All language subtitles for Bunheads.S01E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,702 --> 00:00:09,052 - PREVIOUSLY ON "BUNHEADS"... - I REMEMBER THIS SONG BEING MUCH SHORTER. 2 00:00:09,096 --> 00:00:10,396 THANK GOD SHE'S BACK TOMORROW. 3 00:00:10,445 --> 00:00:11,655 FANNY EXTENDED HER TRIP. 4 00:00:11,707 --> 00:00:13,397 SHE'S NOT COMING BACK UNTIL NEXT WEEK. 5 00:00:13,448 --> 00:00:15,318 - WHAT?! - STILL NO SASHA TODAY. 6 00:00:15,363 --> 00:00:17,633 - I KNOW, MISSING CLASS. - MAYBE SHE FINALLY GOT IN TROUBLE. 7 00:00:17,669 --> 00:00:19,279 - WE THOUGHT YOU WERE IN MILITARY SCHOOL. - NO, WE DIDN'T. 8 00:00:19,323 --> 00:00:20,723 WE JUST THOUGHT YOU GOT BUSTED. 9 00:00:20,759 --> 00:00:22,369 THEY GAVE YOU A CREDIT CARD FOR BEING A JERK. 10 00:00:22,413 --> 00:00:24,113 - WHAT DID I MISS? - WE'RE TALKING ABOUT FANNY'S RULES. 11 00:00:24,154 --> 00:00:26,034 OH, YOU TELL HER ABOUT WALKING ON SAND? 12 00:00:26,069 --> 00:00:28,069 - SHE HAS RULES FOR EVERYTHING. - SWIMMING, PIANO LESSONS, 13 00:00:28,115 --> 00:00:30,245 - READING-- ALL FINE. - NO EATING AFTER SUNDOWN. 14 00:00:30,291 --> 00:00:32,681 - AVOIDING DIRECT SUNLIGHT. - YOU KNOW YOU CAN'T EVEN BE A MINUTE LATE 15 00:00:32,728 --> 00:00:34,768 FOR CLASS-- FANNY'S RULE, NOT MINE. 16 00:00:34,817 --> 00:00:37,117 - FANNY'S NOT HERE. - SHE'S NOT HERE, BUT HER CLASS IS, 17 00:00:37,167 --> 00:00:40,167 HER STUDIO IS AND HER RULES SURE AS HELL ARE. 18 00:00:40,214 --> 00:00:41,614 - [ birds chirping ] - [ Melanie sighs ] 19 00:00:41,650 --> 00:00:43,090 Melanie: ANOTHER SATURDAY. BONED. 20 00:00:43,130 --> 00:00:44,780 WHEN ARE WE EVER GOING TO HAVE A WEEKEND OFF? 21 00:00:44,827 --> 00:00:46,517 WHEN WE'RE 40 AND TOO OLD TO ENJOY IT. 22 00:00:46,568 --> 00:00:48,268 WE HAVE BALLET ALL MORNING-- 23 00:00:48,309 --> 00:00:51,179 AND THEN A FUN-FILLED THREE-HOUR LEADERSHIP CONFERENCE AT SCHOOL. 24 00:00:51,225 --> 00:00:52,835 I HAD TO SIT THROUGH THAT LAST YEAR. 25 00:00:52,878 --> 00:00:55,748 A MILLION COMMUNITY LEADERS YAMMERING ON AND ON AND ON. 26 00:00:55,794 --> 00:00:58,324 - OUR COMMUNITY HAS LEADERS? - JUST WAIT TILL YOU EXPERIENCE 27 00:00:58,362 --> 00:01:00,802 PETE FROM PETE'S PESTICIDES AND HIS TAKE ON PUNCTUALITY. 28 00:01:00,843 --> 00:01:02,673 IT'S INSPIRING. 29 00:01:02,714 --> 00:01:03,724 - HI, GIRLS. - HEY. 30 00:01:03,759 --> 00:01:05,759 BOO, WHAT ARE THOSE FOR? 31 00:01:05,804 --> 00:01:09,634 THEY'RE FOR MADAME FANNY. IT'S A WELCOME-BACK BOUQUET. 32 00:01:09,678 --> 00:01:10,808 WHAT'S WRONG? 33 00:01:10,853 --> 00:01:12,553 THOSE ARE FREEWAY FLOWERS. 34 00:01:12,594 --> 00:01:14,814 - YOU CAN TELL? - THEY'RE ALREADY TURNING BROWN. 35 00:01:14,857 --> 00:01:17,467 AND THERE ARE MORE DAISIES THAN ROSES. THAT'S ALWAYS A TELLTALE SIGN. 36 00:01:17,512 --> 00:01:19,782 AND ALL THIS BABY'S BREATH SCREAMS "CHEAP." 37 00:01:19,818 --> 00:01:21,818 BABY'S BREATH IS THE CURLY PARSLEY OF THE FLOWER WORLD. 38 00:01:21,864 --> 00:01:23,784 ISN'T IT THE THOUGHT THAT COUNTS? 39 00:01:23,822 --> 00:01:25,742 REMEMBER KATE HUTCHINS? LITTLE REDHEAD? 40 00:01:25,781 --> 00:01:27,301 SHE BROUGHT FREEWAY FLOWERS ONE YEAR. 41 00:01:27,348 --> 00:01:28,778 FANNY THANKED HER, PUT THEM IN A VASE, 42 00:01:28,827 --> 00:01:30,477 THEN POOR LITTLE KATE GOT PUSHED FARTHER AND FARTHER 43 00:01:30,525 --> 00:01:31,695 TO THE BACK OF THE CLASS. 44 00:01:31,743 --> 00:01:33,623 TILL SHE WAS ALL THE WAY OUT OF THE BUILDING. 45 00:01:33,658 --> 00:01:36,268 - THEN HER PARENTS SOLD THEIR HOUSE. - IN A REALLY BAD MARKET. 46 00:01:36,313 --> 00:01:38,713 [ sighs ] 47 00:01:38,750 --> 00:01:41,670 - HI, EVERYBODY. - FREEWAY FLOWERS? 48 00:01:41,710 --> 00:01:43,760 - GROCERY STORE. - OH. 49 00:01:43,799 --> 00:01:45,369 WHAT? 50 00:01:45,409 --> 00:01:47,539 [ sighs ] 51 00:01:50,545 --> 00:01:52,755 [ theme music playing ] 52 00:02:16,832 --> 00:02:18,702 OH. HI. 53 00:02:18,747 --> 00:02:20,307 WELL, HELLO THERE. 54 00:02:20,357 --> 00:02:22,357 AND HOW ARE YOU THIS FINE DAY? 55 00:02:22,403 --> 00:02:23,713 I'M GOOD. I AM VERY GOOD. 56 00:02:23,752 --> 00:02:25,882 I MUST SAY, I AM NOTHING BUT GOOD-- AND YOU? 57 00:02:25,928 --> 00:02:28,408 - I'M GOOD TOO. - GOOD! 58 00:02:28,452 --> 00:02:29,892 I'M JUST GRABBING SOME FOOD. 59 00:02:29,932 --> 00:02:31,802 MY LITTLE KITCHEN IS STILL NOT UP AND RUNNING. 60 00:02:31,847 --> 00:02:33,717 IT'S NOT EVEN UP AND LIMPING. 61 00:02:33,762 --> 00:02:35,722 AH, DAMN. OUT OF CAYENNE PEPPER. 62 00:02:35,764 --> 00:02:38,294 MY EGGS ARE NOTHING WITHOUT CAYENNE PEPPER. 63 00:02:38,332 --> 00:02:40,462 THERE MUST BE MORE SOMEWHERE. 64 00:02:40,508 --> 00:02:41,988 I HAVE NO IDEA. 65 00:02:42,031 --> 00:02:43,821 I HAVEN'T CRACKED THE SECRET STORAGE SYSTEM AROUND HERE. 66 00:02:43,859 --> 00:02:45,729 YEP, SAME AS ALWAYS. 67 00:02:45,774 --> 00:02:48,864 SHOVES THE SPICES DOWN BEHIND THE SANDWICH BAGS. 68 00:02:48,907 --> 00:02:50,517 - WHY? - YEAH, WHY? 69 00:02:50,561 --> 00:02:52,521 - IT'S JUST AWKWARD. - VERY. 70 00:02:53,912 --> 00:02:55,742 DO YOU KNOW WHO IN THE HELL I AM? 71 00:02:55,784 --> 00:02:57,614 - NO. - I'M MICHAEL. 72 00:02:57,655 --> 00:02:59,305 YOU MUST HAVE HEARD ABOUT ME. 73 00:02:59,353 --> 00:03:01,663 ONLY THAT YOU RODE YOUR BOAT ASHORE, HALLELUJAH. 74 00:03:01,703 --> 00:03:04,453 [ chuckles ] SHE SAID YOU WERE FUNNY. 75 00:03:04,488 --> 00:03:07,228 - AND QUICK TOO-- I LIKE THAT. - WE'RE TALKING FANNY, RIGHT? 76 00:03:07,274 --> 00:03:09,284 WHO ELSE WOULD WE BE TALKING ABOUT? 77 00:03:09,319 --> 00:03:11,539 - SO SHE'S BACK? - SHE SURE IS. 78 00:03:11,582 --> 00:03:12,762 OKAY, CATCHING UP HERE. 79 00:03:12,801 --> 00:03:15,931 LISTEN-- JOIN US FOR BREAKFAST. 80 00:03:15,978 --> 00:03:18,418 I ALWAYS MAKE THREE TIMES WHAT ANYBODY COULD EAT. 81 00:03:18,459 --> 00:03:19,759 OH, NO, I COULDN'T-- I MEAN, CONSIDERING 82 00:03:19,808 --> 00:03:20,898 WHERE YOU'RE HEADED WITH THAT TRAY, 83 00:03:20,939 --> 00:03:22,379 I DON'T THINK YOU WANT ME AROUND. 84 00:03:22,419 --> 00:03:24,379 I'M SETTING US UP IN THE DINING ROOM. 85 00:03:24,421 --> 00:03:26,511 OH, THE DINING ROOM. OKAY. 86 00:03:26,554 --> 00:03:28,564 THAT'S A TERRIFIC PLACE TO EAT BREAKFAST. 87 00:03:28,599 --> 00:03:30,249 I JUST THOUGHT WITH THE ROBE THAT YOU WERE HEADING 88 00:03:30,297 --> 00:03:31,817 BACK TO FANNY, AND THAT SHE WAS STILL IN BED, 89 00:03:31,863 --> 00:03:33,823 AND I WAS THINKING, "WHAT IS THIS-- KINKY BREAKFAST DAY?" 90 00:03:33,865 --> 00:03:34,945 YOU KNOW? 91 00:03:34,997 --> 00:03:36,687 NO, NOT REALLY. 92 00:03:36,738 --> 00:03:38,778 ALL THREE OF US HAVING BREAKFAST IN BED-- 93 00:03:38,827 --> 00:03:40,517 THAT QUEEN-SIZED BED UP THERE? 94 00:03:40,568 --> 00:03:41,958 I'M NOT A PRUDE. I MEAN, I'VE HAD BREAKFAST 95 00:03:42,004 --> 00:03:44,274 IN ALL KINDS OF PLACES-- SOME KINKY, SOME NOT. 96 00:03:44,311 --> 00:03:46,441 MOST OF 'EM NOT. I REALLY DON'T HAVE KINKY BREAKFASTS MUCH. 97 00:03:46,487 --> 00:03:49,267 - GOOD FOR YOU. - DOESN'T GET MUCH LESS KINKY 98 00:03:49,316 --> 00:03:50,576 THAN THIS. 99 00:03:53,276 --> 00:03:55,236 HAVE A GOOD ONE. 100 00:03:56,975 --> 00:03:58,495 [ door closes ] 101 00:03:58,542 --> 00:03:59,982 YOU TOO. 102 00:04:00,022 --> 00:04:02,242 [ jazz music playing ] 103 00:04:02,285 --> 00:04:04,505 GINGER ROGERS WAS SO GLAMOROUS. 104 00:04:04,548 --> 00:04:06,508 IT'S LIKE SHE'S FLOATING, NOT DANCING. 105 00:04:06,550 --> 00:04:08,340 Boo: SHE COULD TALK TOO. SHE WAS FUNNY. 106 00:04:08,378 --> 00:04:10,548 THEY TALKED FASTER BACK THEN. IT'S FUNNIER WHEN IT'S FASTER. 107 00:04:10,598 --> 00:04:13,378 AND THEY WOULD SHOOT A WHOLE DANCE SEQUENCE IN JUST ONE SHOT. 108 00:04:13,427 --> 00:04:15,387 - NO EDITING. - OH, WELL, HELLO. 109 00:04:15,429 --> 00:04:17,469 WHEN DID MR. SCORSESE GET HERE? 110 00:04:17,518 --> 00:04:20,388 - YOU KNOW WHAT I MEAN. - BECAUSE I WANT HIM TO EXPLAIN "KUNDUN" TO ME. 111 00:04:20,434 --> 00:04:22,874 SHE'S SO BEAUTIFUL TOO. SHE EXUDES SEX. 112 00:04:22,914 --> 00:04:24,444 - YUCK! - SORRY. 113 00:04:24,481 --> 00:04:26,441 THAT'S JUST WHAT MY MOM SAYS WHEN SHE SEES MATT LAUER. 114 00:04:26,483 --> 00:04:28,313 DOUBLE YUCK! 115 00:04:28,355 --> 00:04:30,305 I USED TO THINK THAT ACTORS IN BLACK AND WHITE MOVIES 116 00:04:30,357 --> 00:04:32,657 WENT HOME TO BLACK AND WHITE HOUSES AND LIVED IN BLACK AND WHITE WORLDS. 117 00:04:32,707 --> 00:04:34,667 YOU SOUND LIKE A SAD DR. SEUSS. 118 00:04:34,709 --> 00:04:36,489 Boo: HEY, LOOK. I'M GINGER ROGERS. 119 00:04:36,537 --> 00:04:38,017 I THOUGHT I WAS GINGER ROGERS. 120 00:04:38,060 --> 00:04:39,760 WE CAN BOTH BE GINGER ROGERS-- [ gasps ] 121 00:04:39,801 --> 00:04:43,021 - ARE YOU OKAY? - THIS IS A ROUGH BUSINESS. 