Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,419 --> 00:00:03,171
Previously on Homeland...
2
00:00:03,421 --> 00:00:04,631
Astrid!
3
00:00:08,635 --> 00:00:10,053
No!
4
00:00:10,220 --> 00:00:11,680
Somebody is paying O'Keefe
5
00:00:11,763 --> 00:00:14,349
to build a massive
domestic propaganda machine.
6
00:00:14,599 --> 00:00:17,894
And if this somebody is DoD,
or NSA, or Dar Adal,
7
00:00:17,977 --> 00:00:20,438
- he's breaking about 10 federal laws.
- I'm aware.
8
00:00:20,772 --> 00:00:23,108
- Mr. Piotrowski.
- Yes?
9
00:00:23,483 --> 00:00:26,194
Mr. Piotrowski, did you bring a phone
onto this floor?
10
00:00:26,277 --> 00:00:27,445
I don't think so.
11
00:00:30,281 --> 00:00:31,491
Come with us, please.
12
00:00:35,370 --> 00:00:36,454
What's this?
13
00:00:36,955 --> 00:00:39,124
A work in progress.
It's not ready yet.
14
00:00:39,332 --> 00:00:42,252
I am the next president
of the United States.
15
00:00:42,335 --> 00:00:44,462
Who the hell voted for you?
16
00:00:44,921 --> 00:00:46,965
- Nobody.
- That's right.
17
00:00:47,215 --> 00:00:51,302
Don't go to war with your own
national security establishment.
18
00:00:51,636 --> 00:00:53,346
Are you threatening me now?
19
00:00:53,471 --> 00:00:55,306
Some men run
towards the fight.
20
00:00:55,974 --> 00:00:58,017
Andrew Keane just ran away.
21
00:00:59,352 --> 00:01:02,188
Cowardice runs in the family.
22
00:01:02,605 --> 00:01:03,857
We have to respond.
23
00:01:04,149 --> 00:01:07,819
That is my son they are
dragging through the mud!
24
00:01:23,918 --> 00:01:25,837
Quinn?
What are you doing?
25
00:01:26,212 --> 00:01:27,338
Look.
26
00:01:28,339 --> 00:01:29,424
Oh, my God.
27
00:01:29,674 --> 00:01:31,092
That's him, Carrie.
28
00:01:31,176 --> 00:01:33,094
The man who
has watched you...
29
00:01:33,178 --> 00:01:34,179
Put the bomb in the van.
30
00:01:50,236 --> 00:01:52,822
The first revolution
is when you change your mind
31
00:01:53,198 --> 00:01:54,657
about how you look at things
32
00:01:54,741 --> 00:01:57,202
and see that there might be
another way to look at it
33
00:01:57,285 --> 00:01:59,204
that you have not been shown.
34
00:01:59,287 --> 00:02:00,914
NYPD!
35
00:02:00,997 --> 00:02:02,499
The brutality
against protesters,
36
00:02:02,582 --> 00:02:04,459
the para-militarization
of law enforcement...
37
00:02:04,542 --> 00:02:06,294
That's when
you have to keep trying.
38
00:02:06,377 --> 00:02:09,756
We don't need a police state
in this country to fight terrorism,
39
00:02:09,839 --> 00:02:11,466
we need a new strategy.
40
00:02:11,758 --> 00:02:13,843
The revolution
will not be televised.
41
00:02:13,927 --> 00:02:15,595
The system
of indefinite detention...
42
00:02:15,678 --> 00:02:17,806
FBI and the CIA targeting
Muslim communities...
43
00:02:17,889 --> 00:02:20,475
Security, we got an agitated,
non-compliant patient.
44
00:02:20,558 --> 00:02:21,810
- Get away from me!
- What's his name again?
45
00:02:21,893 --> 00:02:22,894
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
46
00:02:22,977 --> 00:02:23,978
No wait, stop!
47
00:02:24,062 --> 00:02:25,897
You will not be able
to stay home, brother.
48
00:02:26,231 --> 00:02:29,150
You will not be able to plug in,
turn on and cop out.
49
00:02:29,234 --> 00:02:30,735
It's a very alarming charge.
50
00:02:30,819 --> 00:02:33,071
The Russians
hacked our committees.
51
00:02:33,154 --> 00:02:35,240
The continuation
of endless war...
52
00:02:35,323 --> 00:02:37,784
Can't you get that
through your fucking skull?
53
00:02:37,867 --> 00:02:40,912
The revolution will put you in
the driver's seat.
54
00:02:40,995 --> 00:02:43,665
The US continues
to engage in a covert war
55
00:02:43,748 --> 00:02:45,291
with very, very high stakes.
56
00:02:45,375 --> 00:02:47,669
I made promises
and didn't keep them.
57
00:02:49,462 --> 00:02:52,090
This world
began right after 9/11.
58
00:02:54,634 --> 00:02:56,845
The revolution will not be televised,
not be televised.
59
00:02:56,928 --> 00:02:58,721
There will be no rerun,
brothers and sisters.
60
00:02:58,805 --> 00:03:00,723
The revolution will be live.
61
00:03:01,933 --> 00:03:03,101
Which agency?
62
00:03:03,351 --> 00:03:05,603
I can't say that here
in an open hearing, sir.
63
00:03:06,104 --> 00:03:07,605
You saved me.
64
00:03:07,897 --> 00:03:09,023
Yes.
65
00:03:09,357 --> 00:03:10,483
Why?
66
00:03:16,781 --> 00:03:20,118
Quinn, is this why I'm here?
To watch you shoot him?
67
00:03:20,743 --> 00:03:23,162
Because I can't let that happen,
you know that.
68
00:03:23,288 --> 00:03:25,832
That's not why
I brought you here.
69
00:03:27,792 --> 00:03:29,168
Why then?
70
00:03:35,967 --> 00:03:37,302
Lights out.
71
00:03:38,177 --> 00:03:40,179
Nothing till the morning.
72
00:03:43,725 --> 00:03:46,978
Good, then maybe you can tell me
what the hell is going on.
73
00:03:53,443 --> 00:03:56,237
Last time I saw, you were being
hauled off by orderlies at Bellevue.
74
00:03:56,321 --> 00:03:57,989
You wanna tell me
how you ended up here?
75
00:03:58,114 --> 00:04:01,159
He blew up the boy
in the van.
76
00:04:03,536 --> 00:04:04,579
Sekou Bah.
77
00:04:04,662 --> 00:04:06,164
I have proof.
78
00:04:08,333 --> 00:04:10,501
Yeah, those photos
you took. I know.
79
00:04:10,585 --> 00:04:12,670
No, no, no. Proof.
80
00:04:12,754 --> 00:04:16,925
The real van
is in the garage
81
00:04:17,759 --> 00:04:18,801
in the house.
82
00:04:19,844 --> 00:04:21,638
The real van?
What do you mean?
83
00:04:21,804 --> 00:04:24,766
Swapped. Switched.
84
00:04:28,561 --> 00:04:31,022
You're saying it's in
that garage right now?
85
00:04:31,147 --> 00:04:32,523
I saw.
