Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,852 --> 00:00:10,872
Timing and Subtitles brought to you by
The Rainbow Team @Viki.com
2
00:00:32,742 --> 00:00:38,592
My aunt doesn't recall the fact that mom was wearing a headband the day she disappeared.
3
00:00:38,592 --> 00:00:40,742
But I do.
4
00:00:40,742 --> 00:00:44,092
However, because I'm Mono,
5
00:00:44,092 --> 00:00:47,352
I don't know what color headband it was.
6
00:00:47,352 --> 00:00:52,782
I see things in the shades of gray, so I can't say.
7
00:00:55,442 --> 00:00:57,162
"What color..."
8
00:00:57,162 --> 00:01:01,832
Ye-llow.
9
00:01:15,202 --> 00:01:17,132
No!
10
00:01:46,782 --> 00:01:51,792
A man in his forties kidnapped and kept a woman in her thirties captive.
11
00:01:51,792 --> 00:01:56,052
According to the people around him, he is a Mono,
12
00:01:56,052 --> 00:02:00,672
and became obsessed with the kidnapped victim because when he saw her, he was able to identify colors.
13
00:02:00,672 --> 00:02:06,632
People with a monochromatic vision, those who see the world only in shades of gray, are called Mono.
14
00:02:08,292 --> 00:02:12,682
We're different from those who have total color blindness.
15
00:02:12,682 --> 00:02:17,792
Our cone cells aren't impaired, but our brains can't distinguish the colors.
16
00:02:17,792 --> 00:02:22,732
We are able to see colors if we look at a certain someone.
17
00:02:22,732 --> 00:02:29,372
And that person... who opens up the world of colors is known as Probe.
18
00:02:29,372 --> 00:02:36,282
The issue is that it's very rare for a Mono and Probe to meet
19
00:02:36,282 --> 00:02:41,882
and there are some who don't ever get a chance to meet.
20
00:02:42,912 --> 00:02:48,022
Monos show strong obsession towards Probes because they worry that they will lose the ability to see colors again
21
00:02:48,022 --> 00:02:53,092
and their obsession results in crimes.
22
00:02:53,092 --> 00:02:58,532
It's only right for Monos and Probes to never meet one another.
23
00:03:01,142 --> 00:03:03,522
Why are you even watching something like that?
24
00:03:12,462 --> 00:03:15,092
- I'm transferring again?
- Yes.
25
00:03:15,092 --> 00:03:16,972
This time, you're going to an all-boys high school.
26
00:03:16,972 --> 00:03:18,352
An all-boys high school, and not coed?
27
00:03:18,352 --> 00:03:21,202
Why? Are you dissatisfied?
28
00:03:21,202 --> 00:03:24,402
You don't even date.
29
00:03:25,952 --> 00:03:32,992
I hit a boy who teased me about being a Mono, and now I'm transferring to a new school, once again.
30
00:03:39,162 --> 00:03:44,322
I don't know who it is but someone threatened to kill me if I look into the mono case again.
31
00:03:44,322 --> 00:03:47,652
So aunt, please be careful.
32
00:03:47,652 --> 00:03:49,702
You don't know who you are up against.
33
00:03:49,702 --> 00:03:52,472
That's more the reason to keep digging.
34
00:03:52,472 --> 00:03:56,592
I'll dig, dig, and dig. I must keep digging.
35
00:03:56,592 --> 00:03:59,942
Four years ago, after mom disappeared,
36
00:03:59,942 --> 00:04:04,952
my aunt started looking through cases to find mom's whereabouts.
37
00:04:04,952 --> 00:04:09,222
My mom is a Mono, just like me.
38
00:04:20,752 --> 00:04:24,222
White, snowy white, silver gray,
39
00:04:24,222 --> 00:04:27,762
silver, moonlit gray, cement gray,
40
00:04:27,762 --> 00:04:33,012
gray, mouse gray, charcoal gray, and black.
41
00:04:35,682 --> 00:04:40,382
Those are the 10 colors that my mom taught me, colors from the gray color palette.
42
00:04:40,382 --> 00:04:44,162
Even in the world of gray, different colors can exist.
43
00:04:44,162 --> 00:04:48,932
Attention. Today we have a new transfer student joining our class.
44
00:04:48,932 --> 00:04:50,832
Introduce yourself.
45
00:04:52,192 --> 00:04:54,202
I'm Choi Yeon Woo.
46
00:04:56,132 --> 00:04:58,922
- Is that it?
- Yes.
47
00:04:58,922 --> 00:05:00,932
Okay.
48
00:05:00,932 --> 00:05:03,892
See that empty seat next to the class leader?
49
00:05:03,892 --> 00:05:05,942
You can sit there.
50
00:05:16,692 --> 00:05:18,332
Hi.
51
00:05:19,722 --> 00:05:21,472
Hi.
52
00:05:21,472 --> 00:05:24,092
- Hold on, class leader.
- Yes.
53
00:05:24,092 --> 00:05:26,902
- One's missing.
- Oh!
54
00:05:29,252 --> 00:05:31,642
Asleep like always.
55
00:05:32,622 --> 00:05:34,602
Is he not going to debut?
56
00:05:34,602 --> 00:05:37,882
Why does he even bother coming to school?
57
00:05:37,882 --> 00:05:39,872
Aigoo. Aigoo
58
00:05:39,872 --> 00:05:43,522
Unbelievable. You all seem to be here, so I'll skip the roll call.
59
00:05:43,522 --> 00:05:46,902
Listen to your teachers and don't chat in class. Got it?
60
00:05:46,902 --> 00:05:48,352
Yes, sir.
61
00:05:48,352 --> 00:05:50,542
That'll be all.
62
00:05:57,832 --> 00:06:02,632
Hi. I'm Kang Min Jae. I hope we get along.
63
00:06:04,332 --> 00:06:07,222
I'm Choi Yeon Woo. Right back at you.
64
00:06:07,222 --> 00:06:09,582
Are you also a trainee?
65
00:06:09,582 --> 00:06:13,692
- Also?
- You look like a trainee.
66
00:06:13,692 --> 00:06:17,162
- Him too.
- Hey.
67
00:06:18,142 --> 00:06:20,712
Okay, fine. I'll cut it out.
68
00:06:20,712 --> 00:06:25,632
My name is Jung Joo Haeng. As you can see, I'm the class leader.
69
00:06:25,632 --> 00:06:30,392
Also, the person Joo Haeng mentioned is Go Yoo Han, the one taking a nap right here.
70
00:06:30,392 --> 00:06:36,132
Although he denies being a trainee because trainees aren't revealed to the public, he is an idol trainee.
71
00:06:36,132 --> 00:06:38,982
If you have any questions, just ask Joo Haeng.
72
00:06:38,982 --> 00:06:41,122
Why me?
73
00:06:42,022 --> 00:06:44,112
No, he is right.
74
00:06:44,112 --> 00:06:47,322
- Don't bother asking Min Jae.
- What?
75
00:06:47,322 --> 00:06:51,952
There are times the grandpa will respond instead of him.
76
00:07:26,452 --> 00:07:33,032
Don't ask him anything because if grandpa Min Jae responds, it's only tiresome.
77
00:07:33,032 --> 00:07:35,652
Matching a black face mask with his school uniform.
78
00:07:35,652 --> 00:07:38,552
He's trying to get that to be a trend.
79
00:07:38,552 --> 00:07:40,832
Are you sure he didn't remove a mole?
80
00:07:43,002 --> 00:07:44,432
So, who's this grandpa?
81
00:07:44,432 --> 00:07:48,072
There is a spirit that answers for Min Jae sometimes.
82
00:07:48,072 --> 00:07:51,702
By the way, you are quite pretty.
83
00:08:07,202 --> 00:08:08,092
I'm not.
84
00:08:08,092 --> 00:08:10,632
No, you really are.
85
00:08:10,632 --> 00:08:16,132
I've seen my fair share of idol trainees while jumping from one agency to another,
86
00:08:16,132 --> 00:08:17,822
but you have quite the visual.
87
00:08:17,822 --> 00:08:21,052
Yoo Han, it's not like you can remember faces anyway.
88
00:08:21,052 --> 00:08:24,232
I may not be able to, but I can still feel one's vibe.
89
00:08:25,952 --> 00:08:27,992
He's a pretty boy for sure.
90
00:08:27,992 --> 00:08:30,782
Life must get tiring for you. So, which agency are you with?
91
00:08:30,782 --> 00:08:33,892
I know which one you should avoid.
92
00:08:33,892 --> 00:08:35,882
I'm not a trainee.
93
00:08:35,882 --> 00:08:38,662
- Why?
- What?
94
00:08:39,652 --> 00:08:41,722
I'm not interested.
95
00:08:47,082 --> 00:08:51,002
Go Yoo Han, this is the first time you've shown interest in anyone besides us.
96
00:08:51,002 --> 00:08:54,212
Have you always been this friendly?
97
00:08:54,212 --> 00:08:58,532
Doesn't he seem like the type of person to debut because he suddenly doesn't want to go to college? Don't you agree, Min Jae?
98
00:08:58,532 --> 00:09:00,532
Should I ask grandpa, later on?
99
00:09:00,532 --> 00:09:03,432
Just who is this grandpa?
100
00:09:03,432 --> 00:09:05,482
The first class is about to begin.
101
00:09:14,042 --> 00:09:16,672
Hey, Jae Seong, let's go to the store.
102
00:09:36,312 --> 00:09:39,172
Be colored by your friend.
103
00:09:44,422 --> 00:09:46,702
Even when I look at you again, you're very pretty.
104
00:09:46,702 --> 00:09:49,832
- You must have a death wish.
- Want to join the agency I'm in?
105
00:09:49,832 --> 00:09:53,802
- Are you sure you are not a trainee?
- I'm not.
106
00:09:53,802 --> 00:09:58,202
Crush. Crush on you.
107
00:09:58,202 --> 00:10:00,802
Then what? Are you an athlete?
108
00:10:01,042 --> 00:10:01,982
I'm not.
109
00:10:01,982 --> 00:10:05,542
It's better to get it over with.
110
00:10:05,542 --> 00:10:06,902
When did you take that?
111
00:10:06,902 --> 00:10:10,012
You'd better get it done quickly.
112
00:10:10,852 --> 00:10:13,932
Then what do you plan on doing with that pretty face?
113
00:10:13,932 --> 00:10:15,202
Live a normal life.
114
00:10:15,202 --> 00:10:17,042
With that face?
115
00:10:17,042 --> 00:10:20,892
Talk about aiming low in life.
116
00:10:20,892 --> 00:10:22,692
Whatever.
117
00:11:53,892 --> 00:12:00,932
Mom said the color rush she experienced when she first met my dad was very romantic.
118
00:12:26,782 --> 00:12:31,212
I never fantasized about my Probe nor the color rush.
119
00:12:32,932 --> 00:12:34,832
Yeon Woo.
120
00:12:37,362 --> 00:12:39,302
Choi Yeon Woo.
121
00:12:56,182 --> 00:13:00,712
Are his eyes twitching because of the color rush?
122
00:13:00,712 --> 00:13:03,772
I'm not sure. I can't say for sure since this is my first time witnessing this.
123
00:13:03,772 --> 00:13:07,552
But I'm right. It's proof that he is experiencing a color rush.
124
00:13:07,552 --> 00:13:09,802
Be a doctor yourself if you are so sure.
125
00:13:09,802 --> 00:13:13,572
I need to step out to collect some materials, so keep an eye on him for me.
126
00:13:13,572 --> 00:13:17,592
Call me if his eyes pop out, or he's about to die.
127
00:13:17,592 --> 00:13:19,262
Got it.
128
00:13:23,202 --> 00:13:26,812
Choi Yeon Woo, you can open your eyes.
129
00:13:37,832 --> 00:13:40,672
- Do you want something for your headache?
- Yes.
130
00:13:40,672 --> 00:13:41,562
Then sit up.
131
00:13:41,562 --> 00:13:45,292
No, I'm too dizzy.
132
00:13:45,292 --> 00:13:50,032
Why? Is it because you can see colors now?
133
00:13:50,032 --> 00:13:52,552
Still, you should take your medicine.
134
00:14:17,492 --> 00:14:21,592
That's the color of the ocean.
135
00:14:21,592 --> 00:14:24,192
- The color of the ocean?
- Yes.
136
00:14:25,522 --> 00:14:27,642
What is it?
137
00:14:27,642 --> 00:14:31,172
The ocean I know was of a different color.
138
00:14:31,172 --> 00:14:35,062
I was fascinated by how the moonlight could shine on the water.
139
00:14:35,062 --> 00:14:37,492
So, this is the color of that water.
140
00:14:44,492 --> 00:14:46,252
What is it?
141
00:14:46,252 --> 00:14:51,262
The colors... the colors are disappearing.
142
00:15:10,502 --> 00:15:12,542
Decoloring?
143
00:15:12,542 --> 00:15:15,002
Are the colors disappearing?
144
00:15:15,002 --> 00:15:16,852
Yes.
145
00:15:22,592 --> 00:15:27,272
I can breathe better now. Before, I felt like I was suffocating.
146
00:15:28,972 --> 00:15:31,602
Don't touch a stranger without permission.
147
00:15:31,602 --> 00:15:35,462
No. We're not strangers anymore.
148
00:15:36,312 --> 00:15:41,812
A Mono and Probe. I'm the Probe, right?
149
00:15:52,082 --> 00:15:54,272
I'm sorry to say this but—
150
00:15:59,192 --> 00:16:01,522
You don't look like you're sorry.
151
00:16:01,522 --> 00:16:05,072
Fine, I'm not sorry. I never wanted to meet my Probe
152
00:16:05,072 --> 00:16:08,392
nor did I intend to and never will.
153
00:16:08,392 --> 00:16:10,522
Is it because I'm the Probe?
154
00:16:10,522 --> 00:16:14,832
I don't care about who it is. I just want to live in peace.
155
00:16:16,402 --> 00:16:18,222
Let go.
156
00:16:20,852 --> 00:16:23,122
Are you alright?
157
00:16:23,122 --> 00:16:25,892
You still need to rest.
158
00:16:27,972 --> 00:16:30,232
Can you look at me?
159
00:16:30,862 --> 00:16:33,622
Don't look at me like that.
160
00:16:41,582 --> 00:16:45,242
Should I show you my face? Then, you can see colors.
161
00:16:45,242 --> 00:16:47,972
I don't need this!