122 00:04:43,065 --> 00:04:45,015 YOU KNOW, GINGER ROGERS DID EVERYTHING 123 00:04:45,067 --> 00:04:47,027 THAT FRED ASTAIRE DID, BUT SHE DID IT BACKWARDS. 124 00:04:47,069 --> 00:04:48,849 AND IN HIGH HEELS. ANY OTHER BRILLIANT CLICHES 125 00:04:48,897 --> 00:04:50,547 YOU'D LIKE TO HIT US WITH TODAY, BOO? 126 00:04:50,594 --> 00:04:52,344 A PENNY SAVED IS A PENNY EARNED? 127 00:04:52,379 --> 00:04:53,859 IT'S NOT THE HEAT, IT'S THE HUMIDITY? 128 00:04:53,902 --> 00:04:55,992 I DIDN'T SAY I THOUGHT IT UP, SASHA. 129 00:04:56,034 --> 00:04:59,604 SO HAVE YOU AND JORDAN REHEARSED THE ASTAIRE/ROGERS THING YET? 130 00:04:59,647 --> 00:05:01,687 A LITTLE. WE DON'T WANT TO REHEARSE TOO MUCH. 131 00:05:01,736 --> 00:05:03,996 - TRYING TO KEEP IT FRESH. - [ three thuds ] 132 00:05:04,042 --> 00:05:05,522 - WHOA. - THREE WHACKS. 133 00:05:05,566 --> 00:05:07,606 SHE'S IN A MOOD. 134 00:05:12,790 --> 00:05:14,970 [ three thuds ] 135 00:05:18,013 --> 00:05:20,803 - LET'S SHOW 'EM SOME. - YOU GOT IT. 136 00:05:20,842 --> 00:05:23,852 [ piano music plays ] 137 00:06:09,456 --> 00:06:11,976 - WHO NEEDS REHEARSAL? - YOU DON'T. 138 00:06:12,023 --> 00:06:13,943 - THAT WAS GREAT, JORDAN. - I KNOW. 139 00:06:13,982 --> 00:06:15,812 Fanny: OKAY. LET'S GATHER. 140 00:06:17,986 --> 00:06:19,416 QUICK, QUICK, EVERYONE. 141 00:06:19,466 --> 00:06:21,416 WELCOME BACK, MADAME FANNY. 142 00:06:21,468 --> 00:06:23,598 I'M NEVER GONE. I'M ALWAYS HERE. 143 00:06:23,644 --> 00:06:25,604 YES, MA'AM. SO ARE WE. 144 00:06:25,646 --> 00:06:27,996 OKAY, EVERYBODY LISTEN UP BECAUSE WE HAVE A LOT TO CATCH UP ON. 145 00:06:28,039 --> 00:06:32,129 AS MY VETERANS KNOW, WE ARE FAST APPROACHING SHOW SEASON. 146 00:06:32,174 --> 00:06:34,744 - I LOVE SHOW SEASON. - SHH! 147 00:06:34,785 --> 00:06:37,005 SUMMER IS OUR BUSIEST TIME FOR PERFORMANCES. 148 00:06:37,048 --> 00:06:38,918 WE HAVE OUR USUALS COMING UP-- 149 00:06:38,963 --> 00:06:41,013 THE REGIONAL MALL TOUR AT THE END OF JULY, 150 00:06:41,052 --> 00:06:42,792 THE STRAWBERRY FESTIVAL. 151 00:06:42,837 --> 00:06:45,617 THE VENTURA COUNTY ARTS FAIR WILL BE AN OVERNIGHTER, 152 00:06:45,666 --> 00:06:47,886 SO I'M GOING TO NEED SOME PARENTS TO TAG ALONG. 153 00:06:47,929 --> 00:06:50,059 THEN IT'S OUR NUTCRACKER AT THE END OF AUGUST. 154 00:06:50,105 --> 00:06:51,845 WHY DO WE DO OUR NUTCRACKER IN AUGUST? 155 00:06:51,889 --> 00:06:53,459 COSTUMES ARE HALF-OFF. 156 00:06:53,500 --> 00:06:54,940 BUT OUR FIRST PERFORMANCE OF THE SEASON 157 00:06:54,979 --> 00:06:58,679 IS FOR THE GRAND OPENING OF PARADISE GOURMET FOODS, 158 00:06:58,722 --> 00:07:00,462 AND IT'S A BIGGIE. 159 00:07:00,507 --> 00:07:02,937 THEY'RE BUILDING A BEAUTIFUL STAGE FOR US 160 00:07:02,987 --> 00:07:05,597 AND WE'RE GIVING THEM A FULL BALLET EXHIBITION, 161 00:07:05,642 --> 00:07:08,692 CLOSING WITH THE ASTAIRE/ROGERS DANCE. 162 00:07:08,732 --> 00:07:11,002 MADAME FANNY, WHAT ABOUT THE ARROYO GRANDE BEACH PARTY? 163 00:07:11,039 --> 00:07:12,609 NOT HAPPENING THIS YEAR. 164 00:07:12,649 --> 00:07:15,649 THEIR ARTS COUNCIL DECIDED TO GO WITH AN EXHIBITION 165 00:07:15,696 --> 00:07:18,476 BY THE SOUTHERN CALIFORNIA CHEERLEADING CHAMPS. 166 00:07:18,525 --> 00:07:19,915 TO EACH HIS OWN. 167 00:07:19,961 --> 00:07:21,661 [ whispering ] THAT CAN'T BE ALL. 168 00:07:21,702 --> 00:07:22,922 WAIT FOR IT... 169 00:07:22,964 --> 00:07:25,184 WHAT THE HELL DOES CHEERLEADING 170 00:07:25,227 --> 00:07:26,707 HAVE TO DO WITH ART?! 171 00:07:26,750 --> 00:07:28,190 AND THAR SHE BLOWS. 172 00:07:28,230 --> 00:07:30,710 IF CHEERLEADING IS ART, THEN SO IS YODELING 173 00:07:30,754 --> 00:07:32,194 AND PLATE-SPINNING. 174 00:07:32,234 --> 00:07:34,194 IF THOSE MORONS AT ARROYO GRANDE 175 00:07:34,236 --> 00:07:36,186 WANT TO SEE SQUATTY GIRLS WITH THICK THIGHS 176 00:07:36,238 --> 00:07:38,938 DO THEIR GROTESQUE HANDSTANDS AND FLIMSY ACROBATICS, 177 00:07:38,980 --> 00:07:40,980 THEN FINE! LET 'EM! 178 00:07:41,025 --> 00:07:43,675 THEIR GRAND FINALE CAN BE A CHICKEN PECKING OUT OF TUNE 179 00:07:43,724 --> 00:07:47,214 ON A TOY PIANO-- THAT'LL WOW 'EM! 180 00:07:47,249 --> 00:07:49,209 [ quietly sighs ] WHERE WAS I? 181 00:07:49,251 --> 00:07:52,691 YOU WERE TALKING ABOUT THE PARADISE GOURMET FOOD STORE OPENING. 182 00:07:52,733 --> 00:07:56,213 YES, THAT'S IN TWO WEEKS, AND WE HAVE A LOT OF WORK TO DO. 183 00:07:56,258 --> 00:07:58,218 SASHA, WHAT HAPPENED HERE? 184 00:07:58,260 --> 00:08:01,130 - WHAT DO YOU MEAN? - TURN AROUND. 185 00:08:01,176 --> 00:08:02,566 YOU HAVE TAN LINES. 186 00:08:02,612 --> 00:08:04,222 YEAH, I GOT A LITTLE SUN. 187 00:08:04,266 --> 00:08:06,006 I'M NOT HAPPY ABOUT IT. 188 00:08:06,050 --> 00:08:07,750 ME NEITHER. IT HURTS A LITTLE. 189 00:08:07,791 --> 00:08:11,931 YOU KNOW THE RULES ABOUT MEMBERS OF MY CLASS AND THE SUN. 190 00:08:11,969 --> 00:08:14,619 THEY ARE NOT TO COME IN CONTACT WITH EACH OTHER. 191 00:08:14,668 --> 00:08:16,148 IT'S HARD TO AVOID SOMETIMES. 192 00:08:16,191 --> 00:08:18,241 WALKING DOWN THE STREET, YES. 193 00:08:18,280 --> 00:08:20,720 BUT CLEARLY YOU WERE IN THE SUN 194 00:08:20,761 --> 00:08:22,201 IN A BATHING SUIT. 195 00:08:22,240 --> 00:08:24,240 NOW IF I WERE TRAINING YOU FOR A CAREER IN RADIO, 196 00:08:24,286 --> 00:08:26,066 THAT WOULD BE FINE. 197 00:08:26,114 --> 00:08:29,034 BUT DANCE IS A VISUAL MEDIUM, AND IT'S SHOW SEASON! 198 00:08:29,073 --> 00:08:31,033 I'M SORRY. 199 00:08:31,075 --> 00:08:32,855 WANT TO TRY THAT AGAIN? 200 00:08:32,903 --> 00:08:36,043 I APOLOGIZE. I'M VERY SORRY. 201 00:08:37,560 --> 00:08:40,040 - BOO? - YES? 202 00:08:40,084 --> 00:08:42,174 YOU'RE DOING THE ASTAIRE/ ROGERS DANCE THIS YEAR. 203 00:08:42,217 --> 00:08:44,047 - WHAT?! - BUT SASHA ALWAYS DOES IT. 204 00:08:44,088 --> 00:08:45,698 - SHE AND JORDAN ARE-- - [ thuds loudly ] 205 00:08:45,742 --> 00:08:49,052 PLACES AT THE BARRE. 206 00:08:49,093 --> 00:08:51,273 - [ piano music plays ] - Fanny: FIRST POSITION. 207 00:08:51,313 --> 00:08:53,233 DEMI, DEMI, GRANDE. 208 00:08:53,271 --> 00:08:56,271 AND DEMI. AND STRAIGHT. 209 00:08:56,318 --> 00:08:59,188 DEMI AND STRAIGHT. AND GRANDE. 210 00:09:01,976 --> 00:09:03,666 THERE SHE IS. 211 00:09:03,717 --> 00:09:05,277 HEY, FANNY. WELCOME BACK. 212 00:09:05,327 --> 00:09:07,627 - HALF MY PLANTS ARE DEAD. - THEY LOOK FINE TO ME. 213 00:09:07,677 --> 00:09:09,677 YOU CLEARLY DID NOTHING TO HELP THE GARDEN WHILE I WAS GONE. 214 00:09:09,723 --> 00:09:10,943 THE GARDENERS WERE HERE. THEY DID IT ALL. 215 00:09:10,985 --> 00:09:12,935 THE GARDENERS MOW, BLOW AND GO. 216 00:09:12,987 --> 00:09:14,817 I DIDN'T CATCH THEIR NAMES, BUT THAT COULD BE THEM. 217 00:09:14,858 --> 00:09:16,638 I MEAN, COULDN'T YOU SEE THEY WERE DISTRESSED? 218 00:09:16,686 --> 00:09:18,776 THE GARDENERS OR THE PLANTS? 219 00:09:18,819 --> 00:09:21,299 - MICHELLE. - FANNY, YOU DON'T WANT ME TOUCHING YOUR PLANTS. 220 00:09:21,343 --> 00:09:23,563 PLANTS AND I HAVE A HISTORY-- A BAD HISTORY. 221 00:09:23,606 --> 00:09:25,606 "THE KILLING FIELDS"? THAT WAS ME. I KILLED THOSE FIELDS. 222 00:09:25,652 --> 00:09:27,312 WELL, CLEARLY I'M GOING TO HAVE TO SHOW YOU 223 00:09:27,349 --> 00:09:29,609 HOW TO DEADHEAD PEONIES FOR THE NEXT TIME I'M GONE. 224 00:09:29,656 --> 00:09:31,136 OKAY, I CAN'T WAIT TO EXPLORE 225 00:09:31,179 --> 00:09:32,959 THE EXCITING WORLD OF PEONY DEADHEADING. 226 00:09:33,007 --> 00:09:35,747 GOOD. OH, AND I'VE GOT TICKETS TO THE MATINEE 227 00:09:35,792 --> 00:09:37,842 OF A PLAY TOMORROW IN L.A.-- I WANT YOU TO GO WITH ME. 228 00:09:37,881 --> 00:09:39,711 IN MY NEW ROLE AS YOUR SPINSTER DAUGHTER? 229 00:09:39,753 --> 00:09:41,233 - DON'T BE SNOTTY. - I'M JUST SAYING 230 00:09:41,276 --> 00:09:43,706 I'M VERY BUSY WITH MY NEEDLEPOINT THIS WEEKEND, 231 00:09:43,757 --> 00:09:45,317 THEN I WAS GOING TO USE MY QUILL PEN TO WRITE A LETTER 232 00:09:45,367 --> 00:09:46,847 TO COUSIN HENRY IN MANCHESTER. 233 00:09:46,890 --> 00:09:48,760 I THOUGHT YOU LIKED THEATER. THAT'S WHY I ASKED. 234 00:09:48,805 --> 00:09:50,805 I DO LIKE THEATER, BUT YOU DIDN'T ASK. 235 00:09:50,851 --> 00:09:54,291 WELL, SOUNDS LIKE YOU'RE FREE. I'M PAYING FOR THE TICKETS. 236 00:09:54,332 --> 00:09:57,812 THE PLAY'S SUPPOSED TO BE GOOD, SO WHAT'S STOPPING YOU FROM GOING? 237 00:09:57,858 --> 00:10:00,598 - ME? - NO. 238 00:10:00,643 --> 00:10:03,213 I LOVE THEATER, AND YOU'RE NOT STOPPING ME FROM GOING. 239 00:10:03,254 --> 00:10:04,824 SO YES, I WILL GO WITH YOU. 240 00:10:04,865 --> 00:10:06,995 GOOD. IT'S SUPPOSED TO BE VERY FUNNY. 241 00:10:07,041 --> 00:10:09,351 IT'S CALLED "BLANK UP, IT'S TIME." 242 00:10:09,391 --> 00:10:10,741 "BLANK UP"? WHAT DOES THAT MEAN? 243 00:10:10,784 --> 00:10:12,794 WELL, THE BLANK IS SOME VULGAR WORD, 244 00:10:12,829 --> 00:10:14,789 SO THAT'S HOW THEY HAVE TO PRINT IT ON THE TICKETS. 