86
00:04:33,858 --> 00:04:35,985
Holy shit. Quinn.
87
00:04:36,444 --> 00:04:38,780
You don't have to shoot him.
I know the Solicitor General.
88
00:04:38,863 --> 00:04:40,782
I met him through
the president-elect.
89
00:04:40,865 --> 00:04:42,867
He can make things happen,
secure the evidence,
90
00:04:42,951 --> 00:04:45,203
get that guy in there arrested,
the whole bunch of them.
91
00:04:45,286 --> 00:04:48,331
Don't call anyone.
92
00:04:49,040 --> 00:04:51,501
The van is from me to you.
93
00:04:53,378 --> 00:04:56,381
The guy is mine.
94
00:04:57,840 --> 00:04:59,384
And can you tell me why?
95
00:04:59,509 --> 00:05:00,677
It doesn't matter why.
96
00:05:00,927 --> 00:05:02,470
It will when you're tried
for murder.
97
00:05:02,720 --> 00:05:03,972
I don't care.
98
00:05:05,556 --> 00:05:06,599
You don't care?
99
00:05:06,683 --> 00:05:08,393
I don't care.
100
00:05:08,476 --> 00:05:09,894
Yeah, well, I do.
101
00:05:14,107 --> 00:05:15,316
What's that supposed to mean?
102
00:05:16,151 --> 00:05:18,152
What, I don't care?
103
00:05:19,112 --> 00:05:22,031
I don't care so much I visited you
in the hospital every day.
104
00:05:22,448 --> 00:05:25,326
I don't care so much
I took you into my home.
105
00:05:25,535 --> 00:05:27,412
I lost my daughter!
106
00:05:27,495 --> 00:05:29,831
I don't care so much
I fucking dropped everything
107
00:05:29,914 --> 00:05:32,417
when your hooker girlfriend
showed up out of the blue
108
00:05:32,500 --> 00:05:33,835
and said you needed me.
109
00:05:33,918 --> 00:05:34,919
You had no choice.
110
00:05:35,044 --> 00:05:37,088
- Oh, believe me, I did.
- You owe me.
111
00:05:37,213 --> 00:05:40,008
- And why is that?
- Because you made me this way!
112
00:05:45,096 --> 00:05:48,516
In Berlin,
you woke me from a coma
113
00:05:48,850 --> 00:05:51,811
for answers.
I don't have them!
114
00:05:52,687 --> 00:05:56,941
You keep saying you saved my life,
you killed it.
115
00:05:57,900 --> 00:05:59,819
You made this stroke.
116
00:06:03,781 --> 00:06:04,949
Who told you that?
117
00:06:05,074 --> 00:06:09,037
You only care
because you got found out.
118
00:06:09,120 --> 00:06:10,246
No, Quinn...
119
00:06:10,329 --> 00:06:12,790
You did this to me!
120
00:06:14,709 --> 00:06:17,128
It's always your mission!
121
00:06:17,295 --> 00:06:18,963
The mission! The mission!
122
00:06:19,047 --> 00:06:21,174
That is not true!
That is not true!
123
00:06:21,299 --> 00:06:24,302
- You made me a fucking monkey!
- Quinn, listen to me...
124
00:06:26,137 --> 00:06:28,431
There were thousands of people
who were gonna die.
125
00:06:56,084 --> 00:06:59,212
Not my president!
Not my president!
126
00:07:01,172 --> 00:07:02,507
Excuse me.
127
00:07:03,132 --> 00:07:04,467
Excuse me.
128
00:07:05,009 --> 00:07:06,010
Do you have ID?
129
00:07:19,774 --> 00:07:21,734
And there was this consensus.
130
00:07:21,818 --> 00:07:24,153
You are entitled
to your own opinions.
131
00:07:24,237 --> 00:07:26,614
But you are not entitled
to your own facts.
132
00:07:26,697 --> 00:07:29,075
This video of my son
is not political speech,
133
00:07:29,158 --> 00:07:31,077
it is not someone's
protected opinion.
134
00:07:31,160 --> 00:07:33,538
It is a knowing lie,
135
00:07:33,746 --> 00:07:36,666
perverting the meaning of the last
moments of his life.
136
00:07:36,874 --> 00:07:39,335
The video says he was running away.
That is not true.
137
00:07:39,418 --> 00:07:43,631
He was running toward a fallen comrade
to save that man's life.
138
00:07:43,714 --> 00:07:45,591
That act,
which was attested to
139
00:07:45,675 --> 00:07:47,969
by six soldiers
who were actually there,
140
00:07:48,052 --> 00:07:50,263
that act cost my son
his life!
141
00:07:54,267 --> 00:07:56,060
And won him the Silver Star.
142
00:07:57,103 --> 00:08:00,439
Whoever made the video is not
only trying to undo that
143
00:08:00,523 --> 00:08:02,066
and damage him personally,
144
00:08:02,567 --> 00:08:04,402
but to damage my presidency.
145
00:08:05,111 --> 00:08:08,990
I call on the actual cowards,
the people who made it,
146
00:08:09,240 --> 00:08:11,325
to come out of the shadows
and show their faces.
147
00:08:12,243 --> 00:08:13,494
Madam President-Elect,
148
00:08:13,578 --> 00:08:15,329
are you calling this
a conspiracy against you?
149
00:08:15,413 --> 00:08:17,456
I'm asking the people
who made the video
150
00:08:17,540 --> 00:08:18,666
to acknowledge it.
151
00:08:18,749 --> 00:08:20,960
But you are calling the men
in the video liars?
152
00:08:21,669 --> 00:08:23,004
Yes, I am.
153
00:08:23,087 --> 00:08:26,090
And I'm calling on the media
to do their jobs and check their facts.
154
00:08:26,174 --> 00:08:27,633
Are you aware of the petition
to have your
155
00:08:27,717 --> 00:08:29,927
son's body removed
from Arlington Cemetery?
156
00:08:30,011 --> 00:08:31,012
That's ridiculous.
157
00:08:31,095 --> 00:08:33,139
Well, they've collected
a quarter million signatures online.
158
00:08:33,222 --> 00:08:35,766
What about the rumor that your nominee
for Secretary of Defense
159
00:08:35,850 --> 00:08:37,226
has withdrawn his name?
160
00:08:37,310 --> 00:08:40,479
As far as I know, you are starting
that rumor yourself, right now.
161
00:08:40,563 --> 00:08:41,689
So you're not aware.
162
00:08:41,772 --> 00:08:43,274
Are you planning to resign?
163
00:08:46,068 --> 00:08:47,361
Who asked that?
164
00:08:51,282 --> 00:08:53,618
I was elected by the people
of this country
165
00:08:53,701 --> 00:08:55,494
to be their next president.
166
00:08:56,954 --> 00:08:58,873
I will represent them.
167
00:08:59,874 --> 00:09:00,958
That's all.
168
00:09:01,042 --> 00:09:02,251
Have you heard
veteran's groups
169
00:09:02,335 --> 00:09:04,712
are threatening to boycott
your inauguration?
