Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,132 --> 00:00:01,703
Previously, on
"Charmed"...
2
00:00:01,788 --> 00:00:03,714
All I ever wanted was
for you to love me
3
00:00:03,799 --> 00:00:04,985
like you loved
Waverly.
4
00:00:05,070 --> 00:00:06,844
But you didn't even try,
did you?
5
00:00:06,929 --> 00:00:09,063
Maggie, you still haven't
told him how you feel?
6
00:00:09,148 --> 00:00:11,016
Hey, Jordan, there's something
I need to say to you.
7
00:00:11,100 --> 00:00:12,648
Yeah, me, too.
Being trapped
8
00:00:12,733 --> 00:00:14,275
in a monster prison,
it's...
9
00:00:14,585 --> 00:00:16,304
MAGGIE:
A lot. I know.
10
00:00:16,397 --> 00:00:19,125
Think I need to bounce
for a bit.
11
00:00:19,210 --> 00:00:20,743
MAGGIE: You're gonna
come back though, right?
12
00:00:20,827 --> 00:00:21,782
JORDAN:
I hope so.
13
00:00:21,867 --> 00:00:23,089
Mel, I've come
from the future.
14
00:00:23,173 --> 00:00:25,398
Bad things are happening
in my time.
15
00:00:25,585 --> 00:00:27,570
I need you to do
something for me.
16
00:00:27,820 --> 00:00:29,977
MEL: I think my future
self sent this baby here
17
00:00:30,062 --> 00:00:32,493
to do more than just
stay safe.
18
00:00:32,578 --> 00:00:34,352
I think it's here to help
19
00:00:34,437 --> 00:00:35,742
save us from
our allergy.
20
00:00:35,827 --> 00:00:37,805
ABIGAEL:
You traveled here from 2021?
21
00:00:37,890 --> 00:00:39,195
MACY:
Yes. What happened?
22
00:00:39,280 --> 00:00:41,459
A plague on all our houses.
23
00:00:41,835 --> 00:00:43,976
Mel called it the
Whispering Evil.
24
00:00:44,061 --> 00:00:46,148
[snarling, clicking]
25
00:00:46,241 --> 00:00:47,485
We never found Mel.
26
00:00:47,570 --> 00:00:49,415
MACY: Her research
could help save the world.
27
00:00:49,500 --> 00:00:51,727
Based on this board,
we have about three weeks
28
00:00:51,812 --> 00:00:53,578
to stop
the Whispering Evil
29
00:00:53,663 --> 00:00:55,750
from devouring
the entire world.
30
00:01:06,397 --> 00:01:09,012
[♪]
31
00:01:09,414 --> 00:01:13,103
[car alarm blaring]
32
00:01:13,275 --> 00:01:14,928
[alarm stops]
33
00:01:18,761 --> 00:01:20,241
[car alarm chirps]
34
00:01:31,570 --> 00:01:33,000
Hello, sister.
35
00:01:36,645 --> 00:01:38,951
[♪]
36
00:01:43,293 --> 00:01:44,906
You've got to be
kidding me.
37
00:01:47,248 --> 00:01:49,444
♪ Asphalt like a tabletop
38
00:01:49,625 --> 00:01:52,383
♪ Earthquake in the middle
of town ♪
39
00:01:52,468 --> 00:01:54,578
♪ Wrong move, man,
and we won't stop... ♪
40
00:01:54,756 --> 00:01:55,922
[sighs]
41
00:01:56,024 --> 00:01:57,125
Hey.
42
00:01:57,274 --> 00:01:58,670
How goes the nesting?
43
00:01:58,913 --> 00:02:01,094
How does it look
like it's going?
44
00:02:01,626 --> 00:02:02,848
We've only got
a few days left
45
00:02:02,932 --> 00:02:04,023
to find this Whispering Evil
46
00:02:04,107 --> 00:02:07,141
and I'm stuck here
building a crib.
47
00:02:07,502 --> 00:02:09,140
Maggie and I can handle this.
48
00:02:09,405 --> 00:02:11,368
And if baby comes
before the future's safe,
49
00:02:11,453 --> 00:02:13,625
it's gonna need some place
to sleep, in the present.
50
00:02:13,789 --> 00:02:15,687
I know.
It's just,
51
00:02:15,789 --> 00:02:17,558
I hate the idea
of the two of you
52
00:02:17,642 --> 00:02:19,266
saving the world
without me.
53
00:02:19,367 --> 00:02:20,985
MAGGIE: Hey, we're all
doing our part.
54
00:02:21,070 --> 00:02:22,696
Yours just
happens to include
55
00:02:23,295 --> 00:02:26,116
stretchy waistbands
and Lamaze classes.
56
00:02:26,941 --> 00:02:28,769
[rhythmic knocking on door]
57
00:02:32,476 --> 00:02:33,782
Hey, Jordan.
58
00:02:33,867 --> 00:02:35,461
- How was your trip?
- JORDAN: Good.
59
00:02:35,546 --> 00:02:37,750
Really good.
I feel like a whole new man.
60
00:02:38,921 --> 00:02:40,882
- Hey.
- Hey.
61
00:02:45,881 --> 00:02:47,414
What the...
62
00:02:50,806 --> 00:02:52,593
Yeah, you, uh,
you missed a lot.
63
00:02:52,677 --> 00:02:55,157
And, uh, we have
a-an apocalypse to stop.
64
00:02:55,242 --> 00:02:57,220
So maybe we can catch you up
on the way to SafeSpace?
65
00:02:57,304 --> 00:02:58,208
Apocalypse?
66
00:02:58,292 --> 00:03:00,120
Like I said, a lot.
67
00:03:01,382 --> 00:03:03,082
Yeah.
68
00:03:03,181 --> 00:03:05,336
♪ Oh, oh, oh
69
00:03:05,563 --> 00:03:07,173
♪ And the devil moves on.
70
00:03:07,258 --> 00:03:08,471
[♪]
71
00:03:08,556 --> 00:03:09,924
*CHARMED (2018)*
Season 03 Episode 01
72
00:03:10,009 --> 00:03:11,414
Episode Title: "What to Expect When
You're Expecting the Apocalypse"
73
00:03:11,499 --> 00:03:12,259
Aired on:
June 25, 2021.
74
00:03:12,344 --> 00:03:14,861
So, Mel's got
a time-traveling fetus,
75
00:03:14,946 --> 00:03:16,704
and something called
a Whispering Evil is gonna
76
00:03:16,788 --> 00:03:19,032
destroy everything
unless you all stop it?
77
00:03:19,117 --> 00:03:20,295
Pretty much.
78
00:03:20,380 --> 00:03:22,642
Yeah, I should have
taken a longer vacation.
79
00:03:22,727 --> 00:03:24,282
[indistinct chatter]
80
00:03:24,460 --> 00:03:26,314
MACY:
Why are all the lights off?
81
00:03:26,399 --> 00:03:28,274
MAGGIE: And who hired
the creepy clown?
82
00:03:28,601 --> 00:03:30,766
Macy, thank God
you're here.
83
00:03:30,899 --> 00:03:31,893
What happened?
84
00:03:31,977 --> 00:03:34,111
Corporate stopped paying
our utilities.
85
00:03:34,196 --> 00:03:35,914
- What?
- They're trying to push us out
86
00:03:35,999 --> 00:03:36,959
and sell the building.
87
00:03:37,044 --> 00:03:39,266
- What are we supposed to do?
- Swan,
88
00:03:40,024 --> 00:03:41,864
I'm sorry, I would love to help,
but Maggie and I
89
00:03:41,948 --> 00:03:44,618
have...
bigger things to worry about right now.
90
00:03:44,764 --> 00:03:46,914
What could
possibly be bigger
91
00:03:46,999 --> 00:03:48,727
than
the end of SafeSpace?
92
00:03:49,493 --> 00:03:50,649
JORDAN: Swan,
93
00:03:50,734 --> 00:03:52,957
maybe I can help.
If the board's in breach of contract,
94
00:03:53,042 --> 00:03:55,938
I can always get the legal clinic
to file an injunction.
95
00:03:56,094 --> 00:03:57,422
Jordan, thank you.
