All language subtitles for Senddd.It.2021.HDRip.XviD.A

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,130 --> 00:01:07,791 Turn it up! 2 00:01:29,820 --> 00:01:31,117 Go, Billy! 3 00:01:49,006 --> 00:01:52,499 - Coach, he's really good. - Yeah, but Billy's better. 4 00:01:52,610 --> 00:01:55,045 At least without a kite. 5 00:03:17,228 --> 00:03:19,162 - Dude, you sent it. - That was epic, my man. 6 00:03:19,230 --> 00:03:21,597 - Oh, thanks, guys. - Billy, that was like super amazing. 7 00:03:21,699 --> 00:03:23,565 Like, really, I can't believe all the tricks you can do. 8 00:03:23,634 --> 00:03:24,726 Thanks, Sasha. 9 00:03:24,802 --> 00:03:26,429 Bye-bye. 10 00:03:26,537 --> 00:03:28,130 - Thanks, guys. - Hey, baby. 11 00:03:28,239 --> 00:03:29,570 Hey, Sarah, did you see my runs? 12 00:03:29,640 --> 00:03:33,440 Oh, no. Sorry. I was on the phone with Daddy. 13 00:03:33,544 --> 00:03:34,636 I can't believe I hit that 540. 14 00:03:34,745 --> 00:03:36,110 Yeah, pretty good. Pretty good. 15 00:03:36,213 --> 00:03:38,272 Pretty good? Ah, come on. 16 00:03:38,382 --> 00:03:40,043 Not good enough anymore, son. 17 00:03:40,117 --> 00:03:42,176 Needs to be a 720 for you to have a shot. 18 00:03:42,253 --> 00:03:43,880 A shot? What do you mean? 19 00:03:43,954 --> 00:03:46,252 Um, babe, can I talk to you like, pronto? 20 00:03:46,357 --> 00:03:49,054 540s just won't cut it. Not now, not anymore. 21 00:03:49,126 --> 00:03:50,389 Gotta push it harder, son. 22 00:03:50,461 --> 00:03:51,826 Yeah, but what do you mean if I have a shot? 23 00:03:51,929 --> 00:03:52,987 Uh, please, Billy? 24 00:03:53,097 --> 00:03:54,622 Wind Voyager Triple-S. 25 00:03:54,732 --> 00:03:56,598 - Yeah, right. I wish. - Please, Billy, 26 00:03:56,667 --> 00:03:58,157 - I need to talk to you, okay? - Sarah... 27 00:03:58,269 --> 00:03:59,600 He decides, Sarah. 28 00:03:59,670 --> 00:04:03,106 Look. You're the best on the board that's ever come out of Hydrous, 29 00:04:03,174 --> 00:04:06,075 maybe even Texas, and you're even better when you add a kite. 30 00:04:06,143 --> 00:04:09,773 So... we all chipped in... 31 00:04:11,982 --> 00:04:13,643 ...and paid the entry fee. 32 00:04:13,751 --> 00:04:16,311 We signed you up for the Open bracket for the Triple S. 33 00:04:18,622 --> 00:04:21,717 And here's another 500 bucks to get you to Cape Hatteras. 34 00:04:24,295 --> 00:04:25,785 This is your shot. 35 00:04:26,931 --> 00:04:28,626 - You did this for me? - No, no, no. 36 00:04:28,699 --> 00:04:30,189 All of us did, Billy. Right? 37 00:04:31,936 --> 00:04:34,667 - We're your family. - Put us on the map, Billy. 38 00:04:34,772 --> 00:04:37,764 I really appreciate this, guys. This is so epic. 39 00:04:37,842 --> 00:04:39,469 I won't let you down. 40 00:04:39,577 --> 00:04:42,069 Babe? We need to talk. Right now. 41 00:04:42,146 --> 00:04:43,841 - Sarah... - Ooh. 42 00:04:43,948 --> 00:04:46,349 - See the world, Billy. - Oof. 43 00:04:47,351 --> 00:04:49,285 - Hey! - Sarah, what is wrong with you? 44 00:04:49,353 --> 00:04:51,014 - What are you doing? - Cape Hatteras? 45 00:04:51,121 --> 00:04:52,145 The Outer Banks�? Really? 46 00:04:53,157 --> 00:04:56,058 Babe, you're 22 years old. 47 00:04:56,160 --> 00:04:58,390 It's a little late to go down this path, don't you think? 48 00:04:58,495 --> 00:05:00,520 Where are you gonna get with kiting anyways? 49 00:05:00,631 --> 00:05:02,326 It's not like you can make a real career out of it. 50 00:05:04,568 --> 00:05:07,970 I talked to Daddy. He said the offer still stands. 51 00:05:08,038 --> 00:05:11,269 You did not. Uh-uh, not a chance. I already said no. 52 00:05:11,342 --> 00:05:13,868 - He forgives you. - Forgives me? 53 00:05:13,978 --> 00:05:16,470 Babe, this is a real career. 54 00:05:16,547 --> 00:05:19,812 You can start your way out in the factory, work your way up to management. 55 00:05:19,884 --> 00:05:21,010 Who knows? In a few years, 56 00:05:21,118 --> 00:05:24,315 you could be the youngest VP in the whole company. 57 00:05:24,388 --> 00:05:26,982 Selling batteries? Sarah, you can't be serious. 58 00:05:27,057 --> 00:05:30,584 We can stay here and start the life that we've always wanted, Billy. 59 00:05:30,694 --> 00:05:33,857 No, Sarah, this is the life that you have always wanted. 60 00:05:35,766 --> 00:05:38,360 You need to grow up and be a man. 61 00:05:39,737 --> 00:05:41,034 I'm out. 62 00:05:42,806 --> 00:05:44,638 Billy... 63 00:05:44,708 --> 00:05:47,200 - Where you going? - Getting my 540 to a 720. 64 00:05:47,311 --> 00:05:49,507 Don't you walk away from me, Billy Johnson. 65 00:05:49,580 --> 00:05:51,378 This whole kiteboarding thing? 66 00:05:51,482 --> 00:05:54,042 It's stupid. It is ridiculous. 67 00:05:54,151 --> 00:05:58,418 So stupid, there is no future in it whatsoever, and you know what? 68 00:05:58,522 --> 00:06:00,923 If you walk away, we are done. 69 00:06:02,359 --> 00:06:04,191 Officially done. 70 00:06:11,602 --> 00:06:13,263 This is all your fault. 71 00:06:13,370 --> 00:06:15,202 You know that? Hmm? 72 00:06:28,085 --> 00:06:29,075 Oh! 73 00:06:30,454 --> 00:06:31,888 Boom. 74 00:07:01,452 --> 00:07:05,821 Nope. You need to suffer a little bit more. 75 00:07:08,359 --> 00:07:11,329 It's Sarah. I'm not free, but apparently you are. 76 00:07:55,539 --> 00:07:57,337 Hey, Coach. 77 00:07:57,441 --> 00:07:59,933 I got the seven, nine, ten, 12, 14 meters. 78 00:08:00,010 --> 00:08:02,536 I've got the boards, fins, harness, leashes, bars. 79 00:08:02,646 --> 00:08:05,081 Hey, Dixie. How are you, baby? 80 00:08:05,182 --> 00:08:06,581 What am I missing? 81 00:08:06,683 --> 00:08:08,082 You'll need these. 82 00:08:10,354 --> 00:08:12,413 Oh, man. These are the best earphones. 83 00:08:13,524 --> 00:08:18,155 And Sasha put a bunch of music somehow on this thing. 84 00:08:18,228 --> 00:08:20,060 Oh, yeah. My playlist. 85 00:08:20,164 --> 00:08:23,361 I spent a lot of hours practicing to this. Thanks, Coach. 86 00:08:24,968 --> 00:08:26,367 Are you sure you don't want to come? 87 00:08:26,470 --> 00:08:29,633 What, and leave all this? No, young man, I can't. 88 00:08:30,808 --> 00:08:34,608 - Sarah not going? - Uh, nah. 89 00:08:34,711 --> 00:08:37,442 No, it's all right. Gives me more time to focus, you know? 90 00:08:37,548 --> 00:08:38,379 Hmm. 91 00:08:38,449 --> 00:08:40,543 - Only 21 hours to Hatteras, right? - Yeah. 92 00:08:41,552 --> 00:08:43,520 Things happen for a reason sometimes, Billy. 93 00:08:44,721 --> 00:08:46,382 - Yeah, I suppose. - Yeah. 94 00:08:47,891 --> 00:08:49,586 Look, Coach, I just... 95 00:08:50,761 --> 00:08:52,286 I want to thank you for all that you've done for me. 96 00:08:52,396 --> 00:08:53,625 - Stop it. - No, I'm serious. 97 00:08:53,730 --> 00:08:54,959 No, no, no. Enough. 98 00:08:56,200 --> 00:08:58,931 Billy, I loved your mom and dad. 99 00:08:59,036 --> 00:09:01,903 They were like family. It's what families do, right? 100 00:09:03,574 --> 00:09:04,405 So... 101 00:09:05,409 --> 00:09:09,004 I would like you to do one thing for me out there in this world. 102 00:09:09,079 --> 00:09:11,241 Yes, sir. Anything. 103 00:09:13,050 --> 00:09:16,076 Be good to people. Pay it forward. 104 00:09:18,021 --> 00:09:20,422 Yes, sir. I will. 105 00:09:21,425 --> 00:09:22,517 Thanks, Coach. 106 00:10:44,474 --> 00:10:45,464 Hmm. 107 00:10:56,820 --> 00:10:58,720 I can't do this now. 108 00:11:00,991 --> 00:11:04,552 Really? Wow, Billy. 109 00:11:08,298 --> 00:11:09,993 Oh, man. 110 00:11:32,322 --> 00:11:35,724 - How much today, babe? - $3.95, hon. 111 00:11:35,826 --> 00:11:39,057 - Just keep it. - Thank you, see you tomorrow. 112 00:11:39,129 --> 00:11:41,621 Um, excuse me. Where's the restroom? 113 00:11:41,732 --> 00:11:44,963 - Straight down that way. - Thanks. 114 00:11:52,309 --> 00:11:53,572 - Hi there. - Yeah? 115 00:11:53,644 --> 00:11:57,877 Uh, okay. I just need $40 of gas, please. 116 00:12:02,052 --> 00:12:05,613 - Ah, shit. Johnny! Got a runner! - Back alley. 117 00:12:05,722 --> 00:12:07,656 Wait, what's going on? Is everything okay? 118 00:12:07,758 --> 00:12:09,055 Whore done run the check. 119 00:12:15,399 --> 00:12:17,595 Well, it's gonna cost you a lot more now, bitch. 120 00:12:17,701 --> 00:12:19,100 I can handle this, dickhead. 121 00:12:19,202 --> 00:12:21,637 - Ooh. Spicy. - Get away from me. 122 00:12:21,738 --> 00:12:24,036 No, you've been asking for this all afternoon. 123 00:12:24,107 --> 00:12:25,541 Yeah, you have. 124 00:12:25,609 --> 00:12:27,873 Dream on, you fucking freaks. 125 00:12:27,945 --> 00:12:29,777 Johnny, don't let this whore talk to us like that. 126 00:12:29,880 --> 00:12:32,281 Yeah, this is gonna be fun. 127 00:12:32,382 --> 00:12:33,474 Come here. 128 00:12:33,583 --> 00:12:35,312 No, no, no, no, no, no. Okay. Maybe... 129 00:12:35,419 --> 00:12:36,944 maybe we could come to some sort of arrangement. 130 00:12:37,054 --> 00:12:40,115 Johnny, I think we has us something here. 131 00:12:40,223 --> 00:12:41,190 Wait, she didn't pay? 132 00:12:41,291 --> 00:12:43,623 No, and we don't need her sort around here. 133 00:12:43,694 --> 00:12:46,527 - Well, how much does she owe? - Twelve dollars. 134 00:12:46,630 --> 00:12:50,760 Okay, um, here's the 40 for my gas. 135 00:12:53,770 --> 00:12:56,865 No! Stop! Please! 136 00:12:57,874 --> 00:12:59,137 Hey! Hey! 137 00:13:00,143 --> 00:13:01,269 What are you doing? Stop it! 138 00:13:01,345 --> 00:13:02,710 This ain't none of your business, boy. 139 00:13:02,813 --> 00:13:04,372 You best mind your own and get on down the road. 140 00:13:04,481 --> 00:13:06,347 Leave her alone. You can't go treating people this way. 141 00:13:06,450 --> 00:13:07,679 Look, just... 142 00:13:07,784 --> 00:13:09,513 just take it, okay? 143 00:13:09,619 --> 00:13:11,178 It-it covers everything plus some. 144 00:13:11,288 --> 00:13:13,416 You're sweet on that bitch, ain't ya? 145 00:13:13,490 --> 00:13:16,118 That's a lot of money, boy. How much you got there, huh? 146 00:13:16,193 --> 00:13:18,321 - Are we done here? - Nah, oh, no. 147 00:13:18,428 --> 00:13:19,452 Don't think so. 148 00:13:19,529 --> 00:13:21,122 Look, I don't want any trouble here, okay? 149 00:13:21,198 --> 00:13:22,962 It's too late for that, boy. Give me that money. 150 00:13:23,033 --> 00:13:24,694 I warned you. I don't want any trouble. 151 00:13:24,801 --> 00:13:27,930 Warned us? Didn't you tell him to give us that money? 152 00:13:28,005 --> 00:13:29,666 I sure did. 153 00:13:29,773 --> 00:13:31,867 I'm afraid this ain't gonna be your day, boy. 154 00:13:35,112 --> 00:13:36,511 Back off! 155 00:13:36,613 --> 00:13:38,604 You're gonna fucking break it. 156 00:13:38,682 --> 00:13:39,513 Give me my 20 back. 157 00:13:39,616 --> 00:13:40,845 Come on, Johnny. 158 00:13:40,951 --> 00:13:43,579 - Just do it. - Get on the ground. 159 00:13:43,687 --> 00:13:45,587 - Just do it! - Get on the ground. 160 00:13:45,689 --> 00:13:47,589 Hands behind your head. Lay on your stomach. 161 00:13:51,328 --> 00:13:54,195 - Are we done? What? - Yes. Yes! 162 00:13:54,264 --> 00:13:55,891 Your glenoid is the cartilage in your shoulder. 