Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,127 --> 00:00:02,921
Previously on Homeland...
2
00:00:03,004 --> 00:00:05,465
This video of my son
is not political speech,
3
00:00:05,548 --> 00:00:07,509
it is not someone's
protected opinion.
4
00:00:07,592 --> 00:00:09,969
But you are calling the men
in the video liars?
5
00:00:10,345 --> 00:00:11,721
Yes, I am.
6
00:00:11,846 --> 00:00:14,933
And I'm calling on the media to do
their jobs and check their facts.
7
00:00:16,142 --> 00:00:20,313
I was elected by the people of this
country to be their next president.
8
00:00:21,690 --> 00:00:23,483
I will represent them.
9
00:00:24,401 --> 00:00:26,069
You think you know
better than me.
10
00:00:26,277 --> 00:00:29,614
When it comes to the defense
of this country, I'm certain I do.
11
00:00:29,864 --> 00:00:33,493
Don't go to war with your own
national security establishment.
12
00:00:34,452 --> 00:00:35,912
It's a war you won't win.
13
00:00:39,207 --> 00:00:40,375
That kid is a gift.
14
00:00:41,543 --> 00:00:42,794
You have one, right?
15
00:00:44,337 --> 00:00:45,797
I fucked it up.
16
00:00:46,715 --> 00:00:47,716
Hello?
17
00:00:47,841 --> 00:00:51,052
Tell Dar Adal he wins.
Now I want to see my daughter.
18
00:00:52,637 --> 00:00:53,638
Hi, sweetheart.
19
00:01:06,317 --> 00:01:08,486
This is what I do.
20
00:01:09,237 --> 00:01:10,405
Don't even say that.
21
00:01:10,488 --> 00:01:13,074
- It's all I can do.
- No.
22
00:01:13,491 --> 00:01:15,744
Because there's nothing here.
There never was.
23
00:01:15,827 --> 00:01:17,120
Shut the fuck up!
24
00:01:18,455 --> 00:01:19,706
I found this.
25
00:01:19,831 --> 00:01:21,416
Toxic soldier?
That's Quinn?
26
00:01:21,624 --> 00:01:22,667
Supposedly.
27
00:01:22,834 --> 00:01:24,085
Deep State,
the usual stuff,
28
00:01:24,169 --> 00:01:27,005
except that's not
his main preoccupation.
29
00:01:27,338 --> 00:01:28,506
What is?
30
00:01:28,590 --> 00:01:30,091
Elizabeth Keane.
31
00:01:33,094 --> 00:01:34,763
There was an incident
with the president-elect.
32
00:01:34,846 --> 00:01:36,598
Some demonstrators got out of hand,
but she's okay.
33
00:01:36,681 --> 00:01:38,391
We got reinforcements
on the way.
34
00:01:38,475 --> 00:01:40,185
What do you mean,
reinforcements?
35
00:01:40,268 --> 00:01:41,269
Carrie, I gotta
call you back.
36
00:01:41,352 --> 00:01:43,062
Wait. What reinforcements?
37
00:01:49,027 --> 00:01:50,028
Quinn, you're okay.
38
00:01:52,280 --> 00:01:53,573
Thank God you're okay!
39
00:02:07,587 --> 00:02:10,048
The first revolution
is when you change your mind
40
00:02:10,548 --> 00:02:12,008
about how you look at things
41
00:02:12,342 --> 00:02:14,552
and see that there might be
another way to look at it
42
00:02:14,636 --> 00:02:16,387
that you have not been shown.
43
00:02:16,596 --> 00:02:18,389
NYPD!
44
00:02:18,556 --> 00:02:20,183
The brutality
against protesters,
45
00:02:20,266 --> 00:02:21,768
the para-militarization
of law enforcement...
46
00:02:21,851 --> 00:02:23,645
That's when
you have to keep trying.
47
00:02:23,728 --> 00:02:27,065
We don't need a police state
in this country to fight terrorism,
48
00:02:27,273 --> 00:02:28,775
we need a new strategy.
49
00:02:29,150 --> 00:02:31,152
The revolution
will not be televised.
50
00:02:31,236 --> 00:02:33,071
The system
of indefinite detention...
51
00:02:33,154 --> 00:02:35,114
FBI and the CIA targeting
Muslim communities...
52
00:02:35,198 --> 00:02:37,826
Security, we got an agitated,
non-compliant patient.
53
00:02:37,909 --> 00:02:39,244
- Get away from me!
- What's his name again?
54
00:02:39,327 --> 00:02:40,328
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
55
00:02:40,411 --> 00:02:41,454
No wait, stop!
56
00:02:41,538 --> 00:02:43,122
You will not be able
to stay home, brother.
57
00:02:43,581 --> 00:02:46,501
You will not be able to plug in,
turn on and cop out.
58
00:02:46,584 --> 00:02:48,044
It's a very alarming charge.
59
00:02:48,127 --> 00:02:50,421
The Russians
hacked our committees.
60
00:02:50,505 --> 00:02:52,590
The continuation
of endless war...
61
00:02:52,841 --> 00:02:55,093
Can't you get that
through your fucking skull?
62
00:02:55,176 --> 00:02:58,263
The revolution will put you in
the driver's seat.
63
00:02:58,388 --> 00:03:00,807
The US continues
to engage in a covert war
64
00:03:00,890 --> 00:03:01,891
with very, very high stakes.
65
00:03:02,725 --> 00:03:04,894
I made promises
and didn't keep them.
66
00:03:06,771 --> 00:03:09,440
This world
began right after 9/11.
67
00:03:12,068 --> 00:03:14,237
The revolution will not be televised,
not be televised.
68
00:03:14,320 --> 00:03:16,030
There will be no rerun,
brothers and sisters.
69
00:03:16,114 --> 00:03:18,116
The revolution will be live.
70
00:03:19,242 --> 00:03:20,326
Which agency?
71
00:03:20,743 --> 00:03:22,412
I can't say that here
in an open hearing, sir.
72
00:03:23,454 --> 00:03:24,622
You saved me.
73
00:03:25,206 --> 00:03:26,207
Yes.
74
00:03:26,666 --> 00:03:27,667
Why?
75
00:03:58,823 --> 00:04:00,158
I was just starting
to worry about you.
76
00:04:00,241 --> 00:04:01,826
The traffic was impossible.
77
00:04:01,910 --> 00:04:03,745
I finally had to get out
of the cab and walk.
78
00:04:03,828 --> 00:04:06,205
- My apologies.
- Not at all.
79
00:04:06,289 --> 00:04:07,957
Your guest
is waiting for you.
80
00:04:08,041 --> 00:04:10,168
- Thank you, Christopher.
- This way.
81
00:04:20,678 --> 00:04:22,263
Through here,
just down the stairs.
82
00:04:22,847 --> 00:04:24,098
I remember.
83
00:04:45,662 --> 00:04:46,663
Hello, Elian.
84
00:04:48,039 --> 00:04:49,958
This isn't even
remotely funny, Dar.
85
00:04:50,708 --> 00:04:51,834
It's not meant to be.
86
00:04:52,460 --> 00:04:53,753
A little ironic maybe.
87
00:04:54,170 --> 00:04:55,171
Ironic?
88
00:04:55,254 --> 00:04:57,715
Considering how many times
you've had me up to the Hill
89
00:04:57,799 --> 00:05:01,052
to testify about enhanced
interrogation techniques.
90
00:05:02,303 --> 00:05:03,388
What are you
talking about?
91
00:05:04,305 --> 00:05:07,392
Have you lost your fucking mind?
I'm a United States senator.
92
00:05:08,518 --> 00:05:11,145
And I'll tell you now,
as I told you then,
93
00:05:11,396 --> 00:05:13,523
establishing trust,
getting to know your prisoner
94
00:05:14,107 --> 00:05:16,401
is ten times more effective
than torture.
