Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:19,980 --> 00:01:28,460
Ancient Love Poetry
3
00:01:31,300 --> 00:01:33,060
Episode 1
4
00:01:33,480 --> 00:01:34,590
When the world appeared,
5
00:01:35,590 --> 00:01:39,030
Ancestral God created the God Realm,
the Immortal Realm and the Demon Realm.
6
00:01:39,760 --> 00:01:41,670
He passed on the cultivation
of spiritual power
7
00:01:42,310 --> 00:01:44,350
before he broke the space and left.
8
00:01:44,840 --> 00:01:46,560
The God Realm is supreme
9
00:01:47,310 --> 00:01:50,910
where Four True Gods command
all the other Gods.
10
00:02:06,060 --> 00:02:08,420
Temple of Love
11
00:02:10,270 --> 00:02:10,800
Look.
12
00:02:18,230 --> 00:02:18,840
Yuemi,
13
00:02:19,720 --> 00:02:21,070
Qionghua Banquet is held every year.
14
00:02:21,230 --> 00:02:22,150
What’s the fun of that?
15
00:02:23,560 --> 00:02:25,560
But look at the Temple of Love.
16
00:02:26,030 --> 00:02:27,950
Puhua holds the Dating Event
every thousand years.
17
00:02:28,640 --> 00:02:29,760
Everyone in the Three Realms
18
00:02:29,760 --> 00:02:31,590
wants to find their love in this event.
19
00:02:31,640 --> 00:02:32,870
It’s the funniest place.
20
00:02:34,870 --> 00:02:35,360
Here.
21
00:02:36,280 --> 00:02:37,150
What for?
22
00:02:39,310 --> 00:02:39,840
Look at them.
23
00:02:39,840 --> 00:02:40,870
How bustling!
24
00:02:40,870 --> 00:02:41,590
I’m looking forward to it.
25
00:02:42,230 --> 00:02:43,030
I don’t need to cover my face.
26
00:02:43,310 --> 00:02:44,920
Shanggu
I come to the lower realm
27
00:02:45,200 --> 00:02:47,070
to enjoy the beautiful scenery.
28
00:02:47,480 --> 00:02:48,400
Who just begged me
29
00:02:48,790 --> 00:02:50,920
Yuemi
to cover her for coming here
30
00:02:50,920 --> 00:02:51,950
and promised she would be obedient?
31
00:02:52,400 --> 00:02:53,720
Soon you forgot it?
32
00:02:56,840 --> 00:02:59,400
All right. I’ll cover my face, then.
33
00:03:02,150 --> 00:03:02,640
Your portrait has been hung
34
00:03:02,640 --> 00:03:04,790
in the middle of the Supreme God Temple.
35
00:03:05,150 --> 00:03:06,510
If someone recognizes you
36
00:03:06,510 --> 00:03:07,480
and tells on you to Zhiyang,
37
00:03:07,640 --> 00:03:09,200
we’ll be in trouble.
38
00:03:09,200 --> 00:03:11,720
Yuemi, don’t worry.
39
00:03:12,120 --> 00:03:14,310
If there’s trouble, I’ll take the blame.
40
00:03:22,230 --> 00:03:23,670
Look at Puhua.
41
00:03:23,670 --> 00:03:24,870
He only drinks in the God Realm.
42
00:03:25,310 --> 00:03:27,480
He’s holding up so many immortals.
43
00:03:27,790 --> 00:03:29,030
Now the world is in peace.
44
00:03:29,280 --> 00:03:30,510
Instead of cultivating themselves,
45
00:03:30,790 --> 00:03:31,840
those in the lower realm
46
00:03:32,000 --> 00:03:33,360
simply want love.
47
00:03:33,590 --> 00:03:35,070
How boring and superficial!
48
00:03:35,760 --> 00:03:36,560
Come on, Goddess of Moon & Stars.
49
00:03:37,400 --> 00:03:38,070
You feel bored?
50
00:03:38,360 --> 00:03:39,590
Let’s go somewhere else.
51
00:03:39,840 --> 00:03:40,840
- Go.
- Don’t.
52
00:03:41,950 --> 00:03:42,790
We’ve come already. Don’t leave.
53
00:03:43,200 --> 00:03:44,360
Are you keeping something from me?
54
00:03:45,640 --> 00:03:46,430
Don’t be absurd.
55
00:03:46,920 --> 00:03:48,310
I was wondering on my way here
56
00:03:48,310 --> 00:03:50,360
why you wanted to come
to the Temple of Love.
57
00:03:50,590 --> 00:03:53,430
Turns out you have love for someone.
58
00:03:54,030 --> 00:03:54,640
Give it back to me.
59
00:03:55,640 --> 00:03:57,480
Tell me. Who’s he?
60
00:03:57,870 --> 00:03:58,640
I won’t tell you.
61
00:03:59,360 --> 00:04:00,790
If you like someone,
62
00:04:01,030 --> 00:04:02,230
go ask Puhua.
63
00:04:02,360 --> 00:04:03,200
If you’re too shy to go,
64
00:04:03,510 --> 00:04:05,030
I can ask him for you.
65
00:04:05,430 --> 00:04:06,360
You don’t understand.
66
00:04:08,670 --> 00:04:10,230
Life is too long.
67
00:04:10,640 --> 00:04:12,120
I also want someone
to divert me from boredom.
68
00:04:12,480 --> 00:04:13,590
But over the past ten thousand years,
69
00:04:13,760 --> 00:04:15,150
not even a single immortal
has chased me.
70
00:04:16,200 --> 00:04:17,430
In story books,
71
00:04:17,640 --> 00:04:19,480
love lasts ten thousand years.
72
00:04:19,790 --> 00:04:21,030
But to us,
73
00:04:21,030 --> 00:04:21,950
it’s merely a passing moment.
74
00:04:22,030 --> 00:04:23,310
I don’t think it’s a big deal.
75
00:04:23,670 --> 00:04:25,000
When you fall in love,
76
00:04:25,190 --> 00:04:26,630
you won’t sound you don’t care.
77
00:04:27,350 --> 00:04:28,230
Fall in love?
78
00:04:37,840 --> 00:04:39,160
I’ve learnt a new spell.
79
00:04:39,160 --> 00:04:40,120
I’d like to help them.
80
00:04:45,840 --> 00:04:47,120
I picked her first.
81
00:04:47,350 --> 00:04:47,840
You!
82
00:04:51,560 --> 00:04:52,040
What?
83
00:04:57,880 --> 00:04:58,510
Let go of me!
84
00:04:58,950 --> 00:04:59,560
Rogue!
85
00:04:59,720 --> 00:05:00,320
Why did you touch me?
86
00:05:01,000 --> 00:05:01,840
How impolite!
87
00:05:03,910 --> 00:05:04,320
What?
88
00:05:05,280 --> 00:05:06,790
Puhua taught me the spell personally.
89
00:05:07,120 --> 00:05:08,470
Why did I use it so poorly?
90
00:05:11,950 --> 00:05:12,880
You have little spiritual power.
91
00:05:12,950 --> 00:05:13,950
You certainly used it poorly.
92
00:05:14,160 --> 00:05:15,070
Let go of me!
93
00:05:15,190 --> 00:05:16,160
What are you doing?
94
00:05:16,950 --> 00:05:17,790
What do you want?
95
00:05:18,630 --> 00:05:19,600
Do something!
96
00:05:19,600 --> 00:05:20,630
Zhiyang will know!
97
00:05:20,630 --> 00:05:22,600
Girl. Girl. Girl.
98
00:05:22,600 --> 00:05:24,000
Girl, you look so beautiful.
99
00:05:24,000 --> 00:05:24,950
How do I look?
100
00:05:25,230 --> 00:05:25,790
Wait for me.
101
00:05:25,790 --> 00:05:26,350
Girl.
102
00:05:26,350 --> 00:05:27,560
Girl, here I am.
103
00:05:27,560 --> 00:05:28,070
Shanggu.
104
00:05:29,160 --> 00:05:30,280
Girl? Girl?
105
00:05:30,840 --> 00:05:31,440
Where’s she?
106
00:05:31,790 --> 00:05:33,120
Where’s she gone?
107
00:05:33,120 --> 00:05:33,750
Girl.
108
00:05:47,040 --> 00:05:48,840
When the primordial world
came into being,
109
00:05:48,840 --> 00:05:51,470
When the primordial world
came into being,
110
00:05:52,000 --> 00:05:53,630
Ancestral God created the God Realm,
111
00:05:53,630 --> 00:05:56,750
Ancestral God created the God Realm,
112
00:05:57,070 --> 00:05:59,000
and generated spirits
with the Power of Chaos.
113
00:05:59,000 --> 00:06:03,790
and generated spirits
with the Power of Chaos.
114
00:06:04,230 --> 00:06:05,720
Spirits fell in the lower realm,
115
00:06:05,840 --> 00:06:08,600
Spirits fell in the lower realm,
116
00:06:08,840 --> 00:06:10,840
the Heavenly Realm emerged
after a hundred thousand years.
117
00:06:10,910 --> 00:06:13,510
the Heavenly Realm emerged
after a hundred thousand years.
118
00:06:13,510 --> 00:06:14,440
- Master.
- Master.
