All language subtitles for Kevin.Can.Fuck.Himself.S01E01.720p.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,132 --> 00:00:01,481 [Chanting "Kevin"] 2 00:00:01,524 --> 00:00:04,701 [Chanting "Neil"] 3 00:00:04,744 --> 00:00:06,224 Oh!Seven in a row! 4 00:00:06,268 --> 00:00:07,312 That's seven for Kevin! 5 00:00:07,355 --> 00:00:09,445 We're in Seventh Kevin, baby! 6 00:00:09,489 --> 00:00:11,404 Hey, one more and that's a sweep, son, 7 00:00:11,447 --> 00:00:13,840 and that means a naked lap for you, Neil! 8 00:00:13,884 --> 00:00:16,017 [Laughs] God, not again. 9 00:00:16,061 --> 00:00:17,887 Patty, what do you care? You're my sister. 10 00:00:17,931 --> 00:00:19,672 You used to change my diapers. 11 00:00:19,715 --> 00:00:22,632 Which is weird 'cause you're three years older than me. 12 00:00:22,675 --> 00:00:24,069 [Laughter] 13 00:00:24,111 --> 00:00:25,243 Come on.Alright. Watch this. 14 00:00:25,287 --> 00:00:26,245 Here we go. Kevin. 15 00:00:26,288 --> 00:00:27,245 Larry Bird! 16 00:00:27,288 --> 00:00:28,724 Aah! 17 00:00:28,769 --> 00:00:32,032 [Laughs] I mean, sorry, Mom. 18 00:00:32,077 --> 00:00:34,687 Neil, what is our one house rule? 19 00:00:34,730 --> 00:00:36,733 Together: Yankees suck. 20 00:00:36,776 --> 00:00:39,910 No. Don't call me Mom. 21 00:00:39,953 --> 00:00:43,044 And, yes, of course, Yankees suck. 22 00:00:43,087 --> 00:00:44,523 Well, this looks fun. 23 00:00:44,566 --> 00:00:46,264 This is practice. 24 00:00:46,307 --> 00:00:48,093 Can't lose the beer pong tournament 25 00:00:48,136 --> 00:00:50,138 at our anniversary party. 26 00:00:50,181 --> 00:00:52,358 Okay, yes, well, about the party. 27 00:00:52,400 --> 00:00:53,532 I've been thinking --Patty: Oh. 28 00:00:53,576 --> 00:00:55,838 Man. No! 29 00:00:55,882 --> 00:00:57,754 [Laughter] 30 00:00:57,797 --> 00:00:59,886 That maybe, instead of a rager, 31 00:00:59,930 --> 00:01:01,888 we could celebrate our 10th anniversary 32 00:01:01,931 --> 00:01:04,587 with something more...adult. 33 00:01:04,630 --> 00:01:06,936 Like a threesome?Like a threesome? 34 00:01:06,981 --> 00:01:08,983 Um, no. No. 35 00:01:09,026 --> 00:01:11,767 Like, maybe a-a grown-up dinner together. 36 00:01:11,811 --> 00:01:13,987 [Scoffs]I mean, we are 35. 37 00:01:14,031 --> 00:01:17,644 Yeah, but you're lady 35 and I'm boy 35. 38 00:01:17,686 --> 00:01:18,993 What's the difference? 39 00:01:19,037 --> 00:01:21,429 Well, I'm just hitting my prime, and you -- 40 00:01:21,474 --> 00:01:23,650 Hmm? 41 00:01:23,692 --> 00:01:25,868 ...are, too. 42 00:01:25,912 --> 00:01:29,569 Very quick. I think she bought it. 43 00:01:29,612 --> 00:01:30,874 Come on. 44 00:01:30,917 --> 00:01:32,833 You love the Anniversa-rager. 45 00:01:32,876 --> 00:01:35,008 You always say, "I don't want one!" 46 00:01:35,053 --> 00:01:37,707 But I know you have the best time 47 00:01:37,751 --> 00:01:40,144 putting it together and -- Oh! 48 00:01:40,187 --> 00:01:42,582 I do love a planning phase. 49 00:01:42,624 --> 00:01:44,061 That's my girl. 50 00:01:44,105 --> 00:01:47,543 Nothing says "party" like your flowcharts. 51 00:01:47,587 --> 00:01:49,022 Alright. 52 00:01:49,067 --> 00:01:49,980 Let's get this all cleared up, okay? 53 00:01:50,023 --> 00:01:51,156 'Cause dinner's almost ready. 54 00:01:51,198 --> 00:01:52,939 -Oh, come on! -I'm up next! 55 00:01:52,983 --> 00:01:54,941 No, see, this is why I call you "Mom." 56 00:01:54,984 --> 00:01:57,204 Guys, leave her alone, alright? 57 00:01:57,249 --> 00:01:59,293 Someone has to be responsible. [Chuckling] Right? 58 00:01:59,338 --> 00:02:01,121 Thank you. 59 00:02:01,166 --> 00:02:04,037 Okay, babe, how about this -- how about next year, 60 00:02:04,082 --> 00:02:07,041 we will celebrate our anniversary your way, 'kay? 61 00:02:07,084 --> 00:02:08,607 Okay. Yoink. 62 00:02:08,650 --> 00:02:11,566 Game on! [Laughs] 63 00:02:11,611 --> 00:02:14,179 Game over! It's naked lap time, Neil! 64 00:02:14,221 --> 00:02:15,353 Hey, babe.Yes? 65 00:02:15,397 --> 00:02:16,398 Can you grab us freshies? 66 00:02:16,441 --> 00:02:17,572 Oh! 67 00:02:17,617 --> 00:02:19,575 Allison, avert your eyes. 68 00:02:19,619 --> 00:02:21,403 I can't have you leaving Kevin for me. 69 00:02:21,446 --> 00:02:23,623 [Laughter] 70 00:02:23,666 --> 00:02:25,320 [Dramatic music plays] 71 00:02:25,364 --> 00:02:27,583 [Indistinct conversation in distance] 72 00:02:27,626 --> 00:02:30,195 [High-pitched ringing] 73 00:02:30,237 --> 00:02:33,632 ♪♪ 74 00:02:33,675 --> 00:02:36,287 [Glass shatters] 75 00:02:36,331 --> 00:02:38,594 [Indistinct conversation continues in distance] 76 00:02:38,638 --> 00:02:40,769 [Breathing heavily] 77 00:02:46,254 --> 00:02:47,907 I'm fine! 78 00:02:52,695 --> 00:02:54,609 [Breathing heavily] 79 00:02:54,654 --> 00:02:59,659 [Light laughter] 80 00:02:59,702 --> 00:03:02,357 [Loud laughter] 81 00:03:02,400 --> 00:03:05,230 [High-pitched ringing] 82 00:03:07,883 --> 00:03:17,502 ♪♪ 83 00:03:17,546 --> 00:03:26,381 ♪♪ 84 00:03:26,424 --> 00:03:27,990 [Chuckles] 85 00:03:28,035 --> 00:03:34,823 ♪♪ 86 00:03:34,868 --> 00:03:37,696 [Breathing heavily] 87 00:03:37,739 --> 00:03:39,089 [Grunting] 88 00:03:39,132 --> 00:03:41,526 [Clears throat] 89 00:03:41,570 --> 00:03:43,833 [Breathing heavily] 90 00:03:43,876 --> 00:03:46,314 [Exhales sharply] 91 00:03:46,357 --> 00:03:48,663 [Dog barking in distance] 92 00:03:52,755 --> 00:03:54,409 [Exhales shakily] 93 00:03:59,066 --> 00:04:00,936 Ugh. 94 00:04:00,981 --> 00:04:02,765 [Sighs] 95 00:04:02,809 --> 00:04:04,984 [Clears throat] Okay. 96 00:04:06,681 --> 00:04:09,032 [Sighs] 97 00:04:10,903 --> 00:04:12,513 I just stepped on a very large roach. 98 00:04:12,557 --> 00:04:14,689 Aw, no. Did you kill it? 99 00:04:14,734 --> 00:04:18,912 Worcester Harvest Fair has a contest for biggest vermin. 100 00:04:18,955 --> 00:04:20,956 'Course we do. 101 00:04:21,001 --> 00:04:23,350 Next time, just, uh, sweep 'im into your shoe. 102 00:04:23,395 --> 00:04:26,701 It was bigger than my shoe. 103 00:04:26,746 --> 00:04:30,532 God. I hope he had babies. 104 00:04:30,576 --> 00:04:32,838 Uh, what have I said about green stuff? 105 00:04:32,881 --> 00:04:34,056 It's garnish. 106 00:04:34,100 --> 00:04:36,321 On scrambled eggs and hot dogs? 107 00:04:36,364 --> 00:04:37,713 Yes. 108 00:04:37,756 --> 00:04:39,323 Uh. Nom-nom-nom-nom-nom. 109 00:04:39,367 --> 00:04:40,977 Yum. 110 00:04:41,020 --> 00:04:44,285 [Laughter] 111 00:04:44,328 --> 00:04:46,417 Ke-- Mm. Kevin, when I bought you 112 00:04:46,460 --> 00:04:49,376 those Curt Schilling coasters, you promised you'd use them. 113 00:04:49,420 --> 00:04:52,119 This coffee table's from Pottery Barn.[Scoffs] 114 00:04:52,162 --> 00:04:54,948 Pottery Barn from Goodwill is just Goodwill. 115 00:04:54,991 --> 00:04:58,212 It's like getting lobster from McDonald's. 116 00:04:58,256 --> 00:04:59,996 It's the nicest thing we have in this house. 117 00:05:00,040 --> 00:05:03,956 Uh, I think you're forgetting about my Wade Boggs rookie card. 118 00:05:03,999 --> 00:05:06,306 No, I'm not. 119 00:05:06,350 --> 00:05:09,136 Hey. We've been here for 10 years now. 120 00:05:09,179 --> 00:05:10,571 Don't you think it's time we take some of the money 121 00:05:10,616 --> 00:05:12,573 we've saved and invest in our future? 122 00:05:12,617 --> 00:05:15,924 Wade Boggs only appreciates. 123 00:05:15,968 --> 00:05:18,580 You never get that feeling that maybe change wouldn't be so -- 124 00:05:18,624 --> 00:05:20,321 Nope. 125 00:05:20,364 --> 00:05:21,800 Well, look at the time. 126 00:05:21,843 --> 00:05:25,631 You really should get -- really should get going. 