Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,193 --> 00:00:02,973
[soft music]
2
00:00:02,976 --> 00:00:05,795
- Your tea's ready, babe.
- Aww!
3
00:00:05,797 --> 00:00:09,007
I can't thank your aunt enough
4
00:00:09,009 --> 00:00:10,299
for taking care of Jenna.
5
00:00:10,301 --> 00:00:12,051
I now am left with some free time
6
00:00:12,053 --> 00:00:14,053
to look after my lady.
7
00:00:14,055 --> 00:00:15,596
Aww, loving that.
8
00:00:15,598 --> 00:00:19,100
But are you sure I'm
not distracting you?
9
00:00:19,102 --> 00:00:20,727
You look like you got a lot going on.
10
00:00:20,729 --> 00:00:24,731
Well, I thought that
when I left the force
11
00:00:24,733 --> 00:00:27,900
that I would dig into
Kristen Kramer's background.
12
00:00:27,902 --> 00:00:31,154
You know, see what she
wants with this city's metas
13
00:00:31,156 --> 00:00:34,073
since she's replaced me as captain.
14
00:00:34,075 --> 00:00:38,202
And look, everything I've
dug up so far looks like this.
15
00:00:38,204 --> 00:00:42,248
Hmm, I actually have something for you.
16
00:00:42,250 --> 00:00:44,208
So one of my pro bono clients
17
00:00:44,210 --> 00:00:46,502
is a meta who's also an army vet.
18
00:00:46,504 --> 00:00:47,920
I was prepping for his deposition,
19
00:00:47,922 --> 00:00:49,338
and I came across a name
20
00:00:49,340 --> 00:00:51,466
I think you might find interesting.
21
00:00:51,468 --> 00:00:52,884
- Kristen Kramer?
- Yep.
22
00:00:52,886 --> 00:00:55,845
[suspenseful music]
23
00:00:55,847 --> 00:00:58,139
This says they served
together at Fort Dakota,
24
00:00:58,141 --> 00:01:01,142
but her DOD doesn't say that.
25
00:01:01,144 --> 00:01:02,435
Maybe it's an oversight?
26
00:01:02,437 --> 00:01:03,485
Or it could be
27
00:01:03,488 --> 00:01:04,771
that she doesn't want anybody to know
28
00:01:04,773 --> 00:01:06,647
that she served there.
29
00:01:06,649 --> 00:01:10,151
If these files are still
around, they're here.
30
00:01:10,153 --> 00:01:12,548
I'll be back in a couple of hours.
31
00:01:12,551 --> 00:01:14,280
Good luck.
32
00:01:14,282 --> 00:01:17,533
[chuckles]
33
00:01:17,535 --> 00:01:20,536
[dramatic music]
34
00:01:20,538 --> 00:01:27,629
♪ ♪
35
00:01:34,010 --> 00:01:37,762
[screaming]
36
00:01:37,764 --> 00:01:40,264
Somebody help me!
37
00:01:40,266 --> 00:01:45,895
Let me out! Let me out! Please!
38
00:01:45,897 --> 00:01:49,357
[sobbing]
39
00:01:49,359 --> 00:01:52,320
Somebody help me!
40
00:01:54,531 --> 00:01:57,532
[dramatic music]
41
00:01:57,534 --> 00:02:04,624
♪ ♪
42
00:02:04,627 --> 00:02:09,602
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
43
00:02:10,935 --> 00:02:14,507
Wow! This is new.
44
00:02:14,509 --> 00:02:15,716
Uh, frak.
45
00:02:15,718 --> 00:02:17,468
Was I supposed to ask
46
00:02:17,470 --> 00:02:19,470
before I changed everything?
47
00:02:19,472 --> 00:02:22,181
'Cause, look, I kept
the pinball machine.
48
00:02:22,183 --> 00:02:24,559
Oh, and Frost is gonna love that.
49
00:02:24,561 --> 00:02:28,146
It's just I've never seen this room
50
00:02:28,149 --> 00:02:29,849
without all of Cisco's stuff in it.
51
00:02:29,852 --> 00:02:33,359
Which I totally understand.
52
00:02:33,361 --> 00:02:34,360
I'll tell you what.
53
00:02:34,362 --> 00:02:35,903
It ain't no thang.
54
00:02:35,905 --> 00:02:38,042
I can take all my
junk back to my garage.
55
00:02:38,045 --> 00:02:39,115
- I can bring everything...
- Whoa, whoa, whoa.
56
00:02:39,117 --> 00:02:40,685
Slow down, Chester, okay?
57
00:02:40,688 --> 00:02:41,909
I just said it's different.
58
00:02:41,911 --> 00:02:43,976
That's not necessarily a bad thing.
59
00:02:43,979 --> 00:02:46,789
And look, S.T.A.R. Labs is your lab,
60
00:02:46,791 --> 00:02:48,791
and we want you to
feel at home here too.
61
00:02:48,793 --> 00:02:50,042
[sighs]
62
00:02:50,044 --> 00:02:52,378
Thank you for saying that...
63
00:02:52,380 --> 00:02:54,755
'cause it took a very long time
64
00:02:54,757 --> 00:02:57,425
to set up these stealth audio speakers.
65
00:02:57,427 --> 00:02:59,177
[claps]
66
00:02:59,179 --> 00:03:02,180
[Parliament's "The Big
Bang Theory" playing]
67
00:03:02,182 --> 00:03:03,264
♪ ♪
68
00:03:03,266 --> 00:03:04,515
Wow!
69
00:03:04,517 --> 00:03:06,684
♪ ♪
70
00:03:06,686 --> 00:03:08,269
Whoo!
71
00:03:08,271 --> 00:03:11,288
♪ ♪
72
00:03:11,291 --> 00:03:12,689
Come on, girl, get your groove on.
73
00:03:12,692 --> 00:03:14,150
Oh no, I have two left feet.
74
00:03:14,152 --> 00:03:16,110
No worries, I will teach you the basics,
75
00:03:16,112 --> 00:03:20,698
which, I might add, I
learned from building robots.
76
00:03:20,700 --> 00:03:22,033
Amazing.
77
00:03:22,035 --> 00:03:23,576
You know what I think we need?
78
00:03:23,578 --> 00:03:26,370
I think we need some
more bass up in here!
79
00:03:26,372 --> 00:03:28,080
[claps]
80
00:03:28,082 --> 00:03:29,999
[machinery sizzling]
81
00:03:30,001 --> 00:03:32,084
♪ ♪
82
00:03:32,086 --> 00:03:35,254
I said I think we...
just one sec, just...
83
00:03:35,256 --> 00:03:36,923
♪ ♪
84
00:03:36,925 --> 00:03:40,551
I said I think we need
some more bass up in here.
85
00:03:40,553 --> 00:03:41,552
[claps]
86
00:03:41,554 --> 00:03:43,097
- [sizzling]
- Oh!
87
00:03:45,058 --> 00:03:47,183
[clears throat]
88
00:03:47,185 --> 00:03:48,851
[quirky music]
89
00:03:48,853 --> 00:03:52,315
Uh... not to worry.
90
00:03:52,318 --> 00:03:54,514
We have a replacement
cable just like this one
91
00:03:54,517 --> 00:03:55,766
in the Starchives.
92
00:03:55,769 --> 00:03:57,610
Aisle B, Shelf 52.
93
00:03:57,612 --> 00:04:00,988
Wow, you're inventorying
the Starchives as well.
94
00:04:00,990 --> 00:04:03,741
Cisco really did leave us in good hands.
95
00:04:03,743 --> 00:04:05,952
Well, I learned from the best.
96
00:04:05,954 --> 00:04:07,745
Now, don't go anywhere,
97
00:04:07,747 --> 00:04:08,996
'cause when I get back,
98
00:04:08,998 --> 00:04:11,999
our dance lesson shall commence.
99
00:04:12,001 --> 00:04:14,572
♪ Our dance lesson shall commence ♪
100
00:04:14,575 --> 00:04:15,574
♪ Ah, ah ♪
101
00:04:15,577 --> 00:04:18,381
[light music]
102
00:04:18,383 --> 00:04:21,384
[beatboxing quietly]
103
00:04:21,386 --> 00:04:26,722
♪ ♪
104
00:04:26,724 --> 00:04:29,686
Oh, who put you down here, little fella?
105
00:04:31,672 --> 00:04:33,175
Oh, you're supposed to be...
106
00:04:33,178 --> 00:04:34,524
[crashing]
107
00:04:36,276 --> 00:04:37,817
Hello?
108
00:04:37,819 --> 00:04:40,820
[tense music]
109
00:04:40,822 --> 00:04:43,281
♪ ♪
110
00:04:43,283 --> 00:04:46,659
Anybody there?
111
00:04:46,661 --> 00:04:48,119
Hey, Chester.
112
00:04:48,121 --> 00:04:49,912
- Hey, man.