163 00:13:55,999 --> 00:13:57,228 It's gonna take a few days to heal. 164 00:14:00,037 --> 00:14:01,732 Get off me! 165 00:14:10,514 --> 00:14:13,950 - Keep moving. - You missing something? 166 00:14:14,050 --> 00:14:17,213 - Leave me alone. - Is this yours? 167 00:14:17,320 --> 00:14:19,220 I said drive on, pew. 168 00:14:19,322 --> 00:14:21,381 Hey! This is yours. 169 00:14:23,093 --> 00:14:26,654 Oh, it's you. And yeah, that's mine. 170 00:14:26,730 --> 00:14:29,097 Well, aren't you welcome? So where you headed? 171 00:14:29,199 --> 00:14:30,667 Everywhere. 172 00:14:31,735 --> 00:14:34,363 Okay. Well, I'm headed to North Carolina. 173 00:14:34,437 --> 00:14:35,666 Yeah. No, thanks. 174 00:14:35,739 --> 00:14:36,763 I didn't offer you a ride. 175 00:14:36,873 --> 00:14:38,898 Yet, and you will. 176 00:14:40,110 --> 00:14:43,273 So you're just gonna walk to... everywhere? 177 00:14:43,380 --> 00:14:46,907 Look, I just need a ride to the next town, and let me set you straight... 178 00:14:46,983 --> 00:14:49,543 no blowjobs, no handjobs and no touching. 179 00:14:49,619 --> 00:14:51,314 Okay? Just a ride. 180 00:14:51,421 --> 00:14:53,617 Wrong guy. I'm not interested in any of that. 181 00:14:53,723 --> 00:14:55,054 Yeah. Right. 182 00:14:55,125 --> 00:14:57,594 All right. Suit yourself. 183 00:14:57,661 --> 00:15:00,460 Hey, wait, please, please. I just need a ride, okay? 184 00:15:00,564 --> 00:15:01,895 It's been a really bad day. 185 00:15:02,899 --> 00:15:04,424 Yeah. Tell me about it. 186 00:15:04,501 --> 00:15:07,471 All right. Hop in. 187 00:15:21,952 --> 00:15:24,978 So, um, where are you from anyway? 188 00:15:26,389 --> 00:15:28,084 Can we just not talk? 189 00:15:28,158 --> 00:15:31,128 I need rest. Please, just... quiet. 190 00:16:34,357 --> 00:16:37,452 What the hell? 191 00:16:39,129 --> 00:16:40,028 Where are we? 192 00:16:40,130 --> 00:16:42,690 OBX. Outer Banks. 193 00:16:42,799 --> 00:16:44,631 Best wind in the country. 194 00:16:44,701 --> 00:16:47,796 - Wind? - You'll see. 195 00:16:52,442 --> 00:16:53,500 So what's your name, anyway? 196 00:16:53,577 --> 00:16:55,773 Skyler Sinclair, 197 00:16:55,879 --> 00:16:58,246 but most people call me Sky. 198 00:17:00,050 --> 00:17:04,044 Thanks for letting me sleep. I feel so much better. 199 00:17:04,120 --> 00:17:09,286 And, um, I guess I should say thanks for helping me out back there. 200 00:17:09,392 --> 00:17:12,089 That your real name? Skyler? 201 00:17:12,195 --> 00:17:13,458 Mm-hmm. 202 00:17:13,563 --> 00:17:14,928 Billy Johnson, Jr. 203 00:17:15,031 --> 00:17:17,125 - Sorry. Say what? - My name. 204 00:17:17,233 --> 00:17:19,793 Well, I didn't ask. 205 00:17:19,903 --> 00:17:21,598 Really? You going there? 206 00:17:21,705 --> 00:17:23,605 Yeah. 207 00:17:23,707 --> 00:17:26,608 I'm just kidding. You don't really look like a Billy. 208 00:17:26,710 --> 00:17:27,768 Sorry. Say what? 209 00:17:27,877 --> 00:17:29,606 You look like a Seth. 210 00:17:29,713 --> 00:17:33,206 - Yeah. Surfer Seth. - Hey! 211 00:17:33,283 --> 00:17:35,217 Nope. I'm a Billy. 212 00:17:35,285 --> 00:17:36,912 I'm Billy and I kite. 213 00:17:37,020 --> 00:17:39,751 You some kind of pervert? You play with kites? 214 00:17:39,856 --> 00:17:42,086 No, not those kind of kites. 215 00:17:42,192 --> 00:17:43,387 Okay? And I'm not a pervert. 216 00:17:45,862 --> 00:17:47,227 Oh, no way. 217 00:17:56,306 --> 00:17:57,774 Come on. I need you to take my picture. 218 00:17:57,841 --> 00:17:59,502 - Oh, 'kay. - Be sure to get the sign. 219 00:17:59,609 --> 00:18:02,237 Okay. Oh. Looking good. 220 00:18:02,312 --> 00:18:04,337 - Okay, now get on the ground. - Okay. 221 00:18:04,447 --> 00:18:06,279 I like this a lot. 222 00:18:06,349 --> 00:18:07,441 Now get behind the sign. 223 00:18:07,517 --> 00:18:08,814 Good call. 224 00:18:11,187 --> 00:18:13,121 Ooh. Okay. Now you're getting creative. 225 00:18:15,125 --> 00:18:16,490 I got it. 226 00:18:16,593 --> 00:18:19,255 Ooh, a Sarah's calling. 227 00:18:19,329 --> 00:18:21,457 - Hey, give that back. - Who is she? Should I answer? 228 00:18:21,531 --> 00:18:23,363 - No. Definitely not. - Oh, my God. 229 00:18:23,466 --> 00:18:25,059 She's not right for you. That's obvious. 230 00:18:25,135 --> 00:18:27,604 - Now! - Dude, she called twice 231 00:18:27,671 --> 00:18:29,730 and texted, like, five times. 232 00:18:29,806 --> 00:18:31,797 - Oh, oh, oh! Another one. - Stop. 233 00:18:31,908 --> 00:18:33,899 Give me my phone. 234 00:18:33,977 --> 00:18:36,469 "I just called again. Why won't you call me back?" 235 00:18:36,579 --> 00:18:38,570 - Enough, Sky. - Want me to respond? 236 00:18:38,648 --> 00:18:39,513 No. 237 00:18:39,616 --> 00:18:42,608 Ooh, "Now I'm pissed off." She sent the finger emoji? 238 00:18:42,686 --> 00:18:43,915 Yeah, Seth, she ain't happy. 239 00:18:43,987 --> 00:18:45,011 Give me my phone. 240 00:18:47,090 --> 00:18:48,649 Damn. I was just messing with you. 241 00:18:53,997 --> 00:18:56,989 So is she your gal? 242 00:18:57,067 --> 00:18:58,694 Did you dump her or something? 243 00:18:58,802 --> 00:19:01,066 Come on. 244 00:19:01,171 --> 00:19:03,333 Fine. Crabby. 245 00:20:18,882 --> 00:20:19,974 Come on. 246 00:20:23,453 --> 00:20:25,251 These are the kites I play with. 247 00:20:28,458 --> 00:20:29,857 What the hell? 248 00:20:34,597 --> 00:20:37,123 Here. Take better care of this. 249 00:20:39,402 --> 00:20:42,133 You look happy, Seth. 250 00:20:42,238 --> 00:20:44,070 Yeah. I'm competing. 251 00:20:44,140 --> 00:20:45,938 Super Bowl of kiteboarding. 252 00:20:46,042 --> 00:20:48,067 The biggest pro-tournament in America. 253 00:20:48,144 --> 00:20:51,444 That guy over there? He's the best hope for American kiters. 254 00:20:51,548 --> 00:20:53,778 - He have a name? - Skeeter Bowman. 255 00:20:53,883 --> 00:20:55,817 Jake, my man. 256 00:20:55,919 --> 00:20:57,944 Shit, Skeet. You scared the shit out of me. 257 00:20:58,054 --> 00:21:00,079 - How are you doing? - Oh, are we gonna do this? 258 00:21:00,156 --> 00:21:02,250 We? You're gonna do this, baby. 259 00:21:02,325 --> 00:21:04,794 - That's what I like to hear. - Look at this. 260 00:21:04,861 --> 00:21:06,693 It keeps getting bigger every year. Can you believe it? 261 00:21:06,796 --> 00:21:08,286 Yeah, man. Gonna rip it up. 262 00:21:08,364 --> 00:21:10,196 It's gonna be an amazing week. 263 00:21:10,300 --> 00:21:12,325 That's Jake Wind. He owns Wind Voyager. 264 00:21:12,435 --> 00:21:15,200 Huge sponsor. Skeeter rides for Jake. 265 00:21:15,305 --> 00:21:16,534 Who are they? 266 00:21:16,639 --> 00:21:18,869 Just the best professional riders on the planet. 267 00:21:18,975 --> 00:21:21,000 Ooh. Don't be nervous. You need to chill. 268 00:21:21,111 --> 00:21:22,772 Chill? Really? 269 00:21:22,846 --> 00:21:25,372 - Yeah. I got this. - What are you talking about? 270 00:21:25,482 --> 00:21:27,382 You know they breathe the same air as us. 271 00:21:27,484 --> 00:21:29,646 - I mean, let's go meet them. - No, no. Not gonna happen. 272 00:21:29,719 --> 00:21:32,245 - Maybe not for you. - Sky, no! 273 00:21:32,322 --> 00:21:34,086 Uh, hey, guys. Hey there. 274 00:21:34,157 --> 00:21:36,819 - What a beautiful day. I'm Sky. - Yeah, you are. 275 00:21:36,926 --> 00:21:38,519 - I'm Jake. Jake Wind. - Hey. 276 00:21:38,628 --> 00:21:39,823 I'm Skeeter. They call me Skeets. 277 00:21:39,929 --> 00:21:41,328 - I'm a hugger. - Oh, me too. 278 00:21:42,632 --> 00:21:46,125 Sorry, Uncle Jake, she barged right in. Registration is over there. 279 00:21:46,202 --> 00:21:48,102 Uh, yeah, you're the Wind Voyager Jake, right? 280 00:21:48,171 --> 00:21:51,937 Right. Uh, this is Aubrey, my over-protective niece. 281 00:21:52,008 --> 00:21:54,705 - Do I know you? - Well, you do now. 282 00:21:54,811 --> 00:21:56,279 Ha. I guess I do. 283 00:21:56,346 --> 00:21:57,871 Uh, hey, Johnson! 284 00:21:57,981 --> 00:22:00,279 Seth! Come on. Come over here. 285 00:22:00,350 --> 00:22:02,216 Oh, sorry. He's a little nervous. 286 00:22:02,318 --> 00:22:03,717 Seth, come on over here. 287 00:22:03,820 --> 00:22:05,549 Come on. I want you to meet my new friends. 288 00:22:06,723 --> 00:22:09,522 Um, Jake, Skeeter, this is my boyfriend, Seth, 289 00:22:09,592 --> 00:22:11,321 and he's going to win your S tournament. 290 00:22:11,394 --> 00:22:12,862 - Boyfriend? - Mm-hmm. 291 00:22:12,929 --> 00:22:15,899 Nice to meet you, Seth. A, uh, future champion, I take it? 292 00:22:15,999 --> 00:22:18,593 Uh, yeah, I don't really know what to say, Mr. Wind. 293 00:22:18,701 --> 00:22:21,170 - But yeah, I'm competing in Triple-S. - Hola, amigo. 294 00:22:21,237 --> 00:22:22,898 Have I seen you on the water before? 295 00:22:23,006 --> 00:22:25,168 No. But definitely follow you, Skeeter. 296 00:22:25,241 --> 00:22:26,709 Oh, people call him Skeets. 297 00:22:26,776 --> 00:22:28,938 Yeah, chill, bro. Call me Skeets. Stoked. 298 00:22:29,045 --> 00:22:30,342 I heard you were gonna throw a 900? 299 00:22:30,413 --> 00:22:31,881 Oh, boy knows his stuff. 300 00:22:31,948 --> 00:22:35,009 - Yeah. You got to spin it to win it. - Just awesome. 301 00:22:35,084 --> 00:22:37,917 - Wait. You understand that? - Yeah. Win. He wants to win. 302 00:22:38,021 --> 00:22:40,820 You guys going to the 2Chainz opener tonight? Should be epic. 303 00:22:40,890 --> 00:22:43,518 - 2Chainz? - Uh, yes, he's a close pal of ours. 304 00:22:43,593 --> 00:22:45,152 - No shit. - Shit. 305 00:22:45,228 --> 00:22:48,493 - Impressive. Peeps in high places. - Mm-hmm. 306 00:22:48,565 --> 00:22:52,263 Speak of the devil, there's Big Hair. That's 2Chainz sound guy for tonight. 307 00:22:52,368 --> 00:22:54,860 Oh, my God! Big Hair! 308 00:22:54,938 --> 00:22:57,430 How are you? I'm Sky. 309 00:22:57,540 --> 00:23:01,408 I used to work with you and 2Chainz and uh, just go along with it, okay? 310 00:23:01,511 --> 00:23:03,946 Mm, Sky. My lady. 311 00:23:04,047 --> 00:23:05,776 Sky, I didn't know you'd be here. 312 00:23:05,882 --> 00:23:07,247 You bringing it as always. 313 00:23:07,317 --> 00:23:09,911 Aw, you are so sweet. Big Hair, meet Jake, Skeeter 314 00:23:09,986 --> 00:23:11,750 - and you remember Seth. - Yeah, we know each other. 315 00:23:11,821 --> 00:23:12,982 - Glad you could make it, man. - Yeah, man. 316 00:23:13,089 --> 00:23:14,488 Super-stoked for the show, man. 317 00:23:14,591 --> 00:23:16,559 Seth, man. Peace and love, man. 318 00:23:16,626 --> 00:23:18,424 I'm looking forward to seeing you motherfuckers fly. 319 00:23:18,494 --> 00:23:19,757 Thefts what we do. 320 00:23:19,829 --> 00:23:22,423 Yeah, man, it's gonna be crazy. Sky, don't be such a stranger. 321 00:23:22,498 --> 00:23:24,330 - You cool? - Always. 322 00:23:24,434 --> 00:23:25,424 - All right. - Oh... 323 00:23:25,501 --> 00:23:26,491 Thank you. 324 00:23:26,603 --> 00:23:29,072 Bye. Good seeing you. 325 00:23:29,138 --> 00:23:30,299 Hello, gentlemen. 326 00:23:32,642 --> 00:23:34,167 Ah, Catherine. 327 00:23:34,277 --> 00:23:36,974 - Jake. Aw. - Always a pleasure. 