119
00:06:15,060 --> 00:06:18,000
Bai Jue
120
00:06:18,000 --> 00:06:19,670
What did I say
121
00:06:19,750 --> 00:06:20,950
in the first class?
122
00:06:21,670 --> 00:06:24,630
Be sincere in study and don’t be late.
123
00:06:25,000 --> 00:06:27,400
Gods and immortals can do as they like.
124
00:06:27,560 --> 00:06:28,950
But they can’t break rules.
125
00:06:29,190 --> 00:06:32,320
Master, we didn’t mean to be late.
126
00:06:32,630 --> 00:06:34,280
Today, a girl jostled
127
00:06:34,280 --> 00:06:36,440
in the Milky Way.
128
00:06:36,750 --> 00:06:38,470
Instead of reflecting on yourselves,
you blamed others.
129
00:06:38,840 --> 00:06:39,560
How can you be immortals?
130
00:06:40,470 --> 00:06:41,560
You were held up,
131
00:06:41,880 --> 00:06:42,910
but I taught you Riding with Sword
132
00:06:42,910 --> 00:06:44,560
three months ago.
133
00:06:44,750 --> 00:06:45,470
Why didn’t you use it?
134
00:06:46,840 --> 00:06:49,910
Sorry, but I’m a little rusty.
135
00:06:50,190 --> 00:06:52,040
Then why didn’t you practice it?
136
00:06:55,040 --> 00:06:55,630
Follow up.
137
00:07:07,720 --> 00:07:08,320
Are you scared?
138
00:07:08,750 --> 00:07:09,720
Yes.
139
00:07:21,880 --> 00:07:22,910
Practice more
140
00:07:23,350 --> 00:07:24,400
and you’ll no longer be scared.
141
00:07:24,910 --> 00:07:25,440
Yes.
142
00:07:25,670 --> 00:07:26,750
Go reflect on yourselves.
143
00:07:31,560 --> 00:07:32,280
Now that you’ve come,
144
00:07:32,750 --> 00:07:33,880
why bother to hide?
145
00:07:51,470 --> 00:07:52,320
I had thought
146
00:07:52,630 --> 00:07:54,910
teaching little immortals
could make you gentler.
147
00:07:55,400 --> 00:07:57,670
Tianqi
But you still have the same temper.
148
00:08:01,280 --> 00:08:01,750
Be quick.
149
00:08:05,350 --> 00:08:06,840
What can an uncommunicative man
150
00:08:07,160 --> 00:08:08,160
teach you?
151
00:08:08,880 --> 00:08:09,880
When cultivating to be a God,
152
00:08:10,320 --> 00:08:11,840
you should enjoy yourselves
153
00:08:12,120 --> 00:08:13,510
like I do.
154
00:08:14,470 --> 00:08:15,120
Today,
155
00:08:15,840 --> 00:08:18,320
I’d like to show you.
156
00:08:18,880 --> 00:08:19,790
Watch carefully!
157
00:09:28,750 --> 00:09:30,040
What are you laughing at?
158
00:09:30,310 --> 00:09:31,480
I’m simply thirsty.
159
00:09:31,920 --> 00:09:32,430
Bai Jue,
160
00:09:33,190 --> 00:09:34,630
fight me after I drink enough wine.
161
00:09:37,160 --> 00:09:38,920
Master Tianqi, we fight with hands,
162
00:09:39,110 --> 00:09:40,070
but only boast with the mouth.
163
00:09:40,360 --> 00:09:41,950
Yeah!
164
00:09:42,070 --> 00:09:42,870
Yeah.
165
00:09:45,720 --> 00:09:47,680
Fire Beast, you’re quite talkative.
166
00:09:48,310 --> 00:09:50,040
I’m not the Fire Beast! I’m Kylin!
167
00:09:50,680 --> 00:09:52,310
Come on. Heat the wine for me.
168
00:09:53,600 --> 00:09:54,750
Master, look.
169
00:09:54,840 --> 00:09:55,400
Master Tianqi...
170
00:09:55,990 --> 00:09:56,720
Class is over.
171
00:09:56,950 --> 00:09:58,510
Hongri, take them back for some rest.
172
00:09:59,360 --> 00:09:59,840
Yes.
173
00:10:03,240 --> 00:10:03,840
Ice Cube.
174
00:10:24,480 --> 00:10:25,680
It’s the fur of the Nine-tailed Fox.
175
00:10:26,070 --> 00:10:27,310
It was a kind of fierce beast
176
00:10:27,310 --> 00:10:28,950
when Ancestral God created
the Heavenly Realm. You hunted it?
177
00:10:29,430 --> 00:10:30,950
I just did some exercise
in my spare time.
178
00:10:33,040 --> 00:10:34,720
Why did you only
prepare gifts for Zhiyang?
179
00:10:36,070 --> 00:10:37,680
Help yourself to the wine.
180
00:10:41,110 --> 00:10:41,990
I knew it.
181
00:10:42,040 --> 00:10:43,800
You must be missing us
over the past ten thousand years.
182
00:10:44,240 --> 00:10:45,870
If you come to see how I’m doing,
183
00:10:46,040 --> 00:10:46,800
you can leave.
184
00:10:47,480 --> 00:10:48,550
I can’t.
185
00:10:49,190 --> 00:10:51,110
I come to bring you back.
186
00:10:52,070 --> 00:10:53,110
I’ve sent you
countless instruction feathers
187
00:10:53,110 --> 00:10:54,550
over the past years,
188
00:10:54,840 --> 00:10:56,190
but you gave me the cold shoulder.
189
00:10:56,360 --> 00:10:59,240
It’s Shanggu’s ten thousandth birthday
next month.
190
00:10:59,280 --> 00:11:00,750
Since she was born
on the Heaven & Earth Platform,
191
00:11:00,870 --> 00:11:02,070
you have never seen her.
192
00:11:02,070 --> 00:11:03,950
In this world,
only we four are True Gods
193
00:11:03,950 --> 00:11:05,630
who were born by the world itself.
194
00:11:05,800 --> 00:11:07,480
It’s time for you to come back.
195
00:11:07,870 --> 00:11:09,680
She’s still young,
considering her life span.
196
00:11:09,990 --> 00:11:11,160
We’ll meet sooner or later.
197
00:11:11,400 --> 00:11:12,750
No rush.
198
00:11:13,840 --> 00:11:15,070
It’s not up to you.
199
00:11:16,820 --> 00:11:17,980
Bai Jue, you have to come back
for Shanggu’s birthday, Zhiyang.
200
00:11:18,280 --> 00:11:19,550
This is the order from Zhiyang.
201
00:11:19,870 --> 00:11:20,630
He summoned you
202
00:11:20,870 --> 00:11:22,630
to the ten thousandth birthday
of Chief God of Chaos.
203
00:11:28,680 --> 00:11:29,680
Anyway,
204
00:11:29,750 --> 00:11:31,870
she’s the future Chief God of Chaos.
205
00:11:32,070 --> 00:11:34,070
If you don’t go,
those old Gods will think
206
00:11:34,400 --> 00:11:35,720
you disrespect her.
207
00:11:36,430 --> 00:11:38,240
Besides, Shanggu is...
208
00:11:39,950 --> 00:11:40,990
I’m not finished yet.
209
00:11:51,280 --> 00:11:51,840
Listen.
210
00:11:52,510 --> 00:11:54,510
If you dare to help her
hoodwink me again,
211
00:11:54,950 --> 00:11:57,280
leave the God Realm
and start over your cultivation!
212
00:11:57,800 --> 00:11:59,550
Yes, Master.
213
00:12:02,430 --> 00:12:04,280
Looks like Zhiyang is really angry.
214
00:12:04,750 --> 00:12:05,630
Do you remember you were punished
215
00:12:05,680 --> 00:12:07,750
with three thunder strikes
for making wrong comments on reports.
216
00:12:08,280 --> 00:12:09,750
I never forget!
I laid in bed for a month.
217
00:12:10,280 --> 00:12:11,240
As far as I see,
218
00:12:11,240 --> 00:12:12,310
you’ll lie in bed
for two months this time.
219
00:12:14,430 --> 00:12:14,990
Don’t be scared.
220
00:12:15,920 --> 00:12:16,870
You’ve got a good idea?
221
00:12:17,400 --> 00:12:18,430
I don’t.
222
00:12:18,950 --> 00:12:20,480
But I can go to the lower realm
223
00:12:20,480 --> 00:12:21,480
and get you some story books
224
00:12:21,480 --> 00:12:23,190
to divert you from boredom
when you lie in bed for recovery.
225
00:12:24,430 --> 00:12:25,630
Don’t be sarcastic.
226
00:12:31,160 --> 00:12:32,400
You think I’m really afraid of Zhiyang?
227
00:12:32,630 --> 00:12:34,800
Punishment isn’t a problem,
but I’ll feel disgraced.
228
00:12:38,630 --> 00:12:40,680
Now that you went
to the Temple of Love with me,
229
00:12:40,870 --> 00:12:42,040
I’ll remain faithful.
230
00:12:42,600 --> 00:12:44,950
I’ll take the thunder strikes for you.
231
00:12:45,920 --> 00:12:46,430
No.
232
00:12:46,720 --> 00:12:48,040
I answer for my own fault.
233
00:12:51,720 --> 00:12:53,190
Shall I go out and hide for a moment?