- How you doing?
113
00:04:49,914 --> 00:04:51,914
I'm... I'm... I'm fine.
114
00:04:51,916 --> 00:04:54,000
Yeah. What are you...
What are you doing down...
115
00:04:54,002 --> 00:04:55,376
[clattering]
116
00:04:55,378 --> 00:04:57,253
[playful music]
117
00:04:57,255 --> 00:04:59,213
Hey, Chester.
118
00:04:59,215 --> 00:05:00,861
- Iris?
- Iris.
119
00:05:00,864 --> 00:05:02,550
It's me. [laughs]
120
00:05:02,552 --> 00:05:04,552
What are you... what are you...
121
00:05:04,554 --> 00:05:07,013
Wait if you're down here,
122
00:05:07,015 --> 00:05:10,933
and he's down here,
then that would mean...
123
00:05:10,935 --> 00:05:12,724
- No, man. No, no.
- Oh, my.
124
00:05:12,727 --> 00:05:14,598
No. We were just...
125
00:05:14,605 --> 00:05:15,938
- Cataloging.
- Yeah.
126
00:05:15,940 --> 00:05:17,773
- See? Yeah.
- Cataloging.
127
00:05:17,775 --> 00:05:20,192
Your hair. And your shirt's inside out.
128
00:05:20,194 --> 00:05:23,151
Um, I have that call.
129
00:05:23,154 --> 00:05:24,350
I was telling you about the work call...
130
00:05:24,352 --> 00:05:25,557
- You were.
- I was telling you about?
131
00:05:25,559 --> 00:05:27,464
- Yeah. Mm-hmm.
- So I'm gonna go do that, okay?
132
00:05:27,467 --> 00:05:28,550
You boys have fun.
133
00:05:28,553 --> 00:05:29,535
- Okay.
- Yeah.
134
00:05:29,537 --> 00:05:31,078
- 'Kay, bye.
- Yeah, go...
135
00:05:31,080 --> 00:05:34,665
[exhales slowly, pops lips]
136
00:05:34,667 --> 00:05:37,418
- Hey.
- Hey. [laughs]
137
00:05:37,420 --> 00:05:39,834
Sorry about this.
138
00:05:39,837 --> 00:05:41,964
You know, after everything
that happened with the Forces,
139
00:05:41,966 --> 00:05:44,383
Iris and I, we've
decided to start trying...
140
00:05:44,385 --> 00:05:46,344
Yeah, yeah, yeah. No, no. Cool. Cool.
141
00:05:46,346 --> 00:05:47,762
- Nice, bro. No, it's cool. Cool.
- Yeah. Well...
142
00:05:47,764 --> 00:05:49,305
- I don't need to know.
- Okay.
143
00:05:49,307 --> 00:05:50,931
- I don't need to know.
- All right. Cool.
144
00:05:50,933 --> 00:05:52,350
We good, man. Yeah. I
don't need to know. I'm good.
145
00:05:52,352 --> 00:05:53,517
Yeah. Actually, that's the Cecile.
146
00:05:53,519 --> 00:05:54,795
She needs help with the case...
147
00:05:54,798 --> 00:05:56,461
- Cool. Cool, cool.
- So I should go. Bye.
148
00:05:56,464 --> 00:05:59,815
♪ ♪
149
00:05:59,817 --> 00:06:02,151
Cisco, you did not warn me about this.
150
00:06:02,153 --> 00:06:06,113
♪ ♪
151
00:06:06,115 --> 00:06:09,033
So what do you think?
Does my client have a case?
152
00:06:09,035 --> 00:06:11,369
I mean, as you know, the State says
153
00:06:11,371 --> 00:06:13,079
your meta client Erik Frye
154
00:06:13,081 --> 00:06:16,290
used his pyrokinetic
powers to burn the building,
155
00:06:16,292 --> 00:06:18,814
but CSIs found butane at the scene.
156
00:06:18,817 --> 00:06:21,629
So obviously, seems
more like human arson.
157
00:06:21,631 --> 00:06:24,152
Mm, sounds like reasonable doubt to me.
158
00:06:24,155 --> 00:06:25,186
Great work, Barr.
159
00:06:25,189 --> 00:06:27,968
Yeah, and this case,
160
00:06:27,970 --> 00:06:31,180
does it feel familiar to you?
161
00:06:31,182 --> 00:06:34,058
Didn't you defend someone
like this a few years ago?
162
00:06:34,060 --> 00:06:36,143
[tense music]
163
00:06:36,145 --> 00:06:38,270
- Whoa.
- Hey, are you okay?
164
00:06:38,272 --> 00:06:41,399
I don't know. I feel
numb all of a sudden.
165
00:06:41,401 --> 00:06:44,402
♪ ♪
166
00:06:44,404 --> 00:06:45,986
What's the matter, Barry?
167
00:06:45,988 --> 00:06:48,155
[in sinister voice] Getting ill?
168
00:06:48,157 --> 00:06:49,740
I can't see.
169
00:06:49,742 --> 00:06:52,232
Cecile, what are you doing to me?
170
00:06:52,235 --> 00:06:53,651
Getting you out of the way.
171
00:06:53,654 --> 00:06:55,496
I have a plan, Barry Allen,
172
00:06:55,498 --> 00:06:57,790
and you need to be gone for it to work.
173
00:06:57,792 --> 00:07:02,336
Oh, one more thing. Ugh, I'm not Cecile.
174
00:07:02,338 --> 00:07:07,758
Your mind belongs to
me now, so just let go.
175
00:07:07,760 --> 00:07:10,761
[dramatic music]
176
00:07:10,763 --> 00:07:14,682
♪ ♪
177
00:07:14,684 --> 00:07:17,435
What the hell?
178
00:07:17,437 --> 00:07:18,991
Barry?
179
00:07:21,190 --> 00:07:23,357
Is it really you?
180
00:07:23,359 --> 00:07:25,786
♪ ♪
181
00:07:29,923 --> 00:07:31,256
I don't know what happened.
182
00:07:31,259 --> 00:07:33,283
One second he was
helping me with a case,
183
00:07:33,286 --> 00:07:35,369
and the next, he just passed out.
184
00:07:35,371 --> 00:07:37,079
Barry's brainwaves are oscillating
185
00:07:37,081 --> 00:07:39,957
at 0.5 hertz, which is
typical of a coma patient.
186
00:07:39,959 --> 00:07:41,676
Look what the EEG picked up.
187
00:07:41,679 --> 00:07:45,588
It appears to be some sort of
psychic neurofeedback signal.
188
00:07:45,590 --> 00:07:48,635
I think that's what's
causing this brain activity.
189
00:07:48,638 --> 00:07:50,206
But I've never seen anything like it.
190
00:07:50,209 --> 00:07:52,640
If Barry's brain
activity stays like this,
191
00:07:52,643 --> 00:07:54,559
he could be comatose
for the rest of his life.
192
00:07:54,562 --> 00:07:56,578
[tense music]
193
00:07:56,581 --> 00:07:58,641
We need to figure out
who did this and fast.
194
00:07:58,644 --> 00:08:01,520
Okay. And how do we do that?
195
00:08:01,522 --> 00:08:06,360
Well, this may be a long shot, but...
196
00:08:07,487 --> 00:08:09,487
What? Me?
197
00:08:09,489 --> 00:08:10,696
♪ ♪
198
00:08:10,698 --> 00:08:12,406
Oh.
199
00:08:12,408 --> 00:08:14,909
Yeah, I would love to try,
200
00:08:14,911 --> 00:08:18,454
but guys, I'm just an empath.
201
00:08:18,456 --> 00:08:20,206
Cecile, if you use your powers
202
00:08:20,208 --> 00:08:22,458
on Barry's brain,
you'll be able to sense
203
00:08:22,460 --> 00:08:24,210
if there's someone else's emotions
204
00:08:24,212 --> 00:08:25,669
that are active within his mind.
205
00:08:25,671 --> 00:08:27,546
Chester's right. It could work.
206
00:08:27,548 --> 00:08:29,381
♪ ♪
207
00:08:29,383 --> 00:08:32,843
Okay. I'll give it a shot.
208
00:08:32,845 --> 00:08:35,554
♪ ♪
209
00:08:35,556 --> 00:08:38,974
[sighs]
210
00:08:38,976 --> 00:08:43,312
Barry's emotions, I can't sense them.
211
00:08:43,314 --> 00:08:46,328
But I can feel something else.
212
00:08:46,331 --> 00:08:48,984
Something... cold.
213
00:08:48,986 --> 00:08:51,305
Like madness.
214
00:08:51,308 --> 00:08:53,193
I can see something
now. I can see something.
215
00:08:53,196 --> 00:08:56,575
It's... it's like a light in the middle
216
00:08:56,577 --> 00:08:58,118
of all of that darkness.
217
00:08:58,120 --> 00:08:59,828
It's shining.