127 00:05:25,674 --> 00:05:27,285 Aw. Man. 128 00:05:27,328 --> 00:05:29,242 Can't we switch places for the day? 129 00:05:29,287 --> 00:05:30,852 How'd that work? 130 00:05:30,896 --> 00:05:34,422 Well, uh, you can wear a fat suit and install cable, 131 00:05:34,465 --> 00:05:36,424 and I can work at the happiest place on Earth. 132 00:05:36,468 --> 00:05:40,254 It's a liquor store.I know what I said. 133 00:05:40,297 --> 00:05:42,037 It's no fair that you get to work there 134 00:05:42,081 --> 00:05:43,736 while I have to watch my snobby boss 135 00:05:43,778 --> 00:05:46,956 give the fiber optic job to Brenda. To Brenda. 136 00:05:46,999 --> 00:05:48,174 That job was mine. 137 00:05:48,218 --> 00:05:50,220 Well, it pays the same.Psh. 138 00:05:50,263 --> 00:05:54,049 You can't put a price on prestige. 139 00:05:54,093 --> 00:05:56,530 Tell that to Pottery Barn. 140 00:05:56,574 --> 00:05:58,881 [Laughter] 141 00:05:58,924 --> 00:06:01,622 Okay. Well, I'm gonna go run some errands before work. 142 00:06:01,667 --> 00:06:03,451 Oh. Uh, hey, if you're looking 143 00:06:03,494 --> 00:06:06,018 for an anniversary gift idea for me, 144 00:06:06,061 --> 00:06:09,761 they make alcoholic snow cones now, so, just an idea. 145 00:06:09,804 --> 00:06:12,285 I saw the note you left on the bathroom mirror. 146 00:06:12,330 --> 00:06:14,766 You know that's permanent marker, right? 147 00:06:14,809 --> 00:06:18,292 Well, that's 'cause it's a permanent reminder. 148 00:06:18,335 --> 00:06:21,513 And I'm sure you're wondering what I'm gonna get you for the occasion, 149 00:06:21,556 --> 00:06:24,645 so tell Neil what to get and he'll tell me.Tell Neil what to get and he'll tell you. 150 00:06:24,689 --> 00:06:25,691 Okay. 151 00:06:25,734 --> 00:06:26,866 Love you. 152 00:06:27,736 --> 00:06:28,650 Love you. 153 00:06:28,694 --> 00:06:30,347 [Laughter] 154 00:06:31,871 --> 00:06:33,742 [Sighs] 155 00:06:33,785 --> 00:06:36,309 [Clock ticking] 156 00:06:40,314 --> 00:06:42,228 [Sniffles] 157 00:06:43,838 --> 00:06:46,537 [High-pitched ringing] 158 00:06:46,581 --> 00:06:50,672 ♪♪ 159 00:06:50,715 --> 00:06:51,934 [Ringing stops] 160 00:06:51,977 --> 00:06:54,893 [Breathing heavily] 161 00:07:06,557 --> 00:07:11,083 ♪♪ 162 00:07:11,126 --> 00:07:14,914 ♪ Do, do-do-do, do-do-do, do-do-do-do-do-do ♪ 163 00:07:14,956 --> 00:07:16,131 ♪ Do-do-do, do-do-do 164 00:07:16,175 --> 00:07:18,047 Hey. Hey. 165 00:07:18,090 --> 00:07:21,833 ♪ A shady tree 166 00:07:21,876 --> 00:07:25,706 ♪ You and me 167 00:07:25,751 --> 00:07:29,710 ♪ So young and free 168 00:07:29,754 --> 00:07:33,627 ♪ Yes, these are the best things in life ♪ 169 00:07:33,672 --> 00:07:37,239 ♪ Fly away 170 00:07:37,284 --> 00:07:40,895 ♪ A warm embrace 171 00:07:40,939 --> 00:07:43,943 ♪ A smiling face 172 00:07:43,986 --> 00:07:45,510 Pick up your trash. 173 00:07:45,552 --> 00:07:47,468 It's not that hard. 174 00:07:47,511 --> 00:07:49,078 ♪ In life 175 00:07:49,121 --> 00:07:52,907 ♪ Without your love 176 00:07:52,951 --> 00:07:56,477 ♪ It doesn't mean a thing 177 00:07:56,520 --> 00:08:01,090 ♪ For only you can make these things ♪ 178 00:08:01,133 --> 00:08:03,266 ♪ Worth remembering 179 00:08:03,309 --> 00:08:04,703 No! 180 00:08:04,746 --> 00:08:08,184 ♪ A yellow moon 181 00:08:08,227 --> 00:08:09,751 Aah! 182 00:08:09,794 --> 00:08:11,665 Why would anyone put a trash can there 183 00:08:11,710 --> 00:08:13,494 in the first place? 184 00:08:13,537 --> 00:08:15,583 Ugh! 185 00:08:15,626 --> 00:08:19,718 ♪ Yes, these are the best things in life ♪ 186 00:08:19,761 --> 00:08:23,416 ♪ Without your love 187 00:08:23,461 --> 00:08:27,507 ♪ It doesn't mean a thing 188 00:08:27,551 --> 00:08:31,642 ♪ For only you can make these things ♪ 189 00:08:31,685 --> 00:08:35,342 ♪ Worth remembering 190 00:08:35,385 --> 00:08:40,694 ♪♪ 191 00:08:54,969 --> 00:09:01,890 ♪♪ 192 00:09:01,934 --> 00:09:08,896 ♪♪ 193 00:09:08,940 --> 00:09:16,078 ♪♪ 194 00:09:16,121 --> 00:09:17,165 Man: It's yours if you want it. 195 00:09:17,209 --> 00:09:20,256 [Horns honking]Oh. 196 00:09:20,299 --> 00:09:22,954 I don't think it's wanting it enough that's the problem. 197 00:09:22,997 --> 00:09:24,434 Well, a new listing came in. 198 00:09:24,477 --> 00:09:26,480 I thought of you the minute I saw it. 199 00:09:26,524 --> 00:09:28,089 What? 200 00:09:28,134 --> 00:09:29,788 Sellers are motivated, it's within the gates, 201 00:09:29,830 --> 00:09:32,660 but on the smaller side, and you only need 5% down. 202 00:09:32,703 --> 00:09:34,096 Wow. 203 00:09:34,140 --> 00:09:37,011 That's, like, all our savings. [Chuckles] 204 00:09:37,055 --> 00:09:38,405 10 years' worth just for a down payment? 205 00:09:38,448 --> 00:09:39,841 I don't think I could --Eh. 206 00:09:39,885 --> 00:09:42,103 Math is workable. 207 00:09:42,147 --> 00:09:43,410 Math is workable? [Chuckles] 208 00:09:43,453 --> 00:09:45,150 Come on in, we'll do some crunching. 209 00:09:45,194 --> 00:09:46,847 I'll take your coat. 210 00:09:46,891 --> 00:09:49,068 Come on. [Chuckles] Here. 211 00:09:49,111 --> 00:09:50,982 Um, let me, um --Just a sec. 212 00:09:51,025 --> 00:09:51,983 Sorry. Oh! 213 00:09:52,026 --> 00:09:53,637 God, what the hell? 214 00:09:53,680 --> 00:09:55,464 Oh, my God. I am so sorry. 215 00:09:55,509 --> 00:09:57,424 Oh, no. I just bit my tongue. 216 00:09:57,467 --> 00:09:58,817 Can I -- No, no. 217 00:09:58,860 --> 00:10:00,514 Just come in, and we can discuss the -- 218 00:10:00,558 --> 00:10:01,862 You know what? It's -- It's fine. 219 00:10:01,906 --> 00:10:03,909 'Cause I don't think this actually would really make 220 00:10:03,952 --> 00:10:05,997 a lot of sense for us right now. 221 00:10:06,040 --> 00:10:07,390 Mm. Yeah. 222 00:10:07,434 --> 00:10:09,654 But you should really ice that. 223 00:10:09,697 --> 00:10:16,312 ♪♪ 224 00:10:16,356 --> 00:10:22,884 ♪♪ 225 00:10:22,928 --> 00:10:27,453 ♪♪ 226 00:10:27,496 --> 00:10:29,804 [Indistinct conversation] 227 00:10:29,847 --> 00:10:31,892 Hi. Excuse me. 228 00:10:31,937 --> 00:10:33,678 Hi. Woman: Hi. 229 00:10:33,721 --> 00:10:36,332 Um, could you tell me what shade of red is right? 230 00:10:36,376 --> 00:10:38,117 I-It's my anniversary coming up, 231 00:10:38,160 --> 00:10:41,120 and I've always loved kind of the classic red lip, you know? 232 00:10:41,163 --> 00:10:43,035 But when I try, I always choose 233 00:10:43,078 --> 00:10:45,689 the wrong shade of red and end up looking trashy. 234 00:10:45,732 --> 00:10:47,996 With you? Impossible. 235 00:10:48,040 --> 00:10:49,694 Come on. No, no. 236 00:10:49,737 --> 00:10:51,173 I think whatever you're wearing now is perfect. 237 00:10:51,217 --> 00:10:52,652 I totally agree. 238 00:10:52,697 --> 00:10:54,437 This whole look really works for you. 239 00:10:54,481 --> 00:10:55,873 Yeah. 240 00:10:55,916 --> 00:10:58,833 Well, it's just tinted ChapStick. 241 00:10:58,876 --> 00:11:00,313 [Chuckles]Oh. [Chuckles] 242 00:11:00,356 --> 00:11:04,665 ♪♪ 243 00:11:04,708 --> 00:11:06,666 Well, you coulda told me. 244 00:11:06,711 --> 00:11:11,759 ♪♪ 245 00:11:11,803 --> 00:11:18,025 ♪♪ 246 00:11:18,069 --> 00:11:21,682 And a Powah Ball quick pick, bonus numbah 11 for Edelman. 247 00:11:21,726 --> 00:11:23,553 And, uh, throw in a couple of the wheel scratchers. 248 00:11:23,597 --> 00:11:25,120 My girl likes 'em.[Chuckles] 249 00:11:30,996 --> 00:11:33,171 Allison. 