96
00:03:58,352 --> 00:03:59,485
You're a lifesaver.
97
00:03:59,570 --> 00:04:02,445
And... maybe we can find
some time to talk later?
98
00:04:02,773 --> 00:04:03,985
Can't wait.
99
00:04:04,675 --> 00:04:05,980
SWAN:
Jordan.
100
00:04:06,435 --> 00:04:08,045
Jordan's gonna help.
101
00:04:09,143 --> 00:04:11,368
Swan must think I'm horrible,
but this mind virus outbreak
102
00:04:11,452 --> 00:04:12,633
could happen
at any minute.
103
00:04:12,718 --> 00:04:14,203
I know.
I just...
104
00:04:14,344 --> 00:04:17,072
wish Harry was here
to help with all... this.
105
00:04:17,157 --> 00:04:19,249
Yeah, I wouldn't
count on that.
106
00:04:21,141 --> 00:04:23,328
He's been acting
so weird lately.
107
00:04:24,164 --> 00:04:26,493
He's avoiding me,
having trouble sleeping.
108
00:04:27,597 --> 00:04:29,328
Part of his mortality journey?
109
00:04:30,368 --> 00:04:31,485
I guess so.
110
00:04:32,390 --> 00:04:34,532
After everything he's been through,
I just...
111
00:04:35,539 --> 00:04:37,016
hope that
it's worth it.
112
00:04:41,889 --> 00:04:44,321
- WOMAN: Do I know you?
- JAMES: Not yet.
113
00:04:45,744 --> 00:04:47,137
But the day is young.
114
00:04:50,828 --> 00:04:52,727
[gasps]
115
00:04:55,800 --> 00:04:59,021
[♪]
116
00:04:59,651 --> 00:05:02,289
Cold. Empty.
117
00:05:02,539 --> 00:05:05,371
Devoid of anything
remotely resembling humanity.
118
00:05:05,636 --> 00:05:07,055
This is obviously
your place.
119
00:05:07,140 --> 00:05:09,078
You think you know me,
Waverly, but you don't.
120
00:05:09,597 --> 00:05:11,852
- I've changed.
- You broke into my car.
121
00:05:11,937 --> 00:05:13,744
Because you haven't answered any
of my calls and I didn't know
122
00:05:13,828 --> 00:05:15,368
how else to find you.
123
00:05:19,510 --> 00:05:20,774
Please...
124
00:05:21,836 --> 00:05:25,235
I need your help stripping out
some demon powers that I...
125
00:05:26,849 --> 00:05:28,086
...stole from someone.
126
00:05:28,171 --> 00:05:31,526
And you think kidnapping me
is the answer to your problems.
127
00:05:32,328 --> 00:05:35,313
Ironic, but fitting.
128
00:05:36,220 --> 00:05:38,225
I'm sorry,
but I'm desperate.
129
00:05:38,614 --> 00:05:41,618
I've been in hiding from you
for a reason, Abby.
130
00:05:42,250 --> 00:05:44,375
Maybe you've forgotten
what happened,
131
00:05:45,167 --> 00:05:46,711
but I haven't.
132
00:05:47,017 --> 00:05:49,414
Whatever your problems are,
I can't help.
133
00:05:49,499 --> 00:05:51,141
Of course you can.
134
00:05:51,813 --> 00:05:54,157
You had this totem,
you must have the knife
135
00:05:54,242 --> 00:05:55,282
that went along with it.
136
00:05:55,367 --> 00:05:57,328
The Blade of Clarity?
Mother kept it.
137
00:05:57,413 --> 00:06:00,039
- Fine. Then help me get it from her.
- Help you?
138
00:06:00,414 --> 00:06:03,055
You've had a demon
tailing me all week.
139
00:06:04,153 --> 00:06:05,505
What are you talking about?
140
00:06:05,590 --> 00:06:07,868
Oh, don't play dumb,
Little Miss Overlord.
141
00:06:07,953 --> 00:06:10,735
Waverly, I'm serious.
I never sent a demon after you.
142
00:06:13,400 --> 00:06:14,672
Well, then who?
143
00:06:15,359 --> 00:06:18,078
It must be someone
trying to get at me through you.
144
00:06:18,746 --> 00:06:22,344
Attempted coups aren't exactly
rare in my line of work.
145
00:06:22,961 --> 00:06:24,485
You're being tracked.
146
00:06:26,636 --> 00:06:28,297
[growling]
147
00:06:40,696 --> 00:06:42,141
Find something?
148
00:06:42,417 --> 00:06:44,016
Maybe.
149
00:06:45,190 --> 00:06:47,047
This page is faded
in the future,
150
00:06:47,132 --> 00:06:48,743
but...
[grunts]
151
00:06:49,754 --> 00:06:51,704
The stain looks
familiar.
152
00:06:56,878 --> 00:06:59,141
I spilled coffee on this book
a few months ago.
153
00:07:00,418 --> 00:07:02,735
Ah. Jackpot.
154
00:07:03,374 --> 00:07:04,801
Okay, listen to this.
155
00:07:05,321 --> 00:07:08,344
There's an old African myth
known as kunong'ona mabaya...
156
00:07:08,429 --> 00:07:09,909
The Whispering Evil.
157
00:07:10,709 --> 00:07:12,148
It was a creature
without a form,
158
00:07:12,233 --> 00:07:14,829
a parasite that required
a human host.
159
00:07:15,227 --> 00:07:17,266
And once it took one,
even the host's tribe
160
00:07:17,351 --> 00:07:19,313
couldn't tell
who had been possessed.
161
00:07:21,736 --> 00:07:24,046
Only after possession
did it have the power
162
00:07:24,131 --> 00:07:25,711
to spread its infection.
163
00:07:25,939 --> 00:07:28,507
So, the Whispering Evil
isn't the disease.
164
00:07:30,286 --> 00:07:32,493
It must be a monster that
escaped from the tomb
165
00:07:32,578 --> 00:07:34,061
in order to spread it.
166
00:07:34,616 --> 00:07:38,141
And if it already took a host,
it could be inside...
167
00:07:39,138 --> 00:07:40,540
- Anyone...
- nyone.
168
00:07:41,391 --> 00:07:43,196
[phone chiming]
169
00:07:43,352 --> 00:07:44,680
What was that?
170
00:07:48,058 --> 00:07:49,407
It's ready.
171
00:07:50,448 --> 00:07:53,589
Wait, is that...
a solution of mRNA molecules
172
00:07:53,674 --> 00:07:56,891
derived from Mel's fetal DNA
that should reprogram our cells
173
00:07:56,976 --> 00:07:59,196
to stop them from
being allergic to magic.
174
00:07:59,807 --> 00:08:00,900
Incredible.
175
00:08:00,985 --> 00:08:01,992
Thanks.
176
00:08:02,883 --> 00:08:04,719
- Can we... take it?
- Oh, yeah.
177
00:08:04,827 --> 00:08:06,125
Bottoms up, sister.
178
00:08:13,824 --> 00:08:15,649
Whoa, whoa, whoa,
slow down.
179
00:08:16,000 --> 00:08:18,774
It could take hours,
days, weeks
180
00:08:18,859 --> 00:08:20,399
for our cells to respond.
181
00:08:21,872 --> 00:08:24,617
Okay.
That was anticlimactic.
182
00:08:25,368 --> 00:08:28,407
[woman screams in distance]
183
00:08:28,696 --> 00:08:30,379
What the hell was that?
184
00:08:31,874 --> 00:08:34,094
[♪]
185
00:08:38,014 --> 00:08:39,451
Swan?
186
00:08:40,743 --> 00:08:42,441
Swan?
187
00:08:48,200 --> 00:08:50,249
Pulse is okay.
She-She's breathing.
188
00:08:50,493 --> 00:08:51,844
So are they.
189
00:08:53,342 --> 00:08:54,743
[groaning]
190
00:08:55,394 --> 00:08:56,964
Jordan.
191
00:08:57,197 --> 00:08:58,594
What happened?
192
00:08:59,591 --> 00:09:02,766
Just clicking.
Just clicking everywhere.
193
00:09:03,022 --> 00:09:04,625
All around. I...