245 00:10:14,831 --> 00:10:17,921 "BLANK UP, IT'S TIME"? 246 00:10:17,965 --> 00:10:20,095 OKAY, I'M SCROLLING THROUGH MY MENTAL LIST 247 00:10:20,141 --> 00:10:21,801 OF FILTHY WORDS HERE. 248 00:10:21,838 --> 00:10:24,058 THAT DOESN'T MAKE SENSE. 249 00:10:24,101 --> 00:10:26,671 THAT'S FUNNY, BUT IT DOESN'T MAKE SENSE. 250 00:10:26,713 --> 00:10:28,853 I GOT A LOT OF FILTHY STUFF I'M WORKING THROUGH HERE. 251 00:10:28,889 --> 00:10:31,889 - I HAVE NO DOUBT. - OOH, GETTING TO THE OBSCURE ONES NOW. 252 00:10:31,935 --> 00:10:34,895 OOH, HELLO, HAVEN'T THOUGHT ABOUT YOU IN A WHILE, 253 00:10:34,938 --> 00:10:37,028 YOU CHEEKY LITTLE DEVIL. 254 00:10:37,071 --> 00:10:39,031 NOPE, NOTHING MAKES SENSE WITH THAT TITLE. 255 00:10:39,073 --> 00:10:40,903 WELL, THEN-- ONE MORE REASON TO GO. 256 00:10:40,944 --> 00:10:43,344 YOU'LL BE ABLE TO SOLVE THE MYSTERY OF THE TITLE. 257 00:10:43,381 --> 00:10:46,341 SO THERE WAS NO ONE ELSE FOR YOU TO GO WITH? 258 00:10:46,384 --> 00:10:48,784 NO SPECIAL FRIEND? 259 00:10:48,822 --> 00:10:50,872 [ scoffs ] I TOOK COLLEEN ONCE 260 00:10:50,911 --> 00:10:52,701 TO "THE SOUND OF MUSIC." 261 00:10:52,739 --> 00:10:54,259 SHE HUMMED OFF-KEY TO EVERY SONG, 262 00:10:54,305 --> 00:10:56,865 THEN GOT SO CONFUSED SHE ENDED UP ROOTING FOR THE NAZIS. 263 00:10:56,917 --> 00:10:58,877 NO, I MEANT A SPECIAL FRIEND. 264 00:10:58,919 --> 00:11:01,879 YOU KNOW, A CAYENNE PEPPERY FRIEND? 265 00:11:01,922 --> 00:11:03,922 - YOU MEAN MICHAEL? - YES, MICHAEL-- THE MAN YOU'VE BEEN HIDING 266 00:11:03,967 --> 00:11:05,837 - FROM ME. - I WASN'T HIDING HIM FROM YOU. 267 00:11:05,882 --> 00:11:07,542 WELL, YOU DIDN'T TELL ME ABOUT HIM. 268 00:11:07,579 --> 00:11:09,839 I DIDN'T TELL YOU ABOUT THE MARSHMALLOW VODKA I BOUGHT, EITHER, 269 00:11:09,886 --> 00:11:11,706 BUT YOU MANAGED TO FIND THAT JUST FINE. 270 00:11:11,758 --> 00:11:14,328 - SO WHY ISN'T HE GOING? - HE'LL TAG ALONG TO MUSICALS, 271 00:11:14,369 --> 00:11:16,679 BUT HE DOESN'T LIKE STRAIGHT PLAYS. HE THINKS THEY'RE BORING. 272 00:11:16,719 --> 00:11:19,239 SO TELL ME ABOUT HIM. WHO IS HE? 273 00:11:19,287 --> 00:11:20,807 HE'S A VERY GOOD FRIEND OF MINE. 274 00:11:20,854 --> 00:11:22,074 HE WAS SPORTING YOUR SLIPPERS. 275 00:11:22,116 --> 00:11:24,336 I'D SAY HE'S A VERY GOOD FRIEND. 276 00:11:24,379 --> 00:11:28,299 I'VE KNOWN MICHAEL FOR... LONGER THAN I WANT TO ADMIT. 277 00:11:28,339 --> 00:11:30,339 HE'S A PIANIST, A FINE ONE. 278 00:11:30,385 --> 00:11:32,425 HE TOURS A LOT, AND WHENEVER HE'S IN THE AREA 279 00:11:32,474 --> 00:11:33,914 WE SPEND TIME TOGETHER. 280 00:11:33,954 --> 00:11:36,434 - HE SEEMED NICE. - HE'S WONDERFUL. 281 00:11:36,478 --> 00:11:39,438 WE KEEP IT CASUAL AND IT ALL WORKS OUT PERFECTLY. 282 00:11:39,481 --> 00:11:41,741 WOW, VERY GOOD. I APPROVE. 283 00:11:41,788 --> 00:11:44,358 I WASN'T LOOKING FOR YOUR APPROVAL. 284 00:11:44,399 --> 00:11:47,229 SO YOU'LL SWING BY IN THE AFTERNOON, AND WE'LL HIT THE ROAD? 285 00:11:47,271 --> 00:11:48,801 YOU'RE DRIVING. 286 00:11:48,838 --> 00:11:50,838 HAD AN INKLING THAT WAS THE CASE. 287 00:11:52,755 --> 00:11:56,925 Man: CLARITY OF PURPOSE, MOTIVATION AND TEAMWORK. 288 00:11:56,977 --> 00:12:00,107 THOSE ARE THE THREE. SO FIRST, WHAT IS CLARITY OF PURPOSE? 289 00:12:00,154 --> 00:12:01,814 - THAT WAS STUPID. - WE'RE OUT, AREN'T WE? 290 00:12:01,851 --> 00:12:03,371 BUT I THINK WALKING BACKWARDS OUT THE DOOR 291 00:12:03,418 --> 00:12:05,418 TO CREATE THE ILLUSION THAT WE'RE ACTUALLY WALKING IN 292 00:12:05,463 --> 00:12:07,033 JUST DREW MORE ATTENTION TO US. 293 00:12:07,074 --> 00:12:08,774 ESPECIALLY WHEN YOU DROPPED ALL YOUR LEADERSHIP MATERIALS 294 00:12:08,815 --> 00:12:10,375 - AND WENT, "TA-DA!" - I HEAR NO ALARMS. 295 00:12:10,425 --> 00:12:12,855 I SEE NO SEARCH DOGS. WE'RE FREE, LADIES. 296 00:12:12,906 --> 00:12:14,946 - REJOICE. - SO WHAT DO YOU WANNA DO? 297 00:12:14,995 --> 00:12:16,165 I'VE GOT A PRESCRIPTION TO PICK UP. 298 00:12:16,213 --> 00:12:17,743 CAN'T YOUR MOM DO THAT FOR YOU? 299 00:12:17,780 --> 00:12:19,260 THEN I'D NEVER SEE IT AGAIN. 300 00:12:19,303 --> 00:12:20,913 - IS THE KATY PERRY MOVIE STILL OUT? - I'M SORRY. 301 00:12:20,957 --> 00:12:23,177 I'M NOT SITTING THROUGH THAT WOMAN SQUIRTING THINGS AT ME IN 3-D. 302 00:12:23,220 --> 00:12:26,480 - THERE'S GOTTA BE SOMETHING. - HOLD ON, I GOTTA GET SOMETHING OUTTA MY LOCKER. 303 00:12:26,528 --> 00:12:28,788 YOU MIGHT WANT TO STAND BACK A LITTLE WHEN YOU OPEN THAT. 304 00:12:28,835 --> 00:12:31,315 - WHY? - AN ENRAGED SASHA MAY JUMP OUT. 305 00:12:31,359 --> 00:12:33,799 SHE WAS BLACK SWAN BEFORE YOU TOOK HER GINGER ROGERS. 306 00:12:33,840 --> 00:12:35,970 - NOW THAT MAKES HER DEF CON SWAN. - SHE'S GOT NOTHING TO LOSE. 307 00:12:36,016 --> 00:12:38,316 I DIDN'T TAKE HER GINGER ROGERS. FANNY GAVE IT TO ME. 308 00:12:38,366 --> 00:12:41,276 SASHA DOESN'T GET TOO ANALYTICAL WHEN IT COMES TO PLACING BLAME. 309 00:12:41,325 --> 00:12:43,145 SHE'S A LITTLE MORE RESULT ORIENTED. 310 00:12:43,197 --> 00:12:45,937 - AND THE RESULT IS YOU GOT THE PART. - BUT I DIDN'T EVEN ASK FOR IT. 311 00:12:45,982 --> 00:12:49,772 WE'RE HANGING IN THE SCHOOL HALLWAY ON A SATURDAY. THIS WAS NOT THE POINT. 312 00:12:49,812 --> 00:12:52,082 - WE'LL MEET YOU OUTSIDE. - OKAY. 313 00:13:04,087 --> 00:13:05,827 - I DO NOT APPROVE OF THIS. - OF WHAT? 314 00:13:05,872 --> 00:13:08,002 OF BRINGING WINE INTO A THEATER. 315 00:13:08,048 --> 00:13:10,828 - WELL, I LOVE GETTING SLOSHED AT THE THEATER. - BUT WE'RE BOTH PERFORMERS, 316 00:13:10,877 --> 00:13:13,097 SO THE THEATER IS SACRED GROUND. THIS IS OUR CHURCH. 317 00:13:13,140 --> 00:13:16,800 CHURCHES HAVE WINE. JESUS MADE IT OUT OF WATER. EVER HEAR OF IT? 318 00:13:16,839 --> 00:13:19,189 I SAW "JESUS CHRIST, SUPERSTAR," OF COURSE I'VE HEARD OF IT. 319 00:13:19,233 --> 00:13:20,933 THIS IS OUR ROW. AND THAT'S US. 320 00:13:20,974 --> 00:13:24,024 EXCUSE ME. 321 00:13:24,064 --> 00:13:26,204 PARDON ME. THANK YOU. 322 00:13:26,240 --> 00:13:28,900 EXCUSE ME. THOSE ARE OUR SEATS. 323 00:13:28,938 --> 00:13:31,848 THOSE ARE OUR SEATS. EXCUSE ME. 324 00:13:31,898 --> 00:13:34,898 EXCUSE ME, EXCUSE ME, I NEED TO GET TO MY SEAT. 325 00:13:34,944 --> 00:13:37,384 THEN YOU SHOULD'VE GOTTEN HERE A LITTLE EARLIER. 326 00:13:37,425 --> 00:13:39,205 UH, THE PLAY HASN'T STARTED YET. 327 00:13:40,384 --> 00:13:42,394 - CAN YOU BELIEVE THIS? - JUST SQUEEZE THROUGH. 328 00:13:42,430 --> 00:13:44,870 I CAN'T. THIS WOMAN'S BUILT LIKE THE PANAMA CANAL. 329 00:13:44,911 --> 00:13:47,351 - WELL, THE PANAMA CANAL OPENS, DOESN'T IT? - THE NERVE. 330 00:13:47,391 --> 00:13:49,091 COME ON, WE'RE BLOCKING PEOPLE. 331 00:13:49,132 --> 00:13:51,182 I GUESS I'LL JUST HAVE TO POWER THROUGH. 332 00:13:51,221 --> 00:13:53,401 COMING THROUGH HERE. 333 00:13:53,441 --> 00:13:55,231 COMING THROUGH! 334 00:13:55,269 --> 00:13:57,179 ARE YOU KIDDING ME? 335 00:13:57,227 --> 00:14:00,057 - WHAT ARE YOU DOING? - HONEY, I DON'T THINK I'M GONNA MAKE IT. 336 00:14:03,320 --> 00:14:06,410 DID YOU SEE THAT? I WAS CAUGHT BETWEEN THAT WOMAN'S GIANT LEGS! 337 00:14:06,454 --> 00:14:08,594 - KEEP YOUR VOICE DOWN. - WHY? AM I BEING RUDE? 338 00:14:08,630 --> 00:14:11,850 YOU'RE HERE FIVE MINUTES AND YOU'RE ALREADY HAVING AN ARGUMENT WITH SOMEONE. 339 00:14:11,894 --> 00:14:14,514 MAYBE YOU SHOULD'VE BROUGHT THE FRIEND WHO HUMS THE SONGS AND ROOTS FOR THE NAZIS. 340 00:14:14,549 --> 00:14:16,459 THE WOMAN MOVED FOR ME, THAT'S ALL I KNOW. 341 00:14:16,507 --> 00:14:19,077 THAT'S BECAUSE HER LEGS ARE LIKE A STUCK PICKLE JAR. I LOOSENED THEM FOR YOU. 342 00:14:19,119 --> 00:14:21,079 - OH GOD. - GIVE ME THAT! 343 00:14:21,121 --> 00:14:23,081 - HEY! - IT'S MATINEE CROWDS, YOU KNOW? 344 00:14:23,123 --> 00:14:25,603 - WHAT ABOUT MATINEE CROWDS? - THEY'RE DIFFERENT THAN NIGHT CROWDS. 345 00:14:25,647 --> 00:14:29,127 - THEY'RE OLDER. CRANKIER. - JUST CALM DOWN AND READ YOUR PROGRAM. 346 00:14:30,608 --> 00:14:34,258 OH, I KNOW ONE OF THE ASSISTANT COSTUMERS HERE. 347 00:14:34,308 --> 00:14:37,008 SHE HELPED ME WITH "NUTCRACKER" LAST YEAR. 348 00:14:37,050 --> 00:14:39,050 GOOD FOR HER, GETTING THIS GIG. 349 00:14:39,095 --> 00:14:42,185 SO YOU'VE TAUGHT YOUR FIRST BALLET CLASS SINCE GETTING BACK, RIGHT? 350 00:14:42,229 --> 00:14:44,929 - HOW'D IT GO? - FINE. THEY'RE ALL A LITTLE RUSTY. 351 00:14:44,971 --> 00:14:47,101 - AND HOW WAS SASHA? - SUNSHINE SWEET. 352 00:14:47,147 --> 00:14:49,107 SHE'S DEFINITELY GOING THROUGH A PHASE. 353 00:14:49,149 --> 00:14:52,149 - THAT'S GOING INTO ITS THIRD YEAR. - SO WHAT'S THE STRATEGY? 354 00:14:52,195 --> 00:14:55,285 I'VE ALREADY CUT HER FROM A DANCE SHE'S DOING. THAT DELIVERED A MESSAGE. 355 00:14:55,329 --> 00:14:57,109 SASHA'S NEVER BEEN CUT FROM A DANCE. 