Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,072 --> 00:00:04,608
Supermarket
2
00:00:05,120 --> 00:00:08,960
Is it okay with Mr. Yu Hoshino?
3
00:00:09,216 --> 00:00:12,032
I had you come today
4
00:00:12,288 --> 00:00:14,336
In his online recruitment on the phone
5
00:00:14,592 --> 00:00:17,152
Say I like my dad
6
00:00:17,408 --> 00:00:19,712
Please answer the questionnaire Yes
7
00:00:19,968 --> 00:00:26,112
I'm sorry, but I thought that the examination of that house would make me think that it was a little interesting
8
00:00:26,368 --> 00:00:28,416
I had you come
9
00:00:28,672 --> 00:00:33,792
I'd like to ask you a little bit, but he still likes adults, doesn't he?
10
00:00:34,816 --> 00:00:40,960
Is your dad a type? He's a type
11
00:00:41,216 --> 00:00:47,360
For example, I may not answer because I'm still a high school girl.
12
00:00:47,616 --> 00:00:53,760
For example, if you're going out as a boyfriend, she's like a dad
13
00:00:54,016 --> 00:01:00,160
Isn't it like older people?
14
00:01:00,416 --> 00:01:04,256
I like him very much, I'm sorry for him
15
00:01:06,048 --> 00:01:12,192
Anyone who can have sex with a father who is 25 years old
16
00:01:12,448 --> 00:01:16,288
It's okay, but do you feel like you can etch it?
17
00:01:17,568 --> 00:01:19,360
Just a bit
18
00:01:19,616 --> 00:01:25,760
Hayabusa New model You are interested in it, right?
19
00:01:26,016 --> 00:01:32,160
Same-sex writer who seemed to have sex with his father
20
00:01:32,416 --> 00:01:38,560
Yes Yes Yes She's that I'm which one
21
00:01:39,584 --> 00:01:45,728
I'm the one who gets money from the country and runs that foundation
22
00:01:45,984 --> 00:01:50,336
Ah, for example, gay or that close relative
23
00:01:50,592 --> 00:01:51,872
With relatives
24
00:01:53,664 --> 00:01:59,808
Maeda Risō, who fully backs up those people, gets married with homosexuality
25
00:02:00,064 --> 00:02:04,160
I'm doing backup work.
26
00:02:04,928 --> 00:02:08,256
Heimer Hoshino-san like that
27
00:02:08,512 --> 00:02:10,560
I like people in the near future
28
00:02:10,816 --> 00:02:12,096
Just like this
29
00:02:13,376 --> 00:02:14,912
I like it and I don't think I like it
30
00:02:15,424 --> 00:02:17,216
Tadao 5 Hey
31
00:02:17,472 --> 00:02:19,776
I'm doing something like her who will help me
32
00:02:20,544 --> 00:02:21,312
Are you okay
33
00:02:21,824 --> 00:02:24,128
Market mini fine
34
00:02:24,384 --> 00:02:24,896
Already
35
00:02:25,408 --> 00:02:28,736
I love you so much that I love you every day
36
00:02:29,248 --> 00:02:31,040
During a meal
37
00:02:31,296 --> 00:02:33,600
Didn't you say that you were a little nervous?
38
00:02:33,856 --> 00:02:35,648
Naomi Matsui is a little
39
00:02:36,160 --> 00:02:39,488
Please don't be the shape of school girls nowadays Dad
40
00:02:40,000 --> 00:02:41,024
Which
41
00:02:41,536 --> 00:02:43,584
I don't take a bath after vomiting
42
00:02:43,840 --> 00:02:45,888
It's not a waterfall toilet.
43
00:02:46,144 --> 00:02:52,288
She's already home, she's yes, she's kind of like that, she's a little worried, so she got me to come.