250 00:11:33,214 --> 00:11:34,781 There's my girl. How are ya? 251 00:11:34,825 --> 00:11:36,565 Hey, D. I'm -- I'm good. 252 00:11:36,609 --> 00:11:38,307 How are you? 253 00:11:38,351 --> 00:11:40,395 Eh, you know, better than your Uncle Chuck with his back. 254 00:11:40,439 --> 00:11:41,963 They call it a slipped disc? 255 00:11:42,006 --> 00:11:43,877 More like it tripped down three flights of stairs. 256 00:11:43,921 --> 00:11:45,140 But... 257 00:11:45,184 --> 00:11:46,924 what can you do, right? 258 00:11:46,968 --> 00:11:48,969 Physical therapy? 259 00:11:49,014 --> 00:11:51,712 Oh, sweetie, you got a little snag. 260 00:11:51,756 --> 00:11:53,757 Ooh. What's in the fancy bag? 261 00:11:53,800 --> 00:11:55,454 You bring your auntie something nice. 262 00:11:55,497 --> 00:11:56,586 Uh, no. It's for Kevin. 263 00:11:56,630 --> 00:11:59,415 I got him a watch for our anniversary. 264 00:11:59,458 --> 00:12:02,156 Mm. La-de-da. [Chuckles] 265 00:12:02,200 --> 00:12:04,203 What'd he get you?Nothing yet. 266 00:12:04,246 --> 00:12:06,378 He wants me to tell him what I want. 267 00:12:06,421 --> 00:12:07,988 Mm. Good man. 268 00:12:08,032 --> 00:12:10,818 O-Our first anniversary, Chuck got me running shoes. 269 00:12:10,862 --> 00:12:12,993 Yeah. Can you imagine? 270 00:12:13,038 --> 00:12:14,996 These knees don't run.[Chuckles] 271 00:12:15,040 --> 00:12:16,780 Don't make men guess. 272 00:12:16,823 --> 00:12:19,784 Tell him you want a Dyson or a Pandora's bracelet. 273 00:12:19,827 --> 00:12:22,525 Well, I-I don't want any of that. 274 00:12:22,569 --> 00:12:23,830 [Sighs] 275 00:12:23,875 --> 00:12:25,310 Sign of a good life. 276 00:12:25,353 --> 00:12:27,791 Hmm? [Chuckles] 277 00:12:27,834 --> 00:12:29,401 You got lucky, honey. 278 00:12:29,444 --> 00:12:30,620 Mm? 279 00:12:30,664 --> 00:12:32,231 We both did. 280 00:12:34,886 --> 00:12:37,017 Ah. 281 00:12:37,062 --> 00:12:38,237 [Sighing] Ah. 282 00:12:38,280 --> 00:12:40,718 [High-pitched ringing] 283 00:12:42,458 --> 00:12:43,808 Kevin? 284 00:12:43,851 --> 00:12:45,809 Present.Oh, good, you're home. 285 00:12:45,852 --> 00:12:47,202 I'm home and I'm screwed. 286 00:12:47,246 --> 00:12:48,594 Uh-huh. 287 00:12:48,637 --> 00:12:49,857 Word of the party got around work. 288 00:12:49,900 --> 00:12:52,033 All the way up to Bossman Harrison. 289 00:12:52,077 --> 00:12:53,468 Uh-huh. 290 00:12:53,512 --> 00:12:56,036 Now he's coming and he cannot hang. 291 00:12:56,080 --> 00:12:58,213 I found what I want for our anniversary. 292 00:12:58,256 --> 00:12:59,823 I told you to tell Neil. 293 00:12:59,867 --> 00:13:02,217 I did. He's crying next door. 294 00:13:02,261 --> 00:13:04,654 [Laughter] 295 00:13:04,698 --> 00:13:06,046 Happy anniversary. 296 00:13:06,091 --> 00:13:07,788 What's this? 297 00:13:07,832 --> 00:13:09,223 We're moving! 298 00:13:09,267 --> 00:13:10,617 [Laughter] 299 00:13:13,488 --> 00:13:17,666 ♪♪ 300 00:13:17,711 --> 00:13:19,059 Okay, so we need to get a credit report 301 00:13:19,103 --> 00:13:21,019 and fill out an application. 302 00:13:21,062 --> 00:13:23,107 And you paid off that student loan a while back, right? 303 00:13:23,150 --> 00:13:26,458 Why would I pay it back if you never went to college? 304 00:13:26,501 --> 00:13:28,112 Because you still used it.Yeah. 305 00:13:28,155 --> 00:13:31,506 To invest in Neil's Hooters for Butts business. 306 00:13:31,550 --> 00:13:33,291 Ah, yes. Only a matter of time 307 00:13:33,334 --> 00:13:35,815 till you see that back-end. 308 00:13:35,859 --> 00:13:37,469 Can you, uh, hand me the tablet? 309 00:13:39,906 --> 00:13:42,040 [Laughter] 310 00:13:42,083 --> 00:13:43,563 Why are you doing that? 311 00:13:43,606 --> 00:13:46,347 Well, ladies always do it in the movies, 312 00:13:46,391 --> 00:13:48,481 and I wanted to feel fancy. 313 00:13:48,524 --> 00:13:53,006 [Laughter] 314 00:13:53,050 --> 00:13:55,704 Kev, thisis fancy. 315 00:13:55,748 --> 00:13:58,925 Look, it's got granite countertops and a mudroom. 316 00:13:58,969 --> 00:14:01,275 We could be Amherst Gates residents in one month. 317 00:14:01,319 --> 00:14:02,495 It's great, babe. It is. 318 00:14:02,538 --> 00:14:04,496 But, I mean... 319 00:14:04,540 --> 00:14:06,324 do we have to go? [Chuckles] 320 00:14:06,367 --> 00:14:09,544 Can't some things just stay the same anymore? 321 00:14:09,588 --> 00:14:12,373 We've saved for so long. We can cover the down payment. 322 00:14:12,418 --> 00:14:14,072 We can own a home. 323 00:14:14,115 --> 00:14:16,639 Is it really that much better than this place? 324 00:14:16,683 --> 00:14:19,554 [Laughter] 325 00:14:22,166 --> 00:14:24,343 It's not about the house, you know? 326 00:14:24,386 --> 00:14:25,953 It's a fresh start. 327 00:14:25,996 --> 00:14:28,913 We can be everything we always wanted. 328 00:14:28,955 --> 00:14:32,045 [Chuckling] I don't know what else we could be, but... 329 00:14:32,089 --> 00:14:33,786 but okay. 330 00:14:33,830 --> 00:14:35,049 Okay. 331 00:14:35,093 --> 00:14:38,096 What Allison wants, Allison gets. 332 00:14:38,139 --> 00:14:39,924 Good. 333 00:14:39,967 --> 00:14:41,141 'Cause I've already made an appointment at the bank 334 00:14:41,185 --> 00:14:42,317 first thing Monday morning after the party. 335 00:14:42,361 --> 00:14:44,579 Ah. What party? 336 00:14:44,623 --> 00:14:48,410 It's useless now that High and Mighty Harrison is coming. 337 00:14:48,453 --> 00:14:50,586 Being around him is constant work. 338 00:14:50,630 --> 00:14:54,415 Oh, you say the same thing about shoes with laces. 339 00:14:54,459 --> 00:14:57,723 I don't even see the point of a party anymore. 340 00:14:57,766 --> 00:14:59,290 Oh, God. 341 00:14:59,333 --> 00:15:02,771 I've lost the will to rage! 342 00:15:02,815 --> 00:15:04,687 What is there even to live for anymore? 343 00:15:04,731 --> 00:15:07,820 [Laughter] 344 00:15:12,043 --> 00:15:15,001 Oh. 345 00:15:15,045 --> 00:15:17,135 Look at that closet space. 346 00:15:17,178 --> 00:15:18,396 Wow. [Chuckles] 347 00:15:18,439 --> 00:15:21,747 So much room for cleaning products. 348 00:15:21,790 --> 00:15:23,401 [Chuckles]Oh, and that bedroom. 349 00:15:23,444 --> 00:15:25,359 Ooh, I never wanna leave that bedroom. 350 00:15:25,404 --> 00:15:26,752 [Chuckles] [Chuckles] 351 00:15:26,795 --> 00:15:28,842 I can see us now. 352 00:15:28,886 --> 00:15:30,799 Lying in that bed. 353 00:15:30,843 --> 00:15:34,194 You're wearing some hot little thing. 354 00:15:34,238 --> 00:15:36,197 I'm wearing... 355 00:15:36,241 --> 00:15:39,635 just a T-shirt. 356 00:15:39,679 --> 00:15:44,161 And we can finally do that thing you say we'll never do. 357 00:15:44,204 --> 00:15:46,991 We've had this discussion. 358 00:15:47,034 --> 00:15:48,775 Gotta embrace change, baby. 359 00:15:48,818 --> 00:15:51,212 [Laughter] 360 00:15:53,606 --> 00:15:56,174 ♪♪ 361 00:15:56,217 --> 00:15:57,652 [Applause] 362 00:15:59,351 --> 00:16:01,526 [Water running] 363 00:16:01,569 --> 00:16:03,223 [Slurping] 364 00:16:03,267 --> 00:16:05,139 [Spitting] 365 00:16:05,183 --> 00:16:06,748 [Water stops] 366 00:16:06,793 --> 00:16:08,141 [Drain gurgling] 367 00:16:08,185 --> 00:16:15,236 ♪♪ 368 00:16:15,280 --> 00:16:22,286 ♪♪ 369 00:16:22,329 --> 00:16:29,250 ♪♪ 370 00:16:36,736 --> 00:16:39,694 ♪♪ 371 00:16:39,738 --> 00:16:41,654 You know, we never got to have parties in the seminary. 372 00:16:41,697 --> 00:16:44,003 So that's why you had to have sex with nuns -- the boredom. 373 00:16:44,048 --> 00:16:46,006 What can I say? 374 00:16:46,049 --> 00:16:47,224 I got in the habit. 375 00:16:47,267 --> 00:16:49,183 [Laughs] 376 00:16:49,227 --> 00:16:50,837 Come on! 377 00:16:50,879 --> 00:16:52,404 It was just one nun, 378 00:16:52,446 --> 00:16:54,579 and please don't talk about my parents having sex. 379 00:16:54,623 --> 00:16:55,928 [Laughter] 380 00:16:55,972 --> 00:16:57,408 I thought for a second you canceled. 