All language subtitles for The.Good.Fight.S05E01.WEBRip.x264-ION10-BR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,093 --> 00:00:08,051 ♪ 2 00:00:12,055 --> 00:00:14,014 I'm retiring. 3 00:00:14,057 --> 00:00:15,363 -DIANE: What? -LIZ: Why? 4 00:00:15,406 --> 00:00:17,582 I've done as much as I can do here. 5 00:00:17,626 --> 00:00:19,410 I will stay until the end of the year, 6 00:00:19,454 --> 00:00:22,196 but after that I should move on. 7 00:00:22,239 --> 00:00:24,285 STR Laurie wants a 20% downsizing 8 00:00:24,328 --> 00:00:26,069 of the firm. 9 00:00:26,113 --> 00:00:28,550 Okay. I retire. 10 00:00:28,593 --> 00:00:29,464 That'll be cut in half. 11 00:00:29,507 --> 00:00:30,639 Do you believe him? 12 00:00:30,682 --> 00:00:32,728 This is some selfless act? 13 00:00:32,771 --> 00:00:34,469 Are you kidding me? 14 00:00:34,512 --> 00:00:37,646 This is about the Democratic Party. 15 00:00:38,734 --> 00:00:41,737 Four years from now, we need an African American candidate 16 00:00:41,780 --> 00:00:43,869 -that can go the distance. -So, how can I help? 17 00:00:43,913 --> 00:00:46,568 You can be that candidate. 18 00:00:47,960 --> 00:00:49,832 Step one to running: you write a book. 19 00:00:49,875 --> 00:00:52,313 A political statement. 20 00:00:52,356 --> 00:00:53,792 And a memoir. 21 00:00:53,836 --> 00:00:55,707 Got you a contract with Simon & Schuster 22 00:00:55,751 --> 00:00:58,188 to write about your political awakening. 23 00:00:59,537 --> 00:01:01,539 ♪ 24 00:01:04,194 --> 00:01:06,414 Years ago, I wanted to create 25 00:01:06,457 --> 00:01:08,677 a law firm run entirely by women, 26 00:01:08,720 --> 00:01:10,722 but it never worked out. 27 00:01:10,766 --> 00:01:12,594 So, why not now? 28 00:01:12,637 --> 00:01:15,336 -What, Reddick/Lockhart? -Just you and me. 29 00:01:15,379 --> 00:01:17,729 -We don't bring in a third. -Partners? 30 00:01:18,730 --> 00:01:19,862 -[glasses clink] -DIANE: Partners. 31 00:01:19,905 --> 00:01:22,343 Stella Corben. I am Inspector General 32 00:01:22,386 --> 00:01:23,692 at the Department of Justice. 33 00:01:23,735 --> 00:01:26,173 I say this with a heavy heart, 34 00:01:26,216 --> 00:01:29,306 but Judge Cain is guilty of accepting a bribe. 35 00:01:29,350 --> 00:01:32,918 This carries a sentence of up to 15 years. 36 00:01:32,962 --> 00:01:34,485 Isn't this retribution 37 00:01:34,529 --> 00:01:35,704 for Judge Cain's coming to your office, 38 00:01:35,747 --> 00:01:37,880 requesting whistleblower protection? 39 00:01:37,923 --> 00:01:39,447 Of course not. 40 00:01:39,490 --> 00:01:41,449 You're here as a whistleblower, Julius. 41 00:01:41,492 --> 00:01:43,929 DIANE: Didn't Judge Cain come to your office 42 00:01:43,973 --> 00:01:47,411 with accusations about something called Memo 618? 43 00:01:47,455 --> 00:01:50,327 I have no idea what you're talking about. 44 00:01:50,371 --> 00:01:52,547 DIANE: Memo 618 is a document 45 00:01:52,590 --> 00:01:55,376 used to intimidate judges into ruling 46 00:01:55,419 --> 00:01:56,986 for the more powerful party. 47 00:01:57,029 --> 00:01:59,554 And you are testifying that Judge Cain 48 00:01:59,597 --> 00:02:01,730 didn't come to your office regarding this? 49 00:02:01,773 --> 00:02:04,733 I'm testifying that Judge Cain came to my office 50 00:02:04,776 --> 00:02:08,824 to put pressure on me to drop the bribery charge. 51 00:02:08,867 --> 00:02:11,783 Well, it's a good thing I recorded that meeting. 52 00:02:12,828 --> 00:02:14,438 Objection. 53 00:02:14,482 --> 00:02:17,572 Counselor, is that a one-party consent recording? 54 00:02:17,615 --> 00:02:18,921 It is, but in federal court, 55 00:02:18,964 --> 00:02:20,401 one-party consent is permissible. 56 00:02:20,444 --> 00:02:22,577 We're in Illinois, a two-party state. 57 00:02:22,620 --> 00:02:24,231 Sustained. 58 00:02:24,274 --> 00:02:26,320 -They're going to destroy me. -We'll move for a recusal. 59 00:02:26,363 --> 00:02:28,235 She'll just deny it. 60 00:02:28,278 --> 00:02:29,975 Not if we threaten to expose her complicity 61 00:02:30,019 --> 00:02:32,761 -regarding Memo 618. -How can we do that? 62 00:02:32,804 --> 00:02:35,546 ♪ The itsy bitsy spider♪ 63 00:02:35,590 --> 00:02:38,723 -♪ Crawled up the water spout♪ -[phone ringing] 64 00:02:38,767 --> 00:02:43,337 ♪ Down came the rain and washed the spider out.♪ 65 00:02:43,380 --> 00:02:44,425 Who died? 66 00:02:44,468 --> 00:02:45,774 [chuckles] 67 00:02:45,817 --> 00:02:48,342 That is the Lucca I know and love. 68 00:02:48,385 --> 00:02:49,778 [whispers]: Bianca. 69 00:02:49,821 --> 00:02:51,562 Um, what time is it? 70 00:02:51,606 --> 00:02:53,608 12:30. Are you asleep? 71 00:02:53,651 --> 00:02:55,262 -No. -[Joseph laughing] 72 00:02:55,305 --> 00:02:57,307 No, no, no. What do you need? 73 00:02:57,351 --> 00:02:59,831 -What are you doing? -Bianca, you always ask me that. 74 00:02:59,875 --> 00:03:01,616 My life is not that interesting. 75 00:03:01,659 --> 00:03:03,748 I go to work. I go to bed. 76 00:03:03,792 --> 00:03:05,576 I don't jet off to exotic places. 77 00:03:05,620 --> 00:03:07,317 I need you to fly to England. 78 00:03:07,361 --> 00:03:10,015 -What? -I need you to go to England 79 00:03:10,059 --> 00:03:11,930 to buy the St. Lucia resort for me. 80 00:03:11,974 --> 00:03:13,541 Be my proxy. Get a good price. 81 00:03:13,584 --> 00:03:16,283 Okay. Uh, when? 82 00:03:16,326 --> 00:03:17,719 Tomorrow. Hold on. 83 00:03:17,762 --> 00:03:18,850 [speaks French] 84 00:03:18,894 --> 00:03:20,069 -Mm-hmm. -Bianca, 85 00:03:20,112 --> 00:03:23,464 I-I've never been outside of the country. 86 00:03:23,507 --> 00:03:25,074 You went to St. Lucia. 87 00:03:25,117 --> 00:03:26,467 For three hours. 88 00:03:26,510 --> 00:03:28,338 Well, now you're going for three weeks. 89 00:03:28,382 --> 00:03:29,600 Call me when you get there. 90 00:03:29,644 --> 00:03:30,993 Bianca. 91 00:03:31,036 --> 00:03:32,734 -I have a son. -I know. 92 00:03:32,777 --> 00:03:34,997 I have a nanny for you and Joseph on the plane. 93 00:03:35,040 --> 00:03:36,868 Call me when you get there. 94 00:03:36,912 --> 00:03:40,481 ♪ The rain and washed the spider out.♪ 95 00:03:40,524 --> 00:03:42,309 [Joseph chattering] 96 00:03:42,352 --> 00:03:44,659 So, what I have in mind is a book called Ten Cases, 97 00:03:44,702 --> 00:03:47,705 outlining my top ten police brutality cases, 98 00:03:47,749 --> 00:03:51,361 making the connection between police and systemic racism. 99 00:03:51,405 --> 00:03:52,928 Oh, I love it. 100 00:03:52,971 --> 00:03:55,322 So, how about this? Talk about your ten cases 101 00:03:55,365 --> 00:03:57,062 but how they opened your mind 102 00:03:57,106 --> 00:03:59,717 about how white and Black can work together. 103 00:03:59,761 --> 00:04:02,720 But that's not really the book I want to write. 104 00:04:02,764 --> 00:04:04,853 I understand. I understand but consider it. 105 00:04:04,896 --> 00:04:07,116 Your Honor, this is a high-conflict divorce. 106 00:04:07,159 --> 00:04:10,075 And the key is this psychological study. 107 00:04:10,119 --> 00:04:11,947 [whispering]: I wouldn't present it as a psychological study. 108 00:04:11,990 --> 00:04:13,340 Just use the evidence. 109 00:04:13,383 --> 00:04:14,950 When I want your legal opinion, I'll ask for it. 110 00:04:14,993 --> 00:04:17,126 David, this judge rejects psycholog... 111 00:04:17,169 --> 00:04:20,738 Your Honor, I'd like to submit as evidence this study 112 00:04:20,782 --> 00:04:23,480 that the respondent has narcissistic... 113 00:04:23,524 --> 00:04:25,090 JUDGE: Don't bother, Counselor. 114 00:04:25,134 --> 00:04:27,136 Psychiatrists can make anything sound bad. 115 00:04:27,179 --> 00:04:30,531 Lucca, I have a friend who's frustrated. 116 00:04:30,574 --> 00:04:31,967 I need some advice for her. 117 00:04:32,010 --> 00:04:33,664 LUCCA: Marissa, where are you? 118 00:04:33,708 --> 00:04:35,449 In court. Why? Where are you? 119 00:04:36,493 --> 00:04:38,060 In London. 120 00:04:38,103 --> 00:04:39,931 Good, say hi to the queen for me. 121 00:04:39,975 --> 00:04:43,892 This friend is getting frustrated with her job, 122 00:04:43,935 --> 00:04:46,111 and she maybe wants to be a lawyer. 123 00:04:46,155 --> 00:04:47,852 What's the quickest way she could become one? 124 00:04:47,896 --> 00:04:49,550 -What do you mean, the quickest? -I don't know, like, 125 00:04:49,593 --> 00:04:51,595 is there some way to accelerate the process? 126 00:04:51,639 --> 00:04:53,945 Some schools offer a 3+3 program. 127 00:04:53,989 --> 00:04:55,512 You can go to law school 128 00:04:55,556 --> 00:04:57,079 during your last year of college. 129 00:04:57,122 --> 00:04:59,386 No, no, she's not in college. She has a job. 130 00:04:59,429 --> 00:05:00,822 She just... 131 00:05:00,865 --> 00:05:02,519 Okay, it's me. 132 00:05:02,563 --> 00:05:04,042 -You want to become a lawyer? -I don't know. 133 00:05:04,086 --> 00:05:06,784 I'm just checking. I hate being talked down to. 134 00:05:06,828 --> 00:05:09,570 Okay. First of all, you'd be great. 135 00:05:09,613 --> 00:05:11,093 I would, wouldn't I? 136 00:05:11,136 --> 00:05:12,660 -I could wipe the floor in court. -Second of all, 137 00:05:12,703 --> 00:05:14,444 enroll at law school. 138 00:05:14,488 --> 00:05:15,576 Take summer programs. 