194
00:09:05,047 --> 00:09:06,793
I couldn't
see anything.
195
00:09:06,877 --> 00:09:08,142
I couldn't stop it.
196
00:09:08,508 --> 00:09:09,798
If there was clicking,
that means...
197
00:09:09,882 --> 00:09:11,446
The Whispering Evil.
198
00:09:12,771 --> 00:09:14,207
It's here.
199
00:09:16,195 --> 00:09:17,782
[♪]
200
00:09:23,103 --> 00:09:25,438
So, you never saw
his face?
201
00:09:25,523 --> 00:09:27,375
[groans]
I just...
202
00:09:27,578 --> 00:09:30,258
I just heard that
awful clicking sound.
203
00:09:31,206 --> 00:09:33,026
And then I was down.
204
00:09:33,651 --> 00:09:35,380
What about earlier?
205
00:09:35,464 --> 00:09:37,207
Did you see anything?
206
00:09:37,291 --> 00:09:39,291
Anyone that was off?
207
00:09:42,715 --> 00:09:45,049
Actually, yeah.
208
00:09:46,299 --> 00:09:48,323
I was on my way
to the switch room to check
209
00:09:48,408 --> 00:09:51,862
the circuit breakers, when I...
I realized
210
00:09:51,947 --> 00:09:54,448
that there was someone
already at the door,
211
00:09:54,916 --> 00:09:56,526
trying to break in.
212
00:09:56,947 --> 00:09:58,432
Who?
213
00:09:59,933 --> 00:10:01,635
Your old nemesis.
214
00:10:02,926 --> 00:10:04,191
I'm your nemesis?
215
00:10:04,275 --> 00:10:06,651
No, no, you're my nemesis.
216
00:10:07,088 --> 00:10:08,674
Antonio.
217
00:10:08,758 --> 00:10:11,065
Antonio?
You sure?
218
00:10:11,168 --> 00:10:13,069
Yeah, Jordan said he saw him
trying to break into
219
00:10:13,153 --> 00:10:16,081
the switch room. Said he was
acting all weird and fidgety.
220
00:10:16,393 --> 00:10:19,206
Well, the book did say it would
try to take a human host.
221
00:10:19,572 --> 00:10:21,642
Do you really think
Antonio could be,
222
00:10:21,727 --> 00:10:22,775
you know...
223
00:10:22,859 --> 00:10:24,385
Only one way to find out.
224
00:10:24,469 --> 00:10:26,213
Truth serum. I have a feeling
225
00:10:26,297 --> 00:10:28,998
we're gonna need a lot of it,
seeing as it could be anyone.
226
00:10:29,082 --> 00:10:31,218
Harry. Thank God.
227
00:10:31,314 --> 00:10:34,090
I left six messages.
228
00:10:34,174 --> 00:10:35,440
I'm sorry.
229
00:10:35,524 --> 00:10:37,752
I haven't been myself lately.
230
00:10:38,222 --> 00:10:39,995
Uh, but I'm here now.
231
00:10:40,877 --> 00:10:42,510
Do you want me
to look after them?
232
00:10:45,534 --> 00:10:46,971
That'd be great.
233
00:10:49,018 --> 00:10:50,557
Of course.
234
00:10:53,870 --> 00:10:55,487
[whispers]:
Anyone.
235
00:10:56,762 --> 00:10:58,526
[♪]
236
00:10:59,722 --> 00:11:01,877
"Use Allen wrench A
237
00:11:02,197 --> 00:11:03,863
"to tighten ten-inch bolts
238
00:11:03,948 --> 00:11:06,990
B, C and F."
239
00:11:09,268 --> 00:11:10,649
Who's Allen
240
00:11:11,033 --> 00:11:13,242
and why does he have
a wrench named after him?
241
00:11:17,392 --> 00:11:19,831
[whimpering]:
Oh, no, no, no, no, no, no.
242
00:11:20,814 --> 00:11:22,110
[crying]
243
00:11:25,281 --> 00:11:27,631
How did this become
my life?
244
00:11:31,919 --> 00:11:33,963
Stupid hormones.
245
00:11:35,049 --> 00:11:36,863
If I can't even build a crib,
246
00:11:36,948 --> 00:11:39,678
how the hell am I supposed to
raise a child?
247
00:11:40,596 --> 00:11:41,955
[fly buzzing]
248
00:11:42,633 --> 00:11:44,421
Will you just stop
already?
249
00:11:44,587 --> 00:11:46,727
[buzzing stops]
250
00:11:47,139 --> 00:11:49,402
[♪]
251
00:11:56,213 --> 00:11:58,044
What the...
252
00:11:58,919 --> 00:12:00,525
[knocking on glass]
253
00:12:00,610 --> 00:12:01,974
[buzzing resumes]
254
00:12:15,841 --> 00:12:18,104
[♪]
255
00:12:27,765 --> 00:12:29,640
Abby?
256
00:12:29,725 --> 00:12:31,730
I know it's usually your thing
to come running to me for help,
257
00:12:31,814 --> 00:12:34,080
but just this once,
can we hide out here for a bit?
258
00:12:34,164 --> 00:12:37,515
And who is she, exactly?
259
00:12:38,516 --> 00:12:39,259
Well, she...
260
00:12:39,343 --> 00:12:42,131
Her sister, unfortunately.
261
00:12:42,215 --> 00:12:44,133
And who are you?
262
00:12:44,217 --> 00:12:46,524
Her latest girlfriend?
263
00:12:47,830 --> 00:12:49,658
I am not her girlfriend.
264
00:12:50,833 --> 00:12:52,225
Is that a...
265
00:12:53,139 --> 00:12:54,100
Did you...
266
00:12:54,184 --> 00:12:56,015
How did you... How...
267
00:12:56,099 --> 00:12:59,015
What's the matter, you've never
seen a pregnant woman before?
268
00:13:03,933 --> 00:13:05,543
[Mel sighs]
269
00:13:08,851 --> 00:13:10,679
[♪]
270
00:13:16,815 --> 00:13:18,556
[phone chimes]
271
00:13:28,653 --> 00:13:30,528
♪ What's your life like?
272
00:13:30,612 --> 00:13:31,877
♪ You're in the limelight
273
00:13:31,961 --> 00:13:32,965
♪ Something that gives life
274
00:13:33,049 --> 00:13:35,010
♪ Hoping to live right
275
00:13:35,094 --> 00:13:36,142
♪ Hoping we fistfight
276
00:13:36,226 --> 00:13:37,926
♪ But I choose this mic
277
00:13:38,010 --> 00:13:40,146
♪ Thinking of better times,
so let me set a time ♪
278
00:13:40,230 --> 00:13:42,365
♪ And meet you on this flight,
watch how we go high ♪
279
00:13:42,449 --> 00:13:44,803
♪ Even with closed eyes,
a global embrace... ♪
280
00:13:44,887 --> 00:13:48,589
Hey. Got us some
brain fuel.
281
00:13:48,673 --> 00:13:50,025
I can't believe Dr. Lawrence
282
00:13:50,109 --> 00:13:52,158
expects us to evaluate
all these files by tomorrow.
283
00:13:52,242 --> 00:13:53,942
As if I didn't have enough
going on already.
284
00:13:54,026 --> 00:13:58,556
Yeah, it's so weird he texted me
out of the blue like that.
285
00:13:58,640 --> 00:14:00,819
♪ In focus, always
keep it creative ♪
286
00:14:00,903 --> 00:14:03,735
♪ When we go high,
even with closed eyes ♪
287
00:14:03,819 --> 00:14:05,998
♪ The people we motivate, they
showing their soul side... ♪
288
00:14:06,082 --> 00:14:08,914
Mmm. Lattes are so good here.
The foam ratio
289
00:14:08,998 --> 00:14:10,611
is just...
290
00:14:10,695 --> 00:14:12,562
♪ Just really a winner, now they
call me a dreamer... ♪
291
00:14:12,647 --> 00:14:15,000
[chuckles nervously]
292
00:14:15,468 --> 00:14:17,575
Hey.
To Dr. Lawrence.
293
00:14:18,116 --> 00:14:19,315
Uh...