328 00:23:37,080 --> 00:23:39,572 Looks like we have a very good field this year. 329 00:23:39,649 --> 00:23:42,448 - Mm-hmm. - Oh, and do tell. 330 00:23:42,552 --> 00:23:44,247 Who is this young one? 331 00:23:44,320 --> 00:23:45,981 Catherine, meet Seth. 332 00:23:46,089 --> 00:23:50,117 Mm. Seth. I am Miss DeLivia. 333 00:23:50,226 --> 00:23:53,127 Perhaps we can get to know each other better this week? 334 00:23:54,964 --> 00:23:57,126 Maybe you want to give the new kid a little break? 335 00:23:57,233 --> 00:23:59,395 No, Jakey. Why would I ever do such a thing? 336 00:23:59,469 --> 00:24:01,597 - Well, I'll tell you why, you cougar. - Sky, chill. 337 00:24:01,671 --> 00:24:03,105 No, do not ever tell me to chill. 338 00:24:03,172 --> 00:24:04,401 Oh, a mouth on this one, huh? 339 00:24:04,474 --> 00:24:06,101 - Hey, Uncle Jake. - Yeah. 340 00:24:06,175 --> 00:24:07,267 Look at this. 341 00:24:08,544 --> 00:24:09,875 Oh, Seth, you're not on the board. 342 00:24:09,979 --> 00:24:12,505 Uh, yeah, well, my real name's Billy. Billy Johnson Jr. 343 00:24:12,615 --> 00:24:15,209 Alderic's here? You didn't tell me that French dickhead was competing. 344 00:24:15,318 --> 00:24:18,015 I'll explain that later. So which is it? Seth or Billy? 345 00:24:18,121 --> 00:24:21,455 Well, honestly, I don't really know why she calls me Seth. 346 00:24:21,524 --> 00:24:23,117 We're not even together. 347 00:24:23,192 --> 00:24:24,353 We just met yesterday. 348 00:24:24,460 --> 00:24:26,019 Not a Billy Johnson here either. 349 00:24:26,129 --> 00:24:28,029 I'm afraid I'm not sure what to do here. 350 00:24:28,131 --> 00:24:30,361 Well, I got this. 351 00:24:32,468 --> 00:24:33,458 Oh, I see. 352 00:24:35,138 --> 00:24:38,267 Yeah, this is an invitation to the Open. I'm sorry. 353 00:24:38,341 --> 00:24:40,469 Your registration's over there. 354 00:24:41,477 --> 00:24:43,309 Man, you're an Open shredder? 355 00:24:43,379 --> 00:24:45,711 You have to win the Open in order to participate in the Triple-S, 356 00:24:45,815 --> 00:24:46,873 but good luck. 357 00:24:46,983 --> 00:24:48,974 Hey, then he's going to win them both. 358 00:24:49,052 --> 00:24:52,545 Jake and you, Skeets, watch out 'cause my honey's ass is gonna Kick yours. 359 00:24:52,655 --> 00:24:54,282 I don't care what your name is. 360 00:24:54,357 --> 00:24:58,624 Trust that I'll be seeing all of you real soon. 361 00:24:58,695 --> 00:25:01,494 For now, I will just be calling you Honey Ass. 362 00:25:01,564 --> 00:25:03,498 You just got served. 363 00:25:04,534 --> 00:25:06,628 Oops, I have got to run, boys. 364 00:25:06,703 --> 00:25:08,137 Massage time. 365 00:25:10,406 --> 00:25:12,067 Will we be seeing you at that 2Chainz concert later? 366 00:25:12,175 --> 00:25:16,043 No, darling. Those are not the kind of chains enjoy. 367 00:25:19,716 --> 00:25:22,242 I'm really sorry for the misunderstanding, guys. 368 00:25:22,351 --> 00:25:24,080 - Sky, are you coming? - Oh, no. 369 00:25:24,187 --> 00:25:26,417 Massage time. Duty calls. 370 00:25:26,522 --> 00:25:29,184 No, I'm gonna hang out here. You go ahead. 371 00:25:29,258 --> 00:25:31,727 Whatever. I'm really sorry. 372 00:25:31,794 --> 00:25:33,228 Yeah. Whatever. 373 00:25:38,568 --> 00:25:41,162 Hey, hey. Thanks for your support. 374 00:25:44,607 --> 00:25:47,702 Tony Smith here in Cape Hatteras, North Carolina 375 00:25:47,777 --> 00:25:52,271 at the warm ups for the Wind Voyager Triple-S kiteboarding Championship. 376 00:25:52,382 --> 00:25:53,941 In today's feature segment, 377 00:25:54,050 --> 00:25:57,418 we take an in-depth look at four time champion Sam Light, 378 00:25:57,520 --> 00:25:58,885 hailing from Great Britain. 379 00:25:58,955 --> 00:26:00,855 Sam competes all over the world 380 00:26:00,923 --> 00:26:03,449 and has become a great ambassador for the sport. 381 00:26:03,559 --> 00:26:07,587 Look for him here at the Triple-S Invitational on OBXS. 382 00:26:07,697 --> 00:26:09,256 Here you go. 383 00:26:09,365 --> 00:26:11,925 - I'll be back for your order in a sec. - Yeah. 384 00:26:12,001 --> 00:26:13,264 How are you guys doing? 385 00:26:13,336 --> 00:26:14,929 - Good. - Good? Awesome. 386 00:26:15,004 --> 00:26:16,836 - Are you guys doing okay? - We're good, thanks. 387 00:26:16,939 --> 00:26:18,407 Okay. Great. 388 00:26:18,474 --> 00:26:20,238 Welcome to Hydrous, can I take... 389 00:26:20,309 --> 00:26:24,803 - Oh, you... - Well, hello there, Sasha. 390 00:26:24,914 --> 00:26:27,849 Like, slinging beers now, are we? 391 00:26:27,950 --> 00:26:30,476 Hmm. Welcome to Hydrous. 392 00:26:30,586 --> 00:26:31,985 Would you two like something to drink? 393 00:26:32,088 --> 00:26:33,317 I'll have a glass of your ros�. 394 00:26:33,422 --> 00:26:36,790 Oh, make that two. Your best ones. 395 00:26:36,859 --> 00:26:41,262 But first, could you, like, read off the specials for us? 396 00:26:42,265 --> 00:26:46,634 Yeah. Uh, but I just wanted to let you know 397 00:26:46,736 --> 00:26:49,762 how sorry we all are that it didn't work out. 398 00:26:51,107 --> 00:26:52,575 That what didn't work out? 399 00:26:53,843 --> 00:26:56,608 You know, you and Billy. Oh, such a shame, 400 00:26:56,679 --> 00:26:59,239 with everything going so awesome for him up there. 401 00:26:59,315 --> 00:27:01,943 Oh, and the 2Chainz thing. 402 00:27:02,018 --> 00:27:03,645 - 2Chainz? - Oh, that's right. 403 00:27:03,753 --> 00:27:06,814 Like, you're not on the group texts. 404 00:27:06,923 --> 00:27:09,984 My bad. 405 00:27:10,092 --> 00:27:14,154 Sweetie, look here. There is not a group text that I'm not on, actually. 406 00:27:15,465 --> 00:27:16,455 You sure about that? 407 00:27:18,167 --> 00:27:20,397 Take care of these ladies, please. 408 00:27:20,503 --> 00:27:24,167 - He's been blowing up my phone. - Constantly. 409 00:27:24,240 --> 00:27:27,904 Oh, so sad since he decided to work in that shithole little town. 410 00:27:28,010 --> 00:27:32,743 Oh, that's not what I was told, but then again, what would I know? 411 00:27:34,016 --> 00:27:35,506 Wine's coming up. 412 00:27:42,725 --> 00:27:44,159 Daddy! 413 00:27:44,227 --> 00:27:47,492 This is so exciting. I've never done anything like this before. 414 00:27:47,563 --> 00:27:49,053 - It's crazy. - Hey. 415 00:27:50,066 --> 00:27:51,727 Oh, hold up a sec. 416 00:27:51,834 --> 00:27:54,496 - Um, anyway, Sensi, thank you so much. - Yeah. 417 00:27:54,570 --> 00:27:55,833 I can't wait to see you tonight at 2Chainz. 418 00:27:55,905 --> 00:27:58,135 - See you later. Bye. - Bye. 419 00:27:59,342 --> 00:28:00,639 I just registered. 420 00:28:00,710 --> 00:28:02,644 I've got to check into my place for the next week. 421 00:28:02,712 --> 00:28:04,737 Uh... do you have a place to stay? 422 00:28:04,847 --> 00:28:06,906 Um... 423 00:28:14,056 --> 00:28:15,649 Who's that? 424 00:28:15,725 --> 00:28:17,955 That's world champion Alderic Amedee. 425 00:28:19,295 --> 00:28:20,421 Hey. 426 00:28:23,466 --> 00:28:25,958 - Oh, shit. Yeah. - I see the French douchebag. 427 00:28:26,068 --> 00:28:29,470 Whoa! Alderic Amedee, the world champion, is here. 428 00:28:29,572 --> 00:28:31,131 What a waste of time, guys, huh? 429 00:28:31,240 --> 00:28:33,106 Hey Eve, we're gonna hurry up and get out of here. 430 00:28:33,209 --> 00:28:34,370 Okay? 431 00:28:34,443 --> 00:28:35,774 - Welcome, Alderic. - Thank you. 432 00:28:35,878 --> 00:28:36,902 Glad you're here to compete. 433 00:28:36,979 --> 00:28:38,538 Uh, no compete. No. No, no, no. 434 00:28:38,614 --> 00:28:40,582 I'm here because Eve, my sponsor, say I must, 435 00:28:40,650 --> 00:28:43,449 but, uh... I mean, look, no competition here. Huh? 436 00:28:43,553 --> 00:28:45,248 Ugh. What an asswipe. 437 00:28:45,321 --> 00:28:47,050 Nonetheless, you are welcome. 438 00:28:47,123 --> 00:28:48,716 Speak for yourself, Jake. 439 00:28:48,791 --> 00:28:51,783 I remember you. You're one of the American boys, huh? 440 00:28:51,894 --> 00:28:54,090 Why don't you go butt-chug a bottle of wine? 441 00:28:54,196 --> 00:28:55,925 Alderic will crush you. 442 00:28:56,032 --> 00:28:58,228 Hey, Alderic. No competition today. 443 00:28:58,301 --> 00:28:59,291 Eve. 444 00:29:00,603 --> 00:29:03,903 - Jake? - Oh, Jake. 445 00:29:03,973 --> 00:29:06,533 Last time I saw you in the South of France, huh? 446 00:29:06,609 --> 00:29:08,236 You ran away like a little bitch. 447 00:29:08,311 --> 00:29:09,608 Isn't that right? 448 00:29:09,712 --> 00:29:11,077 That's not how I would characterize it. 449 00:29:11,147 --> 00:29:14,447 I think actually yes, most people would characterize like that. 450 00:29:15,718 --> 00:29:17,243 Come on, Eve. Let's bounce. 451 00:29:19,422 --> 00:29:20,321 Hey, Frenchie. 452 00:29:20,423 --> 00:29:22,118 Eh? 453 00:29:22,191 --> 00:29:23,420 Cocksuckers say what? 454 00:29:23,492 --> 00:29:24,982 What? 455 00:29:25,094 --> 00:29:26,994 Yeah. You heard me. 456 00:29:27,096 --> 00:29:29,087 Ah. Funny. 457 00:29:29,165 --> 00:29:31,133 Yeah. I got you. You know what? 458 00:29:31,200 --> 00:29:33,464 If you're lucky, Alderic will have you for dessert one night. 459 00:29:33,536 --> 00:29:35,095 - Oh, wow. - Hey. 460 00:29:35,171 --> 00:29:37,105 That is not how we talk to women in this country. 461 00:29:37,173 --> 00:29:38,538 Oh, yeah? This country? 462 00:29:38,641 --> 00:29:40,609 This country. 463 00:29:43,279 --> 00:29:44,940 Oh, my God. 464 00:29:45,014 --> 00:29:47,449 Boys, break it up! What are you doing? 465 00:29:47,516 --> 00:29:49,177 Hey! Hey! 466 00:29:49,285 --> 00:29:50,411 No. Break it up. Stop it, stop it. 467 00:29:50,486 --> 00:29:51,954 Go. Hey! 468 00:29:52,021 --> 00:29:53,352 Go on! Stop, it's a long week! 469 00:29:53,456 --> 00:29:55,288 - Just chill. - Chill? I got no chill. 470 00:29:55,358 --> 00:29:56,985 I'm gonna smash your face, you little bitch. 471 00:29:57,093 --> 00:29:59,255 Go. Go! 472 00:29:59,328 --> 00:30:01,626 Alderic, settle. Jake, you're right. We go. 473 00:30:01,697 --> 00:30:03,756 - Yeah, sure you go. Huh? Go! - We go. 474 00:30:03,833 --> 00:30:05,767 - Go, go. - We go. 475 00:30:05,835 --> 00:30:08,031 - You okay? Good. - Yeah. I'm good. Sorry. 476 00:30:09,672 --> 00:30:11,299 That's twice you stood up for me. 477 00:30:11,374 --> 00:30:13,206 Can we go? 478 00:30:14,510 --> 00:30:16,171 - Yeah. - Okay. 479 00:30:19,148 --> 00:30:21,378 Yeah, sure. Here. 480 00:30:22,518 --> 00:30:26,182 Yo, Seth or Billy or whatever your name is, man. 481 00:30:26,255 --> 00:30:29,384 Here are two tickets to 2Chainz tonight. Both of you come. 482 00:30:29,492 --> 00:30:31,984 You done good, bro. 483 00:30:37,266 --> 00:30:39,200 That was dope. 484 00:30:39,268 --> 00:30:40,429 Get back to work. 485 00:30:43,072 --> 00:30:45,507 - I guess this is it. - Not bad. 486 00:30:45,574 --> 00:30:48,202 You know Sensi Graves is like one of the best, like, ever? 487 00:30:48,277 --> 00:30:50,746 She is? She's definitely super cool. 488 00:30:50,846 --> 00:30:53,338 - Yeah, I'm gonna work with her. - Of course you are. 489 00:30:53,415 --> 00:30:56,146 Seriously, and what kind of work do you think you'll be doing with her? 490 00:30:56,218 --> 00:30:59,415 Well, you'll see, and I'm pretty sure you're gonna like it, though. 