139 00:05:15,619 --> 00:05:16,751 You can get it down to two years. 140 00:05:16,794 --> 00:05:17,969 -Oy. -I know. 141 00:05:18,013 --> 00:05:19,754 It's... it's not easy. 142 00:05:19,797 --> 00:05:23,410 -[bell tolling] -Where are you, in church? 143 00:05:23,453 --> 00:05:25,412 No. That must be Big Ben. 144 00:05:25,455 --> 00:05:27,675 Okay, uh, let's talk when you get in. 145 00:05:27,718 --> 00:05:30,852 Marissa, I am actually really in London. 146 00:05:30,895 --> 00:05:32,767 Okay, I'll come by your office this afternoon. 147 00:05:32,810 --> 00:05:34,159 [chuckles] 148 00:05:37,902 --> 00:05:39,426 [gasps] 149 00:05:39,469 --> 00:05:41,123 [groans softly] 150 00:05:41,166 --> 00:05:42,994 [gasping] 151 00:05:51,568 --> 00:05:53,570 [panting] 152 00:05:57,226 --> 00:05:59,228 [line ringing] 153 00:06:00,577 --> 00:06:01,622 [phone vibrates] 154 00:06:02,710 --> 00:06:04,712 Jay, hey, uh... 155 00:06:04,755 --> 00:06:06,888 Can I call you back, man? I'm kind of, kind of busy. 156 00:06:06,931 --> 00:06:09,760 [weakly]: Who-who is this? 157 00:06:09,804 --> 00:06:12,633 It's Adrian, Jay, you called me. 158 00:06:12,676 --> 00:06:14,504 Why did I call you? 159 00:06:14,548 --> 00:06:15,984 Jay, I'm trying to write right now. 160 00:06:16,027 --> 00:06:18,813 I... I think... 161 00:06:18,856 --> 00:06:21,119 I think you're my father. 162 00:06:21,163 --> 00:06:23,644 [chuckles]: Okay. 163 00:06:23,687 --> 00:06:25,776 All right, get some rest. We'll talk tomorrow. 164 00:06:25,820 --> 00:06:27,038 All right? -Something's wrong. 165 00:06:27,082 --> 00:06:29,258 I'm having trouble seeing. 166 00:06:33,523 --> 00:06:34,655 Where are you, Jay? 167 00:06:34,698 --> 00:06:35,873 [siren waling] 168 00:06:40,051 --> 00:06:41,488 [groaning] 169 00:06:41,531 --> 00:06:44,012 Jay, listen to me. Did you take anything? 170 00:06:44,055 --> 00:06:46,057 No. I don't like pills. 171 00:06:46,101 --> 00:06:47,537 Where are we going? 172 00:06:47,581 --> 00:06:48,843 We're going to the hospital. 173 00:06:48,886 --> 00:06:50,279 There's something very wrong with you. 174 00:06:50,322 --> 00:06:51,846 What? 175 00:06:51,889 --> 00:06:53,282 I-I... I don't know. 176 00:06:53,325 --> 00:06:56,024 There's this thing from China. 177 00:06:56,067 --> 00:06:57,852 Have you been with anybody from overseas? 178 00:06:57,895 --> 00:06:59,288 [coughing] 179 00:06:59,331 --> 00:07:01,812 I don't know. [gasping] 180 00:07:01,856 --> 00:07:04,032 -What-What's from China? -Just stay still. 181 00:07:04,075 --> 00:07:05,512 Don't try to get up. 182 00:07:05,555 --> 00:07:07,035 [sighs] 183 00:07:07,078 --> 00:07:09,080 [siren wailing] 184 00:07:18,873 --> 00:07:20,875 ♪ 185 00:07:22,920 --> 00:07:24,966 Hello, Diane. Thanks for meeting with us. 186 00:07:25,009 --> 00:07:26,228 How could I not? 187 00:07:26,271 --> 00:07:28,578 What can I do for you, Mr. Bloomberg? 188 00:07:28,622 --> 00:07:29,971 Let me take you back to 2016. 189 00:07:30,014 --> 00:07:31,799 -Pre-Trump? -No. 190 00:07:31,842 --> 00:07:33,714 Post-Harry Dargis. 191 00:07:33,757 --> 00:07:35,063 Remember that name? 192 00:07:35,106 --> 00:07:36,586 Of course. 193 00:07:36,630 --> 00:07:39,067 Four years ago, I represented him in federal court. 194 00:07:39,110 --> 00:07:40,590 His daughter was shot and killed. 195 00:07:40,634 --> 00:07:41,765 With an illegally purchased gun. 196 00:07:41,809 --> 00:07:43,724 -And we lost. -But we had a good case, 197 00:07:43,767 --> 00:07:45,552 and now we're working on the appeal. 198 00:07:45,595 --> 00:07:47,815 We have a date in front of the Supreme Court later this year. 199 00:07:47,858 --> 00:07:49,120 Really? 200 00:07:58,608 --> 00:08:00,610 ♪ 201 00:08:02,786 --> 00:08:03,918 DIANE: What were you working on? 202 00:08:03,961 --> 00:08:05,920 -My book. -Oh, right. 203 00:08:05,963 --> 00:08:07,748 How is that going? 204 00:08:07,791 --> 00:08:09,271 It's bullshit. 205 00:08:09,314 --> 00:08:10,838 [laughs] 206 00:08:10,881 --> 00:08:12,143 What about you? 207 00:08:12,187 --> 00:08:14,885 Oh, it's this Supreme Court gun control case. 208 00:08:14,929 --> 00:08:17,279 Could be really momentous. 209 00:08:17,322 --> 00:08:18,715 But...? 210 00:08:18,759 --> 00:08:20,282 They have the wrong strategy. 211 00:08:20,325 --> 00:08:23,372 They're making technical points when they really should be 212 00:08:23,415 --> 00:08:25,809 trying to sway Chief Justice Roberts. 213 00:08:25,853 --> 00:08:27,419 Okay. 214 00:08:28,986 --> 00:08:30,161 Tell 'em that. 215 00:08:30,205 --> 00:08:32,033 [scoffs] D.C. lawyers. 216 00:08:32,076 --> 00:08:34,035 -They don't want to hear it. -[elevator bell dings] 217 00:08:35,645 --> 00:08:36,820 [gasps] 218 00:08:36,864 --> 00:08:38,300 [both scream] 219 00:08:38,343 --> 00:08:39,867 What the fuck?! 220 00:08:39,910 --> 00:08:41,869 -[panting] -[Diane gasps] 221 00:08:41,912 --> 00:08:43,348 -Whoa! -The fuck? 222 00:08:47,831 --> 00:08:49,006 [exhales sharply] 223 00:08:50,094 --> 00:08:52,314 Can I tell you what I really want? 224 00:08:54,838 --> 00:08:56,710 Sure. What? 225 00:08:56,753 --> 00:09:00,104 I want to argue in front of the Supreme Court. 226 00:09:02,150 --> 00:09:04,369 If that's what you want, 227 00:09:04,413 --> 00:09:06,720 you fucking tell 'em that. 228 00:09:07,721 --> 00:09:10,288 I'm telling them my book is shit. 229 00:09:10,332 --> 00:09:12,421 [sniffles] 230 00:09:12,464 --> 00:09:14,075 Tell 'em. 231 00:09:21,299 --> 00:09:23,650 -Bottoms up. -[glasses clink] 232 00:09:23,693 --> 00:09:25,652 [laughs] 233 00:09:25,695 --> 00:09:27,001 Mr. Bloomberg. 234 00:09:27,044 --> 00:09:29,003 Oh, yes, sorry. Mike. 235 00:09:29,046 --> 00:09:31,005 Yeah, I think we have a real case here, 236 00:09:31,048 --> 00:09:33,224 and I want to be involved. 237 00:09:33,268 --> 00:09:36,793 But I think it's essential that I be the mouthpiece 238 00:09:36,837 --> 00:09:38,099 -in front of the Court. -[phone rings] 239 00:09:38,142 --> 00:09:40,144 -Hello? -Well, 240 00:09:40,188 --> 00:09:42,016 I'll tell you, the key is 241 00:09:42,059 --> 00:09:44,279 -to bring Chief Justice Roberts over to our side. -Yeah, hold on. 242 00:09:44,322 --> 00:09:46,194 Uh, Adrian's calling. 243 00:09:46,237 --> 00:09:50,372 Uh, no, and I think I have a John Roberts secret weapon. 244 00:09:50,415 --> 00:09:52,374 -She's gonna have to call you back. -I already talked to the client 245 00:09:52,417 --> 00:09:53,941 -and he agrees. -[phone beeps] 246 00:09:54,985 --> 00:09:56,683 Yes. Great. 247 00:09:56,726 --> 00:09:58,467 So, I-I will call you back. 248 00:10:00,512 --> 00:10:02,079 Good news? 249 00:10:02,123 --> 00:10:03,951 [sighs] For me. 250 00:10:03,994 --> 00:10:06,780 I am arguing in front of the Supreme Court. 251 00:10:06,823 --> 00:10:09,043 For you, eh... 252 00:10:09,086 --> 00:10:11,045 I'm getting your beloved guns off the street. 253 00:10:11,088 --> 00:10:12,786 My beloved guns? 254 00:10:12,829 --> 00:10:14,701 Now I need something from you, my darling bear. 255 00:10:14,744 --> 00:10:16,224 Oh, God. 256 00:10:16,267 --> 00:10:17,529 What? 257 00:10:18,748 --> 00:10:20,968 Be my John Roberts. 258 00:10:23,535 --> 00:10:25,059 Hey, Julius. 259 00:10:25,102 --> 00:10:26,147 -How is he? -They just closed the doors. 260 00:10:26,190 --> 00:10:27,757 They're not letting anybody in. 261 00:10:27,801 --> 00:10:29,106 -Why not? -It's this coronavirus thing. 262 00:10:29,150 --> 00:10:30,934 They're afraid it's spreading. 263 00:10:31,979 --> 00:10:33,850 -Where are you going? -To see him. 264 00:10:33,894 --> 00:10:35,983 -The doctors said no. -Well, then they can stop me. 265 00:10:36,026 --> 00:10:38,028 [busy chatter] 266 00:10:52,956 --> 00:10:56,786 J.B. PRITZKER: They've come back to me with one inescapable conclusion. 267 00:10:56,830 --> 00:11:00,181 To avoid the loss of potentially tens of thousands of lives, 268 00:11:00,224 --> 00:11:03,488 we must enact an immediate stay-at-home order 269 00:11:03,532 --> 00:11:05,316 for the state of Illinois. 270 00:11:05,360 --> 00:11:08,406 So that is the action that I'm announcing today. 271 00:11:08,450 --> 00:11:12,062 We have looked closely at the trajectory of this virus 272 00:11:12,106 --> 00:11:14,325 in countries like Italy and China. 273 00:11:14,369 --> 00:11:17,546 Left unchecked, cases in Illinois will rise rapidly. 274 00:11:17,589 --> 00:11:19,156 ADRIAN: All we know 275 00:11:19,200 --> 00:11:21,463 is that this stay-at-home order will last 276 00:11:21,506 --> 00:11:23,378 until April 8th. 277 00:11:23,421 --> 00:11:25,293 At that point, you'll all be getting invitations 278 00:11:25,336 --> 00:11:26,773 -to come back to work. -Are we all being asked back? 279 00:11:26,816 --> 00:11:28,165 We hope so, 280 00:11:28,209 --> 00:11:29,950 -but we really don't know. -How do we know 281 00:11:29,993 --> 00:11:31,299 -whether we still have a job? -We'll be calling you guys 282 00:11:31,342 --> 00:11:32,822 hopefully within a week. 283 00:11:32,866 --> 00:11:33,954 So we just wait by the phone? 284 00:11:33,997 --> 00:11:35,085 In the meantime, we're setting up 285 00:11:35,129 --> 00:11:37,305 a teleconferencing infrastructure. 286 00:11:37,348 --> 00:11:41,788 So download a program called Zoom.com. 287 00:11:41,831 --> 00:11:44,791 Z-O-O-M. 288 00:11:44,834 --> 00:11:46,401 ADRIAN: Get on your computers. 