95
00:05:17,068 --> 00:05:21,406
But since we know each other already,
what choice do I have?
96
00:05:22,281 --> 00:05:24,450
Hey. What are you doing?
Where are you going? Come back here.
97
00:05:25,076 --> 00:05:27,745
Actually, don't consider this
an interrogation at all.
98
00:05:28,371 --> 00:05:29,706
It's a reprimand.
99
00:05:29,998 --> 00:05:31,165
For what?
100
00:05:31,249 --> 00:05:32,959
Keeping me in the dark.
101
00:05:33,376 --> 00:05:36,546
You, McClendon, the whole
damn clown car of you.
102
00:05:37,380 --> 00:05:38,881
Dar, no, don't!
103
00:05:40,341 --> 00:05:42,844
You fuck!
You fucking fuck!
104
00:05:53,438 --> 00:05:56,149
The van, the evidence,
everything gone in the explosion.
105
00:05:56,274 --> 00:05:57,275
How many dead?
106
00:05:57,358 --> 00:05:59,527
They're still searching
the blast site for bodies now.
107
00:05:59,610 --> 00:06:00,611
And George Pallis?
108
00:06:01,362 --> 00:06:03,031
He was in the garage
when the bomb went off.
109
00:06:03,740 --> 00:06:04,699
Jesus.
110
00:06:04,782 --> 00:06:06,451
Has the President-Elect
been briefed?
111
00:06:06,534 --> 00:06:08,202
Not yet. There was an incident
with her motorcade.
112
00:06:08,703 --> 00:06:10,038
Yeah, you said.
113
00:06:10,121 --> 00:06:12,373
McClendon's meeting with the
Secret Service as we speak.
114
00:06:13,416 --> 00:06:14,417
McClendon?
115
00:06:14,500 --> 00:06:17,545
General McClendon. They're reviewing
extra protection procedures.
116
00:06:17,628 --> 00:06:19,964
I don't understand.
What does he have to do with this?
117
00:06:20,673 --> 00:06:23,176
A team of Deltas are providing
an additional layer of security.
118
00:06:24,469 --> 00:06:27,221
Wait a minute. Are those the
reinforcements you were talking about?
119
00:06:27,346 --> 00:06:28,347
Yeah. Why?
120
00:06:31,267 --> 00:06:33,728
Listen, I'm gonna call you back
when I know more.
121
00:06:33,811 --> 00:06:34,979
Do that.
122
00:06:35,730 --> 00:06:36,731
That JSOC commander,
123
00:06:36,814 --> 00:06:38,357
the one that staged operations
out of his house,
124
00:06:38,441 --> 00:06:39,650
what was his name again?
125
00:06:39,734 --> 00:06:42,570
McClendon.
Jamie McClendon.
126
00:06:43,488 --> 00:06:45,406
- We have to go. We have to go right now.
- Why?
127
00:06:45,615 --> 00:06:47,408
I think I know where that
special ops team is headed.
128
00:06:47,492 --> 00:06:48,493
Where?
129
00:06:48,576 --> 00:06:49,911
I'll tell you in the car.
Come on.
130
00:06:49,994 --> 00:06:51,370
Thank you.
131
00:06:52,872 --> 00:06:56,375
The situation is fluid. Reports
are still coming in from the field.
132
00:06:56,459 --> 00:06:57,710
Any idea
what the Solicitor General
133
00:06:57,794 --> 00:06:59,462
was doing on the ground
at the time of the explosion?
134
00:06:59,545 --> 00:07:01,964
Apparently, an investigation
of some kind was underway.
135
00:07:02,048 --> 00:07:03,591
- When the bomb detonated?
- Correct.
136
00:07:03,674 --> 00:07:05,718
The residence was booby-trapped.
That much is clear.
137
00:07:06,052 --> 00:07:07,553
Worst case,
it's an ISIS safe house.
138
00:07:07,804 --> 00:07:09,055
For Christ's sake,
keep your voice down.
139
00:07:10,348 --> 00:07:12,058
It might even be where they made
the truck bomb
140
00:07:12,141 --> 00:07:13,392
that went off
earlier this month.
141
00:07:13,476 --> 00:07:14,852
General McClendon,
it is my sworn duty
142
00:07:14,936 --> 00:07:15,937
to protect
the president-elect.
143
00:07:16,020 --> 00:07:17,772
If you know something
you're not telling me...
144
00:07:17,855 --> 00:07:19,232
- I don't.
- 'Cause my information tells me
145
00:07:19,315 --> 00:07:21,109
Elizabeth Keane
wasn't the target of that attack.
146
00:07:21,192 --> 00:07:23,402
Mine too, but what just went down
in Queens changes things.
147
00:07:24,028 --> 00:07:25,113
How so?
148
00:07:25,196 --> 00:07:26,989
We have to consider
the possibility
149
00:07:27,073 --> 00:07:28,908
there's another bomb
out there.
150
00:07:29,826 --> 00:07:31,494
What do you suggest we do,
move her out of Manhattan?
151
00:07:31,577 --> 00:07:33,121
'Cause she'd never go
for that, not again.
152
00:07:33,204 --> 00:07:34,622
- No?
- No.
153
00:07:34,705 --> 00:07:37,291
Plus, I don't want to face that mob
out there twice in one day.
154
00:07:38,126 --> 00:07:40,461
Then I suggest we start
by clearing the street
155
00:07:40,545 --> 00:07:42,130
and doing another sweep
of the hotel.
156
00:07:43,381 --> 00:07:44,674
Agreed.
157
00:07:47,301 --> 00:07:50,555
Not my president!
Not my president!
158
00:07:51,139 --> 00:07:54,267
Not my president!
Not my president!
159
00:08:00,523 --> 00:08:02,483
God, I feel
like a cigarette.
160
00:08:05,528 --> 00:08:07,613
They were right, you know,
Rob and Reiko,
161
00:08:08,114 --> 00:08:09,448
about debating O'Keefe.
162
00:08:09,907 --> 00:08:11,075
We were wrong.
163
00:08:11,409 --> 00:08:14,078
You don't know that.
It's too soon to tell.
164
00:08:15,413 --> 00:08:17,832
I'm not sure that crowd down there
would agree with you.
165
00:08:18,583 --> 00:08:20,084
What you did took balls.
166
00:08:21,377 --> 00:08:23,254
People like
a president with balls.
167
00:08:28,217 --> 00:08:30,845
Well, I guess it's better
than being called a bitch.
168
00:08:35,433 --> 00:08:38,186
You've sat down with a few
presidents, I imagine.
169
00:08:38,269 --> 00:08:39,353
Three or four.
170
00:08:39,437 --> 00:08:42,106
Any of them face anything
like I'm facing right now?
171
00:08:42,440 --> 00:08:43,608
Not like this.
172
00:08:44,317 --> 00:08:45,943
Not before
they were sworn in.
173
00:08:48,154 --> 00:08:52,783
Am I that scary? Me, Elizabeth Keane,
gold star mom?
174
00:08:53,618 --> 00:08:54,785
You are.
175
00:08:55,995 --> 00:08:57,455
You're a bad dream.
176
00:08:58,873 --> 00:09:00,208
A president
of the United States
177
00:09:00,291 --> 00:09:02,251
who can't be
controlled from within.
178
00:09:08,841 --> 00:09:10,885
What if I told you...
179
00:09:13,054 --> 00:09:14,847
I'm not ready for this,
any of it?
180
00:09:15,681 --> 00:09:16,807
I'd say good.
181
00:09:17,391 --> 00:09:18,768
You'd be crazy
to feel ready.
182
00:09:18,851 --> 00:09:20,895
What if the American people
made a mistake?
183
00:09:21,604 --> 00:09:22,897
I didn't.
