All language subtitles for Big Tits On The Beach 2 (2013)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,548 --> 00:00:02,875 - Pelicula Subtitulada por "Subtitulos Porno" / subtitulosporno.blogspot.com - 2 00:00:32,909 --> 00:00:39,650 - Estabas viendome el trasero? - No, no, estaba viendo que me estabas viendo y me dio curiosidad. 3 00:00:05,059 --> 00:00:07,870 - Alyson Tyler - 4 00:00:41,536 --> 00:00:42,927 - Soy Brown - Soy Alyson 5 00:00:43,736 --> 00:00:45,436 - �Alyson?, gusto en conocerte Alyson. 6 00:00:45,755 --> 00:00:52,367 - �Que haces caminando en un d�a como este?, �As� de nublado? - �Por qu� no? si no hay un d�a soleado 7 00:00:53,053 --> 00:00:55,064 - �Pero vienes a pasear o algo? - Si 8 00:00:55,950 --> 00:00:56,970 Es un poco frio aqu�. 9 00:01:08,009 --> 00:01:14,266 - Tengo una peque�a en mi casa. Lo juro. - �Lo juras? �Si? 10 00:01:14,575 --> 00:01:19,917 - Te veo congelada. - Gracias, no tenias que hacer eso. - Lo se, yo se eso. 11 00:01:30,190 --> 00:01:32,741 - Entonces, �quieres checar la peque�a? - Ohmmm. 12 00:01:33,622 --> 00:01:35,311 - Vamos. - Ah, ok, esta bien. 13 00:01:37,740 --> 00:01:41,016 - Ah, es solo la peque�a cama. - Si, esta bien. 14 00:01:42,631 --> 00:01:43,956 Ok, vamonos de aqu�. 15 00:01:49,401 --> 00:01:52,456 - Mi peque�a camita. - Ya veo tu peque�a camita. 16 00:01:53,747 --> 00:01:56,805 - �A que te refieres con eso?, vamos devuelveme la camisa, es una de mis favoritas. - Si claro, tomala, es toda tuya. 17 00:01:57,834 --> 00:02:00,865 - Oh, tengoo una peque�a cama en la casa. - La tengo. 18 00:02:02,796 --> 00:02:05,484 - Realmente lo que quer�as era traerme aqu�. - �De que estas hablando? 19 00:02:07,120 --> 00:02:11,191 - Hay una cosa que olvide decir, �ves las luces en el techo? - Si 20 00:02:11,469 --> 00:02:15,447 - �Son iguales o te lucen diferentes a las que normalmente ves? - Parecen iguales a las otras. 21 00:02:16,008 --> 00:02:28,988 - Estan hechas especialmente para la cama. Lo juro, lo juro. Tengo las cajas por ah� como cajas para reciclar. 22 00:02:29,456 --> 00:02:30,583 Te lo juro, puedo mostrarte. No estoy molestando. 23 00:02:31,344 --> 00:02:35,618 - Ok, espera, tu pusiste esas luces para iluminar tu cama. - Exactamente. 24 00:02:39,180 --> 00:02:41,368 - Eso es pura mierda. - �No me crees? - Vamos, te lo juro. 25 00:02:44,013 --> 00:02:46,607 - �En serio? Te lo juro. 26 00:02:46,851 --> 00:02:51,127 - Entonces es iluminaci�n-cama, �Crees que es mentira? - No 27 00:02:51,410 --> 00:02:54,012 Es algo diferente, algo que no es tradicional. 28 00:02:55,727 --> 00:03:01,720 - Aja, ahora esta sudando un poco tambi�n, �ah? - Si realmente. 29 00:03:03,201 --> 00:03:05,648 - Mierda - �Qu�? 30 00:03:05,886 --> 00:03:09,741 - Par de cosotas. - �Mierda?, puedes ayudarme aqu�. - Si 31 00:03:10,751 --> 00:03:15,746 - Tu me estabas mirandome en la playa. -Realmente estaba viendo que me estabas viendo. 32 00:03:16,386 --> 00:03:22,294 - Estoy completamente segura que me estabas viendo el culo. - Ok, es verdad me cachaste, tienes toda la raz�n. Pero tu me estabas viendo. 33 00:03:26,388 --> 00:03:33,043 - Ok. Tu me trajiste aqu� para otra cosa, �ah?, puedo quitarme esto - Si, claro que si. 34 00:03:33,653 --> 00:03:35,335 Quer�a estar segura. �Si? 35 00:03:56,475 --> 00:03:59,989 - �Estoy mas bronceada de un lado que del otro? - Definitivamente no. 36 00:03:59,989 --> 00:04:02,282 - �Seguro? - Positivo. 37 00:25:15,830 --> 00:25:19,106 - Holly Brooks - 38 00:25:52,025 --> 00:25:56,253 Disculpe se�orita, me presento, soy de Homeland Security. 39 00:25:57,336 --> 00:26:01,381 Y me estoy dando cuenta que su vestido de ba�o es muy peque�o para sus pechos 40 00:26:02,829 --> 00:26:10,003 Y no esta protegida contra el sol en sus pechos y le aconsejar�a que tuviera bloqueador solar en ellos para protegerlos. 41 00:26:10,490 --> 00:26:14,934 - Y me gustar�a darle unas opciones y entre ellas ayudarle. - Ok. 42 00:26:15,925 --> 00:26:19,150 Ah, no quiere ensuciarle su vestido de ba�o. 43 00:26:21,906 --> 00:26:24,421 - Si claro, estoy viendo que esto me va a proeger. 