All language subtitles for Fish.Hooks.S03E15_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,114 --> 00:00:03,104 (WATER BUBBLING) 2 00:00:03,253 --> 00:00:04,883 One, two, three, four 3 00:00:04,963 --> 00:00:06,533 Who's that knocking at my door? 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,223 Five, six, seven, eight 5 00:00:08,300 --> 00:00:09,840 Hurry up and don't be late 6 00:00:09,968 --> 00:00:11,508 Nine, ten, eleven, twelve 7 00:00:11,595 --> 00:00:13,135 Got a secret I can't tell 8 00:00:13,222 --> 00:00:14,852 Flap your fins, flip your tail 9 00:00:14,973 --> 00:00:16,523 School's out, ring the bell 10 00:00:16,642 --> 00:00:18,062 La, la, la, la 11 00:00:18,352 --> 00:00:19,772 Ooh 12 00:00:20,020 --> 00:00:21,440 La, la, la, la 13 00:00:21,730 --> 00:00:23,020 Ooh 14 00:00:23,106 --> 00:00:24,436 La, la, la, la 15 00:00:24,650 --> 00:00:26,320 Ooh 16 00:00:26,443 --> 00:00:28,153 La, la, la, la 17 00:00:29,780 --> 00:00:31,320 One, two, three, four 18 00:00:31,448 --> 00:00:32,818 Who's that knocking at my door? 19 00:00:33,158 --> 00:00:34,618 Five, six, seven, eight 20 00:00:34,701 --> 00:00:36,041 Hurry up and don't be late 21 00:00:36,283 --> 00:00:37,583 Nine, ten, eleven, twelve 22 00:00:38,019 --> 00:00:39,629 Got a secret I can’t tell 23 00:00:39,706 --> 00:00:41,246 Flap your fins, flip your tail 24 00:00:41,333 --> 00:00:43,003 School's out, ring the bell 25 00:00:57,776 --> 00:00:58,986 Mm. 26 00:01:01,530 --> 00:01:02,470 Mm. 27 00:01:03,146 --> 00:01:05,856 MAN: (ON RADIO) All right, fishes, rise and shine! 28 00:01:06,108 --> 00:01:09,038 Because the forecast is calling for over a foot of algae out there. 29 00:01:09,090 --> 00:01:11,050 WOMAN: (ON RADIO) A foot of algae? You don't say... 30 00:01:11,125 --> 00:01:14,315 MAN: (ON RADIO) I do say! It's a real algae day out there. 31 00:01:14,408 --> 00:01:17,588 And now, what you kiddies have all been waiting for, 32 00:01:17,786 --> 00:01:20,676 Freshwater school districts are... 33 00:01:20,883 --> 00:01:22,553 -Closed! -(GIGGLING) 34 00:01:22,749 --> 00:01:24,709 Hot dog! No school! 35 00:01:24,845 --> 00:01:27,295 (GRUNTING) 36 00:01:28,248 --> 00:01:30,438 Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy! 37 00:01:30,884 --> 00:01:32,904 (GRUNTING) 38 00:01:33,727 --> 00:01:35,057 Oh, no. Wait, I forgot. 39 00:01:36,090 --> 00:01:39,220 (GRUNTS) Okay, people, let's go have some fun! 40 00:01:39,308 --> 00:01:40,678 Oh, you wanna go outside? 41 00:01:40,778 --> 00:01:42,978 -No, thanks. -Yeah, I'm good. 42 00:01:43,061 --> 00:01:45,921 What? You guys, algae days are super special. 43 00:01:45,965 --> 00:01:47,565 We gotta go make the most of it. 44 00:01:47,649 --> 00:01:50,819 But the Hamster Channel is playing a marathon of my favorite show. 45 00:01:50,902 --> 00:01:52,822 It's about a hamster girl who is good at dancing, 46 00:01:52,904 --> 00:01:55,494 and her friends, who are also good at dancing. Check it out. 47 00:01:55,613 --> 00:01:58,373 ANNOUNCER: Now back to Drop it Like it's Hamster. 48 00:01:58,660 --> 00:02:00,740 Oh, my gosh, I'm having a total crisis! 49 00:02:00,871 --> 00:02:03,331 I lost my smartphone. I'm not even joking. 