218
00:08:59,830 --> 00:09:02,540
Glowing gold?
219
00:09:02,542 --> 00:09:06,544
Like a golden mask?
220
00:09:06,546 --> 00:09:09,236
Sweet Ira Cooper.
221
00:09:09,239 --> 00:09:13,174
Folks, I think I know who did this.
222
00:09:13,177 --> 00:09:15,553
♪ ♪
223
00:09:15,556 --> 00:09:18,930
So, Cecile, the mask that you saw,
224
00:09:18,933 --> 00:09:21,392
did it look like this?
225
00:09:21,394 --> 00:09:26,021
♪ ♪
226
00:09:26,023 --> 00:09:27,856
Mm-hmm.
227
00:09:27,858 --> 00:09:29,692
Psycho Pirate. I knew it.
228
00:09:29,694 --> 00:09:31,652
Roger Hayden?
229
00:09:31,654 --> 00:09:34,655
He was a patient at Arkham
Asylum who we fought.
230
00:09:34,657 --> 00:09:36,323
He claimed that he got psychic powers
231
00:09:36,325 --> 00:09:38,685
from a mask he stole
from the Khandaqi Embassy.
232
00:09:38,688 --> 00:09:42,246
But no one believed him because
he was certifiably insane.
233
00:09:42,249 --> 00:09:43,280
But I-I don't get it.
234
00:09:43,283 --> 00:09:44,817
Why would Hayden go after the Flash?
235
00:09:44,820 --> 00:09:45,916
He didn't.
236
00:09:45,918 --> 00:09:48,002
He's at Arkham, but the mask isn't.
237
00:09:48,004 --> 00:09:49,748
It says here that after the breakout,
238
00:09:49,751 --> 00:09:51,796
Arkham returned the mask to the embassy
239
00:09:51,799 --> 00:09:54,300
but then they donated it
to the Central City Museum.
240
00:09:54,302 --> 00:09:58,137
It's going on display tomorrow
as a part of an exhibition.
241
00:09:58,139 --> 00:09:59,638
Okay, they have no idea
242
00:09:59,640 --> 00:10:01,645
just how dangerous this thing really is.
243
00:10:01,648 --> 00:10:03,851
♪ ♪
244
00:10:03,853 --> 00:10:05,686
According to legends,
245
00:10:05,688 --> 00:10:08,188
the warrior Gilgamesh used a gold mask
246
00:10:08,190 --> 00:10:11,525
to imprison a powerful demon,
or what we might consider today
247
00:10:11,527 --> 00:10:13,801
as an ancient psychic meta-human.
248
00:10:13,804 --> 00:10:15,946
But with the centuries,
the mask has popped up
249
00:10:15,948 --> 00:10:19,241
all over the world: the
Yoruba Tribe in Africa,
250
00:10:19,243 --> 00:10:23,203
17th-century pirates,
all the way up to Hayden.
251
00:10:23,205 --> 00:10:26,081
Now, the story goes,
if you wear the mask,
252
00:10:26,083 --> 00:10:28,417
it doesn't just give you powers.
253
00:10:28,419 --> 00:10:30,628
It feeds off of your mind,
254
00:10:30,630 --> 00:10:33,297
leaving you insane and leaving the mask
255
00:10:33,299 --> 00:10:35,049
in search of a new wearer.
256
00:10:35,051 --> 00:10:37,718
A psychic parasite
moving from host to host,
257
00:10:37,720 --> 00:10:40,262
and now it found a brain that's
capable of speed thinking.
258
00:10:40,264 --> 00:10:42,973
So it's the mask that's attacking Barry.
259
00:10:42,975 --> 00:10:44,683
But Barry's not wearing the mask.
260
00:10:44,685 --> 00:10:47,592
No. The neurofeedback
signal must be the mask
261
00:10:47,595 --> 00:10:49,136
trying to start feeding.
262
00:10:49,139 --> 00:10:50,440
And now that it's touched something,
263
00:10:50,442 --> 00:10:51,858
it'll just keep feeding and feeding
264
00:10:51,861 --> 00:10:53,351
until it gets rid of all the brainwaves.
265
00:10:53,353 --> 00:10:54,902
What about the cerebral inhibitor
266
00:10:54,904 --> 00:10:56,779
- that you guys used on DeVoe?
- That would stop the signal
267
00:10:56,781 --> 00:10:58,989
and get Barry's brain functioning again.
268
00:10:58,991 --> 00:11:01,492
But we need the mask here to do that.
269
00:11:01,494 --> 00:11:04,244
♪ ♪
270
00:11:04,246 --> 00:11:06,080
[sighs]
271
00:11:06,082 --> 00:11:08,999
It's too bad you can't
just grab the mask
272
00:11:09,001 --> 00:11:10,501
from the museum, huh?
273
00:11:10,503 --> 00:11:14,129
♪ ♪
274
00:11:14,131 --> 00:11:16,632
Why can't we?
275
00:11:16,634 --> 00:11:19,885
♪ ♪
276
00:11:19,887 --> 00:11:23,305
- Cecile?
- [crying]
277
00:11:23,307 --> 00:11:25,349
Are you okay?
278
00:11:25,351 --> 00:11:28,060
I don't know. I don't know.
279
00:11:28,062 --> 00:11:30,145
I'm so happy to see you.
280
00:11:30,147 --> 00:11:32,147
It's okay.
281
00:11:32,149 --> 00:11:36,373
I'm gonna get you out of
here, wherever here is.
282
00:11:36,376 --> 00:11:38,167
Do you have any idea where we are?
283
00:11:38,170 --> 00:11:41,657
♪ ♪
284
00:11:41,659 --> 00:11:45,869
The last thing I remember, I
was... I was at home with Joe
285
00:11:45,871 --> 00:11:47,621
and there was a storm.
286
00:11:47,623 --> 00:11:50,624
[dramatic music]
287
00:11:50,626 --> 00:11:52,710
[grunting]
288
00:11:52,712 --> 00:11:54,962
♪ ♪
289
00:11:54,964 --> 00:11:56,171
And then I woke up...
290
00:11:56,173 --> 00:11:57,589
[gasping]
291
00:11:57,591 --> 00:11:59,258
And I was locked in this room.
292
00:11:59,260 --> 00:12:02,469
♪ ♪
293
00:12:02,471 --> 00:12:05,389
Cecile, the Force
Storm was two weeks ago.
294
00:12:05,391 --> 00:12:06,849
What?
295
00:12:06,851 --> 00:12:07,891
Have you've been in here
296
00:12:07,893 --> 00:12:09,893
this whole time all alone?
297
00:12:09,895 --> 00:12:14,197
Barry, I don't think there's
any way out of this place.
298
00:12:14,200 --> 00:12:15,649
Then we have to make one.
299
00:12:15,651 --> 00:12:19,153
♪ ♪
300
00:12:19,155 --> 00:12:22,239
Before I got here, I
thought I was talking to you.
301
00:12:22,241 --> 00:12:25,826
I think whoever trapped us
here took over your body.
302
00:12:25,828 --> 00:12:28,162
Who could do something like that?
303
00:12:28,164 --> 00:12:31,248
I'm not sure. I don't know.
304
00:12:31,250 --> 00:12:33,132
Bashir, maybe.
305
00:12:33,135 --> 00:12:35,419
But Bashir is on our side now.
306
00:12:35,421 --> 00:12:37,755
So I don't think this was him.
307
00:12:37,757 --> 00:12:40,758
[tense music]
308
00:12:40,760 --> 00:12:47,222
♪ ♪
309
00:12:47,224 --> 00:12:48,515
I don't have my powers.
310
00:12:48,517 --> 00:12:52,577
♪ ♪
311
00:12:52,580 --> 00:12:54,313
When I was in Grodd's
mind, he trapped me
312
00:12:54,315 --> 00:12:57,524
in one of his old cages.
313
00:12:57,526 --> 00:13:02,613
If this... if this is a
mindscape, like that was,
314
00:13:02,615 --> 00:13:05,616
maybe this asylum is a memory.
315
00:13:05,618 --> 00:13:08,327
But whose memory is it?
316
00:13:08,329 --> 00:13:11,497
And why trap is here now?
317
00:13:11,499 --> 00:13:14,458
- [gasps]
- [door creaks]
318
00:13:14,460 --> 00:13:16,210
[uneasy music]
319
00:13:16,212 --> 00:13:17,586
Has that ever happened?
320
00:13:17,588 --> 00:13:18,796
♪ ♪
321
00:13:18,798 --> 00:13:20,839
No.
322
00:13:20,841 --> 00:13:22,216
♪ ♪
323
00:13:22,218 --> 00:13:23,842
Okay. All right.
324
00:13:23,844 --> 00:13:25,671
We have to see if there's
a way out of this place.
325
00:13:25,673 --> 00:13:28,972
Wait. Barry, wait. Your
powers aren't working.
