All language subtitles for Gaia.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,676 --> 00:00:26,330 [ominous, pulsing music] 2 00:01:35,095 --> 00:01:36,313 [drone whirring] 3 00:01:55,767 --> 00:01:56,855 [birds calling] 4 00:01:58,509 --> 00:02:01,904 [Gabi] Imagine, there was a time when the whole world looked like this. 5 00:02:01,991 --> 00:02:04,472 [Winston scoffs] Imagine there was another paddle... 6 00:02:04,994 --> 00:02:10,130 And long after we're gone, this thing will still be here. 7 00:02:10,217 --> 00:02:13,481 It'd better be, it cost enough. Hey... 8 00:02:14,830 --> 00:02:16,179 Pass me a sandwich. 9 00:02:16,266 --> 00:02:18,094 -What's on it? -Roast beef... 10 00:02:18,573 --> 00:02:22,272 -Monster. -And mustard. Fucking Dijon, baby! 11 00:02:22,359 --> 00:02:24,448 [scoffs] "Baby"? 12 00:02:24,535 --> 00:02:26,885 Where did you get Dijon anyway? 13 00:02:26,972 --> 00:02:31,934 Oh, I know a guy who might know a guy who knows another guy who basically... 14 00:02:32,761 --> 00:02:34,154 knows me. 15 00:02:39,376 --> 00:02:41,161 -[ominous music] -[trees creaking] 16 00:03:16,370 --> 00:03:17,806 [bugs chirring] 17 00:04:03,852 --> 00:04:05,549 -[crack] -[electronic feedback] 18 00:04:05,636 --> 00:04:08,073 -Shit! -What? 19 00:04:11,468 --> 00:04:13,775 For fuck's sakes, Gabi. How far out? 20 00:04:14,166 --> 00:04:17,692 About two k's, but there was a guy. 21 00:04:25,352 --> 00:04:28,355 -I'll go get it. -No, we've still got four more cameras to check. 22 00:04:28,442 --> 00:04:31,053 Just drop me. I'll meet you in the next valley. 23 00:04:31,140 --> 00:04:33,621 -People disappear in this forest. -Come on, Winston. 24 00:04:33,708 --> 00:04:37,364 They were crusty old hippies. They probably just moved on to their next squat. 25 00:04:37,451 --> 00:04:40,018 Sometimes you're just like those whiteys. 26 00:04:40,105 --> 00:04:42,369 "Danger!" "Where? Oh, let me go see." 27 00:04:44,196 --> 00:04:45,807 We can't just leave our trash here. 28 00:04:46,547 --> 00:04:47,722 [sighs] 29 00:04:52,292 --> 00:04:53,423 One hour. 30 00:06:11,153 --> 00:06:12,459 [sighs] 31 00:07:07,775 --> 00:07:09,429 -[footstep] -[soft growling] 32 00:07:10,255 --> 00:07:11,518 [distant growl] 33 00:07:16,392 --> 00:07:18,699 [wind blowing, trees creaking] 34 00:07:36,020 --> 00:07:37,239 [soft, ominous music] 35 00:07:44,942 --> 00:07:46,161 [water gurgling] 36 00:08:26,375 --> 00:08:27,811 [trees creaking] 37 00:08:30,031 --> 00:08:31,467 [soft, ethereal music] 38 00:09:20,342 --> 00:09:21,561 [plastic rustling] 39 00:09:33,442 --> 00:09:34,530 [rustling continues] 40 00:09:59,816 --> 00:10:01,078 [sighs] 41 00:10:06,127 --> 00:10:09,957 Winston, come in. Over. 42 00:10:10,044 --> 00:10:11,523 [static on radio] 43 00:10:12,873 --> 00:10:14,526 Winston, come in. 44 00:10:15,832 --> 00:10:16,877 [radio beeps] 45 00:10:30,194 --> 00:10:32,022 [guttural growling] 46 00:10:35,896 --> 00:10:37,462 -[guttural squeal] -[gasps] 