184
00:09:23,898 --> 00:09:25,691
Does it matter
if I'm not so sure?
185
00:09:37,161 --> 00:09:38,537
Thank you, Christopher.
186
00:09:39,956 --> 00:09:42,500
The pasta was excellent.
I'm glad you enjoyed it.
187
00:09:48,422 --> 00:09:49,423
So...
188
00:09:52,468 --> 00:09:55,680
Shall we end
all this unpleasantness?
189
00:09:56,138 --> 00:09:58,683
Anything.
Just get me out of here.
190
00:10:00,559 --> 00:10:02,770
Tell me what you know
about Peter Quinn.
191
00:10:04,772 --> 00:10:06,607
- Peter who?
- Quinn.
192
00:10:07,358 --> 00:10:08,818
Toxic Soldier.
193
00:10:10,611 --> 00:10:13,114
For God's sake,
Dar, please.
194
00:10:13,197 --> 00:10:14,657
I swear I don't know
what you're talking about,
195
00:10:14,740 --> 00:10:16,450
I have no idea. I swear.
196
00:10:16,534 --> 00:10:19,036
Easy now, Senator,
don't squeeze your juice.
197
00:10:19,745 --> 00:10:22,373
Let's take this
one step at a time.
198
00:10:23,958 --> 00:10:25,459
Not my president!
199
00:10:25,543 --> 00:10:26,711
Holy shit!
200
00:10:27,420 --> 00:10:29,964
Emmons mentioned a protest,
but nothing like this.
201
00:10:30,047 --> 00:10:32,550
Doesn't look like
they're letting anybody through.
202
00:10:33,467 --> 00:10:36,053
I'll be okay. I know
her secret service guys.
203
00:10:36,387 --> 00:10:37,680
Hey, text me
when you're inside.
204
00:10:37,763 --> 00:10:38,764
I will.
205
00:10:39,181 --> 00:10:40,516
How about you?
Where are you gonna be?
206
00:10:40,599 --> 00:10:43,352
I'm gonna go around back,
look for that team of deltas.
207
00:10:43,436 --> 00:10:45,646
- Be careful, Quinn.
- You too, Carrie.
208
00:11:27,980 --> 00:11:29,273
Something coming, huh?
209
00:11:29,607 --> 00:11:30,608
What?
210
00:11:31,108 --> 00:11:33,110
With all the firepower.
211
00:11:33,611 --> 00:11:34,779
Get behind the barricade.
212
00:11:53,130 --> 00:11:55,674
Get him out of there,
warm him up.
213
00:12:00,471 --> 00:12:02,139
- McClendon.
- It's me.
214
00:12:02,515 --> 00:12:04,517
Sir. I'll take this.
215
00:12:13,651 --> 00:12:14,652
What's on your mind?
216
00:12:14,735 --> 00:12:18,864
Well, I've just had a very interesting
conversation with Elian Coto.
217
00:12:18,948 --> 00:12:20,199
What about?
218
00:12:20,282 --> 00:12:23,911
Former member of our operations
group, Peter Quinn.
219
00:12:23,994 --> 00:12:25,204
Perhaps you remember him.
220
00:12:25,287 --> 00:12:26,956
Sure. Pretty boy.
221
00:12:27,206 --> 00:12:29,917
Hell of a warrior though.
Rough, what happened to him in Berlin.
222
00:12:30,000 --> 00:12:33,462
Apparently, he's developed a real
hard-on for the President-Elect.
223
00:12:33,587 --> 00:12:34,588
Has he?
224
00:12:34,672 --> 00:12:37,007
Don't give me
that horse shit.
225
00:12:37,091 --> 00:12:40,302
You know damn well that's the story
you're pushing out there.
226
00:12:41,095 --> 00:12:43,764
Is the senator there with you?
Put him on, I'd like to speak to him.
227
00:12:44,014 --> 00:12:46,183
Too late, the orchestra's
already played.
228
00:12:47,852 --> 00:12:50,479
We're winning, God damn it.
Keane's on the ropes.
229
00:12:50,563 --> 00:12:53,065
What the fuck
do you think you're doing?
230
00:12:53,983 --> 00:12:55,860
I'm not doing
one thing, Dar.
231
00:12:56,944 --> 00:12:57,945
Excuse me.
What did you say?
232
00:12:58,028 --> 00:13:00,072
You heard me,
I'm not doing a thing.
233
00:13:00,156 --> 00:13:03,451
Oh, is that right?
It fucking better be.
234
00:13:03,534 --> 00:13:05,411
I'm not denying
it was discussed.
235
00:13:06,287 --> 00:13:08,205
Just asking you
to consider your source.
236
00:13:09,915 --> 00:13:12,877
You think I'd give that oily fuck
the time of day?
237
00:13:17,047 --> 00:13:18,799
This isn't the time
for wild speculation.
238
00:13:18,883 --> 00:13:20,176
You're making
some very serious charges.
239
00:13:20,259 --> 00:13:21,677
I'm not speculating.
240
00:13:21,760 --> 00:13:24,346
The house that just blew up in Queens,
it's the same safehouse
241
00:13:24,430 --> 00:13:26,974
McClendon's black ops teams have
been staging out of for years.
242
00:13:27,057 --> 00:13:28,642
- How do you know that?
- Because my friend Peter Quinn
243
00:13:28,726 --> 00:13:30,644
staged out of there himself,
many times.
244
00:13:30,728 --> 00:13:33,105
I was just with the general
and he didn't say a word about it.
245
00:13:33,189 --> 00:13:35,191
Of course not!
We're not supposed to know.
246
00:13:35,566 --> 00:13:37,193
But I was
in that garage, Rob.
247
00:13:37,276 --> 00:13:40,112
I saw Sekou Bah's van
with my own eyes.
248
00:13:40,196 --> 00:13:42,156
I also saw a squad
leave there this morning.
249
00:13:42,239 --> 00:13:46,285
And now, suddenly, there's a brand new
team under McClendon's command
250
00:13:46,368 --> 00:13:48,662
charged with protecting
the President-Elect?
251
00:13:49,747 --> 00:13:52,166
Look, I know how this sounds,
believe me.
252
00:13:52,249 --> 00:13:53,876
I hate
even saying the words.
253
00:13:54,835 --> 00:13:57,505
What about you, Saul?
You've been awfully quiet. Is she right?
254
00:14:01,592 --> 00:14:02,968
Sir, can I have a word?
255
00:14:03,052 --> 00:14:05,304
We got multiple sources of credible
bomb threat in the building,
256
00:14:05,387 --> 00:14:07,306
in an interior wall
right below this suite.
257
00:14:07,932 --> 00:14:09,642
- Go.
- Yes, sir.
258
00:14:11,936 --> 00:14:13,604
Multiple intelligence
sources are reporting
259
00:14:13,687 --> 00:14:15,272
a credible threat
against this hotel.
260
00:14:15,397 --> 00:14:16,857
- What kind of a threat?
- Bomb.
261
00:14:16,941 --> 00:14:18,400
We're evacuating now
as a precaution.
262
00:14:18,484 --> 00:14:19,985
- It's happening.
- Let's go.
263
00:14:21,654 --> 00:14:22,905
Traffic control,
we need a route
264
00:14:22,988 --> 00:14:24,198
locked down
from northern exits.
265
00:14:24,281 --> 00:14:25,533
All units confirm please.
266
00:14:25,908 --> 00:14:27,535
Unit one in position.
267
00:14:27,618 --> 00:14:28,786
Unit two in position.
268
00:14:30,329 --> 00:14:31,705
Unit three, standing by.
269
00:14:32,206 --> 00:14:34,124
Unit four,
give me two minutes.
270
00:14:35,292 --> 00:14:36,252
Right behind them.
271
00:14:36,335 --> 00:14:38,587
Get behind them when you're
entering the garage.