162
00:16:47,972 --> 00:16:51,562
It's better for you not to get involved with Monos.
163
00:16:51,562 --> 00:16:54,522
- Why?
- Because...
164
00:16:56,442 --> 00:17:00,722
there are cases where Monos kidnapped their Probes, killed those in their lives,
165
00:17:00,722 --> 00:17:05,242
and ate their Probes after killing them.
166
00:17:08,192 --> 00:17:10,912
Don't you get how serious this situation is?
167
00:17:10,912 --> 00:17:14,472
No, not really.
168
00:17:14,472 --> 00:17:17,882
I like your eyes when you're experiencing a color rush.
169
00:17:20,832 --> 00:17:24,352
Let's make a deal. I'll teach you the colors of this world,
170
00:17:24,352 --> 00:17:28,152
and in return, you'll show me the color moving of your eyes.
171
00:17:28,152 --> 00:17:29,962
What do you say?
172
00:17:31,282 --> 00:17:33,282
I'm not interested.
173
00:17:45,382 --> 00:17:48,022
Are you a Mono?
174
00:17:48,022 --> 00:17:49,232
Yes, I am.
175
00:17:49,232 --> 00:17:49,832
I knew it.
176
00:17:49,832 --> 00:17:53,012
For now, we told the others you fainted after seeing a ghost.
177
00:17:53,012 --> 00:17:54,022
A ghost?
178
00:17:54,022 --> 00:17:57,142
We figured that's better than everyone knowing you're a Mono.
179
00:17:57,142 --> 00:17:59,292
- Did grandpa Min Jae—
- You're right.
180
00:17:59,292 --> 00:18:02,302
It's the spirit of a grandpa that possessed Min Jae.
181
00:18:05,092 --> 00:18:09,062
Last year, some bullies picked a fight with Min Jae thinking he was a Mono,
182
00:18:09,062 --> 00:18:13,602
and Min Jae went, "Don't you ride that motorcycle!"
183
00:18:13,602 --> 00:18:17,852
to one guy. Then, to those standing beside him, he went,
184
00:18:17,852 --> 00:18:22,332
"Don't you stare at that tree, and don't you get on the back of that motorcycle."
185
00:18:22,332 --> 00:18:23,762
Like that.
186
00:18:23,762 --> 00:18:26,392
At that time, what he said got them all worked up,
187
00:18:26,392 --> 00:18:31,522
however, that very weekend while riding the motorcycle, they collided
188
00:18:31,522 --> 00:18:33,262
with a truck at the intersection.
189
00:18:33,262 --> 00:18:37,222
One ended up under the truck, while the other was nowhere to be seen.
190
00:18:37,222 --> 00:18:41,552
As their friends and the police looked everywhere for him.
191
00:18:41,552 --> 00:18:45,352
one of their friends fainted from shock.
192
00:18:45,352 --> 00:18:51,132
It turns out that the one riding on the back flew straight into...
193
00:18:51,132 --> 00:18:56,712
a tree. His tongue was hanging long.
194
00:18:58,022 --> 00:19:00,422
That's why our school doesn't have bullies anymore.
195
00:19:00,422 --> 00:19:02,992
If anyone bothers you, the grandpa spirit of Min Jae...
196
00:19:02,992 --> 00:19:04,452
I told you that isn't the case.
197
00:19:04,452 --> 00:19:08,472
My grandpa just has the ability to see the future a little, that's all.
198
00:19:08,472 --> 00:19:10,102
That's what he said.
199
00:19:10,102 --> 00:19:14,012
That's true. Even if he's a ghost, how powerful could an old ghost be?
200
00:19:14,012 --> 00:19:19,212
Still, if anyone picks a fight with you, we'll be there to fend them off.
201
00:19:19,212 --> 00:19:21,332
Why, though?
202
00:19:21,332 --> 00:19:24,522
Because we're friends. Isn't it obvious?
203
00:19:28,132 --> 00:19:32,392
- Yeon Woo doesn't have any friends.
- Can't you say it quietly?
204
00:19:34,232 --> 00:19:36,832
- Wait, did the grandpa say that?
- Yes.
205
00:19:38,222 --> 00:19:45,232
I'm grateful you're treating me without bias, but it's easier for me to be alone.
206
00:19:45,232 --> 00:19:48,922
But still— Hey.
207
00:19:48,922 --> 00:19:54,052
Leave him be. Monos are originally always alone.
208
00:20:10,772 --> 00:20:16,052
White, snowy white, silver gray, silver,
209
00:20:16,052 --> 00:20:18,872
moonlit gray, cement gray,
210
00:20:18,872 --> 00:20:21,532
dolphin gray, mouse gray,
211
00:20:21,532 --> 00:20:24,892
charcoal gray and black.
212
00:20:31,242 --> 00:20:34,702
My world is in shades of gray once again.
213
00:21:17,552 --> 00:21:21,152
That's the color of the ocean.
214
00:21:21,152 --> 00:21:23,302
The color of the ocean?
215
00:21:24,662 --> 00:21:30,882
The ocean I know was of a different color. So, this is the color of that water.
216
00:22:15,322 --> 00:22:19,952
This is my mother's portrait that my dad drew before dying.
217
00:22:21,842 --> 00:22:26,242
He said her lips were red.
218
00:22:28,562 --> 00:22:33,502
Unfortunately, I don't know what color her sky-blue dress is,
219
00:22:33,502 --> 00:22:36,222
nor her brown colored heels,
220
00:22:38,282 --> 00:22:42,952
nor what he meant by her red lips.
221
00:22:44,802 --> 00:22:48,842
I want to see the true colors of this painting.
222
00:22:53,422 --> 00:22:59,062
My mother told me she couldn't forget the color rush she experienced the moment she met my father.
223
00:22:59,062 --> 00:23:06,702
Although she fainted on the streets and injured her knees because of it, she said that she liked it very much.
224
00:23:06,702 --> 00:23:10,152
At that moment, for the first time, mom would've realized
225
00:23:10,152 --> 00:23:13,682
that the sky blue dress looked good on her...
226
00:23:15,252 --> 00:23:19,322
that she looked prettier wearing brown heels...
227
00:23:19,322 --> 00:23:21,952
and her lips were red.
228
00:23:23,432 --> 00:23:29,072
I saw colors for the first time today, and it made me happy.
229
00:23:33,792 --> 00:23:37,452
The female mantis is eating the male mantis.
230
00:23:37,452 --> 00:23:41,852
The male mantis risked its life in its attempt to mate.
231
00:23:41,852 --> 00:23:46,602
The female mantis eats the male mantis even during mating.
232
00:23:46,602 --> 00:23:51,142
The male mantis initiates mating even though it knows it will lose its life.
233
00:23:51,142 --> 00:23:56,412
The female mantis eats the male mantis without leaving any leftovers.
234
00:24:02,802 --> 00:24:04,592
This guy is living life recklessly relying on his good looks.
235
00:24:04,592 --> 00:24:06,012
How can you come to school after class is over?
236
00:24:06,012 --> 00:24:07,972
I understand.
237
00:24:07,972 --> 00:24:11,892
Go Yoo Han, hurry up and sit down. Hurry, hurry.
238
00:24:20,022 --> 00:24:23,152
Hey, Yeon Woo. Choi Yeon Woo.
239
00:24:23,152 --> 00:24:25,202
I'm here.
240
00:24:34,562 --> 00:24:38,662
Choi Yeon Woo. C'mon, look at me.
241
00:24:38,662 --> 00:24:41,332
What about your mask?
242
00:24:41,332 --> 00:24:43,292
I wore it.
243
00:24:48,622 --> 00:24:50,072
Did you just poke me with that?
244
00:24:50,072 --> 00:24:52,982
No. It turns out the art supply store closes early.
245
00:24:52,982 --> 00:24:54,322
I went there this morning.
246
00:24:54,322 --> 00:24:56,462
Why the art supply store?
247
00:24:56,462 --> 00:24:58,322
To buy this.
248
00:24:59,892 --> 00:25:03,852
As I was thinking, I realized I'm given a trial lesson before deciding on a tutor
249
00:25:03,852 --> 00:25:07,652
but I never gave you a trial lesson although I told you I will teach you colors.
250
00:25:07,652 --> 00:25:11,202
So... ta-da!
251
00:25:12,172 --> 00:25:14,722
C'mon, hold it.
252
00:25:14,722 --> 00:25:17,692
This is a color palette.
253
00:25:17,692 --> 00:25:20,192
Here, I'll explain it to you.
254
00:25:20,192 --> 00:25:22,762
You got to start with the basics when it comes to studying.
255
00:25:25,192 --> 00:25:27,042
Hey!
256
00:26:04,202 --> 00:26:06,442
What's different about these?
257
00:26:10,592 --> 00:26:12,792
I'll tell you.
258
00:26:16,362 --> 00:26:18,792
Here, "3" means
259
00:26:18,792 --> 00:26:23,162
that it is the third one in this line of colors. Y is yellow.
260
00:26:23,162 --> 00:26:26,902
Yellow. GY is green-yellow.
261
00:26:26,902 --> 00:26:27,682
I'm not curious.
262
00:26:27,682 --> 00:26:30,692
R is for red. Red.
263
00:26:30,692 --> 00:26:32,972
YR is for yellow-red.
264
00:26:32,972 --> 00:26:36,032
Orange. Y is for yellow.
265
00:26:36,032 --> 00:26:40,172
Yellow. B is for blue.
266
00:26:40,172 --> 00:26:43,772
Blue. PB is for purple-blue.
267
00:26:43,772 --> 00:26:47,052
Indigo. P is for purple.
268
00:26:47,052 --> 00:26:50,072
Purple. And lastly,
269
00:26:50,072 --> 00:26:53,752
RP is for red-purple.
270
00:27:42,492 --> 00:27:44,802
You're awake.
271
00:27:44,802 --> 00:27:46,762
How can you show me your face like a coward?
272
00:27:46,762 --> 00:27:51,322
That's not it. I was going to wear my mask, but you turned around too quickly.
273
00:27:51,322 --> 00:27:53,562
I won't stand for it.
274
00:27:59,462 --> 00:28:01,262
Oh, sorry.
275
00:28:11,662 --> 00:28:13,372
You're still not interested?
276
00:28:13,372 --> 00:28:15,452
I want to see it.
277
00:28:22,862 --> 00:28:24,772
No...
278
00:28:28,962 --> 00:28:30,572
Go Yoo Han, take your mask off.
279
00:28:30,572 --> 00:28:33,232
- Take it off?
- Immediately!
280
00:28:36,862 --> 00:28:39,412
I'll take it off if you say so, but...
281
00:28:42,212 --> 00:28:44,562
Later.
282
00:28:44,562 --> 00:28:46,872
Show me now.
283
00:28:48,712 --> 00:28:51,292
You jerk!
284
00:28:56,222 --> 00:29:02,592
The trial lesson ends here. How about it? Want to continue?
285
00:29:09,002 --> 00:29:11,022
I don't need it.
286
00:29:13,042 --> 00:29:15,022
What?
287
00:29:16,262 --> 00:29:19,202
Here, take it.
288
00:29:19,202 --> 00:29:23,422
Don't show me that again.
289
00:29:27,422 --> 00:29:31,562
Choi Yeon Woo! You're pretty even when you're mad!
290
00:29:38,422 --> 00:29:44,422
♫ Oh I will be fine, you don't have to worry ♫
291
00:29:44,422 --> 00:29:50,192
♫ The way you look at me, I think about you again and again ♫
292
00:29:50,192 --> 00:29:56,392
♫ When our eyes meet, I am reborn ♫
293
00:29:56,392 --> 00:30:00,872
♫ Feels like the whole world is spreading out ♫
294
00:30:00,932 --> 00:30:02,552
♫ Yeah, just like a picture ♫
295
00:30:02,552 --> 00:30:08,802
♫ Take my hand, I'll let you go ♫
296
00:30:08,802 --> 00:30:12,392
Oh, right. You're the beneficiary of my life insurance.
297
00:30:12,392 --> 00:30:14,352
Are you going somewhere to die?
298
00:30:14,352 --> 00:30:16,992
I'll be on an island for about a month to cover a story.
299
00:30:16,992 --> 00:30:19,402
- For a month?
- Yeah.
300
00:30:19,402 --> 00:30:22,502
I put enough money for your allowance and living expenses into your account.
301
00:30:22,502 --> 00:30:25,692
- Aunt! Wait a second.
- What?
302
00:30:29,872 --> 00:30:31,802
Be careful.
303
00:30:37,062 --> 00:30:39,352
- I'll come back safe and sound.
- Okay.
304
00:30:39,352 --> 00:30:41,182
I'll be going now.
305
00:31:06,212 --> 00:31:09,692
I'm not the class president, I'm a servant.
306
00:31:09,692 --> 00:31:14,892
If they're going to make us do things like this, shouldn't they give us some snacks, at least?
307
00:31:19,382 --> 00:31:24,122
Yesterday, the grandfather told me that you would want a snack.
308
00:31:25,282 --> 00:31:27,782
Oh, thanks.
309
00:31:27,782 --> 00:31:30,872
Yeon Woo, you have one too.
310
00:31:30,872 --> 00:31:33,302
Thanks.
311
00:31:33,302 --> 00:31:38,092
I can't just take this. The milk is on me!
312
00:31:40,992 --> 00:31:42,512
What about mine?
313
00:31:42,512 --> 00:31:47,232
Kkwabegi becomes the donut, the donut becomes the Kkwabegi.
314
00:31:47,232 --> 00:31:48,592
Macbeth.
315
00:31:48,592 --> 00:31:51,802
Why are you pretending to be indifferent? Is only Jung Joo Haeng your friend?
316
00:31:51,802 --> 00:31:53,552
Why don't you care about me?
317
00:31:53,552 --> 00:31:58,212
You're sucking up to Jung Joo Haeng, because he's the class president, right?
318
00:31:58,212 --> 00:32:01,872
- Aren't you going to practice?
- I already finished practice.
319
00:32:03,312 --> 00:32:05,322
That's for Min Jae...
320
00:32:06,272 --> 00:32:10,172
- This guy doesn't even care for me, his childhood friend, nor Min Jae who's been his friend since last year.
- Thanks.
321
00:32:10,172 --> 00:32:11,712
He only takes care of Yeon Woo!
322
00:32:11,712 --> 00:32:16,282
Yeon Woo is very special, unlike the two of you.
323
00:32:16,282 --> 00:32:20,672
But then again, I'd rather break our friendship than being cared for by you.