491 00:30:59,522 --> 00:31:01,581 Not gonna be working for your good friend, 2Chainz, huh? 492 00:31:01,691 --> 00:31:05,821 Watch it, Seth. You know I had your back with them. 493 00:31:05,895 --> 00:31:08,364 I know. And I'm sorry. 494 00:31:09,899 --> 00:31:12,163 I'm not the girl from the diner, Seth. 495 00:31:12,234 --> 00:31:13,759 I know all of them now. 496 00:31:13,869 --> 00:31:15,997 All of your invited pros. 497 00:31:16,071 --> 00:31:18,335 It's just not as easy for me. 498 00:31:19,575 --> 00:31:21,043 Well, then give me a chance. 499 00:31:36,926 --> 00:31:38,325 Just walk in. 500 00:31:43,632 --> 00:31:46,124 Hello. Excuse me. 501 00:31:48,270 --> 00:31:49,328 Hey, guys? 502 00:31:49,438 --> 00:31:50,928 Huh? 503 00:31:51,006 --> 00:31:52,940 Oh. Hi, there. 504 00:31:54,777 --> 00:31:58,372 Wel-welcome to A-Frames. 505 00:31:58,447 --> 00:32:01,940 Wow. Look at you. 506 00:32:02,051 --> 00:32:03,246 Join? 507 00:32:03,319 --> 00:32:05,083 Uh, not now, but thanks. 508 00:32:05,154 --> 00:32:07,282 - Sure. - Seriously? 509 00:32:07,390 --> 00:32:09,484 - Yeah. - Whoa, bro! 510 00:32:11,327 --> 00:32:12,726 ?C?mo se llama? 511 00:32:12,795 --> 00:32:14,422 My name's Sky and that's my friend, Seth. 512 00:32:14,497 --> 00:32:15,760 Great. Now I'm a friend. 513 00:32:15,831 --> 00:32:17,299 - Can I? - Yeah. 514 00:32:17,399 --> 00:32:18,423 Thank you. 515 00:32:18,501 --> 00:32:20,663 Please, hook that up. 516 00:32:20,769 --> 00:32:22,635 Oh, you're going! 517 00:32:22,738 --> 00:32:25,230 - There you go! - Live tall. 518 00:32:25,307 --> 00:32:28,868 - Oh, that is some good stuff! - Yeah. 519 00:32:28,978 --> 00:32:31,640 Um, he's competing in that S-tournament thing. 520 00:32:31,714 --> 00:32:35,378 Oh, very cool, dude. We are too... for like the Open. 521 00:32:35,484 --> 00:32:37,316 Yeah, I'm in the Open too. 522 00:32:37,386 --> 00:32:39,480 They told me this was my housing for the week? 523 00:32:39,555 --> 00:32:43,150 Yeah, man. But bro, you're the last one to get here. 524 00:32:43,225 --> 00:32:44,784 Your room's over there. 525 00:32:44,860 --> 00:32:46,385 It's pretty gnarly, dude. 526 00:32:46,495 --> 00:32:48,827 It's all good. Trust me, I've had worse. 527 00:32:49,832 --> 00:32:50,856 Come on, Sky. 528 00:32:50,966 --> 00:32:54,231 Actually I'm gonna hang here with, um- 529 00:32:54,336 --> 00:32:56,134 Oh, folks call me Rad. 530 00:32:56,205 --> 00:32:58,469 And I'm Cal. Rad y Cal. 531 00:32:58,541 --> 00:33:00,771 Get it, muchacha? 532 00:33:01,844 --> 00:33:04,677 Do you mind taking my bag? I mean, assuming that that's okay? 533 00:33:04,780 --> 00:33:07,215 Got it. 534 00:33:07,316 --> 00:33:08,511 Pass me the bowl, bro. 535 00:33:08,617 --> 00:33:10,676 - No problem, Rad. - Bowl hog. 536 00:33:10,786 --> 00:33:12,720 I know, right? Ro, rev. 537 00:33:15,191 --> 00:33:16,352 This is really good. 538 00:33:17,960 --> 00:33:19,553 Wow! I'm very impressed! 539 00:33:40,182 --> 00:33:42,173 Put your hands together for Rad and Cal. 540 00:33:43,719 --> 00:33:46,450 Come on, let me hear you all scream. 541 00:33:46,555 --> 00:33:50,389 ? Okay, okay, bummy ho, bummy ho, bummy ho ? 542 00:34:09,778 --> 00:34:12,440 ? Okay, bummy ho, bummy ho, bummy ho ? 543 00:34:15,918 --> 00:34:18,012 ? Bummy ho, bummy ho, bummy ho ? 544 00:34:18,087 --> 00:34:21,182 ? Bummy ho, bummy ho, bummy ho ? 545 00:34:28,097 --> 00:34:31,965 So we were just arguing about 2Chainz tonight. 546 00:34:32,067 --> 00:34:33,501 Should be epic. 547 00:34:33,602 --> 00:34:36,071 Some dude named Skeeter gave us tickets. 548 00:34:36,138 --> 00:34:37,469 Some dude? 549 00:34:37,573 --> 00:34:39,940 Babe, Skeets is the bomb. 550 00:34:40,009 --> 00:34:43,309 Your boy Seth must be some badass kiter. 551 00:34:46,315 --> 00:34:47,441 Don't really know. 552 00:34:57,493 --> 00:34:59,291 ? I don't remember ? 553 00:34:59,361 --> 00:35:02,092 ? Just what we were fighting for ? 554 00:35:05,734 --> 00:35:07,259 ? The ups and the downs ? 555 00:35:07,336 --> 00:35:10,567 ? Make it hard not to fight this war ? 556 00:35:13,776 --> 00:35:18,338 ? Give me your heart and promise you'll believe ? 557 00:35:21,417 --> 00:35:23,681 ? Break down your walls, baby ? 558 00:35:23,786 --> 00:35:26,153 ? Listen to me and sing ? 559 00:35:29,124 --> 00:35:30,455 ? Talk to me ? 560 00:35:32,995 --> 00:35:34,520 ? Talk to me ? 561 00:35:36,899 --> 00:35:38,697 ? Talk to me ? 562 00:35:41,303 --> 00:35:42,702 ? Talk to me ? 563 00:35:43,706 --> 00:35:46,903 ? Whoa oh oh. ? 564 00:35:48,010 --> 00:35:49,535 That was nice. 565 00:35:53,015 --> 00:35:55,245 I saw this in your truck. What is it? 566 00:35:55,351 --> 00:35:57,820 Uh, a trident. It's also called the bird. 567 00:35:58,821 --> 00:36:01,518 It's my dad's. Well, was. 568 00:36:01,590 --> 00:36:03,058 Was? 569 00:36:03,158 --> 00:36:06,560 Yeah. He was Special Forces for the Navy, 570 00:36:06,662 --> 00:36:09,154 but he didn't come home. 571 00:36:11,200 --> 00:36:12,565 Your dad was a SEAL. 572 00:36:14,036 --> 00:36:15,970 You must... 573 00:36:16,038 --> 00:36:19,030 you've gotta be so honored, so proud. 574 00:36:21,210 --> 00:36:22,405 I suppose. 575 00:36:25,314 --> 00:36:28,340 So, what time does 2Chainz start? 576 00:36:28,417 --> 00:36:30,909 Midnight, I think. I was gonna catch a nap. 577 00:36:31,020 --> 00:36:32,852 Oh, so good. Can I join? 578 00:36:36,425 --> 00:36:39,122 - Are you okay? - Uh, yeah, I'm just... I'm a little tired 579 00:36:39,228 --> 00:36:42,960 and I just need to rest a minute if that's okay? 580 00:36:43,065 --> 00:36:44,123 Of course. 581 00:37:00,883 --> 00:37:02,112 Thank you, Seth. 582 00:37:03,252 --> 00:37:05,050 Thanks for being so nice to me. 583 00:37:07,256 --> 00:37:09,190 Thank you for... 584 00:37:09,258 --> 00:37:11,249 Oh, I'm so tired. 585 00:37:22,471 --> 00:37:25,406 I think you're the most amazing girl I've ever met. 586 00:38:19,027 --> 00:38:22,156 Can I help you? Oh, my God. 587 00:38:22,264 --> 00:38:23,754 Babe alert. 588 00:38:23,832 --> 00:38:28,133 Hey, Cal. No lie. You gotta come check this out. 589 00:38:28,203 --> 00:38:30,297 Another one landed at our front door. 590 00:38:30,372 --> 00:38:32,170 Dude, I'm right here. 591 00:38:32,274 --> 00:38:34,299 Righteous! She is gorgeous. 592 00:38:34,376 --> 00:38:37,641 Hi. I was told Billy Johnson is staying here. 593 00:38:37,713 --> 00:38:40,080 - She's beautiful. - A vision. 594 00:38:40,182 --> 00:38:41,911 Think I have a shot? 595 00:38:42,017 --> 00:38:43,678 No chance. 596 00:38:43,752 --> 00:38:46,881 Oh, wait, wait. We gotta do that again. 597 00:38:48,190 --> 00:38:51,160 Nailed it. 598 00:38:51,226 --> 00:38:54,059 Billy Johnson. Hmm? 599 00:38:54,163 --> 00:38:56,097 Her name's Billie Johnson. 600 00:38:56,198 --> 00:38:58,394 Hot chicks always have cool names. 601 00:38:58,500 --> 00:38:59,729 No. No. 602 00:39:01,069 --> 00:39:03,094 Oh, sorry. Okay. 603 00:39:03,205 --> 00:39:06,368 I am looking for Billy Johnson. 604 00:39:06,442 --> 00:39:07,910 Is he here? 605 00:39:08,010 --> 00:39:09,409 You're not Billie Johnson? 606 00:39:09,511 --> 00:39:13,038 - Now I'm confused. - Huh. Now? 607 00:39:15,217 --> 00:39:19,381 Look, the people at REAL Watersports told me that Billy was staying here. 608 00:39:19,488 --> 00:39:21,980 Oh, yeah, the Opie guy! The dude who's cool with Skeets. 609 00:39:22,057 --> 00:39:23,183 Yeah, he's here! 610 00:39:23,258 --> 00:39:24,851 Ugh. Gross. 611 00:39:24,927 --> 00:39:26,486 They're in there. 612 00:39:28,230 --> 00:39:29,356 They? 613 00:39:39,408 --> 00:39:40,569 Oh, shit. 614 00:39:40,676 --> 00:39:43,077 - What the hell, Billy? What is this? - Sarah, what are you...? 615 00:39:43,145 --> 00:39:44,135 It's not what it looks like. 616 00:39:44,246 --> 00:39:46,908 I leave you for all of two days and you go and do this? 617 00:39:46,982 --> 00:39:48,108 Chill. I can explain. 618 00:39:48,217 --> 00:39:51,619 Do not tell me to chill. Okay? 619 00:39:51,720 --> 00:39:53,415 What do you mean, you can explain? 620 00:39:53,488 --> 00:39:55,456 - Who are you? - Who the hell are you? 621 00:39:55,557 --> 00:39:57,218 Um, I'm his girlfriend. 622 00:39:57,292 --> 00:39:59,386 And this is my boyfriend you're sleeping with. 623 00:39:59,461 --> 00:40:00,758 - He wishes. - Huh. 624 00:40:00,829 --> 00:40:02,661 Oh, wait. I know who you are. 625 00:40:02,764 --> 00:40:06,723 You're the girl who, um, kept on blowing up his phone the entire trip here. 626 00:40:06,802 --> 00:40:09,066 So you two took like a road trip or something? 627 00:40:09,138 --> 00:40:10,663 - Is that right? - I just met her. 628 00:40:10,772 --> 00:40:13,298 Really? That's how you're playing this? 629 00:40:13,408 --> 00:40:14,569 You're sleeping with a girl you just met? 630 00:40:14,643 --> 00:40:16,270 No, we didn't sleep together. 631 00:40:16,378 --> 00:40:18,574 Okay, Seth, I don't talk about my business. 632 00:40:18,647 --> 00:40:20,775 I don't answer to her and certainly don't answer to you. 633 00:40:20,883 --> 00:40:25,150 Seth? Oh, no, no, no, little girl, that's not his name. 634 00:40:25,254 --> 00:40:27,086 What other lies did you tell her to bang her, Billy? 635 00:40:27,155 --> 00:40:30,420 Hmm? I mean, clearly not too many. 636 00:40:30,492 --> 00:40:31,482 Sarah. 637 00:40:32,494 --> 00:40:33,984 Whatever. I'm out. 638 00:40:34,096 --> 00:40:36,155 You guys deserve each other. 639 00:40:36,265 --> 00:40:38,256 He's all yours. 640 00:40:43,605 --> 00:40:45,164 Whatever happened to amazing? 641 00:40:46,475 --> 00:40:48,671 Sky! Sky! 642 00:40:49,878 --> 00:40:51,642 Whoa! 643 00:40:51,713 --> 00:40:54,045 Sarah, what are you doing here? 644 00:40:54,149 --> 00:40:55,639 I texted you. 645 00:40:55,717 --> 00:41:00,154 Here I fly into this godforsaken, sand-filled wasteland 646 00:41:00,222 --> 00:41:02,657 to come and forgive you and give you a second chance, 647 00:41:02,724 --> 00:41:04,692 and this how you repay me? 648 00:41:04,793 --> 00:41:05,851 What are you talking about? 649 00:41:05,961 --> 00:41:08,828 I mean, Hatteras, this place is awesome. I love it. 650 00:41:08,897 --> 00:41:11,525 Then stay here, then, 'cause I am getting the hell out of here. 651 00:41:11,633 --> 00:41:15,069 Forget you, Billy Johnson, or Seth, 652 00:41:15,170 --> 00:41:17,104 or whoever the hell you're pretending to be. 653 00:41:19,508 --> 00:41:22,102 Take your good last look. Hm. 654 00:41:26,682 --> 00:41:29,447 Whoa! 655 00:41:31,153 --> 00:41:32,985 - Really? - Dude. 656 00:41:33,055 --> 00:41:35,524 - I don't think that went to well. - Uh-uh. 657 00:41:45,834 --> 00:41:47,199 How are you? 658 00:41:47,269 --> 00:41:48,327 Good. And you? 659 00:41:50,539 --> 00:41:52,268 You see that crowd? It's crazy. 660 00:41:52,374 --> 00:41:54,240 Hey, English. You need to practice. 661 00:41:54,342 --> 00:41:57,243 Ah. These Americans. No discipline. 662 00:41:58,547 --> 00:42:00,879 Well, I'm excited to see 2Chainz. 