289 00:11:46,444 --> 00:11:48,838 Zoom.com. 290 00:11:48,882 --> 00:11:51,188 I hate saying this, but... 291 00:11:51,232 --> 00:11:53,147 Yeah. I'm thinking the same thing. 292 00:11:53,190 --> 00:11:57,325 It's a better opportunity for us to start laying off our 20%. 293 00:11:58,413 --> 00:12:00,502 -Are you kidding me? -You weren't at the office, 294 00:12:00,545 --> 00:12:03,505 so I just wanted to be the one who told you. 295 00:12:03,548 --> 00:12:04,985 So you're firing me? 296 00:12:05,028 --> 00:12:07,161 No, but given this pandemic, 297 00:12:07,204 --> 00:12:09,946 there's just no practical work for an investigator. 298 00:12:09,990 --> 00:12:12,166 I'm sorry, Marissa. 299 00:12:12,209 --> 00:12:13,515 I'm sorry, too. 300 00:12:13,558 --> 00:12:15,430 [phone beeps] 301 00:12:16,866 --> 00:12:19,216 [line rings] 302 00:12:21,044 --> 00:12:23,003 Okay, I'm going to law school. Where should I go? 303 00:12:23,046 --> 00:12:25,092 Let me think about it, Marissa. 304 00:12:25,135 --> 00:12:26,615 I'll call you back. 305 00:12:28,617 --> 00:12:30,010 Okay. 306 00:12:30,053 --> 00:12:31,881 So... 307 00:12:31,925 --> 00:12:34,492 let's take a break. 308 00:12:35,537 --> 00:12:37,408 How are the negotiations going? 309 00:12:37,452 --> 00:12:39,062 We're still ten million off. 310 00:12:39,106 --> 00:12:40,542 That's good enough. 311 00:12:40,585 --> 00:12:42,196 You can say yes if you want. 312 00:12:42,239 --> 00:12:45,112 Why am I more concerned about your money than you are? 313 00:12:45,155 --> 00:12:46,940 'Cause you're good at your job. 314 00:12:46,983 --> 00:12:48,855 -Now, what'd you need? -Actually, it's not for me. 315 00:12:48,898 --> 00:12:50,030 It's for a friend. 316 00:12:50,073 --> 00:12:51,422 She wants to go to law school, 317 00:12:51,466 --> 00:12:53,860 and I know you gave an endowment to Chicago-Kent 318 00:12:53,903 --> 00:12:55,339 because I approved it. 319 00:12:55,383 --> 00:12:57,080 So I was hoping you can make a call. 320 00:12:57,124 --> 00:12:59,604 You call. You represent me. 321 00:12:59,648 --> 00:13:02,346 They're not gonna take a call from Lucca Quinn. 322 00:13:02,390 --> 00:13:04,566 They will because they know you're me. 323 00:13:04,609 --> 00:13:07,221 Now I have a proposal for you. 324 00:13:07,264 --> 00:13:08,700 Okay. 325 00:13:24,673 --> 00:13:26,675 [phone ringing] 326 00:13:38,382 --> 00:13:40,428 -Hello? -LOGGINS: Hello? 327 00:13:40,471 --> 00:13:42,343 I was given this number for Marissa Gold. 328 00:13:42,386 --> 00:13:44,606 This is she, but I don't work here anymore. 329 00:13:44,649 --> 00:13:46,913 Ms. Gold, my name is Rasputin Loggins, 330 00:13:46,956 --> 00:13:48,610 and I work for the admittance office 331 00:13:48,653 --> 00:13:50,612 of the Chicago-Kent College of Law. 332 00:13:50,655 --> 00:13:53,441 And we want to congratulate you for joining 333 00:13:53,484 --> 00:13:55,095 our first-year program. 334 00:13:55,138 --> 00:13:56,531 What? 335 00:13:57,532 --> 00:14:00,187 Welcome to the world of law. 336 00:14:00,230 --> 00:14:02,929 Are you sure you want to do this? 337 00:14:02,972 --> 00:14:05,627 We're sheltering-in-place. 338 00:14:05,670 --> 00:14:08,369 Why not together? 339 00:14:08,412 --> 00:14:10,414 Mm. 340 00:14:12,199 --> 00:14:14,636 You could end up hating me. 341 00:14:14,679 --> 00:14:17,552 It's a risk. 342 00:14:17,595 --> 00:14:20,468 -Or I could end up hating you. -Mm-mm. 343 00:14:20,511 --> 00:14:22,296 No way in the world. 344 00:14:22,339 --> 00:14:24,472 I'm way too lovable. 345 00:14:24,515 --> 00:14:26,517 [laughs] 346 00:14:28,519 --> 00:14:29,956 NEWS ANCHOR: Breaking news. 347 00:14:29,999 --> 00:14:32,132 We're getting eyewitness footage out of Minnesota 348 00:14:32,175 --> 00:14:33,611 of a deadly police encounter. 349 00:14:33,655 --> 00:14:35,048 A warning to our viewers, 350 00:14:35,091 --> 00:14:37,093 this video contains graphic violence. 351 00:14:37,137 --> 00:14:39,530 A 46-year-old Black man was stopped 352 00:14:39,574 --> 00:14:42,664 for allegedly buying cigarettes with a counterfeit $20 bill. 353 00:14:42,707 --> 00:14:45,449 Eight minutes and 46 seconds later, 354 00:14:45,493 --> 00:14:47,582 he was dead when a Minneapolis police officer 355 00:14:47,625 --> 00:14:49,236 kneeled on his neck, suffocating him. 356 00:14:53,066 --> 00:14:54,415 Ruth! 357 00:14:54,458 --> 00:14:55,982 -Adrian. -Yeah. 358 00:14:56,025 --> 00:14:57,505 I'm writing the book I want to write. 359 00:14:57,548 --> 00:14:58,985 Now, y'all do what you want to do. 360 00:14:59,028 --> 00:15:01,204 Now is not the time to, you know, "talk positive." 361 00:15:01,248 --> 00:15:03,337 Adrian, Adrian, just listen to me. 362 00:15:03,380 --> 00:15:05,121 Yeah, I-I saw what happened, too. 363 00:15:05,165 --> 00:15:06,731 I saw it. 364 00:15:06,775 --> 00:15:09,125 But the only way to bring change is to not give in to anger. 365 00:15:09,169 --> 00:15:10,648 You're kidding me, right? 366 00:15:10,692 --> 00:15:14,000 Giving in to anger is the only sane response right now. 367 00:15:14,043 --> 00:15:16,350 -Understand? Look at that. -I understand! 368 00:15:16,393 --> 00:15:17,742 -You're not hearing me! -Look at the fucking screen! 369 00:15:17,786 --> 00:15:19,222 You think I didn't see it? 370 00:15:19,266 --> 00:15:20,441 Are you hearing me? 371 00:15:20,484 --> 00:15:22,225 -Are you watching? -Listen to me. 372 00:15:22,269 --> 00:15:24,575 -I've seen it all! -Don't tell me I'm not listening! 373 00:15:24,619 --> 00:15:26,186 -You got nothing to say to me right now. -I'm... 374 00:15:26,229 --> 00:15:28,231 Goddamn it! Nothing! 375 00:15:28,275 --> 00:15:31,408 Stop talking and listen. 376 00:15:35,847 --> 00:15:37,327 NEWS ANCHOR: The United States has been rocked 377 00:15:37,371 --> 00:15:39,112 by another night of protests over the death 378 00:15:39,155 --> 00:15:40,417 -of Mr. George Floyd... -LIZ [on laptop]: Listen, 379 00:15:40,461 --> 00:15:42,376 they are closing down travel from London, 380 00:15:42,419 --> 00:15:44,030 so we think you should come back home now. 381 00:15:44,073 --> 00:15:46,815 Oh, uh, but Bianca wants me to stay here 382 00:15:46,858 --> 00:15:48,469 till the end of the month. 383 00:15:48,512 --> 00:15:50,558 Then you might get stuck there for a long time, Lucca. 384 00:15:50,601 --> 00:15:51,559 I know. 385 00:15:51,602 --> 00:15:53,039 Um, something else... 386 00:15:53,082 --> 00:15:55,476 She's offered me a permanent job. 387 00:15:55,519 --> 00:15:57,826 -Really? -Yes. 388 00:15:57,869 --> 00:15:59,175 [typing] 389 00:15:59,219 --> 00:16:01,351 ADRIAN: Lucca. 390 00:16:01,395 --> 00:16:03,353 You'll give the firm a chance to counter, right? 391 00:16:03,397 --> 00:16:06,095 She's offered me $500,000 a year. 392 00:16:07,618 --> 00:16:09,403 Well, still give the firm a chance to counter. 393 00:16:09,446 --> 00:16:10,795 Sure. 394 00:16:10,839 --> 00:16:13,407 Um, one other thing. 395 00:16:13,450 --> 00:16:15,713 You have to click "private" 396 00:16:15,757 --> 00:16:18,107 to keep me from seeing your chats. 397 00:16:19,674 --> 00:16:21,415 Uh, good to know. 398 00:16:21,458 --> 00:16:23,634 -Talk to you soon. -Yeah. -Bye. 399 00:16:25,332 --> 00:16:26,637 Shit. 400 00:16:26,681 --> 00:16:28,422 NEWS ANCHOR: Cities across the U.S. remain 401 00:16:28,465 --> 00:16:30,119 in a state of high tension tonight. 402 00:16:30,163 --> 00:16:31,599 So... 403 00:16:31,642 --> 00:16:33,340 Is it just us? 404 00:16:33,383 --> 00:16:36,256 Yeah, it's just us. We cannot beat $500,000. 405 00:16:36,299 --> 00:16:38,693 You want to keep her, you offer her a partnership. 406 00:16:38,736 --> 00:16:41,130 Okay. I'll call you back. 407 00:16:43,132 --> 00:16:44,873 What a-- What are you guys doing here? 408 00:16:44,916 --> 00:16:46,396 Same thing you are. 409 00:16:46,440 --> 00:16:48,311 Trying to get away from our loved ones at home. 410 00:16:48,355 --> 00:16:49,704 Who's replacing Boseman? 411 00:16:50,748 --> 00:16:53,621 Uh... we-we don't know. 412 00:16:53,664 --> 00:16:56,493 We? You mean you and Diane don't know? 413 00:16:56,537 --> 00:16:57,886 Yes. 414 00:16:57,929 --> 00:17:00,106 -I told you. -What-what is... 415 00:17:00,149 --> 00:17:01,672 All right, what-what's... what's wrong? 416 00:17:01,716 --> 00:17:03,631 We're an African American firm, right? 417 00:17:03,674 --> 00:17:04,893 Yes. 418 00:17:04,936 --> 00:17:07,591 What Black firm has a white name partner? 419 00:17:07,635 --> 00:17:11,247 She-she-she was a name partner long before I got here. 420 00:17:11,291 --> 00:17:13,728 Yes, and she jumped the line then. 421 00:17:13,771 --> 00:17:15,643 Some of us had more seniority. 422 00:17:15,686 --> 00:17:18,211 But she brought in Chumhum, 423 00:17:18,254 --> 00:17:20,474 -a client we don't even have anymore. -Okay. 424 00:17:20,517 --> 00:17:22,606 -I'm going home. -No, Liz, 425 00:17:22,650 --> 00:17:24,347 we have to address this. 426 00:17:24,391 --> 00:17:26,480 We're losing a lot of our associates, 427 00:17:26,523 --> 00:17:28,134 and most of them are Black. 428 00:17:28,177 --> 00:17:30,658 What is this firm if it's not African American? 429 00:17:30,701 --> 00:17:33,661 It's just another midsized all-service 430 00:17:33,704 --> 00:17:37,404 Midwestern law firm, one of 50. 