234
00:12:53,920 --> 00:12:55,070
After Zhiyang calms down,
235
00:12:55,360 --> 00:12:57,160
the punishment
will be cut half, at least.
236
00:12:57,550 --> 00:12:58,510
My girl,
237
00:12:59,160 --> 00:13:00,950
everyone in the God Realm
is looking for you.
238
00:13:01,110 --> 00:13:02,070
Where do you think you can hide?
239
00:13:02,280 --> 00:13:03,510
There’s an empty hall over there.
240
00:13:05,110 --> 00:13:06,310
Changyuan Hall?
241
00:13:06,990 --> 00:13:08,400
That’s where Bai Jue lives.
242
00:13:08,600 --> 00:13:10,110
He’s not a man to mess with.
You can’t go.
243
00:13:10,110 --> 00:13:11,950
Don’t be scared!
He’s been in the lower realm
244
00:13:11,950 --> 00:13:12,840
for ten thousand years
and he won’t be back soon.
245
00:13:12,840 --> 00:13:13,630
It’s an empty hall, anyway.
246
00:13:17,750 --> 00:13:20,600
Ancestral God, bless us.
Don’t let Bai Jue come back.
247
00:13:29,630 --> 00:13:30,360
Zhiyang!
248
00:13:30,680 --> 00:13:31,720
Have you found Shanggu?
249
00:13:33,280 --> 00:13:33,990
Bai Jue?
250
00:13:43,840 --> 00:13:45,510
Zhiyang
Hope you’re all well.
251
00:13:46,950 --> 00:13:48,600
Don’t get yourself embarrassed.
252
00:13:49,280 --> 00:13:50,840
He’s greatly improved his cultivation
253
00:13:51,310 --> 00:13:53,040
and fought me when he first saw me.
254
00:13:53,190 --> 00:13:54,280
He’s still so competitive.
255
00:13:54,720 --> 00:13:56,680
It’s the birthday gift
for the Chief God of Chaos.
256
00:13:56,720 --> 00:13:57,310
Let me have a look.
257
00:14:01,630 --> 00:14:02,720
A birthday peach?
258
00:14:02,950 --> 00:14:04,190
You grew the peach tree?
259
00:14:04,360 --> 00:14:05,800
There’re peach trees on Mount Lookout.
260
00:14:06,720 --> 00:14:07,800
You simply picked one?
261
00:14:09,070 --> 00:14:09,920
What’s the difference?
262
00:14:12,310 --> 00:14:14,160
I have something else to do
in the Heavenly Realm. See you.
263
00:14:14,360 --> 00:14:14,920
Bai Jue.
264
00:14:20,680 --> 00:14:21,950
I know you don’t like to socialize.
265
00:14:23,190 --> 00:14:24,190
I didn’t simply
266
00:14:24,430 --> 00:14:25,070
summon you
267
00:14:25,070 --> 00:14:26,680
for Shanggu’s birthday.
268
00:14:29,750 --> 00:14:30,950
Not for her birthday?
269
00:14:31,160 --> 00:14:32,240
Then why did you get him back?
270
00:14:33,110 --> 00:14:35,720
Shanggu was born
271
00:14:36,280 --> 00:14:38,550
with blocked God vessels
and little spiritual power.
272
00:14:39,110 --> 00:14:41,040
She can’t cultivate
the unique Power of Chaos.
273
00:14:41,720 --> 00:14:42,950
I want you to stay in the God Realm
274
00:14:43,510 --> 00:14:44,600
and teach her personally.
275
00:14:45,750 --> 00:14:46,950
Why...? Why do you want that?
276
00:14:47,840 --> 00:14:48,480
Bai Jue is so stubborn.
277
00:14:48,480 --> 00:14:49,630
How can Shanggu bear with that?
278
00:14:49,870 --> 00:14:50,550
Besides,
279
00:14:50,990 --> 00:14:52,310
I watched Shanggu grow up.
280
00:14:52,360 --> 00:14:53,800
I should teach her!
281
00:14:55,070 --> 00:14:56,430
Tianqi is naughty,
282
00:14:56,680 --> 00:14:59,040
but he’s good enough
to teach a ten-thousand-year-old girl.
283
00:15:00,240 --> 00:15:01,720
Bai Jue made sense.
284
00:15:06,400 --> 00:15:06,990
Bai Jue,
285
00:15:07,750 --> 00:15:09,750
if Shanggu learns from Tianqi
to be so arrogant,
286
00:15:10,240 --> 00:15:13,040
the God Realm will be in danger
even before the invasion of Demons.
287
00:15:13,190 --> 00:15:15,680
Danger? Why would that happen?
288
00:15:16,040 --> 00:15:17,800
Can I break the God Realm?
289
00:15:18,040 --> 00:15:18,720
Shut up!
290
00:15:21,950 --> 00:15:22,480
Bai Jue,
291
00:15:22,990 --> 00:15:23,990
among us three,
292
00:15:24,950 --> 00:15:27,400
only you can make her vessels
no longer blocked.
293
00:15:27,990 --> 00:15:28,870
Not interested.
294
00:15:29,240 --> 00:15:29,800
I’m interested.
295
00:15:29,950 --> 00:15:30,870
Shut up!
296
00:15:32,160 --> 00:15:32,750
Bai Jue.
297
00:15:35,990 --> 00:15:36,600
All right.
298
00:15:37,430 --> 00:15:39,920
There’s something
you’ll know sooner or later.
299
00:15:40,280 --> 00:15:40,920
Come with me.
300
00:16:01,160 --> 00:16:02,750
Since when did the barrier
of the Nether World split?
301
00:16:03,240 --> 00:16:04,160
Since last month,
302
00:16:04,680 --> 00:16:05,920
the Power of Chaos has begun to vanish.
303
00:16:06,680 --> 00:16:07,430
Do you know?
304
00:16:07,800 --> 00:16:09,600
The barrier of the Nether World contains
the Power of Chaos of the Ancestral God.
305
00:16:10,070 --> 00:16:11,360
When the Power of Chaos began to vanish,
306
00:16:11,950 --> 00:16:14,110
the barrier will be totally split
sooner or later.
307
00:16:14,430 --> 00:16:15,600
Once the Nether World is open,
308
00:16:16,360 --> 00:16:17,800
there’ll be a great disturbance.
309
00:16:18,360 --> 00:16:19,510
Maybe it’s the destiny
310
00:16:20,070 --> 00:16:21,040
that Shanggu didn't have unblocked God vessels.
311
00:16:24,240 --> 00:16:26,110
Even if you don’t want
to bother about Demons,
312
00:16:26,360 --> 00:16:27,870
don’t you remember
the Tribulation of Chaos?
313
00:16:28,360 --> 00:16:29,840
It’s coming in a thousand years.
314
00:16:30,280 --> 00:16:32,190
Only the Chief God of Chaos
can fight it.
315
00:16:32,480 --> 00:16:33,800
But we don’t even know
316
00:16:33,800 --> 00:16:34,400
what the Tribulation of Chaos is.
317
00:16:34,600 --> 00:16:36,550
How can a young girl like her fight it?
318
00:16:36,990 --> 00:16:38,870
That’s why I want you to teach her.
319
00:16:39,550 --> 00:16:40,600
It’s about the peace of the God Realm.
320
00:16:40,950 --> 00:16:42,430
For the sake
of Ancestral God’s last wish.
321
00:16:42,870 --> 00:16:43,800
If the Tribulation of Chaos comes,
322
00:16:45,920 --> 00:16:48,070
I’ll fight with my life
to defend the God Realm.
323
00:16:50,070 --> 00:16:51,190
The disaster is coming to the God Realm.
324
00:16:51,870 --> 00:16:53,990
It reminds me of the old years!
325
00:16:54,840 --> 00:16:55,400
Tianqi,
326
00:16:56,280 --> 00:16:57,070
do you remember the first time
327
00:16:57,070 --> 00:16:58,550
the Ancestral God took us
to the battlefield?
328
00:17:01,550 --> 00:17:03,720
It’s still vivid in my mind.
Bai Jue even...
329
00:17:05,950 --> 00:17:06,600
Zhiyang,
330
00:17:07,070 --> 00:17:09,280
we’re no longer young.
331
00:17:09,750 --> 00:17:11,440
Don’t bring it up again.
332
00:17:11,590 --> 00:17:12,870
If immortals of the low class know it,
333
00:17:12,870 --> 00:17:14,470
he’ll be laughed at in the Three Realms.
334
00:17:14,630 --> 00:17:15,960
How humiliated he’ll be!
335
00:17:15,960 --> 00:17:18,160
You swore you wouldn’t bring it up.
336
00:17:18,470 --> 00:17:19,280
Sorry, sorry.
337
00:17:20,200 --> 00:17:21,110
It’s my fault.
338
00:17:21,710 --> 00:17:23,870
We didn’t mean that. Never mind.
339
00:17:25,230 --> 00:17:27,320
What’s Shanggu like?
340
00:17:27,870 --> 00:17:28,590
Shanggu?
341
00:17:31,630 --> 00:17:33,630
She’s submissive and hardworking.
342
00:17:33,630 --> 00:17:34,320
She’s also smart
343
00:17:34,630 --> 00:17:35,830
and never makes trouble.