324
00:32:20,672 --> 00:32:23,542
Yeon Woo, let's go to the science lab later.
325
00:32:23,542 --> 00:32:25,362
Me? Why?
326
00:32:25,362 --> 00:32:27,702
You'll see when you get there.
327
00:32:53,382 --> 00:32:56,202
Who did this kind of prank?
328
00:33:01,122 --> 00:33:04,122
Do you have a blood phobia?
329
00:33:04,122 --> 00:33:05,262
Yes.
330
00:33:05,262 --> 00:33:07,332
Since when?
331
00:33:09,032 --> 00:33:13,812
I just get anxious when I'm in the same space as you.
332
00:33:13,812 --> 00:33:15,032
Because I'm a Probe?
333
00:33:15,032 --> 00:33:18,812
No, because I feel like you're going to say nonsense.
334
00:33:18,812 --> 00:33:23,042
I've never said any nonsense. I've always been genuine.
335
00:33:28,572 --> 00:33:31,252
Just trust and follow me.
336
00:33:50,782 --> 00:33:54,422
It's nice and kind of cozy in here. It's like a hideout.
337
00:33:54,422 --> 00:33:57,512
A hideout is a perfect place for secret experiments.
338
00:33:57,512 --> 00:33:59,502
What are you going to do?
339
00:34:02,282 --> 00:34:05,462
First, take a seat here.
340
00:34:08,792 --> 00:34:10,452
Look at me.
341
00:34:10,452 --> 00:34:12,702
Are you...
342
00:34:37,762 --> 00:34:39,272
Are you awake?
343
00:34:39,272 --> 00:34:42,572
I wanted to show you a rainbow,
344
00:34:43,342 --> 00:34:45,712
but it wouldn't rain.
345
00:34:58,892 --> 00:35:00,622
Prism.
346
00:35:14,252 --> 00:35:16,262
Can I touch it?
347
00:35:17,542 --> 00:35:19,222
Me?
348
00:35:26,192 --> 00:35:28,402
It's all yours.
349
00:35:29,702 --> 00:35:35,132
I know what it is in my head, and I've seen a rainbow in gray...
350
00:35:40,732 --> 00:35:47,112
But this was the first time I saw a rainbow in color up close.
351
00:35:51,852 --> 00:35:54,992
Red, orange,
352
00:35:54,992 --> 00:35:57,992
yellow, green,
353
00:35:57,992 --> 00:36:01,192
blue, indigo,
354
00:36:01,192 --> 00:36:02,962
violet...
355
00:36:06,522 --> 00:36:11,972
One side looks longer when you change the angle of the prism because of refraction.
356
00:36:35,062 --> 00:36:36,972
It's pretty.
357
00:36:45,252 --> 00:36:47,192
What are you doing?
358
00:36:53,992 --> 00:36:55,662
Show me again.
359
00:36:55,662 --> 00:36:58,222
Go Yoo Han!
360
00:36:58,222 --> 00:37:02,762
I'm only going to wait until the end of this week.
361
00:37:02,762 --> 00:37:05,932
Was this another trial lesson? Why do you want to make such a deal?
362
00:37:05,932 --> 00:37:08,022
You're looking at my face all you want!
363
00:37:08,022 --> 00:37:12,532
All the colors in the world are yours,
364
00:37:12,532 --> 00:37:15,992
however, let me be the one who teaches you.
365
00:37:27,022 --> 00:37:28,032
♫ Oh I will be ♫
366
00:37:28,032 --> 00:37:30,152
Go Yoo Han.
367
00:37:30,152 --> 00:37:34,092
No. We're not strangers anymore.
368
00:37:34,092 --> 00:37:37,032
A Mono and a Probe.
369
00:37:37,032 --> 00:37:38,692
I'm the Probe, right?
370
00:37:38,692 --> 00:37:40,432
♫ When our eyes meet ♫
371
00:37:40,432 --> 00:37:42,432
I want to see it.
372
00:37:42,432 --> 00:37:47,802
The trial lesson ends here. How about it? Want to continue?
373
00:37:47,802 --> 00:37:51,062
It's all yours.
374
00:37:51,062 --> 00:37:56,992
♫ Take my hand, I'll let you go ♫
375
00:37:56,992 --> 00:38:02,642
♫ So you can be even freer ♫
376
00:38:02,642 --> 00:38:07,102
It's pretty.
377
00:38:07,102 --> 00:38:11,412
When a Mono meets their Probe, they become obsessed.
378
00:38:11,412 --> 00:38:14,872
I'm not an exception.
379
00:38:14,872 --> 00:38:22,542
♫ This time, this love. When the whole world shines on me ♫
380
00:38:22,542 --> 00:38:26,592
♫ I'll find wherever you go ♫
381
00:38:33,462 --> 00:38:34,752
Hello?
382
00:38:34,752 --> 00:38:40,802
Hello? Choi Yeon Woo. The article that was released today is only because of suicide, not because they were Mono.
383
00:38:40,802 --> 00:38:45,802
The person who committed suicide was a Mono, however, the spouse wasn't even a Probe. The article was misreported.
384
00:38:45,802 --> 00:38:47,602
- News?
- Yes.
385
00:38:47,602 --> 00:38:50,152
So don't worry about it.
386
00:39:02,402 --> 00:39:03,892
Where is he?
387
00:39:03,892 --> 00:39:06,092
I want to know, too.
388
00:39:06,092 --> 00:39:11,392
It was misreported. It will take some time for the correction to be reported but don't worry about it.
389
00:39:11,392 --> 00:39:15,532
When did I ever care about this, Aunt?
390
00:39:15,532 --> 00:39:17,622
Turn the TV off.
391
00:39:22,022 --> 00:39:27,372
Don't you dare look up any article about it. This didn't happen because one of them was a Mono, so don't worry about it.
392
00:39:27,372 --> 00:39:31,462
You don't even have a Probe, so don't worry about cases like this.
393
00:39:42,462 --> 00:39:47,732
The truth is, I have a Probe, Aunt.
394
00:39:47,732 --> 00:39:52,592
His name is Go Yoo Han, and he is unpredictable.
395
00:39:52,592 --> 00:39:54,482
Choi Yeon Woo.
396
00:39:56,692 --> 00:39:58,432
Choi Yeon Woo.
397
00:39:58,432 --> 00:39:59,222
Yes?
398
00:39:59,222 --> 00:40:00,862
Also, the part about the spouse cheating
399
00:40:00,872 --> 00:40:04,852
is only speculation, so don't worry about it.
400
00:40:04,852 --> 00:40:08,312
Are you okay, Aunt? What about the coverage?
401
00:40:08,312 --> 00:40:11,872
It's good here. I get to eat a lot of delicious food.
402
00:40:11,872 --> 00:40:15,382
Yesterday I had sashimi, and today I had black pork.
403
00:40:16,712 --> 00:40:23,222
Even though she sends me these pictures, I know she's following a lead about mom.
404
00:40:23,222 --> 00:40:28,152
Stop sending me food pictures. Are you teasing me?
405
00:40:28,152 --> 00:40:31,672
On my way back, I'll buy some rice cake. Bye-bye.
406
00:40:31,672 --> 00:40:36,422
If mom is involved in the Mono case, that means Aunt is also in danger.
407
00:40:36,422 --> 00:40:40,392
However, Aunt is only worried about me.
408
00:40:42,592 --> 00:40:44,222
♫ Oh, I will be fine ♫
409
00:40:44,222 --> 00:40:48,812
I'm a Mono. There's no way I'm different than any other Mono.
410
00:40:48,812 --> 00:40:54,162
♫ The way you look at me, I think about you again and again ♫
411
00:40:54,162 --> 00:40:57,832
♫ When our eyes meet ♫
412
00:40:57,832 --> 00:41:00,352
Why aren't you running away?
413
00:41:00,352 --> 00:41:04,602
♫ It feels like the whole world is spreading out ♫
414
00:41:04,602 --> 00:41:07,422
If you met a Mono, you have to run away, you idiot.
415
00:41:07,422 --> 00:41:12,542
♫ Take my hand, I'll let you go. So, you can be freer ♫
416
00:41:12,542 --> 00:41:18,102
♫ So, you can be freer ♫
417
00:41:18,102 --> 00:41:23,812
♫ This time, this love. I'll remember this moment ♫
418
00:41:23,812 --> 00:41:27,072
This darkness. This boredom.
419
00:41:27,072 --> 00:41:30,522
Living like this...
420
00:41:30,522 --> 00:41:33,082
♫ This time, this love ♫
421
00:41:33,082 --> 00:41:35,462
Hey, Yeon Woo.
422
00:41:35,462 --> 00:41:36,712
What?
423
00:41:36,712 --> 00:41:37,742
Where are you?
424
00:41:37,742 --> 00:41:40,032
Home.
425
00:41:45,092 --> 00:41:49,522
This number I never saved because I didn't want to get closer.
426
00:41:49,522 --> 00:41:54,662
However, I already memorized who this is. It's Go Yoo Han.
427
00:41:55,892 --> 00:41:58,992
Don't answer it. Reject it. Reject it.
428
00:41:58,992 --> 00:42:02,862
♫ I'll remember that moment ♫
429
00:42:02,862 --> 00:42:04,302
♫ On meaningless days ♫
430
00:42:04,302 --> 00:42:11,002
I'm in front of your house, Yeon Woo. Can you come out for a bit?
431
00:42:11,002 --> 00:42:14,272
♫ When you're looking at me ♫
432
00:42:14,272 --> 00:42:20,062
♫ It feels like the whole world has stopped, like a movie ♫
433
00:42:24,142 --> 00:42:26,842
Why am I getting dressed?
434
00:42:31,762 --> 00:42:32,992
Why did you come to my house?
435
00:42:32,992 --> 00:42:35,442
Because I miss you so much.
436
00:42:35,442 --> 00:42:39,992
I can't believe he came to the house. I shouldn't meet him.
437
00:42:39,992 --> 00:42:43,602
But why am I getting dressed?
438
00:42:43,602 --> 00:42:45,162
Get home safe.
439
00:42:45,162 --> 00:42:47,092
Hey, don't hang up.
440
00:42:47,092 --> 00:42:51,842
I wasn't able to show you the rainbow before. So instead, I'm going to show you something else.
441
00:42:51,842 --> 00:42:53,732
What is it?
442
00:42:55,982 --> 00:42:58,012
The night view.
443
00:43:17,402 --> 00:43:18,972
This is for the better.
444
00:43:18,972 --> 00:43:22,692
I'll tell him no after I see this one last time.
445
00:43:22,692 --> 00:43:25,642
That I don't want to meet with a Probe.
446
00:43:27,922 --> 00:43:32,142
Yeon Woo, today is the last trial lesson.
447
00:43:33,752 --> 00:43:37,632
Yesterday, I came here and saw the night view with sunglasses on.
448
00:43:39,232 --> 00:43:40,182
Sunglasses?
449
00:43:40,182 --> 00:43:43,772
Once I did that, I realized that
450
00:43:43,772 --> 00:43:46,672
it might be better not to teach you colors.
451
00:43:53,232 --> 00:43:54,362
Why am I like this?
452
00:43:54,362 --> 00:43:57,522
It wouldn't be good if you faint here.
453
00:43:58,832 --> 00:44:03,472
But, I need to show you at least once,
454
00:44:03,472 --> 00:44:06,932
that there are views with color that aren't so beautiful.
455
00:45:17,082 --> 00:45:21,292
What color is this?
456
00:45:21,292 --> 00:45:23,402
Lemon.
457
00:45:25,562 --> 00:45:32,062
Yeon Woo, look all the way in front of you.
458
00:45:32,062 --> 00:45:36,062
That's the night view.
459
00:45:38,532 --> 00:45:45,432
Out of all the night views I saw, the night view here looked the most lonesome.
460
00:45:57,252 --> 00:46:01,662
You're right. It is lonesome.
461
00:46:01,662 --> 00:46:04,792
But why in the world are you showing this to me?
462
00:46:06,422 --> 00:46:12,372
Because you're not trying to learn the colors.
463
00:46:22,502 --> 00:46:24,872
Who said I wasn't going to learn the colors?
464
00:46:24,872 --> 00:46:29,812
You just need to teach me the colors and I just need to help you identify faces, right?
465
00:46:29,812 --> 00:46:33,452
- Yes.
- How do I help?
466
00:46:33,452 --> 00:46:38,202
When I ask you to look at me, just look at me.
467
00:46:39,182 --> 00:46:41,262
Like this?
468
00:46:43,132 --> 00:46:49,162
♫ Oh I will be fine, you don't have to worry ♫
469
00:46:49,162 --> 00:46:55,172
♫ The way you look at me, I think about you, again and again ♫
470
00:46:55,172 --> 00:46:57,662
So?
471
00:46:57,662 --> 00:47:00,172
Are you going to learn the colors?
472
00:47:00,172 --> 00:47:01,062
Yes.
473
00:47:01,062 --> 00:47:07,262
♫ It feels like the whole world is spreading.
Yeah, just like a picture ♫
474
00:47:07,262 --> 00:47:13,672
♫ Take my hand, I'll let you go ♫
475
00:47:15,382 --> 00:47:18,292
No. No.
476
00:47:20,052 --> 00:47:22,692
No! It can't be!
477
00:47:22,692 --> 00:47:26,222
There's no way I could've said that yesterday without losing my mind.
478
00:47:28,232 --> 00:47:29,992
Like this?
479
00:47:31,662 --> 00:47:38,932
I blame it on how beautiful his eyes were when they went from a shade of gray to a caramel color.
480
00:47:38,932 --> 00:47:43,442
It was for this reason that I responded opposite of what I meant to.
481
00:47:43,442 --> 00:47:48,302
So, are you going to learn colors?
482
00:47:48,302 --> 00:47:50,222
Yes.
483
00:47:51,522 --> 00:47:55,852
I'm doomed. How am I supposed to go to school now?
484
00:48:29,712 --> 00:48:31,672
Oh my goodness!
485
00:48:37,132 --> 00:48:39,122
Are you okay?
486
00:48:39,122 --> 00:48:41,592
Not even my mother hit me,
487
00:48:41,592 --> 00:48:43,052
but I got hit by Yeon Woo.
488
00:48:43,052 --> 00:48:46,022
Oh no. Let me see.
489
00:48:47,732 --> 00:48:49,172
I'm okay.
490
00:48:49,172 --> 00:48:51,492
Let's go to the nurse's office.