356 00:14:57,157 --> 00:14:59,457 - YOU CUT HER FROM "NUTCRACKER"? - NO! 357 00:14:59,507 --> 00:15:01,937 I NEED HER FOR "NUTCRACKER." THIS WAS SOMETHING ELSE. 358 00:15:01,988 --> 00:15:04,948 BUT SHE GOT THE MESSAGE. TRUST ME. 359 00:15:04,991 --> 00:15:07,121 - OH, HERE WE GO. - [ music playing ] 360 00:15:10,431 --> 00:15:12,961 HMPH. SLOW READER-- FIGURES. 361 00:15:26,534 --> 00:15:29,154 - WHAT'S THAT? - MY OWN SECRET RECIPE. 362 00:15:29,189 --> 00:15:30,969 THE BROWNIE'S JUST OUR REGULAR BROWNIE, 363 00:15:31,017 --> 00:15:34,017 BUT I MADE THE TOPPING: WHIPPED CREAM, CRUSHED CHERRIES, 364 00:15:34,063 --> 00:15:36,463 - COCOA POWDER-- - AND TABASCO? 365 00:15:36,500 --> 00:15:39,160 [ whispers ] THAT'S THE SECRET. 366 00:15:39,199 --> 00:15:41,109 - IT'S GOOD. - IT'S ON THE HOUSE. 367 00:15:41,157 --> 00:15:43,067 THANKS. 368 00:15:44,508 --> 00:15:47,158 SO YOU'RE, LIKE, TALKING TO ME. 369 00:15:47,207 --> 00:15:50,167 - OF COURSE I AM. - YOU'RE NOT MAD ABOUT THE GINGER ROGERS THING? 370 00:15:50,210 --> 00:15:52,560 NAH, I'VE DONE GINGER. DONE HER TO DEATH. 371 00:15:52,603 --> 00:15:55,133 - I'M FINE WITH YOU DOING IT. - REALLY? 372 00:15:55,171 --> 00:15:57,091 THAT'S GREAT. 373 00:15:59,175 --> 00:16:01,125 - CAN I ASK YOU SOMETHING? - SURE. 374 00:16:01,177 --> 00:16:04,617 - YOU NEVER GO IN THE SUN. - YES, I DO. 375 00:16:04,659 --> 00:16:07,049 - YOU DON'T. YOU HATE THE SUN. - I LOVE THE SUN. 376 00:16:07,096 --> 00:16:09,356 I'VE KNOWN YOU SINCE YOU WERE FOUR. WE MET IN LINE 377 00:16:09,403 --> 00:16:12,233 IN KINDERGARTEN AND YOUR PARASOL HIT ME IN THE EYE. 378 00:16:12,275 --> 00:16:15,055 - KIND OF A CUTE MEET. - WHY WERE YOU IN THE SUN? 379 00:16:15,104 --> 00:16:17,674 - BECAUSE I WANTED TO BE. - YOU HATE THE SUN. 380 00:16:17,715 --> 00:16:19,495 - PEOPLE CHANGE, BOO. - BUT-- 381 00:16:19,543 --> 00:16:21,243 PEOPLE CHANGE! 382 00:16:23,547 --> 00:16:26,117 - I DIDN'T MAKE YOU MAD AT ME, DID I? - NOT YET. 383 00:16:26,159 --> 00:16:29,249 - I'VE GOT TO GET BACK TO WORK. - THANKS FOR THE DESSERT. 384 00:16:39,650 --> 00:16:42,700 - Actor: TORRID, I'D CALL IT. - Actress: I DON'T KNOW WHAT YOU'RE GETTING SO UPSET ABOUT. 385 00:16:42,740 --> 00:16:45,400 Actor: THE HOUSE! THE HOUSE! I'M UPSET ABOUT THE HOUSE! 386 00:16:45,439 --> 00:16:47,699 - [ doorbell rings ] - Actor: MORMONS? 387 00:16:47,745 --> 00:16:50,265 Actress: RUSSELL. 388 00:16:57,538 --> 00:16:59,668 - HMMM. - HUH. 389 00:16:59,714 --> 00:17:02,114 - HAH. - HUHHH. 390 00:17:02,151 --> 00:17:04,761 - I'M CONFUSED. - ME TOO. WHICH ONE WAS MIRABELLE? 391 00:17:04,806 --> 00:17:07,326 - THE REDHEAD, I THINK. - I THOUGHT THAT WAS CATALINA. 392 00:17:07,374 --> 00:17:10,124 - WHICH ONE WAS RUSSELL? - HE WAS THE GUY AT THE DOOR. 393 00:17:10,159 --> 00:17:12,729 - YES, BUT DID WE SEE HIM EARLIER? - OH GOD, I DON'T KNOW. 394 00:17:12,770 --> 00:17:15,600 - THERE ARE TOO MANY CHARACTERS. - AND TOO MANY PLOTS. 395 00:17:15,643 --> 00:17:18,083 - I WISH IT WAS A MORMON AT THE DOOR. - A SINGING MORMON. 396 00:17:18,124 --> 00:17:20,434 - ARE YOU USING THE RESTROOM? - I'M FINE. ARE YOU? 397 00:17:20,474 --> 00:17:22,044 YES. 398 00:17:24,217 --> 00:17:26,087 - THEN SHOULDN'T YOU GO? - NO. 399 00:17:26,132 --> 00:17:28,352 FOR I AM GOING TO UTILIZE THE ORTEGA MANEUVER. 400 00:17:28,395 --> 00:17:32,395 - THE WHAT? - A CHOREOGRAPHER I WORKED WITH, KENNY ORTEGA, TAUGHT IT TO ME. 401 00:17:32,442 --> 00:17:35,622 IT'S SURPRISINGLY SIMPLE: INSTEAD OF RUSHING TO THE LADIES' ROOM 402 00:17:35,663 --> 00:17:38,623 AND GETTING INTO THAT RIDICULOUSLY LONG LINE, I TAKE MY TIME. 403 00:17:38,666 --> 00:17:41,706 THE LINE WORKS ITS WAY DOWN. THEN AS SOON AS THEY PLAY THE SIT DOWN BELLS 404 00:17:41,756 --> 00:17:44,446 PEOPLE PANIC, LEAVE-- I DASH IN AT THE LAST SECOND, 405 00:17:44,498 --> 00:17:46,538 DO MY THING, DASH OUT, BING-BANG-BOOM, 406 00:17:46,587 --> 00:17:49,197 I'M BACK IN MY SEAT, DIDN'T HAVE TO SUFFER THE LINE. 407 00:17:49,242 --> 00:17:52,682 SOUNDS VERY SIMPLE. LIKE, WHY WOULD SOMEONE EVEN HAVE TO THINK THAT UP? 408 00:17:52,723 --> 00:17:55,733 I'M GOING TO START SLOWLY GETTING INTO POSITION. YOU'LL WATCH MY SEAT? 409 00:17:55,770 --> 00:17:57,470 - WHY, WHAT'S IT GOING TO DO? - JUST WATCH IT. 410 00:17:57,511 --> 00:17:59,301 NO ONE'S GOING TO TAKE YOUR SEAT. 411 00:17:59,339 --> 00:18:02,169 PLEASE JUST GO THE OTHER WAY. I BEG YOU. 412 00:18:02,211 --> 00:18:04,341 NO. THIS IS PERSONAL. 413 00:18:06,302 --> 00:18:09,182 - EXCUSE ME. - OH, I'M GETTING UP TOO. 414 00:18:11,525 --> 00:18:13,395 VICTORY! 415 00:18:19,359 --> 00:18:21,579 - Actor: SO IS IT COCKTAIL TIME YET? - NO! 416 00:18:21,622 --> 00:18:23,712 - NO NO NO NO NO. - SHH. 417 00:18:23,754 --> 00:18:25,764 - IT STARTED? - SORRY. 418 00:18:25,800 --> 00:18:27,800 THIS IS NOT MY FAULT. I UTILIZED THE ORTEGA MANEUVER 419 00:18:27,845 --> 00:18:29,755 AND I HAD IT ALL TIMED OUT, BUT YOU KNOW WHAT? 420 00:18:29,804 --> 00:18:32,684 THERE ARE A COUPLE OF SUNDAY MATINEE VARIABLES I DID NOT FORESEE. 421 00:18:32,720 --> 00:18:35,850 ONE, AN OLDER MATINEE CROWD IS WAY LESS PREDICTABLE THAN A NORMAL CROWD, 422 00:18:35,897 --> 00:18:38,157 WHAT WITH THE CANES AND THE WALKERS AND THE "PARDON ME." 423 00:18:38,204 --> 00:18:40,684 - AND THEY CAN'T HEAR THE SIT-DOWN BELLS. - IT IS AN OLDER CROWD. 424 00:18:40,728 --> 00:18:43,468 AND TWO, GUESS WHO WAS HOGGING THE LAST STALL AT THE LAST SECOND? 425 00:18:43,513 --> 00:18:45,783 I MEAN, LONG AFTER SHE HAD FINISHED HER BUSINESS. 426 00:18:45,820 --> 00:18:47,690 - I WOULDN'T KNOW. - THE LADY WITH THE BIG LEGS. 427 00:18:47,735 --> 00:18:49,865 OH, YOU'VE SEEN HER. THE BIG EAST-EUROPEAN LEG WOMAN? 428 00:18:49,911 --> 00:18:52,171 - SHH, PLEASE. - I'M NEVER LATE FOR A CURTAIN. NEVER. 429 00:18:52,218 --> 00:18:55,698 YOU SHOULD ARREST THAT LADY. OH, AND OF COURSE, SHE GOT BACK TO HER SEAT. 430 00:18:55,743 --> 00:18:57,833 UGH, I HATE THAT BIG-LEGGED LADY SO MUCH. 431 00:18:57,875 --> 00:18:59,785 THERE'S A SCENE CHANGE IN ABOUT FIVE MINUTES. I CAN GET YOU DOWN THEN. 432 00:18:59,834 --> 00:19:02,184 WHY BOTHER? CRAZY BIG LEGS PROBABLY WON'T GET UP, 433 00:19:02,228 --> 00:19:05,188 AND I'LL BE THIS BIG JACKASS BLOCKING EVERYONE'S VIEW AS I'M STUMBLING OVER HER. 434 00:19:05,231 --> 00:19:08,501 - IT'S NO PROBLEM. - YOU KNOW, THE ONLY REASON I HAD TO GO TO THE BATHROOM 435 00:19:08,538 --> 00:19:11,278 WAS BECAUSE I DRANK A TON OF FANNY'S WINE BECAUSE I WAS SO MAD 436 00:19:11,324 --> 00:19:14,204 AT THAT BIG-LEGGED EAST-EUROPEAN LADY. THIS HAS SO SUCKED. 437 00:19:14,240 --> 00:19:16,590 WELL, YOU'RE WELCOME TO WATCH FROM BACK HERE. 438 00:19:16,633 --> 00:19:17,683 THANK YOU. 439 00:19:22,683 --> 00:19:24,733 [ groaning ] 440 00:19:27,427 --> 00:19:29,777 OH NO, TERRIFIC. STAY THERE JUST AS LONG AS YOU LIKE. 441 00:19:29,820 --> 00:19:33,480 NEVER MIND THE FACT YOU SHOULD HAVE CROSSED THREE FRICKING BEATS AGO. 442 00:19:33,520 --> 00:19:35,610 Russell: WHAT? 443 00:19:35,652 --> 00:19:38,792 Actress: RUSSELL, THAT LAWNMOWER WAS BRAND-NEW. 444 00:19:38,829 --> 00:19:42,309 - OH GOD, SHOOT ME NOW. - WHAT WAS WRONG WITH THAT? 445 00:19:42,355 --> 00:19:44,655 SHE'S CARRYING THE BOOK IN HER DOWNSTAGE HAND. 446 00:19:44,705 --> 00:19:47,395 - SHE DOES THAT EVERY TIME. I CORRECT HER EVERY TIME. - IT LOOKS OKAY TO ME. 447 00:19:47,447 --> 00:19:50,277 IT'S NOT, OKAY? IT'S NOT. 448 00:19:50,319 --> 00:19:53,929 - DIRECTOR, RIGHT? - AND IMMINENT SUICIDE VICTIM. 449 00:19:53,975 --> 00:19:56,795 - CONOR. - MICHELLE. HI. 450 00:19:56,847 --> 00:19:59,757 - I WISH I WAS. - IS THIS GOING TO BROADWAY? 451 00:19:59,807 --> 00:20:02,237 NOT LIKE THAT. 452 00:20:02,288 --> 00:20:04,678 MUST BE HARD GETTING THROUGH AN OUT OF TOWN TRYOUT. 453 00:20:04,725 --> 00:20:06,935 SLOWLY SAW THROUGH EACH OF YOUR FINGERS 454 00:20:06,988 --> 00:20:09,948 WITH A RAZOR BLADE DIPPED IN VINEGAR-- IT'S MORE PLEASANT. 455 00:20:09,991 --> 00:20:12,911 - WHAT BRINGS YOU TO THE OLD LADY MATINEE? - AN OLD LADY. 456 00:20:12,950 --> 00:20:15,820 WELL, SHE'S NOT THAT OLD, NOT COMPARED TO A LOT OF PEOPLE HERE. 457 00:20:15,866 --> 00:20:18,776 I COUNT EIGHT ASLEEP 458 00:20:18,826 --> 00:20:21,476 - AND THREE DEAD. - HEY, CAN I ASK YOU A QUESTION? 459 00:20:21,524 --> 00:20:22,834 - SURE. - WHAT IS THIS ABOUT? 460 00:20:22,873 --> 00:20:23,963 - I HAVE NO IDEA. - NO, REALLY. 461 00:20:24,005 --> 00:20:25,785 NO, REALLY. I HAVE NO IDEA. 462 00:20:25,833 --> 00:20:28,843 THE PLAYWRIGHT THINKS HE'S EUGENE O'NEILL. THIS IS ED O'NEILL. 463 00:20:28,879 --> 00:20:32,359 - IT'S GOT ITS MOMENTS. - THEY'RE ACCIDENTAL AND IT'S DEFINITELY A BAD AUDIENCE. 464 00:20:32,405 --> 00:20:35,275 THE LADIES WITH THE BRAWNY EAST-EUROPEAN LEGS COME TO THESE SHOWS. 