344
00:17:37,590 --> 00:17:39,200
If she didn't have unblocked God vessels,
345
00:17:39,560 --> 00:17:41,110
she would have taken control
of the instruction feather of Chief God.
346
00:17:41,400 --> 00:17:41,920
Seriously?
347
00:17:42,110 --> 00:17:42,870
Yes.
348
00:17:44,350 --> 00:17:45,710
I’m used to quietness
in the past ten thousand years.
349
00:17:45,800 --> 00:17:46,320
All right.
350
00:17:46,680 --> 00:17:48,630
I promise to keep your hall
from being disturbed,
351
00:17:48,990 --> 00:17:49,920
especially by Goddesses.
352
00:17:50,440 --> 00:17:51,440
I can’t help her much.
353
00:17:51,830 --> 00:17:53,080
It mostly depends on her.
354
00:17:54,630 --> 00:17:55,590
It’s a deal, then.
355
00:17:56,710 --> 00:17:57,680
You mustn’t regret!
356
00:18:01,830 --> 00:18:02,680
Why didn’t you tell him
357
00:18:02,680 --> 00:18:03,630
Shanggu’s real temper?
358
00:18:03,870 --> 00:18:04,920
What were you laughing at?
359
00:18:05,960 --> 00:18:06,750
You kept making trouble!
360
00:18:07,350 --> 00:18:08,590
It’s you who spoilt Shanggu!
361
00:18:09,990 --> 00:18:10,710
I laughed?
362
00:18:18,440 --> 00:18:19,920
Shanggu,
363
00:18:20,350 --> 00:18:21,800
you always make trouble
though you mean good.
364
00:18:22,280 --> 00:18:23,280
When you tried to help Zhiyang,
365
00:18:23,560 --> 00:18:25,280
you made wrong comments on the reports.
366
00:18:26,230 --> 00:18:27,350
When you wanted to be a matchmaker
for immortals,
367
00:18:28,040 --> 00:18:29,680
you made trouble again.
368
00:18:31,680 --> 00:18:33,400
Is there something wrong with your mind?
369
00:19:04,320 --> 00:19:05,350
Isn’t that the Goddess of Snow?
370
00:19:06,830 --> 00:19:08,160
Why is she coming to Changyuan Hall?
371
00:19:15,400 --> 00:19:16,920
Try hard to be in full bloom.
372
00:19:17,400 --> 00:19:18,920
Xueying
When Master Bai Jue comes back,
373
00:19:19,440 --> 00:19:20,990
he’ll be happy to see you in full bloom.
374
00:19:21,710 --> 00:19:23,590
It’s been ten thousand years
since Bai Jue left,
375
00:19:24,110 --> 00:19:25,560
but the Goddess of Snow
is still waiting.
376
00:19:26,400 --> 00:19:29,160
What a touching affection!
377
00:19:29,440 --> 00:19:30,230
Who’s there?
378
00:19:34,960 --> 00:19:35,920
Master Bai Jue?
379
00:19:38,200 --> 00:19:39,440
Greetings, Master.
380
00:19:39,800 --> 00:19:41,470
He’s Bai Jue?
381
00:19:42,990 --> 00:19:45,920
It’s been ten thousand years,
and you still look the same.
382
00:19:46,680 --> 00:19:47,470
Why are you here?
383
00:19:48,830 --> 00:19:51,590
Master, I know you like Blue Flowers.
384
00:19:51,920 --> 00:19:52,990
When you were away,
385
00:19:53,590 --> 00:19:55,350
I was taking care of them here,
386
00:19:55,800 --> 00:19:57,400
so that you can see the same scene
387
00:19:57,590 --> 00:19:58,920
when you come back.
388
00:20:05,590 --> 00:20:06,400
Master.
389
00:20:06,990 --> 00:20:08,200
I said that
390
00:20:08,590 --> 00:20:09,350
without permission,
391
00:20:09,590 --> 00:20:11,400
no one is allowed in my hall.
392
00:20:11,830 --> 00:20:12,990
You broke my rule deliberately.
393
00:20:13,440 --> 00:20:14,710
Go take three thunder strikes.
394
00:20:14,710 --> 00:20:16,560
How merciless he is!
395
00:20:22,990 --> 00:20:23,560
Does it hurt?
396
00:20:28,470 --> 00:20:29,230
No.
397
00:20:30,680 --> 00:20:32,560
Looks like I need
to grow the tree taller
398
00:20:32,990 --> 00:20:34,960
in case someone peeps again.
399
00:20:35,350 --> 00:20:36,830
I peeped you?
400
00:20:36,830 --> 00:20:39,200
I don’t want to know who you are.
Please leave.
401
00:20:39,680 --> 00:20:40,230
And you.
402
00:20:40,990 --> 00:20:41,630
Wait.
403
00:20:41,960 --> 00:20:44,230
The Goddess of Snow made great efforts
to grow the flowers,
404
00:20:44,590 --> 00:20:45,680
and you just fired them?
405
00:20:46,830 --> 00:20:48,400
How impersonal you are!
406
00:20:48,830 --> 00:20:51,230
I’m a God. Why must I be personal?
407
00:20:51,400 --> 00:20:51,920
You!
408
00:20:51,990 --> 00:20:53,110
This is my hall.
409
00:20:53,350 --> 00:20:54,920
I can fire anything as I wish.
410
00:20:55,320 --> 00:20:55,990
What does it concern you?
411
00:20:57,630 --> 00:20:59,830
I, Shanggu, concern about everything
in the God Realm.
412
00:21:01,350 --> 00:21:02,350
Shanggu?
413
00:21:02,870 --> 00:21:04,560
Greetings, Your Grace.
414
00:21:05,230 --> 00:21:06,080
Don’t worry, Goddess of Snow.
415
00:21:06,230 --> 00:21:07,710
I’ll bring you justice.
416
00:21:07,710 --> 00:21:10,160
Tomorrow morning, I’ll degrade him
to the lower realm.
417
00:21:11,110 --> 00:21:13,320
You think you can?
418
00:21:13,560 --> 00:21:14,710
Yes!
419
00:21:17,400 --> 00:21:19,080
Let go of me! What are you doing?
420
00:21:19,990 --> 00:21:20,440
Let go of me!
421
00:21:20,440 --> 00:21:20,800
Rogue!
422
00:21:20,800 --> 00:21:21,830
Why are you so rude?
423
00:21:21,830 --> 00:21:22,630
What’s going on?
424
00:21:22,830 --> 00:21:25,710
Shouldn’t you be degraded?
425
00:21:28,200 --> 00:21:29,800
I was trying to bring love
to the Heavenly Realm.
426
00:21:30,400 --> 00:21:32,160
I just didn’t expect some accidents.
427
00:21:32,320 --> 00:21:34,350
You abused your spiritual power
and disturbed the Heavenly Realm.
428
00:21:34,800 --> 00:21:36,320
You’re not only weak,
429
00:21:36,830 --> 00:21:38,080
but also irresponsible.
430
00:21:38,400 --> 00:21:39,800
Do you think you’re better?
431
00:21:40,200 --> 00:21:41,560
You have a good appearance,
432
00:21:41,870 --> 00:21:43,400
but you’re indeed merciless.
433
00:21:43,680 --> 00:21:45,440
What bad luck
does the Goddess of Snow have
434
00:21:45,440 --> 00:21:46,590
to like you?
435
00:21:46,830 --> 00:21:47,590
You knew yourself well enough
436
00:21:47,710 --> 00:21:49,560
so that you didn’t come back.
437
00:21:50,230 --> 00:21:51,320
Even when a God like you breathes
438
00:21:51,680 --> 00:21:52,630
in front of me,
439
00:21:52,710 --> 00:21:54,630
I’m afraid you’ll stain the air.
440
00:21:57,230 --> 00:21:57,920
What are you doing?
441
00:21:58,160 --> 00:21:59,440
I’m the future Chief God of Chaos.
442
00:22:01,590 --> 00:22:02,960
Tianqi brought you up, didn’t he?
443
00:22:03,350 --> 00:22:04,200
Yes, so what?
444
00:22:04,960 --> 00:22:06,350
You’ve only learned bad habits.
445
00:22:08,470 --> 00:22:09,160
Put me down!
446
00:22:09,160 --> 00:22:10,040
What are you doing?
447
00:22:10,510 --> 00:22:11,470
Put me down!
448
00:22:11,710 --> 00:22:12,230
Today,
449
00:22:12,470 --> 00:22:14,560
you were absent from Qionghua Banquet
and disturbed the Temple of Love.
450
00:22:14,800 --> 00:22:16,350
You should be punished
with ten thunder strikes.
451
00:22:16,710 --> 00:22:18,630
How dare you! Put me down!
452
00:22:19,200 --> 00:22:20,590
Zhiyang deceived me to be your teacher.
453
00:22:21,680 --> 00:22:24,160
He even told me
you were submissive and hardworking.
454
00:22:25,080 --> 00:22:25,710
I hope
455
00:22:26,080 --> 00:22:28,230
you won’t let him down.
456
00:22:29,160 --> 00:22:30,110
Go tell Zhiyang
457
00:22:30,680 --> 00:22:32,710
I punished you for him.
And he’s welcome.
458
00:22:40,680 --> 00:22:42,160
Bai Jue, wait and see!