50 00:02:03,415 --> 00:02:07,155 Well, did you check inside your head? There's a lot of empty space up there. 51 00:02:07,252 --> 00:02:08,632 -Peace! -(AUDIENCE LAUGHTER) 52 00:02:08,712 --> 00:02:10,632 There's only one way to solve this problem. 53 00:02:10,724 --> 00:02:12,354 (DANCE MUSIC PLAYING) 54 00:02:12,424 --> 00:02:16,184 Man, all these shows are about dancing hamsters that wanna be famous. 55 00:02:16,358 --> 00:02:18,928 -It's stupid. -No, it's not. I wanna be famous. 56 00:02:19,727 --> 00:02:22,517 Oscar, come on. You don't even like the Hamster Channel. 57 00:02:22,601 --> 00:02:25,241 You really wanna spend all day sitting on that couch, 58 00:02:25,319 --> 00:02:29,399 -all alone, just you and Bea? -Yes. 59 00:02:29,483 --> 00:02:32,743 Sorry, bro, I guess we're just getting a little too old to be playing in algae. 60 00:02:32,843 --> 00:02:34,293 (GASPS) Too old to what? 61 00:02:34,411 --> 00:02:38,241 Well then, I guess I'm going to have fun all by myself. 62 00:02:39,868 --> 00:02:42,038 Yep, just poor little Milo, 63 00:02:42,436 --> 00:02:47,376 all alone because of his friends who don't care about him anymore. 64 00:02:48,168 --> 00:02:49,958 -Okay, bro. -See you later. 65 00:02:50,045 --> 00:02:50,955 Bah! 66 00:02:51,088 --> 00:02:54,518 I can't believe those guys are gonna sit around and watch TV all day. 67 00:02:54,594 --> 00:02:57,574 Nuts to that. I'll show them. I'm gonna have so much fun. 68 00:02:57,615 --> 00:03:00,095 They're gonna be so jealous that they'll... they'll barf! 69 00:03:00,180 --> 00:03:03,470 I'm sure I'll have no problem finding people to hang out with me. 70 00:03:06,336 --> 00:03:07,396 Hola, Alberto! 71 00:03:07,479 --> 00:03:10,019 You and Jumbo wanna come out and build an algae fort? 72 00:03:10,107 --> 00:03:11,567 No, thanks, man. We're going to watch 73 00:03:11,630 --> 00:03:13,710 all the Captain Squidlips movies in a row! 74 00:03:13,768 --> 00:03:15,908 Houston, we have popcorn. (CHUCKLES) 75 00:03:15,982 --> 00:03:17,912 -(CHUCKLES) This guy... -(CHOMPS) 76 00:03:17,989 --> 00:03:19,449 Yeah, all right. That's cool. 77 00:03:20,252 --> 00:03:21,242 (GROWLING) 78 00:03:21,326 --> 00:03:23,046 Jocktopus! 79 00:03:23,120 --> 00:03:26,160 Let's say you and me get into a mad algae ball fight! 80 00:03:26,248 --> 00:03:29,468 Can't. Piranhica says I have to spend the day hanging out with her. 81 00:03:29,637 --> 00:03:31,347 PIRANHICA: Jocktopus, who are you talking to? 82 00:03:31,446 --> 00:03:32,436 What? Nobody! 83 00:03:32,921 --> 00:03:37,101 Sorry, Milo, but I think algae's kind of gross. (SNORTS) 84 00:03:37,426 --> 00:03:39,596 Last time I played in algae, I broke my fin. 85 00:03:39,933 --> 00:03:42,563 And it healed funny! (CRIES) 86 00:03:42,639 --> 00:03:43,719 -No! -No, thank you. 87 00:03:43,807 --> 00:03:45,227 I can't even remember who you are. 88 00:03:51,773 --> 00:03:54,443 Isn't there anyone out there who still likes playing in algae? 89 00:03:54,520 --> 00:03:56,180 (GROANS) 90 00:03:56,288 --> 00:03:59,698 (LAUGHING) 91 00:03:59,781 --> 00:04:01,031 (LAUGHING CONTINUES) 92 00:04:01,158 --> 00:04:04,538 -Look! It's raining! -It's raining! 