326
00:13:28,975 --> 00:13:30,178
What if it's not safe out there?
327
00:13:30,180 --> 00:13:32,059
What if... what if...
what if it's not safe
328
00:13:32,061 --> 00:13:36,104
and... what happens if
we die in a mindscape?
329
00:13:36,106 --> 00:13:38,315
Then we die in real life too.
330
00:13:38,317 --> 00:13:41,151
But we're not the only
ones in danger here.
331
00:13:41,153 --> 00:13:42,528
Whoever took over your body
332
00:13:42,530 --> 00:13:44,613
could hurt Joe or Iris. All right. Look.
333
00:13:44,615 --> 00:13:48,158
If there's any chance we can
escape, we have to take it.
334
00:13:48,160 --> 00:13:51,161
[suspenseful music]
335
00:13:51,163 --> 00:13:58,254
♪ ♪
336
00:14:05,219 --> 00:14:06,844
Barry's still losing brain activity.
337
00:14:06,846 --> 00:14:08,660
How long till we get
our hands on that mask?
338
00:14:08,663 --> 00:14:10,889
Okay. So heists aren't
really my expertise,
339
00:14:10,891 --> 00:14:12,975
but Cisco did leave me
340
00:14:12,977 --> 00:14:15,602
a number to call in
case of an emergency.
341
00:14:15,604 --> 00:14:17,396
It's a good thing too.
342
00:14:17,398 --> 00:14:19,356
[dramatic music]
343
00:14:19,358 --> 00:14:21,567
'Cause this one sounds like a doozy.
344
00:14:21,569 --> 00:14:27,580
♪ ♪
345
00:14:32,518 --> 00:14:34,412
So the mask goes on display tomorrow.
346
00:14:34,415 --> 00:14:36,373
But for tonight, it's on lockdown
347
00:14:36,375 --> 00:14:37,958
in Central City Museums'
348
00:14:37,960 --> 00:14:40,711
state-of-the-art restoration lab.
349
00:14:40,713 --> 00:14:42,462
Hermetically sealed and protected
350
00:14:42,464 --> 00:14:44,292
by a laser security grid system
351
00:14:44,295 --> 00:14:47,718
that's sensitive enough
to detect a dust mite.
352
00:14:47,720 --> 00:14:50,512
Which is nothing I can't handle.
353
00:14:50,514 --> 00:14:51,889
There is one snag, though.
354
00:14:51,891 --> 00:14:54,057
The museum just installed
355
00:14:54,059 --> 00:14:57,144
a bleeding-edge Montgomery 5000 vault.
356
00:14:57,146 --> 00:14:59,438
It has a passcode
that changes every day.
357
00:14:59,440 --> 00:15:03,233
The only person that knows
that code is the security guard.
358
00:15:03,235 --> 00:15:05,110
Hold up.
359
00:15:05,112 --> 00:15:06,904
- Cecile.
- Huh?
360
00:15:06,906 --> 00:15:09,907
You could put some kind
of empathic whammy on him.
361
00:15:09,909 --> 00:15:11,325
You know, like getting
362
00:15:11,327 --> 00:15:13,030
to the guard's noggin' with your powers?
363
00:15:13,033 --> 00:15:15,579
I'm not a mind reader, Chester.
364
00:15:15,581 --> 00:15:16,939
Okay.
365
00:15:16,942 --> 00:15:21,001
But... but maybe
366
00:15:21,003 --> 00:15:23,337
if I get close enough to the guard,
367
00:15:23,339 --> 00:15:27,510
I could try transferring
my emotions into him,
368
00:15:27,513 --> 00:15:29,221
making him anxious enough
369
00:15:29,224 --> 00:15:33,055
to want to open the vault door for us?
370
00:15:33,057 --> 00:15:35,307
But no. No, it's way too risky.
371
00:15:35,309 --> 00:15:38,727
Look, I am a lawyer.
I am not a cat burglar.
372
00:15:38,729 --> 00:15:40,270
There's no way I can pull that off.
373
00:15:40,272 --> 00:15:44,066
Uh, yes, you can. I know you, Cecile.
374
00:15:44,068 --> 00:15:46,610
You're just as brave and as
capable as the rest of us.
375
00:15:46,612 --> 00:15:48,314
Look, all you need
to do is follow Sue in
376
00:15:48,317 --> 00:15:50,072
after you disable the lasers, right?
377
00:15:50,074 --> 00:15:51,823
Mm-hmm.
378
00:15:51,825 --> 00:15:54,785
[whimpers]
379
00:15:54,787 --> 00:15:56,338
Joe is never gonna believe this.
380
00:15:56,341 --> 00:15:57,704
[laughs]
381
00:15:57,706 --> 00:15:59,206
Okay, then.
382
00:15:59,208 --> 00:16:01,500
I am definitely gonna
need a better outfit
383
00:16:01,502 --> 00:16:03,293
for breaking and entering.
384
00:16:03,295 --> 00:16:06,296
[tense music]
385
00:16:06,298 --> 00:16:09,716
♪ ♪
386
00:16:09,718 --> 00:16:11,385
Feeling pretty confident, huh?
387
00:16:11,387 --> 00:16:13,720
Oh, I am now. You
planned that heist so fast,
388
00:16:13,722 --> 00:16:15,277
you made Dom Toretto in "Fast Five"
389
00:16:15,280 --> 00:16:17,224
look like Dom Toretto in "Fast One."
390
00:16:17,226 --> 00:16:20,060
- [both laughing]
- About that.
391
00:16:20,063 --> 00:16:21,762
Is there anything about
this whole situation
392
00:16:21,764 --> 00:16:27,192
that seems kind of, I
don't know, odd to you?
393
00:16:27,194 --> 00:16:29,403
I mean, we ID'd our target an hour ago,
394
00:16:29,405 --> 00:16:31,655
and we've done zero recon.
395
00:16:31,657 --> 00:16:33,281
It's heist 101.
396
00:16:33,283 --> 00:16:35,452
You think it's almost too easy.
397
00:16:35,455 --> 00:16:37,160
Okay. Look.
398
00:16:37,162 --> 00:16:39,621
Ever since I got here, I've
been training my butt off
399
00:16:39,623 --> 00:16:41,915
for craziness exactly like this.
400
00:16:41,917 --> 00:16:44,626
So I-I've done my homework,
I've checked the math.
401
00:16:44,628 --> 00:16:46,253
Heck, this isn't even the first time
402
00:16:46,255 --> 00:16:48,672
I've helped save Barry's brain.
403
00:16:48,674 --> 00:16:50,966
Team Flash just makes it look easy.
404
00:16:50,968 --> 00:16:52,759
We got this.
405
00:16:52,761 --> 00:16:54,511
If you say so.
406
00:16:54,513 --> 00:17:00,308
♪ ♪
407
00:17:00,310 --> 00:17:04,062
Yeah, no, we... we got this.
408
00:17:04,064 --> 00:17:07,024
Yeah. Yeah, we got this.
409
00:17:07,026 --> 00:17:12,362
♪ ♪
410
00:17:12,364 --> 00:17:14,865
Okay, it looks like security
just switched shifts.
411
00:17:14,867 --> 00:17:18,076
Ilsa Faust, you are good to go.
412
00:17:18,078 --> 00:17:25,751
♪ ♪
413
00:17:25,753 --> 00:17:27,210
[grunts]
414
00:17:27,212 --> 00:17:30,005
[light music]
415
00:17:30,007 --> 00:17:32,049
I'm in.
416
00:17:32,051 --> 00:17:33,675
How's it looking?
417
00:17:33,677 --> 00:17:35,427
Well, I'll know in a second.
418
00:17:35,429 --> 00:17:42,519
♪ ♪
419
00:17:48,525 --> 00:17:50,817
Whoa, those are some serious lasers.
420
00:17:50,833 --> 00:17:52,301
Oh, this is nothing.
421
00:17:52,304 --> 00:17:54,885
You should see what Ralph
and I faced in Tunisia.
422
00:17:56,657 --> 00:17:59,658
[grand music]
423
00:17:59,661 --> 00:18:06,752
♪ ♪
424
00:18:37,616 --> 00:18:38,953
Lasers are clear.
425
00:18:38,956 --> 00:18:41,034
You learned that in Tunisia?
426
00:18:41,036 --> 00:18:43,455
No. DeMatteis Academy of Dance.
427
00:18:44,665 --> 00:18:45,705
She's good to go.
428
00:18:45,707 --> 00:18:48,375
Ahh. Ah! Okay. Oh.
429
00:18:48,377 --> 00:18:49,793
[grunts]
430
00:18:49,795 --> 00:18:51,795
[panting]
431
00:18:51,797 --> 00:18:53,755
[grunts]
432
00:18:53,757 --> 00:18:57,801
I remember why I hate rock climbing.
433
00:18:57,803 --> 00:18:59,928
You're doing great.