294
00:14:19,399 --> 00:14:20,665
♪ So what I've been saying
295
00:14:20,749 --> 00:14:23,062
- ♪ We got to be stronger
- Sure.
296
00:14:38,070 --> 00:14:40,333
[♪]
297
00:14:46,348 --> 00:14:48,698
Ooh, what the hell?
298
00:14:49,962 --> 00:14:51,485
[winces]
299
00:14:53,432 --> 00:14:54,825
[exhales]
300
00:14:56,911 --> 00:14:58,572
- Hey.
- [gasps]
301
00:14:59,043 --> 00:15:01,294
Geez. [laughs]
302
00:15:01,379 --> 00:15:02,365
You scared
the crap out of me.
303
00:15:02,450 --> 00:15:05,318
Sorry.
What'd you find?
304
00:15:05,403 --> 00:15:06,989
I...
305
00:15:10,333 --> 00:15:11,951
Looks like a
giant fingernail.
306
00:15:12,036 --> 00:15:14,520
Oh. Weird.
307
00:15:15,232 --> 00:15:17,215
And I never even saw a thing.
308
00:15:18,810 --> 00:15:21,813
Well, maybe that did.
309
00:15:39,450 --> 00:15:42,572
Of course I was too busy
to set up my own log-in.
310
00:15:42,656 --> 00:15:44,705
Hopefully Swan's left hers
written down somewhere.
311
00:15:44,789 --> 00:15:46,359
All good.
All good.
312
00:15:46,999 --> 00:15:48,609
Uh, Swan gave me hers after
313
00:15:48,694 --> 00:15:50,493
I had some stuff stolen
from my locker.
314
00:15:50,662 --> 00:15:51,913
Mm.
315
00:15:54,190 --> 00:15:55,249
And we're in.
316
00:15:55,359 --> 00:15:56,494
[chuckles softly]
317
00:15:56,758 --> 00:15:57,905
Looks like...
318
00:15:57,990 --> 00:16:01,736
some of the cameras were shorted
by the power outage.
319
00:16:01,980 --> 00:16:02,961
But this one
320
00:16:03,046 --> 00:16:04,726
had a battery backup.
321
00:16:05,003 --> 00:16:07,962
Let's see
what we can find.
322
00:16:20,608 --> 00:16:21,622
What, uh,
323
00:16:21,707 --> 00:16:23,413
what happened to your finger?
324
00:16:24,867 --> 00:16:25,958
Oh.
325
00:16:26,171 --> 00:16:29,968
No idea. Like I said,
I was out cold.
326
00:16:30,052 --> 00:16:31,265
[typing]
327
00:16:31,470 --> 00:16:32,819
Jordan.
328
00:16:34,588 --> 00:16:36,335
Are you
the Whispering Evil?
329
00:16:37,186 --> 00:16:38,515
Are you for real?
330
00:16:38,866 --> 00:16:40,929
Covering all my bases.
331
00:16:42,064 --> 00:16:43,764
[short chuckle]
332
00:16:43,933 --> 00:16:45,761
[♪]
333
00:16:46,808 --> 00:16:48,461
I'm not the Whispering Evil.
334
00:16:50,250 --> 00:16:52,209
I'm
Jordan Horatio Chase.
335
00:16:54,042 --> 00:16:55,522
Horatio?
336
00:16:56,913 --> 00:16:58,883
It's a long story.
Now do you want
337
00:16:58,976 --> 00:16:59,914
to see this footage
or do you want
338
00:16:59,999 --> 00:17:01,248
to keep giving me
the third degree?
339
00:17:01,332 --> 00:17:03,119
Sorry. Go-go ahead.
340
00:17:03,203 --> 00:17:04,616
[chuckles]
341
00:17:04,701 --> 00:17:07,269
Whoa, I think I found something.
342
00:17:09,674 --> 00:17:11,186
Is that Harry?
343
00:17:14,823 --> 00:17:17,348
That's the same crowbar
we found by Swan.
344
00:17:22,533 --> 00:17:24,765
He's been acting
so weird lately.
345
00:17:24,850 --> 00:17:27,595
He's avoiding me,
having trouble sleeping.
346
00:17:27,880 --> 00:17:31,100
I'm sorry.
I haven't been myself lately.
347
00:17:34,541 --> 00:17:36,890
JORDAN:
So does that mean...
348
00:17:37,421 --> 00:17:40,598
The Whispering Evil is...
Harry?
349
00:17:45,463 --> 00:17:47,465
[♪]
350
00:17:52,039 --> 00:17:54,796
- Is it you?
- I'm sorry?
351
00:17:54,982 --> 00:17:56,265
Are you the Whispering Evil?
352
00:17:56,350 --> 00:17:57,468
What?
353
00:17:57,561 --> 00:17:59,757
- Answer the question.
- No, of course not.
354
00:18:00,873 --> 00:18:02,483
Then why have you
been avoiding me?
355
00:18:03,459 --> 00:18:04,931
Why are your eyes
all splotchy and red?
356
00:18:05,015 --> 00:18:08,319
And why did you break into
the Wicca store with a crowbar?
357
00:18:09,710 --> 00:18:10,969
Maybe you ought to sit down.
358
00:18:11,054 --> 00:18:13,669
Just tell me
what's going on.
359
00:18:17,052 --> 00:18:19,193
[indistinct chatter]
360
00:18:19,544 --> 00:18:21,390
Oh, wow.
[clears throat]
361
00:18:21,842 --> 00:18:23,359
Latte has a bit of a kick to it.
362
00:18:23,444 --> 00:18:25,369
[chuckles nervously]
Probably just the cinnamon.
363
00:18:25,454 --> 00:18:26,819
Hmm.
364
00:18:28,060 --> 00:18:30,021
So, what were you doing
at SafeSpace earlier?
365
00:18:30,294 --> 00:18:32,625
My friend Jordan said he saw you
trying to break
366
00:18:32,710 --> 00:18:34,171
into a locked room.
367
00:18:34,452 --> 00:18:35,738
No, I wasn't.
368
00:18:36,382 --> 00:18:37,656
You weren't
at SafeSpace earlier
369
00:18:37,741 --> 00:18:39,750
or you weren't trying to break
into a locked room?
370
00:18:39,835 --> 00:18:41,844
I-I was at SafeSpace,
but I wasn't trying
371
00:18:41,929 --> 00:18:43,311
to break into anything.
372
00:18:43,444 --> 00:18:44,905
I was looking for you.
373
00:18:45,436 --> 00:18:46,694
Why?
374
00:18:48,327 --> 00:18:49,921
Isn't it obvious?
375
00:18:50,069 --> 00:18:52,866
W-Why would Jordan say
you're being weird, then?
376
00:18:53,608 --> 00:18:55,105
Because he's jealous of me.
377
00:18:56,046 --> 00:18:57,165
Look, I saw Jordan.
378
00:18:57,429 --> 00:19:00,655
And he gave me this look,
like "step off my territory."
379
00:19:00,881 --> 00:19:03,112
- I don't believe you.
- You don't want to believe me.
380
00:19:03,197 --> 00:19:04,418
Because you know that deep down,
381
00:19:04,502 --> 00:19:06,476
the chemistry we have
is undeniable.
382
00:19:06,561 --> 00:19:08,445
A-And this thing you
have with Jordan,
383
00:19:08,530 --> 00:19:10,469
I mean, it's just friendship
without benefits.
384
00:19:10,554 --> 00:19:12,116
Are you the Whispering Evil?
385
00:19:12,796 --> 00:19:14,811
My ex seems to think so.
386
00:19:19,178 --> 00:19:21,718
You know what?
You look like you could use a refill.
387
00:19:27,929 --> 00:19:29,701
[exhales]
388
00:19:30,552 --> 00:19:32,530
I didn't want to burden you
with this, but...
389
00:19:33,241 --> 00:19:35,710
a few days ago, I
started having dreams.
390
00:19:35,913 --> 00:19:37,538
Nightmares, really.
391
00:19:38,491 --> 00:19:40,351
Not from my own life...
392
00:19:41,522 --> 00:19:43,194
[sighs]
...but from his.
393
00:19:45,115 --> 00:19:46,467
Who?
394
00:19:46,732 --> 00:19:47,875
James Westwell.