93 00:04:04,611 --> 00:04:06,741 -I can't believe all the rain... -Dan, Dan. 94 00:04:06,811 --> 00:04:08,001 -...that is happening! -Dan. 95 00:04:08,123 --> 00:04:09,463 Dan. It's rain! 96 00:04:09,541 --> 00:04:11,751 Dan and Ann Chovie? 97 00:04:11,850 --> 00:04:14,610 Eh, I don't know about this. 98 00:04:15,803 --> 00:04:17,763 Uh, hey, guys, how's it going? 99 00:04:17,841 --> 00:04:20,681 (BOTH GASPING) 100 00:04:20,761 --> 00:04:23,561 I'm Milo. I go to high school with you. 101 00:04:23,653 --> 00:04:25,643 We have metal shop class together. 102 00:04:25,724 --> 00:04:27,904 (BOTH GASPING) 103 00:04:27,990 --> 00:04:31,230 Looks like you're having fun there, with that algae. 104 00:04:31,313 --> 00:04:34,243 Oh! Oh, yeah. We love algae days! 105 00:04:34,317 --> 00:04:35,477 We love to play in it. 106 00:04:35,567 --> 00:04:38,697 Yeah? Yeah, it's way better than watching TV, am I right? 107 00:04:38,779 --> 00:04:40,609 We're not allowed to watch TV. 108 00:04:40,697 --> 00:04:42,117 Yeah, we don't even have a TV. 109 00:04:42,199 --> 00:04:45,409 Oh, yeah, we don't, uh... I don't even know what one is! 110 00:04:45,494 --> 00:04:48,994 Really? Well, hey, how about we all hang out together? 111 00:04:49,071 --> 00:04:51,291 -Yeah! -Ha! 112 00:04:51,416 --> 00:04:54,666 Who needs Bea and Oscar! They don't know what they're missing! 113 00:04:54,753 --> 00:04:56,923 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 114 00:05:29,235 --> 00:05:32,865 Now, this is what algae days are supposed to be about. 115 00:05:33,083 --> 00:05:36,173 Hanging outside with the homies, having fun. 116 00:05:36,253 --> 00:05:38,513 Look, Milo, we made an algae man. 117 00:05:38,588 --> 00:05:41,338 His name is Pancake, and he's real. 118 00:05:41,424 --> 00:05:43,014 You guys are cool. 119 00:05:43,093 --> 00:05:44,903 You really get me, you know? 120 00:05:44,984 --> 00:05:46,414 Pssh, Bea and Oscar, 121 00:05:46,482 --> 00:05:48,392 they don't know what they're missing. 122 00:05:48,473 --> 00:05:51,183 I'm gonna hit Pancake with a stick now. 123 00:05:51,778 --> 00:05:54,478 Uh, I'll do it too. Oops. 124 00:05:54,563 --> 00:05:56,993 Hey, guys! I have an idea. 125 00:05:57,051 --> 00:05:58,781 We should go see Bea and Oscar, 126 00:05:58,859 --> 00:06:01,609 so we can brag about how much of fun we're having. 127 00:06:01,862 --> 00:06:04,192 And then they'll get so jealous, 128 00:06:04,395 --> 00:06:06,655 they'll have to come outside and hang with me. 129 00:06:06,752 --> 00:06:07,742 (SNICKERING) 130 00:06:08,587 --> 00:06:09,577 (LAUGHING) 131 00:06:09,661 --> 00:06:11,151 Come on, yo, let's amscray! 132 00:06:11,830 --> 00:06:14,250 ANNOUNCER: Now, back to the show, only on Hamster Channel. 133 00:06:14,332 --> 00:06:17,802 I'm all ready for our vacation in Hamster Cancun! 134 00:06:17,878 --> 00:06:22,618 -Alexis, you're bringing eight suitcases? -Yeah! I decided to pack light. 135 00:06:22,726 --> 00:06:23,936 (AUDIENCE LAUGHING) 136 00:06:24,009 --> 00:06:26,719 (LAUGHING) 137 00:06:27,731 --> 00:06:31,171 (LAUGHING) 138 00:06:31,252 --> 00:06:36,192 Oh! Why, Oscar, Bea, I didn't even notice you there. 