44
00:02:52,544 --> 00:02:58,688
If you don't mind, she's okay, but dad and she are that
45
00:03:02,528 --> 00:03:05,600
I'll do my best to say that even if I'm a cicada
46
00:03:06,624 --> 00:03:07,648
Want to try
47
00:03:08,672 --> 00:03:13,536
But she wants to like it or she does it with some interest
48
00:03:14,816 --> 00:03:16,608
I like and etch
49
00:03:19,168 --> 00:03:20,448
I want to etch
50
00:03:20,704 --> 00:03:26,848
Yes Yes Yes She's those people, right?
51
00:03:27,104 --> 00:03:29,152
Cooperation if you like
52
00:03:29,408 --> 00:03:30,944
Hiroshima, Hiroshima Prefecture
53
00:03:32,736 --> 00:03:34,272
It's okay
54
00:03:35,040 --> 00:03:36,320
Okay
55
00:03:37,088 --> 00:03:39,904
Um ...
56
00:03:40,160 --> 00:03:41,184
We
57
00:03:41,440 --> 00:03:44,256
There is a building that operates
58
00:03:44,512 --> 00:03:45,280
there
59
00:03:45,536 --> 00:03:48,096
Elevator in a commercial building
60
00:03:48,608 --> 00:03:49,888
I'll make an emergency stop
61
00:03:50,144 --> 00:03:51,168
When she's alone
62
00:03:51,936 --> 00:03:54,496
So she protects a little and uses it in trouble
63
00:03:54,752 --> 00:03:55,776
With dad
64
00:03:56,288 --> 00:03:57,568
I want you to cross the line between parents and children
65
00:03:59,360 --> 00:04:03,456
Kojima Denki Gama She gives such a chance, so do your best
66
00:04:04,224 --> 00:04:06,272
I wonder if you can get it
67
00:04:07,296 --> 00:04:09,600
0 In the wake of your father's words
68
00:04:11,392 --> 00:04:13,696
I hope you can become
69
00:04:14,720 --> 00:04:16,768
I want to have a physical relationship
70
00:04:18,303 --> 00:04:24,447
It may not be visible to your mother, but it's still prohibited by national law, so if you send it,
71
00:04:24,703 --> 00:04:26,495
Get rid of
72
00:04:26,751 --> 00:04:29,823
I want to create an environment where my daughter and dad can get married.
73
00:04:30,847 --> 00:04:32,383
If you have love
74
00:04:33,151 --> 00:04:34,431
Somehow already
75
00:04:34,687 --> 00:04:36,735
I wish I could become my car
76
00:04:36,991 --> 00:04:43,135
I'm going back a lot, she's doing it, uh, I'll cooperate, she's okay
77
00:04:45,439 --> 00:04:49,023
I hope you can tell me the result from her hearing.
78
00:04:49,535 --> 00:04:51,583
I was able to do this
79
00:04:51,839 --> 00:04:55,167
Give the environment, open it and sleep
80
00:04:55,423 --> 00:04:57,215
Whenever I come back
81
00:04:57,727 --> 00:04:58,495
Tenrenka
82
00:05:01,311 --> 00:05:05,407
I can't take a rest, but I failed.
83
00:05:06,943 --> 00:05:10,271
Then at a later date
84
00:05:10,527 --> 00:05:15,135
Please come again and do something like this. The elevator will make you feel better.
85
00:05:15,391 --> 00:05:18,719
Please do it like this
86
00:05:18,975 --> 00:05:25,119
Since it is reported as sadis faction
87
00:05:26,143 --> 00:05:27,935
today
88
00:05:30,239 --> 00:05:31,519
I put it in
89
00:05:31,775 --> 00:05:33,311
make a call
90
00:07:10,079 --> 00:07:16,223
I'm going to buy clothes
91
00:07:16,479 --> 00:07:22,623
Shouldn't I sleep with her mom instead of my dad?