491
00:48:58,582 --> 00:49:01,292
The nurse is not here again.
492
00:49:01,292 --> 00:49:03,312
Have a seat here.
493
00:49:21,142 --> 00:49:23,792
Since there is a mirror, do you want to put it on yourself?
494
00:49:23,792 --> 00:49:27,032
You're not going to put it on me?
495
00:49:27,032 --> 00:49:30,162
I'd be more of a nuisance if I faint from a color rush.
496
00:49:30,162 --> 00:49:33,392
No, you wouldn't be.
497
00:49:34,862 --> 00:49:38,432
Then, just a little.
498
00:50:09,272 --> 00:50:12,492
It seems I won't faint from this much exposure.
499
00:50:12,492 --> 00:50:15,302
I can take it off if you tell me to.
500
00:50:16,862 --> 00:50:18,782
I'm going to put it on.
501
00:50:20,252 --> 00:50:21,952
Does it hurt a lot?
502
00:50:21,952 --> 00:50:23,852
Blow on it for me.
503
00:50:34,062 --> 00:50:35,742
Are you okay?
504
00:50:35,742 --> 00:50:37,482
Yeah...
505
00:50:46,072 --> 00:50:50,092
Ye-llow.
506
00:50:56,752 --> 00:50:58,682
Yeon Woo.
507
00:51:06,602 --> 00:51:08,462
Are you okay?
508
00:51:20,082 --> 00:51:22,362
What the...
509
00:51:22,362 --> 00:51:24,452
Why am I like this?
510
00:51:26,802 --> 00:51:29,302
You were crying a lot.
511
00:51:29,302 --> 00:51:34,642
You suddenly started writhing in pain and cried
512
00:51:34,642 --> 00:51:37,512
but you looked unconscious.
513
00:51:37,512 --> 00:51:40,662
What exactly did I do?
514
00:51:40,662 --> 00:51:42,872
I don't remember.
515
00:51:44,822 --> 00:51:46,872
I can't...
516
00:51:49,052 --> 00:51:50,882
see color.
517
00:51:51,682 --> 00:51:55,712
Don't you remember... the decoloring?
518
00:51:55,712 --> 00:52:01,192
You wanted to see the color of the headband and didn't want the color to fade.
519
00:52:09,062 --> 00:52:13,292
The experience... already past?
520
00:52:15,592 --> 00:52:20,522
That is something Monos experience as they are adjusting to their Probe.
521
00:52:20,522 --> 00:52:25,162
You can experience an extended color rush, a blackout, delayed fainting spell,
522
00:52:25,162 --> 00:52:26,992
and your subconscious can emerge.
523
00:52:26,992 --> 00:52:32,692
Then, it's a good sign that he's adjusting, right?
524
00:52:36,482 --> 00:52:38,692
Regardless, stop doing this at school.
525
00:52:38,692 --> 00:52:41,722
He's already so thin and pale looking.
526
00:52:41,722 --> 00:52:43,432
I understand.
527
00:52:53,282 --> 00:52:57,742
It's a relief to hear that you're adjusting. I was very surprised.
528
00:52:57,742 --> 00:53:00,602
I'm adjusting? To what?
529
00:53:00,602 --> 00:53:03,622
Me? To the Probe?
530
00:53:03,622 --> 00:53:05,722
To Go Yoo Han?
531
00:53:06,632 --> 00:53:08,692
Yeon Woo.
532
00:53:08,692 --> 00:53:12,832
What happens after I adjust? Obsession?
533
00:53:12,832 --> 00:53:16,452
Kidnapping? Murder?
534
00:53:16,452 --> 00:53:18,652
Look at me.
535
00:53:40,162 --> 00:53:42,092
You need to wash your face.
536
00:53:42,092 --> 00:53:47,052
You look pretty even when you're disheveled, but it's so obvious you cried.
537
00:53:59,672 --> 00:54:04,622
I'm the Mono! Why are you the one keeping me from running away?
538
00:54:05,432 --> 00:54:07,202
Go Yoo Han.
539
00:54:08,732 --> 00:54:11,382
♫ Hug me so ♫
540
00:54:11,382 --> 00:54:13,642
Why are you crying when I'm the one who blacked out?
541
00:54:13,642 --> 00:54:16,002
Earlier, I thought something bad happened to you...
542
00:54:16,002 --> 00:54:18,762
♫ I won't fall ♫
543
00:54:18,762 --> 00:54:20,422
and I was so scared.
544
00:54:20,422 --> 00:54:22,992
I understand, so let me go.
545
00:54:22,992 --> 00:54:24,592
I don't want to.
546
00:54:24,592 --> 00:54:30,682
Since it's raining... just for a bit.
547
00:54:30,682 --> 00:54:33,132
What does that have to do with hugging me?
548
00:54:33,132 --> 00:54:34,922
♫ Even if I'm far away ♫
549
00:54:34,922 --> 00:54:37,092
I now know
550
00:54:37,092 --> 00:54:42,642
that what my heart desires is different from what is rational.
551
00:54:42,642 --> 00:54:45,692
It's nice being with my Probe.
552
00:54:45,692 --> 00:54:47,152
I want to see color.
553
00:54:47,152 --> 00:54:50,942
Do you want to see the color I see?
554
00:54:50,942 --> 00:54:53,492
Yes.
555
00:54:53,492 --> 00:54:55,452
What?
556
00:54:55,452 --> 00:54:58,902
This jerk! Can he tell what I'm thinking?
557
00:54:58,902 --> 00:55:02,912
Yeon Woo, look forward.
558
00:55:02,912 --> 00:55:06,982
♫ I'm going to confess to you now ♫
559
00:55:06,982 --> 00:55:13,052
Since I'm your Probe, the color I know will be the color you know,
560
00:55:13,052 --> 00:55:17,472
and we will be seeing the same colors.
561
00:55:17,472 --> 00:55:19,552
What are you talking about?
562
00:55:19,552 --> 00:55:24,882
So if you say the river is the color of the sea, then it's the color of the sea and if you say it's the color of the water, then it's the color of the water?
563
00:55:24,882 --> 00:55:28,602
Yes, that's how it will be.
564
00:55:28,602 --> 00:55:29,932
That's ridiculous.
565
00:55:29,932 --> 00:55:31,982
♫ These nights shine even more because you're here ♫
566
00:55:31,982 --> 00:55:37,112
For some reason, I saw my happiness fading away the moment I felt happy.
567
00:55:37,112 --> 00:55:39,452
♫ That's the only reason ♫
568
00:55:39,452 --> 00:55:43,972
♫ In this quiet moment, I'll fall asleep ♫
569
00:55:43,972 --> 00:55:47,872
Loss. When everything fades,
570
00:55:47,872 --> 00:55:51,622
and I only have moments of happiness in a gray space alone,
571
00:55:51,622 --> 00:55:55,392
that's terrifying and horrible. If only I could stop happiness
572
00:55:55,392 --> 00:55:58,132
from escaping me.
573
00:55:58,132 --> 00:56:00,452
If only I...
574
00:56:00,452 --> 00:56:02,302
Choi Yeon Woo!
575
00:56:02,302 --> 00:56:04,552
Let go of me!
576
00:56:04,552 --> 00:56:06,962
What were you just thinking, Choi Yeon Woo?
577
00:56:06,962 --> 00:56:09,432
Why are you acting like this?
578
00:56:10,472 --> 00:56:15,972
I had the thought... that I wanted to lock you up.
579
00:56:15,972 --> 00:56:20,282
♫ I'll find you no matter where you are ♫
580
00:56:20,282 --> 00:56:26,692
♫ I never once forgot any of those days ♫
581
00:56:26,692 --> 00:56:32,022
♫ The words I kept to myself ♫
582
00:56:38,342 --> 00:56:40,252
Go Yoo Han said he won't make it to school today.
583
00:56:40,252 --> 00:56:41,392
Why are you telling me that?
584
00:56:41,392 --> 00:56:44,332
He told me to tell you.
585
00:56:44,332 --> 00:56:47,552
He said it in a way that made me not want to tell you, but that's what he basically said.
586
00:56:47,552 --> 00:56:50,972
He told me to tell you that he can't come today.
587
00:56:50,972 --> 00:56:55,512
He could've just told me directly. Why did he ask Jung Joo Haeng to tell me?
588
00:56:55,512 --> 00:56:58,862
- Choi Yeon Woo!
- Let go!
589
00:56:58,862 --> 00:57:01,292
Why are you acting like this?
590
00:57:01,292 --> 00:57:03,232
I had the thought
591
00:57:04,752 --> 00:57:07,652
that I wanted to lock you up.
592
00:57:11,142 --> 00:57:15,332
He must be avoiding me. He realized the dangers of a Mono.
593
00:57:15,332 --> 00:57:19,732
I didn't want to know, but he's using me because I'm the class president.
594
00:57:19,732 --> 00:57:22,552
I really don't want to know.
595
00:57:22,552 --> 00:57:26,432
Gosh! I'm suffering from being friends with someone like him.
596
00:57:26,432 --> 00:57:29,302
Hey, Yeon Woo. Can you hold this? Hurry.
597
00:57:29,302 --> 00:57:31,732
Hurry up and come over here.
598
00:57:34,432 --> 00:57:36,892
- Like this?
-Yeah.
599
00:57:40,592 --> 00:57:42,572
Let me see...
600
00:57:44,222 --> 00:57:47,562
- How is it? It's perfect, right?
- Yeah.
601
00:57:47,562 --> 00:57:48,882
It's perfect.
602
00:57:48,882 --> 00:57:52,162
Joo Haeng, you're the class president for a reason.
603
00:57:52,162 --> 00:57:54,072
Of course.
604
00:57:55,732 --> 00:57:57,302
Attention!
605
00:57:57,302 --> 00:58:00,632
Today, we'll be learning about Korean poems.
606
00:58:00,632 --> 00:58:03,232
Let's turn to page 171.
607
00:58:03,232 --> 00:58:04,462
- Class president!
- Yes?
608
00:58:04,462 --> 00:58:06,272
Wake him up.
609
00:58:07,592 --> 00:58:12,762
Never mind. Page 171. Class president, can you read it aloud?
610
00:58:12,762 --> 00:58:15,422
- These are some great friends.
- Yes.
611
00:58:22,052 --> 00:58:27,432
A day without Go Yoo Han was quiet, peaceful,
612
00:58:27,432 --> 00:58:29,892
and truthfully, boring.
613
00:58:34,722 --> 00:58:40,932
When Go Yoo Han was spitting nonsense, I was hoping he would go away.
614
00:58:40,932 --> 00:58:46,062
♫ Hug me so I’m not alone ♫
615
00:58:46,062 --> 00:58:49,492
♫ Hold me so I won’t fall ♫
616
00:58:49,492 --> 00:58:54,782
I'm feeling his absence only because I just got used to his presence.
617
00:58:54,782 --> 00:59:02,162
When I walked around the school field during lunchtime alone, it was so peaceful that it felt weird.
618
00:59:02,162 --> 00:59:08,072
I felt anxious like I was procrastinating or pushing something off.
619
00:59:08,072 --> 00:59:09,762
♫ Always be there for you ♫
620
00:59:09,762 --> 00:59:11,192
Yeon Woo
621
00:59:11,192 --> 00:59:12,652
Choi Yeon Woo
622
00:59:12,652 --> 00:59:14,702
My Yeon Woo
623
00:59:14,702 --> 00:59:17,242
My Yeon Woo is the most tender beef.
624
00:59:17,242 --> 00:59:19,132
Have you ever played with color?
625
00:59:19,132 --> 00:59:20,762
No, I haven't. Why?
626
00:59:20,762 --> 00:59:27,802
♫ I'll find you no matter where you are
I never once forgot any of those days ♫
627
00:59:27,802 --> 00:59:31,432
How in the world do you play with color?
628
00:59:31,432 --> 00:59:34,092
Rather than never being able to see color again,
629
00:59:34,092 --> 00:59:37,552
I didn't like the feeling of loss the moment the colors started fading.
630
00:59:37,552 --> 00:59:39,532
What do I do if he leaves
631
00:59:39,532 --> 00:59:43,192
after forcing his way into my life?
632
00:59:43,192 --> 00:59:49,892
♫ When I close my eyes I hear your breathing ♫
633
00:59:49,892 --> 00:59:54,162
Let's go see an exhibit.
634
00:59:54,162 --> 01:00:00,802
♫ I’ll wait for you here every day ♫
635
01:00:03,012 --> 01:00:05,862
I really wanted to see this with you.
636
01:00:05,862 --> 01:00:07,862
Media art.
637
01:00:09,082 --> 01:00:14,812
Let me escort you to a world where the flowers become you, and you become the flowers.
638
01:00:14,812 --> 01:00:16,862
What are you talking about?
639
01:00:28,692 --> 01:00:34,072
Yeon Woo, we're going into the starlight now.
640
01:01:45,292 --> 01:01:48,422
Will it be okay if you pass out today?
641
01:01:48,422 --> 01:01:50,062
I won't pass out.
642
01:01:50,062 --> 01:01:53,342
Today, I'm going to bear it, no matter what.
643
01:01:53,342 --> 01:01:58,732
Okay. The world where the flowers become you and you become the flowers.
644
01:01:58,732 --> 01:02:01,262
I'll show it to you now.
645
01:03:39,612 --> 01:03:41,762
It's beautiful.
646
01:03:49,172 --> 01:03:55,452
♫ Oh I will be fine. You don’t have to worry ♫
647
01:03:55,452 --> 01:04:00,942
♫ The way you look at me, I think about you, again and again ♫
648
01:04:00,942 --> 01:04:06,422
♫ When our eyes meet, I am reborn ♫
649
01:04:06,422 --> 01:04:08,982
Even if I become dependent on the Probe,
650
01:04:08,982 --> 01:04:13,072
even if I become like the Monos on TV who do those heinous things,
651
01:04:13,072 --> 01:04:15,552
I still want to see colors.
652
01:04:15,552 --> 01:04:19,372
That's what I desire.
653
01:04:19,372 --> 01:04:24,802
♫ So you can be even more freer ♫
654
01:04:24,802 --> 01:04:31,222
♫ This time, this love. I’ll remember this moment I’m with you ♫
655
01:04:31,222 --> 01:04:37,152
♫ I’m crush on your eyes ♫
656
01:04:37,152 --> 01:04:44,822
♫ This time, this love. When the whole world shines on me ♫
657
01:04:44,822 --> 01:04:47,102
♫ I’ll find wherever you go ♫
658
01:04:47,102 --> 01:04:49,892
- How are you getting home?
