:43,880 --> 01:22:47,300
mon enfant
994
01:22:57,699 --> 01:22:59,989
arrêtez s'est empoisonné
995
01:22:59,989 --> 01:23:02,660
c'est du poison pourquoi veut tellement
996
01:23:02,660 --> 01:23:05,390
poids zone euro qui m'a redonné ma femme
997
01:23:05,390 --> 01:23:07,310
je vous en prie elle ne savait pas que
998
01:23:07,310 --> 01:23:11,600
je suis en vie elle n'a pas entendu que
999
01:23:11,600 --> 01:23:13,969
vous arrêtiez les tueries une pilule des
1000
01:23:13,969 --> 01:23:15,350
mortalités n'ai pas eu trois ans
1001
01:23:15,350 --> 01:23:17,330
d'immortalité n'est ce pas plutôt que de
1002
01:23:17,330 --> 01:23:19,190
me tuer elle va me rendre immortel je me
1003
01:23:19,190 --> 01:23:19,580
trompe
1004
01:23:19,580 --> 01:23:21,230
elle doit le rendre immortel si vous ne
1005
01:23:21,230 --> 01:23:23,180
me croyez si vous ne le croyez pressé
1006
01:23:23,180 --> 01:23:24,860
mois la boire je vous lis la roja pour
1007
01:23:24,860 --> 01:23:25,610
vous le prouver
1008
01:23:25,610 --> 01:23:28,160
quand je serai mort aussi quand il sera
1009
01:23:28,160 --> 01:23:29,890
mort je vous demande
1010
01:23:29,890 --> 01:23:32,870
il vous demande de prendre pitié de ceux
1011
01:23:32,870 --> 01:23:36,580
qui en rien de ce qui vous le demande
1012
01:23:38,630 --> 01:23:41,739
[Musique]
1013
01:23:45,599 --> 01:23:46,989
grand khan
1014
01:23:46,989 --> 01:23:49,570
nous sommes allés trop loin à l'ouest je
1015
01:23:49,570 --> 01:23:51,800
n'irai pas plus loin
1016
01:23:51,800 --> 01:23:54,670
je serais morte
1017
01:23:55,050 --> 01:23:57,960
ramener ma dépouille dans les steppes de
1018
01:23:57,960 --> 01:24:00,320
l'est
1019
01:24:00,580 --> 01:24:02,260
c'est une chose pour moi grands saints
1020
01:24:02,260 --> 01:24:04,780
elle vous demande donne est lui aussi
1021
01:24:04,780 --> 01:24:07,410
votre vie de risque est grand car
1022
01:24:07,410 --> 01:24:09,940
rappelez-vous grand khan que vous avez
1023
01:24:09,940 --> 01:24:11,410
obéit au ciel vous avez oublié en
1024
01:24:11,410 --> 01:24:13,540
faisant arrêter les massacres de seissan
1025
01:24:13,540 --> 01:24:21,610
l'écurie en faire tu ne mourras pas je
1026
01:24:21,610 --> 01:24:23,890
t'interdis de mourir père elle nous a
1027
01:24:23,890 --> 01:24:31,090
quittés le sang doit couler ce démon
1028
01:24:31,090 --> 01:24:35,500
sème le malheur arrêter leur chat cat
1029
01:24:35,500 --> 01:24:37,870
eye qu'est ce qui te rend dégage ordonna
1030
01:24:37,870 --> 01:24:40,330
lui désobéit c'est ça le grand khan ne
1031
01:24:40,330 --> 01:24:42,220
veut plus de ça tu oses désobéir aux
1032
01:24:42,220 --> 01:24:47,560
ordres du grand cas grand khan prions
1033
01:24:47,560 --> 01:24:49,630
prix et grand calme prions pour que je
1034
01:24:49,630 --> 01:24:51,130
les ai essayé de les sauver
1035
01:24:51,130 --> 01:24:53,500
le ciel entendu vos or le ciel vous a
1036
01:24:53,500 --> 01:24:55,660
entendu il a pitié de votre sort à votre
1037
01:24:55,660 --> 01:24:57,790
femme écoutez le ciel grand khan ciel
1038
01:24:57,790 --> 01:24:59,920
grand khan ceux qui meurent personne
1039
01:24:59,920 --> 01:25:01,870
revient à la vie grand khan
1040
01:25:01,870 --> 01:25:03,430
si vous voulez y croire alors tout est
1041
01:25:03,430 --> 01:25:04,600
possible si vous croyez tout est
1042
01:25:04,600 --> 01:25:05,290
possible
1043
01:25:05,290 --> 01:25:07,360
le ciel peut tous fait le ciel tout fait
1044
01:25:07,360 --> 01:25:08,770
je peux les réveiller il peut les
1045
01:25:08,770 --> 01:25:10,630
réveiller ainsi une pierre peut devenir
1046
01:25:10,630 --> 01:25:15,820
fleuve mon père annulez votre ordre et
1047
01:25:15,820 --> 01:25:19,890
montrez leur votre toute puissance
1048
01:25:23,320 --> 01:25:25,690
[Musique]
1049
01:25:25,690 --> 01:25:29,180
grand khan continuer à cesser les
1050
01:25:29,180 --> 01:25:31,310
tueries et le thuel vous bénira s'il va
1051
01:25:31,310 --> 01:25:34,670
tenir à votre femme et vous même dans ce
1052
01:25:34,670 --> 01:25:37,070
bâton fleury [ __ ] flo et rend votre
1053
01:25:37,070 --> 01:25:40,460
femme se relève rassurera les mongols
1054