92
00:07:29,279 --> 00:07:35,423
Mom
93
00:08:46,591 --> 00:08:50,943
I'll do my dad
94
00:08:52,223 --> 00:08:54,527
Excuse me
95
00:08:55,807 --> 00:08:57,343
Excuse me
96
00:08:57,855 --> 00:08:59,903
Is anyone there
97
00:09:01,439 --> 00:09:03,231
The elevator has stopped
98
00:09:08,351 --> 00:09:12,703
Excuse me
99
00:09:14,751 --> 00:09:16,543
The elevator has stopped
100
00:09:27,039 --> 00:09:31,903
Because it's stopped, you'll probably notice it
101
00:09:32,415 --> 00:09:33,439
Wait a minute
102
00:09:35,743 --> 00:09:36,767
Hey now
103
00:09:38,047 --> 00:09:39,839
Wind direction
104
00:09:48,799 --> 00:09:54,943
It's okay
105
00:09:55,199 --> 00:10:01,343
I'm scared, I'm okay, I'm not scared, so I'm okay
106
00:10:04,159 --> 00:10:04,671
Konana
107
00:10:04,927 --> 00:10:11,071
It's okay because there are people
108
00:10:17,983 --> 00:10:21,823
Sara Saijo
109
00:10:53,567 --> 00:10:54,847
Should be fine
110
00:11:15,327 --> 00:11:18,399
You are
111
00:11:19,167 --> 00:11:25,311
Not a child
112
00:11:27,871 --> 00:11:29,919
I'm already an adult
113
00:12:06,271 --> 00:12:10,879
men and women
114
00:12:54,143 --> 00:12:56,191
I'm not a kid
115
00:12:56,447 --> 00:12:57,471
Like I said, I'm fine
116
00:13:23,327 --> 00:13:25,119
I know I'm worried
117
00:13:25,887 --> 00:13:26,655
Like I said, I'm fine
118
00:13:28,959 --> 00:13:30,751
From China
119
00:15:23,647 --> 00:15:27,743
hungry
120
00:16:05,887 --> 00:16:07,935
It feels a little sweet
121
00:16:11,007 --> 00:16:12,543
I was fine today
122
00:16:15,871 --> 00:16:18,687
Maiko Ito's swimsuit
123
00:16:22,015 --> 00:16:24,063
Thank you
124
00:17:00,671 --> 00:17:01,695
Tight used
125
00:17:03,999 --> 00:17:04,767
Star Seiko
126
00:17:26,783 --> 00:17:28,319
It's suddenly getting hot
127
00:17:32,671 --> 00:17:33,183
undercover
128
00:17:47,775 --> 00:17:49,823
Kanazawa Hotel
129
00:21:01,567 --> 00:21:04,127
because I do not want to
130
00:21:11,039 --> 00:21:14,879
Yeah
131
00:34:52,544 --> 00:34:55,360
Which one feels better with mom
132
00:36:53,632 --> 00:36:55,936
This time again
133
00:37:20,768 --> 00:37:21,792
shit
134
00:46:52,671 --> 00:46:55,487
I've run out of condoms
135
00:47:02,143 --> 00:47:03,679
That's right
136
00:47:03,935 --> 00:47:05,727
Do it raw on the way
137
00:47:12,383 --> 00:47:14,175
But
138
00:47:15,455 --> 00:47:18,271
I didn't notice anything
139
00:47:40,031 --> 00:47:41,823
Even if I go, my mom
140
00:47:42,335 --> 00:47:43,359
Just runaway
141
00:47:50,271 --> 00:47:56,415
I'd like to ask you some points, but when you apply again on the internet
142
00:47:56,671 --> 00:48:02,815
She wrote it concisely, so she wrote it, but she's a dad
143
00:48:04,095 --> 00:48:09,471
It's the type of man I like, but I'd like to ask you a little more concretely.