431 00:17:37,447 --> 00:17:39,841 You need to replace Diane 432 00:17:39,884 --> 00:17:42,409 and promote two African Americans to partner. 433 00:17:42,452 --> 00:17:44,454 [chuckles] 434 00:17:44,498 --> 00:17:45,847 -You two? -Any two. 435 00:17:45,890 --> 00:17:48,850 Start counting up how many Black associates 436 00:17:48,893 --> 00:17:50,286 we're letting go, Liz. 437 00:17:50,330 --> 00:17:52,201 It's not right. 438 00:17:53,202 --> 00:17:54,769 MARISSA [on iPad]: Jay? 439 00:17:54,812 --> 00:17:56,510 -[groans] -Jay? 440 00:17:56,553 --> 00:17:58,294 Are you there? 441 00:17:58,338 --> 00:18:00,340 LUCCA: Over here, Jay. 442 00:18:00,383 --> 00:18:01,863 Jay, over here. 443 00:18:01,906 --> 00:18:04,692 MARISSA: Jay, how are you? 444 00:18:04,735 --> 00:18:07,912 Uh... I don't know. 445 00:18:07,956 --> 00:18:10,219 My power is fading. 446 00:18:11,655 --> 00:18:13,483 -Jay, can you call a nurse? -No. 447 00:18:13,527 --> 00:18:15,964 No, the power on the... 448 00:18:16,007 --> 00:18:17,966 on the... this thing. 449 00:18:18,009 --> 00:18:20,360 -Jay, you have to tell Lucca to stay at the firm. -Marissa. 450 00:18:20,403 --> 00:18:22,492 She's being offered a shit-ton of money to abandon us. 451 00:18:22,536 --> 00:18:24,973 JAY: I'd better go. 452 00:18:25,016 --> 00:18:26,192 Someone is here. 453 00:18:26,235 --> 00:18:28,281 LUCCA: I can hire you away. 454 00:18:28,324 --> 00:18:29,804 You can come and work for me... 455 00:18:32,850 --> 00:18:34,678 Who are you? 456 00:18:38,726 --> 00:18:40,815 Are you a doctor? 457 00:18:43,818 --> 00:18:45,820 Who are you? 458 00:18:45,863 --> 00:18:48,475 MAN: Haven't you forgotten something? 459 00:18:49,650 --> 00:18:51,652 [Jay groans softly] 460 00:18:56,613 --> 00:18:57,962 Are you...? 461 00:19:02,924 --> 00:19:04,621 You're Frederick Douglass? 462 00:19:07,058 --> 00:19:08,408 [Jay exhales] 463 00:19:08,451 --> 00:19:09,800 What did I forget? 464 00:19:09,844 --> 00:19:11,715 Are you going out into the world 465 00:19:11,759 --> 00:19:14,370 with your hair looking like that? 466 00:19:15,415 --> 00:19:16,720 Oh. Oh. 467 00:19:16,764 --> 00:19:18,679 [chuckles]: Okay. Okay, uh... 468 00:19:18,722 --> 00:19:20,289 It's, uh-- Things have changed. 469 00:19:20,333 --> 00:19:21,899 It's not called "the natural" anymore. 470 00:19:21,943 --> 00:19:23,510 [chuckles softly] 471 00:19:23,553 --> 00:19:25,642 I've been watching our people's progress, 472 00:19:25,686 --> 00:19:28,254 and I'm quite familiar with "the natural." 473 00:19:28,297 --> 00:19:29,690 [laughing] 474 00:19:29,733 --> 00:19:31,561 I'm also aware that it's worn 475 00:19:31,605 --> 00:19:34,477 as an outer expression of pride and dignity. 476 00:19:34,521 --> 00:19:37,741 You seriously think my hairstyle is going 477 00:19:37,785 --> 00:19:39,743 to impact race relations? 478 00:19:39,787 --> 00:19:42,311 Have you forgotten? 479 00:19:43,312 --> 00:19:45,706 Oh. Right. 480 00:19:45,749 --> 00:19:48,665 My Afro Sheen Comb-Easy and Hairspray for Sheen. 481 00:19:55,324 --> 00:19:57,065 Wow. 482 00:19:57,108 --> 00:19:59,372 That makes complete sense. 483 00:19:59,415 --> 00:20:01,939 My life doesn't pass before my eyes. 484 00:20:01,983 --> 00:20:04,290 [grunts] 485 00:20:04,333 --> 00:20:08,859 Commercials from Soul Traindo. 486 00:20:17,433 --> 00:20:19,435 ♪ 487 00:20:23,091 --> 00:20:26,050 Mr. Chief Justice, and may it please the Court. 488 00:20:26,094 --> 00:20:29,793 Let me start by stating what this case is not about. 489 00:20:29,837 --> 00:20:31,708 It is not about the Second Amendment. 490 00:20:31,752 --> 00:20:33,493 Why is it not about the Second Amendment? 491 00:20:33,536 --> 00:20:36,104 Because this is not about the right to bear arms. 492 00:20:36,147 --> 00:20:37,584 -This is about... -But the result that you're looking for 493 00:20:37,627 --> 00:20:39,542 -is to restrict arms sales. -No. 494 00:20:39,586 --> 00:20:42,980 Injured parties only ask to be allowed to sue... 495 00:20:43,024 --> 00:20:44,852 But you've been employed by Michael Bloomberg, 496 00:20:44,895 --> 00:20:46,375 -have you not? -Kurt, that's not fair. 497 00:20:46,419 --> 00:20:47,376 -Of course it's fair. -Wait. 498 00:20:47,420 --> 00:20:48,899 Who-who are you at this point? 499 00:20:48,943 --> 00:20:50,858 The Chief Justice or Kurt? 500 00:20:50,901 --> 00:20:52,338 -What's the difference? -Well, I-I just want to know. 501 00:20:52,381 --> 00:20:53,948 Is this about us arguing? 502 00:20:53,991 --> 00:20:55,863 Or-or about my oral argument? 503 00:20:56,907 --> 00:20:58,909 Your oral argument. 504 00:21:09,398 --> 00:21:12,445 Counselor, please maintain decorum. 505 00:21:12,488 --> 00:21:15,839 My apologies, Chief Justice. 506 00:21:15,883 --> 00:21:19,060 You just look so sexy in that robe. 507 00:21:24,935 --> 00:21:27,373 -Mmm, look at that. Sexy Judge. -[sighs] 508 00:21:27,416 --> 00:21:29,940 -New this fall. Mmm... -Mmm. 509 00:21:29,984 --> 00:21:32,116 I can't. I have a motion. 510 00:21:32,160 --> 00:21:34,902 -Yeah. God, I got a motion, too. -[laughs] 511 00:21:34,945 --> 00:21:37,774 PLAINTIFF: Your Honor, we're ready. And you're muted. 512 00:21:37,818 --> 00:21:39,646 -Let's do it while you're muted. -[groans] 513 00:21:40,647 --> 00:21:42,083 CHARLOTTE: Is the defense ready? 514 00:21:42,126 --> 00:21:43,084 Yes, Your Honor. 515 00:21:43,127 --> 00:21:45,042 [clears throat] 516 00:21:48,524 --> 00:21:50,657 This is Judge Charlotte Hazlewood... 517 00:21:50,700 --> 00:21:52,136 [sighs] 518 00:21:52,180 --> 00:21:54,574 So, what's going on? 519 00:21:54,617 --> 00:21:56,184 John and Madeline came to me 520 00:21:56,227 --> 00:22:00,014 about the firm losing its culture. 521 00:22:00,057 --> 00:22:01,972 Yeah, I was wondering when somebody would raise 522 00:22:02,016 --> 00:22:04,801 -that issue again. -They want me to demote Diane. 523 00:22:04,845 --> 00:22:06,107 But that's not up to you, right? 524 00:22:06,150 --> 00:22:07,630 You can't demote her. 525 00:22:07,674 --> 00:22:09,023 They could vote her out. 526 00:22:09,066 --> 00:22:10,720 But will they? 527 00:22:10,764 --> 00:22:13,114 Well, I mean, we're-we're losing you and-and Lucca 528 00:22:13,157 --> 00:22:17,466 and-and... and 15 Black associates. 529 00:22:17,510 --> 00:22:19,773 I mean, we're only losing four white associates. 530 00:22:19,816 --> 00:22:22,123 -So, what are you thinking? -I'm thinking that 531 00:22:22,166 --> 00:22:24,604 if Biden wins, there might be a reason 532 00:22:24,647 --> 00:22:26,823 to be a Black firm again. 533 00:22:26,867 --> 00:22:28,477 [inhales sharply] 534 00:22:28,521 --> 00:22:31,480 Well, if you're thinking it, then Diane's thinking it, too. 535 00:22:31,524 --> 00:22:34,091 White guilt. 536 00:22:34,135 --> 00:22:38,095 It runs very deep on that one, huh? 537 00:22:38,139 --> 00:22:40,446 CHARLOTTE: Memo 618 is just for brinksmanship. 538 00:22:40,489 --> 00:22:41,925 MAN [over laptop]: That's not what I'm hearing. 539 00:22:41,969 --> 00:22:44,450 They don't have a case. Diane is just preening. 540 00:22:44,493 --> 00:22:46,190 Julius will make a deal. 541 00:22:46,234 --> 00:22:48,454 He's been resistant up till now. 542 00:22:48,497 --> 00:22:50,194 I'm the judge on the case. 543 00:22:50,238 --> 00:22:52,632 Just make the offer. 544 00:22:52,675 --> 00:22:54,155 He'll come around. 545 00:22:54,198 --> 00:22:55,809 -[typing] -[laptop beeps] 546 00:23:00,161 --> 00:23:02,555 Well, this is highly secretive. 547 00:23:02,598 --> 00:23:04,774 Just drive around the block, Diane. 548 00:23:10,867 --> 00:23:12,826 Okay. 549 00:23:12,869 --> 00:23:15,176 I can't tell you how I know this, 550 00:23:15,219 --> 00:23:17,961 but the judge in Julius's case... 551 00:23:18,005 --> 00:23:20,616 -Judge Hazlewood? -Just let me talk. 552 00:23:20,660 --> 00:23:24,054 It's better that you don't say anything. 553 00:23:27,101 --> 00:23:30,147 There was a discussion 554 00:23:30,191 --> 00:23:33,281 about using the case to pressure Julius into taking a deal. 555 00:23:34,325 --> 00:23:36,197 A discussion with whom? 556 00:23:37,241 --> 00:23:39,983 I really shouldn't know this, 557 00:23:40,027 --> 00:23:42,246 but I do. 558 00:23:42,290 --> 00:23:44,205 I checked their Internet history. 559 00:23:44,248 --> 00:23:47,295 If you tell me, I will use it. 560 00:23:47,338 --> 00:23:50,254 And that is why I'm taking a minute right now. 561 00:23:54,171 --> 00:23:57,174 The recipient's name... 562 00:23:57,218 --> 00:23:59,263 is Josiah Nile. 563 00:23:59,307 --> 00:24:02,266 Five emails were sent to him. 564 00:24:02,310 --> 00:24:04,878 You have a motion to recuse, Counselor? 565 00:24:04,921 --> 00:24:07,010 I do, Your Honor. We ask to approach the bench. 566 00:24:07,054 --> 00:24:09,099 If you think it'll make a difference. 567 00:24:11,667 --> 00:24:14,278 Josiah Nile. 568 00:24:15,802 --> 00:24:18,021 CHARLOTTE: Meaning? 569 00:24:18,065 --> 00:24:20,154 We ask that you recuse yourself, Your Honor. 570 00:24:20,197 --> 00:24:22,591 Or we'll need to call him as a witness 571 00:24:22,635 --> 00:24:25,768 and read five emails that you wrote to him. 572 00:24:27,727 --> 00:24:30,077 These are from Adrian? 573 00:24:30,120 --> 00:24:32,601 I can't say, Your Honor. 