381 00:16:57,452 --> 00:16:58,671 Ah. Never! 382 00:16:58,713 --> 00:17:00,194 I had one of my strokes of genius! 383 00:17:00,238 --> 00:17:01,674 I wish I'd have those. 384 00:17:01,716 --> 00:17:04,284 You know, instead of the regular strokes. 385 00:17:04,328 --> 00:17:06,722 I realized, I spend every Anniversa-rager 386 00:17:06,765 --> 00:17:08,289 putting out fires. 387 00:17:08,332 --> 00:17:11,030 That was one time, and your eyebrows grew back. 388 00:17:11,075 --> 00:17:13,293 Mr. Harrison is a tiny hiccup. 389 00:17:13,338 --> 00:17:15,861 We just gotta keep him away from our party. 390 00:17:15,905 --> 00:17:19,170 So, we're gonna have another fancy, boring-person party 391 00:17:19,213 --> 00:17:22,215 for him in the living room that you get to throw. 392 00:17:22,260 --> 00:17:24,088 "Get to"? 393 00:17:24,130 --> 00:17:26,133 You'll distract Harrison with wine 394 00:17:26,176 --> 00:17:27,916 and tiny crackers in the living room, 395 00:17:27,961 --> 00:17:29,789 and I'll take care of the real party. 396 00:17:29,831 --> 00:17:31,224 Okay, but you really think he's not gonna notice 397 00:17:31,269 --> 00:17:33,052 a party in the next room? 398 00:17:33,097 --> 00:17:37,057 We're having our party in the backyard, Allison. 399 00:17:37,100 --> 00:17:39,406 Think of the kitchen as a buffer between the two, 400 00:17:39,451 --> 00:17:42,322 and you -- you're the most important part of the plan. 401 00:17:42,367 --> 00:17:43,715 You're the gatekeeper. 402 00:17:43,759 --> 00:17:45,152 Like St. Peter. 403 00:17:45,195 --> 00:17:46,501 But more judgmental. 404 00:17:46,545 --> 00:17:49,287 [Laughter] 405 00:17:49,329 --> 00:17:51,592 I have always wanted to have the boss over for dinner. 406 00:17:51,636 --> 00:17:53,508 It's what people do, right? Great. 407 00:17:53,551 --> 00:17:55,944 Then since it's also yourparty, 408 00:17:55,989 --> 00:17:58,383 you get to pick up the supplies. 409 00:17:58,425 --> 00:18:00,601 "Get to"? 410 00:18:00,645 --> 00:18:02,908 Okay, but if I do this, you have to behave, okay? 411 00:18:02,952 --> 00:18:04,911 No liquor. Only beer. 412 00:18:04,953 --> 00:18:06,390 We have that appointment at the bank first thing tomorrow. 413 00:18:06,434 --> 00:18:08,957 Hey, I'll take it easy like Sunday morning. 414 00:18:09,001 --> 00:18:10,221 It's Monday morning.What? 415 00:18:10,263 --> 00:18:11,961 Huh? 416 00:18:12,004 --> 00:18:13,615 Just don't go crazy, okay? 417 00:18:13,658 --> 00:18:15,399 We need the bank guy to believe 418 00:18:15,443 --> 00:18:17,097 that we're the kind of people who deserve a new house. 419 00:18:17,140 --> 00:18:19,578 You're not actually moving, right? 420 00:18:19,620 --> 00:18:21,710 This is like when you said you were going back to school? 421 00:18:21,753 --> 00:18:24,147 Or when you wanted to go to Paris? 422 00:18:24,191 --> 00:18:25,974 Yeah, we'll just kinda all pretend it's happening 423 00:18:26,019 --> 00:18:27,889 until you come to your senses? 424 00:18:27,934 --> 00:18:29,761 Nope. You and your sister 425 00:18:29,805 --> 00:18:31,415 are gonna have new neighbors to torture. 426 00:18:31,459 --> 00:18:33,026 It's happening, Neil. 427 00:18:33,069 --> 00:18:35,897 Neil: [Whimpering] 428 00:18:35,942 --> 00:18:38,030 Oh. 429 00:18:38,075 --> 00:18:39,466 I don't want you to overreact -- 430 00:18:39,511 --> 00:18:41,599 I'm dying inside! 431 00:18:41,643 --> 00:18:44,341 [Laughter] 432 00:18:44,385 --> 00:18:45,994 And outside! 433 00:18:46,039 --> 00:18:49,781 [Laughter] 434 00:18:49,825 --> 00:18:51,392 Should we --I'm good. 435 00:18:56,180 --> 00:19:04,752 ♪♪ 436 00:19:04,797 --> 00:19:13,414 ♪♪ 437 00:19:13,457 --> 00:19:22,336 ♪♪ 438 00:19:22,379 --> 00:19:24,164 Give me the lip stain in candy apple. 439 00:19:24,207 --> 00:19:27,863 ♪♪ 440 00:19:27,906 --> 00:19:29,386 Please. 441 00:19:29,430 --> 00:19:31,562 ♪♪ 442 00:19:31,606 --> 00:19:36,307 ["I'm Shipping Up to Boston" ringtone plays] 443 00:19:36,349 --> 00:19:38,438 Ugh. 444 00:19:38,482 --> 00:19:40,092 Kevin? 445 00:19:40,136 --> 00:19:43,313 Oh. Talk slower. 446 00:19:43,357 --> 00:19:44,576 Okay. 447 00:19:44,618 --> 00:19:46,055 Please stop saying "meats." 448 00:19:46,098 --> 00:19:47,926 Meats! 449 00:19:47,970 --> 00:19:50,015 I just found out that Mr. Harrison goes nuts 450 00:19:50,059 --> 00:19:51,973 for those fancy cheese and meat plates, 451 00:19:52,018 --> 00:19:54,194 so I need you to pick one up. 452 00:19:54,238 --> 00:19:55,847 Because I'm busy. 453 00:19:55,890 --> 00:19:58,589 I'm auditioning Tom Brady look-alikes for the party. 454 00:19:58,633 --> 00:20:00,461 [Laughter] 455 00:20:02,070 --> 00:20:05,684 Tampa Bay is trash, man. 456 00:20:05,726 --> 00:20:07,119 People adore you here. 457 00:20:07,164 --> 00:20:09,992 [Laughter] 458 00:20:10,036 --> 00:20:13,257 You should've stayed. 459 00:20:13,299 --> 00:20:14,432 Well, I had a great run in New England, and I -- 460 00:20:14,474 --> 00:20:16,260 Why does everybody leave?! 461 00:20:16,302 --> 00:20:18,653 Neil, buddy, take it easy. 462 00:20:18,696 --> 00:20:20,873 We're gonna be okay. 463 00:20:20,915 --> 00:20:22,656 Meats and cheeses. 464 00:20:22,701 --> 00:20:29,229 ♪♪ 465 00:20:29,272 --> 00:20:35,757 ♪♪ 466 00:20:35,800 --> 00:20:36,932 Man: Hey, honey. 467 00:20:36,975 --> 00:20:39,282 A smile looks nice on you. 468 00:20:39,326 --> 00:20:41,415 Hey, you wanna see if you pass inspection? 469 00:20:41,459 --> 00:20:42,460 No thanks.It's a joke. 470 00:20:42,502 --> 00:20:43,938 It's a joke. 471 00:20:43,982 --> 00:20:44,678 If you wanna party in the back, though... 472 00:20:44,722 --> 00:20:46,245 No. 473 00:20:46,290 --> 00:20:47,986 Well, I'm here all the time, you change your mind. 474 00:20:48,030 --> 00:20:56,386 [Indistinct conversations] 475 00:20:56,430 --> 00:21:04,699 ♪♪ 476 00:21:04,742 --> 00:21:06,178 Um, hi. 477 00:21:06,222 --> 00:21:07,745 I was hoping to get a coffee and that maybe 478 00:21:07,789 --> 00:21:09,661 you had a charcuterie plate. 479 00:21:09,703 --> 00:21:11,879 The charcuterie plate is on our catering menu, 480 00:21:11,924 --> 00:21:13,055 so you'd have to place those order -- 481 00:21:13,098 --> 00:21:14,360 Aah. Aah! 482 00:21:14,405 --> 00:21:15,492 Shit. Shit. 483 00:21:15,536 --> 00:21:17,538 [Chuckling] Oh! 484 00:21:17,581 --> 00:21:18,626 Sam. 485 00:21:18,670 --> 00:21:20,193 Allie. 486 00:21:20,236 --> 00:21:22,107 [Chuckling] Hi.[Sighs] 487 00:21:22,151 --> 00:21:24,153 Thought I might see you at some point. 488 00:21:24,196 --> 00:21:25,894 You look [Sighs]... No. 489 00:21:25,937 --> 00:21:27,678 ...exactly the same. 490 00:21:27,722 --> 00:21:28,983 [Chuckles] 491 00:21:29,028 --> 00:21:32,944 Uh, h-- wh-- you, uh, moved back? 492 00:21:32,988 --> 00:21:35,599 And you work at a diner? 493 00:21:35,643 --> 00:21:37,558 Close. I moved back, 494 00:21:37,601 --> 00:21:40,560 and I owna diner. 495 00:21:40,605 --> 00:21:42,780 This is yours? 496 00:21:42,824 --> 00:21:44,478 Okay. 497 00:21:44,521 --> 00:21:47,437 Oh, yeah, well, I'm surprised I didn't recognize you. 498 00:21:47,481 --> 00:21:49,917 Well, market research shows people in New England 499 00:21:49,962 --> 00:21:53,791 like diners where they think a white lady cooks the food. 500 00:21:53,835 --> 00:21:56,011 Doesn't market research also show that 501 00:21:56,055 --> 00:21:58,186 Worcester is not the best place to open a yuppie diner? 