272
00:14:47,304 --> 00:14:48,931
Do you have eyes up
on the ground? Over.
273
00:14:49,306 --> 00:14:50,432
All right, folks,
on your toes.
274
00:14:50,516 --> 00:14:51,642
She's about
to hit the garage.
275
00:14:53,852 --> 00:14:55,271
What about
the rest of my staff?
276
00:14:55,563 --> 00:14:57,064
They're coming down
the east stairwell, ma'am.
277
00:14:57,147 --> 00:14:58,566
Gonna evacuate
through the back entrance.
278
00:14:58,649 --> 00:14:59,775
I can't leave
without them.
279
00:14:59,858 --> 00:15:03,112
Ma'am, my orders are to put you
in this vehicle. Now, get in.
280
00:15:10,828 --> 00:15:12,496
Okay, you and you
are number one.
281
00:15:12,788 --> 00:15:14,790
Mr. Emmons, you're number two
with the decoy.
282
00:15:20,170 --> 00:15:21,213
Quinn?
283
00:15:22,506 --> 00:15:23,632
Shit. I can't hear you.
284
00:15:23,716 --> 00:15:27,177
Quinn? Quinn, are you seeing this?
They're evacuating the hotel.
285
00:15:28,887 --> 00:15:29,930
Quinn?
286
00:15:30,014 --> 00:15:31,890
This isn't Quinn, Carrie.
287
00:15:31,974 --> 00:15:32,975
Dar?
288
00:15:33,058 --> 00:15:35,394
What do you mean they're evacuating
the hotel? What's going on?
289
00:15:35,519 --> 00:15:36,478
Fuck you, Dar!
290
00:15:36,562 --> 00:15:39,106
Listen to me,
and listen very carefully.
291
00:15:39,189 --> 00:15:40,858
The President-Elect's
life is in danger.
292
00:15:41,191 --> 00:15:43,319
Yeah, no shit. We're in the middle
of a bomb threat here.
293
00:15:43,402 --> 00:15:45,279
Carrie,
under no circumstances
294
00:15:45,362 --> 00:15:47,197
allow her motorcade
to leave the hotel.
295
00:15:48,365 --> 00:15:50,117
- Do you hear me?
- Why not?
296
00:15:50,200 --> 00:15:52,536
Because that hotel
has been vetted for months.
297
00:15:53,037 --> 00:15:56,665
Swept thoroughly and repeatedly.
The bomb scare's a ruse
298
00:15:56,749 --> 00:15:57,958
to get her out
on the street.
299
00:15:58,042 --> 00:15:59,585
Maybe you just want us
to shelter in place
300
00:15:59,668 --> 00:16:01,503
so you can bring the whole building
down on our heads.
301
00:16:01,587 --> 00:16:03,130
That's preposterous,
and you know it.
302
00:16:03,213 --> 00:16:04,548
You messed with me,
you messed with my daughter.
303
00:16:04,632 --> 00:16:06,091
You go to fucking hell!
304
00:16:06,175 --> 00:16:08,093
Carrie, listen,
305
00:16:08,177 --> 00:16:09,178
Peter Quinn.
306
00:16:10,554 --> 00:16:12,556
Carrie. Come on,
we're on the move.
307
00:16:15,225 --> 00:16:16,894
You go ahead,
I'm gonna ride with Keane.
308
00:16:17,269 --> 00:16:18,270
You sure?
309
00:16:19,229 --> 00:16:20,356
What about Quinn?
310
00:16:20,439 --> 00:16:22,107
Is he there too,
with you now?
311
00:16:22,775 --> 00:16:23,776
I bet he is.
312
00:16:24,151 --> 00:16:27,946
Think about it. Troubled vet,
fugitive from the law.
313
00:16:28,739 --> 00:16:30,824
Who better
to take the fall
314
00:16:30,908 --> 00:16:33,744
for killing the next president
of the United States?
315
00:16:40,417 --> 00:16:41,752
No, no, no! Wait! Stop!
316
00:16:43,170 --> 00:16:44,713
Carrie, what are you doing?
Get in the car.
317
00:16:44,797 --> 00:16:45,881
No, no, no, wait.
318
00:16:46,090 --> 00:16:47,424
- Carrie, put that down.
- I think we're...
319
00:17:09,530 --> 00:17:10,989
Go to black.
We're black.
320
00:17:12,157 --> 00:17:13,283
Where is she?
Where's Keane?
321
00:17:13,367 --> 00:17:14,910
She's fine.
She's in the vehicle.
322
00:17:14,993 --> 00:17:16,370
Come on.
We have to get to cover.
323
00:17:32,469 --> 00:17:35,139
Get up there, find out what the hell
is happening. Quickly, ma'am, this way.
324
00:17:44,565 --> 00:17:47,234
Close a six-block perimeter,
look for secondary.
325
00:17:47,317 --> 00:17:48,652
Copy that, sir.
326
00:17:49,153 --> 00:17:51,071
P2, O'Massey,
what's your position?
327
00:17:51,155 --> 00:17:52,531
Just east of Park on 49th.
328
00:17:52,990 --> 00:17:53,991
Did you have eyes
on the event?
329
00:17:54,074 --> 00:17:55,075
Yes, sir.
330
00:17:55,159 --> 00:17:56,785
Was the PE
in the second vehicle?
331
00:17:57,035 --> 00:17:58,036
I believe so.
332
00:17:58,996 --> 00:18:00,038
You believe so?
333
00:18:00,122 --> 00:18:02,082
I saw Mr. Emmons
in the passenger seat.
334
00:18:02,458 --> 00:18:04,376
Protocol puts the PE
with the Chief of Staff.
335
00:18:04,460 --> 00:18:05,711
What's happened
to the third vehicle?
336
00:18:05,794 --> 00:18:06,962
I don't know.
There wasn't one.
337
00:18:07,045 --> 00:18:09,006
- Make sure.
- Copy that.
338
00:18:34,948 --> 00:18:37,618
This is P2. We've got
a third vehicle down here.
339
00:18:37,701 --> 00:18:39,286
Any sign
of the President-Elect?
340
00:18:39,369 --> 00:18:42,080
Negative. But it looks like
somebody left in a hurry.
341
00:18:42,164 --> 00:18:44,958
Fuck. Find and secure her.
Do you copy?
342
00:18:45,709 --> 00:18:47,044
Copy that.
343
00:18:47,753 --> 00:18:48,754
Clear.
344
00:19:00,682 --> 00:19:02,976
Sir, I thought you might
want to see this.
345
00:19:06,814 --> 00:19:09,066
- When was this taken?
- Thirty seconds ago.
346
00:19:14,071 --> 00:19:15,197
Ambulance is inbound.
347
00:19:15,280 --> 00:19:17,115
Lexington Avenue team
should have a visual shortly.
348
00:19:17,241 --> 00:19:20,661
We're at black, Apple is down.
Repeat, Apple is down.
349
00:19:20,744 --> 00:19:22,329
Negative. Apple's with me.
All units report...
350
00:19:22,412 --> 00:19:24,414
No! Now they know
she's alive.
351
00:19:24,498 --> 00:19:26,083
All right, get to the back
of the house.
352
00:19:26,166 --> 00:19:27,584
I'll stay here and see
what comes through that door.
353
00:19:27,626 --> 00:19:29,086
- Go! They could be here any minute.
- Agent Thoms... Okay.
354
00:19:44,768 --> 00:19:45,769
Where's the President-Elect?
355
00:19:46,436 --> 00:19:47,604
Who are you?
356
00:19:47,688 --> 00:19:49,815
Alpha team.
Where's the President-Elect?
357
00:19:50,607 --> 00:19:52,734
Lower your weapons
and put them on the floor.
358
00:19:54,069 --> 00:19:55,362
Now!