574 00:24:34,081 --> 00:24:38,999 You've made a big mistake, ma'am. 575 00:24:39,042 --> 00:24:40,566 You're probably right, 576 00:24:40,609 --> 00:24:43,090 but we need you to recuse yourself. 577 00:24:46,136 --> 00:24:48,748 The defense's motion is granted. 578 00:24:48,791 --> 00:24:51,838 A new judge will be assigned in the next two days. 579 00:24:51,881 --> 00:24:54,101 Good luck. 580 00:24:54,144 --> 00:24:55,798 What? 581 00:24:55,842 --> 00:24:58,018 [chuckles]: God. 582 00:24:58,061 --> 00:25:00,281 How's everybody doing today? 583 00:25:00,324 --> 00:25:02,239 Oh, my God. 584 00:25:02,283 --> 00:25:04,590 So, what are we doing here? 585 00:25:04,633 --> 00:25:06,113 It's a burglary charge, right? 586 00:25:06,156 --> 00:25:08,594 [clicks tongue] A judge, too. That's awful. 587 00:25:08,637 --> 00:25:11,684 Resorting to burglarizing. 588 00:25:13,381 --> 00:25:15,775 Am I supposed to be wearing a mask or something? 589 00:25:17,777 --> 00:25:19,648 -You headed out, huh? -Home. 590 00:25:21,650 --> 00:25:23,826 Are we sick of each other, then? 591 00:25:24,871 --> 00:25:27,351 That's not what this is about, and you know it. 592 00:25:27,395 --> 00:25:28,439 Okay. 593 00:25:31,181 --> 00:25:32,966 Come on. Let's talk this out. Come... 594 00:25:33,009 --> 00:25:34,837 You made your choice, Adrian. 595 00:25:34,881 --> 00:25:36,796 Julius Cain over me. 596 00:25:36,839 --> 00:25:38,798 The choice was about right and wrong, Charlotte. 597 00:25:38,841 --> 00:25:40,408 Well, maybe you can ask him to move in and suck your dick. 598 00:25:40,451 --> 00:25:41,801 Oh. 599 00:25:41,844 --> 00:25:43,629 It was about getting you to recuse yourself. 600 00:25:43,672 --> 00:25:44,891 Oh, come on. 601 00:25:44,934 --> 00:25:46,327 Fuck! 602 00:25:46,370 --> 00:25:49,809 You listened in on my Zoom calls. 603 00:25:49,852 --> 00:25:52,246 You checked my emails! 604 00:25:52,289 --> 00:25:56,076 Emails from some motherfucker who will destroy your career 605 00:25:56,119 --> 00:25:57,904 and wreck this relationship, Charlotte. 606 00:25:57,947 --> 00:25:59,296 You understand? 607 00:25:59,340 --> 00:26:01,342 Some Trump administration stooge. 608 00:26:01,385 --> 00:26:06,173 -For God's sake! -Your friend Julius is the Trump administration stooge. 609 00:26:06,216 --> 00:26:08,784 He is a Republican judge! 610 00:26:08,828 --> 00:26:10,830 He is also a partner in the law firm 611 00:26:10,873 --> 00:26:13,006 that I've helped build for five years. 612 00:26:13,049 --> 00:26:16,183 This is work I have dedicated my whole fucking life to, 613 00:26:16,226 --> 00:26:20,013 -Charlotte. -You said the choice was between right and wrong. 614 00:26:20,056 --> 00:26:21,362 -Yes, I did. -No. 615 00:26:21,405 --> 00:26:24,887 Turning over my emails was the choice. 616 00:26:24,931 --> 00:26:26,759 Oh, God. 617 00:26:30,893 --> 00:26:33,896 Listen to me, Charlotte. 618 00:26:33,940 --> 00:26:36,072 Listen to me. Listen to me. 619 00:26:39,162 --> 00:26:40,207 I love you. 620 00:26:40,250 --> 00:26:41,730 [sighs] 621 00:26:41,774 --> 00:26:44,690 -It's too late, Adrian. -No, it's... 622 00:26:44,733 --> 00:26:46,387 [stammers] 623 00:26:48,781 --> 00:26:50,434 [quietly]: No. 624 00:26:55,091 --> 00:26:57,441 Okay. 625 00:26:57,485 --> 00:26:59,792 Charlotte... Charlotte. 626 00:27:01,837 --> 00:27:03,099 Maybe you won't be with me, 627 00:27:03,143 --> 00:27:06,233 but you keep down this path... 628 00:27:06,276 --> 00:27:09,105 you'll be done, I'm telling you, you'll be done. 629 00:27:10,846 --> 00:27:12,848 [inhales deeply] 630 00:27:14,197 --> 00:27:16,199 I loved you, too... 631 00:27:17,244 --> 00:27:19,463 Adrian. 632 00:27:19,507 --> 00:27:22,075 The only man. 633 00:27:22,118 --> 00:27:24,991 But that's not enough. 634 00:27:28,472 --> 00:27:30,300 Goodbye. 635 00:27:44,358 --> 00:27:45,925 NEWS ANCHOR: The choice is historic. 636 00:27:45,968 --> 00:27:47,927 Kamala Harris is the first African American 637 00:27:47,970 --> 00:27:50,451 vice-presidential candidate in American history. 638 00:27:50,494 --> 00:27:52,845 [chuckles]: Wow. 639 00:27:53,933 --> 00:27:56,196 Hey, that's bad for Adrian, though, isn't it? 640 00:27:57,240 --> 00:27:59,373 Oh... yeah. 641 00:27:59,416 --> 00:28:03,290 Yeah. They only need one Black face on that stage in '24. 642 00:28:03,333 --> 00:28:05,031 Mm-hmm. 643 00:28:05,074 --> 00:28:07,947 Maybe we should invite him to stay on as partner? 644 00:28:07,990 --> 00:28:09,775 Hmm. I don't know. 645 00:28:09,818 --> 00:28:13,126 I was liking the idea of a all-female firm, weren't you? 646 00:28:14,170 --> 00:28:15,911 Uh, yeah, I... 647 00:28:15,955 --> 00:28:17,783 I was. 648 00:28:17,826 --> 00:28:19,349 You know, if it-- if it works. 649 00:28:22,352 --> 00:28:25,573 Uh, let's look again at which associates to fire. 650 00:28:25,616 --> 00:28:28,924 I'm worried we're losing too many African Americans. 651 00:28:28,968 --> 00:28:30,578 Black. 652 00:28:30,621 --> 00:28:32,493 You can just say Black people. 653 00:28:32,536 --> 00:28:34,060 Oh. Right. 654 00:28:34,103 --> 00:28:35,844 [quietly]: Black. Thank you. 655 00:28:35,888 --> 00:28:37,977 Why do I give a shit about summary judgments? 656 00:28:38,020 --> 00:28:39,326 LUCCA: Because you are a 1L. 657 00:28:39,369 --> 00:28:40,980 But the whole point is to win in court. 658 00:28:41,023 --> 00:28:43,809 Yes, but you have to figure out how to win. 659 00:28:43,852 --> 00:28:46,159 -I win by fucking them up. -Marissa. 660 00:28:46,202 --> 00:28:48,117 I know that you know how to play the game, 661 00:28:48,161 --> 00:28:50,946 but you have to pass the bar to get in a position 662 00:28:50,990 --> 00:28:52,078 to play the game. 663 00:28:52,121 --> 00:28:53,514 But all these other 1Ls are idiots. 664 00:28:53,557 --> 00:28:54,820 And the teachers... 665 00:28:54,863 --> 00:28:56,212 If I kill someone tonight, 666 00:28:56,256 --> 00:28:58,040 I will hire you to defend me. 667 00:28:58,084 --> 00:29:02,044 But only if you get a degree and pass the bar. 668 00:29:04,046 --> 00:29:05,831 Really? You'd hire me if you killed someone? 669 00:29:05,874 --> 00:29:08,007 I might go out tonight and kill someone. 670 00:29:09,051 --> 00:29:10,400 I love you, too. 671 00:29:10,444 --> 00:29:12,576 [groans] Why are you leaving here? I'll miss you. 672 00:29:12,620 --> 00:29:15,014 Because they won't pay me what I deserve. 673 00:29:15,057 --> 00:29:16,842 Anyway, I thought they fired you. 674 00:29:16,885 --> 00:29:18,452 But they didn't mean it. 675 00:29:18,495 --> 00:29:20,193 It's like the smoothie place-- they kept trying to fire me, 676 00:29:20,236 --> 00:29:21,542 and I just kept showing up. 677 00:29:21,585 --> 00:29:23,022 Then why don't you... 678 00:29:23,065 --> 00:29:24,371 [in accent]: come over to England? 679 00:29:24,414 --> 00:29:26,373 [regular voice]: We can work together. 680 00:29:26,416 --> 00:29:28,592 I mean, people over here, they are weird 681 00:29:28,636 --> 00:29:29,637 about me. 682 00:29:29,680 --> 00:29:31,378 I mean, they love me. 683 00:29:31,421 --> 00:29:33,032 Well, you're lovable. 684 00:29:33,075 --> 00:29:34,990 No, this is something else. 685 00:29:35,034 --> 00:29:37,036 They like that I'm Black and American. 686 00:29:37,079 --> 00:29:38,080 I'm exotic. 687 00:29:38,124 --> 00:29:39,125 I want to be exotic. 688 00:29:39,168 --> 00:29:40,300 So come over here. 689 00:29:40,343 --> 00:29:41,605 No, I'll just be Jewish. 690 00:29:41,649 --> 00:29:43,129 The Brits don't like Jews. 691 00:29:43,172 --> 00:29:44,870 -[chuckles] -[notification dings] 692 00:29:44,913 --> 00:29:46,219 Uh-oh. 693 00:29:46,262 --> 00:29:48,525 I have this news feed alarm for American news. 694 00:29:48,569 --> 00:29:51,180 Whenever I hear that ding, I know that it's bad. 695 00:29:51,224 --> 00:29:52,921 Well, maybe it'll be good this time. 696 00:29:56,011 --> 00:29:57,186 No. 697 00:29:58,187 --> 00:30:00,059 So, the oral arguments are done 698 00:30:00,102 --> 00:30:01,582 over teleconferencing these days. 699 00:30:01,625 --> 00:30:03,497 You'll talk into this camera here. 700 00:30:03,540 --> 00:30:04,890 -That one? -Yes. 701 00:30:04,933 --> 00:30:06,587 And there are home Zoom screens 702 00:30:06,630 --> 00:30:09,068 of the Supreme Court justices on these three screens. 703 00:30:09,111 --> 00:30:10,896 And the Chief Justice is 704 00:30:10,939 --> 00:30:11,897 -on this screen. -Okay. 705 00:30:11,940 --> 00:30:13,507 -And they can see me? -Yes. 706 00:30:13,550 --> 00:30:15,030 -Do you want to see yourself? -No. 707 00:30:15,074 --> 00:30:16,075 Okay. 708 00:30:16,118 --> 00:30:18,251 -Who's this? -Oh. My husband. 709 00:30:18,294 --> 00:30:20,079 -Hi. Leopold. -Kurt. 710 00:30:20,122 --> 00:30:21,471 No! Don't shake hands. 711 00:30:22,516 --> 00:30:24,257 I'm sorry about this, Kurt. 712 00:30:24,300 --> 00:30:26,128 We're setting up for oral arguments. 713 00:30:26,172 --> 00:30:28,478 Do you want the guns in the background? 714 00:30:29,523 --> 00:30:31,003 Yes. 715 00:30:31,046 --> 00:30:33,657 They think that makes me seem like less of a nut. 716 00:30:33,701 --> 00:30:35,050 -Maybe you should have a... -[phone chimes] 717 00:30:35,094 --> 00:30:36,704 ...ammunition belt over your shoulder. 718 00:30:36,747 --> 00:30:38,532 DIANE: Thank you, Kurt. 719 00:30:38,575 --> 00:30:39,925 Hey, Diane. 