47 00:10:39,682 --> 00:10:41,205 [suspenseful music] 48 00:10:41,292 --> 00:10:43,991 [guttural growls continue] 49 00:10:47,777 --> 00:10:49,257 [high-pitched squealing] 50 00:10:57,918 --> 00:11:00,007 -[squelch] -[screams] 51 00:11:01,530 --> 00:11:03,532 Oh fuck! 52 00:11:07,710 --> 00:11:08,798 [whimpers] 53 00:11:11,453 --> 00:11:12,454 [groaning] 54 00:11:13,063 --> 00:11:14,412 [soft squeal] 55 00:11:20,201 --> 00:11:21,593 [crying softly] 56 00:11:25,597 --> 00:11:28,992 Winston... I need help. 57 00:11:33,693 --> 00:11:34,781 -[guttural squeal] -[leaves rustling] 58 00:11:43,311 --> 00:11:44,878 [labored breathing] 59 00:11:47,663 --> 00:11:50,057 [grunting, screaming] 60 00:11:51,145 --> 00:11:52,973 [distant screaming] 61 00:11:53,843 --> 00:11:54,888 Fuck. 62 00:11:59,980 --> 00:12:01,242 [fast-paced, suspenseful music] 63 00:12:18,172 --> 00:12:19,260 Shit! 64 00:12:30,619 --> 00:12:32,012 Gabi, copy. Over. 65 00:12:33,622 --> 00:12:34,710 Fuck. 66 00:12:38,192 --> 00:12:39,715 [screaming] 67 00:12:42,283 --> 00:12:43,632 [whimpering] 68 00:12:50,073 --> 00:12:51,161 Gabi! 69 00:13:01,781 --> 00:13:03,086 [shuddering breath] 70 00:13:10,093 --> 00:13:11,399 [Winston] Gabi! 71 00:13:11,747 --> 00:13:13,183 [trees creaking] 72 00:13:28,155 --> 00:13:29,243 Gabi? 73 00:13:39,688 --> 00:13:40,776 Gabs? 74 00:13:50,873 --> 00:13:52,222 [trees creaking] 75 00:14:04,408 --> 00:14:05,496 Gabs? 76 00:14:10,197 --> 00:14:11,763 [soft, ominous music] 77 00:14:13,548 --> 00:14:15,724 -[distant screech] -Oh! 78 00:14:17,421 --> 00:14:18,509 Come on! 79 00:14:19,293 --> 00:14:21,512 [growling, snarling] 80 00:14:22,122 --> 00:14:23,166 Gabs? 81 00:14:24,515 --> 00:14:25,777 [frustrated grunt] 82 00:14:43,317 --> 00:14:44,753 [trees creaking] 83 00:14:53,414 --> 00:14:55,068 [frogs croaking, chirping] 84 00:14:57,461 --> 00:14:58,549 Hello? 85 00:15:08,124 --> 00:15:09,604 [strains] 86 00:15:26,273 --> 00:15:27,491 [whimpers] 87 00:15:38,502 --> 00:15:40,026 [whimpers] 88 00:16:01,873 --> 00:16:03,049 [whimpers] 89 00:16:11,144 --> 00:16:12,188 Fuck. 90 00:16:13,755 --> 00:16:15,104 [panting] 91 00:16:23,243 --> 00:16:26,376 [growling, snapping] 92 00:16:27,421 --> 00:16:29,336 [growling continues] 93 00:16:53,360 --> 00:16:56,015 [screeching, squealing] 94 00:17:01,324 --> 00:17:02,630 [coughing] 95 00:17:22,650 --> 00:17:24,043 [spits] 96 00:17:28,482 --> 00:17:30,049 [soft squelching] 97 00:17:34,836 --> 00:17:36,229 [distant screeching] 98 00:17:39,319 --> 00:17:40,755 [Barend] Hurry. 99 00:17:50,634 --> 00:17:53,202 -I'm sorry, I'm sorry... -Shh... Who sent you? 100 00:17:53,811 --> 00:17:58,729 My name is Gabi Pekeur. Please... Please, they're looking for me. 101 00:18:05,780 --> 00:18:07,129 You broke our trap. 102 00:18:16,007 --> 00:18:17,357 [softly] It's okay... 103 00:18:18,836 --> 00:18:20,142 [wry chuckle] 104 00:18:23,711 --> 00:18:25,147 [sighs] 105 00:18:25,800 --> 00:18:27,236 [creature growling softly] 106 00:18:45,559 --> 00:18:47,604 -[creature snarling] -What the fuck? 107 00:18:54,785 --> 00:18:56,135 [soft, dramatic music] 108 00:18:57,484 --> 00:18:58,528 Who are you? 109 00:19:05,796 --> 00:19:06,884 Barend. 