144
00:48:09,727 --> 00:48:11,519
What kind of place
145
00:48:12,031 --> 00:48:14,079
What is the type
146
00:48:17,919 --> 00:48:19,711
The gentle place
147
00:48:20,223 --> 00:48:26,367
For example, I've probably been with various people
148
00:48:26,623 --> 00:48:28,671
D ***
149
00:48:28,927 --> 00:48:31,231
Something is different
150
00:48:37,119 --> 00:48:40,447
Dad
151
00:48:44,287 --> 00:48:48,127
Reliable, for example
152
00:48:48,383 --> 00:48:54,527
Older she's better than a man of the same age as her dad
153
00:48:54,783 --> 00:48:55,807
Is it a type?
154
00:48:57,599 --> 00:49:00,927
That's not her, she's a dad
155
00:49:01,183 --> 00:49:04,511
Are you sure you like it? She's yes
156
00:49:05,023 --> 00:49:10,399
If you can't answer, you don't have to answer, but it will be a sexual object from your father
157
00:49:11,935 --> 00:49:13,215
Narimasu
158
00:49:14,239 --> 00:49:19,359
For example, if she is asked by her father, check it out.
159
00:49:20,127 --> 00:49:21,151
1 hour
160
00:49:23,455 --> 00:49:24,991
That's the type
161
00:49:26,783 --> 00:49:32,927
By the way, it would be nice if neither confirmed movable property nor sexual activity fell, but after that
162
00:49:34,719 --> 00:49:36,767
Isn't it
163
00:49:38,047 --> 00:49:42,911
For example, I can do it now
164
00:49:46,751 --> 00:49:52,895
I'd like to expect it, but yes we don't know yet
165
00:49:53,151 --> 00:49:59,295
But she's doing, for example, homosexuality, for example
166
00:50:00,831 --> 00:50:03,903
Relatives
167
00:50:04,159 --> 00:50:05,439
Brothers
168
00:50:05,695 --> 00:50:07,487
Child actor or 10
169
00:50:07,743 --> 00:50:11,071
Marriage of people
170
00:50:11,327 --> 00:50:14,399
Let's go all out in love
171
00:50:15,167 --> 00:50:17,471
I want to write backup information
172
00:50:17,727 --> 00:50:19,775
That's why I run
173
00:50:20,031 --> 00:50:26,175
I will cooperate if you like, but now in the form of
174
00:50:28,223 --> 00:50:34,367
I asked them to extract it from those who answered, and now I'm doing this
175
00:50:34,623 --> 00:50:40,767
I'm talking, but if you don't mind, she's actually her dad and that kind of child
176
00:50:41,023 --> 00:50:43,839
Only here
177
00:50:44,351 --> 00:50:48,703
I will consider it, what if you like
178
00:50:50,239 --> 00:50:55,615
It's 4, but if it's impossible, it doesn't matter at all, but yes she's okay
179
00:50:57,663 --> 00:50:59,967
Can she do it?
180
00:51:00,223 --> 00:51:02,271
Various that
181
00:51:02,527 --> 00:51:07,391
There is a way, but now that's a little
182
00:51:07,903 --> 00:51:10,719
What I'm doing is an elevator
183
00:51:11,487 --> 00:51:17,119
Another different she has a building with an elevator and erases it, but she is there
184
00:51:17,375 --> 00:51:19,423
Emergency stop of elevator
185
00:51:19,679 --> 00:51:21,727
Aroma alone
186
00:51:21,983 --> 00:51:26,335
Make an emergency stop and she uses that trick
187
00:51:26,847 --> 00:51:27,871
With dad
188
00:51:31,199 --> 00:51:34,015
I hope it's okay
189
00:51:35,807 --> 00:51:41,951
I'm not saying it's impossible, but it's okay to fail everything, she's just that
190
00:51:42,207 --> 00:51:48,351
We just need to hear about the dryness
191
00:51:48,863 --> 00:51:55,007
Because I heard it, I wondered why I just said that I wanted to support people with all my strength.