170
00:09:04,795 --> 00:09:06,797
Thank you, ladies and gentlemen.
Thank you.
171
00:09:07,006 --> 00:09:08,883
We are now going to talk about
the President-elect's...
172
00:09:08,966 --> 00:09:11,469
Is it true? Johnson's withdrawing
his name?
173
00:09:11,552 --> 00:09:13,179
He has concerns,
I'm dealing with it.
174
00:09:13,262 --> 00:09:14,764
You should have told me.
175
00:09:16,807 --> 00:09:17,892
What's he doing here?
176
00:09:17,975 --> 00:09:19,602
He has something important
to talk to you about.
177
00:09:19,685 --> 00:09:20,686
What?
178
00:09:20,770 --> 00:09:22,480
I think you should
hear it from him.
179
00:09:29,695 --> 00:09:31,239
Did you see that
in there?
180
00:09:31,322 --> 00:09:33,199
- Just the end.
- And?
181
00:09:33,699 --> 00:09:34,992
Ugly business.
182
00:09:35,993 --> 00:09:37,828
Rob says you have
something to tell me.
183
00:09:39,163 --> 00:09:42,333
The video of your son
causing you so much grief,
184
00:09:43,292 --> 00:09:44,710
I know where
it came from.
185
00:09:44,794 --> 00:09:46,462
So do I, Dar Adal.
186
00:09:47,171 --> 00:09:48,881
It's more complicated
than that.
187
00:09:49,298 --> 00:09:50,508
Quite a bit more.
188
00:10:19,578 --> 00:10:20,621
Where are you going?
189
00:10:20,705 --> 00:10:21,831
Where they go.
190
00:10:21,914 --> 00:10:23,124
Not by yourself.
191
00:10:23,207 --> 00:10:24,709
They're leaving.
192
00:10:27,086 --> 00:10:28,796
I left you a thing
to find the key,
193
00:10:28,879 --> 00:10:30,631
the door code.
You can get in.
194
00:10:32,717 --> 00:10:35,845
It's true what you said
last night about Berlin.
195
00:10:38,514 --> 00:10:39,849
I told myself...
196
00:10:40,641 --> 00:10:43,269
I was doing what you would want me
to do, preventing an attack.
197
00:10:43,394 --> 00:10:45,938
- Look, I...
- I should have told you. I know.
198
00:10:50,985 --> 00:10:54,155
And it's not just the mission.
It never has been.
199
00:11:01,704 --> 00:11:03,247
You gotta let me go.
200
00:11:59,887 --> 00:12:01,472
Have you talked
to him yet?
201
00:12:01,847 --> 00:12:03,307
I've been waiting
for you.
202
00:12:03,474 --> 00:12:05,643
Well, I've been listening
to the President-elect,
203
00:12:05,726 --> 00:12:08,854
her press conference.
She's calling on the cowards
204
00:12:09,105 --> 00:12:12,024
spreading these deplorable lies
about her son
205
00:12:12,108 --> 00:12:14,026
to come out of the shadows.
206
00:12:14,235 --> 00:12:15,986
You're not thinking
of doing that.
207
00:12:16,070 --> 00:12:18,322
Somebody calls me
deplorable,
208
00:12:18,823 --> 00:12:20,991
I think they should
say it to my face.
209
00:12:21,075 --> 00:12:22,201
You got bigger issues.
210
00:12:22,284 --> 00:12:25,079
Our friend here, shooting videos
of the two of us together.
211
00:12:25,162 --> 00:12:27,665
He says the whole thing's
a misunderstanding.
212
00:12:27,748 --> 00:12:29,834
It's not.
I know who he is.
213
00:12:36,757 --> 00:12:38,008
Hello, Max.
214
00:12:38,467 --> 00:12:39,635
Hi.
215
00:12:40,678 --> 00:12:42,096
You know who I am?
216
00:12:43,848 --> 00:12:45,057
You were here yesterday.
217
00:12:45,141 --> 00:12:46,434
But nothing before that?
218
00:12:47,309 --> 00:12:48,352
No.
219
00:12:48,894 --> 00:12:51,981
I'm told you took a video while
I was here, of Mr. O'Keefe and me.
220
00:12:52,356 --> 00:12:54,733
- I didn't.
- Where is it?
221
00:12:55,317 --> 00:12:56,610
Nowhere.
222
00:12:57,236 --> 00:12:59,321
You deleted it
from your phone.
223
00:12:59,947 --> 00:13:01,282
Did you...
224
00:13:02,491 --> 00:13:03,826
send it somewhere?
225
00:13:04,034 --> 00:13:06,495
How could I?
I never took it.
226
00:13:10,958 --> 00:13:12,209
How's Carrie?
227
00:13:13,711 --> 00:13:14,879
Fine.
228
00:13:15,171 --> 00:13:16,672
So you know who she is.
229
00:13:17,131 --> 00:13:18,174
Yeah. So?
230
00:13:18,299 --> 00:13:20,342
- Did she tell you to get the job here?
- No.
231
00:13:20,426 --> 00:13:22,761
- Did she tell you to take that video of me?
- I said I never...
232
00:13:22,887 --> 00:13:24,763
- Did she tell you anything about me?
- No.
233
00:13:24,847 --> 00:13:26,182
- Nothing at all?
- No.
234
00:13:30,686 --> 00:13:32,563
You have no idea
who I am.
235
00:13:33,731 --> 00:13:36,233
I'm just some guy
who was here yesterday.
236
00:13:36,692 --> 00:13:38,360
How can you be so sure?
237
00:13:38,611 --> 00:13:40,321
Look, I needed a job.
This...
238
00:13:50,414 --> 00:13:51,999
I want a lawyer.
239
00:13:53,959 --> 00:13:56,086
- What?
- I want a lawyer.
240
00:13:56,295 --> 00:13:58,589
All that tells me
is you have no idea
241
00:13:58,672 --> 00:14:00,508
the shit you've
landed yourself in.
242
00:14:00,716 --> 00:14:02,259
You have anything
to say to me?
243
00:14:08,349 --> 00:14:09,391
Fine.
244
00:14:26,242 --> 00:14:29,703
Shut it down, this place,
this boiler room, whatever it is.
245
00:14:29,787 --> 00:14:30,788
Shut it down!
246
00:14:30,871 --> 00:14:32,206
- How?
- You tell me.
247
00:14:32,289 --> 00:14:34,250
I think we might have a way.
According to Saul,
248
00:14:34,333 --> 00:14:37,002
this location, the Office of
Policy Coordination,
249
00:14:37,086 --> 00:14:39,046
which, by the way,
I've never even heard of...
250
00:14:40,256 --> 00:14:41,340
Sorry.
251
00:14:41,549 --> 00:14:44,051
This site is well funded,
252
00:14:44,134 --> 00:14:47,680
employing hundreds of people using
special access security protocols
253
00:14:47,805 --> 00:14:50,224
where Dar Adal
was spotted.
254
00:14:50,391 --> 00:14:52,101
Meaning it's agency.
255
00:14:52,268 --> 00:14:54,478
Let's follow
the money and find out.