110 00:19:11,193 --> 00:19:12,455 You from the city? 111 00:19:14,588 --> 00:19:15,806 Forestry Station. 112 00:19:20,333 --> 00:19:22,030 How many of you out there now? 113 00:19:27,383 --> 00:19:28,428 Two. 114 00:19:37,828 --> 00:19:39,178 [cutting] 115 00:20:13,777 --> 00:20:15,257 [distant growling] 116 00:20:22,873 --> 00:20:24,135 Elephant? 117 00:20:26,007 --> 00:20:27,400 Just the one old cow. 118 00:20:34,450 --> 00:20:35,538 What's your name? 119 00:20:38,541 --> 00:20:39,586 [Barend] Stefan. 120 00:20:41,892 --> 00:20:43,198 He doesn't speak much. 121 00:20:55,602 --> 00:20:56,994 [fat sizzling] 122 00:21:21,628 --> 00:21:22,890 Porcini... 123 00:21:23,369 --> 00:21:25,545 Costs a fortune in your fancy restaurants. 124 00:21:35,337 --> 00:21:36,860 [creatures growling, snarling] 125 00:21:40,995 --> 00:21:42,823 [snarling, shrieking] 126 00:21:44,738 --> 00:21:46,217 [cloth ripping] 127 00:21:52,528 --> 00:21:54,835 -[rasping squeal] -[footsteps approaching] 128 00:22:02,538 --> 00:22:03,931 [squealing] 129 00:22:04,018 --> 00:22:05,280 [Gabi blows] 130 00:22:44,450 --> 00:22:45,929 [sniffs] 131 00:22:48,497 --> 00:22:50,020 [soft squelching] 132 00:23:06,602 --> 00:23:07,821 [birds chirping] 133 00:23:45,206 --> 00:23:46,468 [water splashing] 134 00:23:56,304 --> 00:23:57,697 [footsteps receding] 135 00:24:30,643 --> 00:24:32,079 [gentle, ominous music] 136 00:25:40,930 --> 00:25:42,279 [whimpers] 137 00:25:54,901 --> 00:25:56,511 [gasps] 138 00:26:24,887 --> 00:26:27,411 -[Gabi] Winston, come in. -[static on radio] 139 00:26:31,851 --> 00:26:34,244 Winston, come in. 140 00:26:40,207 --> 00:26:42,557 Where are you? Are you okay? 141 00:26:44,080 --> 00:26:45,168 Over. 142 00:26:50,957 --> 00:26:52,045 Asshole. 143 00:26:53,873 --> 00:26:55,570 [Winston on radio] Gabi... 144 00:26:56,745 --> 00:26:58,747 Winston? Where are you? 145 00:27:00,923 --> 00:27:01,968 I'm... 146 00:27:02,446 --> 00:27:04,927 -Winston! -What is this? 147 00:27:05,014 --> 00:27:07,321 -[creatures squealing] -[Winston screaming] 148 00:27:09,192 --> 00:27:11,020 Winston, what? 149 00:27:11,107 --> 00:27:12,326 [static] 150 00:27:15,372 --> 00:27:16,591 [bushpig grunting] 151 00:27:18,724 --> 00:27:21,640 [bushpig squealing] 152 00:28:14,649 --> 00:28:15,911 [Barend strains] 153 00:28:58,258 --> 00:28:59,607 [crying softly] 154 00:29:00,260 --> 00:29:01,478 [Stefan sniffing] 155 00:29:12,402 --> 00:29:13,664 [plank rattling] 156 00:29:40,866 --> 00:29:42,171 [soft, ethereal music] 157 00:29:50,136 --> 00:29:51,180 [Barend] Hey! 158 00:30:05,978 --> 00:30:07,066 [scoffs] 159 00:30:14,638 --> 00:30:15,770 [sighs] 160 00:30:36,225 --> 00:30:38,445 Winston, are you there? 