459
00:22:42,440 --> 00:22:44,830
I’ll let you know
who reigns the God Realm!
460
00:22:45,870 --> 00:22:47,080
I don’t know
461
00:22:47,080 --> 00:22:48,350
why those Goddesses like Bai Jue.
462
00:22:48,920 --> 00:22:49,830
For his long face?
463
00:22:50,350 --> 00:22:51,230
For his reprimand?
464
00:22:51,680 --> 00:22:53,470
Or for his frequent punishment?
465
00:22:54,560 --> 00:22:55,800
The Goddess of Snow is so beautiful,
466
00:22:55,990 --> 00:22:56,990
but he turns her down.
467
00:22:57,710 --> 00:22:58,680
In story books,
468
00:22:58,680 --> 00:23:00,470
love once begun, will never end.
469
00:23:00,990 --> 00:23:02,590
If I fall in love with such a bad man,
470
00:23:02,590 --> 00:23:04,400
I’ll be screwed.
471
00:23:04,400 --> 00:23:06,400
Yeah. Bai Jue is so cold.
472
00:23:07,080 --> 00:23:08,400
He can’t be as popular
473
00:23:08,400 --> 00:23:09,200
as Tianqi.
474
00:23:09,200 --> 00:23:09,830
Let alone Tianqi...
475
00:23:10,200 --> 00:23:12,470
Think about Zhiyang.
The Ancestral God is our father.
476
00:23:12,470 --> 00:23:13,440
And we were all bred
between the heaven and earth.
477
00:23:13,590 --> 00:23:14,320
I’m the only loser.
478
00:23:14,320 --> 00:23:15,230
They’re all powerful.
479
00:23:15,990 --> 00:23:18,080
Is the Ancestral God not my real father?
480
00:23:18,830 --> 00:23:19,830
My poor girl,
481
00:23:19,990 --> 00:23:22,080
you have poor power, but a noble status.
482
00:23:22,710 --> 00:23:24,510
You’re underestimated.
483
00:23:26,110 --> 00:23:27,870
Yuemi, you’re the best to me.
484
00:23:28,750 --> 00:23:30,280
You never want me to suffer, right?
485
00:23:35,960 --> 00:23:36,750
Are you done?
486
00:23:38,990 --> 00:23:39,560
Get to the point.
487
00:23:39,990 --> 00:23:40,990
How do you want me to help again?
488
00:23:41,590 --> 00:23:43,110
Help me to pull down Changyuan Hall.
489
00:23:43,990 --> 00:23:45,400
- I’ve got something else to do.
- Yuemi!
490
00:23:45,830 --> 00:23:47,040
Dear girl,
491
00:23:47,440 --> 00:23:48,870
he’s Bai Jue,
492
00:23:49,040 --> 00:23:50,750
the most powerful True God.
493
00:23:50,750 --> 00:23:52,440
I can’t fight him,
even if I had tenfold power.
494
00:23:54,040 --> 00:23:56,080
You can’t see me
be annoyed to death, can you?
495
00:23:56,630 --> 00:23:57,630
Shall we ask Zhiyang
496
00:23:57,830 --> 00:23:58,960
for some advice?
497
00:24:04,560 --> 00:24:05,320
What happened?
498
00:24:06,200 --> 00:24:07,320
I was reviewing the reports.
499
00:24:08,320 --> 00:24:10,080
Why did you get me here
from Chaos Hall?
500
00:24:10,920 --> 00:24:11,710
Look at her.
501
00:24:11,710 --> 00:24:12,560
She was annoyed for the whole night
502
00:24:12,560 --> 00:24:13,470
and had nothing to eat.
503
00:24:13,710 --> 00:24:14,870
She even threatened to kill herself.
504
00:24:15,470 --> 00:24:16,590
Who did that?
505
00:24:16,800 --> 00:24:17,680
Who else could it be?
506
00:24:18,320 --> 00:24:19,590
The God you got back.
507
00:24:26,110 --> 00:24:26,870
Dear girl,
508
00:24:28,920 --> 00:24:30,230
why are you eating nothing?
509
00:24:30,920 --> 00:24:32,590
Yuemi, go get her
510
00:24:32,990 --> 00:24:33,960
the Sweet Juice.
511
00:24:33,990 --> 00:24:34,440
All right.
512
00:24:34,590 --> 00:24:36,590
Don’t bother. I won’t eat anything.
513
00:24:37,160 --> 00:24:38,320
I’m fine.
514
00:24:39,440 --> 00:24:41,110
I’m alright. Alright.
515
00:24:41,280 --> 00:24:42,230
Who bullied you?
516
00:24:42,400 --> 00:24:43,830
Tell me and I’ll defend you.
517
00:24:44,200 --> 00:24:45,560
Bai Jue, or who else?
518
00:24:46,510 --> 00:24:47,710
He did something wrong first.
519
00:24:47,920 --> 00:24:50,080
I reprimanded him a little.
520
00:24:50,440 --> 00:24:51,160
Guess what?
521
00:24:51,960 --> 00:24:54,080
In the face of Xueying,
522
00:24:54,590 --> 00:24:56,230
he kicked me out of Changyuan Hall.
523
00:24:56,630 --> 00:24:58,230
Expel him
from the God Realm immediately.
524
00:24:59,590 --> 00:25:00,200
If he isn’t expelled,
525
00:25:01,040 --> 00:25:02,080
I’ll starve myself to death.
526
00:25:02,920 --> 00:25:03,590
Bai Jue?
527
00:25:04,470 --> 00:25:05,230
You don’t want to?
528
00:25:05,830 --> 00:25:06,920
I don’t mean that.
529
00:25:07,400 --> 00:25:10,320
But it’s kind of a tough job.
530
00:25:10,630 --> 00:25:11,400
Tough?
531
00:25:11,800 --> 00:25:12,920
What makes it tough?
532
00:25:12,990 --> 00:25:14,350
Everyone in the God Realm obeys you!
533
00:25:14,710 --> 00:25:17,200
Are you partial to him, instead of me?
534
00:25:19,230 --> 00:25:19,750
My little girl,
535
00:25:20,710 --> 00:25:22,870
I’m certainly partial to you, right?
536
00:25:27,320 --> 00:25:30,080
Shanggu, I don’t mean not to help you.
537
00:25:30,350 --> 00:25:32,110
But Bai Jue is also the True God.
538
00:25:32,590 --> 00:25:34,510
He’s as noble as me in the God Realm.
539
00:25:35,350 --> 00:25:36,960
I can’t win if he fights me.
540
00:25:37,630 --> 00:25:38,590
Unless the God Realm collapses,
541
00:25:38,920 --> 00:25:40,750
I can’t expel him.
542
00:25:41,040 --> 00:25:41,590
Don’t you...?
543
00:25:42,350 --> 00:25:44,230
Don’t you have another option?
544
00:25:46,510 --> 00:25:48,160
There is.
545
00:25:48,560 --> 00:25:49,470
What is it?
546
00:25:49,750 --> 00:25:52,040
Shanggu, you can improve yourself,
547
00:25:52,470 --> 00:25:53,680
master the Power of Chaos,
548
00:25:53,990 --> 00:25:55,280
take control of the instruction feather
of Chief God
549
00:25:55,440 --> 00:25:56,590
and be the Chief God of Chaos.
550
00:25:57,920 --> 00:25:59,040
When you’re the Chief God of Chaos,
551
00:25:59,710 --> 00:26:00,710
you can not only expel him,
552
00:26:00,870 --> 00:26:02,440
but also make him do whatever you want.
553
00:26:02,440 --> 00:26:03,440
Good idea.
554
00:26:05,440 --> 00:26:08,350
Zhiyang, it’s a good idea.
555
00:26:08,960 --> 00:26:09,800
But...
556
00:26:10,440 --> 00:26:12,710
I can’t do it in a short time, can I?
557
00:26:12,710 --> 00:26:13,560
It’s not hard.
558
00:26:13,920 --> 00:26:15,960
Learn all his skills.
559
00:26:16,470 --> 00:26:17,320
After you succeed,
560
00:26:17,470 --> 00:26:18,440
let’s fight him together
561
00:26:19,040 --> 00:26:20,280
and expel him immediately.
562
00:26:20,750 --> 00:26:21,590
Yeah.
563
00:26:22,040 --> 00:26:23,080
When you come back
after completing your study,
564
00:26:23,230 --> 00:26:24,960
no one dares to bully you again.
565
00:26:25,440 --> 00:26:26,400
How could I learn from him?
566
00:26:27,280 --> 00:26:29,470
Who am I? The Chief God of Chaos.
567
00:26:29,800 --> 00:26:30,870
If I call him Master,
568
00:26:31,510 --> 00:26:33,200
how disgraced I’ll be!
569
00:26:33,590 --> 00:26:34,200
Shanggu!
570
00:26:39,830 --> 00:26:40,350
Forget it.
571
00:26:40,960 --> 00:26:43,960
Bai Jue was really out of line.
572
00:26:44,680 --> 00:26:46,800
I’ll go to Changyuan Hall with you
and fight him.
573
00:26:47,350 --> 00:26:48,440
If we fail,
574
00:26:49,040 --> 00:26:50,110
I’ll run away with you.