663 00:42:00,949 --> 00:42:02,883 Such good friends. I don't get it. 664 00:42:02,951 --> 00:42:05,443 I don't know how they can compete during the day 665 00:42:05,554 --> 00:42:08,080 and then dance, party all night. 666 00:42:09,091 --> 00:42:11,423 I think they just grew up together, you know, 667 00:42:11,526 --> 00:42:12,857 and they're in the sports together. 668 00:42:13,862 --> 00:42:14,920 I envy that. 669 00:42:17,199 --> 00:42:19,691 Friends aren't a bad thing. 670 00:42:19,768 --> 00:42:21,395 No, no, they're not a bad thing, 671 00:42:21,503 --> 00:42:23,369 but they don't want to be Alderic's friend. 672 00:42:25,240 --> 00:42:28,266 Alderic, maybe not, but if you would be more like yourself... 673 00:42:30,579 --> 00:42:31,740 Not when I compete. 674 00:42:55,737 --> 00:42:58,502 Sky, if I get to proclaim it, you look phenomenal, like a goddess. 675 00:42:58,607 --> 00:43:01,907 Thank you. I borrowed this, but now I'm modeling Sensi's designs. 676 00:43:01,977 --> 00:43:03,240 - No way! - Yeah. 677 00:43:03,311 --> 00:43:05,006 Sensi! Yeah! 678 00:43:05,113 --> 00:43:07,480 Hey. Come on. It's worth a shot. 679 00:43:10,252 --> 00:43:13,586 - Hey, can you let me in? - Not gonna happen, buddy. 680 00:43:13,655 --> 00:43:15,419 Yo, Seth, what's up, man? 681 00:43:15,490 --> 00:43:17,424 Hey, you can let him in. He's cool. 682 00:43:17,492 --> 00:43:18,687 Okay, you're in. 683 00:43:19,694 --> 00:43:21,253 Oh, uh, they're with me. 684 00:43:21,330 --> 00:43:24,163 Sorry, pal. Only you. Back in line. 685 00:43:24,266 --> 00:43:25,961 - Thanks for trying, Billy. - Thanks, Billy. 686 00:43:26,067 --> 00:43:29,469 - Hey, see you soon. - All right, man. 687 00:43:44,086 --> 00:43:45,645 I better take this. 688 00:43:51,726 --> 00:43:54,718 Arriving fashionably late from Cannes, France. 689 00:43:54,830 --> 00:43:56,798 I'm watching you, Frenchie. 690 00:43:56,865 --> 00:44:00,130 Ooh, that's my dessert for tonight. I haven't eaten yet. 691 00:44:00,202 --> 00:44:01,966 Hey. Watch your mouth. 692 00:44:02,037 --> 00:44:03,903 Oh, the Open boy is here. Wow. 693 00:44:04,005 --> 00:44:05,973 Dick-less, skinny jean-wearing, 694 00:44:06,041 --> 00:44:08,408 man-purse-toting piece of Euro-trash. 695 00:44:08,510 --> 00:44:10,035 Oui, oui, Jackoozie. 696 00:44:10,145 --> 00:44:11,840 - Shut the fuck up. - Well, you shut the fuck up. 697 00:44:11,913 --> 00:44:13,074 - I'll beat your ass. - Bring it on. 698 00:44:13,181 --> 00:44:15,240 Hey, hey. Not now. 699 00:44:15,350 --> 00:44:18,376 God! It's ridiculous. 700 00:44:18,486 --> 00:44:20,477 Championship hasn't even started. 701 00:44:21,890 --> 00:44:23,449 You really want to go after it? 702 00:44:23,525 --> 00:44:25,516 Well, does a Frenchman's fart smell like fromage? 703 00:44:25,627 --> 00:44:27,561 Huh? Come on, shut your mouth, man. 704 00:44:27,662 --> 00:44:29,357 - That's cheese, bro. - Skeeter! 705 00:44:30,866 --> 00:44:32,129 I know how we'll settle it. 706 00:44:32,200 --> 00:44:34,168 Tomorrow. A downwind. 707 00:44:34,236 --> 00:44:35,670 No, no. I don't downwind with him. 708 00:44:35,737 --> 00:44:37,227 Fight, yes. Downwind, no. 709 00:44:37,339 --> 00:44:39,808 Yep, a free shred downwinder. 710 00:44:39,875 --> 00:44:42,970 No rules, anything goes. That's much better than a fight. 711 00:44:43,044 --> 00:44:44,478 Yeah. 712 00:44:44,546 --> 00:44:46,014 After the Open, tomorrow. 713 00:44:46,081 --> 00:44:47,742 We meet at Planet of the Apes. 714 00:44:47,849 --> 00:44:49,874 I am so in. 715 00:44:49,985 --> 00:44:51,919 Oh, little cowboy can kite, huh? 716 00:44:52,020 --> 00:44:53,488 You're going to bring your trainer kite? 717 00:44:53,555 --> 00:44:55,045 Get him out of here. 718 00:44:55,123 --> 00:44:56,591 Let's go to the concert. 719 00:44:56,691 --> 00:45:00,025 Oh, no, no, no. I go to the concert when I want to go to the concert. Okay? 720 00:45:00,095 --> 00:45:01,256 Oh, my God. 721 00:45:01,363 --> 00:45:02,853 Let's go to the concert. 722 00:45:09,905 --> 00:45:12,931 Copy. Uncle Jake. They're ready. 723 00:45:13,041 --> 00:45:16,602 Time for 2Chainz! 724 00:45:16,711 --> 00:45:19,942 Y'all make some noise! 725 00:45:23,285 --> 00:45:25,083 Now right now I want to introduce to the stage 726 00:45:25,187 --> 00:45:26,712 the man making this all possible. 727 00:45:26,788 --> 00:45:30,520 Y'all make noise for Jake Wind, from Wind Voyager! 728 00:45:36,464 --> 00:45:38,455 I hope you're all looking pretty tonight. 729 00:45:38,566 --> 00:45:40,534 I hope you're smiling 'cause we got cameras filming 730 00:45:40,602 --> 00:45:42,036 each and every one of you. 731 00:45:44,106 --> 00:45:48,043 Because the tournament is tomorrow, what do we do tonight? 732 00:45:48,109 --> 00:45:50,771 - Party! - That's right. 733 00:45:50,879 --> 00:45:54,247 It is my pleasure to introduce to you from Hotlanta, Georgia, 734 00:45:54,316 --> 00:45:57,411 Grammy-winning and American rap sensation, 735 00:45:57,485 --> 00:45:59,613 give it up for 2Chainz! 736 00:46:16,872 --> 00:46:18,499 You ready? 737 00:46:18,606 --> 00:46:20,267 One, two! 738 00:46:20,342 --> 00:46:22,037 Uno, dos, tres, come on! 739 00:47:54,903 --> 00:47:57,338 Show time! 740 00:48:01,042 --> 00:48:04,706 From Real Water Sports, Cape Hatteras, North Carolina, 741 00:48:04,779 --> 00:48:06,713 welcome to the Open qualifying day 742 00:48:06,781 --> 00:48:10,809 for the Wind Voyager Triple-S World Championship. 743 00:48:10,919 --> 00:48:14,321 Today is unique because it's not the pros who we watch compete, 744 00:48:14,422 --> 00:48:16,823 rather amateurs from all over the world 745 00:48:16,925 --> 00:48:20,884 who have gathered to show their skills in hopes of being the one. 746 00:48:23,765 --> 00:48:26,097 It's ugly. It'll be painful, but each year, 747 00:48:27,335 --> 00:48:31,294 the one amateur who wins today's Open turns pro overnight 748 00:48:31,406 --> 00:48:33,738 and earns the right to compete the rest of the week 749 00:48:33,808 --> 00:48:36,072 in the Triple-S Invitation. 750 00:48:36,144 --> 00:48:38,545 And who will it be this year? 751 00:48:39,981 --> 00:48:41,915 Our next competitor is Ryan Bowen, 752 00:48:41,983 --> 00:48:45,419 representing beer Search and Rescue? 753 00:48:45,487 --> 00:48:47,285 Is that a hockey helmet? 754 00:48:47,389 --> 00:48:49,983 - This guy any good? - No, dude. He sucks. 755 00:48:50,091 --> 00:48:52,253 Yeah, he's totally whack, bro. 756 00:49:08,610 --> 00:49:10,840 Oh! Oh! 757 00:49:13,715 --> 00:49:15,012 Oh! 758 00:49:15,116 --> 00:49:18,177 - Total yard sale. - Tomahawk. 759 00:49:18,286 --> 00:49:21,312 Representing Hydrous Wake Park in Dallas, Texas, 760 00:49:21,389 --> 00:49:23,653 next up is Billy Johnson Jr. 761 00:49:23,725 --> 00:49:25,523 - You're up next, Billy. - Crush it, man. 762 00:49:25,627 --> 00:49:28,028 Hey, dude. Can we get a ride to the downwinder after the Open? 763 00:49:28,129 --> 00:49:29,290 Yeah, dude. For sure. 764 00:49:29,364 --> 00:49:31,230 - Oh, dope. - All right. Thanks. 765 00:49:31,332 --> 00:49:33,528 Sweet. Later, dude. Kill it! 766 00:49:40,775 --> 00:49:42,800 I'm Billy Johnson Jr. and I'm gonna do a 720. 767 00:49:44,012 --> 00:49:45,810 Johnson says he's doing a 720. 768 00:49:45,880 --> 00:49:48,110 Yeah, right. 769 00:50:14,542 --> 00:50:17,568 - Oh! Badass! - Stuck it! 770 00:50:17,679 --> 00:50:18,669 Copped it. 771 00:50:53,214 --> 00:50:55,182 Ooh, yeah! 772 00:51:01,689 --> 00:51:04,715 Dude, this is gonna be big. 773 00:51:13,101 --> 00:51:14,933 Billy, this is for you. 774 00:51:15,003 --> 00:51:17,597 - Really? - Oh, yeah. 775 00:51:17,672 --> 00:51:20,573 We'll go rig your gear. Come on, Cal. 776 00:51:20,642 --> 00:51:22,508 Rad and Cal are here! 777 00:51:23,945 --> 00:51:26,243 - Hey, Skeeter. - Dude, you made it! 778 00:51:26,314 --> 00:51:27,839 I heard you crushed it at the Open. 779 00:51:27,949 --> 00:51:30,919 I think I did okay, but we'll see. 780 00:51:42,230 --> 00:51:43,288 Heard you did good. 781 00:51:44,766 --> 00:51:45,995 Look, can we talk? 782 00:51:46,100 --> 00:51:48,501 Sky, babe, he crushed it. 783 00:51:49,637 --> 00:51:50,798 I'm happy for you. 784 00:51:53,641 --> 00:51:55,131 Here, bro. 785 00:51:55,243 --> 00:51:56,768 Thanks. 786 00:51:56,845 --> 00:51:58,244 Sorry, excuse me. 787 00:51:58,313 --> 00:51:59,644 - Hi! - Hey. 788 00:52:01,149 --> 00:52:03,140 You're such an ass. 789 00:52:05,086 --> 00:52:07,316 Alderic Amedee, the world champion is here. 790 00:52:07,422 --> 00:52:09,516 Alder-dick. I didn't think you'd show. 791 00:52:09,624 --> 00:52:11,558 You know, couldn't resist. 792 00:52:14,162 --> 00:52:16,529 - All right. Let's get this thing going. - I love it! 793 00:52:16,631 --> 00:52:17,996 We start on the beach. 794 00:52:18,066 --> 00:52:19,966 We go eight miles down to REAL Watersports. 795 00:52:20,034 --> 00:52:22,731 First one across the buoys of REAL Watersports wins. 796 00:52:25,673 --> 00:52:26,799 And the rules are? 797 00:52:26,874 --> 00:52:28,569 There are no rules! 798 00:52:28,676 --> 00:52:29,973 That's right. Anything goes. 799 00:52:30,044 --> 00:52:32,172 - All right. Kites up. - Let's do this! 800 00:52:32,246 --> 00:52:34,146 Look, Sky, we really need to talk. 801 00:52:34,215 --> 00:52:36,183 Oh, hey, Jake. Can I get a ride? 802 00:52:36,250 --> 00:52:38,480 - Yeah, sure. Come on. - Really? 803 00:52:38,553 --> 00:52:39,577 Sorry. 804 00:52:46,194 --> 00:52:48,686 Uncle Jake! 805 00:52:48,797 --> 00:52:50,287 Get the life preservers. 806 00:52:51,365 --> 00:52:52,355 You know it's obvious. 807 00:52:52,467 --> 00:52:53,332 What? 808 00:52:54,402 --> 00:52:55,335 Billy. 809 00:52:55,403 --> 00:52:57,167 I'm not following. 810 00:52:57,238 --> 00:53:00,173 Young lady, that boy is crazy for you. 811 00:53:12,587 --> 00:53:13,918 Ready! 812 00:53:16,524 --> 00:53:17,423 Set! 813 00:53:19,627 --> 00:53:21,459 Go! 814 00:53:28,436 --> 00:53:29,904 I Amedee! 815 00:53:34,042 --> 00:53:35,271 Hey! 816 00:54:30,298 --> 00:54:31,424 Whoa! 817 00:54:49,951 --> 00:54:51,282 Hey! 818 00:54:51,352 --> 00:54:53,844 Fuck off, Frenchie! 819 00:55:22,984 --> 00:55:24,179 Woo-hoo! 820 00:55:25,720 --> 00:55:27,188 On your back, dick! 821 00:55:33,361 --> 00:55:34,920 I'm coming for you! 822 00:57:16,764 --> 00:57:17,595 Oh, no! 823 00:57:56,003 --> 00:57:56,936 Merde! 824 00:58:05,346 --> 00:58:07,440 - Aubrey, go get the jersey. - Yeah? Okay. 825 00:58:10,484 --> 00:58:12,213 Hey. Finally. Can we talk? 826 00:58:12,320 --> 00:58:16,018 Billy Johnson Jr., that was epic! You had a good day. 827 00:58:16,123 --> 00:58:17,648 Kind of wish I could have seen the look on Alderic's face 828 00:58:17,725 --> 00:58:19,659 - when I landed in front of him. - That's all right. 829 00:58:19,727 --> 00:58:22,162 You'll see that kicker, Alderic, and the rest of the pros all this week. 830 00:58:22,229 --> 00:58:24,664 - What do you mean? - Congratulations, young man. 831 00:58:24,732 --> 00:58:26,029 You won the Open. 832 00:58:28,936 --> 00:58:30,995 Day after tomorrow, you're a professional rider 833 00:58:31,072 --> 00:58:32,562 in the Wind Voyager Triple-S. 834 00:58:32,673 --> 00:58:33,834 Congrats, dude. 835 00:58:35,242 --> 00:58:36,539 Are you serious? 