256
00:14:55,229 --> 00:14:59,358
Because if the agency is financing
a domestic propaganda campaign,
257
00:14:59,483 --> 00:15:01,151
they're way outside the law.
258
00:15:01,318 --> 00:15:03,696
Could be just the leverage
we've been looking for.
259
00:15:03,779 --> 00:15:04,989
Put them down for real.
260
00:15:05,698 --> 00:15:07,575
Maybe something good
can come of this.
261
00:15:07,658 --> 00:15:09,368
- Madam President-elect...
- Just a minute.
262
00:15:09,702 --> 00:15:10,869
You'll want to hear this.
263
00:15:12,288 --> 00:15:13,998
That was Brett O'Keefe
on the phone.
264
00:15:15,666 --> 00:15:16,917
He says he made the video.
265
00:15:17,668 --> 00:15:20,087
He admits it now,
when we already know?
266
00:15:20,170 --> 00:15:22,715
He says he's responding to your call
to come out of hiding.
267
00:15:22,965 --> 00:15:25,718
He wants to discuss it with you
on his show this afternoon.
268
00:15:25,801 --> 00:15:28,721
No debate, no prep, just two people
talking. His words.
269
00:15:30,097 --> 00:15:32,099
Which, obviously,
you don't want to do.
270
00:15:32,182 --> 00:15:35,853
Of course she doesn't. He's
a freak show, completely irrelevant.
271
00:15:35,936 --> 00:15:37,271
Irrelevant how?
272
00:15:37,938 --> 00:15:41,025
His website gets
15 million visitors a day.
273
00:15:41,233 --> 00:15:43,068
Each one of them
crazy as he is.
274
00:15:43,152 --> 00:15:46,739
So we just let them keep screaming
at us without a response?
275
00:15:46,864 --> 00:15:49,241
Here's a response,
the man is insane.
276
00:15:51,827 --> 00:15:53,037
Saul.
277
00:15:53,704 --> 00:15:56,206
We wouldn't be aware of any of this
if it weren't for you.
278
00:15:57,541 --> 00:15:58,542
So?
279
00:16:01,503 --> 00:16:02,755
Honestly,
280
00:16:04,548 --> 00:16:06,842
it's hard to listen
to what's said in this room.
281
00:16:08,218 --> 00:16:10,054
'Cause what I'm not hearing
is a plan.
282
00:16:10,971 --> 00:16:12,598
Follow the money, which,
283
00:16:13,557 --> 00:16:16,185
believe me, will be much harder
than you think.
284
00:16:17,645 --> 00:16:20,439
That's what you'll be doing
when the world rolls right over you.
285
00:16:21,315 --> 00:16:22,775
'Cause you're missing it,
all of you,
286
00:16:23,859 --> 00:16:25,986
what's happening right now
in front of your faces.
287
00:16:26,945 --> 00:16:28,405
We have O'Keefe,
288
00:16:28,947 --> 00:16:31,033
we have
a disinformation campaign
289
00:16:31,116 --> 00:16:33,202
designed to discredit
the President-elect,
290
00:16:33,952 --> 00:16:35,954
and as of today,
we have boots on the ground.
291
00:16:36,914 --> 00:16:39,124
Like the protesters
I had to wade through to get here.
292
00:16:41,502 --> 00:16:43,337
That seem familiar
to any of you?
293
00:16:45,881 --> 00:16:47,299
'Cause it does to me.
294
00:16:48,175 --> 00:16:51,053
It's what we did
in Nicaragua, Chile, Congo,
295
00:16:51,887 --> 00:16:55,599
a dozen other places,
all the way back to Iran in the '50s.
296
00:16:58,227 --> 00:17:01,689
And it does not end well
for the elected regime.
297
00:17:04,274 --> 00:17:06,777
You're fighting for your lives here,
do you get that?
298
00:17:07,486 --> 00:17:09,196
You can't afford
to stay silent.
299
00:17:10,280 --> 00:17:11,949
And I don't mean
press conferences.
300
00:17:12,074 --> 00:17:13,158
What do you mean?
301
00:17:14,993 --> 00:17:17,496
You said, show your face.
He did.
302
00:17:19,289 --> 00:17:20,833
You have to take him on.
303
00:17:25,546 --> 00:17:26,797
Yeah.
304
00:20:50,042 --> 00:20:51,043
Don't!
305
00:20:51,585 --> 00:20:53,211
Don't!
306
00:21:43,595 --> 00:21:45,597
I'll be back in 15 minutes
to pick that up.
307
00:21:46,890 --> 00:21:47,891
Hey.
308
00:21:48,016 --> 00:21:51,436
They're going to kill me, the people
who are keeping me here.
309
00:21:51,520 --> 00:21:53,271
Then why were they so concerned
you got lunch?
310
00:21:53,897 --> 00:21:55,565
You gotta help me.
311
00:21:58,151 --> 00:21:59,611
Be sure to drink
your milk.
312
00:23:31,995 --> 00:23:32,996
Good!
313
00:23:37,584 --> 00:23:41,505
I just got off the phone with
George Pallis, the Solicitor General.
314
00:23:41,838 --> 00:23:44,674
He's excited about the van.
Law enforcement's already on the way.
315
00:23:45,092 --> 00:23:49,805
Plus, he's coming personally to handle
the immunity situation with you.
316
00:23:51,431 --> 00:23:54,309
I told him I was being attacked,
you saved me.
317
00:23:55,018 --> 00:23:57,104
The assailant
died in the process.
318
00:23:58,855 --> 00:24:00,273
I didn't really get
into detail.
319
00:24:00,357 --> 00:24:02,109
I thought it would be
better in person.
320
00:24:11,785 --> 00:24:13,036
You wanna talk about it?
321
00:24:16,581 --> 00:24:17,791
We should.
322
00:24:18,542 --> 00:24:20,085
I don't even mean
the immunity part.
323
00:24:20,168 --> 00:24:21,336
I mean, you know,
324
00:24:21,419 --> 00:24:22,671
what's going on
with you.
325
00:24:22,754 --> 00:24:24,506
Did I say yes?
326
00:24:31,763 --> 00:24:33,723
Fine. Do yourself
a favor though,
327
00:24:33,807 --> 00:24:35,976
and change out of that bloody shirt
before they get here.
328
00:24:37,018 --> 00:24:38,520
He killed Astrid.
329
00:24:42,149 --> 00:24:43,400
What?
330
00:24:45,902 --> 00:24:50,782
She came all the way from Berlin
to take care of me and...
331
00:24:53,368 --> 00:24:54,619
And what?
332
00:24:56,538 --> 00:24:59,082
I'm so fucked up.
333
00:25:00,000 --> 00:25:01,585
Up here.
334
00:25:02,210 --> 00:25:05,922
I thought she came
to hurt me.
335
00:25:07,257 --> 00:25:10,927
I took the bullets
out of her gun,
336
00:25:12,137 --> 00:25:15,682
and she couldn't defend herself
when he came.
337
00:25:22,063 --> 00:25:23,523
I killed her.