434
00:18:59,930 --> 00:19:01,857
Let's find that security
guard and get in there.
435
00:19:01,860 --> 00:19:04,558
[suspenseful music]
436
00:19:04,560 --> 00:19:07,686
♪ ♪
437
00:19:07,688 --> 00:19:10,689
[uneasy music]
438
00:19:10,691 --> 00:19:17,781
♪ ♪
439
00:19:19,575 --> 00:19:22,631
All these doors are locked.
440
00:19:22,634 --> 00:19:24,202
I think we should try another floor.
441
00:19:24,204 --> 00:19:27,956
No. It's a one-story building.
442
00:19:27,958 --> 00:19:29,583
I think that we should just double back.
443
00:19:29,585 --> 00:19:34,379
♪ ♪
444
00:19:34,381 --> 00:19:37,174
- What was that?
- Barry, don't.
445
00:19:37,176 --> 00:19:40,719
It's okay. Come on.
446
00:19:40,721 --> 00:19:47,726
♪ ♪
447
00:19:47,728 --> 00:19:49,394
What is that?
448
00:19:49,396 --> 00:19:51,521
♪ ♪
449
00:19:51,523 --> 00:19:53,982
That's our way out.
450
00:19:53,984 --> 00:19:56,234
I've seen portals like this before.
451
00:19:56,236 --> 00:19:58,197
We go through there, we're home free.
452
00:20:01,010 --> 00:20:04,158
[eerie laughter]
453
00:20:04,161 --> 00:20:05,535
What the hell?
454
00:20:05,537 --> 00:20:07,412
Barry, we gotta go.
455
00:20:07,414 --> 00:20:09,039
Hold on a sec.
456
00:20:09,041 --> 00:20:12,000
Hello?
457
00:20:12,002 --> 00:20:14,171
Are you okay?
458
00:20:15,631 --> 00:20:18,345
Please, forget her.
We gotta get out of here.
459
00:20:18,348 --> 00:20:21,635
Somethings not right. Who are you?
460
00:20:21,637 --> 00:20:23,553
Are you trapped here too?
461
00:20:23,555 --> 00:20:25,232
Barry, let's go!
462
00:20:25,235 --> 00:20:29,351
Hey, we can help you.
463
00:20:29,353 --> 00:20:31,061
♪ ♪
464
00:20:31,063 --> 00:20:32,979
[gasps]
465
00:20:32,981 --> 00:20:35,815
[laughing]
466
00:20:35,817 --> 00:20:38,405
Have a nice day, Barry.
467
00:20:38,408 --> 00:20:39,569
Cecile...
468
00:20:39,571 --> 00:20:41,196
[laughing]
469
00:20:41,198 --> 00:20:44,908
♪ ♪
470
00:20:44,910 --> 00:20:47,911
[laughing maniacally]
471
00:20:47,913 --> 00:20:50,914
[machinery beeping rapidly]
472
00:20:50,916 --> 00:20:53,917
[dramatic music]
473
00:20:53,919 --> 00:20:57,337
♪ ♪
474
00:20:57,339 --> 00:21:00,340
[tense music]
475
00:21:00,342 --> 00:21:07,432
♪ ♪
476
00:21:11,353 --> 00:21:14,439
[warbling]
477
00:21:16,232 --> 00:21:18,107
No.
478
00:21:18,110 --> 00:21:20,485
I gotta make sure
everything's still there.
479
00:21:20,487 --> 00:21:22,862
♪ ♪
480
00:21:22,864 --> 00:21:25,951
[keypad beeping]
481
00:21:33,500 --> 00:21:37,294
[dramatic music]
482
00:21:37,296 --> 00:21:38,670
Vault secured.
483
00:21:38,672 --> 00:21:40,964
Okay. Be very careful.
484
00:21:40,966 --> 00:21:43,537
Until we get that mask
secure in S.T.A.R. Labs,
485
00:21:43,540 --> 00:21:46,344
consider it dangerous.
486
00:21:46,346 --> 00:21:48,888
♪ ♪
487
00:21:48,890 --> 00:21:51,308
Guys, we've got a serious problem.
488
00:21:51,310 --> 00:21:53,018
I was reading two brain signals,
489
00:21:53,020 --> 00:21:56,271
Barry and the mask,
but now there's a third.
490
00:21:56,273 --> 00:21:57,939
But how's that possible?
491
00:21:57,941 --> 00:22:00,150
The mask is already
feeding off of Barry.
492
00:22:00,152 --> 00:22:02,331
Must be targeting someone else.
493
00:22:02,334 --> 00:22:04,195
There's something I've
been trying to dig up.
494
00:22:04,197 --> 00:22:05,280
For a case.
495
00:22:05,282 --> 00:22:06,698
It's too bad you can't just
496
00:22:06,700 --> 00:22:08,950
grab the mask from the museum, huh?
497
00:22:08,952 --> 00:22:10,744
Oh my God.
498
00:22:10,746 --> 00:22:18,043
♪ ♪
499
00:22:18,045 --> 00:22:19,544
Sue, that's not Cecile.
500
00:22:19,546 --> 00:22:21,171
You need to get out of there now.
501
00:22:21,173 --> 00:22:26,009
♪ ♪
502
00:22:26,011 --> 00:22:30,305
A mortal weapon against the likes of me?
503
00:22:30,307 --> 00:22:31,681
Pathetic.
504
00:22:31,683 --> 00:22:35,935
Stop it! No!
505
00:22:35,937 --> 00:22:40,523
Okay, this is gonna suck.
506
00:22:40,525 --> 00:22:41,858
[grunts]
507
00:22:41,860 --> 00:22:46,112
♪ ♪
508
00:22:46,114 --> 00:22:49,824
Since time began, many
have tried to stop me.
509
00:22:49,826 --> 00:22:52,660
- All have failed.
- Cecile, this isn't you.
510
00:22:52,662 --> 00:22:54,537
Let our friends go, or we'll make you.
511
00:22:54,539 --> 00:22:56,289
Such hubris.
512
00:22:56,291 --> 00:22:59,538
And from the boy who
delivered everything I needed.
513
00:22:59,541 --> 00:23:04,172
How amusing. Now my host shall serve me.
514
00:23:04,174 --> 00:23:06,461
For eternity.
515
00:23:11,383 --> 00:23:13,602
I'm up. I feel great. I feel amazing.
516
00:23:13,605 --> 00:23:15,141
No, no, no, no, no.
You're not going anywhere.
517
00:23:15,143 --> 00:23:17,227
Not for a little while.
518
00:23:17,229 --> 00:23:19,020
Okay, fine.
519
00:23:19,022 --> 00:23:21,689
Since when does Cecile
have that kind of power?
520
00:23:21,691 --> 00:23:23,483
She doesn't. It was the mask.
521
00:23:23,485 --> 00:23:26,152
That was the voice inside of our heads.
522
00:23:26,155 --> 00:23:28,598
She was possessed just like Hayden
523
00:23:28,601 --> 00:23:30,198
and all the others before him.
524
00:23:30,200 --> 00:23:31,991
Okay. When did all this happen?
525
00:23:31,993 --> 00:23:34,536
During the Force Storm,
we thought Cecile was hit
526
00:23:34,538 --> 00:23:36,287
by the Sage Force lightning.
527
00:23:36,289 --> 00:23:38,206
But it must have been the
psychic spirit of the mask
528
00:23:38,208 --> 00:23:40,750
that used that as a cover
to take over her mind.
529
00:23:40,752 --> 00:23:43,628
Now they're both missing. We
have no idea where they are.
530
00:23:43,630 --> 00:23:45,755
- Or what they're up to.
- We have to find her.
531
00:23:45,757 --> 00:23:48,174
That mask is the only
link to helping Barry
532
00:23:48,176 --> 00:23:50,885
and figuring out what
happened to the real Cecile.
533
00:23:50,887 --> 00:23:52,794
The legend says that the mask
534
00:23:52,797 --> 00:23:55,717
gives the wielder
enhanced psychic powers.
535
00:23:55,720 --> 00:23:59,620
So maybe if we track
her neurological signals?
536
00:23:59,623 --> 00:24:02,187
And how about we let someone else
537
00:24:02,190 --> 00:24:04,441
come up with a plan for a change?
538
00:24:04,444 --> 00:24:06,093
Sue, Chester was just trying to help.
539
00:24:06,096 --> 00:24:07,610
Yeah, so was I when I told him
540
00:24:07,612 --> 00:24:09,295
that this job seemed too easy.
541
00:24:09,298 --> 00:24:11,114
But he brushed me off,
542
00:24:11,116 --> 00:24:14,701
and I shot a tranq into my own neck.
543
00:24:14,703 --> 00:24:18,371
She's right. This is on me.
544
00:24:18,373 --> 00:24:20,623
Chester, that thing tricked all of us.