465 00:20:35,321 --> 00:20:36,891 WOW, YOU HEARD THAT, WITH EVERYTHING GOING ON? 466 00:20:36,931 --> 00:20:38,501 I NEED SOMETHING TO ENTERTAIN ME. 467 00:20:38,541 --> 00:20:40,331 Actor: ...VIOLINIST WHO NEVER HEARD OF AN ARPEGGIO? 468 00:20:40,369 --> 00:20:42,419 SHE THOUGHT IT WAS A TYPE OF PASTA SAUCE. 469 00:20:42,458 --> 00:20:44,848 [ scattered laughter ] 470 00:20:44,895 --> 00:20:47,505 - WHY DIDN'T YOU LAUGH AT THAT? - I DIDN'T THINK IT WAS FUNNY. 471 00:20:47,550 --> 00:20:48,990 - I ADDED THAT LINE. - THEN I LOVED IT. 472 00:20:49,030 --> 00:20:51,290 OH, DON'T DO THAT. 473 00:20:51,337 --> 00:20:52,857 GO AHEAD. SCRIBBLE SOME MORE. 474 00:20:59,867 --> 00:21:03,307 - SO BIG LEGS SKEDADDLED? - MICHELLE, WHERE HAVE YOU BEEN? 475 00:21:03,349 --> 00:21:05,829 - I WAS STUCK IN THE BACK OF THE HOUSE. - I WAS WORRIED. 476 00:21:05,873 --> 00:21:07,743 REALLY? THAT'S NICE OF YOU TO WORRY. 477 00:21:07,788 --> 00:21:10,008 I WAS WORRIED THAT YOU'D LEFT WITHOUT ME. 478 00:21:10,051 --> 00:21:12,921 OH. NOPE, I WAS IN THE BACK WITH THE DIRECTOR. 479 00:21:12,967 --> 00:21:15,747 - OH? - LONG STORY. 480 00:21:15,796 --> 00:21:17,926 NICE GUY. GOING THROUGH HELL, POOR THING. 481 00:21:17,972 --> 00:21:20,542 - I CAN DRIVE MYSELF BACK, YOU KNOW. - WHY? 482 00:21:20,583 --> 00:21:23,893 - IF YOU WANT TO SLEEP WITH HIM. - I'M NOT SLEEPING WITH HIM. 483 00:21:23,934 --> 00:21:25,854 WHY? THERE ARE WAYS FOR YOU TO GET HOME. 484 00:21:25,893 --> 00:21:28,943 - THERE ARE BUSSES. - I'M NOT GOING TO TAKE A MIDNIGHT GREYHOUND BUS HOME 485 00:21:28,983 --> 00:21:32,033 AFTER HAVING QUICK SEX WITH A GUY I JUST MET IN THE BACK OF A THEATER, THANK YOU. 486 00:21:32,073 --> 00:21:34,553 - IT DOESN'T HAVE TO BE QUICK. - THAT WASN'T MY POINT. 487 00:21:34,597 --> 00:21:37,337 YOU MAY WANT TO RECONSIDER. HE'S A DIRECTOR. 488 00:21:37,383 --> 00:21:40,653 - HE COULD GET YOU A ROLE. - I'M NOT LOOKING FOR A ROLE. 489 00:21:40,690 --> 00:21:43,040 THERE ARE TAXIS TOO, IF YOU DON'T WANT A BUS. 490 00:21:43,084 --> 00:21:46,004 ALTHOUGH THAT'LL COST A FORTUNE. COULD HE DRIVE YOU HOME? 491 00:21:46,043 --> 00:21:47,743 I DON'T KNOW IF HE HAS A CAR. 492 00:21:47,784 --> 00:21:50,314 - AND I'M NOT SLEEPING WITH HIM! - OKAY. 493 00:21:50,352 --> 00:21:52,702 I JUST DON'T WANT YOU TO MISS A QUICK BOFF ON MY ACCOUNT. 494 00:21:52,746 --> 00:21:56,046 YOU KNOW, HEARING THAT, I DO FEEL COMFORTABLE HAVING A QUICK BOFF WITH HIM. 495 00:21:56,097 --> 00:21:57,927 PERHAPS IN THE ALLEY. AND IF IT'S THAT QUICK, 496 00:21:57,968 --> 00:21:59,968 YOU AND I COULD STILL GO HOME TOGETHER. 497 00:22:00,014 --> 00:22:03,634 FINE. ANYTHING LESS THAN 20 MINUTES AND I'M WILLING TO WAIT. 498 00:22:03,670 --> 00:22:05,110 [ groans ] 499 00:22:08,762 --> 00:22:10,942 [ piano playing ] 500 00:22:12,592 --> 00:22:15,642 - PIANO'S OUT OF TUNE. - I JUST HAD IT TUNED. 501 00:22:15,682 --> 00:22:18,732 - WELL, THE DEAF GUY MISSED SOMETHING. - HE WASN'T DEAF. 502 00:22:18,772 --> 00:22:20,602 - [ plays note ] - YOU HEAR THAT? 503 00:22:20,643 --> 00:22:22,343 THAT IS NOT ONE NOTE. THAT'S THREE. 504 00:22:22,384 --> 00:22:23,954 SO IT'S A CHORD. MUSIC HAS CHORDS. 505 00:22:23,994 --> 00:22:26,394 I'VE GOT MY TUNING LEVER, I'LL FIX IT MYSELF. 506 00:22:26,432 --> 00:22:28,832 YOU HURT YOUR HAND THE LAST TIME YOU FIXED IT YOURSELF. 507 00:22:28,869 --> 00:22:30,999 - DO NOT TOUCH MY PIANO. - OKAY. 508 00:22:31,045 --> 00:22:34,605 SO WHAT MADNESS DO YOU HAVE GOING ON HERE TODAY? 509 00:22:34,657 --> 00:22:37,747 THAT'S MY FIREBIRD, A STAPLE OF ALL MY MALL SHOWS. 510 00:22:37,791 --> 00:22:40,921 THAT'S MY "ON THE TOWN" GROUP-- A BIG CROWD PLEASER. 511 00:22:40,968 --> 00:22:43,448 AND THAT'S MY GINGER. 512 00:22:43,492 --> 00:22:45,932 I'LL BE RIGHT BACK. BOO! 513 00:22:45,973 --> 00:22:50,413 - YES, MADAME FANNY? - I WANT YOU TO BEGIN PRACTICING WITH YOUR FRED. 514 00:22:50,456 --> 00:22:53,676 - GREAT. JORDAN'S HERE? - IT'S NOT GOING TO BE JORDAN. 515 00:22:53,720 --> 00:22:55,810 OH. WHAT HAPPENED? 516 00:22:55,852 --> 00:22:59,602 HE, UM, HAD TO DROP OUT. FAMILY MATTER. 517 00:22:59,639 --> 00:23:01,769 THAT'S YOUR PARTNER. CARL! 518 00:23:01,815 --> 00:23:03,765 CARL? 519 00:23:03,817 --> 00:23:05,947 HI, MADAME FANNY. HI, BOO. 520 00:23:05,993 --> 00:23:10,393 - HELLO, CARL. - SO YOU'RE MY FRED ASTAIRE. 521 00:23:10,432 --> 00:23:12,872 - YOU UP FOR IT? - AM I UP FOR IT? HELLO. 522 00:23:12,913 --> 00:23:15,133 I WILL CHANNEL THE MAN. I'M THERE. I'M ALREADY THERE. 523 00:23:15,176 --> 00:23:17,436 I'M NOT EVEN HERE ANYMORE. THAT'S HOW THERE I AM. 524 00:23:17,483 --> 00:23:19,833 - I DON'T KNOW HOW I COULD POSSIBLY-- - DYAP-DYAP-DYAP-DYAP. 525 00:23:19,876 --> 00:23:22,096 NOW I'M GOING TO START WITH MY "ON THE TOWN." 526 00:23:22,139 --> 00:23:25,009 WHY DON'T YOU TWO WATCH THE TAPES OF SASHA AND JORDAN, 527 00:23:25,055 --> 00:23:27,055 DO WHAT YOU CAN AND I'LL FILL IN THE REST LATER? 528 00:23:27,101 --> 00:23:29,451 YOU GOT IT. 529 00:23:29,495 --> 00:23:32,535 I'M PLOTZING. 530 00:23:32,585 --> 00:23:35,495 WELL, GET SOME WATER. I'LL BE RIGHT BACK. 531 00:23:40,070 --> 00:23:41,900 - MADAME FANNY? - YES? 532 00:23:41,942 --> 00:23:45,472 I WAS JUST WONDERING... 533 00:23:45,511 --> 00:23:48,171 DO YOU THINK CARL'S RIGHT FOR THIS? 534 00:23:48,209 --> 00:23:51,429 OF COURSE HE IS. IT'S MY JOB TO KNOW THESE THINGS. 535 00:23:51,473 --> 00:23:54,003 AND I'M NOT QUESTIONING YOUR KNOWLEDGE OR ANYTHING, 536 00:23:54,041 --> 00:23:57,481 BUT I WAS JUST THINKING, DON'T YOU THINK THERE'S A CERTAIN SOMETHING... 537 00:23:57,523 --> 00:24:00,793 - LACKING? - WELL, HE LACKS JORDAN'S SKILLS. 538 00:24:00,830 --> 00:24:02,960 - AND? - AND WHAT? 539 00:24:03,006 --> 00:24:05,836 - HEIGHT. - SO CROUCH A LITTLE. 540 00:24:05,879 --> 00:24:08,799 - WHILE DANCING BACKWARDS IN HEELS? - I'LL HAVE HIM JUMP A LOT. 541 00:24:08,838 --> 00:24:11,188 THAT'LL EVEN IT OUT. NOW GO ON, MAKE THE BEST OF IT. 542 00:24:12,625 --> 00:24:15,015 MADAME FANNY, WOULD YOU MIND IF I CALLED HIM? 543 00:24:15,062 --> 00:24:17,852 - WHO? - JORDAN, AND ASKED ABOUT HIS FAMILY MATTER? 544 00:24:17,891 --> 00:24:20,201 - BOO-- - IT BETTER BE A DEATH, THAT'S ALL I'M SAYING. 545 00:24:20,241 --> 00:24:23,641 BOO, LISTEN TO ME, JORDAN IS SPECIAL. 546 00:24:23,679 --> 00:24:26,809 EVERY DANCE COMPANY IN THE WESTERN HEMISPHERE IS CLAMORING FOR HIM. 547 00:24:26,856 --> 00:24:30,896 HE'S VERY TALENTED AND-- OH, LET'S FACE IT, 548 00:24:30,947 --> 00:24:33,857 A GIANT EGOMANIAC, AS MOST TALENTED MALE DANCERS ARE. 549 00:24:33,907 --> 00:24:35,687 I WOULDN'T TAKE IT TOO SERIOUSLY. 550 00:24:35,735 --> 00:24:38,165 HE DIDN'T EVEN GIVE ME A CHANCE. 551 00:24:38,215 --> 00:24:40,955 LOOK, BOO, I'LL ADMIT CARL 552 00:24:41,001 --> 00:24:43,701 IS ROUGH AROUND THE EDGES AND NOT YOUR HEIGHT. 553 00:24:43,743 --> 00:24:47,923 BUT WHAT HE LACKS IN EVERYTHING, HE MAKES UP FOR IN ENTHUSIASM. 554 00:24:47,964 --> 00:24:52,754 HE WANTS THIS SO BADLY. HE LOVES IT MORE THAN ANYONE IN THIS ROOM. 555 00:24:52,795 --> 00:24:56,575 AND SOMETIMES ENTHUSIASM IS ENOUGH TO CREATE MAGIC. 556 00:24:56,625 --> 00:24:58,755 OR A TRAIN WRECK. 557 00:24:58,801 --> 00:25:01,671 IT'S NICE TO GIVE THE UNEXPECTED PERSON A SHOT 558 00:25:01,717 --> 00:25:04,067 ONCE IN A WHILE, DON'T YOU THINK? 559 00:25:04,111 --> 00:25:06,771 - I GUESS. - TRY. 560 00:25:06,809 --> 00:25:10,119 - FOR ME? - YES, MA'AM. 561 00:25:18,125 --> 00:25:20,735 Boo: WHY DOES EVERYTHING ALWAYS HAPPEN TO ME? 562 00:25:20,780 --> 00:25:24,090 - TOUGH BREAK. - EXPECTING JORDAN AND GETTING CARL. 563 00:25:24,131 --> 00:25:27,001 - LITTLE CARL. - YOU WENT FROM ROGERS-ASTAIRE TO ROGERS-DINKLAGE. 564 00:25:27,047 --> 00:25:29,567 DON'T YOU THINK I SHOULD HAVE BEEN CONSULTED? I MEAN, REALLY. 565 00:25:29,615 --> 00:25:32,005 - I'M GINGER ROGERS. - MADAME FANNY DOES NOT CONSULT. 566 00:25:32,052 --> 00:25:35,062 - MAYBE FROM A DISTANCE IT WON'T LOOK SO WEIRD. - IT'S GONNA LOOK WEIRD. 567 00:25:35,098 --> 00:25:37,008 YOU WON'T REALLY BE DANCING CHEEK TO CHEEK. 568 00:25:37,057 --> 00:25:39,757 - MORE LIKE CHEEK TO YAWNING-GAP-OVER-HIS-HEAD. - DON'T MAKE THIS WORSE. 569 00:25:39,799 --> 00:25:41,979 IT'LL BE LIKE THAT STONEHENGE BIT FROM "SPINAL TAP." 570 00:25:42,018 --> 00:25:43,758 YOU MIGHT ACCIDENTALLY TROD ON HIM. 571 00:25:43,803 --> 00:25:46,113 - IT'S ALL ABOUT THE PITUITARY GLAND, YOU KNOW. - WHAT IS? 572 00:25:46,153 --> 00:25:48,073 - DWARFISM. I DID A PAPER ON IT. - HE'S NOT A DWARF. 573 00:25:48,111 --> 00:25:50,071 - HE'S CLOSE. - THINK HE'LL GROW BEYOND THIS? 574 00:25:50,113 --> 00:25:52,863 - PROBABLY NOT. - HE DEFINITELY SHOULD NOT TAKE UP CIGAR SMOKING. 