575
00:26:50,710 --> 00:26:52,510
Even if we have to
be unidentified immortals,
576
00:26:52,750 --> 00:26:53,590
I will not let you suffer
577
00:26:53,830 --> 00:26:55,320
in Changyuan Hall.
578
00:26:56,200 --> 00:26:57,750
Be unidentified immortals?
579
00:26:58,280 --> 00:26:59,630
How can you be unidentified immortals?
580
00:26:59,800 --> 00:27:00,400
Considering Shanggu’s temper,
581
00:27:00,400 --> 00:27:01,560
if she becomes an unidentified immortal,
582
00:27:01,560 --> 00:27:02,440
she’ll be bullied, won’t she?
583
00:27:03,280 --> 00:27:04,750
Hurry. Get packed for her
584
00:27:05,280 --> 00:27:06,280
and send her to Puhua Cave
585
00:27:06,470 --> 00:27:07,440
to be a matchmaker.
586
00:27:07,800 --> 00:27:09,320
After you go to the lower realm,
587
00:27:09,710 --> 00:27:10,630
it won’t be long
588
00:27:10,960 --> 00:27:12,590
before you become
a respectable immortal.
589
00:27:13,110 --> 00:27:13,710
I...
590
00:27:14,590 --> 00:27:15,400
But...
591
00:27:15,400 --> 00:27:16,110
But what?
592
00:27:16,510 --> 00:27:18,280
You’re totally incompatible
with Bai Jue.
593
00:27:18,630 --> 00:27:20,230
I won’t let you suffer.
594
00:27:20,680 --> 00:27:21,320
I...
595
00:27:21,590 --> 00:27:22,590
I what?
596
00:27:22,960 --> 00:27:24,350
To live a comfortable life,
597
00:27:24,750 --> 00:27:27,320
work for Puhua
and be an Immortal of Love.
598
00:27:27,630 --> 00:27:28,200
I...
599
00:27:28,560 --> 00:27:29,870
Yuemi, this is my home.
600
00:27:30,080 --> 00:27:30,870
I’m not going anywhere.
601
00:27:31,110 --> 00:27:31,750
It’s a deal, then.
602
00:27:33,230 --> 00:27:34,920
I won’t let you meet Bai Jue again.
603
00:27:35,160 --> 00:27:36,470
I won’t let you suffer at all.
604
00:27:36,830 --> 00:27:38,320
Yuemi, get packed for her
605
00:27:38,800 --> 00:27:39,710
and send her to Puhua Cave.
606
00:27:40,160 --> 00:27:41,830
Wait, wait. I’ll go.
607
00:27:43,710 --> 00:27:44,320
Go what?
608
00:27:44,830 --> 00:27:46,160
I’ll go to Changyuan Hall
for cultivation.
609
00:27:46,320 --> 00:27:47,280
In such a long life,
610
00:27:47,280 --> 00:27:48,230
I believe I’ll learn all his skills
611
00:27:48,230 --> 00:27:49,280
and expel him from the God Realm.
612
00:27:50,560 --> 00:27:52,830
All right. Put on your shoes.
613
00:27:54,590 --> 00:27:57,230
My girl, just sit down.
614
00:27:57,590 --> 00:27:58,400
Be careful not to catch a cold.
615
00:28:08,780 --> 00:28:16,540
Changyuan Hall
616
00:28:25,080 --> 00:28:26,510
Look how naughty you are.
617
00:28:26,800 --> 00:28:27,630
You come to see your teacher.
618
00:28:28,510 --> 00:28:30,160
It’s my first day for classes,
619
00:28:30,630 --> 00:28:32,160
I must be respected.
620
00:28:33,280 --> 00:28:35,320
Last time, he kicked me out.
621
00:28:35,750 --> 00:28:36,350
This time,
622
00:28:36,350 --> 00:28:38,080
he must invite me in respectfully.
623
00:28:40,960 --> 00:28:42,710
Greetings, Master Bai Jue.
624
00:28:42,710 --> 00:28:44,510
Why are you bowing? Raise your heads.
625
00:28:44,920 --> 00:28:46,040
Why are you bowing? Raise your heads.
626
00:28:46,830 --> 00:28:48,630
Stop. Are you coming to be a disciple
627
00:28:48,800 --> 00:28:49,800
or to screw the place?
628
00:28:50,160 --> 00:28:51,560
Go. Be quick.
629
00:29:01,960 --> 00:29:05,110
I’m here to learn skills from you,
Master Bai Jue.
630
00:29:05,590 --> 00:29:07,400
Please kindly teach me.
631
00:29:10,080 --> 00:29:11,320
Zhiyang told me that
632
00:29:11,590 --> 00:29:13,400
you promised to teach me.
633
00:29:14,280 --> 00:29:15,440
You’re the True God.
634
00:29:15,990 --> 00:29:17,160
You won’t break your promise, will you?
635
00:29:18,320 --> 00:29:19,510
I can teach you,
636
00:29:19,990 --> 00:29:20,990
but you must promise three things.
637
00:29:21,510 --> 00:29:22,320
Specifically?
638
00:29:22,630 --> 00:29:24,800
I’ll even accept thirty things.
639
00:29:25,920 --> 00:29:26,680
Take off your cloak.
640
00:29:30,510 --> 00:29:32,080
Yuemi, did you hear that?
641
00:29:32,590 --> 00:29:34,960
He asked me to take off my cloak.
How impolite!
642
00:29:35,160 --> 00:29:36,990
Dear, bear with it.
643
00:29:37,440 --> 00:29:38,870
In my place,
644
00:29:39,320 --> 00:29:41,560
there’s no Chief God or Her Grace.
645
00:29:42,320 --> 00:29:43,510
Take off your cloak of the Chief God
646
00:29:43,590 --> 00:29:46,280
and wear plain dresses.
Until you leave my place,
647
00:29:47,040 --> 00:29:48,320
you’re still an Attendant God
648
00:29:48,320 --> 00:29:49,870
in Changyuan Hall.
649
00:29:50,470 --> 00:29:51,320
Are you alright with it?
650
00:29:53,800 --> 00:29:54,470
Bai Jue,
651
00:29:54,870 --> 00:29:55,960
- Shanggu is...
- All right.
652
00:29:56,510 --> 00:29:57,320
I will take it off.
653
00:29:58,800 --> 00:30:00,510
I haven’t had the Power of Chaos yet
654
00:30:00,960 --> 00:30:01,990
and I’m not the real Chief God.
655
00:30:02,510 --> 00:30:04,200
Now that I’ve never enjoyed the status,
656
00:30:04,960 --> 00:30:06,960
what’s the problem with taking it off?
657
00:30:16,200 --> 00:30:16,870
What are you doing?
658
00:30:17,080 --> 00:30:19,960
When you cultivate yourself here,
you mustn’t be distracted.
659
00:30:20,510 --> 00:30:22,710
Destroy them and never touch them again.
660
00:30:23,200 --> 00:30:23,990
Can you do that?
661
00:30:27,920 --> 00:30:29,680
I’ve been carrying them
since I was little.
662
00:30:30,080 --> 00:30:31,870
I can stop carrying them.
Why must them be destroyed?
663
00:30:32,680 --> 00:30:33,800
When you want something,
you abandon something else.
664
00:30:34,630 --> 00:30:36,280
If you can’t abandon
such prosaic things,
665
00:30:36,800 --> 00:30:37,920
how can you be the Chief God?
666
00:30:38,440 --> 00:30:39,710
Why don’t you be a joke?
667
00:30:42,400 --> 00:30:44,470
If you don’t want to do that, leave.
668
00:30:44,960 --> 00:30:47,280
I never teach anyone unwitting.
669
00:30:50,320 --> 00:30:51,590
I’ll destroy them. I will.
670
00:30:58,710 --> 00:30:59,510
Now that you can abandon them,
671
00:31:00,440 --> 00:31:01,110
come on in.
672
00:31:04,160 --> 00:31:05,160
You can really abandon them?
673
00:31:06,200 --> 00:31:06,990
Bai Jue is right.
674
00:31:07,800 --> 00:31:08,960
I must abandon something
for something else.
675
00:31:09,750 --> 00:31:11,350
When I learn all skills from him,
676
00:31:11,990 --> 00:31:14,440
I’ll first pull down his hall
677
00:31:14,710 --> 00:31:16,470
to avenge all my treasure.
678
00:31:21,470 --> 00:31:22,920
There’s the third thing to do.
679
00:31:23,400 --> 00:31:24,470
How arrogant you are!
680
00:31:25,440 --> 00:31:27,960
I guess you’ll no longer enjoy yourself.
681
00:31:37,710 --> 00:31:39,680
Are you sincere to learn from me?
682
00:31:40,200 --> 00:31:42,510
Yes. I’m completely sincere.
683
00:31:43,590 --> 00:31:44,830
I’m not!
684
00:31:45,080 --> 00:31:47,080
Who wants to always see your cold face?
685
00:31:47,960 --> 00:31:49,440
Don’t put on an act.
686
00:31:50,230 --> 00:31:51,400
When I become the Chief God,
687
00:31:51,920 --> 00:31:53,830
I’ll torture you as I wish.
688
00:31:58,350 --> 00:32:00,440
My salute to you, Master.
689
00:32:03,560 --> 00:32:04,710
Comfortable, isn’t it?
690
00:32:05,110 --> 00:32:07,470
A noble girl like me
respects you so much.