139 00:06:36,704 --> 00:06:40,444 Me and the Chovies, we're just having the greatest algae day ever. 140 00:06:40,525 --> 00:06:41,525 Isn't that right? 141 00:06:41,651 --> 00:06:43,701 -It's fun. -Milo even talks to us. 142 00:06:43,778 --> 00:06:45,488 Okay, you two, take five. 143 00:06:45,572 --> 00:06:48,282 Uh, you're hanging out with the Chovies? 144 00:06:48,366 --> 00:06:50,446 That's... cool? 145 00:06:50,535 --> 00:06:53,215 Uh, yeah. They know a good time when they see it. 146 00:06:53,274 --> 00:06:55,754 And they could not pass this up! 147 00:06:55,832 --> 00:06:58,672 -Wow! What is this I am looking at? -(SINGING) Dance! Uh-huh! 148 00:06:58,752 --> 00:07:03,302 All right, it's time to change this snooze-fest into a dance-fest! 149 00:07:03,381 --> 00:07:05,301 Yeah! Rock it out, hamsters! 150 00:07:05,550 --> 00:07:08,970 -Show me those furry moves! -Ain't no party like a hamster party! 151 00:07:09,304 --> 00:07:12,524 Yeah! Watch me tear it up! I love being rich! 152 00:07:12,609 --> 00:07:13,949 (SINGING) Drop it like its hamster 153 00:07:14,017 --> 00:07:15,517 So, yeah. 154 00:07:15,602 --> 00:07:19,232 You know, I just wanted you to know that I'm having a blast out there 155 00:07:19,314 --> 00:07:20,654 and... and, and you're missing it. 156 00:07:20,732 --> 00:07:23,652 And... and, well, you know, whatever. You know, that's... that's cool. 157 00:07:23,736 --> 00:07:26,146 -That's great, Milo. -Uh, it is? 158 00:07:26,237 --> 00:07:28,577 Yeah, it's really nice you've found someone else 159 00:07:28,676 --> 00:07:29,936 who will play in the slime with you. 160 00:07:30,015 --> 00:07:33,665 While we keep watching the Hamster Channel. 161 00:07:33,743 --> 00:07:34,723 -(LAUGHS) -(LAUGHS) Yeah. 162 00:07:35,622 --> 00:07:37,382 (GROWLS) Good. Great! 163 00:07:37,459 --> 00:07:40,789 You know, I'm happy, too! In fact, I have an announcement to make! 164 00:07:41,169 --> 00:07:43,789 Dan and Ann are officially my new best friends, 165 00:07:43,868 --> 00:07:45,188 'cause they know how to have fun 166 00:07:45,258 --> 00:07:47,808 and they don't sit around watching TV on algae day! 167 00:07:48,207 --> 00:07:50,717 Chovies! Get away from that TV! 168 00:07:51,680 --> 00:07:54,980 Now, if you'll excuse me, I'm going out with my real friends. 169 00:07:55,166 --> 00:07:58,086 I hope you two have a wonderful life together. 170 00:07:58,853 --> 00:08:03,193 -Wait. What just happened? -I, uh, think Milo just broke up with us. 171 00:08:06,987 --> 00:08:11,267 Man, who even wants friends that think they're too cool to play outside. 172 00:08:11,460 --> 00:08:12,950 Meh! (SIGHS) 173 00:08:13,064 --> 00:08:15,584 So, what are we gonna do now, Chovies? 174 00:08:15,877 --> 00:08:19,997 -(GROANS) I feel funny... -Me, too. 175 00:08:20,083 --> 00:08:21,923 Hello? Guys? 176 00:08:22,058 --> 00:08:23,458 I'm talking to you! 177 00:08:23,545 --> 00:08:25,285 Look, if you're gonna be my best friends now, 178 00:08:25,366 --> 00:08:26,666 you gotta learn to listen 179 00:08:26,756 --> 00:08:29,046 'cause when I say stuff, it's really important! 180 00:08:29,126 --> 00:08:31,706 (SINGING) Let's dance! All right! 