338
00:25:26,776 --> 00:25:27,986
No, you did not.
339
00:25:29,279 --> 00:25:31,323
You did not.
That guy did.
340
00:25:35,410 --> 00:25:37,245
Listen, okay,
341
00:25:38,205 --> 00:25:41,124
when Pallis gets here, you need
to tell him what you just told me.
342
00:25:46,796 --> 00:25:48,173
I know...
343
00:25:48,840 --> 00:25:50,383
I know it won't be easy,
344
00:25:53,136 --> 00:25:54,971
but at least I understand now
what happened here.
345
00:25:55,055 --> 00:25:56,306
- You don't.
- Quinn...
346
00:25:56,389 --> 00:25:57,724
You don't.
347
00:26:00,769 --> 00:26:03,063
This is what I do.
348
00:26:03,980 --> 00:26:05,148
Don't even say that.
349
00:26:05,232 --> 00:26:07,609
- It's all I can do.
- No.
350
00:26:08,151 --> 00:26:10,570
Because there's nothing here.
There never was.
351
00:26:10,654 --> 00:26:12,113
Shut the fuck up!
352
00:26:20,413 --> 00:26:22,332
You... You
353
00:26:23,959 --> 00:26:25,168
changed.
354
00:26:27,087 --> 00:26:28,463
After the stroke.
355
00:26:29,756 --> 00:26:30,757
We both know it.
356
00:26:30,840 --> 00:26:35,345
And I am so, so sorry
for what I did to you.
357
00:26:36,012 --> 00:26:37,847
You didn't do anything.
358
00:26:39,391 --> 00:26:41,768
I've always been this way.
359
00:27:17,887 --> 00:27:19,556
Madam President-Elect.
360
00:27:19,806 --> 00:27:20,932
This is an honor.
361
00:27:21,016 --> 00:27:22,058
Mr. O'Keefe.
362
00:27:22,142 --> 00:27:24,227
And a surprise,
I have to say.
363
00:27:24,561 --> 00:27:25,854
We're on a tight schedule,
Brett.
364
00:27:25,937 --> 00:27:27,230
Of course.
365
00:27:28,565 --> 00:27:31,109
My word,
you brought an army.
366
00:27:31,526 --> 00:27:33,236
Really, ma'am,
you're safe here.
367
00:27:33,320 --> 00:27:34,487
Why don't we start?
368
00:27:59,095 --> 00:28:00,764
Let him go.
Let him go.
369
00:28:08,688 --> 00:28:10,732
We have a friend
in common, you and I.
370
00:28:11,107 --> 00:28:13,109
Yeah, you said.
371
00:28:13,651 --> 00:28:16,446
I don't mean Carrie.
I'm talking about Peter Quinn.
372
00:28:18,406 --> 00:28:20,033
Nod your head
if you've heard of him.
373
00:28:21,951 --> 00:28:23,119
Yeah, I know him.
374
00:28:23,787 --> 00:28:25,121
So do I.
375
00:28:25,914 --> 00:28:27,957
I've known him
a very long time.
376
00:28:29,209 --> 00:28:33,588
He's developed quite an online
presence recently,
377
00:28:33,671 --> 00:28:36,466
a website
which worries me.
378
00:28:37,675 --> 00:28:38,927
You wanna know why?
379
00:28:43,014 --> 00:28:45,392
This is getting
tiring, Max.
380
00:28:45,475 --> 00:28:47,644
If I wanted to hurt you,
381
00:28:47,727 --> 00:28:50,855
you'd be hurt by now.
You must know that, right?
382
00:28:51,564 --> 00:28:53,650
So, tell me
your thoughts.
383
00:28:59,197 --> 00:29:01,658
A website doesn't sound
like Quinn.
384
00:29:02,242 --> 00:29:03,993
- Okay.
- At all.
385
00:29:05,161 --> 00:29:09,499
And it's not just that he's always
so secret about everything.
386
00:29:10,792 --> 00:29:12,001
I've never seen him online.
387
00:29:12,794 --> 00:29:14,462
I don't even think
he uses e-mail.
388
00:29:14,921 --> 00:29:16,172
Which means?
389
00:29:17,841 --> 00:29:19,676
Maybe someone's
impersonating him.
390
00:29:20,468 --> 00:29:21,845
Who would do that?
391
00:29:23,346 --> 00:29:26,307
It's exactly what that place where
I've been working is set up to do.
392
00:29:29,727 --> 00:29:31,521
Only, why have I never
seen this thing?
393
00:29:31,813 --> 00:29:33,940
Because the only place
it exists so far
394
00:29:34,023 --> 00:29:36,192
is on your boss's
computer in his office.
395
00:29:37,235 --> 00:29:39,779
Then why not ask him
about it?
396
00:29:40,655 --> 00:29:42,323
He'd rather I didn't know.
397
00:29:47,454 --> 00:29:48,955
Can you get into
his computer?
398
00:29:50,165 --> 00:29:51,207
No.
399
00:29:51,416 --> 00:29:52,792
Not even for Quinn?
400
00:29:56,546 --> 00:29:59,424
There's a daily backup
ported offsite.
401
00:30:01,009 --> 00:30:02,385
I may be able
to get into that.
402
00:30:10,185 --> 00:30:12,812
Good afternoon, ladies and gentlemen,
friends and enemies.
403
00:30:12,896 --> 00:30:15,857
Welcome to a very special edition
of Real Truth.
404
00:30:16,065 --> 00:30:18,026
Special because my guest
405
00:30:18,109 --> 00:30:21,988
is the next president
of the United States, Elizabeth Keane.
406
00:30:22,238 --> 00:30:24,657
- Welcome, Madam President-Elect.
- Thank you.
407
00:30:24,866 --> 00:30:28,203
So let me ask you what everyone
is asking right now.
408
00:30:28,578 --> 00:30:29,787
Why are you here?
409
00:30:29,913 --> 00:30:31,414
Because you invited me.
410
00:30:31,498 --> 00:30:32,999
Well, I've often
invited you
411
00:30:33,082 --> 00:30:36,085
but usually, you prefer the loving
arms of the mainstream media.
412
00:30:36,169 --> 00:30:39,797
Trust me, I have taken some beatings
from the mainstream media.
413
00:30:41,090 --> 00:30:43,801
I'm here because a video
was released last night,
414
00:30:43,885 --> 00:30:46,095
which viciously slandered
my dead son.
415
00:30:46,596 --> 00:30:48,348
I challenged
the people responsible
416
00:30:48,431 --> 00:30:49,807
for making it
to show their faces,
417
00:30:49,891 --> 00:30:52,435
and you did,
so here I am.
418
00:30:52,519 --> 00:30:55,230
You do know it's not slander
if it's true.
419
00:30:55,313 --> 00:30:57,607
- It's not true.
- Not true.
420
00:30:57,899 --> 00:30:59,025
Have you seen it?
421
00:30:59,108 --> 00:31:01,027
I have, more than
a dozen times.
422
00:31:01,110 --> 00:31:02,779
Perhaps I can remind you.
423
00:31:03,571 --> 00:31:05,031
What did Captain Keane do?