- Me? I'm taking the bus.
659
01:04:49,892 --> 01:04:51,792
♫ Oh, oh ♫
660
01:04:51,792 --> 01:04:55,932
Thanks for taking me to the exhibit today.
661
01:04:55,932 --> 01:04:59,142
For finding the exhibit, for showing it to me.
662
01:04:59,142 --> 01:05:03,152
For standing by me, so that I can see the colors and explaining them to me.
663
01:05:04,902 --> 01:05:06,392
Get home safe.
664
01:05:06,392 --> 01:05:09,212
Can Probes read minds too?
665
01:05:09,212 --> 01:05:12,782
Hey, let's go home together.
666
01:05:12,782 --> 01:05:15,662
That's too much. No. Let's just pretend that I didn't hear it and go home.
667
01:05:15,662 --> 01:05:17,742
- Is your aunt home?
- No.
668
01:05:17,742 --> 01:05:20,082
What the— What did I just say?
669
01:05:20,082 --> 01:05:22,662
- Then what about your father?
- He isn't there.
670
01:05:22,662 --> 01:05:23,992
Then, it'll just be us?
671
01:05:23,992 --> 01:05:29,482
He knows... that I don't have a mother. How much do you know?
672
01:05:29,482 --> 01:05:31,942
Go Yoo Han.
673
01:05:31,942 --> 01:05:33,892
Say it.
674
01:05:35,172 --> 01:05:39,972
If I let you come over, will you grant me a wish?
675
01:05:39,972 --> 01:05:42,132
I'll grant any wish.
676
01:05:48,882 --> 01:05:51,822
What are you doing? Hurry up and open the door. I'm hungry.
677
01:05:51,822 --> 01:05:55,122
Let's eat ramen. I want to eat ramen.
678
01:05:55,122 --> 01:05:58,682
What is he talking about? Ramen? Oh my goodness.
679
01:05:58,682 --> 01:06:00,902
Hurry up and open it.
680
01:06:02,602 --> 01:06:07,812
Is this incredibly beautiful woman our Yeon Woo's mother?
681
01:06:11,622 --> 01:06:12,752
What are you doing?
682
01:06:12,752 --> 01:06:16,392
Nothing. The painting called for me.
683
01:06:17,882 --> 01:06:20,482
Yeon Woo, let's sit down
684
01:06:20,482 --> 01:06:22,592
and look at the painting.
685
01:06:27,082 --> 01:06:29,192
Mom
686
01:06:31,532 --> 01:06:33,902
disappeared four years ago.
687
01:06:33,902 --> 01:06:39,162
Honestly, I've seen the flyer.
688
01:06:39,162 --> 01:06:44,092
I thought she looked familiar, but it was because of you.
689
01:06:45,582 --> 01:06:47,342
I want to see this painting.
690
01:06:47,342 --> 01:06:52,232
I want to see the true colors of this painting that my father drew.
691
01:06:52,232 --> 01:06:53,692
That's my wish.
692
01:06:53,692 --> 01:06:57,572
Don't cry. I'll let you see it.
693
01:06:57,572 --> 01:07:00,062
That's why I came here.
694
01:07:16,362 --> 01:07:18,262
Yeon Woo.
695
01:07:21,242 --> 01:07:23,472
Just hold on a bit longer.
696
01:07:36,372 --> 01:07:38,732
Sky...
697
01:07:38,732 --> 01:07:41,252
Her sky blue dress.
698
01:07:42,792 --> 01:07:44,822
Mom...
699
01:07:47,402 --> 01:07:49,622
Her brown shoes.
700
01:07:50,532 --> 01:07:52,852
Red lips.
701
01:07:54,052 --> 01:07:57,002
Yellow....
702
01:07:57,002 --> 01:08:00,092
Your headband was yellow, Mom.
703
01:08:01,702 --> 01:08:05,112
This is how your true smile looked like.
704
01:08:05,112 --> 01:08:08,302
This is the aura you have.
705
01:08:08,302 --> 01:08:11,842
Where are you, Mom?
706
01:08:11,842 --> 01:08:15,102
I can tell you everything now.
707
01:08:15,102 --> 01:08:18,262
I can teach you the colors.
708
01:08:28,572 --> 01:08:32,512
Mom told me that
709
01:08:32,512 --> 01:08:34,912
we were looking at the same world.
710
01:08:34,912 --> 01:08:40,242
That the world wasn't gray, that it had beautiful colors.
711
01:08:43,262 --> 01:08:46,862
I'll become your color.
712
01:08:46,862 --> 01:08:49,292
I'm by your side.
713
01:08:50,332 --> 01:08:53,142
I'll become your color.
714
01:08:58,462 --> 01:09:03,662
Why are you so handsome?
715
01:09:31,702 --> 01:09:33,492
Yeon Woo,
716
01:09:34,622 --> 01:09:36,482
are you okay?
717
01:09:37,352 --> 01:09:39,362
Doesn't your head hurt?
718
01:09:39,362 --> 01:09:41,222
It hurts.
719
01:09:51,762 --> 01:09:55,872
Yeon Woo, stay behind me.
720
01:10:03,552 --> 01:10:05,542
Aunt!
721
01:10:05,542 --> 01:10:06,932
Aunt?
722
01:10:06,932 --> 01:10:09,052
Who's this kid?
723
01:10:24,292 --> 01:10:27,182
So this is what Aunt looks like...
724
01:10:33,192 --> 01:10:34,602
This kid...
725
01:10:34,602 --> 01:10:37,222
No violence! You can't use violence.
726
01:10:38,702 --> 01:10:40,552
What are you?
727
01:10:40,552 --> 01:10:42,822
I'm a friend from his class.
728
01:10:42,822 --> 01:10:45,312
A friend?
729
01:10:45,312 --> 01:10:47,322
A friend...
730
01:10:47,322 --> 01:10:48,512
Yes.
731
01:10:48,512 --> 01:10:50,052
We're not that close yet.
732
01:10:50,052 --> 01:10:52,552
Aunt, look at the uniform. It's the same, isn't it?
733
01:10:52,552 --> 01:10:55,622
- I'm Yeon Woo's one—
- Yeon Woo doesn't have any friends.
734
01:10:55,622 --> 01:10:56,652
Who are you?
735
01:10:56,652 --> 01:10:58,712
No, Aunt. I made a friend.
736
01:10:58,712 --> 01:11:00,712
He really is my friend.
737
01:11:01,832 --> 01:11:04,272
I'm the closest with Yeon Woo.
738
01:11:06,812 --> 01:11:11,932
See? It's a good thing you transferred schools. You made a friend.
739
01:11:11,932 --> 01:11:13,482
I heard you were a PD.
740
01:11:13,482 --> 01:11:17,432
Yeah, I am for a night show called "Investigating for the Truth."
741
01:11:17,432 --> 01:11:20,372
Okay, then.
742
01:11:20,372 --> 01:11:25,192
I, Go Yoo Han, Yeon Woo's closest friend, will head home now.
743
01:11:25,192 --> 01:11:27,192
Alright, you should quickly go home.
744
01:11:27,192 --> 01:11:29,752
Your parents will be worried.
745
01:11:30,642 --> 01:11:32,042
- Choi Yeon Woo.
- Yeah?
746
01:11:32,042 --> 01:11:33,452
Aren't you going to walk me home?
747
01:11:33,452 --> 01:11:38,352
Guess you're not that close after all. I guess only you consider that.
748
01:11:40,152 --> 01:11:42,732
Aunt, I'll be back.
749
01:11:42,732 --> 01:11:45,722
Hurry back soon. I'm hungry.
750
01:11:45,722 --> 01:11:50,202
Oh right! Ramen...
751
01:11:50,202 --> 01:11:52,002
I'll be back.
752
01:11:53,222 --> 01:11:55,252
What is he talking about?
753
01:11:58,162 --> 01:12:01,282
Why are you so elated?
754
01:12:01,282 --> 01:12:03,332
Is it because you're happy your aunt is home?
755
01:12:03,332 --> 01:12:05,002
Put your mask on.
756
01:12:05,002 --> 01:12:05,872
My mask!
757
01:12:05,872 --> 01:12:08,042
You haven't been wearing it since earlier.
758
01:12:08,042 --> 01:12:10,672
- Hey, are you okay?
- Yeah.
759
01:12:10,672 --> 01:12:12,422
You scared me.
760
01:12:12,422 --> 01:12:14,252
Hey! My hair.
761
01:12:18,522 --> 01:12:23,522
I can still see colors. Decoloring hasn't happened yet.
762
01:12:23,522 --> 01:12:26,732
Really? It must mean you've gotten used to it.
763
01:12:26,732 --> 01:12:30,322
You've gotten more used to it because you have feelings for me!
764
01:12:30,322 --> 01:12:33,482
No, that's not it.
765
01:12:36,792 --> 01:12:40,672
That over there is blue.
766
01:12:42,222 --> 01:12:44,262
That over there is yellow.
767
01:12:44,262 --> 01:12:46,662
Yes, yellow.
768
01:12:49,762 --> 01:12:52,592
That over there is...
769
01:12:53,882 --> 01:12:55,722
- Neon
- Neon?
770
01:12:55,722 --> 01:12:58,062
Because the original color was mixed with luminescence.
771
01:12:58,062 --> 01:13:02,832
That is blue mixed with luminescence, so it's neon blue.
772
01:13:02,832 --> 01:13:08,402
Yeon Woo, what color do you think that café's sign over there is?
773
01:13:08,402 --> 01:13:10,392
Yellow?
774
01:13:23,362 --> 01:13:27,632
In the past, ultramarine, a type of blue paint, was an expensive paint.
775
01:13:27,632 --> 01:13:31,432
At that time, Europe had to import lapis lazuli.
776
01:13:31,432 --> 01:13:37,502
For the reason that it was made from lapis lazuli from beyond the sea, the name ultramarine was given.
777
01:13:37,502 --> 01:13:42,792
It was popular for its vivid blue color before the development of synthetic dye.
778
01:13:42,792 --> 01:13:47,832
If we were to calculate the cost today, it would be about $1,500 for 1 kg.
779
01:13:49,372 --> 01:13:52,842
In the past, due to its expensive cost, noble clients
780
01:13:52,842 --> 01:13:56,272
would buy the paint for painters and inspect to see if they were using it properly.
781
01:13:56,272 --> 01:13:58,102
It must've been an ordeal.
782
01:13:58,102 --> 01:14:04,882
In the painting, the blue color was used to express Virgin Mary's clothes.
783
01:14:04,882 --> 01:14:06,962
And that over there...
784
01:14:07,942 --> 01:14:12,982
The reason why the sky is clear and not blue was to save the paint.
785
01:14:13,852 --> 01:14:16,412
However, lapis lazuli isn't that expensive.
786
01:14:16,412 --> 01:14:17,452
Lapis lazuli?
787
01:14:17,452 --> 01:14:19,982
That's what they call chunggeumsuk now.
788
01:14:19,982 --> 01:14:23,282
A lot of lapis lazuli was used to make the ultramarine pigment.
789
01:14:23,282 --> 01:14:29,662
At that time, it was expensive because it had to be quarried from Afghanistan.
790
01:14:29,662 --> 01:14:35,042
Now, well, they don't even consider it a gem or a semi-precious metal.
791
01:14:35,042 --> 01:14:37,422
I have one lying around at my house. Do you want to see it?
792
01:14:37,422 --> 01:14:39,262
Yes, I want to see it.
793
01:14:39,262 --> 01:14:43,672
Then, come over to my house next time.
794
01:14:43,672 --> 01:14:44,752
The bus is here.
795
01:14:44,752 --> 01:14:46,252
You just promised to come over to my house next time.
796
01:14:46,252 --> 01:14:47,392
Hurry up and get on the bus.
797
01:14:47,392 --> 01:14:49,432
You promised!
798
01:15:33,352 --> 01:15:35,662
I have to run away.
799
01:15:45,872 --> 01:15:50,282
The feeling of despair is taking over. I'm losing energy.
800
01:15:50,282 --> 01:15:54,922
When Yoo Han leaves, I'm abandoned in
801
01:15:54,922 --> 01:15:57,252
an empty world.
802
01:16:19,212 --> 01:16:21,592
Did you meet a Probe?
803
01:16:22,432 --> 01:16:26,882
Go Yoo Han is your Probe, right?
804
01:16:29,192 --> 01:16:30,892
Yes.
805
01:16:31,852 --> 01:16:33,352
- Let's transfer schools.
- I don't want to.
806
01:16:33,352 --> 01:16:35,502
- And let's move.
- I said I don't want to.
807
01:16:35,502 --> 01:16:37,702
Then, what will you do?
808
01:16:38,632 --> 01:16:41,542
I'll try to endure it, Aunt.
809
01:16:41,542 --> 01:16:44,262
I'm different. I'm different from the other Monos.
810
01:16:44,262 --> 01:16:47,392
This is mine. It's mine.
811
01:16:47,392 --> 01:16:50,392
Do you not know how much despair you will suffer?
812
01:16:50,392 --> 01:16:52,762
How will you endure that?
813
01:16:52,762 --> 01:16:55,832
I lost my sister. I can't lose you.
814
01:16:55,832 --> 01:16:58,412
No, I don't want to. I mean it.
815
01:16:58,412 --> 01:17:00,692
Don't say that.
816
01:17:08,882 --> 01:17:10,862
I'm sorry, Yeon Woo.
817
01:17:10,862 --> 01:17:13,302
It's all my fault.
818
01:17:20,432 --> 01:17:24,212
Yoo Han isn't coming again. He's getting tested.
819
01:17:24,212 --> 01:17:27,672
When they get into a debut group, they get their phones taken away, placed in dorms...
820
01:17:27,672 --> 01:17:30,222
Does that mean we won't be seeing Yoo Han anymore?
821
01:17:30,222 --> 01:17:31,622
I guess so.
822
01:17:31,622 --> 01:17:34,002
He really might not come in anymore.
823
01:17:35,902 --> 01:17:41,262
If I kidnap Go Yoo Han,
824
01:17:41,262 --> 01:17:43,522
how do you think he'd feel?
825
01:17:45,822 --> 01:17:48,262
What kind of nonsense is that?
826
01:17:51,332 --> 01:17:55,592
Will you become a monster because you've been bitten by one?