395
00:19:48,833 --> 00:19:49,920
Oh.
396
00:19:50,289 --> 00:19:51,530
In the dreams I'm...
397
00:19:51,678 --> 00:19:55,828
He's... he's on a street corner,
398
00:19:55,913 --> 00:19:58,289
shamelessly flirting with some
woman he doesn't even know.
399
00:19:58,374 --> 00:20:00,328
And I don't know why,
but I can just tell,
400
00:20:00,413 --> 00:20:04,507
it's the moment right before
I... he dies.
401
00:20:05,210 --> 00:20:08,608
And I somehow force
myself to wake up.
402
00:20:09,835 --> 00:20:12,095
You never did find out how he...
403
00:20:12,569 --> 00:20:13,640
No.
404
00:20:14,890 --> 00:20:16,726
That's why you've been
avoiding sleep.
405
00:20:17,436 --> 00:20:19,530
You don't want to see
the end of the dream.
406
00:20:20,194 --> 00:20:22,835
Yeah, and why I broke
into the Wicca store
407
00:20:23,874 --> 00:20:25,845
for a bag of dragon breath.
408
00:20:27,368 --> 00:20:29,624
For a dreamless sleep potion.
409
00:20:31,334 --> 00:20:32,983
But why the crowbar?
410
00:20:34,982 --> 00:20:37,864
My orbing
wasn't working.
411
00:20:41,959 --> 00:20:43,186
Macy,
412
00:20:44,647 --> 00:20:45,789
in the dreams,
413
00:20:45,874 --> 00:20:48,242
I'm seeing
pieces of his life,
414
00:20:48,327 --> 00:20:52,522
and he...
feels like me.
415
00:20:54,886 --> 00:20:56,288
What if
416
00:20:57,006 --> 00:20:59,403
becoming mortal means...
417
00:21:00,108 --> 00:21:02,367
reverting back to my old self?
418
00:21:02,452 --> 00:21:05,420
An egocentric,
unreliable coward.
419
00:21:08,084 --> 00:21:09,718
I know what
it feels like to fear
420
00:21:09,803 --> 00:21:11,788
a dark part of yourself,
Harry.
421
00:21:13,576 --> 00:21:15,530
But it's only one part of you.
422
00:21:16,240 --> 00:21:19,803
No matter what happens,
at the end of this-s-s journey,
423
00:21:20,615 --> 00:21:22,053
I'll be right by your side.
424
00:21:23,297 --> 00:21:24,689
[short chuckle]
425
00:21:25,959 --> 00:21:28,367
Now, can we go find this
Whispering Evil
426
00:21:28,475 --> 00:21:30,592
- before something else...
- [Swan gasps]
427
00:21:31,500 --> 00:21:32,722
Swan?
428
00:21:33,189 --> 00:21:34,930
[groaning]
429
00:21:37,896 --> 00:21:40,174
Lovely home
you have here.
430
00:21:40,866 --> 00:21:41,991
Thank you.
431
00:21:42,717 --> 00:21:44,381
ABIGAEL:
So who's the lucky woman?
432
00:21:45,155 --> 00:21:46,859
Your partner in the future.
433
00:21:46,944 --> 00:21:47,984
Not sure.
434
00:21:48,069 --> 00:21:50,030
Future Mel wasn't
really a sharer.
435
00:21:50,115 --> 00:21:51,750
ABIGAEL: Ah, then there's still
a chance it could be
436
00:21:51,834 --> 00:21:53,195
a certain English frenemy.
437
00:21:53,280 --> 00:21:54,998
WAVERLY: [chuckles]
Let's hope not.
438
00:21:55,327 --> 00:21:57,001
For the child's sake.
439
00:21:57,530 --> 00:22:00,874
Can't imagine a worse mother
than Abigael the Abhorrent.
440
00:22:00,958 --> 00:22:01,788
ABIGAEL:
Really? Not even
441
00:22:01,873 --> 00:22:03,963
the sociopath who raised us?
442
00:22:04,048 --> 00:22:05,881
WAVERLY:
She did the best she could
443
00:22:06,232 --> 00:22:07,577
with what
she had to work with.
444
00:22:07,662 --> 00:22:08,840
MEL:
Hey, let's just
445
00:22:08,925 --> 00:22:11,131
take a beat and
cool off. If you think
446
00:22:11,223 --> 00:22:12,828
Francesca's so wonderful,
why don't you help me
447
00:22:12,912 --> 00:22:14,048
get the Blade of Clarity
from her?
448
00:22:14,132 --> 00:22:15,678
Because the first and last time
449
00:22:15,763 --> 00:22:18,514
I got between the two of you,
you set my hand on fire.
450
00:22:18,599 --> 00:22:20,502
I'm sorry. If she hadn't
kept me locked away,
451
00:22:20,587 --> 00:22:22,804
maybe I would have known
how to be a sister.
452
00:22:22,889 --> 00:22:24,725
How could I not be jealous
of the pure witch
453
00:22:24,810 --> 00:22:25,983
who always got
to eat cakes
454
00:22:26,068 --> 00:22:27,991
and have tea parties with
"Mummy Dearest."
455
00:22:28,076 --> 00:22:30,749
She treated you exactly the way
you deserved to be treated.
456
00:22:30,834 --> 00:22:32,850
Hey, that's enough.
You're sisters.
457
00:22:32,935 --> 00:22:36,116
She's not my sister.
She's an unhinged demon.
458
00:22:36,201 --> 00:22:38,464
I'll show you
unhinged.
459
00:22:44,874 --> 00:22:47,303
Stop it,
both of you.
460
00:22:49,559 --> 00:22:51,300
Enough.
461
00:22:53,334 --> 00:22:55,710
I already have one child
to worry about.
462
00:22:55,795 --> 00:22:57,584
I can't handle
two more.
463
00:22:57,865 --> 00:23:00,520
Separate rooms.
Now.
464
00:23:05,943 --> 00:23:08,702
MACY:
No, no, no, Swan, hold on.
465
00:23:08,919 --> 00:23:10,445
Hold on. You can fight this.
466
00:23:10,530 --> 00:23:11,621
[gasping softly]
467
00:23:12,746 --> 00:23:15,694
[breathing heavily]
468
00:23:15,943 --> 00:23:18,584
- Macy...
- Swan, hey, hey, hey.
469
00:23:18,770 --> 00:23:20,257
Hey, stay with me.
470
00:23:20,342 --> 00:23:21,616
The whispering...
471
00:23:21,814 --> 00:23:25,241
I can hear it
all around me.
472
00:23:25,326 --> 00:23:28,256
No, Swan, Swan,
I need you to focus, okay?
473
00:23:28,349 --> 00:23:29,962
Who did this to you?
What happened?
474
00:23:30,466 --> 00:23:33,076
- [choking]
- Swan?
475
00:23:37,639 --> 00:23:39,108
Oh, my gosh.
476
00:23:39,830 --> 00:23:41,647
- [phone chimes]
- No.
477
00:23:43,612 --> 00:23:46,069
Oh, God, it's Maggie.
She's in trouble.
478
00:23:46,154 --> 00:23:47,436
Swan!
479
00:23:47,959 --> 00:23:49,663
Swan, can you hear me?
480
00:23:50,304 --> 00:23:51,889
Swan,
who did this to you?
481
00:23:52,821 --> 00:23:54,304
Swan...
482
00:23:54,693 --> 00:23:57,069
ABIGAEL: Mel called it
the Whispering Evil.
483
00:23:57,814 --> 00:23:58,851
You can't kill it.
484
00:23:58,936 --> 00:24:00,006
It gets in your brain
485
00:24:00,091 --> 00:24:01,603
and hijacks the worst part
of yourself
486
00:24:01,688 --> 00:24:02,920
and then
that's all you are.
487
00:24:03,626 --> 00:24:06,629
This is it. This is the start
of the mind virus outbreak.
488
00:24:07,948 --> 00:24:09,819
And Swan is patient zero.
489
00:24:16,679 --> 00:24:18,266
I mean, we were having this
romantic dance and I thought
490
00:24:18,350 --> 00:24:19,813
things were going well and then
I fell asleep, I woke up,
491
00:24:19,897 --> 00:24:21,725
and you were like,
"I picked Jordan."