720 00:30:39,968 --> 00:30:42,492 -Hmm? -Sir, please. Can you step away? 721 00:30:43,537 --> 00:30:45,147 I need a minute with my wife. 722 00:30:47,149 --> 00:30:49,151 MAN: Yeah, can you grab that light, move it over there? 723 00:30:49,195 --> 00:30:50,283 KURT: Close the door. 724 00:30:50,326 --> 00:30:51,327 [indistinct chatter nearby] 725 00:30:52,372 --> 00:30:54,113 What? 726 00:31:04,775 --> 00:31:07,169 [voice breaking]: Oh, no. 727 00:31:07,213 --> 00:31:08,388 Oh, no. 728 00:31:08,431 --> 00:31:11,217 -I'll send them away. -Oh, no. 729 00:31:11,260 --> 00:31:14,394 -2020 just won't let go. -[sighs] 730 00:31:14,437 --> 00:31:16,135 I'm so sorry. 731 00:31:16,178 --> 00:31:17,484 [breathes deeply] 732 00:31:17,527 --> 00:31:19,312 Oh, no. 733 00:31:21,444 --> 00:31:23,142 It's over. 734 00:31:23,185 --> 00:31:25,622 He gets to nominate someone. 735 00:31:25,666 --> 00:31:27,537 Another Kavanaugh. 736 00:31:27,581 --> 00:31:30,758 We'll have a conservative court for the next 20 years-- 737 00:31:30,801 --> 00:31:33,326 -my whole fucking life! -[knocking] 738 00:31:33,369 --> 00:31:35,328 -MAN: We're all set. -[takes deep breath] 739 00:31:35,371 --> 00:31:37,765 They don't want an oral argument now, 740 00:31:37,808 --> 00:31:39,549 -not with RBG gone. -[knocking] 741 00:31:39,593 --> 00:31:40,550 -MAN: Ms. Lockhart. -Give us a minute. 742 00:31:40,594 --> 00:31:42,770 [sighs]: Oh, babe. 743 00:31:42,813 --> 00:31:44,337 I don't deserve you. 744 00:31:44,380 --> 00:31:46,121 Oh, stop. 745 00:31:46,165 --> 00:31:48,994 [sniffles] You don't agree with me. 746 00:31:49,037 --> 00:31:51,735 I can still feel bad for you. 747 00:31:56,044 --> 00:31:57,785 What do we do? 748 00:31:57,828 --> 00:31:59,526 They're killing us. 749 00:31:59,569 --> 00:32:01,354 Who are they killing? 750 00:32:01,397 --> 00:32:04,400 Black men, women, the young. 751 00:32:04,444 --> 00:32:06,359 What do we do? 752 00:32:06,402 --> 00:32:10,363 Talk. Understand. Unite. 753 00:32:10,406 --> 00:32:12,234 Even with white supremacists? 754 00:32:12,278 --> 00:32:14,193 I would unite with anybody to do right, 755 00:32:14,236 --> 00:32:15,455 with nobody to do wrong. 756 00:32:15,498 --> 00:32:17,065 Mm, no. Why am I talking to you? 757 00:32:17,109 --> 00:32:18,371 You're just a Soul Traincommercial. 758 00:32:18,414 --> 00:32:20,590 MAN: What about me? 759 00:32:22,331 --> 00:32:23,767 Karl Marx? 760 00:32:23,811 --> 00:32:25,378 I'm guessing you're from a college extension course 761 00:32:25,421 --> 00:32:26,509 I took on economics. 762 00:32:26,553 --> 00:32:27,771 Why don't people think 763 00:32:27,815 --> 00:32:29,425 I am about more than economics, huh? 764 00:32:29,469 --> 00:32:32,515 -I have a life, too. -But you can't tell me nothing 765 00:32:32,559 --> 00:32:34,169 about Black people being killed now. 766 00:32:34,213 --> 00:32:35,475 And what about me? 767 00:32:35,518 --> 00:32:37,390 You're from my mother. 768 00:32:37,433 --> 00:32:38,782 That's why you're here. 769 00:32:38,826 --> 00:32:40,262 So, you don't believe in me? 770 00:32:41,307 --> 00:32:43,787 I guess I do because you're here. 771 00:32:43,831 --> 00:32:45,311 -Can I say something? -Yeah. 772 00:32:45,354 --> 00:32:47,400 -You're Jesus. Go ahead. -I'm a historical figure, 773 00:32:47,443 --> 00:32:49,402 like Napoleon or Cicero. 774 00:32:49,445 --> 00:32:51,230 So I don't understand why people have to talk 775 00:32:51,273 --> 00:32:52,753 about believing in me. 776 00:32:52,796 --> 00:32:54,581 Because you're an opium for the masses. 777 00:32:54,624 --> 00:32:56,148 See, that is such nonsense. I am the salvation... 778 00:32:56,191 --> 00:32:58,193 [overlapping chatter] 779 00:32:58,237 --> 00:33:00,674 Wait. Wait, wait, wait, wait. Let me ask you... 780 00:33:01,718 --> 00:33:04,286 What do I do about George Floyd? 781 00:33:05,853 --> 00:33:08,508 [overlapping chatter] 782 00:33:08,551 --> 00:33:11,119 Whoa, hold up, hold up, hold up. Please, please. 783 00:33:11,163 --> 00:33:12,860 Please, please, please, please. 784 00:33:12,903 --> 00:33:15,254 When else can I get you three together? 785 00:33:15,297 --> 00:33:16,516 MAN: Four. 786 00:33:17,560 --> 00:33:19,780 Okay, good. 787 00:33:19,823 --> 00:33:21,260 That fills a poker table. 788 00:33:21,303 --> 00:33:22,609 The four of you. 789 00:33:22,652 --> 00:33:25,177 What do I do about George Floyd? 790 00:33:25,220 --> 00:33:27,266 -[overlapping chatter] -Wait, wait! 791 00:33:27,309 --> 00:33:29,616 Wait, you all are talking at the same time. 792 00:33:29,659 --> 00:33:32,619 Jay is right. Let's start chronologically. 793 00:33:32,662 --> 00:33:34,621 -Jesus Christ. -Thank you. 794 00:33:34,664 --> 00:33:37,711 The key is to avoid the violence. 795 00:33:37,754 --> 00:33:40,583 Violence poisons the perpetrator, 796 00:33:40,627 --> 00:33:42,629 but it also poisons the cause. 797 00:33:43,978 --> 00:33:48,591 -Karl. -This is all about the upper class versus the lower. 798 00:33:48,635 --> 00:33:52,856 Race is just an avatar for issues of class. 799 00:33:52,900 --> 00:33:54,467 -Malcolm? -It is criminal 800 00:33:54,510 --> 00:33:56,338 to teach a man not to defend himself 801 00:33:56,382 --> 00:33:58,601 when he is the constant victim of brutal attacks. 802 00:33:58,645 --> 00:34:00,168 And these are brutal attacks. 803 00:34:00,212 --> 00:34:01,691 -Brutal attacks? Brutal attacks? -JESUS: Now, wait a minute. 804 00:34:01,735 --> 00:34:03,476 So you would have Jay lash out? 805 00:34:03,519 --> 00:34:05,043 No. 806 00:34:05,086 --> 00:34:07,610 But until the oppressors are ready to follow you, Jesus, 807 00:34:07,654 --> 00:34:09,743 or even you, Mr. Douglass, 808 00:34:09,786 --> 00:34:10,787 Jay... 809 00:34:11,875 --> 00:34:14,661 ...you need to fight the oppressor. 810 00:34:14,704 --> 00:34:16,706 [overlapping chatter] 811 00:34:20,362 --> 00:34:21,842 This is your test. 812 00:34:27,587 --> 00:34:29,545 ♪ 813 00:34:29,589 --> 00:34:30,720 GARRETT: So, we're looking at Arizona, 814 00:34:30,764 --> 00:34:32,679 more to the West Coast, obviously, 815 00:34:32,722 --> 00:34:36,422 where you can see Joe Biden is right now 34,035 votes ahead. 816 00:34:36,465 --> 00:34:38,380 The question: can Biden hold on to this lead? 817 00:34:38,424 --> 00:34:39,555 Kurt, you don't have to stay here. 818 00:34:39,599 --> 00:34:40,904 Watch Fox in the other room. 819 00:34:40,948 --> 00:34:43,864 I'm fine. I think you need it more. 820 00:34:43,907 --> 00:34:45,518 It would be the first time this red state 821 00:34:45,561 --> 00:34:47,520 has turned blue since 1996. 822 00:34:47,563 --> 00:34:49,391 Yes, but, Kurt, if you stay, 823 00:34:49,435 --> 00:34:51,872 I know this isn't sensible, but... 824 00:34:51,915 --> 00:34:53,308 Trump seems to get more votes 825 00:34:53,352 --> 00:34:54,744 whenever you're sitting on this couch. 826 00:34:54,788 --> 00:34:56,442 Are you serious? 827 00:34:56,485 --> 00:34:59,358 I am so deathly serious. 828 00:34:59,401 --> 00:35:02,491 Whenever you're sitting here, Arizona goes for Trump. 829 00:35:03,579 --> 00:35:06,452 Humor me, please. Just go in the other room. 830 00:35:07,496 --> 00:35:09,237 No, no, no. No kiss. 831 00:35:09,281 --> 00:35:11,587 If you kiss me, we'll lose Georgia. 832 00:35:11,631 --> 00:35:14,373 Uh, if you lose, we'll be fine, right? 833 00:35:14,416 --> 00:35:15,722 Kurt, let me just say this. 834 00:35:15,765 --> 00:35:18,855 I'm only saying that we won't be fine 835 00:35:18,899 --> 00:35:21,380 so that the universe will grant me a win. 836 00:35:21,423 --> 00:35:22,990 Understood. 837 00:35:23,033 --> 00:35:25,993 Phoenix voted for a Republican candidate every election 838 00:35:26,036 --> 00:35:27,821 since 1952. 839 00:35:27,864 --> 00:35:29,605 That means you have to go back to Harry Truman 840 00:35:29,649 --> 00:35:31,607 to find the last time it went blue. 841 00:35:31,651 --> 00:35:34,654 -[sighs] -Will 2020 be the year that Maricopa changes? 842 00:35:34,697 --> 00:35:37,309 Will it be enough for Biden to win it all, or... 843 00:35:37,352 --> 00:35:39,485 -Here. -That's the... 844 00:35:39,528 --> 00:35:41,226 that's the champagne from the back of the fridge? 845 00:35:41,269 --> 00:35:43,619 -Yeah. -That was for when Hillary won. 846 00:35:43,663 --> 00:35:46,231 I-I can only drink it if Biden wins. 847 00:35:46,274 --> 00:35:49,321 It's odd you progressives resisted religion. 848 00:35:49,364 --> 00:35:51,975 You seem to have a hundred religions to take its place. 849 00:35:52,019 --> 00:35:54,413 Go away, Trump. I mean, Kurt. 850 00:35:54,456 --> 00:35:55,718 I'm going. 851 00:35:55,762 --> 00:35:58,417 Uh, love me even if, uh, you lose. 852 00:35:58,460 --> 00:35:59,983 ...it's called Maricopa County, 853 00:36:00,027 --> 00:36:02,943 located in the South Central part of the state. 854 00:36:02,986 --> 00:36:05,032 -I'll think about it! -Moving over to Pennsylvania now. 855 00:36:05,075 --> 00:36:08,427 Right now, Trump is up by about 130,000 votes, 856 00:36:08,470 --> 00:36:10,951 but the most Democratic counties are still out. 857 00:36:10,994 --> 00:36:13,519 The question: does Biden have enough votes 858 00:36:13,562 --> 00:36:14,824 to make up the difference? 