827
01:17:56,442 --> 01:17:59,822
A monster came and took my mother away.
828
01:17:59,822 --> 01:18:05,302
Am I not allowed to be a monster and keep Yoo Han by my side?
829
01:18:11,292 --> 01:18:15,442
You guys sound so serious. What kind of joke is that?
830
01:18:15,442 --> 01:18:19,082
You know Go Yoo Han. If you kidnap him, he'll be the one to make sure the doors are locked
831
01:18:19,082 --> 01:18:21,472
in case you'll let him go.
832
01:18:30,142 --> 01:18:32,292
What's with the atmosphere?
833
01:18:33,342 --> 01:18:36,322
Kang Min Jae is the one who sees the truth.
834
01:18:36,322 --> 01:18:40,422
I'm getting ready to be a monster.
835
01:20:18,472 --> 01:20:22,032
Choi Yeon Woo, don't do anything foolish.
836
01:20:22,032 --> 01:20:25,312
I bought a cellphone because it was broken.
837
01:20:27,642 --> 01:20:30,362
Seeing you makes me think of something.
838
01:20:30,362 --> 01:20:31,372
What?
839
01:20:31,372 --> 01:20:33,012
My sister.
840
01:20:33,012 --> 01:20:37,872
You're just like my sister before she brought her husband home.
841
01:20:37,872 --> 01:20:40,022
What are you talking about?
842
01:20:40,022 --> 01:20:44,462
It felt like she was up to something,
843
01:20:44,462 --> 01:20:46,452
but I couldn't quite figure it out.
844
01:20:46,452 --> 01:20:48,812
I'm not doing anything.
845
01:21:26,832 --> 01:21:28,842
Yeon Woo!
846
01:21:44,082 --> 01:21:46,882
Are you okay?
847
01:21:46,882 --> 01:21:48,442
You came to school today.
848
01:21:48,442 --> 01:21:52,632
Yeah. I came early because I missed you.
849
01:21:56,862 --> 01:21:59,932
What happened? Did you get hurt?
850
01:22:03,872 --> 01:22:07,142
How will these wounds look to Go Yoo Han?
851
01:22:07,142 --> 01:22:11,032
What happened? Are you sure you're okay?
852
01:22:11,032 --> 01:22:14,212
- By any chance, does your Aunt abuse—
- No, it's nothing like that.
853
01:22:14,212 --> 01:22:16,632
Then why in the world is your arm like that?
854
01:22:16,632 --> 01:22:19,552
The person you should be worrying about is yourself, not me.
855
01:22:19,552 --> 01:22:22,752
I told you before. I'm a Mono.
856
01:22:22,752 --> 01:22:24,222
And you're a Probe.
857
01:22:24,222 --> 01:22:27,782
Monos will inevitably do unspeakable acts against Probes.
858
01:22:27,782 --> 01:22:34,142
Because Monos don't want to lose sight of the world that the Probes have shown.
859
01:22:41,962 --> 01:22:44,522
I got hurt from organizing some stuff yesterday.
860
01:22:44,522 --> 01:22:46,172
If that's the case, that's a relief.
861
01:22:46,172 --> 01:22:49,952
Let's go. I'll put some ointment on it in the nurse's office.
862
01:22:55,632 --> 01:22:58,992
Your pupils...
863
01:22:58,992 --> 01:23:01,502
Is caramel a shade of brown?
864
01:23:01,502 --> 01:23:02,642
Yes.
865
01:23:02,642 --> 01:23:07,392
Tell me other shades of brown other than caramel.
866
01:23:08,212 --> 01:23:10,252
Sounds good.
867
01:23:10,252 --> 01:23:14,182
Cocoa, red bean, jujube,
868
01:23:14,182 --> 01:23:17,922
copper, brick,
869
01:23:17,922 --> 01:23:20,172
maroon, chocolate,
870
01:23:20,172 --> 01:23:22,522
chestnut, coffee,
871
01:23:22,522 --> 01:23:24,632
dark brown, sepia,
872
01:23:24,632 --> 01:23:26,792
khaki, clay,
873
01:23:26,792 --> 01:23:30,012
ochre, walnut, bronze,
874
01:23:30,012 --> 01:23:34,592
I was melting like a biscuit in milk.
875
01:23:34,592 --> 01:23:37,732
Every time the name of a color reached my ears,
876
01:23:37,732 --> 01:23:40,762
I felt the warmth on my cheeks,
877
01:23:40,762 --> 01:23:45,552
and I kept thinking about his caramel color eyes.
878
01:23:45,552 --> 01:23:46,522
raw sienna,
879
01:23:46,522 --> 01:23:49,322
I really don't want to let him go.
880
01:23:49,322 --> 01:23:50,832
Stay by my side.
881
01:23:50,832 --> 01:23:55,192
Always. So that I don't think about anything else,
882
01:23:55,192 --> 01:23:58,902
stay by my side and continue teaching me colors.
883
01:23:58,902 --> 01:24:00,842
valley mist, volcano,
884
01:24:00,842 --> 01:24:02,952
amber rust, foxy brown,
885
01:24:02,952 --> 01:24:08,812
If those eyes looked at me as if they were reproaching me, I wouldn't be able to bear it.
886
01:24:08,812 --> 01:24:13,732
Although I heard the names of many shades of brown, if those caramel color eyes
887
01:24:13,732 --> 01:24:18,592
start to resent me, I don't know what to call that color.
888
01:24:18,592 --> 01:24:20,062
whiskey, derby tan...
889
01:24:20,062 --> 01:24:25,322
The desolated Sahara desert. The cloudy London fog.
890
01:24:25,322 --> 01:24:31,792
The chili pepper that stimulates people. Should I call it all as the withering winter leaf?
891
01:24:31,792 --> 01:24:33,702
You seem lost in thought.
892
01:24:33,702 --> 01:24:34,852
What are you doing?
893
01:24:34,852 --> 01:24:38,492
Yeon Woo, there's something I want you to teach me.
894
01:24:38,492 --> 01:24:40,972
- What is it?
- Grayscale.
895
01:24:40,972 --> 01:24:44,842
The gray world you see.
896
01:24:50,712 --> 01:24:56,832
♫ Oh I will be fine. You don’t have to worry ♫
897
01:24:56,832 --> 01:25:02,392
♫ The way you look at me, I think about you again and again ♫
898
01:25:02,392 --> 01:25:08,482
♫ When our eyes meet, I am reborn ♫
899
01:25:12,272 --> 01:25:18,182
Do you know how I felt when I discovered this?
900
01:25:18,182 --> 01:25:20,962
I felt sad.
901
01:25:20,962 --> 01:25:26,102
It felt endlessly sad.
902
01:25:26,102 --> 01:25:30,182
The color you see when I'm not with you.
903
01:25:30,182 --> 01:25:33,512
How does it look?
904
01:25:33,512 --> 01:25:36,252
I want to understand you.
905
01:25:36,252 --> 01:25:38,842
I want to know how you feel when you're alone.
906
01:25:38,842 --> 01:25:42,242
♫ This time, this love ♫
907
01:25:42,242 --> 01:25:46,182
Charcoal gray, mouse gray, snowy white, silver gray, silver,
908
01:25:46,182 --> 01:25:50,072
moon gray, cement gray, original gray.
909
01:25:52,652 --> 01:25:54,722
What does original gray mean?
910
01:25:54,722 --> 01:25:59,402
I just call it original gray because it can be confusing to just say gray.
911
01:25:59,402 --> 01:26:02,692
It's the original gray color everyone knows.
912
01:26:02,692 --> 01:26:04,632
Then, what about moon gray?
913
01:26:04,632 --> 01:26:07,972
Gray like the moon surface.
914
01:26:07,972 --> 01:26:12,052
It's good that there were some shades that I knew that you know.
915
01:26:12,052 --> 01:26:16,132
Snowy white, silver gray, cement gray and mouse gray are
916
01:26:16,132 --> 01:26:18,852
colors named after everyday objects.
917
01:26:18,852 --> 01:26:22,712
The colors of my world
918
01:26:22,712 --> 01:26:25,022
are also a part of Go Yoo Han's world.
919
01:26:25,022 --> 01:26:31,022
Yeon Woo, among these colors, which one is your favorite?
920
01:26:37,152 --> 01:26:39,202
Moon gray.
921
01:26:41,232 --> 01:26:45,692
It was the color of Mother's headband the day she disappeared.
922
01:26:45,692 --> 01:26:50,162
The color of the headband that my aunt doesn't remember.
923
01:26:59,102 --> 01:27:02,592
Decoloring? Even when I'm right next to him.
924
01:27:02,592 --> 01:27:04,652
I'm experiencing it?
925
01:27:07,822 --> 01:27:09,642
Yeon Woo.
926
01:27:16,632 --> 01:27:17,922
I'm okay.
927
01:27:17,922 --> 01:27:20,032
I'm going to leave first.
928
01:27:33,362 --> 01:27:36,232
What am I doing right now?
929
01:27:43,922 --> 01:27:47,032
A monster has appeared, Go Yoo Han.
930
01:27:47,032 --> 01:27:51,592
The female mantis eats the male mantis even during mating.
931
01:27:51,592 --> 01:27:57,072
The male mantis initiates mating even though it knows it will lose its life.
932
01:28:27,332 --> 01:28:30,032
But you don't have to worry.
933
01:28:39,562 --> 01:28:43,482
I'll take the monster with me soon.
934
01:28:45,662 --> 01:28:50,412
The monster that wants to lock you up and obsess over you.
935
01:28:50,412 --> 01:28:54,302
But I'm different from other Monos.
936
01:28:54,302 --> 01:28:58,242
You showed me colors and let me experience joy.
937
01:28:58,242 --> 01:29:02,882
You, who gave me the experience of loss... Go Yoo Han.
938
01:29:02,882 --> 01:29:08,432
I will not make you miserable.
939
01:29:08,432 --> 01:29:10,592
Never.
940
01:29:12,992 --> 01:29:16,782
Goodbye, Go Yoo Han.
941
01:30:07,972 --> 01:30:09,872
Aunt...
942
01:30:11,372 --> 01:30:14,382
What's my name? What's your aunt's name?
943
01:30:14,382 --> 01:30:16,302
Yoo Yi Rang.
944
01:30:17,242 --> 01:30:18,752
Why are you asking me what your name is?
945
01:30:18,752 --> 01:30:21,252
To see if you're fully conscious.
946
01:30:21,252 --> 01:30:25,142
You've been in and out of consciousness for about ten days.
947
01:30:38,692 --> 01:30:43,672
Were you the one who saved me?
948
01:30:43,672 --> 01:30:49,152
Did you think I wouldn't know what you were up to? I know you.
949
01:30:53,462 --> 01:30:57,832
Your phone's been disconnected and I filled out your school transfer form.
950
01:30:57,832 --> 01:31:00,022
I also put our house on the market.
951
01:31:00,022 --> 01:31:03,672
Then, it's all over.
952
01:31:03,672 --> 01:31:07,302
Yes, it's all over.
953
01:31:07,302 --> 01:31:10,092
So, you just...
954
01:31:10,092 --> 01:31:12,702
you just have to pull yourself together.
955
01:31:15,352 --> 01:31:19,882
But... where are we?
956
01:31:19,882 --> 01:31:21,652
It doesn't look like a normal hospital.
957
01:31:21,652 --> 01:31:27,592
Well... it's a place that helps you and me both.
958
01:31:28,352 --> 01:31:34,072
No one knows we're here other than the two of us.
959
01:31:38,292 --> 01:31:43,542
My aunt clearly knows who I'm thinking of.
960
01:31:55,702 --> 01:32:01,012
I'm trapped in this gray world once again.
961
01:32:01,012 --> 01:32:08,462
I need this much medicine every day to forget Go Yoo Han's number that is memorized in my head.
962
01:32:12,492 --> 01:32:16,732
My aunt is still searching for Mom's whereabouts.
963
01:32:16,732 --> 01:32:21,272
And I still miss Go Yoo Han.
964
01:32:25,232 --> 01:32:28,992
I must be seeing hallucinations as a result of all the medicine I took.
965
01:32:28,992 --> 01:32:33,462
It's a relief that I can at least see colors in my hallucination.
966
01:32:50,822 --> 01:32:52,662
Yoo Han!
967
01:32:55,622 --> 01:32:57,522
Hey!
968
01:33:01,432 --> 01:33:05,792
♫ Hug me so I’m not alone ♫
969
01:33:05,792 --> 01:33:07,372
How are you here?
970
01:33:07,372 --> 01:33:10,262
Hey, did you think I wouldn't be able to find you?
971
01:33:10,262 --> 01:33:11,872
I'm your Probe.
972
01:33:11,872 --> 01:33:15,072
I can't. I shouldn't see you.
973
01:33:15,072 --> 01:33:18,192
Of course, you can, you idiot.
974
01:33:18,192 --> 01:33:19,972
This is a dream, right?
975
01:33:19,972 --> 01:33:22,262
I'm hallucinating because of all the pills, right?
976
01:33:22,262 --> 01:33:23,712
I'm never waking up. Never.
977
01:33:23,712 --> 01:33:26,262
Yeon Woo, look at me.
978
01:33:26,262 --> 01:33:31,552
♫ Even if I’m far away, I'll always be there for you ♫
979
01:33:31,552 --> 01:33:35,792
♫ When I think of you on a hard day ♫
980
01:33:35,792 --> 01:33:39,882
♫ It’s a great consolation to me ♫
981
01:33:39,882 --> 01:33:43,152
Yeon Woo, this isn't a dream.
982
01:33:43,152 --> 01:33:45,512
We're going to leave now.
983
01:33:45,512 --> 01:33:47,892
We're leaving this place that locked you in.
984
01:33:47,892 --> 01:33:50,992
♫ I never once forgot any of those days ♫
985
01:33:50,992 --> 01:33:56,222
♫ The words I kept to myself ♫
986
01:33:56,222 --> 01:33:57,022
♫ I'm going... ♫
987
01:33:57,022 --> 01:33:59,062
This all feels like a dream.
988
01:33:59,062 --> 01:34:00,852
How many pills did you take?
989
01:34:00,852 --> 01:34:03,152
♫ More than any words ♫
990
01:34:03,152 --> 01:34:07,422
First, let's change.
991
01:34:07,422 --> 01:34:10,542
♫ I hear your breathing ♫
992
01:34:10,542 --> 01:34:14,642
♫ I’ll remember all your days ♫
993
01:34:14,642 --> 01:34:21,632
♫ I’ll wait for you here every day ♫
994
01:34:27,262 --> 01:34:29,472
It's real.