836 00:58:39,280 --> 00:58:41,612 Wow, uh, thank you, Mr. Wind. 837 00:58:41,716 --> 00:58:44,344 - No, no, no, no. Jake. - Jake. 838 00:58:44,418 --> 00:58:47,285 Hey, is it all right if I head back out there? 839 00:58:47,388 --> 00:58:48,549 I'm working on something new. 840 00:58:49,557 --> 00:58:50,888 Send it, kid. 841 00:59:06,774 --> 00:59:08,208 Hey there, rookie. 842 00:59:08,276 --> 00:59:10,904 Oh, uh, I'm so sorry. 843 00:59:11,012 --> 00:59:12,241 - Miss, um... - Catherine. 844 00:59:18,920 --> 00:59:20,547 You should be proud of your boy. 845 00:59:26,827 --> 00:59:28,386 I saw your Open run. 846 00:59:28,462 --> 00:59:32,456 You're good. Real good. So am I. 847 00:59:34,101 --> 00:59:36,331 I'm throwing a party tomorrow night for all the riders. 848 00:59:36,437 --> 00:59:38,929 It's kind of a tradition the night before the Triple-S. 849 00:59:39,006 --> 00:59:40,838 So, I guess now you're invited. 850 00:59:40,942 --> 00:59:41,841 Uh-huh. 851 00:59:45,112 --> 00:59:46,341 You should come. 852 00:59:48,115 --> 00:59:49,947 - Okay. - Okay. 853 00:59:53,621 --> 00:59:56,420 - Old people are so weird. - Hmm. 854 01:01:22,877 --> 01:01:25,471 Mm-hmm. 855 01:01:25,546 --> 01:01:27,014 Excuse me, I gotta take this. 856 01:01:28,249 --> 01:01:29,580 Hey, Billy boy, how's it going? 857 01:01:29,683 --> 01:01:32,118 Uh, good. I guess. 858 01:01:32,219 --> 01:01:36,417 You guess? Billy, you won the Open. It's gotta be better than good. 859 01:01:36,523 --> 01:01:37,957 How'd you know? 860 01:01:38,058 --> 01:01:40,618 We watched it on OBXS. 861 01:01:40,728 --> 01:01:42,526 You're kind of a celebrity around here, Billy. 862 01:01:42,596 --> 01:01:43,961 The place went nuts when they heard. 863 01:01:44,064 --> 01:01:47,193 Really? Huh. 864 01:01:47,268 --> 01:01:49,464 So what's really on your mind? 865 01:01:51,572 --> 01:01:52,630 How do you know... 866 01:01:53,741 --> 01:01:56,233 if you should fight for someone? 867 01:01:57,278 --> 01:01:58,973 Ah, a girl. 868 01:01:59,080 --> 01:02:01,412 Yes, sir. 869 01:02:01,482 --> 01:02:04,543 Well, I call it the tingle test. 870 01:02:06,287 --> 01:02:07,550 Tingle, sir? 871 01:02:07,621 --> 01:02:10,886 It's usually with a girl you never expected. 872 01:02:10,958 --> 01:02:12,926 She's the one where your arm, 873 01:02:13,027 --> 01:02:15,223 or your elbow, or your knee 874 01:02:15,296 --> 01:02:16,923 accidentally bump into one another, 875 01:02:17,031 --> 01:02:18,624 and when that happens, 876 01:02:18,733 --> 01:02:22,795 your body feels a... a tingle, a shock wave. 877 01:02:22,903 --> 01:02:26,032 And if she feels that tingle too... 878 01:02:26,106 --> 01:02:27,699 then that's the girl you fight for. 879 01:02:29,210 --> 01:02:30,644 How do you know if she feels it too? 880 01:02:30,744 --> 01:02:34,942 I suppose you know by the way she either looks at you like everybody else, 881 01:02:35,015 --> 01:02:37,484 or looks in you. If she looks in, 882 01:02:37,584 --> 01:02:40,019 she's looking at your soul. 883 01:02:41,021 --> 01:02:43,080 That's how soulmates are made. 884 01:02:43,157 --> 01:02:45,148 Your mom and dad sure had that. 885 01:02:45,259 --> 01:02:46,658 Tingle test. 886 01:02:48,362 --> 01:02:51,127 Yeah, I, uh... 887 01:02:51,198 --> 01:02:53,633 I like that, sir. 888 01:03:02,643 --> 01:03:04,441 - Hey, how are you? - Hey, bro. 889 01:03:04,511 --> 01:03:05,637 Good to see you. 890 01:03:07,181 --> 01:03:09,115 - William, baby. - Hi, how are you? 891 01:03:09,183 --> 01:03:12,084 I thought maybe you decided not to join our little soiree. 892 01:03:12,152 --> 01:03:13,984 Well, thank you for inviting me, Miss Catherine. 893 01:03:14,088 --> 01:03:16,682 You're wel... aw, you are too cute. 894 01:03:16,790 --> 01:03:19,782 Would you like to go on a private tour before we all go inside? 895 01:03:19,860 --> 01:03:21,521 Uh, you know... 896 01:03:21,629 --> 01:03:24,291 - Oh, sweet. - Thanks, bro. Good looking out. 897 01:03:24,365 --> 01:03:26,265 I actually have to go catch up with some friends, 898 01:03:26,333 --> 01:03:28,097 - so excuse me. - Okay. 899 01:03:29,837 --> 01:03:32,169 Hide this. Don't serve it. 900 01:03:32,272 --> 01:03:35,572 Guys, how did you get invited? 901 01:03:35,676 --> 01:03:37,838 - What? - We weren't invited? 902 01:03:37,912 --> 01:03:41,075 - Well, we're here... - Now. 903 01:03:51,192 --> 01:03:54,162 - This remind you of anything? - No. 904 01:03:54,228 --> 01:03:56,026 Come on. Really? 905 01:03:56,096 --> 01:03:57,860 No, Jake. 906 01:03:57,931 --> 01:04:01,196 Look, we can't pretend that we didn't happen. 907 01:04:01,268 --> 01:04:03,259 We tried. It didn't work. 908 01:04:03,370 --> 01:04:04,838 I know. That was my fault. 909 01:04:04,905 --> 01:04:08,307 I admit that. But I wanted us forever. 910 01:04:08,375 --> 01:04:10,639 I haven't seen you in forever. 911 01:04:10,711 --> 01:04:13,874 It's only been six months and thought about you every second. 912 01:04:13,981 --> 01:04:16,575 Then why didn't you call? Or come back to me or talk to me. 913 01:04:16,683 --> 01:04:17,707 Anything. A hint? 914 01:04:20,821 --> 01:04:23,586 I don't know. I was confused. 915 01:04:24,591 --> 01:04:27,253 You were so excited about working with Alderic. 916 01:04:27,361 --> 01:04:28,851 I didn't want to crush that accomplishment. 917 01:04:28,929 --> 01:04:29,987 I couldn't. I wouldn't. 918 01:04:31,432 --> 01:04:33,059 Plus, I didn't know. 919 01:04:34,668 --> 01:04:36,659 Didn't know what? 920 01:04:40,307 --> 01:04:42,799 I didn't know if you were falling for him. 921 01:04:42,910 --> 01:04:45,402 I mean, come on. He's... he's the best in the world. 922 01:04:45,479 --> 01:04:47,379 He's younger. 923 01:04:47,448 --> 01:04:49,439 He's French. 924 01:04:49,550 --> 01:04:53,145 And he's a real douchebag. I mean, come on, Jake, give me credit. 925 01:04:54,154 --> 01:04:55,883 That he is. 926 01:04:55,956 --> 01:04:57,788 And you're right. I-I should have. 927 01:05:01,128 --> 01:05:03,620 I've had this since Cannes. 928 01:05:05,566 --> 01:05:06,556 Recognize it? 929 01:05:08,068 --> 01:05:09,263 - I do. - You should. 930 01:05:09,370 --> 01:05:10,394 You threw it at me pretty hard. 931 01:05:10,470 --> 01:05:12,131 You deserved it. 932 01:05:12,239 --> 01:05:14,708 I'm sorry. I was an idiot. 933 01:05:14,775 --> 01:05:16,209 And all I'm asking... 934 01:05:17,378 --> 01:05:19,540 is for another chance to do right by you. 935 01:05:20,581 --> 01:05:23,073 Eve, I haven't given up on us. 936 01:05:24,084 --> 01:05:25,779 I love you. 937 01:05:28,722 --> 01:05:29,780 You're my soulmate. 938 01:05:46,640 --> 01:05:48,665 - Hey. - Uncle Jake! 939 01:05:48,776 --> 01:05:50,540 Come on! Everyone's waiting! 940 01:05:50,644 --> 01:05:51,839 Okay. 941 01:05:53,213 --> 01:05:55,648 We better get going. 942 01:05:59,419 --> 01:06:01,114 Aw, thank you so much. 943 01:06:04,057 --> 01:06:07,118 Jake, my man. What's her story? 944 01:06:07,194 --> 01:06:09,162 Super rich and hot as balls. 945 01:06:09,229 --> 01:06:11,755 And likes to deflower you young ones. 946 01:06:11,832 --> 01:06:14,324 Oh, boy. 947 01:06:14,435 --> 01:06:16,335 Aubrey, can I get you a Shirley Temple? 948 01:06:16,436 --> 01:06:18,803 What's a Shirley Temple? 949 01:06:18,872 --> 01:06:21,603 Eve. Finally, you arrive. 950 01:06:21,675 --> 01:06:23,973 We should leave soon. Okay? 951 01:06:24,044 --> 01:06:25,876 We'll leave when it's time to leave. 952 01:06:28,315 --> 01:06:30,545 You have a beautiful home, Miss C. 953 01:06:30,651 --> 01:06:33,143 Oh, darling, I rent this old thing. 954 01:06:33,220 --> 01:06:35,314 My home's actually in Aspen. 955 01:06:38,626 --> 01:06:41,493 Hmm. Excuse me. 956 01:06:41,562 --> 01:06:45,089 There you are. Last but not least. 957 01:06:45,199 --> 01:06:46,826 - Sky, is it? - Call me Skyler. 958 01:06:46,900 --> 01:06:48,231 Skyler, that's right. 959 01:06:48,335 --> 01:06:51,703 Well, come on in. Don't you look nice? 960 01:06:51,772 --> 01:06:52,864 Thank you. 961 01:06:52,940 --> 01:06:54,499 Did you borrow your dress? 962 01:06:55,676 --> 01:06:57,576 No, I model these for Sensi now. 963 01:06:57,678 --> 01:06:59,203 Oh... 964 01:06:59,279 --> 01:07:00,769 But this dress is, I don't know, 965 01:07:00,881 --> 01:07:02,940 much too young for you. 966 01:07:03,050 --> 01:07:05,382 They don't make a size small enough for me, honey. 967 01:07:05,452 --> 01:07:07,079 Enjoy. 968 01:07:07,187 --> 01:07:08,552 Yeah. 969 01:07:16,263 --> 01:07:18,755 I'd like to make a toast. 970 01:07:18,866 --> 01:07:21,062 First, for hosting and always supporting us, 971 01:07:21,168 --> 01:07:22,602 the lovely Catherine. 972 01:07:22,703 --> 01:07:25,195 I also want you to look around your tables. 973 01:07:25,272 --> 01:07:29,004 You are staring at some of the best kiteboarders in the world. 974 01:07:29,076 --> 01:07:31,875 All of you want to win, and in the end, 975 01:07:31,945 --> 01:07:33,913 there will be three men and three women on that podium 976 01:07:34,014 --> 01:07:36,506 and one Iconic Air award, and then what are we gonna do? 977 01:07:36,583 --> 01:07:38,449 Send it! 978 01:07:38,552 --> 01:07:40,077 Wherever the wind blows us, all over the world. 979 01:07:40,187 --> 01:07:42,588 Raise your glasses to Catherine, to competition, 980 01:07:42,690 --> 01:07:44,419 and most importantly, to one another. 981 01:07:46,460 --> 01:07:47,655 Can I say something? 982 01:07:47,761 --> 01:07:49,126 Oh! 983 01:07:49,229 --> 01:07:50,788 - Oh. - Nice. 984 01:07:50,898 --> 01:07:52,923 That's unbelievable. You're incompetent. 985 01:07:53,000 --> 01:07:55,594 Here's to space. 986 01:07:55,669 --> 01:07:58,900 When God made man, he made 'im with string. 987 01:07:58,972 --> 01:08:01,134 He had a little extra, so he left a little thing. 988 01:08:02,676 --> 01:08:05,646 When God made woman, he made her with lace 989 01:08:05,746 --> 01:08:08,681 and he didn't have enough so he left a little space. 990 01:08:08,782 --> 01:08:10,648 Here's to space. 991 01:08:11,752 --> 01:08:13,447 - To space. - Hey! There you go! 992 01:08:15,122 --> 01:08:16,453 Aubrey, shut your ears. 993 01:08:16,557 --> 01:08:17,490 I'm used to it. 994 01:08:19,259 --> 01:08:22,422 - To space. - To space! 995 01:08:25,799 --> 01:08:27,164 - Bye, thank you. - Thank you. 996 01:08:27,267 --> 01:08:29,258 - As always. - Thank you for coming. 997 01:08:29,336 --> 01:08:30,997 - Bye, Aubrey. - Merci. 998 01:08:31,104 --> 01:08:32,629 - Good night. - Good night. 999 01:08:34,308 --> 01:08:36,402 - Are you sure you have to go? - Yes. 1000 01:08:36,477 --> 01:08:39,344 Thank you so much, ma'am. I gotta get rest for tomorrow. 1001 01:08:39,446 --> 01:08:41,915 You are welcome, but I sure could eat you up with a spoon. 1002 01:08:41,982 --> 01:08:43,677 Go get some rest. 1003 01:08:43,784 --> 01:08:45,809 - All right. Good night. - Good night. 