359
00:19:55,445 --> 00:19:56,864
Okay. Okay.
360
00:20:02,786 --> 00:20:04,454
- Fuck.
- Carrie.
361
00:20:29,646 --> 00:20:31,273
Come on, come on.
362
00:20:42,659 --> 00:20:43,869
What the hell
are you doing?
363
00:20:43,952 --> 00:20:45,162
Just hold on.
364
00:20:47,289 --> 00:20:48,665
- Damn it.
- What?
365
00:20:49,416 --> 00:20:51,460
Communications are down.
They're jamming all signals.
366
00:20:51,543 --> 00:20:52,544
Who is?
367
00:20:52,628 --> 00:20:55,505
The same people that detonated that
bomb and just executed Agent Thoms.
368
00:20:57,674 --> 00:20:58,675
Listen to me, Elizabeth,
369
00:20:58,759 --> 00:21:01,011
we're in a kill zone now.
Do you understand?
370
00:21:01,553 --> 00:21:04,222
They missed you once,
now they have to finish the job.
371
00:21:05,432 --> 00:21:07,184
Which means
either we stay here
372
00:21:07,267 --> 00:21:08,477
and pray
they don't find us or...
373
00:21:08,560 --> 00:21:09,853
Let's get the fuck
out of here.
374
00:21:09,937 --> 00:21:11,188
I can't sit here
doing nothing.
375
00:21:12,522 --> 00:21:13,982
I'm so glad you said that.
376
00:21:22,950 --> 00:21:24,201
- Carrie.
- Quinn.
377
00:21:24,368 --> 00:21:26,370
- Thank God.
- Hurry, this way.
378
00:21:43,220 --> 00:21:46,306
There's a small army
on the streets. Snipers up,
379
00:21:46,390 --> 00:21:48,475
and we don't know
who's friendly.
380
00:21:48,558 --> 00:21:50,060
Get on top of her.
381
00:21:50,727 --> 00:21:51,728
Quinn.
382
00:21:52,312 --> 00:21:53,897
Do what I say.
383
00:22:13,834 --> 00:22:15,335
Base, vehicle's coming
your way.
384
00:22:15,419 --> 00:22:16,837
All units,
target heading up the ramp.
385
00:22:16,920 --> 00:22:18,296
You're cleared hot
to engage.
386
00:22:18,672 --> 00:22:20,215
Say again, sir, engage?
387
00:22:20,298 --> 00:22:23,093
He tried to kill the President-Elect.
Take him out.
388
00:22:42,446 --> 00:22:43,447
What's happening?
389
00:22:44,406 --> 00:22:45,615
Stay down.
390
00:23:10,849 --> 00:23:11,850
Get back, get back!
391
00:24:27,551 --> 00:24:30,220
- Oh, God.
- Okay, you can get up now.
392
00:24:33,098 --> 00:24:34,432
Are you all right?
393
00:24:34,850 --> 00:24:36,143
Oh, my God.
394
00:24:40,105 --> 00:24:41,565
I think so.
395
00:24:48,238 --> 00:24:50,073
Is he dead?
396
00:24:54,494 --> 00:24:55,787
Yeah.
397
00:24:58,790 --> 00:25:00,417
He saved our lives.
398
00:25:03,253 --> 00:25:04,504
Yeah.
399
00:25:07,007 --> 00:25:08,425
What was his name?
400
00:25:11,845 --> 00:25:12,971
Peter Quinn.
401
00:25:17,642 --> 00:25:19,436
Peter Quinn.
402
00:25:36,912 --> 00:25:38,371
Stand back, please.
Stand back.
403
00:25:38,455 --> 00:25:40,040
Stand back from the vehicle.
404
00:26:27,337 --> 00:26:29,506
Okay, Brett, you're on in
405
00:26:29,881 --> 00:26:32,759
three, two, one.
406
00:26:35,345 --> 00:26:38,723
Today, I don't even
feel worthy of being here.
407
00:26:40,725 --> 00:26:42,185
Today my soul is in crisis.
408
00:26:44,980 --> 00:26:48,733
I have failed you
and I have failed myself.
409
00:26:49,859 --> 00:26:53,280
Thirty-four days
since she became president.
410
00:26:53,363 --> 00:26:58,451
Thirty-four days since the first
inauguration in the history
411
00:26:58,535 --> 00:27:02,831
of our country to ever have been
held behind closed doors.
412
00:27:02,998 --> 00:27:05,417
Did she swear to protect
and defend the constitution?
413
00:27:05,500 --> 00:27:08,211
Did she even
put her hand on a Bible?
414
00:27:09,963 --> 00:27:12,757
Hell if I know.
Hell if anybody knows.
415
00:27:15,468 --> 00:27:17,262
What we do know is that
416
00:27:17,345 --> 00:27:19,889
everything she said
she would do was a lie.
417
00:27:20,724 --> 00:27:23,810
Repeal the Patriot Act?
Well, she's expanded it.
418
00:27:25,395 --> 00:27:28,315
Restore the rule of law.
What rule of law?
419
00:27:28,398 --> 00:27:31,776
Right now, there are 16
420
00:27:31,860 --> 00:27:32,861
government officials,
421
00:27:32,944 --> 00:27:35,113
including
a United States senator
422
00:27:35,196 --> 00:27:37,324
sitting in a military jail,
423
00:27:37,407 --> 00:27:40,035
without so much
as an explanation.
424
00:27:45,915 --> 00:27:48,543
Okay, she survived
an assassination attempt.
425
00:27:48,626 --> 00:27:51,296
I get that.
So did Ronald Reagan.
426
00:27:52,005 --> 00:27:56,176
Did he call out army
cavalry units to protect him?
427
00:27:57,385 --> 00:27:59,637
Did he refuse to comply,
428
00:27:59,763 --> 00:28:02,891
openly refuse to comply
with court orders?
429
00:28:07,103 --> 00:28:10,565
To those who say we are headed for
a constitutional crisis,
430
00:28:10,648 --> 00:28:14,778
I say this, we are not headed
for a constitutional crisis.
431
00:28:14,861 --> 00:28:19,324
What we are headed for
is civil war.
432
00:28:26,831 --> 00:28:29,459
Look, I'm not
a legal scholar.
433
00:28:29,542 --> 00:28:31,878
I'm here as a liaison
to the intelligence community
434
00:28:31,961 --> 00:28:33,922
in this very
difficult period.
435
00:28:34,005 --> 00:28:35,757
But they've subpoenaed
the personnel files
436
00:28:35,840 --> 00:28:37,550
of everybody
in my department.
437
00:28:37,634 --> 00:28:39,386
Yes. The investigation
has broad powers
438
00:28:39,469 --> 00:28:41,554
under the amended provisions
of the Patriot Act.
439
00:28:41,638 --> 00:28:44,682
That's a far cry from compiling
an enemies list, Rachel.
440
00:28:44,766 --> 00:28:45,934
Is it?
441
00:28:47,185 --> 00:28:49,771
Step into the President's shoes
for a minute.
442
00:28:49,854 --> 00:28:51,022
Doesn't she have
a right to know
443
00:28:51,106 --> 00:28:53,316
how deep and wide
this conspiracy went?
444
00:28:53,400 --> 00:28:55,402
Don't the American people?
445
00:28:57,070 --> 00:28:58,696
Listen, Carrie,
we all appreciate
446
00:28:58,780 --> 00:29:00,657
your inviting us here
and taking our questions.
447
00:29:02,075 --> 00:29:03,910
I just wish it were
the President herself.
448
00:29:03,993 --> 00:29:06,913
Now she's refusing to do
more than one briefing a week.
449
00:29:06,996 --> 00:29:08,123
Fair point.