691
00:32:07,830 --> 00:32:09,830
Even your Changyuan Hall is honored.
692
00:32:09,830 --> 00:32:10,630
Honored?
693
00:32:12,830 --> 00:32:15,350
You used Mind Reading on me?
How shameless!
694
00:32:20,230 --> 00:32:21,750
You say you respect me,
but curse me in your heart.
695
00:32:22,040 --> 00:32:23,110
Does it make you not shameless?
696
00:32:23,920 --> 00:32:25,040
When I curse you a little,
697
00:32:25,040 --> 00:32:26,200
does it really hurt you?
698
00:32:28,080 --> 00:32:29,200
It’ll be your real power
699
00:32:29,830 --> 00:32:31,400
if you can do what you want to do.
700
00:32:31,960 --> 00:32:33,830
I’m waiting until you become
the Chief God
701
00:32:34,080 --> 00:32:35,630
and torture me as you wish.
702
00:32:37,510 --> 00:32:38,440
You sealed my spiritual power?
703
00:32:38,560 --> 00:32:39,800
That’s the third thing.
704
00:32:40,510 --> 00:32:42,920
Forget about your tiny power.
705
00:32:43,200 --> 00:32:44,470
Now that you’ll learn from me,
706
00:32:44,830 --> 00:32:46,080
you must obey my rules.
707
00:32:47,200 --> 00:32:49,200
Come at seven tomorrow morning
and don’t be late.
708
00:33:12,280 --> 00:33:12,920
What do you mean?
709
00:33:13,710 --> 00:33:15,750
Master said that when you’re staying
in Changyuan Hall,
710
00:33:15,750 --> 00:33:16,990
you’ll serve as the Attendant God
of the lowest level.
711
00:33:17,230 --> 00:33:18,280
Every day, you can learn from me
712
00:33:18,280 --> 00:33:19,750
the basic attending skills.
713
00:33:22,280 --> 00:33:24,110
You’re simply his Spirit Beast.
Why do you think you can command me?
714
00:33:24,590 --> 00:33:25,630
Master said that
715
00:33:25,990 --> 00:33:27,870
you weren’t the Chief God in this place.
716
00:33:28,630 --> 00:33:30,470
I take care of Changyuan Hall.
717
00:33:30,750 --> 00:33:32,350
I’ll certainly teach you first
718
00:33:32,630 --> 00:33:34,510
and you shall learn from me.
719
00:33:35,470 --> 00:33:36,990
You’re obviously embarrassing me.
720
00:33:37,440 --> 00:33:38,710
Where’s Bai Jue? I want to see him.
721
00:33:39,800 --> 00:33:41,040
Master also said that
722
00:33:41,160 --> 00:33:42,960
if you’re satisfied with anything,
723
00:33:43,200 --> 00:33:44,440
you can leave
724
00:33:44,830 --> 00:33:47,160
and you shall never come back
725
00:33:47,160 --> 00:33:48,110
for cultivation.
726
00:33:49,560 --> 00:33:50,750
I love sweeping.
727
00:34:15,870 --> 00:34:17,400
I don’t like to get close to anyone.
728
00:34:17,790 --> 00:34:19,110
Tianqi, behave yourself.
729
00:34:20,000 --> 00:34:22,070
How did you do that?
730
00:34:22,790 --> 00:34:23,440
What?
731
00:34:24,960 --> 00:34:26,870
She’s sweeping the floor for you?
732
00:34:29,960 --> 00:34:30,790
Work carefully!
733
00:34:38,830 --> 00:34:39,870
Submissive
734
00:34:40,720 --> 00:34:41,830
and hardworking.
735
00:34:42,350 --> 00:34:44,720
Smart and never makes trouble?
736
00:34:46,270 --> 00:34:47,400
Blame the one who said it.
737
00:34:47,790 --> 00:34:48,920
Zhiyang said it.
738
00:34:49,270 --> 00:34:50,830
If she weren’t important for our future,
739
00:34:51,200 --> 00:34:52,350
do you think she could be admitted
to my place
740
00:34:52,720 --> 00:34:54,000
considering her temper?
741
00:34:55,520 --> 00:34:58,240
Bai Jue, Shanggu isn’t that bad.
742
00:34:58,790 --> 00:34:59,960
You simply met her a couple of times.
743
00:35:00,480 --> 00:35:01,630
After you get familiar with her,
744
00:35:01,960 --> 00:35:04,160
you’ll know she’s innocent and lovely.
745
00:35:04,550 --> 00:35:06,520
Innocent and lovely?
746
00:35:06,830 --> 00:35:07,400
Yeah.
747
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
Will that enhance her spiritual power?
748
00:35:10,790 --> 00:35:12,240
Or will it make her bear responsibility?
749
00:35:32,240 --> 00:35:32,760
You!
750
00:35:32,760 --> 00:35:33,590
I’m sorry. I’m sorry.
751
00:35:33,590 --> 00:35:34,310
Come on. Have some water.
752
00:35:34,310 --> 00:35:35,030
I didn’t mean that.
753
00:35:35,030 --> 00:35:36,760
I really didn’t mean that.
754
00:35:41,030 --> 00:35:42,270
Bai Jue,
755
00:35:42,270 --> 00:35:43,550
you’re embarrassing me.
756
00:35:43,760 --> 00:35:44,830
After I complete my study,
757
00:35:44,830 --> 00:35:46,590
I’ll expel you from the God Realm!
758
00:35:50,760 --> 00:35:52,200
This is the only existing copy
that Master most appreciates.
759
00:35:52,200 --> 00:35:52,830
How can you...?
760
00:35:54,830 --> 00:35:55,550
What do we do?
761
00:36:10,790 --> 00:36:12,000
It’s from Yuemi. Enjoy it.
762
00:36:14,590 --> 00:36:16,270
What an ugly handwriting!
763
00:36:16,590 --> 00:36:17,790
Come on. Read it and I’ll carve.
764
00:36:19,350 --> 00:36:19,870
Get up.
765
00:36:22,200 --> 00:36:24,110
What? I learned writing from Zhiyang.
766
00:36:24,110 --> 00:36:25,070
You don’t want it?
767
00:36:25,790 --> 00:36:27,790
Are you trying to be indolent
768
00:36:27,790 --> 00:36:29,790
so that I have to do all the work
in the yard?
769
00:36:31,550 --> 00:36:32,550
I’m not!
770
00:36:32,760 --> 00:36:34,270
Then get up and read.
771
00:36:43,030 --> 00:36:44,680
It’s too good for your master.
772
00:36:44,870 --> 00:36:45,680
Look and learn.
773
00:36:48,070 --> 00:36:48,720
Master.
774
00:36:52,830 --> 00:36:53,550
Come with me, Shanggu.
775
00:36:57,720 --> 00:36:59,590
How much do you know
about the Three Realms?
776
00:37:00,480 --> 00:37:01,480
It’s an easy question.
777
00:37:01,960 --> 00:37:03,590
I don’t like cultivation,
778
00:37:04,070 --> 00:37:05,550
but I like plays and story books.
779
00:37:06,200 --> 00:37:07,270
As for the Three Realms...
780
00:37:08,400 --> 00:37:09,960
Seventy thousand years ago,
781
00:37:09,960 --> 00:37:11,270
the Ancestral God divided the world
into three parts.
782
00:37:12,070 --> 00:37:13,630
In the Nether World
of the Extreme North,
783
00:37:13,870 --> 00:37:15,240
God of Devil and Devils are imprisoned.
784
00:37:15,550 --> 00:37:17,720
Where the Nether World is contiguous
to Immortals and Demons
785
00:37:18,000 --> 00:37:19,550
has been sealed
with the Barrier of Chaos
786
00:37:19,550 --> 00:37:20,350
and totally isolated.
787
00:37:20,870 --> 00:37:22,070
Immortals live in the southwest.
788
00:37:22,440 --> 00:37:23,400
There are many blessed caves
789
00:37:24,070 --> 00:37:26,070
where many immortals and immortal clans
have come into being.
790
00:37:27,000 --> 00:37:28,070
Demons live in the southeast.
791
00:37:28,350 --> 00:37:30,960
They’re mostly spiritual beings
who live in groups.
792
00:37:31,790 --> 00:37:33,000
It’s been days since you came.
793
00:37:33,720 --> 00:37:35,030
If you pass the exam today,
794
00:37:35,310 --> 00:37:37,350
I’ll formally teach you spells
and universe rules.
795
00:37:38,030 --> 00:37:38,960
Are you serious?
796
00:37:42,270 --> 00:37:44,720
This is the Red Blood Forest
where Tiger Demons live.
797
00:37:45,590 --> 00:37:47,270
There’s thin spiritual power here
and it’s hard for cultivation.
798
00:37:47,630 --> 00:37:48,720
Tiger Demons suffer from that.
799
00:37:49,200 --> 00:37:50,790
If you manage to make them smile,
800
00:37:51,070 --> 00:37:52,000
you’ll pass the exam.
801
00:37:53,720 --> 00:37:54,830
Isn’t that too hard?
802
00:37:57,350 --> 00:37:59,200
Most Tiger Demons are serious men.
803
00:37:59,960 --> 00:38:01,520
I’m not an acrobat.