492
00:24:21,809 --> 00:24:23,000
[sputters]
493
00:24:23,084 --> 00:24:24,928
[Antonio muttering]
494
00:24:25,408 --> 00:24:26,934
Oh, Harry,
thank God.
495
00:24:27,186 --> 00:24:28,421
- Come over here.
- What's this all about?
496
00:24:28,505 --> 00:24:30,905
I can't leave Swan
and the others unattended for too long.
497
00:24:30,990 --> 00:24:32,908
You brought the Siberian
lotus root, right?
498
00:24:33,741 --> 00:24:35,843
Now tell me why you need
a magical detox.
499
00:24:35,928 --> 00:24:37,039
ANTONIO: Ooh, when
I was nine, I walked in
500
00:24:37,123 --> 00:24:38,445
on my parents having sex
in my bedroom.
501
00:24:38,529 --> 00:24:39,506
We never talked
about it afterwards,
502
00:24:39,591 --> 00:24:40,988
but I think that's why
I got so obsessed
503
00:24:41,072 --> 00:24:42,076
with Freud.
504
00:24:42,381 --> 00:24:43,646
Oh, dear God.
505
00:24:43,792 --> 00:24:46,155
Well, he's definitely not
the Whispering Evil,
506
00:24:46,240 --> 00:24:48,459
but I couldn't
just leave him like this.
507
00:24:48,581 --> 00:24:50,022
You gave him
too much truth serum,
508
00:24:50,107 --> 00:24:51,264
didn't you?
509
00:24:51,780 --> 00:24:53,420
He started belting
"Love On Top"
510
00:24:53,505 --> 00:24:54,914
in front of everyone
at the library, saying
511
00:24:54,998 --> 00:24:57,366
Beyoncé is the only one
who truly understands
512
00:24:57,451 --> 00:24:59,155
our "sexual chemistry."
513
00:24:59,280 --> 00:25:01,028
I got him out of there
as fast as I could.
514
00:25:01,522 --> 00:25:02,499
You'd better hurry.
515
00:25:02,584 --> 00:25:04,328
[exhales]
516
00:25:04,456 --> 00:25:06,569
Ooh, I've been having
this ongoing erotic fantasy
517
00:25:06,654 --> 00:25:09,303
- about peacock feathers...
- Hey. Not here for it.
518
00:25:09,388 --> 00:25:11,303
Eat a few of those.
It'll make you feel better.
519
00:25:11,956 --> 00:25:13,484
This is gonna work, right?
520
00:25:13,686 --> 00:25:15,166
I certainly hope so.
521
00:25:17,804 --> 00:25:19,932
Eat up. Come on.
522
00:25:20,332 --> 00:25:21,760
Where did you come from?
523
00:25:23,236 --> 00:25:25,096
Do not test me today, Abby.
524
00:25:25,181 --> 00:25:27,119
I am tired, hormonal,
525
00:25:27,228 --> 00:25:29,284
and I can't even help
my sisters save the world.
526
00:25:29,369 --> 00:25:30,416
So tell me
what's going on
527
00:25:30,501 --> 00:25:33,386
or I swear to God I will
kick you both to the curb.
528
00:25:33,501 --> 00:25:36,393
I need Waverly's help getting
something from our mother.
529
00:25:36,744 --> 00:25:39,690
A powerful artifact known
as the Blade of Clarity.
530
00:25:40,096 --> 00:25:41,377
Which is?
531
00:25:42,182 --> 00:25:44,988
The only way for me
to return Macy's firepower.
532
00:25:45,283 --> 00:25:46,510
Trouble is, I wasn't
533
00:25:46,595 --> 00:25:48,643
the only one looking
for my sister.
534
00:25:48,858 --> 00:25:50,830
Apparently, she's got a demon
on her tail.
535
00:25:50,978 --> 00:25:52,979
The drama never ends
with your family, does it?
536
00:25:53,064 --> 00:25:54,760
[scoffs]
You're one to talk.
537
00:25:58,025 --> 00:25:59,088
[sighs]
538
00:25:59,173 --> 00:26:02,089
Please tell me you're not gonna
put our child in that deathtrap
539
00:26:02,174 --> 00:26:03,791
of a crib
you're building.
540
00:26:03,955 --> 00:26:06,541
[crying]
541
00:26:08,291 --> 00:26:09,316
Oh.
542
00:26:09,704 --> 00:26:10,799
Oh, God.
543
00:26:10,884 --> 00:26:12,432
[crying]
544
00:26:16,259 --> 00:26:17,657
There, there.
545
00:26:20,307 --> 00:26:22,791
[blows nose]
546
00:26:23,109 --> 00:26:24,149
It's just...
547
00:26:26,243 --> 00:26:28,031
I'm a fighter.
[sniffles]
548
00:26:28,115 --> 00:26:29,467
I'm not a mother.
549
00:26:30,095 --> 00:26:32,514
I slay.
I don't swaddle.
550
00:26:32,598 --> 00:26:34,603
I wasn't built for this,
551
00:26:34,688 --> 00:26:37,214
and I can't help but feel
like I'm gonna...
552
00:26:37,438 --> 00:26:39,993
I'm gonna let this baby
down.
553
00:26:41,083 --> 00:26:42,884
Mel, look at me.
554
00:26:43,565 --> 00:26:46,143
I know bad moms.
Okay? I had
555
00:26:46,228 --> 00:26:47,985
one of the all-time worst.
556
00:26:48,337 --> 00:26:51,829
And you... you have far
too much love in your heart
557
00:26:51,914 --> 00:26:53,368
to ever be
a bad mom.
558
00:26:55,664 --> 00:26:57,548
You really went
to all these lengths
559
00:26:57,641 --> 00:26:59,181
to make amends
with Macy?
560
00:27:01,503 --> 00:27:02,503
Yes.
561
00:27:04,454 --> 00:27:06,603
Then maybe it's time
you do the same
562
00:27:06,769 --> 00:27:08,946
with your own sister.
563
00:27:23,900 --> 00:27:25,915
[beep]
564
00:27:31,259 --> 00:27:33,518
I need to cast barrier
spells at every exit,
565
00:27:33,603 --> 00:27:35,446
lock the place down
before anyone gets out.
566
00:27:35,587 --> 00:27:37,491
You doing okay?
You've fought so many monsters.
567
00:27:37,575 --> 00:27:39,445
Why does this one
have you so rattled?
568
00:27:39,530 --> 00:27:41,010
[sighs]
569
00:27:41,623 --> 00:27:44,365
[eerie vocal clicking]
570
00:27:48,260 --> 00:27:50,010
Let's just say
we need
571
00:27:50,095 --> 00:27:53,735
to keep this virus contained
at all costs.
572
00:27:54,675 --> 00:27:57,829
Luckily, the three of them seem
to be the only ones infected.
573
00:28:02,625 --> 00:28:03,803
[panting]
574
00:28:04,598 --> 00:28:06,235
Damn it. Um,
575
00:28:06,821 --> 00:28:09,188
let's hope there's
another flashlight in here.
576
00:28:13,509 --> 00:28:15,548
Oh. Great.
577
00:28:16,641 --> 00:28:18,791
[vocal clicking]Jordan, get down!
578
00:28:20,415 --> 00:28:22,256
[growling]
579
00:28:26,259 --> 00:28:27,672
He's gonna be okay,
right?
580
00:28:28,220 --> 00:28:31,033
Well, the lotus root will give
him a nasty hangover tomorrow,
581
00:28:31,118 --> 00:28:32,908
but luckily, it'll keep him
from remembering
582
00:28:32,993 --> 00:28:34,665
- any of this.
- Good.
583
00:28:34,884 --> 00:28:38,204
I'll, uh... I'll get him home
and then I'll come find you
584
00:28:38,288 --> 00:28:39,626
- at SafeSpace.
- Maggie,
585
00:28:39,711 --> 00:28:41,821
why did you give him
so much truth serum?
586
00:28:42,311 --> 00:28:44,357
[short chuckle]
587
00:28:46,079 --> 00:28:47,587
It seemed like
he was lying,
588
00:28:47,672 --> 00:28:49,938
but maybe I just didn't like
what he had to say.