192
00:51:55,263 --> 00:51:57,567
I don't have money or water
193
00:51:58,847 --> 00:52:01,151
I wish I could
194
00:52:04,991 --> 00:52:07,295
Etch bus
195
00:52:08,319 --> 00:52:11,135
Yes then
196
00:52:11,391 --> 00:52:17,535
She got OK and she will contact you later so a little at that time
197
00:52:17,791 --> 00:52:20,095
yet
198
00:52:20,351 --> 00:52:26,495
Kinkakuji Kitano Kobudai Plan Yes
199
00:52:26,751 --> 00:52:32,895
Cocoa is over today
200
00:52:33,151 --> 00:52:39,295
Yes Yes I will contact you again Yes I'm sorry
201
00:53:14,879 --> 00:53:21,023
Tsukasa
202
00:57:23,967 --> 00:57:30,111
I'm sorry I'm sorry
203
00:57:30,367 --> 00:57:36,511
Elevator
204
00:58:03,391 --> 00:58:04,671
Wait a minute
205
00:58:14,399 --> 00:58:15,935
Nana Komatsu
206
00:58:22,591 --> 00:58:23,615
It's horrible
207
01:31:48,608 --> 01:31:51,424
If you want money
208
01:31:51,936 --> 01:31:55,264
Will give it out
209
01:31:59,360 --> 01:32:00,896
Kyoko Okazaki
210
01:32:09,856 --> 01:32:16,000
I'm sorry to have kept you waiting, Kaori-san
211
01:32:16,256 --> 01:32:22,400
I've been applying online and I'm going
212
01:32:22,656 --> 01:32:28,032
I didn't get the answer. I read this time for a moment.
213
01:32:28,288 --> 01:32:29,312
Ummm
214
01:32:29,568 --> 01:32:30,592
Dad
215
01:32:30,848 --> 01:32:33,664
Ideal type of man
216
01:32:34,688 --> 01:32:40,320
I mean, is it okay to ask that specific?
217
01:32:40,832 --> 01:32:44,416
Something, for example, what does he like?
218
01:32:51,328 --> 01:32:56,704
Do you like
219
01:33:03,360 --> 01:33:04,128
Do you think
220
01:33:04,640 --> 01:33:09,504
For example, I think I've been associated with men until now.
221
01:33:10,016 --> 01:33:12,320
How was it compared to those people
222
01:33:13,600 --> 01:33:18,976
How is it compared? It's a bit strange to say before, but compare it with that.
223
01:33:19,232 --> 01:33:22,048
When is your dad the ideal type?
224
01:33:23,584 --> 01:33:29,728
He who likes dad-like people Yes Yes
225
01:33:31,520 --> 01:33:33,568
Do you think
226
01:33:34,080 --> 01:33:40,224
For example, a man who was as old as his father who was that year was attached.
227
01:33:40,480 --> 01:33:41,248
Do you have
228
01:33:41,504 --> 01:33:47,648
Isn't it in the same age group?
229
01:33:47,904 --> 01:33:53,024
Did you have an ally?
230
01:33:53,792 --> 01:33:59,936
About half the age of my dad and me
231
01:34:00,192 --> 01:34:01,984
Talk
232
01:34:02,240 --> 01:34:08,384
Well, this time, when she answered the questionnaire on the net.
233
01:34:10,176 --> 01:34:12,224
Well if she was with her dad
234
01:34:12,480 --> 01:34:15,040
Even if you try to cross the line of fellow parents and children
235
01:34:15,808 --> 01:34:21,952
Is it okay? She wrote that I don't know, but I read a little today.