450
00:29:08,206 --> 00:29:10,083
She's gonna have to start
trusting some of us again,
451
00:29:10,166 --> 00:29:12,001
for the good
of the country.
452
00:29:13,169 --> 00:29:14,754
I'll bring it up with her.
453
00:29:14,838 --> 00:29:17,590
Yeah, it's...
It's a process.
454
00:29:17,674 --> 00:29:19,509
Still don't know
what to tell my staff.
455
00:29:19,592 --> 00:29:22,512
Half of them are expecting to be fired
or arrested any minute.
456
00:29:22,595 --> 00:29:24,222
Tell them
they won't be.
457
00:29:24,305 --> 00:29:26,558
Tell them to stop listening
to Brett O'Keefe.
458
00:29:27,684 --> 00:29:29,936
Look, most of you know me.
459
00:29:30,437 --> 00:29:32,605
We've all worked together.
460
00:29:32,689 --> 00:29:34,941
I won't lie to you.
There are reforms coming down the pike.
461
00:29:36,109 --> 00:29:38,736
But no purges
or loyalty oaths
462
00:29:38,820 --> 00:29:40,697
or one-way tickets
to the Gulag.
463
00:29:41,531 --> 00:29:44,117
You have my personal
assurance on that.
464
00:29:44,200 --> 00:29:46,911
And the assurance
of the president of the United States.
465
00:29:50,498 --> 00:29:53,084
Hey, slow down.
What's the rush?
466
00:29:53,543 --> 00:29:54,627
I'm late
for the President.
467
00:29:54,711 --> 00:29:55,879
She can wait
a few minutes.
468
00:29:56,546 --> 00:29:58,882
Come on, Carrie.
Make some time for an old friend.
469
00:29:59,757 --> 00:30:02,969
Happy to. How about we meet up
after work at the Hay-Adams?
470
00:30:03,052 --> 00:30:05,638
How about we do it now?
That way you won't cancel on me again.
471
00:30:05,763 --> 00:30:08,266
- I swear I'm not avoiding you, Saul.
- Okay.
472
00:30:09,058 --> 00:30:11,227
But we haven't spoken since
Peter Quinn's memorial.
473
00:30:12,395 --> 00:30:15,482
That hardly qualified
as a conversation.
474
00:30:15,565 --> 00:30:17,150
I wasn't doing
too much talking that day.
475
00:30:17,233 --> 00:30:18,693
I noticed.
476
00:30:20,695 --> 00:30:22,030
What's that
supposed to mean?
477
00:30:22,572 --> 00:30:24,616
Well, you knew him
better than anybody.
478
00:30:24,741 --> 00:30:26,993
Guess I was expecting you to get up,
say a few words.
479
00:30:28,745 --> 00:30:30,872
Well, maybe I didn't know him
as well as you think.
480
00:30:32,248 --> 00:30:33,458
I wasn't
judging you, Carrie.
481
00:30:34,292 --> 00:30:35,502
Sure sounded like it.
482
00:30:36,961 --> 00:30:38,421
The worst happened,
483
00:30:39,756 --> 00:30:40,757
Quinn died.
484
00:30:42,342 --> 00:30:44,427
You're still out there
going a million miles an hour.
485
00:30:45,678 --> 00:30:47,138
You will hit a wall.
486
00:30:48,932 --> 00:30:50,266
I'm fine.
487
00:30:51,100 --> 00:30:52,227
Damn it.
488
00:30:54,395 --> 00:30:55,688
I'm worried about you.
489
00:30:55,772 --> 00:30:56,898
Well, maybe
I don't like the idea
490
00:30:56,981 --> 00:30:59,192
of you
worrying about me anymore.
491
00:31:16,543 --> 00:31:17,877
You can go right in.
492
00:31:23,299 --> 00:31:24,717
- Carrie.
- Madam President.
493
00:31:25,009 --> 00:31:26,886
David and I were just
speaking about you.
494
00:31:27,136 --> 00:31:28,805
In glowing terms.
495
00:31:29,347 --> 00:31:30,515
How'd it go?
496
00:31:30,640 --> 00:31:32,600
Okay. I think
I calmed the herd.
497
00:31:32,850 --> 00:31:36,771
Good. Maybe now they'll stop
leaking to the fucking press.
498
00:31:36,980 --> 00:31:39,482
Not many people in that room voted
for us, I'll give you that.
499
00:31:39,607 --> 00:31:41,901
But nobody in there
was responsible for those leaks.
500
00:31:42,235 --> 00:31:43,570
How can you be sure?
501
00:31:44,779 --> 00:31:46,489
Because I've
known them forever.
502
00:31:46,614 --> 00:31:48,491
Because as corny
as it sounds,
503
00:31:48,616 --> 00:31:51,035
what they care about most
is their country.
504
00:31:51,327 --> 00:31:53,830
And because they hate the press
more than you do.
505
00:31:54,622 --> 00:31:56,833
See?
What was I just saying?
506
00:31:57,250 --> 00:31:59,210
She never tells you
what you want to hear.
507
00:31:59,544 --> 00:32:01,504
Yeah, I'm getting that.
508
00:32:01,796 --> 00:32:03,381
Trust me,
it's a good thing.
509
00:32:04,757 --> 00:32:06,050
Give us a minute,
will you?
510
00:32:11,055 --> 00:32:12,056
Carrie.
511
00:32:12,849 --> 00:32:13,933
Please.
512
00:32:18,688 --> 00:32:20,189
I will come
right to the point.
513
00:32:21,065 --> 00:32:24,360
How would you feel about making
our arrangement permanent?
514
00:32:26,029 --> 00:32:27,322
How would I feel?
515
00:32:27,405 --> 00:32:30,783
An official title,
senior advisor to the president,
516
00:32:30,867 --> 00:32:33,119
and an office
in the West Wing.
517
00:32:35,038 --> 00:32:37,665
It would be the greatest honor
of my career.
518
00:32:39,208 --> 00:32:43,421
I know you had your concerns about
even coming on temporarily.
519
00:32:44,547 --> 00:32:45,798
I did, yeah.
520
00:32:45,882 --> 00:32:47,800
Can we agree
to put those aside?
521
00:32:48,843 --> 00:32:50,803
As a matter of fact,
I'm on a train tonight
522
00:32:50,887 --> 00:32:52,805
to meet with Franny's case worker
in the morning.
523
00:32:53,264 --> 00:32:54,766
Home visit,
they call it.
524
00:32:54,849 --> 00:32:56,434
Well,
that sounds encouraging.
525
00:32:57,310 --> 00:32:58,978
I'd have to consult
with her first
526
00:32:59,062 --> 00:33:01,648
before moving
to Washington full time.
527
00:33:01,731 --> 00:33:03,066
Of course.
528
00:33:04,400 --> 00:33:06,819
Before you go, take a look at
something for me, will you?
529
00:33:06,903 --> 00:33:07,945
Sure.
530
00:33:08,029 --> 00:33:12,033
It's a Pentagon plan to permanently
base a 5,000 strong combat brigade
531
00:33:12,116 --> 00:33:15,578
and two raptor squadrons
in the Baltic States.
532
00:33:15,828 --> 00:33:17,747
Unfortunately,
it can't leave this room.
533
00:33:17,830 --> 00:33:19,040
You're gonna have
to read it here.
534
00:33:20,583 --> 00:33:21,918
I think I can manage that.
535
00:33:51,280 --> 00:33:52,281
Thank you.
536
00:33:54,742 --> 00:33:55,868
Well...
537
00:33:57,203 --> 00:33:58,496
You look like shit.
538
00:34:00,123 --> 00:34:03,835
Apparently there's some debate
as to whether I'm allowed a razor.
539
00:34:05,336 --> 00:34:06,838
Or visitors.
540
00:34:07,880 --> 00:34:10,341
I've been trying to
get in here for weeks.