502 00:21:58,231 --> 00:21:59,537 You'd be surprised. 503 00:21:59,579 --> 00:22:00,972 Worcester's an up-and-coming city. 504 00:22:01,015 --> 00:22:02,713 No, it's not. No, it's not. 505 00:22:02,757 --> 00:22:05,499 Oh. [Chuckles] 506 00:22:05,542 --> 00:22:06,761 But I wanted to come back. 507 00:22:06,805 --> 00:22:09,286 But why? You got out. 508 00:22:09,328 --> 00:22:10,242 You got to live in New York City. 509 00:22:10,287 --> 00:22:12,244 Well, Syracuse. 510 00:22:12,289 --> 00:22:14,029 Okay, well, aNew York city. 511 00:22:14,072 --> 00:22:17,250 [Chuckles] 512 00:22:17,293 --> 00:22:19,383 So, what'd I miss the last 15 years? 513 00:22:19,425 --> 00:22:21,036 In Worcester? 514 00:22:21,079 --> 00:22:23,038 Um... 515 00:22:23,081 --> 00:22:24,561 oh. 516 00:22:24,605 --> 00:22:26,999 There were, like, three new traffic plans 517 00:22:27,041 --> 00:22:28,869 for Kelly Square that you missed out on. 518 00:22:28,914 --> 00:22:31,395 So...condolences.Mm. 519 00:22:31,437 --> 00:22:33,657 I must be crazy coming back here. 520 00:22:33,701 --> 00:22:36,964 Yeah. So, um, why did you? 521 00:22:37,009 --> 00:22:40,578 Kinda just pulls you back. 522 00:22:40,620 --> 00:22:43,624 Yeah. I get it. 523 00:22:43,667 --> 00:22:46,192 Uh, so, how long you been back, and where you staying? 524 00:22:46,234 --> 00:22:49,542 Well, uh, Jenn's parents are still in their old house. 525 00:22:49,587 --> 00:22:50,892 Right. 526 00:22:50,935 --> 00:22:52,023 We're actually renovating a place 527 00:22:52,067 --> 00:22:53,547 down near the old water tower. 528 00:22:53,590 --> 00:22:54,765 Ah. 529 00:22:54,809 --> 00:22:57,985 Happy for you. 530 00:22:58,030 --> 00:23:00,640 Okay. Um, well, I'm gonna get going. 531 00:23:00,684 --> 00:23:02,295 Hold on. I can make that charcuterie plate for you. 532 00:23:02,338 --> 00:23:03,818 No, don't worry about it.I don't mind. Really, I'm -- 533 00:23:03,861 --> 00:23:06,733 I can take care of it. 534 00:23:06,778 --> 00:23:08,432 But thank you. 535 00:23:08,474 --> 00:23:15,395 ♪♪ 536 00:23:15,438 --> 00:23:22,270 ♪♪ 537 00:23:22,315 --> 00:23:23,882 Hmm. 538 00:23:23,924 --> 00:23:25,449 I shoulda known you'd be trouble when you tried 539 00:23:25,492 --> 00:23:27,406 to drop your accent in high school. 540 00:23:27,451 --> 00:23:29,060 [Chuckles] 541 00:23:29,104 --> 00:23:37,635 ♪♪ 542 00:23:37,677 --> 00:23:39,723 Meats. 543 00:23:39,767 --> 00:23:42,465 [Birds chirping] 544 00:23:45,946 --> 00:23:47,687 Hey. Hey. 545 00:23:47,732 --> 00:23:49,646 [Snorts] 546 00:23:49,690 --> 00:23:52,126 What? 547 00:23:52,171 --> 00:23:53,738 Nothing. 548 00:23:57,742 --> 00:23:59,482 [Snorts] 549 00:24:01,136 --> 00:24:06,315 ♪♪ 550 00:24:06,358 --> 00:24:08,447 Wow. Some party. [Chuckles] 551 00:24:08,492 --> 00:24:09,884 Uh, it's... 552 00:24:09,927 --> 00:24:11,103 elegant. 553 00:24:11,145 --> 00:24:14,193 It's understated.It's dead. 554 00:24:14,235 --> 00:24:16,151 Can't you get some of the people from outside to come in here? 555 00:24:16,194 --> 00:24:17,152 I could use a few bodies. 556 00:24:17,195 --> 00:24:19,546 Babe, it's ouranniversary. 557 00:24:19,589 --> 00:24:20,895 Of course I'm not gonna ask my friends 558 00:24:20,938 --> 00:24:23,115 to come to this lame thing. 559 00:24:23,157 --> 00:24:24,550 You can ask some of your dad's friends. 560 00:24:24,595 --> 00:24:26,510 No, no, no. They're outside revving up the tattoo gun. 561 00:24:26,552 --> 00:24:28,293 Oh. 562 00:24:28,337 --> 00:24:30,078 This whole event is a finely tuned machine. 563 00:24:30,121 --> 00:24:31,384 Why are you trying to mess with it? 564 00:24:31,427 --> 00:24:33,733 I'm anxious. We have to be up early. 565 00:24:33,778 --> 00:24:35,300 I'm already thinking about cleanup. 566 00:24:35,344 --> 00:24:36,911 So, we're having a party and you're thinking 567 00:24:36,954 --> 00:24:38,652 about cleaning up? 568 00:24:38,695 --> 00:24:41,175 I always forget mental illness runs in your family. 569 00:24:41,220 --> 00:24:43,482 [Laughter] 570 00:24:43,527 --> 00:24:45,484 I brought the name tags. 571 00:24:45,529 --> 00:24:47,748 I'm pretty sure we already know each other's names. 572 00:24:47,791 --> 00:24:49,184 "Kelvin"? Yeah. 573 00:24:49,228 --> 00:24:51,404 Kevin McRoberts has some complaints 574 00:24:51,447 --> 00:24:53,100 on the ol' cable company record, 575 00:24:53,145 --> 00:24:55,190 so when Bossman Harrison got hired, 576 00:24:55,233 --> 00:25:00,979 I introduced myself as Kelvin McLoberts. 577 00:25:01,021 --> 00:25:03,023 Hey, no permanent marker on the coffee table. 578 00:25:03,068 --> 00:25:04,503 This is from Pottery --Both: Goodwill. 579 00:25:04,548 --> 00:25:06,549 It's Pottery Barn. 580 00:25:06,592 --> 00:25:09,248 I gotta get outside, control the flow. 581 00:25:09,290 --> 00:25:11,597 I can't be stuck in here waiting for my pain-in-the-ass boss, 582 00:25:11,642 --> 00:25:13,686 Mr. H-Harrison. 583 00:25:13,731 --> 00:25:15,427 Welcome. 584 00:25:15,472 --> 00:25:18,518 We were just discussing a new TV show. 585 00:25:18,561 --> 00:25:19,998 "Ass Boss." 586 00:25:20,040 --> 00:25:22,782 [Laughter] 587 00:25:22,827 --> 00:25:24,175 Kelvin. Whoa. 588 00:25:24,219 --> 00:25:25,960 Geez. [Chuckles] 589 00:25:26,003 --> 00:25:27,527 Haven't had something this fancy since communion. 590 00:25:27,570 --> 00:25:28,963 Oh. 591 00:25:29,007 --> 00:25:31,357 Mr. Harrison, so glad you could come. 592 00:25:31,399 --> 00:25:32,750 Mrs. McLoberts. 593 00:25:32,792 --> 00:25:34,446 Strong handshake from a little lady. 594 00:25:34,491 --> 00:25:36,710 Most women develop osteoporosis by 50. 595 00:25:36,753 --> 00:25:38,145 Good for you. 596 00:25:38,190 --> 00:25:39,452 50? I'm not even close. 597 00:25:39,495 --> 00:25:41,801 Ooh, is that a charcuterie plate? 598 00:25:41,846 --> 00:25:44,195 It sure is. 599 00:25:44,239 --> 00:25:47,851 Oh, thank God. You're needed outside ASAP. 600 00:25:47,895 --> 00:25:50,418 The Tom Bradys are saying they can beat anyone at flip cup, 601 00:25:50,463 --> 00:25:51,985 and they called you out by name. 602 00:25:52,030 --> 00:25:54,902 [Laughter] 603 00:25:54,945 --> 00:25:56,556 [Clears throat] 604 00:25:56,599 --> 00:25:58,819 Mr. Harrison? Uh, this is my neighbor Neil. 605 00:25:58,863 --> 00:26:03,171 Hi, I'm Kelvin's neighbor and closest companion, Neil. 606 00:26:03,214 --> 00:26:04,607 He needs me to help him with a problem 607 00:26:04,651 --> 00:26:05,826 in his house for a moment. 608 00:26:05,869 --> 00:26:07,435 His plumbing --Caught on fire. 609 00:26:07,480 --> 00:26:10,830 [Laughter] 610 00:26:10,875 --> 00:26:12,745 Yup. His plumbing caught on fire. 611 00:26:12,790 --> 00:26:14,791 [Chuckles] 612 00:26:14,835 --> 00:26:16,576 The gas lines got tangled up with the water pipes. 613 00:26:16,619 --> 00:26:18,185 It happens more than you think. 614 00:26:18,230 --> 00:26:20,145 Yeah. [Laughs] I should go deal with that. 615 00:26:20,187 --> 00:26:22,016 Yeah. [Laughs] Now? 616 00:26:22,059 --> 00:26:23,582 'Cause the party just started. 617 00:26:23,626 --> 00:26:25,802 I know. But I'm needed elsewhere. 618 00:26:25,846 --> 00:26:27,761 [Laughter] 619 00:26:30,634 --> 00:26:32,983 [Clock ticking] 620 00:26:35,551 --> 00:26:37,728 It's nice to have good neighbors. 621 00:26:37,770 --> 00:26:39,556 Yeah. 622 00:26:42,253 --> 00:26:44,299 Well, uh, don't ruin your dinner. 623 00:26:44,342 --> 00:26:45,909 I made quail. Oh. 624 00:26:52,742 --> 00:26:55,658 Can I just ask... 625 00:26:55,702 --> 00:26:59,010 do you have a mudroom? 626 00:26:59,052 --> 00:27:01,055 I do. 627 00:27:01,098 --> 00:27:02,622 Great. 