589
00:28:50,493 --> 00:28:52,417
Ah.I don't want someone
who makes me feel frustrated
590
00:28:52,501 --> 00:28:55,033
all the time, even if there is
a little bit of chemistry. I...
591
00:28:55,189 --> 00:28:57,213
I want someone
who makes me feel safe.
592
00:28:57,814 --> 00:28:59,323
Then when this is over,
it sounds like
593
00:28:59,408 --> 00:29:02,754
you and Mr. Chase need
to have a truthful conversation.
594
00:29:09,103 --> 00:29:11,192
[guttural clicking]
595
00:29:17,778 --> 00:29:20,128
Why did I let the weed store
hire a clown?
596
00:29:21,073 --> 00:29:22,627
[growls]
597
00:29:24,650 --> 00:29:25,773
Not today.
598
00:29:26,274 --> 00:29:27,658
So, uh,
599
00:29:27,758 --> 00:29:31,681
the Whispering Evil was...
a clown?
600
00:29:39,332 --> 00:29:40,548
No.
601
00:29:42,213 --> 00:29:43,681
Just another victim.
602
00:29:46,268 --> 00:29:48,470
He looks worse
than Swan.
603
00:29:50,798 --> 00:29:51,974
Oh, God.
604
00:29:52,058 --> 00:29:53,283
What?
605
00:29:54,806 --> 00:29:56,448
That means
it's only a matter of time
606
00:29:56,533 --> 00:29:58,478
before she ends up like this.
607
00:30:04,265 --> 00:30:06,612
She's not in the attic
or the bedrooms.
608
00:30:06,697 --> 00:30:08,163
Or anywhere down here.
609
00:30:08,403 --> 00:30:10,299
- Damn it.
- What is it?
610
00:30:10,384 --> 00:30:12,205
The demon tracker.
611
00:30:14,250 --> 00:30:16,297
She reactivated it.
612
00:30:16,822 --> 00:30:18,370
So whoever's after her...
613
00:30:18,455 --> 00:30:19,611
Is on his way here.
614
00:30:19,696 --> 00:30:23,003
We need to put a protection
spell on the house. Now.
615
00:30:24,786 --> 00:30:26,962
Where the hell is she?
616
00:30:38,116 --> 00:30:40,205
[grunts]
617
00:30:53,072 --> 00:30:55,314
Where is Waverly Jameson?
618
00:30:57,622 --> 00:30:59,624
If you don't tell me, I'll...
619
00:31:00,474 --> 00:31:03,129
[grunting]
620
00:31:11,917 --> 00:31:13,788
[gasps]
621
00:31:20,839 --> 00:31:23,845
Did you just...
622
00:31:24,530 --> 00:31:26,569
freeze time?
623
00:31:26,942 --> 00:31:28,546
My old powers.
624
00:31:29,597 --> 00:31:31,038
They're back.
625
00:31:37,752 --> 00:31:39,235
[panting]
626
00:31:39,326 --> 00:31:40,601
Holy hell.
627
00:31:41,013 --> 00:31:42,603
Who are you people?
628
00:31:42,703 --> 00:31:44,598
We ask the questions,
not you.
629
00:31:44,683 --> 00:31:46,365
Why are you
hunting my sister?
630
00:31:46,733 --> 00:31:48,076
I'm not.
631
00:31:48,161 --> 00:31:51,211
I was paid good money
to find her daughter.
632
00:31:51,350 --> 00:31:52,829
Who hired you?
633
00:31:56,865 --> 00:31:59,315
Francesca Jameson.
634
00:31:59,399 --> 00:32:00,577
Her mother.
635
00:32:00,779 --> 00:32:02,357
That's all
I needed to know.
636
00:32:05,979 --> 00:32:07,099
[groans]
637
00:32:17,352 --> 00:32:19,615
[vocal clicking]
638
00:32:24,561 --> 00:32:26,259
Jordan, run.
639
00:32:28,468 --> 00:32:29,865
Don't let them
scratch you!
640
00:32:31,923 --> 00:32:35,100
Swan, I know you're
still in there.
641
00:32:35,185 --> 00:32:36,740
You don't have to do this.
642
00:32:40,221 --> 00:32:41,616
Harry.
643
00:32:42,128 --> 00:32:43,916
What did you do
to Harry?
644
00:32:44,641 --> 00:32:47,078
[grunting]
645
00:32:48,590 --> 00:32:50,810
[softly]:
Ah.
646
00:32:52,664 --> 00:32:54,927
[saw buzzing]
647
00:33:00,024 --> 00:33:02,466
Ladies,
looking radiant as ever.
648
00:33:03,965 --> 00:33:07,583
Oh, mate, uh, I swear I'll have
that money for you soon. Yeah.
649
00:33:07,668 --> 00:33:09,310
End of the week,
maybe next.
650
00:33:11,863 --> 00:33:14,518
[indistinct chatter]
651
00:33:19,147 --> 00:33:20,958
Aren't you a sight
for sore eyes.
652
00:33:22,404 --> 00:33:23,724
I'm sorry.
653
00:33:25,341 --> 00:33:26,794
Do I know you?
654
00:33:27,638 --> 00:33:30,060
Not yet,
but the day is young.
655
00:33:32,280 --> 00:33:33,574
Sir,
656
00:33:33,794 --> 00:33:35,388
I'm a married woman.
657
00:33:35,697 --> 00:33:37,310
Well, nobody's perfect.
658
00:33:37,582 --> 00:33:39,236
[chuckles]
659
00:33:45,409 --> 00:33:47,329
Molly!
660
00:33:50,902 --> 00:33:52,251
[car approaching]
661
00:34:08,398 --> 00:34:10,400
[honking]
662
00:34:11,531 --> 00:34:13,577
[gasps]
663
00:34:15,582 --> 00:34:17,251
[sighs]
664
00:34:20,219 --> 00:34:21,702
[groans]
665
00:34:22,067 --> 00:34:23,610
Ah.
666
00:34:25,937 --> 00:34:27,181
I saved her.
667
00:34:27,563 --> 00:34:29,759
Even then,
I saved a child.
668
00:34:30,626 --> 00:34:32,814
MACY: Swan?
Swan.
669
00:34:32,899 --> 00:34:34,337
Macy.
670
00:34:35,576 --> 00:34:37,364
[grunting]
671
00:34:37,807 --> 00:34:38,962
Please.
672
00:34:39,278 --> 00:34:42,189
Swan, I need you
to fight this.
673
00:34:42,606 --> 00:34:43,907
You,
674
00:34:44,075 --> 00:34:47,255
this community...
You are what makes
675
00:34:47,340 --> 00:34:49,532
the world worth saving.
676
00:34:56,837 --> 00:34:58,622
[roars]
677
00:35:04,580 --> 00:35:06,672
Thanks. Was that...
678
00:35:07,134 --> 00:35:09,984
My dreamless sleep powder,
which
679
00:35:10,068 --> 00:35:11,318
I won't be needing anymore.
680
00:35:11,715 --> 00:35:13,067
Happy to hear it.
681
00:35:13,818 --> 00:35:15,505
[clicking]
682
00:35:15,599 --> 00:35:17,943
It's... Jordan.
683
00:35:24,021 --> 00:35:25,654
I'm sorry.
684
00:35:25,806 --> 00:35:28,246
I didn't mean for it
to come to that. I just...
685
00:35:28,775 --> 00:35:30,232
I needed to find out if
686
00:35:30,317 --> 00:35:32,177
my suspicions were correct.
687
00:35:32,605 --> 00:35:33,981
Why would
your mother
688
00:35:34,066 --> 00:35:36,257
come after
her own granddaughter?
689
00:35:36,342 --> 00:35:39,209
Her powers.
Eternal beauty.
690
00:35:40,545 --> 00:35:44,170
Mother had been so enamored by
them when Lydia was first born.
691
00:35:44,342 --> 00:35:46,537
But I never thought
she'd do anything like this.
692
00:35:47,011 --> 00:35:49,756
Until I found out
you didn't send the demon.