575 00:25:52,899 --> 00:25:54,769 A CIGAR'S NEVER GOING TO LOOK RIGHT IN HIS HAND. 576 00:25:54,814 --> 00:25:56,824 HE'S ALREADY TEXTED ME FOUR TIMES ABOUT REHEARSAL 577 00:25:56,859 --> 00:25:58,729 AND HE'S STILL DOWNSTAIRS IN THE DRESSING ROOM. 578 00:25:58,774 --> 00:26:01,044 - HE'S GOT A LOT OF ENERGY. - HE KIND OF REMINDS ME OF OUR DOG. 579 00:26:01,081 --> 00:26:04,211 - WE HAVE A REALLY SMALL DOG. - I JUST THINK I SHOULD HAVE BEEN CONSULTED. 580 00:26:04,258 --> 00:26:07,258 - I'M GINGER ROGERS. - THAT'S SHOWBIZ, GINGER. 581 00:26:11,004 --> 00:26:13,184 - [ TV playing ] - [ laughter, clapping ] 582 00:26:13,223 --> 00:26:16,713 - Fanny: I TOLD YOU IT WAS GONNA BE CLOSE. - Michael: YOU DID, YOU DID. 583 00:26:16,749 --> 00:26:19,099 - Fanny: THAT CALLS FOR SOME WINE. - OH, COME ON! 584 00:26:19,142 --> 00:26:21,802 - Fanny: IS THE MAN BLIND? - THAT WAS A SWING. 585 00:26:21,841 --> 00:26:24,891 - Fanny: I'LL LOSE A GAME, BUT NOT TO THE UMP. - HI, GUYS. 586 00:26:24,931 --> 00:26:28,201 - HEY, MICHELLE. ARE YOU A WHITE SOX FAN? - NOPE. 587 00:26:28,238 --> 00:26:32,068 - AH, CUBS FAN. MY CONDOLENCES. - NOT A CUBS FAN. 588 00:26:32,112 --> 00:26:34,642 IF YOU'RE AN INDIANS FAN, I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO LEAVE. 589 00:26:34,680 --> 00:26:36,990 - SHE DOESN'T FOLLOW BASEBALL. - I'M SORRY, 590 00:26:37,030 --> 00:26:39,600 - THEN WHAT'S THE POINT OF LIVING? - SHE DOESN'T FOLLOW ANY SPORT. 591 00:26:39,641 --> 00:26:41,991 I FOLLOW THE KARDASHIANS. THAT'S A SPORT. 592 00:26:42,035 --> 00:26:44,165 NEVER KNEW YOU WERE A BASEBALL FAN. 593 00:26:44,211 --> 00:26:46,611 ARE YOU KIDDING? SHE CAN RATTLE OFF STATS WITH THE BEST OF THEM. 594 00:26:46,648 --> 00:26:49,218 - GUESS I'VE JUST NEVER HEARD HER STATS-RATTLE. - HEY! 595 00:26:49,259 --> 00:26:52,959 - PICKED HIM OFF! - HE WASN'T SUPPOSED TO BE ON BASE IN THE FIRST PLACE. 596 00:26:53,002 --> 00:26:54,662 DEFINITELY. DEFINITELY. 597 00:26:57,703 --> 00:27:00,143 I WILL LEAVE YOU TO YOUR GAME. ENJOY. 598 00:27:00,183 --> 00:27:02,803 Fanny: I'M GOING SHOPPING TOMORROW. WANT TO COME WITH? 599 00:27:02,838 --> 00:27:05,748 - YEAH, I'LL TAG ALONG. - I'LL GET YOU SOME SOCKS. 600 00:27:05,798 --> 00:27:08,098 - I DON'T WANT ANY SOCKS. - YOU NEED SOCKS. 601 00:27:08,148 --> 00:27:10,798 - FANNY, I DON'T WANT ANY SOCKS. - TRUST ME, YOU NEED SOCKS. 602 00:27:14,023 --> 00:27:16,073 Carl: BETTINA. 603 00:27:17,723 --> 00:27:20,073 BETTINA! 604 00:27:21,248 --> 00:27:23,078 I HAVE TO WORK. 605 00:27:28,255 --> 00:27:31,685 - HI! - OH JEEZ, CARL! YOU SCARED ME HALF TO DEATH. 606 00:27:31,737 --> 00:27:34,257 - SORRY. - DON'T CALL ME BETTINA, OKAY? 607 00:27:34,304 --> 00:27:37,874 - BUT THAT'S YOUR NAME. - CALL ME BOO. EVERYONE CALLS ME BOO. 608 00:27:37,917 --> 00:27:40,657 FINE. I LIKE BETTINA, BUT BOO IT IS. 609 00:27:40,702 --> 00:27:44,102 THOSE ARE THE PARENTS. IT'S BEEN A LITTLE TENSE IN THE CRAMER HOUSEHOLD. 610 00:27:44,140 --> 00:27:46,270 NOT HEARING MUCH LOVEMAKING THESE DAYS. 611 00:27:46,316 --> 00:27:48,406 - EW. - I'M JUST SAYIN'. 612 00:27:48,449 --> 00:27:53,239 - SO YOU WANNA HEAR MY STEWIE GRIFFIN? - I REALLY AM BUSY, CARL. 613 00:27:53,280 --> 00:27:55,280 OKAY, JUST GIVE ME YOUR EMAIL. 614 00:27:55,325 --> 00:27:58,675 I WANT TO SEND YOU LINKS TO ASTAIRE-ROGERS DANCES. THERE'S A BUNCH ON YOUTUBE. 615 00:27:58,720 --> 00:28:01,290 YOU DON'T NEED TO DO THAT. FANNY'S CHOREOGRAPHING THE DANCE 616 00:28:01,331 --> 00:28:03,291 AND WE HAVE THE SASHA-JORDAN TAPES. 617 00:28:03,333 --> 00:28:05,423 SHE TOLD US TO BRING SOME IDEAS TO THE TABLE. 618 00:28:05,466 --> 00:28:08,726 THEY DO THIS ONE DANCE WHERE ASTAIRE IS HYPNOTIZING GINGER, 619 00:28:08,774 --> 00:28:11,784 SO I'VE BEEN WORKING ON MY HYPNO-STARE. 620 00:28:11,820 --> 00:28:13,690 [ humming ] 621 00:28:13,735 --> 00:28:15,735 DON'T DO THAT. 622 00:28:15,781 --> 00:28:18,171 I THINK IF WE KEEP IT SIMPLE, WE'RE GONNA WOW 'EM. 623 00:28:18,218 --> 00:28:22,088 SURE, WE'LL KEEP IT SIMPLE. YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 624 00:28:22,135 --> 00:28:25,355 I DON'T MIND. YOU'RE ACTUALLY GOING TO BE A BETTER GINGER ROGERS THAN SASHA. 625 00:28:25,399 --> 00:28:27,439 OH, NO WAY. SASHA'S GREAT. 626 00:28:27,488 --> 00:28:31,098 SHE'S GOT BALLET BRAIN. SHE CAN'T ADAPT. YOU CAN. 627 00:28:31,144 --> 00:28:33,154 - MORE WATER HERE! - GOT IT. 628 00:28:34,887 --> 00:28:37,277 A "PLEASE" WOULD'VE BEEN NICE TO HEAR. 629 00:28:37,324 --> 00:28:40,284 YOU'RE CRAZY. 630 00:28:40,327 --> 00:28:42,757 I SHOULD GET BACK TO THE BICKERSONS. YOU GOOD HERE? 631 00:28:42,808 --> 00:28:45,328 YEAH. THANKS, CARL. 632 00:28:45,375 --> 00:28:48,465 YOU'RE GONNA WANT TO HEAR MY STEWIE GRIFFIN. MARK MY WORDS. 633 00:29:01,261 --> 00:29:04,001 - HELLO, YOU TWO. - GOOD MORNING. 634 00:29:04,046 --> 00:29:05,956 HEY, MICHELLE. WHAT ARE YOU UP TO? 635 00:29:06,005 --> 00:29:08,485 I WAS JUST GOING TO GRAB AN ORANGE OR SOME STALE MELBA TOAST 636 00:29:08,529 --> 00:29:11,359 OR A FLAVORED TOOTHPICK. SOMETHING TO KEEP BODY AND SOUL TOGETHER. 637 00:29:11,401 --> 00:29:14,321 - FORGET THAT. COME JOIN US. - OH, I WOULDN'T WANT TO IMPOSE. 638 00:29:14,361 --> 00:29:16,971 WHO ARE YOU TO SAY NO TO A KINKY BREAKFAST? 639 00:29:17,016 --> 00:29:19,926 YEAH, YOU KNOW, MICHAEL, I KINDA MISSPOKE WHEN I SAID THAT. 640 00:29:19,975 --> 00:29:22,325 COME ON, GET IN HERE. SIT IN MY CHAIR, MOOCH. 641 00:29:22,369 --> 00:29:24,809 OH WELL, WHEN YOU SWEET TALK A GIRL. 642 00:29:24,850 --> 00:29:27,160 I WAS JUST GOING TO GET SOME MORE COFFEE. BE RIGHT BACK. 643 00:29:27,200 --> 00:29:29,120 DON'T DO ANYTHING KINKY WHILE I'M GONE. 644 00:29:29,158 --> 00:29:31,028 REALLY, MICHAEL, IT WAS A DUMB THING TO SAY. 645 00:29:31,073 --> 00:29:33,383 I DON'T EVEN WANT TO KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 646 00:29:33,423 --> 00:29:36,083 - I LIKE HIM. - ME TOO. 647 00:29:36,122 --> 00:29:39,522 - WHERE'D YOU MEET? - IN A DIRTY JAZZ CLUB IN MONTEREY. 648 00:29:39,560 --> 00:29:41,950 I SAT IN THE BACK-- AT FIRST. 649 00:29:41,997 --> 00:29:45,957 THEN I SAW HIM AND I WORKED MY WAY DOWN FRONT RIGHT IN HIS EYELINE. 650 00:29:46,001 --> 00:29:49,001 - HE LOST HIS PLACE A COUPLE OF TIMES. - YOU SHOW-WRECKER. 651 00:29:49,048 --> 00:29:51,008 - THAT'S ME. - WAS HE MARRIED? 652 00:29:51,050 --> 00:29:53,840 - HE HAPPENED NOT TO BE. - WELL, LET ME ASK YOU THIS-- 653 00:29:53,879 --> 00:29:56,399 YOU GUYS ARE SO IN SYNC. 654 00:29:56,446 --> 00:29:59,056 YOU'RE WATCHING BASEBALL, YOU'RE EATING ON TV TRAYS, 655 00:29:59,101 --> 00:30:01,281 AND I'VE NEVER SEEN YOU SMILE SO MUCH. 656 00:30:01,321 --> 00:30:03,281 WHY HAVEN'T YOU MADE IT MORE PERMANENT? 657 00:30:03,323 --> 00:30:05,283 IT IS PERMANENT. WE'VE KNOWN EACH OTHER FOREVER. 658 00:30:05,325 --> 00:30:08,325 BUT IT'S PERMANENTLY NOT PERMANENT. WHY IS THAT? 659 00:30:08,371 --> 00:30:11,241 WHEN MICHAEL AND I MET, HUBBELL'S FATHER HAD JUST LEFT US, 660 00:30:11,287 --> 00:30:13,857 I WAS NOT LOOKING TO RUSH INTO A LONG-TERM RELATIONSHIP. 661 00:30:13,899 --> 00:30:16,079 - NEITHER WAS MICHAEL. - BUT IN ALL THE YEARS SINCE? 662 00:30:16,118 --> 00:30:18,988 WE DID TALK ABOUT MARRIAGE ONCE. 663 00:30:19,034 --> 00:30:21,824 WHEN HUBBELL WAS ABOUT 10 OR SO. 664 00:30:21,863 --> 00:30:25,263 BUT HUBBELL HAD A FIT, BROKE THE MODEL AIRPLANE HE HAD BEEN WORKING ON. 665 00:30:25,301 --> 00:30:28,131 IT WAS A VERY BIG DEAL, SO WE DROPPED IT. 666 00:30:28,174 --> 00:30:30,874 HE WAS VERY YOUNG, IT WAS UNDERSTANDABLE. 667 00:30:30,916 --> 00:30:33,876 - AND YOU NEVER REVISITED? - NO. 668 00:30:33,919 --> 00:30:36,969 WE NEVER REVISITED. 669 00:30:37,009 --> 00:30:39,319 HE'S A TROUBADOUR, YOU KNOW. 670 00:30:39,359 --> 00:30:42,449 - HE DOESN'T EVEN OWN A HOUSE. - YOU'RE KIND OF HIS HOUSE. 671 00:30:44,233 --> 00:30:45,893 SOME MORE KINKY COFFEE, LADIES. 672 00:30:45,931 --> 00:30:47,851 I'M NEVER GONNA HEAR THE END OF THIS, AM I? 673 00:30:47,889 --> 00:30:49,499 - PROBABLY NOT. - POUR AWAY. 674 00:30:56,202 --> 00:30:58,512 IT'S OPEN. 675 00:30:58,552 --> 00:31:01,562 - THIS DOOR SHOULD BE LOCKED. - WHY? 676 00:31:01,598 --> 00:31:03,558 YOU'RE ALONE. I WANT YOU SAFE. 677 00:31:03,600 --> 00:31:07,170 - WELL, YOU'RE LATE. - I STOPPED TO GET US SOME CEL-REY TONIC. 678 00:31:07,213 --> 00:31:09,483 I HAD TO GO TO FIVE DIFFERENT STORES TO FIND IT. 679 00:31:09,519 --> 00:31:12,089 - I LOVE CEL-REY TONIC. - I KNOW. 680 00:31:12,131 --> 00:31:16,091 - HOW DO YOU KNOW? - I HEARD YOU SAY IT ONCE TO SOMEONE A COUPLE YEARS AGO. 681 00:31:16,135 --> 00:31:18,395 AND YOU REMEMBERED? NO WAY. 682 00:31:18,441 --> 00:31:21,271 SO DID YOU WATCH THE FOOTAGE OF SASHA AND JORDAN? 683 00:31:21,314 --> 00:31:24,194 - IT MADE ME FEEL SMALL. - WELL, WE'RE NOT THEM. 684 00:31:24,230 --> 00:31:27,190 BUT LOOK AT IT LIKE WE'RE A DIFFERENT INTERPRETATION-- 685 00:31:27,233 --> 00:31:28,933 THE EVERYMAN'S VERSION. 