44 00:26:26,743 --> 00:26:31,615 - Este bloqueador te proteger� del sol. Y espero que no te ensucie el vestido de ba�o. 45 00:26:41,797 --> 00:26:50,286 El bloqueador es una buena opci�n. Pero creo que no estoy haciendo un buen trabajo aqu�, as� que por favor ven conmigo. 46 00:26:50,286 --> 00:26:53,294 Ok. Vamos. 47 00:26:56,388 --> 00:27:01,958 Me alegra tener aqu�, porque el sol es muy fuerte y no es bueno. 48 00:27:04,386 --> 00:27:06,557 - Pienso que deefinitivamente es bueno aqu�. - Correcto 49 00:27:15,305 --> 00:27:20,862 - Imagino que Homeland Security me ayudar� a proteger todo. - Tienes toda la raz�n. 50 00:58:34,943 --> 00:58:38,473 -Romi Rain- 51 00:58:52,350 --> 00:58:54,285 - Hey Romi, �como anda todo? - Hey. 52 00:58:54,599 --> 00:59:00,514 - �Qu� estas haciendo en la playa?, te estas congelando. - Si, lo se. Pero es bello y no hay nadie aqu�. 53 00:59:01,087 --> 00:59:07,626 - �Que haces tu en la playa? - Solo, eh . . Camino. Viendo a los surfeadores y dem�s. 54 00:59:09,682 --> 00:59:13,972 - Que bien. Creo que nos tendremos que ir de aqu� pronto, se esta ensuciando de arena. 55 00:59:13,972 --> 00:59:20,670 - Si, mucha arena y se te esta poniendo la piel de gallina. - Si, lo se. Me estoy congelando por todos lados, es terrible. 56 00:59:21,856 --> 00:59:23,801 Menos mal que tengo algui�n aqu�. 57 00:59:41,040 --> 00:59:44,237 - Creo que eres la mejor opci�n para calentarme ahora. - �Si?. - Si y me gusta mucho, si. 58 00:59:46,388 --> 00:59:48,388 - Tengo un lugar para calentarnos. - �Si? 59 00:59:49,187 --> 00:59:53,976 - Esta aqu� en la costa, Porque creo que la he visto. - Bueno, empaquemos y te muestro donde esta. - �Si? 60 00:59:54,299 --> 00:59:59,188 - Estoy seguro que es menos frio que aqu�, Es verdad, es verdad. 61 00:59:59,923 --> 01:00:03,300 - �Me quieres calentar entonces? - Si. 62 01:00:08,417 --> 01:00:14,552 - Te veias muy sexy en la playa y aqu� tambi�n. - Gracias por eso. 63 01:25:14,419 --> 01:25:17,921 -Heidy Hollywood- 64 01:25:19,106 --> 01:25:25,817 Hey, hey, disculpa esta es una playa p�blica y si te ven as� puedes ir a la carcel. 65 01:25:26,295 --> 01:25:29,464 - Solo me estaba bronceando. Si, te entiendo. Pero te tienes que cubrir. 66 01:25:30,119 --> 01:25:36,472 - Gracias. - Estaba en mi casa y te vi y me preocupe y dije puede ir a la carcel y es mejor avisarle. 67 01:25:37,576 --> 01:25:40,817 - Bueno mira, no hay camaras y no hay evidencia de nada, menos mal. 68 01:25:40,817 --> 01:25:48,977 Si quieres puedes venir a mi casa y tengi una piscina con sol y puedes hacer lo mismo all�. - Suena bien. 69 01:25:49,182 --> 01:25:52,224 - Es por aqu� cerca, no es muy lejos. - Ok. 70 01:25:52,705 --> 01:25:56,328 - Pero primero creo que tendrpas que amarrarte ah�. - Si. 71 01:25:56,729 --> 01:26:01,502 - Ahora dudo que vayas a la carcel por amarrarte. - Gracias 72 01:26:06,276 --> 01:26:08,826 - �Puedes ayudarme? - Si claro. 73 01:26:11,770 --> 01:26:16,338 - Me lo puedo quitar all�. - No puedes, pero estar�s en mi casa. 74 01:26:18,890 --> 01:26:21,612 - All� te lo podr�s quitar definitivamente. - Gracias. 75 01:26:21,812 --> 01:26:23,887 - Soy Billy cualquier cosa. - Heidy. Gracias. 76 01:26:30,939 --> 01:26:31,951 Vamos chica. 77 01:26:33,248 --> 01:26:44,504 Bueno esta es mi casa de la playa, como puedes ver la vista es interesante y por donde te vi. Y por eso fui all�. 78 01:26:44,724 --> 01:26:49,747 Y claro, cuando te vi decid� ir a tu rescate. Y ya te puedes quitar la parte de arriba sin problemas. 79 01:26:49,747 --> 01:26:52,401 Me lo puedo quitar aqu�, sin ning�n problema. 80 01:26:52,808 --> 01:26:56,065 - Si aqu� puedes hacerlo sin problemas. Mira esas teticas. - �Te gustan? 81 01:26:56,570 --> 01:27:02,059 - Claro que me gustan. - Ahora puedes verlas de cerca, a esas que viste all�. 82 01:27:09,222 --> 01:27:10,952 Mira, son tremendas. 83 01:27:26,342 --> 01:27:36,150 - Ahora mira lo que tengo para ti. - Creo que me invitaste aqu� para meterme en m�s problemas. 84 01:27:37,864 --> 01:27:45,647 Si, mira eso. Volteate. Mira eso. 85 01:58:28,776 --> 01:58:34,942 - Pelicula Subtitulada por "Subtitulos Porno" / subtitulosporno.blogspot.com - 8845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.