161 00:30:40,534 --> 00:30:41,752 [static on radio] 162 00:30:43,885 --> 00:30:45,234 Is anybody there? 163 00:30:46,801 --> 00:30:48,020 [static on radio] 164 00:30:54,765 --> 00:30:55,897 He's intelligent. 165 00:30:57,333 --> 00:31:00,249 -He should be learning. -He is learning. 166 00:31:03,252 --> 00:31:05,776 Bone cancer. Thirteen years now. 167 00:31:11,913 --> 00:31:12,958 Collateral damage. 168 00:31:18,920 --> 00:31:20,530 And what did you use to do? 169 00:31:22,010 --> 00:31:24,883 I was a scientist, plant pathology. 170 00:31:26,275 --> 00:31:27,450 But after Lily... 171 00:32:36,215 --> 00:32:37,564 [soft, ominous music] 172 00:33:29,442 --> 00:33:31,226 Something to remember us by. 173 00:33:42,542 --> 00:33:44,022 [soft squelching] 174 00:34:16,315 --> 00:34:17,577 [soft squelching] 175 00:34:23,844 --> 00:34:24,975 -[door bangs shut] -[gasps] 176 00:34:25,889 --> 00:34:27,543 Shh... 177 00:34:29,241 --> 00:34:30,938 [creatures growling outside] 178 00:34:32,287 --> 00:34:33,984 [squealing outside] 179 00:34:36,204 --> 00:34:37,988 [whimpering] 180 00:34:41,818 --> 00:34:43,603 -[bang on door] -[Gabi whimpers] 181 00:34:54,440 --> 00:34:56,790 -[bang on door] -[screeching call] 182 00:34:56,877 --> 00:34:59,619 [banging on walls, roof] 183 00:34:59,706 --> 00:35:01,708 [growling] 184 00:35:09,368 --> 00:35:11,935 -[banging on door] -[screeching, growling continues] 185 00:35:23,817 --> 00:35:25,340 [banging on door] 186 00:35:28,474 --> 00:35:29,779 [soft squelching] 187 00:35:29,866 --> 00:35:31,259 [dramatic music] 188 00:35:42,836 --> 00:35:44,446 [screams] 189 00:35:58,852 --> 00:36:01,159 [creature shrieks, growls] 190 00:36:12,692 --> 00:36:14,259 [growling] 191 00:36:15,825 --> 00:36:17,479 [knife clatters on floor] 192 00:36:25,226 --> 00:36:27,185 [soft growling] 193 00:36:30,318 --> 00:36:31,798 [screeching] 194 00:36:31,885 --> 00:36:33,321 [whimpers] 195 00:36:40,589 --> 00:36:41,677 [growling] 196 00:36:49,032 --> 00:36:51,513 -[Gabi strains] -[creature shrieking] 197 00:36:53,776 --> 00:36:55,300 [rattling growl] 198 00:37:00,305 --> 00:37:01,697 [shrieking recedes] 199 00:37:13,840 --> 00:37:15,102 What the fuck? 200 00:37:31,771 --> 00:37:33,207 [Gabi crying softly] 201 00:37:40,736 --> 00:37:42,303 [retches] 202 00:37:56,535 --> 00:37:58,885 It's a fungus. 203 00:37:59,364 --> 00:38:01,540 Seems to prefer Homo sapiens. 204 00:38:02,018 --> 00:38:04,978 It feeds on the eyes, the mouth, the lungs. 205 00:38:05,457 --> 00:38:08,808 First it grows down, saves the muscles for later, connects to the fungal network, 206 00:38:08,895 --> 00:38:11,027 filling up with spores until it's ready to... 207 00:38:12,899 --> 00:38:14,335 repeat itself. 208 00:38:15,771 --> 00:38:17,120 And so... 209 00:38:18,078 --> 00:38:20,515 finally, the apes return to the trees. 210 00:38:22,778 --> 00:38:25,477 What in God's name are you talking about? 211 00:38:26,391 --> 00:38:29,785 The largest organism on the planet lives right here, underneath us. 212 00:38:30,264 --> 00:38:34,007 Older than human history, it's been growing... 