541
00:34:12,301 --> 00:34:13,803
You haven't missed much.
542
00:34:19,809 --> 00:34:20,977
How are you?
543
00:34:22,353 --> 00:34:25,857
Every day, the same bloody questions
over and over.
544
00:34:25,940 --> 00:34:27,608
As if
I'm withholding names.
545
00:34:27,984 --> 00:34:30,486
As if there were
hundreds of us. Really.
546
00:34:31,237 --> 00:34:32,697
What can you do
with asses like that?
547
00:34:37,285 --> 00:34:39,829
I wish you'd given me
a chance to talk you out of it.
548
00:34:44,167 --> 00:34:45,334
Why didn't you?
549
00:34:47,044 --> 00:34:49,380
I knew your arguments
already, Saul.
550
00:34:49,964 --> 00:34:51,841
I didn't need
to hear them again.
551
00:34:58,681 --> 00:35:00,349
Believe me,
552
00:35:00,433 --> 00:35:04,020
it was never my intention
for things to turn so dark.
553
00:35:10,318 --> 00:35:13,237
Ultimately, I lost control
of what I set in motion.
554
00:35:16,699 --> 00:35:19,243
You remember what Graham Greene
said, don't you?
555
00:35:20,328 --> 00:35:22,330
- About what?
- The secret services.
556
00:35:23,581 --> 00:35:25,875
That they're
the only real measure
557
00:35:26,584 --> 00:35:28,169
of a nation's
political health...
558
00:35:29,837 --> 00:35:32,507
The one true expression
of its subconscious.
559
00:35:33,424 --> 00:35:34,967
God help us all.
560
00:35:39,889 --> 00:35:43,351
What I did
was unforgivable, Saul.
561
00:35:43,601 --> 00:35:45,603
But I'm not sure
it was wrong.
562
00:35:47,730 --> 00:35:49,315
There's something off
about her,
563
00:35:49,398 --> 00:35:50,525
the President, I mean.
564
00:35:50,608 --> 00:35:52,443
I know,
I've said it before.
565
00:35:54,237 --> 00:35:57,156
There's something dogmatic
and dangerous,
566
00:35:57,240 --> 00:36:00,576
something distinctly
un-American.
567
00:36:06,999 --> 00:36:08,292
Anyway,
568
00:36:09,001 --> 00:36:12,880
another lesson learned
in a long life of lessons.
569
00:36:17,301 --> 00:36:19,554
Tell me, is there anything
I can do for you?
570
00:36:20,847 --> 00:36:22,557
Actually, yes.
571
00:36:25,434 --> 00:36:28,729
There's a young
teaching fellow in GW.
572
00:36:28,813 --> 00:36:30,147
In the classics department,
573
00:36:30,231 --> 00:36:31,941
if you can believe
such a thing still exists.
574
00:36:33,568 --> 00:36:35,945
I know he'd appreciate
some news of me.
575
00:36:36,946 --> 00:36:38,114
Of course.
576
00:36:44,161 --> 00:36:45,496
Here.
577
00:36:46,289 --> 00:36:48,165
Give me his name
and number.
578
00:36:53,045 --> 00:36:56,424
Accentuate the positive
if you would, Saul.
579
00:36:56,883 --> 00:36:58,718
I'll try to
think of something.
580
00:37:50,436 --> 00:37:51,854
Hello, Carrie.
581
00:37:52,855 --> 00:37:53,898
Max.
582
00:37:54,982 --> 00:37:56,192
We have to talk.
583
00:37:56,317 --> 00:37:58,402
You're drunk.
Shit. Come in.
584
00:38:02,031 --> 00:38:06,035
What they're doing,
it's a fucking disgrace.
585
00:38:06,786 --> 00:38:09,872
They're making him out to be
some kind of stupid action hero.
586
00:38:09,956 --> 00:38:11,540
Not now, okay?
587
00:38:12,041 --> 00:38:13,459
We'll talk
about this later.
588
00:38:13,542 --> 00:38:15,336
- No, not later.
- I can't.
589
00:38:16,253 --> 00:38:17,421
Go downstairs.
590
00:38:19,757 --> 00:38:21,175
And don't make a sound.
591
00:38:21,258 --> 00:38:23,803
Do you hear me? I mean it.
Not a sound. It's important.
592
00:38:25,262 --> 00:38:27,223
Yes. Shh. Now go.
593
00:38:49,078 --> 00:38:50,204
- Hi.
- Hey.
594
00:38:50,287 --> 00:38:52,039
- Come in.
- Oh, thanks.
595
00:39:01,924 --> 00:39:04,010
Can I get you something?
Coffee, tea?
596
00:39:04,093 --> 00:39:06,053
No, thank you.
I'm fine.
597
00:39:09,181 --> 00:39:10,891
So, where do you
want to start?
598
00:39:12,268 --> 00:39:13,894
How about Franny's room?
599
00:39:14,270 --> 00:39:15,563
Upstairs.
600
00:39:48,137 --> 00:39:49,638
That's quite a collection.
601
00:39:50,848 --> 00:39:54,935
Her favorite's with her,
at the other place, Hop.
602
00:39:55,311 --> 00:39:57,938
- Hop?
- Her rabbit.
603
00:39:58,481 --> 00:40:01,358
Oh, right.
Cute.
604
00:40:04,820 --> 00:40:07,990
- And where's your room?
- Right next door, just through here.
605
00:40:28,886 --> 00:40:31,263
There's a place
for you to sign here,
606
00:40:31,347 --> 00:40:34,433
acknowledging that you
completed the home report.
607
00:40:34,809 --> 00:40:37,144
- Did I pass?
- With flying colors.
608
00:40:40,147 --> 00:40:42,691
And how soon can we ask
for another court date?
609
00:40:43,400 --> 00:40:44,985
- Right away.
- Really?
610
00:40:45,069 --> 00:40:46,403
Great.
611
00:40:49,406 --> 00:40:51,700
Well, I guess that's it.
612
00:40:54,078 --> 00:40:55,788
Here, I'll show you out.
613
00:41:01,377 --> 00:41:02,378
Thanks.
614
00:41:04,630 --> 00:41:06,966
- There is one more thing.
- What's that?
615
00:41:08,050 --> 00:41:10,553
I've been offered
a job back in Washington.
616
00:41:11,220 --> 00:41:13,222
- Congratulations.
- Thank you.
617
00:41:14,098 --> 00:41:15,850
It's just I wanna make sure
leaving New York
618
00:41:15,933 --> 00:41:17,685
doesn't affect my chances
of getting her back.
619
00:41:17,768 --> 00:41:19,019
Well, I don't see
why it would.
620
00:41:19,103 --> 00:41:21,730
We don't punish parents
for being employed.
621
00:41:22,648 --> 00:41:24,108
What kind of job is it?
622
00:41:24,567 --> 00:41:25,818
Oh, don't worry,
I'm not going back
623
00:41:25,901 --> 00:41:26,986
to the agency
or anything like that.
624
00:41:27,069 --> 00:41:29,530
I'm not saying you shouldn't.
I'm just curious.
625
00:41:30,406 --> 00:41:31,699
It's administrative.
626
00:41:31,782 --> 00:41:33,826
Mostly meetings
and phone calls.
627
00:41:33,909 --> 00:41:35,411
I'll have
plenty of time for Franny.
628
00:41:35,828 --> 00:41:38,664
I'm sure you will.
I'll let the judge know.
629
00:41:39,748 --> 00:41:41,000
Awesome.
630
00:41:45,838 --> 00:41:46,839
I'll be in touch.
631
00:42:15,784 --> 00:42:16,785
Max?
632
00:42:21,916 --> 00:42:23,292
Max?
633
00:46:25,409 --> 00:46:26,743
Oh, Carrie.
634
00:47:01,528 --> 00:47:03,030
- Carrie.