545
00:24:20,625 --> 00:24:22,250
But you heard what it said.
546
00:24:22,252 --> 00:24:24,919
It put Barry in that
coma, just like Grodd did,
547
00:24:24,921 --> 00:24:28,798
to play me and zing my
insecurities as the new guy.
548
00:24:28,800 --> 00:24:31,993
It knew I'd pick Psycho
Pirate out of that binder
549
00:24:31,996 --> 00:24:34,220
and call Sue to help us
break into that museum.
550
00:24:34,222 --> 00:24:36,764
All to make me think I
had this all figured out.
551
00:24:36,766 --> 00:24:38,725
[somber music]
552
00:24:38,727 --> 00:24:42,312
Really, I didn't know jack.
553
00:24:42,314 --> 00:24:44,731
♪ ♪
554
00:24:44,733 --> 00:24:47,734
[uneasy music]
555
00:24:47,736 --> 00:24:48,776
♪ ♪
556
00:24:48,778 --> 00:24:49,986
Oh, thank God.
557
00:24:49,988 --> 00:24:52,071
You're okay.
558
00:24:52,073 --> 00:24:55,283
That thing that attacked
me, that was you.
559
00:24:55,285 --> 00:24:57,118
How is that possible?
560
00:24:57,120 --> 00:24:58,661
I don't know.
561
00:24:58,663 --> 00:25:01,623
Cecile, you said there
wasn't a second story.
562
00:25:01,625 --> 00:25:04,057
♪ ♪
563
00:25:04,060 --> 00:25:05,594
There's no way you could know that
564
00:25:05,597 --> 00:25:07,670
unless you've been here before.
565
00:25:07,672 --> 00:25:10,924
You know exactly where
we are, don't you?
566
00:25:10,926 --> 00:25:13,635
♪ ♪
567
00:25:13,637 --> 00:25:16,054
We're at St. Carmine's
Psychiatric Hospital,
568
00:25:16,056 --> 00:25:20,308
just outside of Houston, Texas...
569
00:25:20,310 --> 00:25:21,976
where I was a patient.
570
00:25:21,978 --> 00:25:29,069
♪ ♪
571
00:25:34,074 --> 00:25:39,869
My first year in law
school, I... I got a job
572
00:25:39,871 --> 00:25:42,330
interning at the DA's office.
573
00:25:42,332 --> 00:25:45,208
It was so fulfilling.
574
00:25:45,210 --> 00:25:50,004
I was working around the
clock even when Mom got sick.
575
00:25:50,006 --> 00:25:53,508
[somber music]
576
00:25:53,510 --> 00:25:57,303
And when we found out that
it was cancer, she said,
577
00:25:57,305 --> 00:26:01,474
"Cece, don't worry about me.
578
00:26:01,476 --> 00:26:02,850
"You keep working.
579
00:26:02,852 --> 00:26:06,646
I can feel myself
getting better already."
580
00:26:06,648 --> 00:26:10,858
I was in court when I got the call.
581
00:26:10,860 --> 00:26:14,737
♪ ♪
582
00:26:14,739 --> 00:26:17,365
She died all alone, Barry.
583
00:26:17,367 --> 00:26:19,200
♪ ♪
584
00:26:19,202 --> 00:26:24,372
She died alone because of me.
585
00:26:24,374 --> 00:26:26,499
Cecile.
586
00:26:26,501 --> 00:26:28,960
After that, I couldn't
eat, I couldn't sleep.
587
00:26:28,962 --> 00:26:31,462
♪ ♪
588
00:26:31,464 --> 00:26:34,799
Couldn't stop hating myself.
589
00:26:34,801 --> 00:26:38,553
♪ ♪
590
00:26:38,555 --> 00:26:43,180
And I just spiraled into
anxiety and depression.
591
00:26:43,183 --> 00:26:46,894
♪ ♪
592
00:26:46,896 --> 00:26:50,106
And then I had a breakdown
and I ended up in here.
593
00:26:50,108 --> 00:26:53,693
Most days I'd just wander those halls.
594
00:26:53,695 --> 00:26:56,404
I'd spend all night lying awake
595
00:26:56,406 --> 00:26:59,657
staring at that ceiling
thinking about my mom.
596
00:26:59,659 --> 00:27:01,159
♪ ♪
597
00:27:01,161 --> 00:27:06,623
When I finally checked
out, I was so ashamed
598
00:27:06,625 --> 00:27:10,084
and afraid that all of that darkness
599
00:27:10,086 --> 00:27:11,586
was gonna catch up to me again,
600
00:27:11,588 --> 00:27:16,382
and so I...
601
00:27:16,384 --> 00:27:21,387
I told myself, "Toughen up.
602
00:27:21,389 --> 00:27:24,057
Toughen... toughen
up. That's it. Smile."
603
00:27:24,059 --> 00:27:26,059
♪ ♪
604
00:27:26,061 --> 00:27:29,228
"And you pretend like
this never happened."
605
00:27:29,230 --> 00:27:31,522
And that is exactly what I did.
606
00:27:31,524 --> 00:27:36,613
And you hid all that pain,
but it never went away.
607
00:27:38,031 --> 00:27:41,063
I carry it with me every day.
608
00:27:42,994 --> 00:27:46,663
Cecile...
609
00:27:46,665 --> 00:27:50,124
I'm never gonna know
what it was like for you
610
00:27:50,126 --> 00:27:52,126
to go through all this.
611
00:27:52,128 --> 00:27:55,088
But I know what it's like to lose a mom.
612
00:27:55,090 --> 00:28:01,803
And to blame yourself for it,
even when it's not your fault.
613
00:28:01,805 --> 00:28:05,330
It makes you want to take that
pain and bury it under a mask.
614
00:28:05,333 --> 00:28:08,309
Away from the people you love.
615
00:28:08,311 --> 00:28:11,688
But masks don't heal wounds.
616
00:28:11,690 --> 00:28:13,523
They only hide them.
617
00:28:13,525 --> 00:28:16,317
Facing those wounds
can be scary as hell,
618
00:28:16,319 --> 00:28:19,112
but it's the only way to start healing.
619
00:28:19,114 --> 00:28:20,632
What if I can't do it?
620
00:28:23,493 --> 00:28:27,578
You can. I know it.
621
00:28:27,580 --> 00:28:35,044
♪ ♪
622
00:28:35,046 --> 00:28:38,297
Maybe that's our way out of here.
623
00:28:38,299 --> 00:28:40,341
This is your memory.
624
00:28:40,343 --> 00:28:42,719
That thing is just
amplifying your fears.
625
00:28:42,721 --> 00:28:45,930
When the door opened before,
what were you thinking about?
626
00:28:45,932 --> 00:28:47,851
The truth about my time here.
627
00:28:47,854 --> 00:28:52,145
But, Barry, I'm thinking
about it right now.
628
00:28:52,147 --> 00:28:53,813
Nothing's changing.
629
00:28:53,815 --> 00:28:56,274
[electricity zapping]
630
00:28:56,276 --> 00:28:57,400
You sure about that?
631
00:28:57,402 --> 00:28:59,485
♪ ♪
632
00:28:59,487 --> 00:29:04,073
If you face this, if you
can confront your past,
633
00:29:04,075 --> 00:29:06,743
I believe you can get us home.
634
00:29:06,745 --> 00:29:10,538
[dramatic music]
635
00:29:10,540 --> 00:29:11,833
Okay.
636
00:29:13,001 --> 00:29:14,790
- Hey, you okay?
- Yeah.
637
00:29:14,793 --> 00:29:17,836
I need more neuro-fiber
to fix the memory machine,
638
00:29:17,839 --> 00:29:19,714
so we can use it like
we did against Grodd,
639
00:29:19,716 --> 00:29:21,221
but we don't have enough supplies here.
640
00:29:21,223 --> 00:29:24,010
So I gotta go back to my garage.
641
00:29:24,012 --> 00:29:26,220
Shouldn't be here anyway.
642
00:29:26,222 --> 00:29:31,100
Wait, Chester. Yes, you should, Chester.
643
00:29:31,102 --> 00:29:33,770
I mean, this is... it's your lab.
644
00:29:33,772 --> 00:29:37,398
No, Iris. It's not.
645
00:29:37,400 --> 00:29:38,846
What?
646
00:29:38,849 --> 00:29:40,942
Look, I didn't come to S.T.A.R. Labs
647
00:29:40,945 --> 00:29:43,279
to replace Cisco.
648
00:29:43,281 --> 00:29:45,740
I came here to work with him.
649
00:29:45,742 --> 00:29:48,910
And I want to do a good
job more than anything.
650
00:29:48,912 --> 00:29:54,123
But when I saw Barry in trouble today,
651
00:29:54,125 --> 00:29:56,375
Iris, I didn't even know where to start.
652
00:29:56,377 --> 00:30:00,046
I thought to myself, you
know, what would Cisco do?