995
01:34:30,592 --> 01:34:33,132
Did you wake up?
996
01:34:33,132 --> 01:34:35,492
I think so.
997
01:34:37,092 --> 01:34:39,382
I need to keep taking those pills...
998
01:34:39,382 --> 01:34:43,502
Stop taking them. You have me now.
999
01:34:51,742 --> 01:34:53,902
Where are we going right now?
1000
01:34:53,902 --> 01:34:55,822
To the ocean.
1001
01:34:55,822 --> 01:34:57,292
Why the ocean?
1002
01:34:57,292 --> 01:35:02,662
To show you the color you saw at the nurse's office.
1003
01:35:11,832 --> 01:35:15,912
That's the color of the ocean.
1004
01:35:15,912 --> 01:35:18,072
The color of the ocean...
1005
01:35:18,072 --> 01:35:21,632
The... color of the ocean...
1006
01:35:21,632 --> 01:35:24,862
Yes. The color of the ocean.
1007
01:35:35,902 --> 01:35:38,052
Wait... this isn't the ocean.
1008
01:35:38,052 --> 01:35:40,082
Well, the night is long.
1009
01:35:40,082 --> 01:35:41,502
- Let's go.
- Hum?
1010
01:35:41,502 --> 01:35:49,052
What?
1011
01:35:50,442 --> 01:35:57,932
I only thought about sharing a bed with you. This wasn't part of the plan.
1012
01:35:57,932 --> 01:36:00,522
That will never be an option.
1013
01:36:01,722 --> 01:36:06,662
If you're okay looking at me without a mask, doesn't that mean you like me?
1014
01:36:09,082 --> 01:36:11,852
Aren't you going to turn the lights off?
1015
01:36:11,852 --> 01:36:14,192
Fine, don't turn them off.
1016
01:36:14,192 --> 01:36:18,802
I'm fine looking at your face all night.
1017
01:36:18,802 --> 01:36:20,562
I'll turn it off.
1018
01:36:25,422 --> 01:36:29,862
Honestly, I like your color moving.
1019
01:36:29,862 --> 01:36:34,792
I like it when you reach out like a little kid when you see the colors.
1020
01:36:34,792 --> 01:36:38,592
When I teach you the colors, your lips open slightly,
1021
01:36:38,592 --> 01:36:40,772
and I like the excitement on your face.
1022
01:36:40,772 --> 01:36:46,022
I also like it when you get all defensive when teased and sigh as you let things be.
1023
01:36:46,022 --> 01:36:50,202
Even how easily you get provoked.
1024
01:36:50,202 --> 01:36:53,862
But, I couldn't tell you these things
1025
01:36:54,762 --> 01:36:57,952
because I felt like you would run away.
1026
01:37:02,272 --> 01:37:06,862
Whenever I saw you, you had an expression you couldn't hide.
1027
01:37:06,862 --> 01:37:12,292
It was the same expression trainees had right before they left the agency.
1028
01:37:12,292 --> 01:37:14,422
Let go of me!
1029
01:37:14,422 --> 01:37:16,672
Why are you acting like this?
1030
01:37:18,592 --> 01:37:21,682
I tried to stop having feelings for you
1031
01:37:21,682 --> 01:37:26,562
and acted like everything was fine to hide that fact.
1032
01:37:27,732 --> 01:37:30,092
Don't I have that same expression on my face right now, too?
1033
01:37:30,092 --> 01:37:31,632
What?
1034
01:37:32,662 --> 01:37:35,042
I ran away, Yeon Woo.
1035
01:37:35,042 --> 01:37:39,402
There's probably an uproar back home in Seoul.
1036
01:37:45,052 --> 01:37:48,732
What are you talking about? Did you leave your agency?
1037
01:37:48,732 --> 01:37:52,522
I don't want to debut.
1038
01:37:54,932 --> 01:37:57,092
Because of me...
1039
01:38:01,182 --> 01:38:05,902
It's not because of you. It's something I've been thinking about for a while now.
1040
01:38:05,902 --> 01:38:10,072
I was so busy thinking about myself that I never once thought about
1041
01:38:10,072 --> 01:38:13,202
your worries, your future, and your life.
1042
01:38:13,202 --> 01:38:16,562
- Not even once?
- No.
1043
01:38:16,562 --> 01:38:20,732
How could you run away, though? Are you really okay with this?
1044
01:38:20,732 --> 01:38:22,192
As you can see,
1045
01:38:22,192 --> 01:38:26,862
to save you, Yeon Woo, who has never once thought about my life,
1046
01:38:26,862 --> 01:38:30,372
I went to the hospital even when I'm on the run.
1047
01:38:30,372 --> 01:38:32,602
With that being said, let's sleep in the same—
1048
01:38:32,602 --> 01:38:34,292
Sorry!
1049
01:38:35,582 --> 01:38:38,132
After hitting me again, you're only sorry?
1050
01:38:38,132 --> 01:38:42,212
But... we can't sleep in the same bed.
1051
01:38:43,072 --> 01:38:44,862
Why?
1052
01:38:45,652 --> 01:38:49,502
I... don't know.
1053
01:38:57,812 --> 01:39:01,892
That's right. We're both on the run.
1054
01:39:01,892 --> 01:39:05,502
Still, we'll see the ocean tomorrow for the first time as a couple.
1055
01:39:08,362 --> 01:39:10,262
Sleep well.
1056
01:39:25,252 --> 01:39:29,232
When I was younger, I didn't understand the concept of foam.
1057
01:39:29,232 --> 01:39:31,212
Really?
1058
01:39:31,212 --> 01:39:35,742
But as I got older, I realized it was just a bunch of bubbles.
1059
01:39:35,742 --> 01:39:40,042
There's probably more of those, right?
1060
01:39:40,042 --> 01:39:42,352
Things that seem like something but are meaningless.
1061
01:39:42,352 --> 01:39:46,932
Nothing's meaningless when I'm with you.
1062
01:39:46,932 --> 01:39:48,132
You're so cheesy.
1063
01:39:48,132 --> 01:39:50,392
Cheesy?
1064
01:40:01,772 --> 01:40:06,782
♫ Hug me so I’m not alone ♫
1065
01:40:06,782 --> 01:40:10,542
♫ Hold me so I won’t fall ♫
1066
01:40:10,542 --> 01:40:13,712
What color is this ocean?
1067
01:40:13,712 --> 01:40:15,282
Right now?
1068
01:40:15,282 --> 01:40:17,852
Colors don't ever stay the same.
1069
01:40:17,852 --> 01:40:19,662
Like you?
1070
01:40:20,582 --> 01:40:23,882
No. Like you.
1071
01:40:23,882 --> 01:40:27,012
♫ I’ll remember ♫
1072
01:40:27,012 --> 01:40:32,542
Go Yoo Han's eyes are usually caramel-colored, but there are times they shine brightly
1073
01:40:32,542 --> 01:40:36,882
and times they fall into a darker shade.
1074
01:40:36,882 --> 01:40:39,872
Wouldn't that be the same for the ocean?
1075
01:40:39,872 --> 01:40:44,062
Over there. That dark blue color is cobalt blue.
1076
01:40:44,062 --> 01:40:47,772
The blackish-blue in the middle is Prussian blue.
1077
01:40:47,772 --> 01:40:52,002
Over there. That purplish blue is indigo blue.
1078
01:40:52,002 --> 01:40:57,022
Due to its mysteriousness, cobalt blue was often used by Renaissance artists
1079
01:40:57,022 --> 01:41:02,762
and indigo blue was often used to dye fabric because people liked the color.
1080
01:41:02,762 --> 01:41:04,352
What about the Prussian blue in the middle?
1081
01:41:04,352 --> 01:41:05,972
It's the first synthetic pigment.
1082
01:41:05,972 --> 01:41:08,852
A chemist in Berlin made the color by accident.
1083
01:41:08,852 --> 01:41:13,162
But thanks to him, many can use it because it's cheap.
1084
01:41:13,162 --> 01:41:16,982
That's right. You said blue was very valuable... because of lapis lazuli.
1085
01:41:16,982 --> 01:41:18,662
I have one at home.
1086
01:41:18,662 --> 01:41:21,112
I'll definitely show you sometime later.
1087
01:41:21,112 --> 01:41:24,352
I would love to see it.
1088
01:41:26,652 --> 01:41:28,542
Are there a lot of shades of blue?
1089
01:41:28,542 --> 01:41:32,562
It has the most shades out of all because blue is a popular color.
1090
01:41:32,562 --> 01:41:36,932
The shades that are named after an everyday object are: blue, teal,
1091
01:41:36,932 --> 01:41:38,922
water blue, sky blue,
1092
01:41:38,922 --> 01:41:42,222
cyan, cerulean blue, pastel blue,
1093
01:41:42,222 --> 01:41:44,402
powder blue, sky gray,
1094
01:41:44,402 --> 01:41:47,492
ocean blue, mint, Prussian blue,
1095
01:41:47,492 --> 01:41:52,092
indigo blue, cobalt blue, sapphire, navy.
1096
01:41:52,092 --> 01:41:54,702
There are other shades like azurite blue,
1097
01:41:54,702 --> 01:41:56,622
ultramarine, azure,
1098
01:41:56,622 --> 01:42:00,262
royal blue, French turquoise, turquoise,
1099
01:42:00,262 --> 01:42:02,692
empire blue, Indian blue,
1100
01:42:02,692 --> 01:42:05,132
aqua blue, marine blue,
1101
01:42:05,132 --> 01:42:07,592
lavender blue, Prussian blue,
1102
01:42:07,592 --> 01:42:09,902
Egyptian blue, Matisse blue,
1103
01:42:09,902 --> 01:42:12,712
lapis lazuli, majolica blue,
1104
01:42:12,712 --> 01:42:15,352
midnight blue, moonlight blue,
1105
01:42:15,352 --> 01:42:17,702
navy blue, Nile blue,
1106
01:42:17,702 --> 01:42:19,782
Spode blue, saxe blue,
1107
01:42:19,782 --> 01:42:21,542
Versailles.
1108
01:42:21,542 --> 01:42:23,732
What?
1109
01:42:23,732 --> 01:42:26,402
Why? Was there something strange among them?
1110
01:42:26,402 --> 01:42:28,552
There's still a lot of shades left.
1111
01:42:28,552 --> 01:42:34,532
Well... I thought I heard a word that didn't belong among the blues.
1112
01:42:34,532 --> 01:42:37,282
Which one?
1113
01:42:37,282 --> 01:42:42,652
Color names can come from people, regions,
1114
01:42:42,652 --> 01:42:44,532
and even countries.
1115
01:42:44,532 --> 01:42:47,892
I don't get which one seems misplaced.
1116
01:42:47,892 --> 01:42:49,942
- You said "sex" blue.
- Right.
1117
01:42:49,942 --> 01:42:53,092
That's the actual name?
1118
01:42:53,092 --> 01:42:57,012
It's named after Saxony, a state along Germany's Elbe River.
1119
01:42:57,012 --> 01:43:00,632
Sa-xe bl-ue.
1120
01:43:00,632 --> 01:43:06,172
S-a-x-e b-l-u-e
1121
01:43:06,172 --> 01:43:09,362
- Oh, it's named after a region.
- Yeah.
1122
01:43:09,362 --> 01:43:11,952
It was a good approach.
1123
01:43:11,952 --> 01:43:17,022
Out of the seven deadly sins in Christianity, blue is said to symbolize lust.
1124
01:43:17,022 --> 01:43:19,332
So sex blue could exist.
1125
01:43:19,332 --> 01:43:24,192
Yeon Woo, what do you think? Could that be my color?
1126
01:43:24,192 --> 01:43:28,522
I didn't know there could be this many shades of blue.
1127
01:43:28,522 --> 01:43:33,362
The world of color is as infinite as one's love for another.
1128
01:43:33,362 --> 01:43:36,292
Go Yoo Han, how did you memorize all of these?
1129
01:43:36,292 --> 01:43:37,722
Is that the end?
1130
01:43:37,722 --> 01:43:43,062
There's probably more if I search, but that's all I memorized.
1131
01:43:43,062 --> 01:43:45,502
That's amazing. How did you memorize all of these?
1132
01:43:45,502 --> 01:43:50,872
I can remember them all when I just think of you. All I want is to teach them to you.
1133
01:43:50,872 --> 01:43:52,582
♫ The words I kept to myself ♫
1134
01:43:52,582 --> 01:43:57,032
♫ I'm going to confess to you now ♫
1135
01:43:57,032 --> 01:44:04,082
♫ More than any words, when I close my eyes ♫
1136
01:44:04,082 --> 01:44:05,572
♫ I hear your breathing ♫
1137
01:44:05,572 --> 01:44:08,572
Why are you looking at me when you should be looking at the ocean?
1138
01:44:08,572 --> 01:44:11,392
It feels like a dream when I look at you.
1139
01:44:11,392 --> 01:44:13,602
That's what I wanted to say.
1140
01:44:13,602 --> 01:44:18,482
But he said it first.
1141
01:44:21,712 --> 01:44:24,082
- Do you think there's a payphone here?
- Why?
1142
01:44:24,082 --> 01:44:25,792
I'm going to call my aunt.
1143
01:44:25,792 --> 01:44:28,552
If I don't, she might die from worrying.
1144
01:44:28,552 --> 01:44:30,802
Let's do that then.
1145
01:44:30,802 --> 01:44:33,722
Don't worry.
1146
01:44:33,722 --> 01:44:37,172
What? Really?
1147
01:44:37,172 --> 01:44:40,752
Then, Yoo Han—
1148
01:44:44,322 --> 01:44:46,182
I understand.
1149
01:44:46,182 --> 01:44:48,532
I said I understand!
1150
01:44:58,432 --> 01:45:00,102
What's wrong?
1151
01:45:00,102 --> 01:45:02,432
Why are you acting like this?
1152
01:45:02,432 --> 01:45:03,932
Go back to Seoul quickly.
1153
01:45:03,932 --> 01:45:06,022
Was your aunt really angry?
1154
01:45:06,022 --> 01:45:10,082
It's not my family but yours.
1155
01:45:10,082 --> 01:45:12,682
- Is your mom a congresswoman?
- Yes.
1156
01:45:12,682 --> 01:45:15,692
Your older sister is a judge, your older brother is a military officer,
1157
01:45:15,692 --> 01:45:17,152
and your dad's the chairman of Taejong Group?