859 00:36:14,868 --> 00:36:16,304 As the night wears on, 860 00:36:16,348 --> 00:36:17,958 we see that Diane has found more pockets 861 00:36:18,001 --> 00:36:20,395 of blue blood cells in Pennsylvania, 862 00:36:20,439 --> 00:36:22,832 and fewer red blood cells in these regions. 863 00:36:22,876 --> 00:36:24,573 You'll see here, 864 00:36:24,617 --> 00:36:27,272 right around the red blood clot blocking the coronary artery. 865 00:36:27,315 --> 00:36:28,751 That is what local officials 866 00:36:28,795 --> 00:36:30,971 call the myocardial infarction. 867 00:36:31,014 --> 00:36:33,800 And as you see here, bringing it up again, 868 00:36:33,843 --> 00:36:35,628 I bring up the right heart valve. 869 00:36:35,671 --> 00:36:38,457 The coronary arteries bring blood and oxygen to the heart. 870 00:36:38,500 --> 00:36:40,459 -Oh, my God. -If the blood flow is blocked, 871 00:36:40,502 --> 00:36:42,635 the heart is starved of oxygen and heart cells die. 872 00:36:42,678 --> 00:36:45,290 So Biden needs to win the commonwealth 873 00:36:45,333 --> 00:36:46,726 of the right ventricle, 874 00:36:46,769 --> 00:36:49,772 or Diane will have a coronary event of some kind. 875 00:36:49,816 --> 00:36:51,426 Okay, God. 876 00:36:51,470 --> 00:36:53,646 If the blue blood cells of the inferior vein... 877 00:36:53,689 --> 00:36:55,561 You know I don't believe in you, 878 00:36:55,604 --> 00:36:57,650 but I will believe in you if Joe Biden wins. 879 00:36:57,693 --> 00:37:00,087 ...then the district of Lockhart will avoid a myocardial... 880 00:37:00,130 --> 00:37:02,829 I'm sorry. I know that that's not what Jesus taught. 881 00:37:02,872 --> 00:37:04,831 There's nothing in the New Testament that says, 882 00:37:04,874 --> 00:37:07,442 "Believe in me, and I'll make sure your candidate wins," 883 00:37:07,486 --> 00:37:09,531 but I need Joe Biden to win. 884 00:37:09,575 --> 00:37:13,492 I'm sorry, God, but I just do. 885 00:37:13,535 --> 00:37:15,015 ...locked in a basement in Delaware... 886 00:37:15,058 --> 00:37:16,930 I need some faith. 887 00:37:17,974 --> 00:37:20,020 MARISSA: Anything? 888 00:37:20,063 --> 00:37:21,587 Military votes in Arizona. 889 00:37:21,630 --> 00:37:23,893 Georgia thinks they'll be done counting votes tonight. 890 00:37:23,937 --> 00:37:25,504 Oh, I thought you were checking in on Jay. 891 00:37:25,547 --> 00:37:26,853 Oh, no, sorry. 892 00:37:26,896 --> 00:37:27,854 MARISSA: He was texting me. 893 00:37:27,897 --> 00:37:28,942 I think he's getting out today. 894 00:37:29,986 --> 00:37:31,858 BAILIFF: All rise. 895 00:37:31,901 --> 00:37:34,556 The Honorable Judge Trig Mullaney presiding. 896 00:37:34,600 --> 00:37:37,864 It is like I am being smothered in these things. You can sit. 897 00:37:38,908 --> 00:37:40,606 Do we have a new president yet? 898 00:37:40,649 --> 00:37:42,738 -Not as yet, Your Honor. -Well, 899 00:37:42,782 --> 00:37:45,045 whatever they say about Trump, he was good for the courts. 900 00:37:45,088 --> 00:37:47,700 Anyway, I've made my decision on this case-- 901 00:37:47,743 --> 00:37:49,615 the, uh... the bribery one. 902 00:37:49,658 --> 00:37:53,096 Oh. Do you want us to stand, Your Honor? 903 00:37:54,402 --> 00:37:57,057 I thought you were. Yes, I do. 904 00:37:59,102 --> 00:38:02,715 So, bribery is a bad thing, 905 00:38:02,758 --> 00:38:05,718 and the state can't condone it. Neither can I. 906 00:38:05,761 --> 00:38:07,415 "Nee-ther," "ni-ther." 907 00:38:07,459 --> 00:38:08,416 "Nee-ther" can... 908 00:38:08,460 --> 00:38:09,635 "Ni-ther" can I? 909 00:38:09,678 --> 00:38:12,028 "Ni-ther" sounds better, right? "Ni-ther." 910 00:38:12,072 --> 00:38:13,552 -Neither can I. -I have a sick feeling. 911 00:38:13,595 --> 00:38:15,423 -Either way we appeal. -So, that... 912 00:38:15,467 --> 00:38:16,859 is why I find you guilty 913 00:38:16,903 --> 00:38:18,905 and sentence you to seven years in prison. 914 00:38:18,948 --> 00:38:20,863 We plan to appeal, Your Honor. 915 00:38:20,907 --> 00:38:22,778 Yep. Yep. Go for it. 916 00:38:22,822 --> 00:38:25,564 Anyway, that's it, I guess. 917 00:38:25,607 --> 00:38:27,174 Thank you. Have a nice day. 918 00:38:27,217 --> 00:38:28,784 -Oh-oh, my God. Seven years? -Don't worry. 919 00:38:28,828 --> 00:38:30,569 -Julius... -Seven years? 920 00:38:30,612 --> 00:38:32,092 -We're going to appeal. Don't-don't worry. -Seven years? 921 00:38:32,135 --> 00:38:33,746 -Tell my wife. -I will. I will. 922 00:38:33,789 --> 00:38:34,921 -[handcuffs clicking] -But, Julius, don't worry. 923 00:38:34,964 --> 00:38:36,009 Why not? 924 00:38:36,052 --> 00:38:37,097 GARRETT: It is official. 925 00:38:37,140 --> 00:38:39,534 By a 306 to 232 margin, 926 00:38:39,578 --> 00:38:43,059 the Electoral College has made Joe Biden president-elect. 927 00:38:43,103 --> 00:38:46,019 Vice President Mike Pence will preside over the certification 928 00:38:46,062 --> 00:38:48,195 according to the Electoral Count Act of 1877... 929 00:38:48,238 --> 00:38:50,110 You opening it now? 930 00:38:50,153 --> 00:38:52,678 Now many eyes will look to the date of January 6, 931 00:38:52,721 --> 00:38:55,594 when a joint session of Congress counts the electoral votes. 932 00:38:55,637 --> 00:38:58,161 -Many expect a contentious debate. -Nope. 933 00:38:58,205 --> 00:39:01,861 If I open it now, something bad will happen. 934 00:39:01,904 --> 00:39:04,124 I've waited four years. 935 00:39:04,167 --> 00:39:05,778 I can wait another few weeks. 936 00:39:05,821 --> 00:39:07,083 The former vice president will take the oath of... 937 00:39:07,127 --> 00:39:09,042 Lucca, 938 00:39:09,085 --> 00:39:11,087 this firm doesn't want to lose you. 939 00:39:11,131 --> 00:39:13,655 This is the best and final offer. 940 00:39:13,699 --> 00:39:16,615 We can't afford to get into a bidding war with Bianca, 941 00:39:16,658 --> 00:39:18,747 so we're going to need a yes or no answer from you 942 00:39:18,791 --> 00:39:20,445 by the end of this call. 943 00:39:20,488 --> 00:39:22,185 Okay. 944 00:39:22,229 --> 00:39:23,970 I'm ready. 945 00:39:24,013 --> 00:39:25,667 With Adrian leaving, 946 00:39:25,711 --> 00:39:28,148 we have one spot open for an equity partner. 947 00:39:28,191 --> 00:39:29,976 We will give it to you. 948 00:39:30,019 --> 00:39:33,066 You will be the youngest equity partner 949 00:39:33,109 --> 00:39:34,676 in the history of this firm. 950 00:39:34,720 --> 00:39:36,809 And the firm will match Bianca's offer 951 00:39:36,852 --> 00:39:38,724 of $500,000 a year. 952 00:39:38,767 --> 00:39:40,639 Great. 953 00:39:40,682 --> 00:39:41,770 DIANE: But again, 954 00:39:41,814 --> 00:39:43,206 we can't have a bidding war. 955 00:39:43,250 --> 00:39:45,078 It's yes or no now. 956 00:39:46,122 --> 00:39:47,646 ADRIAN: Lucca, look. 957 00:39:47,689 --> 00:39:49,125 History is being made right here, 958 00:39:49,169 --> 00:39:50,736 right now in America. 959 00:39:50,779 --> 00:39:52,868 Now, you need to be part of that, part of that tradition. 960 00:39:52,912 --> 00:39:55,001 England is not yours. 961 00:39:55,044 --> 00:39:56,785 America is. 962 00:39:56,829 --> 00:39:59,658 We are a Black firm, Lucca, 963 00:39:59,701 --> 00:40:01,877 and we need you. 964 00:40:01,921 --> 00:40:03,270 [cutting out]: I don't... Wi-Fi is... 965 00:40:03,313 --> 00:40:04,880 -Hello? Hey, guys...? -LIZ: Lucca? 966 00:40:04,924 --> 00:40:07,579 -Can you... Hello? -Can you call us back, Lucca? 967 00:40:07,622 --> 00:40:10,233 -Hello? Prob... -Lucca, if you-- Just call us back. 968 00:40:10,277 --> 00:40:13,149 You think she did that on purpose? 969 00:40:13,193 --> 00:40:14,499 I would have. 970 00:40:14,542 --> 00:40:16,936 She's probably on with Bianca right now. 971 00:40:16,979 --> 00:40:19,721 They used George Floyd because they want you for less. 972 00:40:19,765 --> 00:40:22,071 They have never appreciated you as much as I do. 973 00:40:22,115 --> 00:40:23,899 All those scars, 974 00:40:23,943 --> 00:40:26,815 all that times being taken for granted and undervalued 975 00:40:26,859 --> 00:40:28,034 has made you a fighter. 976 00:40:28,077 --> 00:40:30,558 It's made you someone I now want. 977 00:40:30,602 --> 00:40:31,994 Do you have your legal pad ready? 978 00:40:32,038 --> 00:40:33,213 Yes. 979 00:40:33,256 --> 00:40:35,868 I don't like bidding, so here it is. 980 00:40:35,911 --> 00:40:37,870 I want you, Lucca. 981 00:40:37,913 --> 00:40:39,959 $1.3 million. 982 00:40:40,002 --> 00:40:42,657 You are my new CFO. 983 00:40:44,964 --> 00:40:46,705 Go ahead, call them back. 984 00:40:46,748 --> 00:40:49,229 My guess is they won't be able to beat that. 985 00:40:49,272 --> 00:40:52,711 LUCCA: So it wasn't just a ton of money, it was CFO. 986 00:40:52,754 --> 00:40:55,757 -And a ton of money. -MARISSA: So this is goodbye? 987 00:40:55,801 --> 00:40:57,629 -I can't believe it. -It's not goodbye. 988 00:40:57,672 --> 00:40:58,891 I'll be seeing you. 989 00:40:58,934 --> 00:41:00,980 Yeah, but like this, on a screen. 990 00:41:01,023 --> 00:41:02,938 Marissa, we don't have to work together to be friends. 991 00:41:02,982 --> 00:41:06,942 -And you're gonna be a lawyer anyway. -What? 992 00:41:06,986 --> 00:41:08,683 I've been going to law school. 993 00:41:08,727 --> 00:41:09,945 You're kidding? 