181 00:08:33,388 --> 00:08:36,178 It's time to turn this snooze fest 182 00:08:36,266 --> 00:08:38,516 into a dance fest! 183 00:08:38,795 --> 00:08:41,565 Uh, okay... guys? 184 00:08:41,723 --> 00:08:44,053 What are you... Dude, what, what are you... 185 00:08:44,150 --> 00:08:45,480 Hey, get that out of here! 186 00:08:45,567 --> 00:08:47,897 Come on, you guys are freaking me out! 187 00:08:47,986 --> 00:08:52,746 -Ain't no party like a hamster party! -Ain't no party like a hamster party! 188 00:08:52,818 --> 00:08:54,368 Ow! That hurt! 189 00:08:54,451 --> 00:08:56,241 -(LAUGHING) -(MILO SCREAMS) 190 00:08:56,327 --> 00:08:57,827 (MILO GRUNTING) 191 00:08:57,912 --> 00:09:00,042 Show me those furry moves. 192 00:09:00,217 --> 00:09:01,077 (PANTING) 193 00:09:01,166 --> 00:09:03,996 Yeah. Rock it out, hamster. 194 00:09:04,085 --> 00:09:06,205 (PANTING) 195 00:09:06,306 --> 00:09:07,876 (MANIACAL LAUGHTER) 196 00:09:08,668 --> 00:09:12,588 (PANTING) 197 00:09:12,719 --> 00:09:14,259 The Chovies have lost their minds! 198 00:09:14,356 --> 00:09:15,466 -(YELLS) -(SCREAMS) 199 00:09:15,555 --> 00:09:17,345 (TV AUDIENCE LAUGHING) 200 00:09:17,432 --> 00:09:20,642 I would've never won first place in dancing without you guys. 201 00:09:20,850 --> 00:09:22,370 You're the best friends ever! 202 00:09:22,442 --> 00:09:25,002 Well, friends are the best thing ever. 203 00:09:25,117 --> 00:09:26,557 (TV AUDIENCE CHEERING) 204 00:09:28,153 --> 00:09:30,703 (GROANS) This show is making me feel things. 205 00:09:30,778 --> 00:09:34,028 Yeah, like how I feel bad Milo's angry at us. 206 00:09:35,283 --> 00:09:37,953 -You wanna go try to find him? -Yeah, okay. 207 00:09:39,079 --> 00:09:42,289 -Milo, where are you? -We wanna talk! 208 00:09:44,145 --> 00:09:46,865 -Here's his sled. -So, where's the rest of him? 209 00:09:47,003 --> 00:09:48,843 MILO: Help! Somebody help me! 210 00:09:49,029 --> 00:09:51,989 -(GASPS) Milo's in trouble! -It sounds like it's coming from the park! 211 00:09:54,902 --> 00:09:56,592 -Oh, no! -MILO: Oh! 212 00:09:56,721 --> 00:09:59,811 -Whoa! Whoa, whoa! Help! Help! -(SINGING) Dance! Uh-huh! 213 00:09:59,891 --> 00:10:01,891 Yeah! Shake it if you got it! 214 00:10:01,987 --> 00:10:03,697 (SCREAMING) 215 00:10:03,812 --> 00:10:07,022 Those Chovies are gonna dirty dance Milo right out of that tree! 216 00:10:07,107 --> 00:10:10,277 -We gotta save him! -But how? We'll never make it in time! 217 00:10:11,830 --> 00:10:13,750 (YELLING) 218 00:10:15,083 --> 00:10:16,023 OSCAR: Whoa! Whoa! 219 00:10:18,503 --> 00:10:19,903 -Yeah! -Yeah, yeah! 220 00:10:19,994 --> 00:10:21,584 -Whoa! -(SINGING) Drop it like it's hamster 221 00:10:21,696 --> 00:10:23,666 -Bea, hold on! (SCREAMS) -(SCREAMS) 222 00:10:24,051 --> 00:10:24,921 (YELLS) 223 00:10:25,635 --> 00:10:27,275 OSCAR: Whoa! (GRUNTS) 224 00:10:27,429 --> 00:10:28,599 (SCREAMING) 225 00:10:31,446 --> 00:10:34,876 -(BOTH GROANING) -Dan, where are we? 226 00:10:34,968 --> 00:10:36,968 -(SCREAMING) -(OSCAR GRUNTS) 227 00:10:41,192 --> 00:10:42,272 (THUDS) 228 00:10:42,900 --> 00:10:45,020 -You okay, bro? -Yeah, I'm fine. 229 00:10:45,103 --> 00:10:47,063 So, what was it, like, a commercial break 230 00:10:47,165 --> 00:10:49,225 and you guys left the house for a walk or something? 