1158
01:45:17,152 --> 01:45:19,232
Yes, they are.
1159
01:45:21,362 --> 01:45:22,962
What?
1160
01:45:22,962 --> 01:45:26,052
I'm hungry!
1161
01:45:26,052 --> 01:45:28,282
Buy me.
1162
01:45:36,962 --> 01:45:41,162
If you don't return by today, they're going to report me as your kidnapper.
1163
01:45:41,162 --> 01:45:44,632
The political world, the financial world, and the military world. Is there something like that?
1164
01:45:44,632 --> 01:45:48,352
Anyway, it seems they are all ready for action.
1165
01:45:48,352 --> 01:45:54,322
According to my aunt, the situation seemed like there was an arrest warrant in place for the Mono who kidnapped his Probe.
1166
01:45:54,322 --> 01:45:55,622
So, how can you eat?
1167
01:45:55,622 --> 01:45:59,022
In a situation like this, we need to eat to gain strength.
1168
01:45:59,022 --> 01:46:00,832
Okay.
1169
01:46:00,832 --> 01:46:02,752
You should eat a lot.
1170
01:46:02,752 --> 01:46:04,502
Here you go.
1171
01:46:10,562 --> 01:46:14,492
I couldn't reach you, and you didn't show up to school, so I asked,
1172
01:46:14,492 --> 01:46:18,862
and your aunt told me you will be transferring because you were very obsessed with me.
1173
01:46:18,862 --> 01:46:23,822
The congresswoman in my family thinks that since you may have a plan to kidnap me,
1174
01:46:23,822 --> 01:46:26,722
she'll stop you from approaching me.
1175
01:46:26,722 --> 01:46:31,902
So I thought about it... and there's only one answer.
1176
01:46:34,272 --> 01:46:37,352
Finding me and running away?
1177
01:46:37,352 --> 01:46:40,472
So that's how we ended up like this.
1178
01:46:40,472 --> 01:46:44,792
But, it's dangerous for a Probe to be around a Mono.
1179
01:46:44,792 --> 01:46:48,422
Both your mom and my aunt are right.
1180
01:46:48,422 --> 01:46:51,462
I shouldn't be allowed to be around you.
1181
01:46:51,462 --> 01:46:52,722
That's what is right.
1182
01:46:52,722 --> 01:46:57,492
A restraining order is only for when both parties are alive.
1183
01:46:57,492 --> 01:47:01,802
Who cares about that when you were willing to die for me?
1184
01:47:01,802 --> 01:47:03,492
I like you.
1185
01:47:03,492 --> 01:47:09,932
But, I'll obsess over you, I'll doubt you,
1186
01:47:09,932 --> 01:47:13,642
and end up killing you.
1187
01:47:15,042 --> 01:47:16,672
It's right to stay away from me.
1188
01:47:16,672 --> 01:47:21,662
Yeon Woo, do you want to know a secret?
1189
01:47:23,902 --> 01:47:28,502
The truth is I can't identify people's faces.
1190
01:47:28,502 --> 01:47:33,622
I have prosopagnosia, a condition that prevents me from even recognizing Jung Joo Haeng, a friend since elementary school.
1191
01:47:35,152 --> 01:47:37,572
That's me.
1192
01:47:37,572 --> 01:47:42,072
I was smart though, so I was able to distinguish them
1193
01:47:42,072 --> 01:47:46,762
by their voice, gaits, clothes, and habits.
1194
01:48:03,462 --> 01:48:07,492
But, I was able to tell you apart.
1195
01:48:13,962 --> 01:48:18,302
It was the first time I could distinguish someone's face.
1196
01:48:23,362 --> 01:48:29,722
When our eyes meet, and I see your color moving, I can recognize you.
1197
01:48:29,722 --> 01:48:33,022
♫ You don’t have to worry ♫
1198
01:48:33,022 --> 01:48:38,692
♫ The way you look at me, I think about you again and again ♫
1199
01:48:38,692 --> 01:48:44,942
♫ When our eyes meet, I am reborn ♫
1200
01:48:44,942 --> 01:48:51,132
♫ It feels like the whole world is spreading
Yeah, just like a picture ♫
1201
01:48:51,132 --> 01:48:57,022
♫ Take my hand, I’ll let you go ♫
1202
01:48:57,022 --> 01:49:02,662
♫ So you can be even more freer ♫
1203
01:49:02,662 --> 01:49:03,552
♫ This time, this love ♫
1204
01:49:03,552 --> 01:49:06,292
So that's why you wanted to see my color moving.
1205
01:49:06,292 --> 01:49:09,062
♫ I’ll remember this moment I’m with you ♫
1206
01:49:09,062 --> 01:49:14,922
♫ I’m crush on your eyes ♫
1207
01:49:14,922 --> 01:49:16,172
♫ This time, this love ♫
1208
01:49:16,172 --> 01:49:19,562
When you look at me... when you look at me...
1209
01:49:19,562 --> 01:49:24,562
when you face me, your eyes whisper to me.
1210
01:49:24,562 --> 01:49:26,662
They whisper to me.
1211
01:49:26,662 --> 01:49:32,162
Then, I can picture your face, and that face is what I see.
1212
01:49:32,162 --> 01:49:39,912
When you're not around, I picture you over and over again. Hundreds, thousands, tens of thousands of times.
1213
01:49:39,912 --> 01:49:43,192
But I can't recognize you when I do that.
1214
01:49:43,192 --> 01:49:47,172
But as soon as I see you, I can be sure
1215
01:49:47,172 --> 01:49:48,152
♫ On meaningless days ♫
1216
01:49:48,152 --> 01:49:51,362
that you're Choi Yeon Woo.
1217
01:49:51,362 --> 01:49:53,842
Telling me that I'm the only one he can distinguish.
1218
01:49:53,842 --> 01:49:59,332
The fact that he can't picture my face when we're apart.
1219
01:49:59,332 --> 01:50:00,802
The reason why he told me not to run away from him.
1220
01:50:00,872 --> 01:50:04,722
Why I can't run from him.
1221
01:50:04,722 --> 01:50:08,372
It explains everything.
1222
01:50:08,372 --> 01:50:10,962
I can't picture colors without you either.
1223
01:50:10,962 --> 01:50:16,482
You're one of a kind to me too.
1224
01:50:16,482 --> 01:50:24,042
♫ This time, this love. When the whole world shines on me ♫
1225
01:50:24,042 --> 01:50:25,272
♫ I’ll find wherever you go ♫
1226
01:50:25,272 --> 01:50:29,602
Do I leave your side, or is it okay for me not to?
1227
01:50:29,602 --> 01:50:34,342
Is my mom alive, or do I have to give up hope?
1228
01:50:34,342 --> 01:50:38,902
Do you like me or curiosity got the best of you?
1229
01:50:38,902 --> 01:50:45,722
Can you really not distinguish people's faces or is it that you just can't remember them?
1230
01:50:45,722 --> 01:50:49,182
Am I obsessed with you because you're my Probe
1231
01:50:49,182 --> 01:50:53,912
or am I obsessed with my Probe because it's you?
1232
01:50:53,912 --> 01:50:58,092
When our eyes meet, is my world changing
1233
01:50:58,092 --> 01:51:00,872
or am I being dragged to yours?
1234
01:51:00,872 --> 01:51:06,712
Why is it that I want to see your face but can't face you properly?
1235
01:51:06,712 --> 01:51:09,562
I hate feeling confused.
1236
01:51:09,562 --> 01:51:13,362
♫ When the whole world shines on me ♫
1237
01:51:13,362 --> 01:51:17,252
♫ I’ll find wherever you go ♫
1238
01:51:19,712 --> 01:51:21,292
Did you talk to them? Is everything okay?
1239
01:51:21,292 --> 01:51:26,542
If I return home today, they'll forget everything without questioning it.
1240
01:51:26,542 --> 01:51:28,532
That's great!
1241
01:51:30,112 --> 01:51:35,202
Everything worked out smoothly when I told them I was going to quit being a trainee and study with you.
1242
01:51:35,202 --> 01:51:37,342
I guess we'll only be at the library when we go back to Seoul.
1243
01:51:37,342 --> 01:51:39,012
Really?
1244
01:51:39,012 --> 01:51:41,722
Then, how about we go study after a meal?
1245
01:51:41,722 --> 01:51:43,882
Okay, but I'm not going to study even at the library.
1246
01:51:43,882 --> 01:51:46,282
Fine. Let's go.
1247
01:51:55,922 --> 01:52:01,242
Auntie! This is my lunch for today! I'm going to eat it with Yoo Han.
1248
01:52:01,242 --> 01:52:04,192
Are you playing house with Go Yoo Han with the allowance I'm giving you?
1249
01:52:04,192 --> 01:52:07,552
You should know I'm completely against this. I'm going to eat it all. Give me everything.
1250
01:52:07,552 --> 01:52:09,232
What?
1251
01:52:17,002 --> 01:52:19,592
Eat slowly. You're going to choke.
1252
01:52:19,592 --> 01:52:22,862
Here. It's all yours. It's all yours.
1253
01:52:26,232 --> 01:52:29,452
I'm bitter because you said this is Go Yoo Han's lunch box.
1254
01:52:29,452 --> 01:52:31,132
I'm your aunt.
1255
01:52:31,132 --> 01:52:34,492
Sorry, sorry. I like you more.
1256
01:52:35,922 --> 01:52:39,592
We were able to go back to how it was.
1257
01:53:00,642 --> 01:53:05,052
For Yoo Han, who has face blindness , and for me, who is color-blind,
1258
01:53:05,052 --> 01:53:11,232
to be together and live like other ordinary people,
1259
01:53:11,232 --> 01:53:14,262
I'm thankful, and it feels like a miracle.
1260
01:53:14,262 --> 01:53:20,592
The gray world I see now contains the excitement that I'll see color very soon.
1261
01:53:24,442 --> 01:53:27,682
I don't get why our home room teacher had you do this when she could've told Jung Joo Haeng to do it.
1262
01:53:27,682 --> 01:53:29,672
I'm Jung Joo Haeng, you brat.
1263
01:53:29,672 --> 01:53:31,082
What are you talking about?
1264
01:53:31,082 --> 01:53:35,032
You never unbutton your shirt even in the hottest weather.
1265
01:53:35,032 --> 01:53:37,672
Also, what's with your gypsy style hair?
1266
01:53:37,672 --> 01:53:39,942
Get lost. You can't even recognize your friend.
1267
01:53:39,942 --> 01:53:42,812
Alright. Keep up with the good work.
1268
01:53:48,802 --> 01:53:50,602
You saw that, right?
1269
01:53:50,602 --> 01:53:56,612
It's a secret that everyone in this school knows, but I was wondering if I should tell you or not.
1270
01:53:56,612 --> 01:53:57,832
But I guess you know now.
1271
01:53:57,832 --> 01:54:00,562
Go Yoo Han's secret everybody in this school knows?
1272
01:54:00,562 --> 01:54:04,402
He has prosopagnosia which prevents him from recognizing even his childhood friend.
1273
01:54:04,402 --> 01:54:08,092
He can't distinguish people apart.
1274
01:54:09,732 --> 01:54:12,152
I shouldn't be telling you this.
1275
01:54:20,522 --> 01:54:21,702
Hey Min Jae.
1276
01:54:21,702 --> 01:54:25,522
2-4-6-7.
1277
01:54:28,612 --> 01:54:33,382
The grandpa is only telling you this so Yeon Woo can play hooky.
1278
01:54:33,382 --> 01:54:36,342
Please send my thanks to Grandfather.
1279
01:54:36,342 --> 01:54:39,772
I'll definitely buy you a red bean jelly bar later.
1280
01:54:39,772 --> 01:54:42,732
- I'm leaving.
- Goodbye.
1281
01:54:43,422 --> 01:54:45,842
Let's go.
1282
01:54:45,842 --> 01:54:48,362
Where are they going?
1283
01:54:48,362 --> 01:54:49,762
What is 2467?
1284
01:54:49,762 --> 01:54:54,802
The lock combination to the rooftop. We're going on a date right now.
1285
01:54:54,802 --> 01:55:00,672
♫ I'll find you no matter where you are ♫
1286
01:55:00,672 --> 01:55:05,682
♫ I never once forgot any of those days ♫
1287
01:55:05,682 --> 01:55:06,872
♫ The words I kept to myself ♫
1288
01:55:10,852 --> 01:55:17,812
Thank you to our Channel Manager: gaby1962_337.
1289
01:55:17,812 --> 01:55:24,842
Thank you to our Chief Editor: myriam_7c, our General Editor: cerejacult and our Translation Editor: 2sharonrose.
1290
01:55:24,842 --> 01:55:31,842
Thank you to our Chief Segmenter: pilar_velasquez.
1291
01:55:31,842 --> 01:55:38,862
Thank you to our Other Languages Moderators: pilar_velasquez, teufelchen_netty_266, angie_986, nicoletak, iamjazz_94, louanna_cvt, aamani107, yinjaw, cherihan, jeowus.
1292
01:55:38,862 --> 01:55:47,202
Thank you to our Other Languages Moderators: beataa, ge_ro_nimo, pianoguitar222_833, itsedina, gomi_99, nele_de_moor_404, bambooua, gaby1962_337.
1293
01:55:47,202 --> 01:55:55,192
Timing and Subtitles brought to you by
The Rainbow Team @Viki.com
1294
01:55:55,192 --> 01:56:01,142
♫ You probably won’t know how I feel ♫
1295
01:56:01,142 --> 01:56:05,432
♫ My days filled with you ♫
1296
01:56:05,432 --> 01:56:11,852
♫ Now grab my hand. I'll fly to that sky and shine on you ♫
1297
01:56:19,262 --> 01:56:21,152
Who is this?
1298
01:56:21,152 --> 01:56:25,882
Hello. I called because it was hard to meet you.
1299
01:56:25,882 --> 01:56:27,062
What?
1300
01:56:27,062 --> 01:56:31,212
Go Yoo Han, Yoo Yi Ri, and the PD
1301
01:56:31,212 --> 01:56:33,972
are keeping you hidden.
1302
01:56:35,872 --> 01:56:39,662
You want to meet Yoo Yi Ri, right?
1303
01:56:39,662 --> 01:56:41,962
Your mom.
1304
01:56:43,832 --> 01:56:50,862
Thank you for Watching Color Rush on Viki.com ❤️
101625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.