628 00:27:07,060 --> 00:27:09,194 [Sighs] 629 00:27:09,236 --> 00:27:11,108 [Chuckles nervously] 630 00:27:16,156 --> 00:27:19,203 I... 631 00:27:19,246 --> 00:27:21,075 like your coffee table. 632 00:27:21,118 --> 00:27:22,424 Thank you. [Chuckles] 633 00:27:30,301 --> 00:27:33,130 Can I get you a glass of wine? 634 00:27:33,174 --> 00:27:34,915 Alright. 635 00:27:34,959 --> 00:27:36,134 Great. 636 00:27:36,176 --> 00:27:37,701 I'll be right back. 637 00:27:43,010 --> 00:27:50,887 ♪♪ 638 00:27:50,931 --> 00:27:58,764 ♪♪ 639 00:27:58,809 --> 00:28:00,331 [Gags] 640 00:28:00,375 --> 00:28:06,077 ♪♪ 641 00:28:06,119 --> 00:28:08,078 [Sighs] 642 00:28:08,122 --> 00:28:12,299 ♪♪ 643 00:28:12,344 --> 00:28:14,085 No, no, no. Where'd he go? 644 00:28:14,127 --> 00:28:18,175 [Chanting "Chug!"] 645 00:28:18,219 --> 00:28:20,308 Guys, guys, be cool. I don't think he's into this. 646 00:28:20,351 --> 00:28:22,876 -What the hell? -Gah! 647 00:28:22,920 --> 00:28:24,922 [Laughter] 648 00:28:24,964 --> 00:28:27,576 Kelvin, I never --I-It was Allison's idea! 649 00:28:27,619 --> 00:28:29,709 I never get to be one of the boys! 650 00:28:29,752 --> 00:28:30,884 [Laughs] 651 00:28:30,927 --> 00:28:32,103 Wait, what? 652 00:28:32,145 --> 00:28:34,105 Nobody invites me anywhere! 653 00:28:34,147 --> 00:28:35,975 People forget that behind the grandeur 654 00:28:36,020 --> 00:28:38,152 of "regional director of installation," 655 00:28:38,195 --> 00:28:40,459 I'm just a man. 656 00:28:40,501 --> 00:28:42,678 A man who likes the simple things in life. 657 00:28:42,722 --> 00:28:44,549 Like shotgunning brewskies with guys 658 00:28:44,592 --> 00:28:47,422 who slightly resemble Tom Brady. 659 00:28:47,465 --> 00:28:49,990 He's my fourth cousin. 660 00:28:50,033 --> 00:28:52,210 Sure he is, bro. 661 00:28:52,252 --> 00:28:54,472 I knew you were gonna be a good time. 662 00:28:54,515 --> 00:28:55,995 That's why I made sure Brenda invited you. 663 00:28:56,040 --> 00:28:57,606 She didn't. 664 00:28:57,649 --> 00:28:58,651 She didn't invite me. 665 00:28:58,694 --> 00:29:00,392 Aw. Damn Brenda! 666 00:29:00,434 --> 00:29:02,742 Doesn't think I can hang. 667 00:29:02,786 --> 00:29:03,829 What? 668 00:29:03,874 --> 00:29:06,832 Has she seen you do that? 669 00:29:06,876 --> 00:29:08,878 I'm so glad I made it. 670 00:29:08,922 --> 00:29:13,447 And now that the party's finally getting good, thank God. 671 00:29:13,492 --> 00:29:14,798 Why don't you join us in the backyard? 672 00:29:14,840 --> 00:29:16,842 We can do another beer bong hit out there. 673 00:29:16,886 --> 00:29:19,411 Uh, you think we can do it with a nice Pinot this time? 674 00:29:19,453 --> 00:29:20,673 Sure.[Laughs] 675 00:29:20,716 --> 00:29:22,630 [Laughter] 676 00:29:28,376 --> 00:29:29,856 [Door closes] 677 00:29:37,428 --> 00:29:43,827 ♪♪ 678 00:29:43,869 --> 00:29:45,349 [Bottle hits teeth]Mm. 679 00:29:45,393 --> 00:29:52,965 ♪♪ 680 00:29:53,010 --> 00:29:55,011 [Sighs] 681 00:29:55,055 --> 00:30:03,194 ♪♪ 682 00:30:03,236 --> 00:30:04,890 [Object shatters] 683 00:30:04,934 --> 00:30:07,546 [Laughter in distance] 684 00:30:13,638 --> 00:30:14,639 [Indistinct conversations] 685 00:30:14,683 --> 00:30:15,902 Kevin: Everyone! 686 00:30:15,945 --> 00:30:17,207 Everyone! 687 00:30:17,251 --> 00:30:18,686 Listen up! 688 00:30:18,731 --> 00:30:21,080 This has truly been my best party yet! 689 00:30:21,125 --> 00:30:22,430 [Crowd cheering] 690 00:30:22,473 --> 00:30:23,867 Happy anniversary! 691 00:30:23,909 --> 00:30:25,868 Oh. Is it somebody's anniversary? 692 00:30:25,912 --> 00:30:29,262 Congrats!Thank you! 693 00:30:29,307 --> 00:30:31,438 But I also wanna use my party 694 00:30:31,482 --> 00:30:35,617 to share some news about a life-changing move. 695 00:30:35,661 --> 00:30:37,315 Where's Allison? 696 00:30:37,357 --> 00:30:38,664 Can we get Allison up here? There she is. 697 00:30:38,706 --> 00:30:39,838 Come here, babe. 698 00:30:39,883 --> 00:30:41,710 [Indistinct conversations] 699 00:30:41,753 --> 00:30:44,670 Come on up. Yeah, up here. Come on. 700 00:30:44,713 --> 00:30:47,541 Uh, we both want to thank you all for coming, uh, 701 00:30:47,586 --> 00:30:50,067 but especially Mr. Harrison. 702 00:30:50,109 --> 00:30:52,503 Yeah. Terry. 703 00:30:52,547 --> 00:30:54,636 Because Terry has just offered me 704 00:30:54,680 --> 00:30:57,117 the opportunity of a lifetime. 705 00:30:57,161 --> 00:31:03,036 Terry is moving me over from cable to fiber optics. 706 00:31:03,079 --> 00:31:04,732 So, you know what that means. 707 00:31:04,777 --> 00:31:06,560 No.Wait. 708 00:31:06,605 --> 00:31:08,520 Are you saying...Oh, yes, Neil. 709 00:31:08,562 --> 00:31:10,739 We decided we're staying. 710 00:31:10,782 --> 00:31:11,740 We did? 711 00:31:11,783 --> 00:31:13,133 [Table breaks] 712 00:31:13,176 --> 00:31:16,049 [Laughter] 713 00:31:20,010 --> 00:31:22,098 I thought you said this was from Pottery Barn. 714 00:31:22,142 --> 00:31:23,709 [Laughter] 715 00:31:28,279 --> 00:31:30,107 [Crickets chirping] 716 00:31:30,149 --> 00:31:32,717 ♪♪ 717 00:31:32,761 --> 00:31:34,762 He's drunk. He's not gonna remember this. 718 00:31:34,807 --> 00:31:36,722 We're going, we're going, we're going, we're going, we're going. 719 00:31:36,764 --> 00:31:38,680 [Inhales sharply] 720 00:31:38,723 --> 00:31:42,815 ♪♪ 721 00:31:42,858 --> 00:31:44,382 Ow! God! 722 00:31:44,424 --> 00:31:45,512 Crap! Mother eff-- 723 00:31:45,557 --> 00:31:47,732 Patty: My God.Oh. 724 00:31:47,776 --> 00:31:49,560 Just swear.[Breathing heavily] 725 00:31:49,604 --> 00:31:51,432 "Eff" is so much worse. 726 00:31:54,957 --> 00:31:56,568 You throwing a little tantrum out here? 727 00:31:56,610 --> 00:31:58,743 Just getting some fresh air. 728 00:31:58,787 --> 00:32:00,571 Oh. And the mailbox offended you. 729 00:32:00,615 --> 00:32:02,095 [Muffled cheering, talking] 730 00:32:02,138 --> 00:32:03,791 Oh. 731 00:32:03,836 --> 00:32:05,403 It's a party. 732 00:32:05,445 --> 00:32:06,751 Not death row. 733 00:32:09,886 --> 00:32:11,104 Do you ever think about maybe trying to have 734 00:32:11,147 --> 00:32:13,759 just a little bit of fun? 735 00:32:13,801 --> 00:32:15,587 I'm not talking about scoring crack or anything, 736 00:32:15,629 --> 00:32:20,243 but maybe indulge in a hard seltzer? 737 00:32:20,287 --> 00:32:21,767 I don't feel like celebrating. 738 00:32:21,809 --> 00:32:24,596 Oh, right. Silly me. 739 00:32:24,638 --> 00:32:26,641 We're all in mourning 'cause Barbie lost out on her 740 00:32:26,684 --> 00:32:28,773 Dream House.It's not about the house! 741 00:32:31,037 --> 00:32:33,605 I'm just s-so tired. 742 00:32:33,647 --> 00:32:36,173 Yeah. Who sleeps these days? 743 00:32:36,215 --> 00:32:38,217 Oh, Jesus, I mean mentally. 744 00:32:38,261 --> 00:32:41,003 Aren't you? 745 00:32:41,047 --> 00:32:42,614 I wake up, I go to the salon, 746 00:32:42,656 --> 00:32:44,007 I come home, I watch a game with the guys. 747 00:32:44,049 --> 00:32:46,574 In between, there are a few Dunkie's coffees 748 00:32:46,617 --> 00:32:48,140 and a pack of menthols. 749 00:32:48,184 --> 00:32:50,099 You're okay with that? 750 00:32:50,143 --> 00:32:51,971 Everyone knows what their life's gonna look like in 10, 751 00:32:52,014 --> 00:32:54,320 20 years. 752 00:32:54,365 --> 00:32:58,020 Pretending things'll change is how they sell washing machines. 753 00:32:58,063 --> 00:33:00,414 I'm just -- I'm tired of trying. 754 00:33:00,457 --> 00:33:02,676 [Exhales sharply] 755 00:33:02,721 --> 00:33:04,941 I feel like nothing I do is ever enough. 