686 00:31:28,974 --> 00:31:31,244 [ New York accent ] WE ARE THE STREET VERSION OF FRED AND GINGER. 687 00:31:31,280 --> 00:31:35,630 - SOUNDS GOOD. - NOW THE FOUNDATION IS JUST WALTZ. 688 00:31:35,676 --> 00:31:39,286 WE CAN WALTZ. BUT I WANT TO START WITH SOMETHING KIND OF FLASHY 689 00:31:39,332 --> 00:31:41,942 BEFORE WE ACTUALLY DANCE TOGETHER, IS THAT OKAY? 690 00:31:41,987 --> 00:31:45,207 - YOU LEAD, I'LL FOLLOW. - I'M GONNA START WITH MY BACK TO YOU. 691 00:31:45,251 --> 00:31:49,121 AND I'M GONNA HAVE A FLOWER AND I'M GONNA SMELL IT. 692 00:31:49,168 --> 00:31:51,298 LIKE THAT. 693 00:31:51,344 --> 00:31:54,434 THEN I'LL TURN AND SEE YOU AND I'LL TOSS THE FLOWER AWAY. 694 00:31:54,477 --> 00:31:56,917 THEN I'LL STEP, HOP, STEP, HOP HOP, 695 00:31:56,958 --> 00:31:58,918 STEP, TURN-- WHOA. 696 00:31:58,960 --> 00:32:02,140 I SHOULD INCLUDE "GET DIZZY" AT THE END OF THAT 'CAUSE I'M FREAKIN' DIZZY. 697 00:32:02,181 --> 00:32:05,101 - YOU SHOULD DEFINITELY TURN LESS. - FOR SURE. 698 00:32:05,140 --> 00:32:07,450 SO AFTER THE INTRO 699 00:32:07,490 --> 00:32:09,540 AND I'VE TURNED LESS, 700 00:32:09,579 --> 00:32:11,969 WE'RE WALTZING, 701 00:32:12,017 --> 00:32:14,057 WE'RE WALTZING. AND ARE YOU READY? 702 00:32:14,106 --> 00:32:17,106 - FOR WHAT? - A DIP! 703 00:32:17,152 --> 00:32:19,152 WE GOTTA GIVE 'EM A DIP OR TWO. 704 00:32:19,198 --> 00:32:21,288 - WE CAN DO DIPS, RIGHT? - DEFINITELY. 705 00:32:21,330 --> 00:32:24,680 SO WHEN DID I SAY I LIKED CEL-REY TONIC? WAS IT REALLY TWO YEARS AGO? 706 00:32:24,725 --> 00:32:27,155 YOU WERE TALKING TO GINNY. SCHOOL JUST GOT OUT, 707 00:32:27,206 --> 00:32:30,116 SO IT MUST HAVE BEEN JUNE. YOU WERE WEARING PINK SHOES. 708 00:32:30,165 --> 00:32:32,945 I STILL HAVE THOSE SHOES. 709 00:32:35,344 --> 00:32:38,484 - SHALL WE CONTINUE? - AS LONG AS YOU WANT. 710 00:32:42,047 --> 00:32:45,177 [ instrumental music playing ] 711 00:32:49,271 --> 00:32:51,361 [ phone ringing ] 712 00:32:56,017 --> 00:32:58,107 - HELLO? - Man: I cut the joke. 713 00:32:58,150 --> 00:33:01,200 - CONOR? - YEAH. I CUT THE JOKE YOU DIDN'T LAUGH AT. 714 00:33:01,240 --> 00:33:03,110 IT WAS A MIRACLE CUT. 715 00:33:03,155 --> 00:33:05,195 - OH STOP. - No, I'm not kidding. 716 00:33:05,244 --> 00:33:07,724 IT WAS ONE OF THOSE MAGICAL LITTLE CHANGES THAT OPENED THE WHOLE SCENE UP. 717 00:33:07,768 --> 00:33:10,028 NOW THE CATALINA CHARACTER SEEMS LESS LIKE A DOLT, 718 00:33:10,075 --> 00:33:12,335 I HAVE RUSSELL EXITING SOONER. THE SCENE JUST FLIES NOW. 719 00:33:12,381 --> 00:33:14,171 WOW. MAYBE I MISSED MY CALLING. 720 00:33:14,209 --> 00:33:16,429 - YOU WANT TO COME DOWN AND SEE IT? - SEE WHAT? 721 00:33:16,472 --> 00:33:19,352 KNOTT'S BERRY FARM. THE PLAY, WHAT DO YOU THINK? 722 00:33:19,388 --> 00:33:21,518 - TONIGHT? - TONIGHT. WE'LL WATCH, WE'LL MARVEL, 723 00:33:21,564 --> 00:33:24,314 - WE'LL GRAB A BITE AFTER. - SURE. 724 00:33:24,350 --> 00:33:25,740 - I'LL BE THERE. - GREAT. 725 00:33:25,786 --> 00:33:28,216 YOU KNOW HOW I KNOW WHEN I'D BEEN IN L.A. TOO LONG? 726 00:33:28,267 --> 00:33:31,177 - HOW? - I'M STARTING TO LIKE IT. 727 00:33:31,226 --> 00:33:34,096 - THERE MIGHT BE OTHER REASONS. - SEE YOU TONIGHT. 728 00:33:34,142 --> 00:33:35,142 SEE YOU TONIGHT. 729 00:33:45,153 --> 00:33:47,683 Actress: RUSSELL, WHAT SHOULD I TELL THE POLICE 730 00:33:47,721 --> 00:33:49,241 IF THEY COME SNIFFING AROUND? 731 00:33:49,288 --> 00:33:51,158 AND THEN WHAT SHALL I TELL Y'ALL? 732 00:33:51,203 --> 00:33:54,033 - Russell: DID YOU JUST SAY "Y'ALL"? - DAMN STRAIGHT. 733 00:33:54,075 --> 00:33:55,765 - CATALINA, IS IT WORTH... - [ groans ] 734 00:33:55,816 --> 00:33:58,166 - BEAT ME WITH A CROWBAR. - WHY IS HE STEPPING ON EVERY LINE? 735 00:33:58,210 --> 00:34:00,260 I TOLD HIM TO JUMP ON HIS CUES, NOT MUG THEM. 736 00:34:00,299 --> 00:34:02,779 - YOU GOTTA PUT THAT JOKE BACK. - THEY WOULD KILL ME IF I PUT THAT JOKE BACK. 737 00:34:02,823 --> 00:34:05,093 - YOU NEED SOME FUNNY IN HERE. - I SWEAR IT WORKED LAST NIGHT. 738 00:34:05,130 --> 00:34:07,310 - AND THIS AUDIENCE-- DEAD, RIGHT? - COMATOSE. 739 00:34:07,349 --> 00:34:09,089 - [ rattles ] - [ unison ] OHHH! 740 00:34:09,134 --> 00:34:11,354 - HE CAN'T OPEN A DOOR. - IT'S STICKING ON HIM. 741 00:34:11,397 --> 00:34:14,097 - THAT'S SETS, RIGHT? WE'VE GOTTA GET SETS ON IT. - I GOT IT. 742 00:34:14,139 --> 00:34:15,359 - I GOT IT. - I GOT IT. 743 00:34:22,799 --> 00:34:25,059 - SO YOU WERE AN ACTOR. - I WAS. 744 00:34:25,106 --> 00:34:27,106 - I BET YOU WERE GOOD. - I WAS. 745 00:34:27,152 --> 00:34:29,282 - THAT SOUNDED ARROGANT. - THEATER? 746 00:34:29,328 --> 00:34:32,068 A LOT OF THEATER. TOO MUCH THEATER. 747 00:34:32,113 --> 00:34:35,073 - MY FEET HURT JUST THINKING ABOUT IT. - JUST THEATER? NO TV? 748 00:34:35,116 --> 00:34:37,336 NO, I DID SOME TV. BUT YOU KNOW WHAT I NEVER GOT? 749 00:34:37,379 --> 00:34:41,119 - "LAW & ORDER." - I THOUGHT EVERY NEW YORK ACTOR'S BEEN ON "LAW & ORDER." 750 00:34:41,166 --> 00:34:42,856 NOT ME. AND I WENT UP FOR ALL OF THEM: 751 00:34:42,906 --> 00:34:46,076 THE MOTHERSHIP, "S.V.U.," "CRIMINAL INTENT," PARENTAL NEGLECT, 752 00:34:46,127 --> 00:34:48,557 SPECIAL WEIRD GUY UNIT-- NOTHING. 753 00:34:48,608 --> 00:34:50,778 - UNBELIEVABLE. - I KNOW. 754 00:34:50,827 --> 00:34:53,127 IN THIS WORLD YOU EITHER LOOK LIKE A RAPIST 755 00:34:53,178 --> 00:34:54,658 OR SOMEONE TRYING TO CATCH A RAPIST. 756 00:34:54,701 --> 00:34:56,751 HOW DID I FALL BETWEEN THOSE TWO CATEGORIES? 757 00:34:56,790 --> 00:34:59,530 I SAY WEAR IT AS A BADGE OF HONOR. YOU'RE THE GUY WHO NEVER GOT ON "LAW & ORDER" 758 00:34:59,575 --> 00:35:01,655 - DESPITE COUNTLESS ATTEMPTS. - WHAT ABOUT YOU? 759 00:35:01,708 --> 00:35:03,838 - DID YOU EVER ACT? - A LITTLE. 760 00:35:03,884 --> 00:35:06,504 I WAS IN A FEMININE PRODUCT COMMERCIAL. 761 00:35:06,539 --> 00:35:10,199 - OH, THIS I WANT TO HEAR ABOUT. - "IT'S GOT WINGS!" 762 00:35:11,805 --> 00:35:14,155 - WHAT THE HELL WAS THAT? - MY LINE. 763 00:35:14,199 --> 00:35:16,069 THAT'S GLORIOUS! 764 00:35:16,114 --> 00:35:19,514 - AND IT WAS AFTER I DID A SOMERSAULT. - WHY WERE YOU SOMERSAULTING? 765 00:35:19,552 --> 00:35:22,162 THERE WERE A BUNCH OF US IN A GRASSY FIELD. 766 00:35:22,207 --> 00:35:23,857 WE WERE ALL SUPPOSED TO BE BLOOMING 767 00:35:23,904 --> 00:35:25,864 OR PHOTOSYNTHESIZING OR SOMETHING. 768 00:35:25,906 --> 00:35:28,166 PLEASE TELL ME THERE'S A COPY OF THIS. 769 00:35:28,213 --> 00:35:30,693 THERE MAY BE A SCREENING IN THE FUTURE 770 00:35:30,737 --> 00:35:33,127 IF YOU PLAY YOUR CARDS RIGHT. 771 00:35:34,915 --> 00:35:38,525 YOU KNOW I WAS NERVOUS WHEN I CALLED YOU. 772 00:35:38,571 --> 00:35:42,711 - YOU DIDN'T SOUND NERVOUS. - I UTILIZED MY ACTING SKILLS. 773 00:35:42,749 --> 00:35:44,749 VERY IMPRESSIVE. 774 00:35:44,794 --> 00:35:47,414 - I'M GLAD YOU CALLED. - YEAH, ME TOO. 775 00:35:47,449 --> 00:35:50,189 IT'S BEEN AWHILE FOR ME-- DOING THIS. 776 00:35:50,235 --> 00:35:52,445 - SLEEPING WITH A DIRECTOR? - WITH ANYBODY. 777 00:35:52,498 --> 00:35:56,198 - SAME HERE. - QUITE AWHILE. 778 00:35:57,764 --> 00:36:01,904 - ARE WE TALKING YEARS? - NO, BUT AWHILE. 779 00:36:01,942 --> 00:36:04,902 MONTHS, NOT SINCE-- 780 00:36:05,902 --> 00:36:08,562 - NOT SINCE? - SINCE... 781 00:36:08,601 --> 00:36:10,911 OOOH, OH MY GOD. 782 00:36:10,951 --> 00:36:13,211 - OH... - WHOA WHOA WHOA, ARE YOU CRYING? 783 00:36:13,258 --> 00:36:15,038 - WHAT IS THIS? - I DON'T KNOW. 784 00:36:15,085 --> 00:36:16,905 - WHAT IS HAPPENING? - I DON'T KNOW. WHAT DID I DO? WHAT DID I SAY? 785 00:36:16,957 --> 00:36:19,217 - HOW CAN I UNSAY IT? - I WAS NOT ANTICIPATING THIS. 786 00:36:19,264 --> 00:36:21,224 ME NEITHER. 787 00:36:21,266 --> 00:36:23,086 - THIS WAS GOING SO WELL. - IT WAS. 788 00:36:23,137 --> 00:36:27,227 HOW CAN I REVERSE IT? I MEAN, WHAT CAN I DO? MAKE YOU LAUGH, WHAT? 789 00:36:27,272 --> 00:36:30,542 - SURE. - OKAY LOOK, THERE'S NOT ENOUGH ROOM FOR THE SOMERSAULTING, 790 00:36:30,579 --> 00:36:32,579 - BUT-- "IT'S GOT WINGS!" - [ sobbing ] 791 00:36:32,625 --> 00:36:35,185 - OH, THAT DID NOT GO WELL AT ALL. - WHERE IS THIS COMING FROM? 792 00:36:35,236 --> 00:36:37,926 I DON'T KNOW. YOU WERE JUST SAYING YOU HADN'T BEEN WITH ANYONE SINCE... 793 00:36:37,978 --> 00:36:41,288 - HUBBELL. - HUBBELL, OKAY. 794 00:36:41,329 --> 00:36:44,589 THAT'S YOUR ROSEBUD OR YOUR VERY LARGE TELESCOPE. 795 00:36:44,637 --> 00:36:48,247 - HUBBELL. POOR HUBBELL, HE'S GONE. - WHERE DID HE GO? 796 00:36:49,294 --> 00:36:51,774 OH, HE IS NOT WITH US ANY LONGER. 797 00:36:51,818 --> 00:36:54,428 - HE'S NOT. HE'S GONE. - I'M SORRY. 798 00:36:54,473 --> 00:36:56,743 NO, IT'S-- IT'S DOING THIS, 799 00:36:56,779 --> 00:37:01,219 THE LAST TIME WAS WITH HIM AND THEN HE DIED AND NOW IT'S ALL WELLING UP. 800 00:37:01,262 --> 00:37:03,262 - BOYFRIEND? - HUSBAND. 