424
00:31:05,114 --> 00:31:07,534
He ran past me.
He was shouting.
425
00:31:08,076 --> 00:31:09,953
Outta the way!
Get out of the way!
426
00:31:10,286 --> 00:31:12,205
Some men
run towards the fight.
427
00:31:12,830 --> 00:31:14,958
Andrew Keane just ran away.
428
00:31:16,292 --> 00:31:18,878
Cowardice runs in the family.
429
00:31:20,380 --> 00:31:22,382
As I said, I've seen it.
430
00:31:23,258 --> 00:31:24,259
And I have to ask,
431
00:31:24,342 --> 00:31:25,969
why would you want
to make a mother, any mother,
432
00:31:26,052 --> 00:31:28,471
watch the last moments
of her son's life?
433
00:31:29,430 --> 00:31:33,393
I know it must be
painful for you.
434
00:31:33,685 --> 00:31:34,978
I'm sorry.
435
00:31:35,937 --> 00:31:37,647
But I want to be clear
about this.
436
00:31:37,730 --> 00:31:40,400
You say...
You say it's not true.
437
00:31:40,483 --> 00:31:42,902
Are you accusing
these men of lying?
438
00:31:43,069 --> 00:31:44,237
Yes, I am.
439
00:31:44,320 --> 00:31:47,115
Either they're confused
or they've been suborned.
440
00:31:47,365 --> 00:31:49,784
What about the footage?
Is it lying?
441
00:31:50,285 --> 00:31:52,787
Why does it end there
on a shot of my son running away?
442
00:31:52,870 --> 00:31:55,540
- Because that's what he did.
- But what happens next?
443
00:31:55,873 --> 00:31:58,585
Six eyewitnesses testified
Andrew was killed
444
00:31:58,668 --> 00:32:01,087
pulling a wounded soldier
out of enemy fire.
445
00:32:01,170 --> 00:32:04,424
So, what happens next?
Where is the original footage?
446
00:32:04,757 --> 00:32:06,634
You produced the video,
you must have it.
447
00:32:06,718 --> 00:32:08,761
You know why
I produced the video?
448
00:32:08,845 --> 00:32:10,972
To destroy
the memory of my son,
449
00:32:11,055 --> 00:32:13,558
to hurt me,
and to damage my presidency.
450
00:32:13,850 --> 00:32:15,768
No, no, and no.
451
00:32:15,852 --> 00:32:18,396
I produce the video
because some people,
452
00:32:18,813 --> 00:32:20,982
people you call cowards,
453
00:32:21,065 --> 00:32:22,775
though every one of them
is a veteran,
454
00:32:22,859 --> 00:32:25,361
came to me
with a story of injustice.
455
00:32:25,695 --> 00:32:27,363
No one believed them
456
00:32:27,447 --> 00:32:29,282
because it involved
a powerful person
457
00:32:29,365 --> 00:32:31,200
with an even more
powerful mother.
458
00:32:31,534 --> 00:32:34,662
They were voiceless,
they were hurting.
459
00:32:35,496 --> 00:32:37,665
Well, thank God
they had film,
460
00:32:37,832 --> 00:32:39,751
and thank God
I could do my bit
461
00:32:39,834 --> 00:32:42,462
to make our democracy
a little more equal.
462
00:32:42,545 --> 00:32:45,798
Creating false stories
doesn't make democracy more equal,
463
00:32:45,882 --> 00:32:47,550
it harms it deeply.
464
00:32:47,634 --> 00:32:50,136
Let people see all of the film,
let them judge.
465
00:32:50,219 --> 00:32:51,220
They already have.
466
00:32:51,304 --> 00:32:54,641
Five million views in the first hour,
more than 2 million posts.
467
00:32:54,724 --> 00:32:56,142
One and a half million
of those posts came
468
00:32:56,225 --> 00:32:58,061
within a minute of the video
being released.
469
00:32:58,144 --> 00:32:59,145
How is that possible?
470
00:32:59,228 --> 00:33:01,481
The people were angry,
they felt that you tricked them.
471
00:33:01,564 --> 00:33:05,151
Stole the election on the back
of your son's fake war record,
472
00:33:05,234 --> 00:33:06,361
so they responded.
473
00:33:06,444 --> 00:33:10,198
People didn't respond.
That is a physical impossibility.
474
00:33:10,281 --> 00:33:12,533
Those numbers exist
because a vast majority
475
00:33:12,617 --> 00:33:14,577
of those posts
were made by bots,
476
00:33:14,744 --> 00:33:17,497
digital entities
pretending to be people.
477
00:33:17,580 --> 00:33:20,124
Dig into those identities
and you find no one,
478
00:33:20,208 --> 00:33:22,669
no real names,
no Social Security Numbers,
479
00:33:22,752 --> 00:33:26,422
no addresses, no jobs,
just a stream of hate.
480
00:33:26,506 --> 00:33:29,258
Dig deeper, you find many of these
bots are run in a place
481
00:33:29,342 --> 00:33:32,011
called The Office
of Policy Coordination
482
00:33:32,095 --> 00:33:34,514
which is in a building
off of I-95
483
00:33:34,764 --> 00:33:37,141
with a control center
six floors underground.
484
00:33:37,266 --> 00:33:40,019
- Underground? An underground bunker?
- Yes.
485
00:33:40,103 --> 00:33:41,187
- Really?
- Yes.
486
00:33:41,270 --> 00:33:43,606
Run out of this studio.
487
00:33:43,690 --> 00:33:46,025
You didn't just produce
the lying video,
488
00:33:46,109 --> 00:33:48,319
you faked the hate and the lies
that accompanied it.
489
00:33:48,403 --> 00:33:51,864
People hate you, Madam President-Elect.
No one's faking that.
490
00:33:53,074 --> 00:33:54,575
Boy, are they angry.
491
00:33:54,659 --> 00:33:56,703
You know what would make them
even angrier?
492
00:33:56,786 --> 00:33:58,996
If they learned how
your operation was funded.
493
00:33:59,122 --> 00:34:00,707
- Excuse me?
- If they learned you were financed
494
00:34:00,790 --> 00:34:03,334
by the same establishment
you claim to despise.
495
00:34:03,418 --> 00:34:05,044
That is an outrageous lie!
496
00:34:05,128 --> 00:34:07,255
You are not a free voice,
speaking truth to power.
497
00:34:07,338 --> 00:34:08,589
You're a government shill.
498
00:34:08,673 --> 00:34:10,967
- Now we are talking slander.
- I have evidence of collusion
499
00:34:11,050 --> 00:34:13,386
with serving members of
the intelligence community.
500
00:34:13,469 --> 00:34:14,512
It will go to
the Attorney General,
501
00:34:15,513 --> 00:34:18,099
you will be prosecuted,
you will be shut down.
502
00:34:18,182 --> 00:34:19,308
Because in my government,
503
00:34:19,475 --> 00:34:22,562
truth will have a value
and you will have no place.
504
00:34:26,858 --> 00:34:28,443
Just wow.