756 00:33:07,159 --> 00:33:12,383 I really think if I could start over and go somewhere else 757 00:33:12,425 --> 00:33:13,992 and just do everything right this time, 758 00:33:14,037 --> 00:33:15,428 I can finally be... 759 00:33:15,472 --> 00:33:17,692 [Sighs] 760 00:33:17,735 --> 00:33:21,043 like, done. 761 00:33:21,087 --> 00:33:22,696 Is that insane? 762 00:33:27,441 --> 00:33:30,270 You know how many people come to my salon every week 763 00:33:30,313 --> 00:33:33,707 thinking a perm will solve all their problems? 764 00:33:33,751 --> 00:33:36,059 I mean... 765 00:33:36,101 --> 00:33:38,844 maybe you're insane, 766 00:33:38,886 --> 00:33:39,932 but you're not alone. 767 00:33:43,717 --> 00:33:47,417 Calling me crazy is the nicest you ever been to me. 768 00:33:47,461 --> 00:33:48,984 You're welcome. 769 00:33:51,551 --> 00:33:54,425 But this isn't just a perm. [Chuckles] 770 00:33:54,467 --> 00:33:57,036 I'm not giving up on this. I can't. [Chuckles] 771 00:33:57,079 --> 00:33:59,212 I can get Kevin to that bank tomorrow morning. 772 00:33:59,255 --> 00:34:01,040 I-I don't care if he's still 773 00:34:01,083 --> 00:34:04,521 taking pulls off a handle of tequila. 774 00:34:04,565 --> 00:34:07,741 I know it doesn't seem like it, but I know how to work Kevin. 775 00:34:07,786 --> 00:34:09,570 He's capable of stuff. 776 00:34:09,614 --> 00:34:11,529 Like how I got him to remember our anniversary. 777 00:34:11,572 --> 00:34:14,226 You just have to make him think that it's his idea. 778 00:34:14,271 --> 00:34:15,315 You know? We can still -- 779 00:34:15,358 --> 00:34:18,317 Jesus, Allison. 780 00:34:18,362 --> 00:34:19,666 What? 781 00:34:19,710 --> 00:34:22,496 Come on. Wake the hell up. 782 00:34:22,540 --> 00:34:25,108 There's no "we" in there. 783 00:34:25,150 --> 00:34:28,023 What the hell do you know? [Scoffs] 784 00:34:28,067 --> 00:34:29,547 Nobody thinks that we're leaving, but I promise you -- 785 00:34:29,590 --> 00:34:31,157 The account's empty. 786 00:34:34,333 --> 00:34:36,771 What? 787 00:34:36,815 --> 00:34:40,340 The weekly savings thing. 788 00:34:40,384 --> 00:34:43,777 It's gone. 789 00:34:43,822 --> 00:34:45,128 That's not possible, 'cause I was there 790 00:34:45,170 --> 00:34:47,956 when we opened the account. 791 00:34:48,000 --> 00:34:51,221 Like 10 years ago, and then you let himkeep track of the money. 792 00:34:51,264 --> 00:34:53,483 'Cause I'm bad with money. 793 00:34:53,527 --> 00:34:56,181 You think he's better? 794 00:34:56,226 --> 00:34:57,965 Come on. How many times a week 795 00:34:58,009 --> 00:34:59,489 does a package come to this house? 796 00:34:59,532 --> 00:35:00,795 All you gotta do is pay attention. 797 00:35:00,838 --> 00:35:02,362 He wouldn't go into that account. 798 00:35:02,405 --> 00:35:05,103 ♪♪ 799 00:35:05,148 --> 00:35:07,585 A few years ago, he got into some hot water 800 00:35:07,628 --> 00:35:11,501 trading fake sports memorabilia. 801 00:35:11,545 --> 00:35:15,679 He asked Neil for money, who of course came to me. 802 00:35:17,159 --> 00:35:18,335 He said you have nothing. 803 00:35:18,378 --> 00:35:21,599 ♪♪ 804 00:35:21,641 --> 00:35:26,299 But we were gonna leave... start over. 805 00:35:26,342 --> 00:35:28,692 He said that things were gonna change. 806 00:35:28,735 --> 00:35:36,134 ♪♪ 807 00:35:36,179 --> 00:35:38,746 They were never gonna change. 808 00:35:38,790 --> 00:35:41,619 [Chuckles] 809 00:35:41,661 --> 00:35:43,186 They're never gonna change. 810 00:35:43,228 --> 00:35:45,927 ♪♪ 811 00:35:45,971 --> 00:35:48,059 [Laughs] 812 00:35:50,628 --> 00:35:51,585 Oh. 813 00:35:51,628 --> 00:35:54,413 I'm sorry. 814 00:35:54,458 --> 00:35:56,067 Fuck! 815 00:35:58,201 --> 00:36:05,643 ♪♪ 816 00:36:05,686 --> 00:36:09,036 ♪ Why don't you gimme, gimme, gimme, gimme what you got? ♪ 817 00:36:09,081 --> 00:36:10,822 ♪ Hey, hey, hey 818 00:36:10,864 --> 00:36:12,650 ♪ 'Cause you know, baby, that is quite a lot ♪ 819 00:36:12,692 --> 00:36:14,695 ♪ Hey, hey, hey 820 00:36:14,739 --> 00:36:16,828 ♪ Come on and gimme, gimme, gimme, gimme what you got ♪ 821 00:36:16,871 --> 00:36:18,569 ♪ Hey, hey, hey 822 00:36:18,612 --> 00:36:21,833 ♪ 'Cause you know, baby, I need what you got ♪ 823 00:36:21,875 --> 00:36:25,663 ♪ Oh-oh-oh-oh, yeah 824 00:36:25,706 --> 00:36:29,362 ♪ Gimme, gimme, gimme, gimme what you got ♪ 825 00:36:29,405 --> 00:36:33,496 ♪ When you're making love to me, dear ♪ 826 00:36:33,540 --> 00:36:34,846 ♪ When you whisper into my ear 827 00:36:34,889 --> 00:36:36,195 [Glass shatters] 828 00:36:36,239 --> 00:36:38,023 ♪ I love you, I love you 829 00:36:38,065 --> 00:36:40,373 ♪ When you're speaking it, make up your mind ♪ 830 00:36:40,416 --> 00:36:41,896 ♪ Oh 831 00:36:41,940 --> 00:36:43,420 ♪ You make me feel so fine ♪ 832 00:36:43,462 --> 00:36:45,291 Gah! 833 00:36:45,335 --> 00:36:48,467 ♪ Gimme, gimme, gimme, gimme what you got ♪ 834 00:36:48,512 --> 00:36:50,208 ♪ Hey, hey, hey ♪ 'Cause you know, baby.. 835 00:36:50,253 --> 00:36:53,038 That's littering, sweetie. 836 00:36:53,081 --> 00:36:54,387 You can get in trouble for that. 837 00:36:54,431 --> 00:36:55,779 ♪ Gimme what you got 838 00:36:55,822 --> 00:36:57,476 ♪ Hey, hey, hey 839 00:36:57,521 --> 00:37:01,088 ♪ 'Cause you know, baby, I need what you got ♪ 840 00:37:01,132 --> 00:37:05,050 ♪ Oh-oh-oh-oh, yeah 841 00:37:07,357 --> 00:37:10,708 I'm a bad driver. I've accepted that. 842 00:37:10,750 --> 00:37:13,623 I'm a bad driver with split ends and an overbite. 843 00:37:16,322 --> 00:37:17,670 [Sniffs] 844 00:37:17,715 --> 00:37:20,500 Ah. 845 00:37:20,543 --> 00:37:22,458 When my husband's in the car with me, he says, 846 00:37:22,501 --> 00:37:25,375 "Oh, you shouldn't drive so slow. 847 00:37:25,418 --> 00:37:27,114 Oh, don't let so many people pull out in front of you. 848 00:37:27,159 --> 00:37:30,728 Uh, you should use your horn more." 849 00:37:30,771 --> 00:37:32,076 I get nervous behind the wheel, 850 00:37:32,119 --> 00:37:34,427 and driving's all about confidence. 851 00:37:34,471 --> 00:37:37,561 So, that's why I'm not a good [Sniffs] driver. 852 00:37:37,603 --> 00:37:38,866 I'm a bad driver. 853 00:37:40,128 --> 00:37:41,739 [Sniffs] 854 00:37:41,782 --> 00:37:45,177 But, you know, I've been thinking. 855 00:37:45,221 --> 00:37:47,527 I've never been in an accident. 856 00:37:47,570 --> 00:37:50,965 And I can drive stick, I can parallel park, 857 00:37:51,009 --> 00:37:52,750 I can merge, and, you know, 858 00:37:52,793 --> 00:37:56,884 I actually think that I actually used to enjoy driving. 859 00:37:56,927 --> 00:37:59,538 [Sniffs] 860 00:37:59,583 --> 00:38:01,498 Oh, I like this. [Chuckles] 861 00:38:01,541 --> 00:38:04,413 [Sniffs, chuckles] 862 00:38:04,456 --> 00:38:06,764 But we have one car, and he doesn't have to share it. 863 00:38:06,806 --> 00:38:08,547 He doesn't have to share anything. 864 00:38:08,592 --> 00:38:10,288 He gets me all to himself, 865 00:38:10,333 --> 00:38:11,942 'cause I never went back to school, 866 00:38:11,985 --> 00:38:13,552 and he says that's 'cause I never finish things. 