213 00:38:34,094 --> 00:38:36,923 waiting, ripening. 214 00:38:38,403 --> 00:38:41,319 And it's ready to spread. 215 00:39:03,123 --> 00:39:05,168 [chirring, distant animal calls] 216 00:39:12,698 --> 00:39:14,003 [soft, ominous music] 217 00:39:33,849 --> 00:39:35,329 [soft squelching] 218 00:39:40,203 --> 00:39:41,596 [gasps] 219 00:39:50,344 --> 00:39:51,432 [birds chirping] 220 00:40:24,117 --> 00:40:25,292 [camera shutter clicks] 221 00:40:39,959 --> 00:40:41,221 [gentle music] 222 00:41:10,729 --> 00:41:11,991 [Stefan chuckles softly] 223 00:41:22,741 --> 00:41:23,916 [scared exhale] 224 00:41:37,407 --> 00:41:38,583 [soft, ominous music] 225 00:43:28,867 --> 00:43:34,568 [Barend] To see the future of humanity, observe monkeys in captivity. 226 00:43:35,961 --> 00:43:40,139 Aggressive hoarding of limited resources, 227 00:43:41,009 --> 00:43:44,839 asserting hierarchies through sexual violence. 228 00:43:45,579 --> 00:43:50,976 Every day, the human habitat resembles more closely a cage. 229 00:43:55,458 --> 00:43:57,330 -[tree creaking] -[ominous music building] 230 00:44:20,048 --> 00:44:21,876 [creaking continues] 231 00:44:34,933 --> 00:44:36,325 [soft squelching] 232 00:46:14,423 --> 00:46:15,555 [scoffs] 233 00:46:19,167 --> 00:46:20,386 [disgusted sigh] 234 00:46:35,967 --> 00:46:37,011 [door slams shut] 235 00:47:04,212 --> 00:47:05,300 [items clattering] 236 00:47:14,440 --> 00:47:15,702 [Gabi] Hey... 237 00:47:41,075 --> 00:47:42,120 [scoffs] 238 00:48:41,483 --> 00:48:42,571 [torch clicks on] 239 00:48:55,149 --> 00:48:56,542 [suspenseful music] 240 00:49:55,514 --> 00:49:56,776 [crying softly] 241 00:50:05,611 --> 00:50:07,091 -[Winston gasps] -[whimpers] 242 00:50:07,178 --> 00:50:08,875 [strained breathing] 243 00:50:13,445 --> 00:50:15,012 [low growl] 244 00:50:15,621 --> 00:50:16,709 Gabi? 245 00:50:23,933 --> 00:50:25,022 Please... 246 00:50:29,069 --> 00:50:31,941 Kill... me. 247 00:50:33,117 --> 00:50:37,077 No. [sniffs] I can get you to the hospital. 248 00:50:39,775 --> 00:50:41,125 [straining] 249 00:51:22,209 --> 00:51:23,515 [sobbing] 250 00:51:29,434 --> 00:51:31,262 [creatures growling, squealing] 251 00:51:35,483 --> 00:51:36,832 [growling continues] 252 00:51:42,273 --> 00:51:43,796 [creatures squealing] 253 00:51:53,153 --> 00:51:54,459 [Barend] Stefan! 254 00:52:04,382 --> 00:52:05,600 [door shuts] 255 00:52:28,580 --> 00:52:29,842 [shuddering breath] 256 00:52:35,717 --> 00:52:36,979 [bugs chirring] 257 00:52:48,817 --> 00:52:50,079 [whimpers] 258 00:52:58,958 --> 00:53:00,133 [coughing, sniffing] 259 00:53:26,986 --> 00:53:28,422 [footsteps receding] 260 00:53:28,509 --> 00:53:31,120 [door opens, closes] 261 00:55:24,321 --> 00:55:25,670 [soft, ominous music] 262 00:55:47,082 --> 00:55:48,388 [tree creaking] 263 00:55:58,137 --> 00:55:59,443 [creaking intensifies] 264 00:57:32,753 --> 00:57:34,059 [soft, dramatic