804
00:38:01,830 --> 00:38:02,550
Even if I’m a God,
805
00:38:02,550 --> 00:38:04,480
I can’t manipulate others’ emotions.
806
00:38:04,790 --> 00:38:05,590
As the Chief God,
807
00:38:06,270 --> 00:38:08,110
you must keep everyone happy and safe.
808
00:38:08,350 --> 00:38:09,590
If you can’t even do this,
809
00:38:10,070 --> 00:38:11,270
how will you take on
heavy responsibilities?
810
00:38:14,030 --> 00:38:14,960
You’re my teacher.
811
00:38:15,030 --> 00:38:16,440
You should have taught me
how to solve problems.
812
00:38:16,830 --> 00:38:19,030
But you set a difficult problem
to humiliate me.
813
00:38:19,440 --> 00:38:20,550
If you think I can’t make it,
814
00:38:20,550 --> 00:38:21,630
you can resign to Zhiyang.
815
00:38:22,070 --> 00:38:23,110
Why do you pretend you’re teaching me?
816
00:38:23,480 --> 00:38:24,550
I don’t mean to set a difficult problem.
817
00:38:24,870 --> 00:38:25,960
I simply overestimated you.
818
00:38:27,310 --> 00:38:27,870
Forget it.
819
00:38:28,520 --> 00:38:30,030
I’ll give you an easier exam.
820
00:38:30,790 --> 00:38:32,200
Go get something
from the Red Blood Forest.
821
00:38:32,200 --> 00:38:32,790
Wait.
822
00:38:33,790 --> 00:38:35,400
Such an easy job to placate Tiger Demons
823
00:38:35,400 --> 00:38:36,480
will not frustrate me.
824
00:38:37,000 --> 00:38:39,070
In case of difficulty,
you shouldn’t easily give up.
825
00:38:39,240 --> 00:38:40,960
Save your breath. Just wait and see.
826
00:38:51,240 --> 00:38:53,240
Shanggu, what happened?
827
00:38:53,240 --> 00:38:54,310
Tell me.
828
00:38:54,960 --> 00:38:56,200
Did Bai Jue embarrass you again?
829
00:38:58,400 --> 00:39:00,790
He’s always hard to get close to.
830
00:39:01,200 --> 00:39:02,070
All these years, no one gets to him,
831
00:39:02,070 --> 00:39:03,350
except Hongri.
832
00:39:04,110 --> 00:39:05,240
When you learn from him,
833
00:39:05,550 --> 00:39:06,630
you will suffer.
834
00:39:08,270 --> 00:39:09,000
Don’t take it seriously.
835
00:39:09,920 --> 00:39:11,000
Tomorrow is your birthday.
836
00:39:11,350 --> 00:39:12,400
You like the buzz.
837
00:39:12,680 --> 00:39:14,680
Shall I hold a big party for you?
838
00:39:16,070 --> 00:39:17,110
If you feel bored
839
00:39:17,480 --> 00:39:18,310
and don’t want to take classes,
840
00:39:19,350 --> 00:39:20,920
today is the spring day of Demons,
841
00:39:21,440 --> 00:39:22,310
where demon flowers bloom,
842
00:39:22,680 --> 00:39:24,000
let me take you for a walk there.
843
00:39:24,310 --> 00:39:25,000
Demons?
844
00:39:26,550 --> 00:39:27,960
Yeah, you’re a Demon God.
845
00:39:27,960 --> 00:39:29,310
I should have asked you.
846
00:39:29,960 --> 00:39:30,520
Tianqi,
847
00:39:30,790 --> 00:39:32,680
do you know how to make a demon happy?
848
00:39:34,440 --> 00:39:35,870
Make a demon happy?
849
00:39:37,030 --> 00:39:40,000
We demons are straightforward and loyal.
850
00:39:40,400 --> 00:39:42,030
Give him the sincerest care.
851
00:39:42,550 --> 00:39:44,030
The sincerest care?
852
00:39:45,870 --> 00:39:46,550
For example,
853
00:39:47,680 --> 00:39:48,310
hug him.
854
00:39:49,400 --> 00:39:51,000
The sincerest care?
855
00:40:00,310 --> 00:40:01,000
Your Grace.
856
00:40:03,630 --> 00:40:05,030
Greetings, Your Grace.
857
00:40:05,830 --> 00:40:07,310
Don’t bother. You may rise.
858
00:40:07,960 --> 00:40:10,030
Your Grace, tomorrow is your birthday.
859
00:40:10,480 --> 00:40:12,200
We know you don’t like cultivation.
860
00:40:12,480 --> 00:40:14,030
So, we prepared you some novelties.
861
00:40:14,310 --> 00:40:15,520
We wonder if you’ll like them.
862
00:40:16,240 --> 00:40:17,030
I will.
863
00:40:17,030 --> 00:40:18,160
What you offer me every time
864
00:40:18,440 --> 00:40:19,720
always makes me happy.
865
00:40:21,270 --> 00:40:22,720
Have a look, Your Grace.
866
00:40:23,030 --> 00:40:24,920
It took us a long time to prepare them.
867
00:40:25,550 --> 00:40:26,520
A long time?
868
00:40:36,790 --> 00:40:37,830
You’re so serious
869
00:40:38,350 --> 00:40:39,790
for my ten thousandth birthday?
870
00:40:40,400 --> 00:40:41,070
Is it because
871
00:40:41,310 --> 00:40:43,070
you’ve earned too much offering?
872
00:40:44,480 --> 00:40:45,920
Don’t tease us, Your Grace.
873
00:40:46,240 --> 00:40:47,830
We’re not God of Love or Wealth.
874
00:40:47,830 --> 00:40:48,960
We won’t have too much offering.
875
00:40:49,200 --> 00:40:51,680
Your birthday is a great event
in the God Realm.
876
00:40:51,680 --> 00:40:52,440
We should be serious.
877
00:40:52,440 --> 00:40:53,350
Yes, yes.
878
00:40:54,310 --> 00:40:55,200
I’ll accept them, then.
879
00:40:55,520 --> 00:40:56,870
But gifts blind eyes.
880
00:40:57,160 --> 00:40:58,830
What do you want from me? Tell me.
881
00:41:00,270 --> 00:41:00,630
We...
882
00:41:02,240 --> 00:41:03,000
If you want nothing, I’ll go.
883
00:41:03,400 --> 00:41:04,070
Your Grace,
884
00:41:04,200 --> 00:41:06,440
I do want to ask you for a favor.
885
00:41:06,960 --> 00:41:07,480
Go ahead.
886
00:41:07,760 --> 00:41:09,520
We quite admire Master Bai Jue.
887
00:41:09,590 --> 00:41:12,030
Unfortunately, no stranger is allowed
to enter Changyuan hall.
888
00:41:12,200 --> 00:41:14,240
Now, you’re cultivating yourself there.
889
00:41:14,520 --> 00:41:15,110
Your Grace,
890
00:41:15,110 --> 00:41:17,310
for the sake of our admiration
for Master Bai Jue,
891
00:41:17,310 --> 00:41:18,310
- please help us...
- Be a matchmaker for you?
892
00:41:21,030 --> 00:41:22,240
I never expected to do what Puhua does
893
00:41:22,680 --> 00:41:24,110
when I’m in Changyuan Hall.
894
00:41:25,520 --> 00:41:26,310
How unexpected!
895
00:41:29,070 --> 00:41:30,070
Tell me.
896
00:41:30,790 --> 00:41:32,870
What makes you like that cold God?
897
00:41:33,070 --> 00:41:34,270
What makes you?
898
00:41:36,550 --> 00:41:37,000
I don’t understand.
899
00:41:38,024 --> 00:41:58,024
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
900
00:41:59,500 --> 00:42:04,900
♪Year after year time goes by♪
901
00:42:05,860 --> 00:42:11,900
♪Don’t be afraid Fate comes back♪
902
00:42:12,540 --> 00:42:18,900
♪Rain floods and memories last♪
903
00:42:19,060 --> 00:42:25,220
♪I won’t stop missing you
no matter what♪
904
00:42:25,220 --> 00:42:31,500
♪Years have passed and I keep staying♪
905
00:42:32,020 --> 00:42:38,300
♪I experience endless sadness
but never leave♪
906
00:42:38,380 --> 00:42:44,900
♪Staying away and loving you greatly♪
907
00:42:45,700 --> 00:42:52,260
♪I’d wait through the lifetime♪
908
00:43:04,060 --> 00:43:10,900
♪I spend years waiting
for returned birds♪
909
00:43:11,100 --> 00:43:17,340
♪I never regret
and let no one replace you♪
910
00:43:17,580 --> 00:43:24,540
♪Hope we’ll figure out the past
when we wake up♪
911
00:43:24,660 --> 00:43:31,860
♪I’ll finally confess to you♪
912
00:43:33,260 --> 00:43:39,940
♪Along the way I watch flowers
bloom and wither♪
913
00:43:39,940 --> 00:43:46,740
♪Maybe we part because we’ll meet again♪
914
00:43:46,820 --> 00:43:53,460
♪Tears turn into clouds and rain drops♪
915
00:43:53,500 --> 00:43:59,900
♪When everything works out♪
916
00:43:59,900 --> 00:44:08,620
♪I’ll enjoy a free life with you
for a thousand years♪
62575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.