801 00:37:03,308 --> 00:37:06,268 - WOW. - I WAS IN SHOCK. 802 00:37:06,311 --> 00:37:10,271 I'D NEVER BEEN IN SHOCK. I DIDN'T EVEN KNOW I WAS IN SHOCK. 803 00:37:10,315 --> 00:37:12,965 AND THEN I WAS DEALING WITH HIS MOTHER AND SHE WAS IN SHOCK 804 00:37:13,013 --> 00:37:15,283 THEN I INHERITED ALL HIS STUFF AND I HAD ALL THIS PAPERWORK 805 00:37:15,320 --> 00:37:18,280 AND I GUESS IT ALL MUST HAVE GOTTEN BURIED AND NOW HERE IT IS. 806 00:37:18,323 --> 00:37:20,893 - I'LL SAY IT'S HERE. - I'M SORRY. I'M SO SORRY. 807 00:37:20,934 --> 00:37:23,284 NO NO NO, IT'S-- THIS IS GOOD. 808 00:37:23,328 --> 00:37:26,418 THIS IS WHAT WE TRY TO WRITE AND WHAT WE TRY TO CONVEY 809 00:37:26,461 --> 00:37:30,381 AND, WOW, ARE YOU CONVEYING IT RIGHT HERE, 810 00:37:30,422 --> 00:37:34,382 - RIGHT NOW. - IT'S NOT NICE TO THE GUY TO CRY AFTER SEX. 811 00:37:34,426 --> 00:37:37,906 - WELL, IT'S DIFFERENT, I'LL GIVE YOU THAT. - POOR HUBBELL. 812 00:37:37,951 --> 00:37:39,691 I'M BEGINNING TO FEEL BAD FOR THE GUY. 813 00:37:39,735 --> 00:37:42,295 HE WAS A GOOD GUY, A GOOD MAN. I SHOULD GO. 814 00:37:42,347 --> 00:37:44,777 NO NO NO NO-- STAY HERE AS LONG AS YOU WANT. 815 00:37:44,827 --> 00:37:47,527 THANK YOU. I'M SO SORRY, I AM SO SORRY. 816 00:37:47,569 --> 00:37:49,659 NO, IT'S OKAY. 817 00:37:49,702 --> 00:37:51,832 - OH! - WHAT? 818 00:37:51,878 --> 00:37:53,968 THINK ABOUT HAVING THE TONY CHARACTER 819 00:37:54,010 --> 00:37:56,270 SPILL SOMETHING AT DINNER AT ACT TWO 820 00:37:56,317 --> 00:37:59,317 SO HIS CLUMSINESS DOESN'T COME OUT OF THE BLUE AT THE END. 821 00:37:59,364 --> 00:38:00,674 OH, THAT'S GOOD. 822 00:38:00,713 --> 00:38:02,023 NO, THAT'S REALLY GOOD. 823 00:38:11,637 --> 00:38:14,417 - MICHAEL, STOP. - STOP WHAT? 824 00:38:14,466 --> 00:38:18,026 YOU DO ALL THE COOKING, LET ME CLEAN UP. THAT WAS THE DEAL. 825 00:38:18,078 --> 00:38:21,688 - I'M JUST TRYING TO EXPEDITE THINGS HERE. - GIVE ME THAT. 826 00:38:21,734 --> 00:38:24,744 OKAY, I'M JUST WARNING YOU, 827 00:38:24,780 --> 00:38:27,480 IF I SIT ON THAT COUCH OUT THERE, 828 00:38:27,522 --> 00:38:30,482 - I'M GONNA FALL ASLEEP. - THEN STAY IN HERE WITH ME. 829 00:38:30,525 --> 00:38:33,045 - YOU'LL LET ME DO THAT. - I WILL LET YOU DO THAT. 830 00:38:33,093 --> 00:38:34,963 THEN I'LL HELP YOU DRY. 831 00:38:37,402 --> 00:38:39,362 SO... 832 00:38:39,404 --> 00:38:41,364 HOW LONG WERE YOU PLANNING ON STAYING? 833 00:38:41,406 --> 00:38:43,536 I DON'T KNOW. MAYBE A WEEK? 834 00:38:43,582 --> 00:38:47,022 I SHOULD CHECK WITH MY MANAGER. SEE IF I GOT BOOKINGS. 835 00:38:47,063 --> 00:38:50,073 I HATE TALKING TO MY MANAGER. 836 00:38:50,110 --> 00:38:53,370 I KNOW. 837 00:38:53,418 --> 00:38:56,808 - SO WHY WERE YOU ASKING? - I WAS THINKING, 838 00:38:56,856 --> 00:38:59,076 MAYBE THIS TIME... 839 00:38:59,119 --> 00:39:02,379 DON'T RUSH OFF. 840 00:39:02,427 --> 00:39:05,387 I WASN'T GONNA RUSH OFF. 841 00:39:05,430 --> 00:39:07,390 GOOD. 842 00:39:07,432 --> 00:39:10,042 STAY-- AS LONG AS YOU WANT. 843 00:39:10,086 --> 00:39:12,386 AS LONG AS YOU CAN. 844 00:39:12,437 --> 00:39:16,657 - YOU'RE NOT GONNA GET SICK OF ME? - [ chuckles ] NO. 845 00:39:20,140 --> 00:39:21,400 I MISS YOU. 846 00:39:21,446 --> 00:39:24,926 THEN I'LL STAY AS LONG AS I CAN. 847 00:39:26,015 --> 00:39:28,365 - GOOD. - GOOD. 848 00:39:44,120 --> 00:39:46,560 - WOW, GLAMOROUS. - IT FEELS A LITTLE TIGHT. 849 00:39:46,601 --> 00:39:48,911 WELL, IF IT RIPS, PRETEND IT'S A PART OF THE ACT. 850 00:39:48,951 --> 00:39:51,431 - WHERE'S YOUR PARTNER? - OVER THERE. 851 00:39:51,476 --> 00:39:54,126 - Ginny: HE LOOKS RIDICULOUS. - LIKE AN ORGAN GRINDER'S MONKEY. 852 00:39:54,174 --> 00:39:56,444 - HE DOESN'T LOOK THAT BAD. - HE'S NO JORDAN. 853 00:39:56,481 --> 00:39:58,091 TELL ME HE'S NOT GOING TO WEAR A TOP HAT. 854 00:39:58,134 --> 00:40:00,534 IT KEPT FALLING OFF IN REHEARSAL. 855 00:40:11,626 --> 00:40:14,106 - MIND IF I SIT IN? - NO, PLEASE. 856 00:40:14,150 --> 00:40:16,110 - MICHAEL'S SITTING IN TOO. - GREAT. 857 00:40:16,152 --> 00:40:18,152 SO... 858 00:40:18,198 --> 00:40:20,108 WHAT IS IT? I'M ALREADY BEHIND. 859 00:40:20,156 --> 00:40:22,456 NOTHING, I JUST-- 860 00:40:22,507 --> 00:40:26,157 I JUST WAS THINKING ABOUT HUBBELL LAST NIGHT. 861 00:40:26,206 --> 00:40:28,896 - HUBBELL? - YEAH. 862 00:40:28,948 --> 00:40:33,038 AND I JUST THOUGHT THAT I'D TELL YOU. 863 00:40:33,082 --> 00:40:35,132 THANK YOU. 864 00:40:35,171 --> 00:40:37,481 SO I'LL SEE YOU AFTER. 865 00:40:41,526 --> 00:40:43,476 - HEY, MICHAEL. - HEY, MICHELLE. 866 00:40:43,528 --> 00:40:46,048 - MISSED YOU AT KINKY BREAKFAST. - WILL YOU STOP? 867 00:40:46,095 --> 00:40:48,835 KINKY BREAKFAST IS JUST NOT KINKY BREAKFAST WITHOUT YOU. 868 00:40:48,881 --> 00:40:51,801 - I SAID IT ONCE. - AND IT WILL LIVE FOREVER. 869 00:40:51,840 --> 00:40:54,450 [ jazz music playing ] 870 00:40:58,238 --> 00:41:00,498 THIS TIE IS DRIVING ME CRAZY. 871 00:41:00,545 --> 00:41:02,975 - YOU LOOK VERY DASHING THOUGH. - THANK YOU. 872 00:41:03,025 --> 00:41:06,675 YOU KNOW TONIGHT, YOU SHOULD COME OVER AND WATCH "THAT'S ENTERTAINMENT" WITH ME. 873 00:41:06,725 --> 00:41:09,855 I'D LOAN IT TO YOU, BUT IT'S MY MOM'S AND SHE'S NOT INTO LOANING. 874 00:41:09,902 --> 00:41:13,512 - I'LL WHIP US UP A LASAGNA FOR DINNER. - YOU CAN WHIP UP LASAGNA? 875 00:41:13,558 --> 00:41:15,558 FROM SCRATCH. MY GRANDMOTHER TAUGHT ME. 876 00:41:15,603 --> 00:41:18,873 HOW A LIFE-LONG JEW LEARNED HOW TO MAKE A KILLER LASAGNA, I DON'T KNOW, 877 00:41:18,911 --> 00:41:21,171 BUT SHE TAUGHT ME AND IT IS THE BEST. 878 00:41:21,217 --> 00:41:24,087 SO WHAT DO YOU SAY? TONIGHT, 6:30? 879 00:41:24,133 --> 00:41:25,873 QUICK ANSWER FOR YOU, CARL-- NO. 880 00:41:25,918 --> 00:41:28,658 - YEAH, COME ON, DUDE, GET A CLUE. - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 881 00:41:28,703 --> 00:41:31,143 SHE'S NOT YOUR FRICKIN' GIRLFRIEND. SHE'S YOUR DANCE PARTNER, 882 00:41:31,184 --> 00:41:34,234 WHICH MEANS SHE'S NOT GOING TO COME OVER TO YOUR HOUSE FOR YOUR SAD LASAGNA. 883 00:41:34,274 --> 00:41:36,714 BOO, STEP IN HERE. YOU DON'T EVEN LIKE LASAGNA. 884 00:41:37,930 --> 00:41:40,240 THE CHEESE DOES SOMETHING BAD TO MY STOMACH. 885 00:41:40,280 --> 00:41:41,890 SEE? NO LOSER LASAGNA TONIGHT. 886 00:41:42,891 --> 00:41:44,681 YEAH SURE. 887 00:41:44,719 --> 00:41:46,499 SORRY, BOO. 888 00:41:48,593 --> 00:41:50,903 - IDIOT. - THEY JUST GET DUMBER EVERY YEAR. 889 00:41:51,900 --> 00:41:53,550 BREAK A LEG. 890 00:41:53,598 --> 00:41:56,778 Fanny: OKAY, EVERYBODY. THIS IS A LOOSE DRESS REHEARSAL. 891 00:41:56,818 --> 00:41:58,648 DON'T BE AFRAID TO MAKE MISTAKES. 892 00:41:58,690 --> 00:42:01,560 WE'LL START WITH FRED AND GINGER, THEN IT'S "ON THE TOWN" 893 00:42:01,606 --> 00:42:04,736 AND "FIREBIRD." SO ANYONE WHO'S NOT PLAYING FRED AND GINGER 894 00:42:04,783 --> 00:42:06,923 SHOULD BE OFF THE FLOOR. 895 00:42:09,962 --> 00:42:12,922 SASHA! 896 00:42:12,965 --> 00:42:14,705 COME OVER HERE RIGHT NOW. 897 00:42:14,749 --> 00:42:17,269 - I'M FINE WHERE I AM. - SASHA! 898 00:42:17,317 --> 00:42:19,537 WHOA WHOA, HONEY, THIS IS FANNY'S WORLD. 899 00:42:19,580 --> 00:42:22,150 WHAT MAKES YOU THINK YOU CAN SASHAY IN HERE LIKE THIS, 900 00:42:22,191 --> 00:42:25,191 - YOUR HAIR RUINED-- - IT'S NOT ALL ABOUT YOU, FANNY. 901 00:42:25,238 --> 00:42:27,278 IN HERE IT IS ALL ABOUT ME. 902 00:42:27,327 --> 00:42:30,287 IT'S MY HAIR. I'LL DO WHATEVER I WANT WITH IT. 903 00:42:30,330 --> 00:42:31,770 - NO. - YES! 904 00:42:31,810 --> 00:42:34,120 NO! YOU ALREADY GOT ONE WARNING-- 905 00:42:34,160 --> 00:42:37,120 YOU CAN'T TELL US HOW TO LIVE EVERY STUPID MOMENT OF OUR LIVES. 906 00:42:37,163 --> 00:42:39,173 - NO! I'M TALKING, - IT'S NOT FAIR! 907 00:42:39,208 --> 00:42:41,038 - I'M TALKING! - I GET TO TALK TOO! 908 00:42:41,080 --> 00:42:43,600 YOU ALREADY GOT ONE WARNING, AND TO COME IN HERE LIKE THIS-- 909 00:42:43,648 --> 00:42:46,608 I'M NOT THE ONLY ONE SICK OF ALL YOUR STUPID RULES! WE ALL ARE! 910 00:42:46,651 --> 00:42:48,611 - WE CAN'T EVEN GO SWIMMING? - STOP RIGHT NOW, STOP! 911 00:42:50,263 --> 00:42:53,613 - I DON'T NEED THIS! - OH REALLY? 912 00:42:53,658 --> 00:42:57,178 NO! I'M GOING OUT FOR CHEERLEADING AND I CAN'T DO BOTH. 913 00:42:58,663 --> 00:43:00,623 YOU'RE RIGHT. 914 00:43:00,665 --> 00:43:03,615 YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 915 00:43:03,668 --> 00:43:05,628 YOU CAN'T DO BOTH. 916 00:43:05,670 --> 00:43:08,020 CHEERLEADING AND BALLET. 917 00:43:09,674 --> 00:43:10,684 GET OUT. 918 00:43:20,249 --> 00:43:22,639 - WHAT ABOUT SHOW SEASON? - SHH! 919 00:43:23,775 --> 00:43:25,855 BOO, CARL, DANCE! 920 00:43:25,907 --> 00:43:26,907 [ waltz music playing ] 75634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.