1004 01:08:47,387 --> 01:08:50,880 Hey, I have some advice for you. 1005 01:08:50,991 --> 01:08:54,291 Years ago, I did not fight for love when I had the chance. 1006 01:08:54,361 --> 01:08:56,352 Don't make the same mistake I did. 1007 01:08:58,365 --> 01:08:59,696 - Thank you. - You're welcome. 1008 01:08:59,800 --> 01:09:01,791 - Good night. - Good night. 1009 01:09:01,869 --> 01:09:03,496 - Miss Catherine, thank you. - Yes? 1010 01:09:03,570 --> 01:09:04,867 - Konnichiwa. - You're welcome. 1011 01:09:04,971 --> 01:09:06,200 - Have a good one. - See you tomorrow. 1012 01:09:06,306 --> 01:09:07,501 - For sure. - Hey, good night. 1013 01:09:07,574 --> 01:09:09,235 - It's good to see you. - Good to see you. 1014 01:09:09,343 --> 01:09:12,369 Hey, um, is it okay if I get my backpack? 1015 01:09:12,479 --> 01:09:14,811 I left it the other day and I kind of need my stuff. 1016 01:09:14,882 --> 01:09:17,317 Uh, yeah. 1017 01:09:17,384 --> 01:09:19,978 Yeah, of course. Come on. 1018 01:09:20,053 --> 01:09:21,384 - Good night. - Cat-woman. 1019 01:09:21,488 --> 01:09:22,717 - Aw. - That dinner was epic. 1020 01:09:22,823 --> 01:09:23,881 Oh, I'm glad you liked it. 1021 01:09:23,990 --> 01:09:25,355 Good night. Bye. 1022 01:09:28,562 --> 01:09:29,825 You're not going anywhere. 1023 01:09:31,031 --> 01:09:32,999 How about a little space? 1024 01:09:48,749 --> 01:09:51,013 She's not up there, is she? 1025 01:09:51,084 --> 01:09:54,110 Sarah? No. 1026 01:09:54,221 --> 01:09:55,950 She's gone and she's not coming back. 1027 01:09:58,525 --> 01:10:00,050 Okay, then. 1028 01:10:04,965 --> 01:10:06,433 Wait. 1029 01:10:08,368 --> 01:10:12,464 Look... I didn't tell you why she left. 1030 01:10:12,573 --> 01:10:14,598 Yeah, she thought you cheated with me. 1031 01:10:14,708 --> 01:10:18,440 No, I... I told her the truth. 1032 01:10:18,545 --> 01:10:20,035 She knows nothing happened between us. 1033 01:10:21,181 --> 01:10:24,082 Nothing happened? Really? 1034 01:10:25,419 --> 01:10:28,354 Look. You don't owe me anything. I don't owe you anything. 1035 01:10:28,422 --> 01:10:30,447 I mean... you're a great guy. 1036 01:10:31,458 --> 01:10:32,448 Sky, hold on. 1037 01:10:33,593 --> 01:10:35,061 Don't do this. I'm not doing this. 1038 01:10:35,128 --> 01:10:37,597 I don't know "this." I was never taught "this." 1039 01:10:37,698 --> 01:10:39,723 Sky, just listen to me! Hear me out. 1040 01:10:40,901 --> 01:10:42,300 My dad was killed. 1041 01:10:43,470 --> 01:10:45,962 And I feel really guilty, 1042 01:10:46,073 --> 01:10:49,373 because my only memories of him are what people tell me. 1043 01:10:49,443 --> 01:10:51,138 And then my mom, she got sick, 1044 01:10:51,245 --> 01:10:53,737 so who knows where I would have been without Coach? 1045 01:10:53,814 --> 01:10:57,250 He was my Dad's teammate in the SEALs but after... 1046 01:10:57,317 --> 01:10:58,910 he ran a cable wakeboarding park. 1047 01:10:58,985 --> 01:11:02,478 Literally, I barely knew him and he took me in. 1048 01:11:02,589 --> 01:11:06,150 And Sarah, she was the "it" girl. Not mine, though. 1049 01:11:06,259 --> 01:11:10,753 Then wham, Triple-S, Hatteras, but really... you. 1050 01:11:10,831 --> 01:11:13,960 And I told Sarah I think I know what great should at least be. 1051 01:11:15,135 --> 01:11:17,433 So she's gone. She went home. 1052 01:11:17,504 --> 01:11:20,166 She and me are over. 1053 01:11:20,274 --> 01:11:22,709 We were never right. From the beginning. 1054 01:11:22,809 --> 01:11:25,938 - I've got such a past... - Who doesn't? 1055 01:11:26,013 --> 01:11:28,004 Sarah. She has everything. 1056 01:11:29,182 --> 01:11:32,311 Did you not hear me? What I just said? Oh, my God! 1057 01:11:32,419 --> 01:11:35,184 I don't want to be like her, like all the other normal girls? 1058 01:11:35,288 --> 01:11:37,620 - I just can't. - Exactly! 1059 01:11:37,691 --> 01:11:40,353 You're amazing. Spontaneous and... 1060 01:11:40,460 --> 01:11:42,792 and confident and sweet. 1061 01:11:42,863 --> 01:11:47,596 And then battle-ready, unpredictable, beautiful... 1062 01:11:50,103 --> 01:11:51,867 and I got all that in just a week. 1063 01:11:56,810 --> 01:11:58,801 If only you could see inside my brain. 1064 01:12:03,550 --> 01:12:07,646 Protect my heart if it's in your hands. 1065 01:12:10,557 --> 01:12:13,492 Will you protect mine, Sky? 1066 01:12:15,996 --> 01:12:17,987 Yes, Billy. I will. 1067 01:12:21,034 --> 01:12:22,433 You called me Billy. 1068 01:13:52,158 --> 01:13:53,717 Welcome, ladies and gentlemen, 1069 01:13:53,794 --> 01:13:57,731 to the Wind Voyager Triple-S invitational kiteboarding championship, 1070 01:13:57,798 --> 01:14:02,429 located at the REAL Watersports facility in Cape Hatteras, North Carolina. 1071 01:14:02,502 --> 01:14:06,097 I'm Tony Smith, and along with me for this great ride 1072 01:14:06,173 --> 01:14:10,371 is five-time Triple-S champion, the grand dame of women's kiteboarding, 1073 01:14:10,477 --> 01:14:12,468 the incomparable Susi Mai. 1074 01:14:12,546 --> 01:14:15,038 Why, thank you for having me. It's amazing to be back. 1075 01:14:15,148 --> 01:14:17,480 And what a beautiful day here in the Outer Banks. 1076 01:14:17,551 --> 01:14:21,351 The wind is out of the southwest, a perfect 26-miles-per-hour. 1077 01:14:21,454 --> 01:14:24,890 The sliders are set up on the slick and we're ready to go. 1078 01:14:40,941 --> 01:14:43,376 Perfect conditions for the tournament today, Tony. 1079 01:14:43,476 --> 01:14:44,807 While the riders warm up, 1080 01:14:44,878 --> 01:14:47,813 let's go over the rules of the Triple-S. 1081 01:14:47,881 --> 01:14:49,610 First there will be a series of competitive heats. 1082 01:14:49,683 --> 01:14:52,175 The riders go head to head against one another 1083 01:14:52,285 --> 01:14:54,117 and based on the judges scores, 1084 01:14:54,187 --> 01:14:57,020 they either advance ultimately to the finals heat 1085 01:14:57,123 --> 01:14:59,956 or they take that long and very lonely walk, 1086 01:15:00,027 --> 01:15:01,995 having been eliminated from the competition. 1087 01:15:02,062 --> 01:15:04,997 That's right. The best 24 male and female riders 1088 01:15:05,065 --> 01:15:06,726 will be going up against each other, 1089 01:15:06,833 --> 01:15:09,234 but only three of them get to stand on the podium, 1090 01:15:09,336 --> 01:15:12,499 plus, of course, the winner of the Iconic Air award. 1091 01:15:12,572 --> 01:15:15,337 Twenty-four down to three. Oh, I'm nervous already! 1092 01:15:21,748 --> 01:15:23,273 Well, the horn has sounded, 1093 01:15:23,383 --> 01:15:26,011 the warmups are over and here we go. 1094 01:15:26,086 --> 01:15:28,578 The Wind Voyager Triple-S is under way. 1095 01:16:33,253 --> 01:16:36,587 - Massive yard sale right there, Tony. - Very uncharacteristic. 1096 01:16:49,803 --> 01:16:51,293 That's it for today. 1097 01:16:51,404 --> 01:16:53,896 That wraps up the preliminary heats of the Triple-S 1098 01:16:53,974 --> 01:16:56,944 and the standings are in. 1099 01:16:57,010 --> 01:16:58,307 The leaders in the men's division 1100 01:16:58,411 --> 01:17:00,106 are Alderic Amedee and Skeeter Bowman, 1101 01:17:00,180 --> 01:17:03,980 and in the women's division, Sensi Graves and Colleen Carroll. 1102 01:17:04,084 --> 01:17:06,212 Tune in tomorrow for the championship finals. 1103 01:17:15,862 --> 01:17:17,330 Sky. 1104 01:17:17,397 --> 01:17:20,833 - You nervous about tomorrow? - Yeah. 1105 01:17:20,900 --> 01:17:24,495 Then it's all over, I guess. 1106 01:17:24,571 --> 01:17:25,834 Tomorrow. 1107 01:17:28,508 --> 01:17:30,374 No, Sky. It won't be over. 1108 01:17:34,047 --> 01:17:35,811 I've got to tell you something. 1109 01:17:35,882 --> 01:17:37,145 Yeah. Anything. 1110 01:17:38,585 --> 01:17:40,053 I got a ride. 1111 01:17:41,054 --> 01:17:42,818 What does that mean? 1112 01:17:42,889 --> 01:17:44,516 It's been a great week, but... 1113 01:17:44,591 --> 01:17:47,561 - What are you talking about? - I'm leaving tomorrow morning. 1114 01:17:47,661 --> 01:17:49,857 No, no, no, no, no. 1115 01:17:49,929 --> 01:17:52,023 I've been thinking about it and there's just no way. 1116 01:17:52,098 --> 01:17:54,192 Sky, no. We made promises. 1117 01:17:54,267 --> 01:17:55,701 My past will catch up with me. 1118 01:17:55,769 --> 01:17:57,897 I don't care about your past. 1119 01:17:58,004 --> 01:17:59,768 We need... no... 1120 01:17:59,873 --> 01:18:01,602 I need to see this through. 1121 01:18:03,343 --> 01:18:05,437 I'll go quit. Right now. 1122 01:18:05,545 --> 01:18:07,604 Let's go. We'll get in the jeep and we'll leave. 1123 01:18:07,714 --> 01:18:09,512 Billy, stop. 1124 01:18:09,582 --> 01:18:13,348 We will find our everywhere. Just you and me. 1125 01:18:13,420 --> 01:18:14,910 I had a shitty childhood, 1126 01:18:15,021 --> 01:18:20,084 full of foster homes and creepy foster fathers and brothers. 1127 01:18:20,193 --> 01:18:24,323 There's another guy... I ran away with him. 1128 01:18:25,365 --> 01:18:27,026 I've conned people. 1129 01:18:27,100 --> 01:18:31,264 I had to get out, I'm a better person than that. 1130 01:18:31,371 --> 01:18:33,533 But I'm always running. 1131 01:18:36,576 --> 01:18:40,376 I ran away from him a couple of days before I met you at the diner. 1132 01:18:41,581 --> 01:18:44,209 And he's gonna come after me. 1133 01:18:44,284 --> 01:18:47,743 And he'll hurt you. And me. 1134 01:18:48,788 --> 01:18:51,223 And I can take it, 1135 01:18:51,291 --> 01:18:54,352 but I can't take it if he hurts you. 1136 01:18:58,765 --> 01:18:59,789 That's it? 1137 01:19:00,800 --> 01:19:01,767 Yeah. 1138 01:19:01,868 --> 01:19:03,097 That's it? Seriously? 1139 01:19:04,437 --> 01:19:07,429 You think I care about some guy? 1140 01:19:07,540 --> 01:19:10,475 I thought you were gonna say something bad. 1141 01:19:10,577 --> 01:19:13,672 Oh, man, Sky, we will figure that out. That is easy. 1142 01:19:14,981 --> 01:19:17,279 You're not going anywhere tomorrow. 1143 01:19:17,350 --> 01:19:18,784 Are you for real? 1144 01:19:21,187 --> 01:19:22,177 I got you. 1145 01:19:24,290 --> 01:19:26,281 We're gonna live out our truth. 1146 01:20:17,710 --> 01:20:19,610 Welcome, ladies and gentlemen, 1147 01:20:19,679 --> 01:20:22,842 to the final round of the Triple-S invitational. 1148 01:20:22,949 --> 01:20:24,940 The competitive heats have been whittled down, 1149 01:20:25,018 --> 01:20:26,782 the judges have been tabulating scores, 1150 01:20:26,853 --> 01:20:28,844 and based on today's performances, 1151 01:20:28,955 --> 01:20:32,789 the men's and women's division winners will be determined. 1152 01:20:47,173 --> 01:20:49,232 Oh, and it looks like he's going out the gates 1153 01:20:49,342 --> 01:20:51,504 with a huge trick landing too, Tony. 1154 01:20:51,577 --> 01:20:52,908 Very impressive, Susi. 1155 01:21:05,525 --> 01:21:06,549 Didn't quite make that one. 1156 01:21:15,535 --> 01:21:17,128 Wow. I mean, flawless. 1157 01:21:29,315 --> 01:21:30,646 Rain delay. 1158 01:21:34,387 --> 01:21:37,982 Waiting for wind. The story of my life. 1159 01:21:45,932 --> 01:21:48,401 - Hey, I gotta go. - Okay, bye. 1160 01:21:48,468 --> 01:21:49,663 Hey! Billy! Hey! 1161 01:21:54,641 --> 01:21:55,836 Whoa ho ho! 1162 01:21:56,943 --> 01:21:58,433 How you feeling? 