music] 265 00:57:48,900 --> 00:57:50,249 [trees creaking] 266 00:58:14,926 --> 00:58:16,493 [whimpering] 267 00:58:43,868 --> 00:58:45,086 [straining] 268 00:59:54,025 --> 00:59:55,200 [birds chirping] 269 01:00:38,896 --> 01:00:40,637 [gentle creaking] 270 01:00:40,724 --> 01:00:41,855 [eerie music] 271 01:01:31,862 --> 01:01:33,994 [Gabi and Stefan chuckling] 272 01:01:51,751 --> 01:01:53,318 [Barend writing] 273 01:02:21,476 --> 01:02:22,564 [scoffs] 274 01:02:27,091 --> 01:02:30,094 You don't believe me, but you believe in a central nervous system 275 01:02:30,181 --> 01:02:33,271 which promises you that it's the only intelligence on Earth? 276 01:02:34,533 --> 01:02:37,536 Three hundred years ago we started the Industrial Revolution. 277 01:02:38,015 --> 01:02:40,278 Nothing less than a declaration of war. 278 01:02:41,018 --> 01:02:42,367 And she's losing. 279 01:02:43,760 --> 01:02:45,500 So you're saying this is intentional? 280 01:02:45,979 --> 01:02:48,808 [scoffs] That's the difference between science and... 281 01:02:48,895 --> 01:02:50,331 Madness? 282 01:02:53,030 --> 01:02:54,074 Faith. 283 01:02:58,339 --> 01:02:59,471 [soft chuckle] 284 01:03:11,048 --> 01:03:12,179 [dramatic music building] 285 01:03:33,984 --> 01:03:35,376 [chuckling] 286 01:06:10,531 --> 01:06:12,098 [trees creaking] 287 01:06:57,143 --> 01:06:58,231 [Barend blows] 288 01:07:14,595 --> 01:07:16,206 [ethereal music] 289 01:07:22,386 --> 01:07:23,604 [creaking] 290 01:07:45,583 --> 01:07:46,758 [exhales] 291 01:08:06,299 --> 01:08:07,953 [leaves rustling] 292 01:08:19,530 --> 01:08:20,835 [water gurgling] 293 01:09:35,432 --> 01:09:37,260 [breathing intensifies] 294 01:09:40,872 --> 01:09:42,917 [soft squelching] 295 01:09:45,964 --> 01:09:47,705 [squelching intensifies] 296 01:09:55,713 --> 01:09:57,323 [gentle creaking] 297 01:10:25,873 --> 01:10:27,484 [gills vibrating] 298 01:10:41,802 --> 01:10:43,239 [dull thudding] 299 01:10:50,376 --> 01:10:52,465 [rattling growl] 300 01:12:16,984 --> 01:12:18,246 [gasps] 301 01:12:37,222 --> 01:12:38,484 [tree creaking] 302 01:12:49,103 --> 01:12:50,583 [gills vibrating] 303 01:12:57,460 --> 01:12:58,983 [creaking intensifies] 304 01:13:08,819 --> 01:13:10,124 [birds chirping] 305 01:13:18,829 --> 01:13:20,744 [Gabi laughing] 306 01:13:24,530 --> 01:13:25,792 [talking indistinctly] 307 01:13:35,062 --> 01:13:36,412 [dramatic music] 308 01:13:45,072 --> 01:13:46,378 [Barend gasps] 309 01:14:15,799 --> 01:14:17,365 [door opens, closes] 310 01:14:34,165 --> 01:14:35,601 [soft, suspenseful music] 311 01:15:17,338 --> 01:15:21,647 -Long enough to taste joy. -Mm... It's all about sex for your kind. 312 01:15:21,952 --> 01:15:25,564 Vermin children surviving on the scraps of a decaying world. 