236
01:34:22,208 --> 01:34:22,976
For example she is
237
01:34:23,232 --> 01:34:24,256
With dad
238
01:34:24,768 --> 01:34:28,352
She said H when she got into a situation where she was going to have sex
239
01:34:28,864 --> 01:34:29,888
I can do it normally
240
01:34:30,656 --> 01:34:36,800
It ’s okay, then once with my dad
241
01:34:37,056 --> 01:34:40,384
After all when I want to do sex
242
01:34:43,456 --> 01:34:44,992
A little special
243
01:34:45,760 --> 01:34:51,904
There is a time when I became that kind of person
244
01:34:52,160 --> 01:34:52,672
For example
245
01:34:53,184 --> 01:34:55,744
It ’s kind of like being alone at home
246
01:34:56,000 --> 01:35:02,144
There are times when I thought it would be crazy
247
01:35:02,400 --> 01:35:08,544
I haven't seen Kaori as a woman, but as a daughter
248
01:35:11,872 --> 01:35:18,016
But she chose this time, isn't she?
249
01:35:20,064 --> 01:35:22,368
finish
250
01:35:25,952 --> 01:35:28,000
Alex
251
01:35:28,256 --> 01:35:34,400
Akaiwadake Bath Mat If she likes that
252
01:35:34,656 --> 01:35:36,192
A little longer
253
01:35:36,960 --> 01:35:41,056
Come in a hurry and make it here so why not give it a try?
254
01:35:41,568 --> 01:35:43,360
I came
255
01:35:43,616 --> 01:35:49,760
If you can eat it, it's quite aggressive.
256
01:35:53,088 --> 01:35:59,232
Yes yes yes yes she is then at all
257
01:35:59,488 --> 01:36:05,632
If you make a station here, you can go at all.
258
01:36:05,888 --> 01:36:12,032
Yes yes
259
01:36:13,568 --> 01:36:17,920
That's right
260
01:36:18,688 --> 01:36:22,016
Even if you call it a situation, for example
261
01:36:22,272 --> 01:36:28,416
There is an elevator that we manage. Emergency stop there
262
01:36:28,672 --> 01:36:32,000
When you're alone, make an emergency stop
263
01:36:32,256 --> 01:36:34,048
With that hand a little more
264
01:36:36,096 --> 01:36:37,120
Saori husband
265
01:36:37,632 --> 01:36:39,680
I hope you can bring it in
266
01:36:43,520 --> 01:36:47,360
Well she couldn't feel like trying her best there, it's impossible at all
267
01:36:47,872 --> 01:36:51,968
I think it's okay to finish it as if nothing had happened.
268
01:36:52,736 --> 01:36:53,248
dress
269
01:36:54,784 --> 01:36:57,088
I am working hard
270
01:36:57,600 --> 01:36:58,112
Okay
271
01:36:58,624 --> 01:36:59,904
Marlowe
272
01:37:00,672 --> 01:37:06,816
Is it our business? Just because we cooperate with that kind of thing, we don't do anything else.
273
01:37:07,328 --> 01:37:08,352
In front of the worship hall
274
01:37:08,608 --> 01:37:14,752
Twitter Nakane says I want to help my unfulfilled love
275
01:37:15,008 --> 01:37:21,152
Because the motto is that
276
01:37:21,408 --> 01:37:27,296
It's different this time, but I like homosexuality and so on.
277
01:37:28,832 --> 01:37:30,368
Well help those kids
278
01:37:30,624 --> 01:37:36,768
I would like to cooperate a little because I had you apply for it this time as a corporate organization
279
01:37:37,024 --> 01:37:37,536
With
280
01:37:37,792 --> 01:37:38,560
Okay
281
01:37:38,816 --> 01:37:44,960
Tate Yes as it is
282
01:37:45,216 --> 01:37:51,360
Talk to me, stop her elevator for a moment and just be alone with my dad
283
01:37:51,616 --> 01:37:57,760
Please do your best Yes she will teach you various methods at that time
284
01:37:58,016 --> 01:38:00,064
Yes, please do your best
285
01:38:00,320 --> 01:38:03,392
Thank you for a moment
286
01:38:03,648 --> 01:38:09,792
Please wait in a separate room
287
01:40:29,824 --> 01:40:35,968
Everyone in the know knows
288
01:42:58,816 --> 01:43:04,960
Man's finger
289
01:43:05,216 --> 01:43:09,312
Excuse me
290
01:43:10,336 --> 01:43:11,360
Excuse me
291
01:43:13,152 --> 01:43:19,296
I'm married
292
01:43:19,552 --> 01:43:25,696
I'm refusing, I think that's right
293
01:43:25,952 --> 01:43:32,096
Mishima Police Station
294
01:43:33,376 --> 01:43:35,168
Excuse me
295
01:43:37,216 --> 01:43:43,360
I'm sorry hello
296
01:44:06,656 --> 01:44:09,984
The scary elevator has stopped
297
01:44:11,008 --> 01:44:17,152
Even if you have an erotic voice, you may have an accident trying to get out of sleep.