693
00:35:51,013 --> 00:35:52,342
Then I knew.
694
00:35:54,199 --> 00:35:55,623
I swear...
695
00:35:55,920 --> 00:35:57,968
One mother to the next...
696
00:35:58,232 --> 00:36:01,092
I wasn't going to let anything
happen to your baby.
697
00:36:02,068 --> 00:36:03,865
Why didn't you just
tell me the truth?
698
00:36:04,644 --> 00:36:06,951
I didn't know
if I could trust you.
699
00:36:07,348 --> 00:36:08,258
For years,
700
00:36:08,343 --> 00:36:11,388
your mother pitted you
against each other.
701
00:36:12,286 --> 00:36:13,412
But here's the thing
702
00:36:13,497 --> 00:36:15,209
about old
narratives:
703
00:36:15,541 --> 00:36:17,381
they can be rewritten.
704
00:36:22,825 --> 00:36:24,506
Abby, that blade.
705
00:36:25,448 --> 00:36:27,248
I'll help you get it from her.
706
00:36:30,364 --> 00:36:32,279
Just as soon
as Mel finishes
707
00:36:32,364 --> 00:36:33,771
that valerian tea.
708
00:36:34,748 --> 00:36:35,809
It's an old trick
709
00:36:35,893 --> 00:36:37,685
to help
with those wonky powers.
710
00:36:37,930 --> 00:36:40,334
So, this is normal?
711
00:36:40,419 --> 00:36:43,021
Most pregnant witches
experience it.
712
00:36:43,232 --> 00:36:45,384
There's so much magic
swirling around in there,
713
00:36:45,468 --> 00:36:47,131
it starts coming out sideways.
714
00:36:48,084 --> 00:36:50,178
Does that mean
my baby will be a Time Witch?
715
00:36:50,263 --> 00:36:51,433
It could.
716
00:36:51,631 --> 00:36:53,479
Or it could just be
your old powers
717
00:36:53,563 --> 00:36:55,451
reawakening because
of all the hormones.
718
00:36:55,587 --> 00:36:57,462
Only time will tell.
719
00:36:57,547 --> 00:36:58,967
What's wrong?
720
00:37:00,724 --> 00:37:02,904
When that demon attacked,
721
00:37:04,161 --> 00:37:05,920
I should have backed down.
722
00:37:06,997 --> 00:37:10,085
What kind of mother puts
her baby in harm's way?
723
00:37:10,177 --> 00:37:12,232
Mel, you fought to save us,
724
00:37:12,637 --> 00:37:14,760
all while
keeping your baby safe.
725
00:37:15,115 --> 00:37:16,599
Being a fighter is exactly
726
00:37:16,684 --> 00:37:19,224
what'll make you
a fantastic mom.
727
00:37:25,035 --> 00:37:26,349
Thanks.
728
00:37:28,894 --> 00:37:31,326
MAGGIE: Jordan.
Hey.
729
00:37:32,998 --> 00:37:34,562
Are you okay?
730
00:37:35,490 --> 00:37:36,959
Never better.
731
00:37:38,919 --> 00:37:42,060
Jordan, there's so much
I've been wanting to say to you.
732
00:37:42,162 --> 00:37:43,381
But...
733
00:37:43,848 --> 00:37:46,302
I feel like the timing"s
always been off, but...
734
00:37:48,381 --> 00:37:50,756
I don't know,
maybe it's finally right.
735
00:37:53,271 --> 00:37:55,450
[magical chime]
736
00:37:57,767 --> 00:37:59,420
[vocal clicking]
737
00:38:01,118 --> 00:38:02,253
[indistinct whispering]
738
00:38:02,338 --> 00:38:04,079
[grunts]
739
00:38:09,977 --> 00:38:11,413
[gasps]
740
00:38:15,427 --> 00:38:17,084
It's been you
741
00:38:17,787 --> 00:38:19,387
this whole time.
742
00:38:23,017 --> 00:38:24,410
Took you long enough.
743
00:38:29,045 --> 00:38:32,115
Whatever you are, you need
to back the hell up now.
744
00:38:33,529 --> 00:38:34,884
Cute trick.
745
00:38:36,044 --> 00:38:38,256
But I'm an ancient creature.
746
00:38:38,537 --> 00:38:40,623
Your magic means
nothing to me.
747
00:38:42,568 --> 00:38:44,615
Maggie, get back.
He might be infected.
748
00:38:44,740 --> 00:38:46,514
No. He's the one
doing the infecting.
749
00:38:46,599 --> 00:38:49,444
Just had to keep you distracted
long enough for my soldiers
750
00:38:49,529 --> 00:38:51,553
to reach their full potential.
751
00:38:51,638 --> 00:38:53,279
I gave you truth serum.
752
00:38:53,373 --> 00:38:56,975
Truth, lies.
Human constructs
753
00:38:57,060 --> 00:38:58,499
that don't apply
to someone
754
00:38:58,584 --> 00:39:01,303
of my... [clicking]... stature.
755
00:39:01,388 --> 00:39:04,451
Why are you doing this?
Why use Jordan?
756
00:39:04,912 --> 00:39:08,835
I spent 20,000 years
757
00:39:08,974 --> 00:39:11,474
locked away in that...
758
00:39:12,076 --> 00:39:13,076
prison.
759
00:39:13,443 --> 00:39:14,585
All because
760
00:39:14,670 --> 00:39:16,047
the Perfecti deemed me
761
00:39:16,132 --> 00:39:18,401
too chaotic for this world.
762
00:39:19,435 --> 00:39:21,639
But then, along
763
00:39:21,724 --> 00:39:25,608
came the honorable Mr. Chase.
764
00:39:25,693 --> 00:39:28,443
The first human ever
put inside the Tomb.
765
00:39:28,662 --> 00:39:30,896
You didn't escape the Tomb
to find a host.
766
00:39:31,219 --> 00:39:32,701
You found one
in the Tomb.
767
00:39:33,317 --> 00:39:35,423
[clicking]
768
00:39:42,568 --> 00:39:44,381
Powers don't work on him.
769
00:39:45,576 --> 00:39:47,863
Fall back. Now!
770
00:39:57,232 --> 00:39:58,654
Back up.
771
00:39:58,746 --> 00:40:01,071
Uh, a containment field
might hold them,
772
00:40:01,156 --> 00:40:02,967
but the powder's downstairs.
I've seen you
773
00:40:03,052 --> 00:40:04,672
create one without it
when you're all together.
774
00:40:04,756 --> 00:40:06,319
Without Mel, we'd need
to at least touch.
775
00:40:06,403 --> 00:40:08,155
Wait. I held Jordan's hand.
776
00:40:08,240 --> 00:40:09,421
HARRY:
Happy for you, Maggie, really,
777
00:40:09,505 --> 00:40:11,126
- but maybe now is not the time.
- MAGGIE: No.
778
00:40:11,210 --> 00:40:13,419
No. If he's possessed,
he's magical.
779
00:40:13,834 --> 00:40:15,482
Which means
the allergy cure...
780
00:40:15,567 --> 00:40:16,685
It worked.
781
00:40:23,019 --> 00:40:25,760
BOTH:
Alligatum est!
782
00:40:38,161 --> 00:40:40,050
Is this how it begins...
783
00:40:40,597 --> 00:40:42,286
The end of the world?
784
00:40:43,657 --> 00:40:46,271
Well, as long as we
keep them contained,
785
00:40:46,467 --> 00:40:48,056
they can't infect
anyone else.
786
00:40:48,263 --> 00:40:49,943
But he can.
787
00:40:51,162 --> 00:40:53,494
We have to find Jordan
and stop him.
788
00:40:55,224 --> 00:40:56,630
Whatever it takes.
789
00:40:57,990 --> 00:41:01,302
♪ Tonight we're walking on
790
00:41:01,502 --> 00:41:04,722
♪ Fire
791
00:41:08,068 --> 00:41:14,905
♪ Walking on fire...
792
00:41:15,710 --> 00:41:19,460
♪ Walking on fire,
walking on fire. ♪
793
00:41:21,741 --> 00:41:25,179
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
794
00:41:25,264 --> 00:41:27,171
Synchronized by srjanapala
54256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.