01:25:40,460 --> 01:25:43,250
chasse pour se nourrir comment faire
1055
01:25:43,250 --> 01:25:47,930
sans tuer j'ai le coeur qui saigne
1056
01:25:47,930 --> 01:25:51,770
en y pensant écoutez annuler votre ordre
1057
01:25:51,770 --> 01:25:54,380
laisse moi faire rason la ville pour
1058
01:25:54,380 --> 01:25:57,800
venger la mort de votre petit fils ne
1059
01:25:57,800 --> 01:25:59,540
laissez pas le monde vous croire faible
1060
01:25:59,540 --> 01:26:01,930
père
1061
01:26:13,940 --> 01:26:17,360
[Musique]
1062
01:26:25,250 --> 01:26:32,260
[Musique]
1063
01:26:36,820 --> 01:26:48,999
[Musique]
1064
01:26:54,000 --> 01:26:57,619
[Musique]
1065
01:27:01,790 --> 01:27:10,899
[Musique]
1066
01:27:40,120 --> 01:27:50,680
[Musique]
1067
01:27:52,970 --> 01:27:56,060
[Musique]
1068
01:28:11,870 --> 01:28:15,930
[Musique]
1069
01:28:19,700 --> 01:28:33,899
[Musique]
1070
01:28:37,800 --> 01:28:48,549
[Musique]
1071
01:28:51,270 --> 01:28:54,549
[Musique]
1072
01:28:57,880 --> 01:29:03,520
[Musique]
1073
01:29:08,750 --> 01:29:11,100
grand capot
1074
01:29:11,100 --> 01:29:13,670
grand gars
1075
01:29:15,780 --> 01:29:34,700
[Musique]
1076
01:29:35,780 --> 01:29:37,820
j'ai entendu le créateur me par les
1077
01:29:37,820 --> 01:29:40,330
grands canaux et
1078
01:29:40,330 --> 01:29:41,850
avec mon mari
1079
01:29:41,850 --> 01:29:46,259
[Musique]
1080
01:29:49,550 --> 01:29:52,949
[Musique]
1081
01:29:53,980 --> 01:29:55,880
laissez-moi la boire je vous le
1082
01:29:55,880 --> 01:29:58,550
prouverai après ma mort je vous demande
1083
01:29:58,550 --> 01:30:00,170
de prendre pitié de ceux qui auraient
1084
01:30:00,170 --> 01:30:04,580
clarens cannes photo créateur d'un gris
1085
01:30:04,580 --> 01:30:08,780
et monseigneur ciel ne sont coster plus
1086
01:30:08,780 --> 01:30:12,590
de massacres plus de massacres plus de
1087
01:30:12,590 --> 01:30:13,130
massacres
1088
01:30:13,130 --> 01:30:23,030
[Musique]
1089
01:30:23,030 --> 01:30:25,460
préparez vous
1090
01:30:25,460 --> 01:30:28,500
le retour de nice
1091
01:30:28,500 --> 01:30:32,990
on sait d'où on se met des offres
1092
01:30:41,160 --> 01:30:45,500
[Applaudissements]
1093
01:30:49,670 --> 01:31:00,250
[Musique]
1094
01:31:00,250 --> 01:31:01,330
[Applaudissements]
1095
01:31:01,330 --> 01:31:01,660
[Musique]
1096
01:31:01,660 --> 01:31:03,770
[Applaudissements]
1097
01:31:03,770 --> 01:31:06,670
[Musique]
1098
01:31:06,670 --> 01:31:08,530
ça la pitié d'eux tengri le fils de
1099
01:31:08,530 --> 01:31:10,830
gengis khan survécu à son affection
1100
01:31:10,830 --> 01:31:13,239
j'allais le chercher et le ramener à
1101
01:31:13,239 --> 01:31:16,570
murray le grand khan invita le sein à le
1102
01:31:16,570 --> 01:31:20,040
suivre dans les têtes mais
1103
01:31:24,409 --> 01:31:26,949
où êtes vous
1104
01:31:27,989 --> 01:31:29,360
m
1105
01:31:29,360 --> 01:31:32,520
[Musique]
1106
01:31:35,130 --> 01:31:39,670
répondez m web où l'arbre fleury puis
1107
01:31:39,670 --> 01:31:44,080
ces fleurs aucun mortel les pauvres dans
1108
01:31:44,080 --> 01:31:48,400
la naissance ni dans la mort le siècle
1109
01:31:48,400 --> 01:31:51,700
de ma floraison et de mon déclin n'est
1110
01:31:51,700 --> 01:31:55,170
plus qu'un rêve qui passe
1111
01:32:00,980 --> 01:32:04,010
le bâton reste à sa place et déracinés
1112
01:32:04,010 --> 01:32:06,630
des branches roussel
1113
01:32:06,630 --> 01:32:08,810
dit que des années plus tard
1114
01:32:08,810 --> 01:32:10,920
il devint un arbre imposant est immense
1115
01:32:10,920 --> 01:32:20,030
[Musique]
1116
01:32:20,030 --> 01:32:21,770
[Applaudissements]
1117
01:32:21,770 --> 01:32:22,600
[Musique]
1118
01:32:22,600 --> 01:32:24,600
1
1119
01:32:37,710 --> 01:32:38,550
[Applaudissements]
1120
01:32:38,550 --> 01:32:42,729
[Musique]
1121
01:32:55,270 --> 01:34:07,930
[Musique]
1122
01:34:16,790 --> 01:34:28,580
[Musique]
1123
01:34:42,520 --> 01:34:46,520
[Musique]
1124
01:34:50,540 --> 01:34:54,159
[Musique]
1125
01:34:57,750 --> 01:35:19,789
[Musique]
1126
01:35:22,850 --> 01:35:42,220
[Musique]
1127
01:35:45,350 --> 01:36:05,399
[Musique]
71627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.