867 00:38:13,596 --> 00:38:16,599 But do I never finish things, 868 00:38:16,643 --> 00:38:18,992 or does he take them from me? 869 00:38:19,036 --> 00:38:22,387 [Horns honking in distance] 870 00:38:22,431 --> 00:38:24,737 Am I bad at driving, or does he want the car? 871 00:38:27,045 --> 00:38:29,308 As long as I had this thing -- this just -- 872 00:38:29,351 --> 00:38:31,962 like, this image of what I -- 873 00:38:32,005 --> 00:38:35,052 what we could be, I had something to hope for. 874 00:38:35,096 --> 00:38:38,491 But now I try to picture anything good, and... 875 00:38:38,534 --> 00:38:45,411 ♪♪ 876 00:38:45,454 --> 00:38:46,933 Like, what the hell are you supposed to do 877 00:38:46,978 --> 00:38:48,413 if you can't close your eyes and picture a future 878 00:38:48,458 --> 00:38:50,329 where everything's okay? 879 00:38:50,373 --> 00:38:52,112 Because dreaming's useless with him around, 880 00:38:52,157 --> 00:38:55,378 so, what, do I just go numb? 881 00:38:55,420 --> 00:38:58,597 Oh, yeah, that'll happen. That shit's real pure. 882 00:38:58,641 --> 00:39:01,558 What? 883 00:39:01,601 --> 00:39:02,949 No. 884 00:39:02,994 --> 00:39:04,996 You aren't listening. 885 00:39:05,038 --> 00:39:07,563 I'm a -- I'm a customer, 886 00:39:07,607 --> 00:39:11,654 and you couldn't be bothered just to pay attention? 887 00:39:11,697 --> 00:39:13,657 Is the sound of my voice impossible to hear? 888 00:39:13,699 --> 00:39:16,616 'Cause if you're having trouble, I can go louder, you dick! 889 00:39:16,659 --> 00:39:18,226 Aah! 890 00:39:18,270 --> 00:39:19,358 What the hell, lady?! 891 00:39:19,402 --> 00:39:20,967 Oh, my God. 892 00:39:21,012 --> 00:39:23,188 Oh, shit, Marcus, that bitch bitch-slapped you. 893 00:39:23,230 --> 00:39:25,103 [Laughing]Oh, I am so sorry. 894 00:39:27,235 --> 00:39:29,020 No, you know what? 895 00:39:29,063 --> 00:39:31,152 I'm not sorry. 896 00:39:31,195 --> 00:39:32,806 The hell with that. I deserve -- 897 00:39:32,849 --> 00:39:34,286 Oh! I'm sorry. 898 00:39:34,329 --> 00:39:36,244 Sorry. 899 00:39:36,288 --> 00:39:38,159 You should really ice that. 900 00:39:38,203 --> 00:39:39,987 [Sighs] 901 00:39:41,684 --> 00:39:43,817 [Door creaks] 902 00:39:47,777 --> 00:39:49,387 [Clock ticking] 903 00:39:49,431 --> 00:39:51,695 [Chuckles] 904 00:39:51,737 --> 00:39:54,306 Patty: Wow. 905 00:39:54,349 --> 00:39:56,177 Kevin thought you were out for a run. 906 00:39:56,221 --> 00:39:58,831 What the hell have you been doing? 907 00:39:58,875 --> 00:40:01,444 Um, I was sort of running. 908 00:40:01,487 --> 00:40:03,096 Why are we talking like this? 909 00:40:03,141 --> 00:40:04,750 Kevin's in the kitchen. He's gonna surprise you. 910 00:40:04,795 --> 00:40:07,101 [Sighs] With what? 911 00:40:07,145 --> 00:40:09,451 Hold on. 912 00:40:09,494 --> 00:40:11,061 Oh. 913 00:40:11,105 --> 00:40:13,237 Oh. [Chuckles] Caught me. 914 00:40:13,280 --> 00:40:15,326 I, uh, had a bit of a rough morning 915 00:40:15,371 --> 00:40:17,721 and I needed a few jelly Munchkins. 916 00:40:18,808 --> 00:40:23,248 So, um, did you tell him I know about the account? 917 00:40:23,291 --> 00:40:25,380 Tell Kevin I ratted him out? Come on. 918 00:40:25,424 --> 00:40:29,688 He had a feud with the mail woman and got her deported. 919 00:40:29,733 --> 00:40:31,603 Yeah. 920 00:40:31,648 --> 00:40:33,344 That's why you waited years to tell me? 921 00:40:34,867 --> 00:40:36,304 [Sighs] 922 00:40:36,347 --> 00:40:37,828 Patty: Hey. 923 00:40:39,655 --> 00:40:42,222 Are you okay? 924 00:40:42,266 --> 00:40:44,400 I have no idea. 925 00:40:49,360 --> 00:40:52,058 Uh...babe, I'm sorry I passed out 926 00:40:52,103 --> 00:40:54,322 in your rose bushes last night. 927 00:40:54,366 --> 00:40:56,933 We don't have rose bushes. 928 00:40:56,976 --> 00:40:58,500 Well, [Chuckles] where'd you pass out? 929 00:40:58,543 --> 00:41:01,112 'Cause you look... 930 00:41:01,154 --> 00:41:03,505 wonderful. 931 00:41:03,549 --> 00:41:06,246 Very quick. I think she bought it. 932 00:41:06,291 --> 00:41:07,945 This looks fun. 933 00:41:07,987 --> 00:41:10,425 Yeah, well, I know I had too much liquor last night, 934 00:41:10,469 --> 00:41:13,516 and when I woke up with rose thorns in my tongue, 935 00:41:13,558 --> 00:41:15,431 I realized you're right. 936 00:41:15,474 --> 00:41:17,389 It's time to grow up. I gotta change. 937 00:41:17,433 --> 00:41:20,565 So, no more Anniversa-ragers. 938 00:41:20,610 --> 00:41:24,483 Wow.I decided that we should celebrate your way, 939 00:41:24,527 --> 00:41:26,353 do what you wanted this whole time -- 940 00:41:26,398 --> 00:41:28,052 a boring dinner.A grown-up dinner! 941 00:41:28,094 --> 00:41:29,967 A grown-up dinner. 942 00:41:30,009 --> 00:41:32,186 In the morning. 943 00:41:32,230 --> 00:41:34,145 Wait. If this is dinner, 944 00:41:34,188 --> 00:41:37,190 that means beers are fair game. 945 00:41:37,235 --> 00:41:41,152 Neil, ideas like that are why I keep you around. 946 00:41:41,195 --> 00:41:44,764 Allison, you mind? 947 00:41:44,808 --> 00:41:47,201 And, babe, uh, about moving? 948 00:41:47,244 --> 00:41:49,203 You know, that money in the bank is -- 949 00:41:49,246 --> 00:41:52,032 it's only gonna grow, and if you pick up a few more shifts 950 00:41:52,076 --> 00:41:54,121 at the package store, we're gonna be able to move 951 00:41:54,165 --> 00:41:56,384 wherever your little heart desires. 952 00:41:56,427 --> 00:41:59,431 What Allison wants, Allison gets. 953 00:41:59,474 --> 00:42:03,347 [High-pitched ringing] 954 00:42:03,391 --> 00:42:05,697 [Glass shatters] 955 00:42:05,741 --> 00:42:10,746 ♪♪ 956 00:42:10,790 --> 00:42:16,099 ♪♪ 957 00:42:16,143 --> 00:42:17,797 Neil: Shit, Kevin! 958 00:42:17,840 --> 00:42:20,233 Kevin! What did you do?! 959 00:42:20,277 --> 00:42:26,806 ♪♪ 960 00:42:26,849 --> 00:42:33,291 ♪♪ 961 00:42:38,904 --> 00:42:41,038 What? 962 00:42:41,081 --> 00:42:43,518 You...broke it. 963 00:42:46,608 --> 00:42:49,175 Whoa! Ms. Hercules over here! 964 00:42:49,219 --> 00:42:50,264 [Laughter] 965 00:42:50,308 --> 00:42:51,657 Is that blood? 966 00:42:51,701 --> 00:42:53,224 It doesn't mean you get to be moody. 967 00:42:53,266 --> 00:42:55,139 You already used that excuse once this month. 968 00:42:55,181 --> 00:42:57,445 [Laughter] 969 00:42:57,489 --> 00:42:58,837 I'll be fine. 970 00:42:58,882 --> 00:43:01,188 Honey, [Chuckles] go bandage that hand. 971 00:43:01,232 --> 00:43:03,016 We still got dinner at breakfast, 972 00:43:03,059 --> 00:43:05,192 and I can't wait to see what you're gonna cook. 973 00:43:05,235 --> 00:43:07,280 [Laughter] 974 00:43:07,324 --> 00:43:09,413 [Clock ticking] 975 00:43:09,456 --> 00:43:18,161 ♪♪ 976 00:43:18,204 --> 00:43:24,603 ♪♪ 977 00:43:28,128 --> 00:43:30,608 On the next "Kevin Can [Bleep] Himself"... 978 00:43:30,652 --> 00:43:33,742 Kevin: I'm the gift that keeps on giving, baby. [Laughs] 979 00:43:33,786 --> 00:43:36,136 -That's crazy. -That's marriage. 980 00:43:37,529 --> 00:43:39,574 You blew up my life. Was that just for fun? 981 00:43:39,617 --> 00:43:41,054 I felt sorry for you. 982 00:43:41,097 --> 00:43:42,141 [Knocking] 983 00:43:42,186 --> 00:43:43,882 I actually wanted to talk. 984 00:43:43,927 --> 00:43:45,145 To me? 985 00:43:45,188 --> 00:43:46,625 How did you do it? 986 00:43:46,668 --> 00:43:49,105 I killed him with oxycodone, and made it look like an OD. 987 00:43:49,148 --> 00:43:49,846 Yeah! 988 00:43:49,889 --> 00:43:50,889 [Laughter] 989 00:43:52,108 --> 00:43:55,416 ♪♪ 990 00:43:56,983 --> 00:44:00,683 ♪ My love has no beginning, my love has no end ♪ 991 00:44:00,726 --> 00:44:03,511 ♪ No front, no back, and my love won't bend ♪ 992 00:44:03,554 --> 00:44:06,123 ♪ I'm in the middle 993 00:44:06,166 --> 00:44:10,126 ♪ Lost in a spin 994 00:44:10,170 --> 00:44:16,786 ♪ Loving you-ou-ou-ou 995 00:44:16,829 --> 00:44:20,137 ♪♪ 996 00:44:20,179 --> 00:44:21,529 ♪ And you don't know, you don't know ♪ 997 00:44:21,572 --> 00:44:23,661 ♪ You don't know, you don't know ♪ 998 00:44:23,706 --> 00:44:26,447 ♪ How glad I am 62429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.