653
00:30:00,048 --> 00:30:02,340
[somber music]
654
00:30:02,342 --> 00:30:05,635
Decided I'm gonna act
confident and brave.
655
00:30:05,637 --> 00:30:07,887
♪ ♪
656
00:30:07,889 --> 00:30:10,932
Act like I had it all figured out.
657
00:30:10,934 --> 00:30:13,559
[scoffs]
658
00:30:13,561 --> 00:30:20,399
Chester, confidence isn't
what made Cisco Cisco.
659
00:30:20,401 --> 00:30:22,902
I know.
660
00:30:22,904 --> 00:30:26,030
What made Cisco Cisco
was the connections
661
00:30:26,032 --> 00:30:29,075
and the love that he had for you all.
662
00:30:29,077 --> 00:30:31,702
Don't you get it?
663
00:30:31,704 --> 00:30:36,249
I don't have those bonds,
Iris. I barely know you guys.
664
00:30:36,251 --> 00:30:39,460
And I can't help with thinking
that if I just knew Team Flash
665
00:30:39,462 --> 00:30:41,587
a little bit better, that
I would have been able
666
00:30:41,589 --> 00:30:44,006
to figure out that that
wasn't the real Cecile.
667
00:30:44,008 --> 00:30:45,573
And then this entire thing just would...
668
00:30:45,575 --> 00:30:47,927
Okay. Okay.
669
00:30:47,929 --> 00:30:51,055
Chester, Cisco didn't
form these bonds overnight.
670
00:30:51,057 --> 00:30:53,140
It took time. It took patience.
671
00:30:53,142 --> 00:30:56,435
And we all have your back.
672
00:30:56,437 --> 00:30:59,981
Just like we know that you've got ours.
673
00:30:59,983 --> 00:31:01,274
Thanks.
674
00:31:01,276 --> 00:31:05,027
And look, Iris, I promise, okay?
675
00:31:05,029 --> 00:31:07,655
From today on, I'm
really gonna up my game,
676
00:31:07,657 --> 00:31:09,532
and I'm gonna, like...
677
00:31:09,534 --> 00:31:12,535
[dramatic music]
678
00:31:12,537 --> 00:31:14,287
♪ ♪
679
00:31:14,289 --> 00:31:17,164
I think I know where
Psycho-Cecile is going.
680
00:31:17,166 --> 00:31:18,583
♪ ♪
681
00:31:18,585 --> 00:31:21,711
Back at the museum, the mask said
682
00:31:21,713 --> 00:31:24,380
it wanted Cecile to be
its host for eternity.
683
00:31:24,382 --> 00:31:25,965
But the legend says
684
00:31:25,967 --> 00:31:28,259
that once the mask
feeds on the host's mind,
685
00:31:28,261 --> 00:31:30,052
it moves on to another.
686
00:31:30,054 --> 00:31:31,888
So if Cecilia is an empath,
687
00:31:31,890 --> 00:31:34,307
then maybe that makes
her a stronger host.
688
00:31:34,309 --> 00:31:35,495
But not strong enough.
689
00:31:35,498 --> 00:31:37,059
She would need something
690
00:31:37,061 --> 00:31:39,687
to amplify her mental abilities.
691
00:31:39,689 --> 00:31:42,000
To create a permanent food source.
692
00:31:42,003 --> 00:31:44,275
Okay. So where do we
find a device like that?
693
00:31:44,277 --> 00:31:46,277
♪ ♪
694
00:31:46,279 --> 00:31:48,070
In our basement.
695
00:31:48,072 --> 00:31:51,073
[music building]
696
00:31:51,076 --> 00:31:58,167
♪ ♪
697
00:31:59,500 --> 00:32:03,628
At last. The key to permanence.
698
00:32:03,630 --> 00:32:06,842
♪ ♪
699
00:32:11,764 --> 00:32:13,054
Barry's about to experience
700
00:32:13,056 --> 00:32:14,513
complete brain death.
701
00:32:14,515 --> 00:32:16,160
Please tell me we have a plan.
702
00:32:16,163 --> 00:32:18,476
We think the mask is trying
to use the Thinker's chair
703
00:32:18,478 --> 00:32:22,063
to create a permanent bond with Cecile.
704
00:32:22,065 --> 00:32:24,815
Oh, frak! She's already there.
705
00:32:24,817 --> 00:32:27,234
How the hell are we
gonna stop this thing?
706
00:32:27,236 --> 00:32:29,737
Okay, this is gonna sound crazy...
707
00:32:29,739 --> 00:32:31,314
Crazy works sometimes.
708
00:32:31,317 --> 00:32:32,901
It's just... I don't know
if it's the best idea.
709
00:32:32,903 --> 00:32:34,033
Look, Chester,
710
00:32:34,035 --> 00:32:35,326
if you believe that it will work,
711
00:32:35,328 --> 00:32:37,536
then I do too.
712
00:32:37,538 --> 00:32:39,330
Okay.
713
00:32:39,332 --> 00:32:42,333
[dramatic music]
714
00:32:42,335 --> 00:32:44,126
♪ ♪
715
00:32:44,128 --> 00:32:46,379
This is where the portal was before.
716
00:32:46,381 --> 00:32:48,547
That's our only way out.
717
00:32:48,549 --> 00:32:51,550
[uneasy music]
718
00:32:51,552 --> 00:32:56,597
♪ ♪
719
00:32:56,599 --> 00:32:58,432
What's happening to this place?
720
00:32:58,434 --> 00:33:05,525
♪ ♪
721
00:33:08,694 --> 00:33:10,276
[laughing]
722
00:33:10,279 --> 00:33:12,947
You can't leave here.
723
00:33:12,949 --> 00:33:17,702
You belong here. Forever.
724
00:33:17,704 --> 00:33:24,794
♪ ♪
725
00:33:28,256 --> 00:33:30,089
Barry!
726
00:33:30,091 --> 00:33:32,800
And this time, you're
never checking out.
727
00:33:32,802 --> 00:33:39,892
♪ ♪
728
00:33:42,186 --> 00:33:45,813
Who dares avoid my gaze?
729
00:33:45,815 --> 00:33:52,611
♪ ♪
730
00:33:52,613 --> 00:33:54,030
I do.
731
00:33:54,032 --> 00:34:01,122
♪ ♪
732
00:34:16,554 --> 00:34:20,723
You can't trap me in here.
This is my mind, not yours.
733
00:34:20,725 --> 00:34:24,393
Ooh, so brave.
734
00:34:24,395 --> 00:34:28,189
But you weren't so brave
for Mommy, were you, Cecile?
735
00:34:28,191 --> 00:34:29,607
[gasps]
736
00:34:29,609 --> 00:34:31,650
♪ ♪
737
00:34:31,652 --> 00:34:33,360
Don't you remember her?
738
00:34:33,362 --> 00:34:38,908
Your mommy dying alone in a hospital bed
739
00:34:38,910 --> 00:34:40,910
calling out for her only daughter,
740
00:34:40,912 --> 00:34:45,039
"Where is she? Where is my sweet Cece?"
741
00:34:45,041 --> 00:34:46,499
[whimpering]
742
00:34:46,501 --> 00:34:53,591
♪ ♪
743
00:35:04,894 --> 00:35:08,229
I can sense the faith
you have in yourself.
744
00:35:08,231 --> 00:35:10,394
It's the faith of a fool!
745
00:35:16,322 --> 00:35:18,989
Oh you cracked once,
746
00:35:18,991 --> 00:35:21,492
and you will crack again.
747
00:35:21,494 --> 00:35:27,667
And then you'll be a
psycho just like me.
748
00:35:29,001 --> 00:35:32,128
I used to think that.
I used to think that too.
749
00:35:32,130 --> 00:35:33,902
I was so afraid of losing myself
750
00:35:33,905 --> 00:35:38,592
that I hid a piece of me away,
751
00:35:38,594 --> 00:35:42,763
but I am not ashamed of it anymore.
752
00:35:42,765 --> 00:35:45,766
[dramatic music]
753
00:35:45,768 --> 00:35:52,859
♪ ♪
754
00:35:55,319 --> 00:35:58,787
So go ahead. Try and scare me.
755
00:35:58,790 --> 00:36:03,200
But I know exactly who I am,
and I am done wearing a mask.
756
00:36:03,202 --> 00:36:08,622
♪ ♪
757
00:36:08,624 --> 00:36:12,042
[screaming]
758
00:36:12,044 --> 00:36:15,963
♪ ♪
759
00:36:15,965 --> 00:36:21,010
Ahh!
760
00:36:21,012 --> 00:36:24,013
[electricity sizzling]
761
00:36:24,015 --> 00:36:30,938
♪ ♪
762
00:36:35,443 --> 00:36:37,735
Barry, Barry, the portal.