505
00:34:29,902 --> 00:34:31,821
I don't even know
how to respond.
506
00:34:35,992 --> 00:34:38,911
You've even got my switchboard
going crazy. Let's take a call.
507
00:34:39,120 --> 00:34:40,663
Hi, you're on Real Truth.
508
00:34:41,080 --> 00:34:42,582
Hey, there,
this is Bill.
509
00:34:42,665 --> 00:34:44,667
- I just want to say...
- Hang on, Bill.
510
00:34:45,001 --> 00:34:46,294
Are you real?
511
00:34:47,044 --> 00:34:48,045
What?
512
00:34:48,129 --> 00:34:49,672
Are you real?
513
00:34:50,298 --> 00:34:53,176
Because the President-elect
doesn't think you are.
514
00:34:53,718 --> 00:34:55,344
What the fuck?
Yeah, man, I'm real.
515
00:34:55,511 --> 00:34:58,514
You're not a fake...
A bot?
516
00:34:59,390 --> 00:35:00,641
No, I'm fucking not.
517
00:35:00,725 --> 00:35:02,310
She's just trying
to dodge the issue.
518
00:35:02,393 --> 00:35:03,561
What is the issue, Bill?
519
00:35:03,853 --> 00:35:05,146
Andrew Keane is.
520
00:35:05,438 --> 00:35:07,315
I was in Iraq, okay?
521
00:35:07,398 --> 00:35:08,775
Everybody knew
he got special treatment
522
00:35:08,858 --> 00:35:10,485
because his mama
was a senator.
523
00:35:10,568 --> 00:35:12,278
It didn't keep him
from getting killed.
524
00:35:12,361 --> 00:35:14,614
He was killed
because he was a coward.
525
00:35:15,031 --> 00:35:16,365
He should be dug up
out of Arlington
526
00:35:16,449 --> 00:35:18,034
because that's
for real heroes.
527
00:35:18,284 --> 00:35:19,994
And I'll tell you
something else for free.
528
00:35:20,077 --> 00:35:21,829
Your son runs
like a fucking girl.
529
00:35:30,129 --> 00:35:32,173
Like I said,
people...
530
00:35:32,924 --> 00:35:34,217
people are angry.
531
00:35:35,468 --> 00:35:38,095
A random caller, huh?
I don't think so.
532
00:35:39,180 --> 00:35:41,849
I've noticed this about you.
Whenever you're trapped in a lie,
533
00:35:41,933 --> 00:35:44,894
you raise your voice
and change the subject.
534
00:35:44,977 --> 00:35:46,229
Not today.
535
00:35:48,356 --> 00:35:49,732
We're done here.
536
00:36:04,997 --> 00:36:06,707
- Carrie.
- Hello, sir.
537
00:36:08,668 --> 00:36:10,211
So what exactly
is this place?
538
00:36:10,294 --> 00:36:11,295
According to Quinn,
it's a briefing post
539
00:36:12,255 --> 00:36:14,340
for a special ops team
heading to the Middle East.
540
00:36:14,423 --> 00:36:16,551
He staged out here himself
for almost a year.
541
00:36:17,093 --> 00:36:18,678
I got a call from
the agent in charge.
542
00:36:18,761 --> 00:36:20,555
She said there's
some issue with a body.
543
00:36:47,331 --> 00:36:48,332
What's his name?
544
00:36:49,500 --> 00:36:52,837
The license says Portius Beli.
I doubt it's real.
545
00:36:53,546 --> 00:36:55,506
You wanna tell me
how this happened?
546
00:36:56,215 --> 00:36:58,134
He was trying to kill me,
Quinn stopped him.
547
00:37:00,761 --> 00:37:03,180
- Things got a little crazy.
- I guess so.
548
00:37:04,056 --> 00:37:06,058
He was choking me out,
Quinn saved my life.
549
00:37:06,142 --> 00:37:07,560
It never occurred
to either of you
550
00:37:07,643 --> 00:37:09,437
this guy could've been
a major witness?
551
00:37:13,024 --> 00:37:15,026
- We still have the van.
- Show me.
552
00:37:27,413 --> 00:37:28,664
Incredible.
553
00:37:28,789 --> 00:37:31,584
There's a photo of Sekou with
his mom and sister on the visor.
554
00:37:33,878 --> 00:37:36,964
It's what you've been asking for,
an actual prosecutable case.
555
00:37:37,048 --> 00:37:38,591
Quinn handed it to us.
556
00:37:42,345 --> 00:37:44,180
His immunity deal covers
everything, right?
557
00:37:47,975 --> 00:37:49,185
We'll make it work.
558
00:37:50,853 --> 00:37:52,772
I met power today.
559
00:37:53,898 --> 00:37:56,859
Power came
to my place of work,
560
00:37:57,652 --> 00:38:01,197
surrounded by goose stepping men
in long coats.
561
00:38:02,365 --> 00:38:03,866
And I'll be honest,
562
00:38:04,450 --> 00:38:07,411
I was afraid. Afraid.
563
00:38:08,037 --> 00:38:10,331
I felt the weight
of the state,
564
00:38:10,414 --> 00:38:13,793
that jackboot on my neck
565
00:38:13,876 --> 00:38:16,587
when I heard these words
from the President-elect.
566
00:38:17,254 --> 00:38:19,423
You will be prosecuted,
567
00:38:19,507 --> 00:38:21,634
you will be shut down.
568
00:38:21,717 --> 00:38:23,552
Because in my government,
569
00:38:23,636 --> 00:38:25,805
you will have no place.
570
00:38:26,722 --> 00:38:29,767
For a moment there, I thought
I might have changed some minds.
571
00:38:29,850 --> 00:38:31,060
You did.
572
00:38:31,560 --> 00:38:33,229
Just don't expect
to change his.
573
00:38:34,105 --> 00:38:36,440
Whatever happened
to government of the people,
574
00:38:36,524 --> 00:38:38,567
by the people,
for the people?
575
00:38:38,651 --> 00:38:41,570
I'll tell you what happened.
Whether by...
576
00:38:41,654 --> 00:38:43,114
Turn it off, please.
577
00:38:43,197 --> 00:38:44,865
Or our own collective...
578
00:38:47,576 --> 00:38:50,162
I want you to know how grateful
I am you came forward.
579
00:38:50,246 --> 00:38:51,914
It couldn't have been easy.
580
00:38:53,833 --> 00:38:56,377
'Cause you're about to throw me
under the bus to get Dar?
581
00:38:56,460 --> 00:38:57,670
Yes.
582
00:38:58,087 --> 00:39:02,091
That and because I know how
protective you are of the agency.
583
00:39:03,050 --> 00:39:05,720
Whatever's going on here,
it's not the agency.
584
00:39:06,721 --> 00:39:08,055
Not mine anyway.
585
00:39:08,305 --> 00:39:10,641
Well, they're out in the open now,
thanks to you.
586
00:39:10,725 --> 00:39:12,268
Excuse me, ma'am.
587
00:39:12,351 --> 00:39:15,771
The protest has grown in front
of the hotel. We can go in the back.