1163 01:22:00,613 --> 01:22:03,014 - Nervous. - Ditto that. 1164 01:22:03,116 --> 01:22:05,517 Questione. 1165 01:22:05,618 --> 01:22:06,949 What you got after Triple-S? 1166 01:22:08,321 --> 01:22:09,948 Funny. I was just talking about that. 1167 01:22:11,958 --> 01:22:13,585 Hey, bro, look at me. 1168 01:22:13,660 --> 01:22:16,857 You got this. Just breathe. 1169 01:22:22,468 --> 01:22:24,095 Well, Susi, the wind is picking up 1170 01:22:24,170 --> 01:22:27,140 and that horn means the rain delay is over. 1171 01:22:27,240 --> 01:22:29,072 We're good to go, Uncle Jake. 1172 01:22:30,410 --> 01:22:32,174 Good to go. 1173 01:22:32,278 --> 01:22:33,768 Let's get back to the action. 1174 01:22:33,846 --> 01:22:35,814 A strong competitor in the competition, 1175 01:22:35,915 --> 01:22:38,282 Wind Voyager's own Skeeter Bowman. 1176 01:23:14,854 --> 01:23:16,982 And now the moment we've all been waiting for. 1177 01:23:17,056 --> 01:23:18,182 From Cannes, France, 1178 01:23:18,291 --> 01:23:22,990 the Frenchman and reigning world champion, Alderic Amedee. 1179 01:23:58,464 --> 01:24:00,956 Alderic really showed up. You should be proud. 1180 01:24:01,067 --> 01:24:04,196 And next up is the rookie of the competition, winner of the Open, 1181 01:24:04,270 --> 01:24:05,601 from Dallas, Texas- 1182 01:24:05,705 --> 01:24:09,437 Billy Johnson Jr. 1183 01:24:09,542 --> 01:24:11,032 Go Billy! 1184 01:24:12,779 --> 01:24:13,769 Come on, Billy! 1185 01:24:26,259 --> 01:24:27,385 Whoa! 1186 01:24:49,215 --> 01:24:50,114 Hey, look! 1187 01:24:51,484 --> 01:24:53,043 Come on, come on, come on! 1188 01:24:58,558 --> 01:24:59,548 Land, Billy, land it! 1189 01:25:05,998 --> 01:25:08,296 Yes! Yes, yes! 1190 01:25:10,970 --> 01:25:13,234 Oh! Whoa! 1191 01:25:15,808 --> 01:25:17,276 Nine. 1192 01:25:18,478 --> 01:25:19,741 Nine hundred. 1193 01:25:21,814 --> 01:25:23,509 Yeah. Copy that. 1194 01:25:23,616 --> 01:25:25,983 And that's the end of the competition. We're done. 1195 01:25:26,052 --> 01:25:28,111 Well, I feel sorry for the judges, Susi. 1196 01:25:28,187 --> 01:25:31,282 I don't know how they're gonna narrow it down to three, much less pick a winner. 1197 01:25:31,357 --> 01:25:34,452 For OBXS, Tony Smith and Susi Mai. 1198 01:25:34,527 --> 01:25:36,962 Stick around for the awards, coming up next. 1199 01:25:39,565 --> 01:25:42,000 Oh, Billy Johnson Jr. 1200 01:25:42,068 --> 01:25:44,162 Honestly man, you killed it. 1201 01:25:44,237 --> 01:25:46,296 You're a real competitor. 1202 01:25:46,372 --> 01:25:48,466 You too, Alderic. You're really good. 1203 01:25:48,541 --> 01:25:51,033 What the fu... You speak French. 1204 01:25:59,886 --> 01:26:01,650 All right. 1205 01:26:01,721 --> 01:26:05,658 And the first place in the female division goes to... 1206 01:26:05,725 --> 01:26:07,215 Colleen Carroll! 1207 01:26:08,761 --> 01:26:11,560 All right! 1208 01:26:15,401 --> 01:26:18,860 Those are your women's division champions. 1209 01:26:20,606 --> 01:26:23,075 Thank you, ladies. Thank you, Susi. 1210 01:26:23,176 --> 01:26:25,543 Well, I have to get back to the broadcast booth, 1211 01:26:25,611 --> 01:26:29,206 so I'm gonna turn over the honors to announce the men's division champion 1212 01:26:29,315 --> 01:26:31,306 to Wind Voyager's Jake Wind. 1213 01:26:31,384 --> 01:26:33,148 Yeah, hey! 1214 01:26:33,219 --> 01:26:36,382 Thank you, Tony. Thank you, Susi. 1215 01:26:36,489 --> 01:26:38,150 All right, the men's division, let's get to it. 1216 01:26:38,224 --> 01:26:39,214 In third place... 1217 01:26:41,527 --> 01:26:45,020 Skeeter Bowman. 1218 01:26:48,734 --> 01:26:49,997 Way to go, Skeets. 1219 01:26:52,671 --> 01:26:53,763 In second place... 1220 01:26:58,511 --> 01:26:59,842 Mighty Sam Light. 1221 01:27:11,357 --> 01:27:12,950 And last, 1222 01:27:13,059 --> 01:27:14,720 but not least, 1223 01:27:14,794 --> 01:27:15,955 our champion... 1224 01:27:16,062 --> 01:27:18,292 first place... 1225 01:27:18,397 --> 01:27:21,196 Alderic Amedee. 1226 01:27:24,437 --> 01:27:25,927 Boo! 1227 01:27:31,177 --> 01:27:32,611 No, no, no. Give it up. 1228 01:27:32,678 --> 01:27:35,170 Send it for him. Come on. 1229 01:27:35,281 --> 01:27:38,148 I really do love you guys. Thank you. 1230 01:27:40,086 --> 01:27:42,919 The men's champions! 1231 01:27:46,959 --> 01:27:49,451 All right. We have one more award, 1232 01:27:49,528 --> 01:27:52,657 and that is the Iconic Air Award, sponsored by Wind Voyager. 1233 01:27:52,765 --> 01:27:55,530 Wind Voyager is proud to have the best kite tours in the world 1234 01:27:55,635 --> 01:27:57,034 on, get a load of this... 1235 01:27:57,136 --> 01:27:59,833 the 95-foot Cat The Cartouche. 1236 01:28:02,375 --> 01:28:03,809 The Iconic Air award goes to that kiter 1237 01:28:03,876 --> 01:28:05,935 who has the most innovative trick of the year. 1238 01:28:06,012 --> 01:28:09,846 This year's Iconic Air Award winner is- 1239 01:28:09,949 --> 01:28:10,939 Aubrey, will you help me out? 1240 01:28:16,188 --> 01:28:18,520 Rookie sensation Billy Johnson Jr. 1241 01:28:18,624 --> 01:28:19,557 Oh, my God! 1242 01:28:21,961 --> 01:28:24,020 What? What?! 1243 01:28:24,130 --> 01:28:26,963 Are you serious? 1244 01:28:27,033 --> 01:28:30,025 Let's have a drink for our kid! Billy! 1245 01:28:30,136 --> 01:28:31,535 Come on up, Billy. 1246 01:28:37,710 --> 01:28:40,338 - Skeeter! - Well played. 1247 01:28:41,347 --> 01:28:42,439 Good job, man! 1248 01:28:46,352 --> 01:28:47,945 Good job, Billy. 1249 01:28:48,020 --> 01:28:50,318 Oh, my God. Yeah! 1250 01:28:54,160 --> 01:28:56,458 Whoo! Billy! Yeah! 1251 01:28:56,529 --> 01:28:59,863 Uh, look, I-I just want to say thank you, Jake Wind, 1252 01:28:59,965 --> 01:29:02,059 and to everyone who's been supporting me along the way. 1253 01:29:02,168 --> 01:29:04,330 You guys have been the best fans. Thank you. 1254 01:29:04,403 --> 01:29:07,737 Hey, not bad for a cowboy, huh? 1255 01:29:13,812 --> 01:29:15,871 He earned it. Don't you think? 1256 01:29:31,764 --> 01:29:33,664 I was wondering how long it was gonna take for you to call me. 1257 01:29:33,732 --> 01:29:35,359 Jake, it's Richard. 1258 01:29:35,434 --> 01:29:37,368 I've been watching OBXS 1259 01:29:37,436 --> 01:29:40,531 and I just want you to tell me that you're signing that kid. 1260 01:29:40,606 --> 01:29:42,734 Oh, yeah. Done and done. And the best thing is, 1261 01:29:42,808 --> 01:29:44,242 he's even a better person than he is a kiter. 1262 01:29:44,310 --> 01:29:45,641 Outstanding young man. 1263 01:29:45,745 --> 01:29:48,214 Well, I hope there's room for another sponsor. 1264 01:29:48,280 --> 01:29:50,647 Um, like maybe Virgin, perhaps? 1265 01:29:50,750 --> 01:29:52,650 You owe me, Jake. 1266 01:29:52,751 --> 01:29:54,480 I've always got room for you. Take care. 1267 01:30:00,726 --> 01:30:02,091 Excusez-moi. 1268 01:30:02,161 --> 01:30:03,993 Excusez-moi, please, please, please, excusez-moi. 1269 01:30:04,096 --> 01:30:05,427 On behalf of Alderic Amedee, 1270 01:30:05,497 --> 01:30:09,058 thank you to REAL Watersports and Triple-S, 1271 01:30:09,134 --> 01:30:12,968 Jason Sleezak, Matt Nuzzo and Trip Forman. 1272 01:30:18,344 --> 01:30:20,608 And a big thank you to all the fans. 1273 01:30:20,679 --> 01:30:21,908 Thank you! 1274 01:30:24,583 --> 01:30:28,417 To all the pros for creating moments that we will never forget, 1275 01:30:28,487 --> 01:30:33,323 but there is one thing that I will never forget about this championship. 1276 01:30:33,426 --> 01:30:34,655 Jake Wind, come here. 1277 01:30:40,666 --> 01:30:44,432 The other day, you asked me a question and I didn't give you an answer, 1278 01:30:44,503 --> 01:30:46,938 but today I'm ready to say... 1279 01:30:47,006 --> 01:30:48,599 What? 1280 01:30:49,608 --> 01:30:50,803 Yes, I will marry you. 1281 01:31:04,456 --> 01:31:06,857 Well, that concludes the Triple-S for this year. 1282 01:31:06,959 --> 01:31:09,155 We'll see you all next year! 1283 01:31:17,102 --> 01:31:18,433 Let's go party! 1284 01:31:42,728 --> 01:31:45,220 Where is he? 1285 01:31:45,331 --> 01:31:46,821 - Let's get under way. - Right-oh. 1286 01:31:46,899 --> 01:31:48,424 - We've got to go. - Five more minutes. 1287 01:31:48,534 --> 01:31:51,435 I don't have five minutes. We're gonna lose our berth in Ibiza. 1288 01:31:51,537 --> 01:31:54,199 Guys, say goodbye to Palma. 1289 01:31:54,273 --> 01:31:56,605 Bye, Palma. 1290 01:31:56,709 --> 01:31:58,939 Angelo. I'll take over when we're under way. 1291 01:32:09,455 --> 01:32:11,514 Ooh, thank you. 1292 01:32:13,726 --> 01:32:14,716 Oh, my God! 1293 01:32:14,793 --> 01:32:15,783 Huh? 1294 01:32:17,262 --> 01:32:18,423 Unbelievable. 1295 01:32:21,133 --> 01:32:23,568 - Jake! He made it! - What? 1296 01:32:25,404 --> 01:32:28,271 - Angelo, cut the engines, drop anchor. - Copy that. 1297 01:32:43,022 --> 01:32:44,353 Come on, girls, let's go. 1298 01:32:45,524 --> 01:32:46,923 Alderic is here! 1299 01:32:47,026 --> 01:32:48,892 Ah, you're late as usual. 1300 01:32:48,961 --> 01:32:51,623 Ah, no, my old sponsor didn't take the news so well 1301 01:32:51,730 --> 01:32:53,061 about me joining Wind Voyager. 1302 01:32:53,132 --> 01:32:55,032 I was worried you changed your mind. 1303 01:32:55,100 --> 01:32:57,592 No. Alderic's word is his bond. 1304 01:32:57,703 --> 01:33:00,468 Here. Welcome. 1305 01:33:01,974 --> 01:33:03,738 Nice, hey, merci. 1306 01:33:03,809 --> 01:33:06,107 And, uh, who are your friends? 1307 01:33:06,211 --> 01:33:09,977 Uh... This is Bella 1308 01:33:10,082 --> 01:33:11,550 and Isabella. 1309 01:33:11,617 --> 01:33:14,484 I need some champagne. I'll show you where your cabin is. 1310 01:33:14,587 --> 01:33:16,578 Come on, let's go. 1311 01:33:21,727 --> 01:33:23,217 Yo, Alderic. 1312 01:33:23,295 --> 01:33:25,889 You're an animal. 1313 01:33:25,965 --> 01:33:27,296 Whoa, putain! 1314 01:33:27,399 --> 01:33:28,662 Hey, this boat is insane. 1315 01:33:28,767 --> 01:33:30,496 Yeah, bro. Your room is down there. 1316 01:33:30,603 --> 01:33:32,833 Really? Hey, ladies. 1317 01:33:32,938 --> 01:33:34,303 Ladies... after you. 1318 01:33:46,452 --> 01:33:47,613 Sounds like bubbly. 1319 01:33:52,291 --> 01:33:54,521 Hey. Got enough for me? 1320 01:34:01,667 --> 01:34:04,864 Darling, everything I have is all yours. 1321 01:34:10,175 --> 01:34:11,700 To us. 1322 01:34:26,992 --> 01:34:29,051 Mm... 1323 01:34:37,403 --> 01:34:38,871 Is this part of your everywhere? 1324 01:34:40,706 --> 01:34:42,435 Anywhere with you is my everywhere. 1325 01:34:43,909 --> 01:34:46,401 When I look in your eyes, I feel so safe. 1326 01:34:47,546 --> 01:34:49,071 I got you. 1327 01:34:50,082 --> 01:34:51,311 And I got you. 1328 01:34:52,384 --> 01:34:56,378 Wait, did you say when you look in my eyes? 1329 01:34:57,923 --> 01:35:00,017 Mm-hmm. 1330 01:35:05,931 --> 01:35:07,990 What was that? 1331 01:35:08,067 --> 01:35:10,866 - Auto-pilot. - Good. 96531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.