- Saul?
635
00:47:03,113 --> 00:47:04,239
I swear I was just
about to call you.
636
00:47:04,323 --> 00:47:05,657
Carrie, shut up and look.
637
00:47:05,866 --> 00:47:06,867
You getting this?
638
00:47:07,075 --> 00:47:08,118
- Mr. Berenson?
- What's going on?
639
00:47:08,785 --> 00:47:09,912
Step out
of the vehicle, please.
640
00:47:09,995 --> 00:47:12,331
Crocker and Cross
were detained this morning.
641
00:47:12,414 --> 00:47:13,790
They're making arrests
all over Washington.
642
00:47:13,874 --> 00:47:15,542
Sir, step out
of the vehicle.
643
00:47:16,418 --> 00:47:18,921
You gotta talk to her, Carrie.
Stop this insanity.
644
00:47:19,004 --> 00:47:20,714
Mr. Berenson,
you are under arrest.
645
00:47:20,797 --> 00:47:22,341
Open the door
and step out!
646
00:47:22,424 --> 00:47:23,425
Saul.
647
00:47:24,092 --> 00:47:26,094
Open the fucking door!
648
00:47:45,072 --> 00:47:46,698
From dozens of arrests
made in connection
649
00:47:46,782 --> 00:47:49,284
with the assassination attempt
on the president earlier this month.
650
00:47:49,368 --> 00:47:50,452
What the fuck?
651
00:47:50,536 --> 00:47:51,578
According
to David Wellington,
652
00:47:51,662 --> 00:47:53,330
the president's
Chief of Staff,
653
00:47:53,413 --> 00:47:54,957
those arrested
included officials
654
00:47:55,040 --> 00:47:56,667
from all branches
of government,
655
00:47:56,750 --> 00:47:58,877
including the Department
of Defense, State
656
00:47:58,961 --> 00:48:01,004
and the Central
Intelligence Agency.
657
00:48:01,129 --> 00:48:02,839
Today,
the President is sending
658
00:48:02,923 --> 00:48:05,217
a clear message
to the American people.
659
00:48:05,300 --> 00:48:08,387
That our democracy
is strong and resilient,
660
00:48:08,804 --> 00:48:11,807
and that we will do
whatever it takes to defend it.
661
00:48:12,140 --> 00:48:15,561
Nobody in this country
is above the law.
662
00:48:15,644 --> 00:48:16,645
Nobody.
663
00:48:19,648 --> 00:48:20,941
Office of the President.
664
00:48:21,024 --> 00:48:22,109
It's Carrie Mathison.
665
00:48:22,192 --> 00:48:23,360
Hello, Ms. Mathison.
666
00:48:23,443 --> 00:48:24,570
I need to speak
to the President.
667
00:48:24,653 --> 00:48:26,321
She's in a meeting,
not to be disturbed.
668
00:48:26,655 --> 00:48:28,907
Then connect me
to David Wellington.
669
00:48:28,991 --> 00:48:30,158
Same meeting.
670
00:48:32,369 --> 00:48:34,663
Have him call me back
as soon as he gets out.
671
00:48:34,830 --> 00:48:35,998
I will.
672
00:49:15,370 --> 00:49:17,039
Okay, okay.
Don't be upset.
673
00:49:17,122 --> 00:49:19,416
Don't be upset? I've been trying
to reach you all afternoon.
674
00:49:19,541 --> 00:49:21,209
- What the hell is going on?
- Come on, Carrie.
675
00:49:21,293 --> 00:49:22,878
This can't come
as a total surprise.
676
00:49:23,003 --> 00:49:24,671
- What are you talking about?
- You must've known that...
677
00:49:24,755 --> 00:49:27,591
Saul Berenson was dragged out
of his car this morning.
678
00:49:27,674 --> 00:49:30,010
First of all, that's an exaggeration.
He was detained.
679
00:49:30,093 --> 00:49:32,638
I saw it happen, David.
We were FaceTiming.
680
00:49:32,721 --> 00:49:35,515
And no, I wasn't aware we were
about to go full on Joe Stalin.
681
00:49:35,599 --> 00:49:37,142
Listen.
Everybody detained today
682
00:49:37,225 --> 00:49:38,685
was connected
to the conspiracy.
683
00:49:38,769 --> 00:49:40,354
Detained? Why do you
keep saying detained?
684
00:49:40,437 --> 00:49:41,980
They were arrested.
685
00:49:42,064 --> 00:49:44,107
And without legal authority,
as far as I can tell.
686
00:49:44,483 --> 00:49:45,817
Point of fact,
we have two memoranda
687
00:49:45,901 --> 00:49:47,110
from the Justice Department
right here.
688
00:49:47,194 --> 00:49:49,112
And how is
Saul Berenson connected?
689
00:49:49,196 --> 00:49:50,656
He almost died
in the bombing.
690
00:49:50,739 --> 00:49:52,491
There's evidence
of his complicity.
691
00:49:52,574 --> 00:49:53,575
Where? What evidence?
692
00:49:53,659 --> 00:49:56,828
The NSA's made its meta databases
available to us.
693
00:49:56,912 --> 00:49:57,913
The NSA?
694
00:49:57,996 --> 00:50:00,916
He had multiple contacts with each
of the core conspirators.
695
00:50:00,999 --> 00:50:03,251
Yeah, of course he did.
In the context of his job.
696
00:50:03,335 --> 00:50:05,170
We'll see.
We're in the process
697
00:50:05,253 --> 00:50:07,130
of evaluating
those conversations now.
698
00:50:08,590 --> 00:50:10,217
David, you sent me
out there
699
00:50:10,300 --> 00:50:12,844
to personally assure people
this would never happen.
700
00:50:12,928 --> 00:50:14,304
You used me.
701
00:50:14,388 --> 00:50:16,598
Yes, we did.
And for good reason.
702
00:50:16,682 --> 00:50:18,850
Yeah, to provide cover
for a political house cleaning.
703
00:50:18,934 --> 00:50:21,061
This has nothing
to do with a conspiracy.
704
00:50:21,144 --> 00:50:22,938
This is payback,
pure and simple.
705
00:50:23,021 --> 00:50:24,189
- You're wrong.
- I don't think so.
706
00:50:24,272 --> 00:50:26,066
And I don't think
the President will either.
707
00:50:37,452 --> 00:50:39,121
Slow down, ma'am.
Where are you going?
708
00:50:39,204 --> 00:50:40,247
To see the President.
709
00:50:42,582 --> 00:50:43,875
Ronald, I need
to see the President.
710
00:50:43,959 --> 00:50:45,043
- She's not available.
- It's urgent.
711
00:50:45,127 --> 00:50:47,212
Ma'am, we've been ordered
to escort you out of the building.
712
00:50:47,295 --> 00:50:48,755
Ordered? By who?
713
00:50:48,839 --> 00:50:50,048
Mr. Wellington.
714
00:50:51,007 --> 00:50:52,092
Does the President know?
715
00:50:53,635 --> 00:50:54,803
Madam President!
716
00:50:55,762 --> 00:50:57,973
Madam President, I need to talk
to you. It's important.
717
00:50:58,598 --> 00:50:59,975
Can you hear me?
718
00:51:03,562 --> 00:51:06,106
Innocent people are being
arrested in your name!
719
00:51:06,189 --> 00:51:08,233
You have to stop it, please!
720
00:51:08,316 --> 00:51:11,027
Do not let them do this.
You cannot let them do this.
721
00:51:12,028 --> 00:51:13,864
Madam President, please.
722
00:51:13,947 --> 00:51:15,824
You have to put
a stop to this.
723
00:51:16,366 --> 00:51:18,034
Please. Madam President!
724
00:51:19,077 --> 00:51:20,579
Hey! I'm fine.
53591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.