994 00:41:09,989 --> 00:41:11,817 Y-- You didn't tell me. 995 00:41:11,860 --> 00:41:14,733 She's been using her time. You should have, too. 996 00:41:14,776 --> 00:41:16,256 LUCCA: How are you, Jay? 997 00:41:16,299 --> 00:41:17,953 Getting better. 998 00:41:17,997 --> 00:41:21,130 I... lost my taste buds. 999 00:41:21,174 --> 00:41:23,089 It was weird. 1000 00:41:23,132 --> 00:41:25,265 And I carry a gun now. 1001 00:41:25,308 --> 00:41:26,396 What? 1002 00:41:27,789 --> 00:41:28,921 It's performative. 1003 00:41:29,965 --> 00:41:32,794 Stay safe, Jay, okay? 1004 00:41:32,838 --> 00:41:36,102 -What are we talking about? COVID or the protests? -Both. 1005 00:41:36,145 --> 00:41:38,234 Give me a ride on your private jet, Lucca. 1006 00:41:38,278 --> 00:41:39,975 When I get one, I will, yes. 1007 00:41:40,019 --> 00:41:42,108 I have a-a confession to make. 1008 00:41:42,151 --> 00:41:43,109 Sure. 1009 00:41:43,152 --> 00:41:45,111 I stole... 1010 00:41:45,154 --> 00:41:48,157 your breakfast sandwich one morning. 1011 00:41:48,201 --> 00:41:50,856 You got a-a bagel egg sandwich. 1012 00:41:50,899 --> 00:41:53,685 And I said it was Jay that took it, but it was me. 1013 00:41:53,728 --> 00:41:55,034 What a bitch. 1014 00:41:55,077 --> 00:41:56,731 Oh, my God. 1015 00:41:56,775 --> 00:41:58,864 Your Birkin bag is still here. 1016 00:41:58,907 --> 00:42:01,170 I can't believe you just left this here during COVID. 1017 00:42:01,214 --> 00:42:02,998 [scoffs] I had to leave in a rush. 1018 00:42:03,042 --> 00:42:04,260 Well, do you want me to just put it in 1019 00:42:04,304 --> 00:42:05,610 with all the other stuff? 1020 00:42:05,653 --> 00:42:07,786 No. You keep it. 1021 00:42:07,829 --> 00:42:09,004 What? No. 1022 00:42:09,048 --> 00:42:10,353 Yeah. 1023 00:42:11,354 --> 00:42:12,878 Okay. 1024 00:42:12,921 --> 00:42:14,314 -I'm keeping it. -[chuckles] 1025 00:42:14,357 --> 00:42:15,837 Because of the bagel. 1026 00:42:15,881 --> 00:42:17,143 -Think of me when you use it. -No. 1027 00:42:17,186 --> 00:42:21,669 You think of me when I use it. 1028 00:42:23,671 --> 00:42:26,021 God, I'm gonna miss you guys. 1029 00:42:28,328 --> 00:42:31,113 I'm gonna miss this. 1030 00:42:32,854 --> 00:42:35,988 You make me smile. [chuckles] 1031 00:42:36,031 --> 00:42:39,644 I didn't smile much before you guys. 1032 00:42:39,687 --> 00:42:43,212 I smiled all the time, but I didn't mean it. 1033 00:42:43,256 --> 00:42:45,214 So then this is goodbye? 1034 00:42:45,258 --> 00:42:46,825 [groans softly] 1035 00:42:46,868 --> 00:42:49,828 I think I'm crying, so probably. 1036 00:42:50,916 --> 00:42:53,832 I have to go. This is getting too emotional. 1037 00:42:57,923 --> 00:42:59,054 Goodbye. 1038 00:42:59,098 --> 00:43:00,839 Goodbye, Lucca. 1039 00:43:00,882 --> 00:43:03,015 You were one of the best. 1040 00:43:03,058 --> 00:43:04,886 No. 1041 00:43:06,192 --> 00:43:08,455 But together... 1042 00:43:08,498 --> 00:43:11,153 we really were. 1043 00:43:16,071 --> 00:43:17,725 -[taps key] -[laptop dings] 1044 00:43:25,385 --> 00:43:27,343 ♪ 1045 00:43:44,447 --> 00:43:46,754 God, have you ever seen anything like it? 1046 00:43:46,798 --> 00:43:48,234 It's so... 1047 00:43:48,277 --> 00:43:50,192 It's so fucked. 1048 00:43:50,236 --> 00:43:51,846 But there's a good side. 1049 00:43:51,890 --> 00:43:53,805 Trump's people bring, 1050 00:43:53,848 --> 00:43:56,024 what, 63 cases against the election? 1051 00:43:56,068 --> 00:43:58,505 They lose 62. 1052 00:43:58,548 --> 00:44:02,422 Seems to me the guardrails held just fine. 1053 00:44:02,465 --> 00:44:04,990 -System worked. -Yay... 1054 00:44:05,033 --> 00:44:06,731 Liz. Liz. 1055 00:44:06,774 --> 00:44:09,342 Sometimes when things work out, 1056 00:44:09,385 --> 00:44:11,083 there is no parade. 1057 00:44:11,126 --> 00:44:14,564 There's no congratulations, but I'll tell you this. 1058 00:44:16,175 --> 00:44:17,959 We live to fight another day. 1059 00:44:18,003 --> 00:44:20,483 Yeah? Then why are you leaving the law? 1060 00:44:20,527 --> 00:44:22,442 Hmm. 1061 00:44:23,486 --> 00:44:25,358 I am moving to Atlanta. 1062 00:44:27,142 --> 00:44:29,231 -I'm s-- What? -What? -[laughing] 1063 00:44:29,275 --> 00:44:31,930 I am moving to Atlanta. 1064 00:44:31,973 --> 00:44:35,803 I-I read this op-ed by a man named Charles Blow. 1065 00:44:35,847 --> 00:44:39,285 He's talking about Black people returning to the South 1066 00:44:39,328 --> 00:44:44,377 to create and consolidate real political power. 1067 00:44:44,420 --> 00:44:46,858 Those wins in Georgia inspired him. 1068 00:44:46,901 --> 00:44:47,989 -Mm. -And I'll tell you. 1069 00:44:48,033 --> 00:44:50,383 Inspired me, too. 1070 00:44:50,426 --> 00:44:52,037 -Have you ever lived there? -No. 1071 00:44:52,080 --> 00:44:55,954 But if today told us anything, it's about starting over. 1072 00:44:55,997 --> 00:44:58,086 I am starting over. 1073 00:44:58,130 --> 00:45:00,088 Here's to you. 1074 00:45:01,829 --> 00:45:03,178 What about you two? 1075 00:45:03,222 --> 00:45:05,485 -Ooh... [chuckles] -Well, we lost Lucca. 1076 00:45:05,528 --> 00:45:08,227 We're losing you. I... 1077 00:45:09,358 --> 00:45:13,449 But my guess is that the-the Biden administration 1078 00:45:13,493 --> 00:45:15,364 is gonna be better for Black businesses, 1079 00:45:15,408 --> 00:45:17,410 -so... -[quietly]: Mm-hmm. 1080 00:45:17,453 --> 00:45:18,977 Will you replace me? 1081 00:45:19,020 --> 00:45:22,241 I think the big question is, are you replacing me? 1082 00:45:24,199 --> 00:45:26,027 Well, I... 1083 00:45:26,071 --> 00:45:27,812 [chuckles]: It's not my intention. 1084 00:45:27,855 --> 00:45:30,031 DIANE: No. 1085 00:45:30,075 --> 00:45:32,077 Well, I can't change the color of my skin. 1086 00:45:32,120 --> 00:45:33,513 [chuckles]: I know. 1087 00:45:33,556 --> 00:45:36,037 Hey, I'm gonna fight for my partnership. 1088 00:45:38,039 --> 00:45:39,475 I know. 1089 00:45:40,868 --> 00:45:42,000 I will leave it there, ladies. 1090 00:45:42,043 --> 00:45:43,523 [grunts] 1091 00:45:43,566 --> 00:45:45,612 Aw. 1092 00:45:45,655 --> 00:45:47,222 Bye, boss. 1093 00:45:47,266 --> 00:45:49,529 We're all gonna miss you. 1094 00:45:49,572 --> 00:45:51,444 -Come on. -[laughs] 1095 00:45:52,619 --> 00:45:54,186 -Mmm... -[sighs] 1096 00:46:07,547 --> 00:46:09,375 You sure you know what you're doing? 1097 00:46:09,418 --> 00:46:11,333 No. 1098 00:46:11,377 --> 00:46:14,902 But I'm all about improvisation, right? 1099 00:46:17,165 --> 00:46:19,864 -What about you two? -[chuckles]: Well, it... 1100 00:46:19,907 --> 00:46:21,953 I-It's going to be interesting. 1101 00:46:21,996 --> 00:46:23,302 Yes. 1102 00:46:28,002 --> 00:46:30,048 Diane is a terrific lawyer, 1103 00:46:30,091 --> 00:46:32,137 but this firm belongs to you. 1104 00:46:32,180 --> 00:46:33,878 Your dad built it. 1105 00:46:33,921 --> 00:46:36,054 Uh, n-- He did, Liz. 1106 00:46:36,097 --> 00:46:38,404 Despite all his faults. 1107 00:46:38,447 --> 00:46:41,581 You got to run this place the way you want. 1108 00:46:41,624 --> 00:46:45,063 This is a Black firm. 1109 00:46:45,106 --> 00:46:47,935 And after today... 1110 00:46:47,979 --> 00:46:51,983 the world needs Black firms. 1111 00:46:52,026 --> 00:46:53,636 You got me? 1112 00:46:56,030 --> 00:46:57,945 I got it. 1113 00:47:12,655 --> 00:47:14,440 I'll see you. 1114 00:47:14,483 --> 00:47:16,268 [sniffles] 1115 00:47:20,315 --> 00:47:22,317 ♪ 1116 00:47:29,672 --> 00:47:31,674 -[quiet chatter] -[laughing] 1117 00:47:36,027 --> 00:47:37,985 -Hey! -Hey. -What's up? What's up? 1118 00:47:38,029 --> 00:47:38,986 -Hey. -What you guys doing here? 1119 00:47:39,030 --> 00:47:39,987 Packing for Lucca. 1120 00:47:40,031 --> 00:47:41,162 MARISSA: It's weird. 1121 00:47:41,206 --> 00:47:42,642 Everybody fun is leaving. 1122 00:47:42,685 --> 00:47:44,470 -Hey! Hi. Hello. -[chuckles] 1123 00:47:44,513 --> 00:47:47,038 -Okay, everybody except for us. -Okay. 1124 00:47:47,081 --> 00:47:49,127 -How you doing? -Uh... 1125 00:47:49,170 --> 00:47:51,477 Well, I think I'm what they call a long-hauler. 1126 00:47:51,520 --> 00:47:53,479 -But I'm feeling good. -LIZ: Oh! 1127 00:47:53,522 --> 00:47:55,133 Oh, oh, oh! God! [stammers] Wait, wait, wait. 1128 00:47:55,176 --> 00:47:56,438 H-Have you guys heard? 1129 00:47:56,482 --> 00:47:58,571 -What? -Well, uh, Trump... 1130 00:47:58,614 --> 00:48:01,617 Trump pardoned all of the convicted 1131 00:48:01,661 --> 00:48:04,359 and corrupt Republican officials. 1132 00:48:04,403 --> 00:48:06,492 Makes sense. 1133 00:48:06,535 --> 00:48:09,277 And Julius got a pardon, too. 1134 00:48:09,321 --> 00:48:10,670 -What? -Yes. 1135 00:48:10,713 --> 00:48:12,367 -Julius? -Julius. 1136 00:48:12,411 --> 00:48:14,761 -You're kidding? -[laughing] -Oh, my God! 1137 00:48:14,804 --> 00:48:17,764 Captioning sponsored by CBS 1138 00:48:17,807 --> 00:48:20,985 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1139 00:48:21,028 --> 00:48:23,030 ♪ 1140 00:48:30,559 --> 00:48:32,170 [meows] 1141 00:48:34,128 --> 00:48:35,347 [meows] 1142 00:48:35,390 --> 00:48:37,392 [grunting softly] 1143 00:49:07,422 --> 00:49:09,424 ♪ 1144 00:49:30,097 --> 00:49:32,360 [cheeping] 1145 00:49:32,404 --> 00:49:34,406 [bleating] 1146 00:49:34,449 --> 00:49:36,451 ♪ 1147 00:49:43,458 --> 00:49:45,373 [bleats] 76050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.