313 01:16:47,603 --> 01:16:48,865 [ominous music] 314 01:17:56,628 --> 01:17:58,195 [music intensifies] 315 01:18:31,271 --> 01:18:32,577 [leaves rustling] 316 01:19:04,478 --> 01:19:06,742 [creature growling, snapping] 317 01:19:30,113 --> 01:19:31,723 [rasping screech] 318 01:19:54,224 --> 01:19:56,139 [tense, ominous music] 319 01:20:07,715 --> 01:20:09,021 [creature snarling] 320 01:20:13,939 --> 01:20:15,811 [groans] 321 01:20:23,340 --> 01:20:25,342 [soft squelching] 322 01:20:26,082 --> 01:20:27,387 [creature squealing] 323 01:20:28,084 --> 01:20:31,000 -[Gabi panting] -[creature growling] 324 01:20:45,797 --> 01:20:47,233 [creature shrieking] 325 01:20:47,320 --> 01:20:48,495 [both straining] 326 01:20:52,369 --> 01:20:54,197 [tree creaking] 327 01:21:22,616 --> 01:21:25,228 -[Gabi straining] -[tree roots creaking] 328 01:21:35,325 --> 01:21:37,153 [Barend crying softly] 329 01:21:50,253 --> 01:21:51,950 [straining] 330 01:22:11,230 --> 01:22:12,449 [grunts] 331 01:22:14,494 --> 01:22:17,019 -[bow clattering] -[gasps, grunts] 332 01:22:23,721 --> 01:22:25,027 [Gabi screams] 333 01:22:28,508 --> 01:22:31,120 [Barend, Gabi grunting] 334 01:22:37,822 --> 01:22:39,606 [screeching snarl] 335 01:22:47,571 --> 01:22:49,312 [Stefan screaming] 336 01:22:52,184 --> 01:22:54,317 -[straining] -[knife slicing] 337 01:23:06,503 --> 01:23:08,592 [creature snarling] 338 01:23:16,295 --> 01:23:17,514 [squelch] 339 01:23:18,471 --> 01:23:20,038 [labored breathing] 340 01:23:21,648 --> 01:23:22,867 [axe drops] 341 01:23:47,848 --> 01:23:49,328 [creature snarling] 342 01:23:53,506 --> 01:23:54,899 [Barend whimpering] 343 01:24:06,737 --> 01:24:08,260 [tree creaking] 344 01:24:55,177 --> 01:24:56,917 [sobbing softly] 345 01:25:58,544 --> 01:26:00,067 [soft squelching] 346 01:26:05,464 --> 01:26:06,726 [gasps] 347 01:26:08,772 --> 01:26:10,165 [birds chirping] 348 01:26:33,666 --> 01:26:36,539 [Barend] The human race is standing on the first of many tipping points... 349 01:26:36,626 --> 01:26:37,757 -[whimpers] -[sombre music] 350 01:26:37,975 --> 01:26:41,326 ...unwilling to change, and ready to destroy itself. 351 01:26:41,500 --> 01:26:42,719 [coughs] 352 01:26:44,503 --> 01:26:47,071 All it needs is a nudge. 353 01:26:47,724 --> 01:26:49,378 [straining] 354 01:26:51,293 --> 01:26:52,598 [labored breathing] 355 01:27:15,012 --> 01:27:20,583 We're about to witness the greatest reckoning of all time. 356 01:27:24,761 --> 01:27:26,023 [sobbing] 357 01:27:41,604 --> 01:27:42,866 [birds chirping] 358 01:28:51,064 --> 01:28:52,457 [shallow labored breathing] 359 01:30:10,361 --> 01:30:12,102 [soft, dramatic music] 360 01:30:15,192 --> 01:30:17,368 -[wind blowing] -[leaves rustling] 361 01:30:29,902 --> 01:30:31,469 [distant screeching] 362 01:31:56,641 --> 01:31:58,077 [traffic bustling] 363 01:32:02,299 --> 01:32:03,953 [sirens wailing] 364 01:32:09,306 --> 01:32:10,742 [car honking] 365 01:32:24,103 --> 01:32:25,409 [indistinct chatter] 366 01:32:57,223 --> 01:32:58,616 [car honking] 367 01:33:10,367 --> 01:33:12,021 [soft squelching] 368 01:33:13,762 --> 01:33:15,285 [dramatic music] 21133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.