763
00:36:37,737 --> 00:36:40,738
[dramatic music]
764
00:36:40,740 --> 00:36:45,034
♪ ♪
765
00:36:45,036 --> 00:36:47,995
Barry! You're okay.
766
00:36:47,997 --> 00:36:49,163
Cecile.
767
00:36:49,165 --> 00:36:52,499
♪ ♪
768
00:36:52,501 --> 00:36:55,729
[gasps] No, don't shoot. Don't shoot.
769
00:36:55,732 --> 00:36:57,148
It's me, it's me, it's me.
770
00:36:57,151 --> 00:37:01,364
♪ ♪
771
00:37:05,723 --> 00:37:07,263
So what happens
772
00:37:07,266 --> 00:37:08,891
with that crazy mask now?
773
00:37:08,893 --> 00:37:11,227
Yeah. Caitlin's taking it to A.R.G.U.S.
774
00:37:11,229 --> 00:37:13,062
with an armored escort as we speak.
775
00:37:13,064 --> 00:37:15,105
She's gonna help Cisco
retrofit a vault there
776
00:37:15,107 --> 00:37:16,592
with medical dampeners
777
00:37:16,595 --> 00:37:20,830
that'll keep the mask
from finding more victims.
778
00:37:20,833 --> 00:37:24,031
So, Sue, I'm sure you can't
wait to get out of here, huh?
779
00:37:24,033 --> 00:37:26,158
All right. Relax, Chester.
780
00:37:26,160 --> 00:37:28,535
Iris explained everything to me.
781
00:37:28,537 --> 00:37:31,933
And I'm sorry that I was so harsh.
782
00:37:31,936 --> 00:37:33,165
[soft music]
783
00:37:33,167 --> 00:37:36,043
I guess getting
whammied makes me grumpy.
784
00:37:36,045 --> 00:37:37,544
♪ ♪
785
00:37:37,546 --> 00:37:39,797
As for my next move,
Ralph is still busy,
786
00:37:39,799 --> 00:37:42,258
and I did miss Central City.
787
00:37:42,260 --> 00:37:45,094
So I think I'm gonna
stick around for a while.
788
00:37:45,096 --> 00:37:47,888
I'm staying at the penthouse
suite of the Lily Hotel.
789
00:37:47,890 --> 00:37:50,547
Nightcaps and a late
dinner on my terrace?
790
00:37:50,550 --> 00:37:52,726
- My treat.
- Both: Yes.
791
00:37:52,728 --> 00:37:55,187
- Yes.
- Yeah? All right.
792
00:37:55,189 --> 00:37:56,438
See you there.
793
00:37:56,440 --> 00:37:57,523
♪ ♪
794
00:37:57,525 --> 00:38:00,780
Um, hey, Barry...
795
00:38:00,783 --> 00:38:04,321
♪ ♪
796
00:38:04,323 --> 00:38:06,073
You know, if it weren't for you,
797
00:38:06,075 --> 00:38:08,993
I probably never would've
gotten out of that place.
798
00:38:08,995 --> 00:38:14,206
No. It was all you. And
I knew you could do it.
799
00:38:14,208 --> 00:38:17,918
But I'm not the only
one that believes in you.
800
00:38:17,920 --> 00:38:20,421
I know.
801
00:38:20,423 --> 00:38:23,799
I should probably go
home and talk to Joe.
802
00:38:23,801 --> 00:38:25,968
Few things I should tell him.
803
00:38:25,970 --> 00:38:27,492
Tell Sue rain check.
804
00:38:27,495 --> 00:38:29,596
- Yeah.
- Yeah.
805
00:38:29,598 --> 00:38:31,515
Chester, are you coming?
806
00:38:31,517 --> 00:38:33,956
I mean, I know you're more
of a root beer kind of guy,
807
00:38:33,959 --> 00:38:35,459
but you've earned a victory meal too.
808
00:38:35,462 --> 00:38:36,770
Really?
809
00:38:36,772 --> 00:38:38,355
Even after falling for the wrath
810
00:38:38,357 --> 00:38:43,001
of some omnipotent,
psychotropic, immortal mask?
811
00:38:45,189 --> 00:38:47,740
You know, after saying it
out loud and hearing it back,
812
00:38:47,742 --> 00:38:49,575
I'm kind of like, you know... [laughs]
813
00:38:49,578 --> 00:38:51,269
Yeah, count me in.
814
00:38:51,272 --> 00:38:54,204
Chester, you are a full-fledged member
815
00:38:54,206 --> 00:38:55,622
of Team Flash now.
816
00:38:55,624 --> 00:38:57,666
Your voice will always matter here.
817
00:38:57,668 --> 00:39:00,252
Just make sure you use it.
818
00:39:00,254 --> 00:39:03,088
Yeah. Okay.
819
00:39:03,090 --> 00:39:07,718
With that being said, there
is a... just this tiny thing
820
00:39:07,720 --> 00:39:11,013
that I wanted to talk to you both about.
821
00:39:11,015 --> 00:39:13,307
- Yeah, what's up?
- Okay.
822
00:39:13,309 --> 00:39:16,310
So you know, the next time
you guys wanna, you know...
823
00:39:16,312 --> 00:39:17,895
- Oh
- Yeah.
824
00:39:17,897 --> 00:39:20,439
Please just, you know,
take a day off, maybe?
825
00:39:20,441 --> 00:39:22,149
Or go on vacation.
826
00:39:22,151 --> 00:39:23,400
- A vacation. Yeah.
- Totally. We hear you. Yeah.
827
00:39:23,402 --> 00:39:24,651
Yeah. Okay. Cool. Yeah.
828
00:39:24,653 --> 00:39:25,986
- Cool.
- 'Kay, bye.
829
00:39:25,988 --> 00:39:27,446
- All right.
- Yeah. Bye.
830
00:39:27,448 --> 00:39:30,449
[soft music]
831
00:39:30,458 --> 00:39:37,548
♪ ♪
832
00:39:40,169 --> 00:39:42,586
Babe, I had no idea.
833
00:39:42,588 --> 00:39:44,757
Why didn't you tell me this before?
834
00:39:47,797 --> 00:39:50,133
I didn't want you to see me differently.
835
00:39:51,180 --> 00:39:52,930
Or think that I was weak.
836
00:39:52,932 --> 00:39:54,779
Oh, Cecile,
837
00:39:57,271 --> 00:40:00,771
I know what it's like in our community.
838
00:40:00,773 --> 00:40:04,608
There's sometimes a
shame in asking for help
839
00:40:04,610 --> 00:40:06,529
when it comes to mental health.
840
00:40:08,697 --> 00:40:12,282
With what our families go through,
841
00:40:12,284 --> 00:40:14,829
on top of everything
else in this world...
842
00:40:18,249 --> 00:40:20,833
It could crush us.
843
00:40:20,835 --> 00:40:25,963
But we need to start taking
good care of ourselves.
844
00:40:25,965 --> 00:40:29,883
And that's just what you
did, so don't apologize.
845
00:40:29,885 --> 00:40:33,345
Just know that I will always
846
00:40:33,347 --> 00:40:38,058
be here for you.
847
00:40:38,060 --> 00:40:44,356
And we will get through
this or anything together.
848
00:40:44,358 --> 00:40:47,359
[gentle music]
849
00:40:47,361 --> 00:40:49,319
♪ ♪
850
00:40:49,321 --> 00:40:50,946
Love you.
851
00:40:50,948 --> 00:40:52,448
I love you.
852
00:40:52,450 --> 00:40:55,409
♪ ♪
853
00:40:55,411 --> 00:40:59,496
Hey, whatever happened with Fort Dakota?
854
00:40:59,498 --> 00:41:01,248
Yeah.
855
00:41:01,250 --> 00:41:04,293
You weren't the only one wearing a mask.
856
00:41:04,295 --> 00:41:06,336
There's a reason that Kristen Kramer
857
00:41:06,338 --> 00:41:09,006
wants this part of her
past to stay buried.
858
00:41:09,008 --> 00:41:11,091
[suspenseful music]
859
00:41:11,093 --> 00:41:15,471
Kramer's last army mission,
860
00:41:15,473 --> 00:41:17,473
she was in command of a squad
861
00:41:17,475 --> 00:41:22,019
sent in to take out several
strategic facilities.
862
00:41:22,021 --> 00:41:24,605
She never completed the mission.
863
00:41:24,607 --> 00:41:27,415
She led them into an ambush.
864
00:41:27,418 --> 00:41:30,414
- Oh my God.
- Yeah, there's more.
865
00:41:30,417 --> 00:41:33,447
♪ ♪
866
00:41:33,449 --> 00:41:36,658
She was the only one that survived.
867
00:41:36,660 --> 00:41:42,581
Cecile, I think Kristen Kramer
was working with the enemy.
868
00:41:42,583 --> 00:41:46,021
♪ ♪
869
00:41:48,612 --> 00:41:53,567
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
58937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.