298
01:44:17,408 --> 01:44:23,552
Maybe it ’s because she ’s terrible.
299
01:44:23,808 --> 01:44:29,952
Also, something trapped isn't coming out, right?
300
01:44:30,208 --> 01:44:35,840
I can't help it because I can't get out
301
01:44:36,096 --> 01:44:38,656
I'm winning
302
01:44:40,704 --> 01:44:46,848
Can you help me
303
01:45:21,920 --> 01:45:28,064
There is no earth, so you have to wait
304
01:45:28,320 --> 01:45:34,464
Maybe use other floors
305
01:46:52,800 --> 01:46:58,944
Pretty Tsum
306
01:49:39,456 --> 01:49:45,600
First scent
307
01:50:03,520 --> 01:50:09,664
No, it ’s okay
308
01:50:10,176 --> 01:50:16,320
Someone will come to help me
309
01:50:17,600 --> 01:50:19,648
Toilet car
310
01:50:31,424 --> 01:50:34,496
I won't apologize, so what should I do?
311
01:50:46,272 --> 01:50:47,808
Because it ’s an assaulter
312
01:50:48,320 --> 01:50:51,136
Hot ball easy
313
01:50:52,160 --> 01:50:53,952
Radio broadcast
314
01:50:57,792 --> 01:51:02,656
Until what time is Yamada Denki
315
01:51:28,512 --> 01:51:31,840
Will not stop
316
01:51:35,168 --> 01:51:37,216
Just ask
317
01:52:32,768 --> 01:52:34,816
February 3
318
01:52:38,144 --> 01:52:39,936
Wake up before going to bed
319
01:52:40,960 --> 01:52:43,264
Beach
320
01:52:43,520 --> 01:52:46,336
nostalgic
321
01:52:48,128 --> 01:52:50,176
Chinese stir fry
322
01:52:53,760 --> 01:52:56,064
Welcome
323
01:52:59,904 --> 01:53:03,744
Not cute
324
01:53:51,872 --> 01:53:52,640
lobster
325
01:54:16,448 --> 01:54:17,728
Gripping
326
01:54:22,592 --> 01:54:27,200
Not an adult
327
01:54:27,712 --> 01:54:33,600
I think it's already 7
328
01:54:36,928 --> 01:54:38,720
I miss you
329
01:54:39,744 --> 01:54:40,512
Old tale
330
01:54:40,768 --> 01:54:41,792
So
331
01:54:54,336 --> 01:54:55,360
Mute
332
01:56:18,560 --> 01:56:21,632
Only 37
333
01:56:28,288 --> 01:56:34,432
I'm not together
334
01:56:41,088 --> 01:56:42,624
Today's birthday
335
01:56:43,904 --> 01:56:45,440
No
336
01:56:46,208 --> 01:56:47,232
Weekend
337
01:57:28,704 --> 01:57:29,984
Baby
338
01:57:32,800 --> 01:57:34,080
Mom what
339
01:57:50,208 --> 01:57:52,512
Notepad
340
01:57:54,816 --> 01:57:55,840
Mom
341
01:58:54,720 --> 01:58:56,768
Adult comics
342
02:18:08,768 --> 02:18:13,888
Miya carpenter stock price
21871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.