588
00:39:16,814 --> 00:39:18,274
No, the front.
589
00:39:19,942 --> 00:39:21,068
The Big Apple is coming in.
590
00:39:22,611 --> 00:39:23,779
I have to say
591
00:39:24,864 --> 00:39:26,115
you did well.
592
00:39:30,786 --> 00:39:34,040
Not my president!
Not my president!
593
00:40:03,027 --> 00:40:05,738
15 seconds, ma'am.
Once we're stopped, we move fast.
594
00:40:16,665 --> 00:40:17,666
No!
595
00:40:21,337 --> 00:40:24,090
We'll drop off,
go to nest, close up.
596
00:40:24,173 --> 00:40:25,508
Roger that.
597
00:41:01,961 --> 00:41:03,212
Ma'am.
598
00:41:04,421 --> 00:41:06,173
Madam President-Elect.
599
00:41:15,141 --> 00:41:16,475
Hey.
600
00:41:18,853 --> 00:41:20,104
The Solicitor General's here.
601
00:41:20,187 --> 00:41:22,148
He wants to talk to you
about what happens next.
602
00:41:23,607 --> 00:41:25,568
I know you say
you don't care,
603
00:41:25,651 --> 00:41:27,570
but please,
at least listen to him.
604
00:41:28,612 --> 00:41:30,322
He confirmed
the immunity deal.
605
00:41:30,406 --> 00:41:32,533
You're gonna get out
of this, we both are.
606
00:41:36,704 --> 00:41:37,997
What are you looking at?
607
00:41:38,998 --> 00:41:40,207
Wanna tell me?
608
00:41:41,000 --> 00:41:42,960
What do these letters
look like to you?
609
00:41:44,712 --> 00:41:47,298
B-R...
610
00:41:48,507 --> 00:41:49,884
P, maybe.
611
00:41:50,259 --> 00:41:51,427
Which?
612
00:41:52,595 --> 00:41:55,014
I don't know.
What does it mean?
613
00:41:55,097 --> 00:41:58,058
Local time,
where they're going.
614
00:41:58,434 --> 00:42:00,603
The guys who left here
this morning.
615
00:42:02,646 --> 00:42:04,148
B. What if it's that?
616
00:42:04,231 --> 00:42:05,232
Bravo Time.
617
00:42:06,901 --> 00:42:08,485
Syria, Jordan.
618
00:42:09,278 --> 00:42:11,113
What if it's R?
Where are they then?
619
00:42:11,864 --> 00:42:13,741
Romeo, east coast.
620
00:42:15,659 --> 00:42:17,286
East coast, where?
621
00:42:19,121 --> 00:42:20,289
Here.
622
00:42:29,131 --> 00:42:30,382
Don't move.
623
00:42:34,303 --> 00:42:36,430
- Where's George Pallis?
- A call came in for him.
624
00:42:36,513 --> 00:42:38,557
There's some situation
with the President-elect.
625
00:42:38,641 --> 00:42:39,767
What situation?
626
00:42:39,850 --> 00:42:41,644
You'll have to find him,
he's around here somewhere.
627
00:43:09,588 --> 00:43:11,590
Hello. Rob Emmons.
628
00:43:11,674 --> 00:43:13,008
Rob, it's Carrie.
629
00:43:13,342 --> 00:43:14,468
I can barely hear you.
630
00:43:14,551 --> 00:43:15,844
I'm at a house in Queens.
631
00:43:15,928 --> 00:43:17,846
Yeah, we heard from George.
Good news, but...
632
00:43:17,930 --> 00:43:19,431
Hold on. Excuse me.
633
00:43:23,394 --> 00:43:24,603
You there?
634
00:43:25,187 --> 00:43:26,355
Rob?
635
00:43:27,314 --> 00:43:28,274
Yeah, I'm here.
636
00:43:28,357 --> 00:43:29,650
What's going on?
637
00:43:29,817 --> 00:43:31,402
There was an incident
with the president-elect.
638
00:43:31,485 --> 00:43:33,529
Some demonstrators got out of hand,
but she's okay.
639
00:43:33,612 --> 00:43:35,114
We got reinforcements
on the way.
640
00:43:35,197 --> 00:43:36,991
What do you mean,
reinforcements?
641
00:43:37,866 --> 00:43:39,201
What kind of reinforcements?
Who are they?
642
00:43:39,326 --> 00:43:41,620
Fuck. Sorry. Look, Carrie,
I gotta call you back.
643
00:43:41,704 --> 00:43:43,205
No, no, wait.
This is important.
644
00:43:43,622 --> 00:43:44,790
Hold on.
645
00:43:45,541 --> 00:43:47,376
Wait. What reinforcements?
646
00:43:48,544 --> 00:43:49,837
Rob?
647
00:43:50,963 --> 00:43:52,089
Rob?
648
00:44:06,645 --> 00:44:08,230
No, wait!
649
00:44:17,906 --> 00:44:19,450
Okay, I'm with you.
What is it?
650
00:44:20,409 --> 00:44:21,577
Hello?
651
00:44:22,995 --> 00:44:24,246
Hello?
652
00:44:28,792 --> 00:44:30,794
- Who was that?
- Carrie Mathison.
653
00:44:30,878 --> 00:44:31,962
- What did she want?
- Don't know.
654
00:44:32,046 --> 00:44:33,172
Line was bad.
655
00:44:36,342 --> 00:44:38,135
Could you sit down?
You're making me nervous.
656
00:44:38,218 --> 00:44:39,178
Are you even in yet?
657
00:44:39,261 --> 00:44:41,638
I've been in for 20 minutes.
There's a lot of stuff here.
658
00:44:41,764 --> 00:44:44,516
Well, for fuck's sake,
did you find Quinn?
659
00:44:44,600 --> 00:44:47,478
Not exactly,
but I found this.
660
00:44:47,561 --> 00:44:49,396
Toxic soldier?
That's Quinn?
661
00:44:49,480 --> 00:44:51,690
That's his handle,
supposedly.
662
00:44:52,274 --> 00:44:53,859
He started posting
on conspiracy sites
663
00:44:53,942 --> 00:44:55,069
about four months ago.
664
00:44:55,277 --> 00:44:56,653
Is any of it real?
665
00:44:56,904 --> 00:44:58,405
Quinn was in lock-up
for a lot of this,
666
00:44:58,489 --> 00:44:59,656
so what do you think?
667
00:45:00,491 --> 00:45:01,617
World government,
668
00:45:01,700 --> 00:45:03,327
Deep State,
the usual stuff,
669
00:45:03,410 --> 00:45:06,121
except that's not
his main preoccupation.
670
00:45:06,413 --> 00:45:07,664
What is?
671
00:45:09,792 --> 00:45:10,918
Elizabeth Keane.
672
00:45:12,461 --> 00:45:13,962
Do you wanna tell me
what's going on?
673
00:45:34,483 --> 00:45:35,734
Quinn?
674
00:45:39,488 --> 00:45:41,657
Quinn? Quinn, you're okay.
675
00:45:43,242 --> 00:45:44,743
Thank God you're okay!
48841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.