231 00:10:49,315 --> 00:10:51,105 Actually, we were looking for you. 232 00:10:51,192 --> 00:10:54,742 -We just wanted to tell you that we... -No, no, no, no. Me first. 233 00:10:54,821 --> 00:10:56,361 Guys, I didn't mean that stuff 234 00:10:56,447 --> 00:10:58,407 about the Chovies being my new best friends. 235 00:10:58,491 --> 00:10:59,971 I shouldn't have tried to replace you 236 00:11:00,018 --> 00:11:02,998 just 'cause you didn't wanna do what I wanted to do. It was dumb. 237 00:11:03,079 --> 00:11:05,119 Yeah, well, we were wrong to blow you off. 238 00:11:05,638 --> 00:11:07,628 Maybe we shouldn't watch so much Hamster Channel. 239 00:11:07,702 --> 00:11:09,512 -(GROANS) -You two okay? 240 00:11:09,587 --> 00:11:10,687 (SCREAMS) 241 00:11:10,795 --> 00:11:12,505 Well, we still have some daylight left. 242 00:11:12,589 --> 00:11:14,339 You guys wanna have an algae ball fight? 243 00:11:14,424 --> 00:11:16,494 -That sounds like fun. -Aw, really? 244 00:11:16,589 --> 00:11:19,099 Man, you guys are the bestest friends in the... 245 00:11:19,189 --> 00:11:20,259 (GRUNTS) 246 00:11:20,388 --> 00:11:22,778 Hey, I wasn't even ready. (GRUNTS) 247 00:11:23,193 --> 00:11:25,603 Oh, you're gonna get it now! (GRUNTS) 248 00:11:25,674 --> 00:11:28,154 -Okay, that was a lucky shot. (GRUNTS) -(LAUGHING) 249 00:11:28,229 --> 00:11:31,079 MILO: Man, that looks like some good algae over... (GRUNTS) 250 00:11:44,076 --> 00:11:46,726 -BUD: Whee! -(MONKEY SCREECHES) 251 00:11:52,288 --> 00:11:54,828 (BABY BIRD SQUEALS AND COOS) 252 00:11:54,975 --> 00:11:57,025 (MOTHER BIRD COOS) 253 00:11:58,436 --> 00:12:01,456 -(BABY BIRDS CHIRPING) -(BLUE BIRD BURPS AND VOMITS) 254 00:12:02,065 --> 00:12:03,115 (HOOTS) 255 00:12:09,865 --> 00:12:12,755 (COOS) 256 00:12:14,995 --> 00:12:18,485 (CHIRPING) 257 00:12:18,610 --> 00:12:19,570 (PENGUIN PARENTS SQUAWK) 258 00:12:20,000 --> 00:12:21,150 (COOS) 259 00:12:24,254 --> 00:12:25,514 (GRUNTING) 260 00:12:26,923 --> 00:12:28,383 (COOS) 261 00:12:28,800 --> 00:12:30,380 -(GRUNTING) -(DINGING) 262 00:12:32,429 --> 00:12:33,809 (GRUNTING) 263 00:12:34,764 --> 00:12:36,474 (GRUNTING) 264 00:12:36,600 --> 00:12:38,430 -(PANTING, GRUNTS) -(PANTING) 265 00:12:38,882 --> 00:12:41,052 -Are you sure you know where we're going? -Don't worry. 266 00:12:41,135 --> 00:12:45,765 A friend of mine said there's an awesome bird party happening right around here! 267 00:12:45,974 --> 00:12:48,554 It's supposed to be a flapping good time! 268 00:12:48,647 --> 00:12:51,067 I don't know, dude. We've been looking all night! 269 00:12:51,145 --> 00:12:53,135 Come on. It's gotta be close by. 270 00:12:53,266 --> 00:12:55,436 I could swear we were right on top of it. 271 00:12:55,535 --> 00:12:58,635 (SINGING) Celebrate! Get down! 272 00:12:58,736 --> 00:13:01,236 I guess your friend was wrong, Milo. There's no party here. 273 00:13:01,527 --> 00:13:04,617 But we were supposed to have a flapping good time. 274 00:13:04,701 --> 00:13:05,991 I know. Come on. 275 00:13:06,077 --> 00:13:07,967 It's gonna take us forever to climb back down. 276 00:13:08,077 --> 00:13:10,497 So, let's just crash here tonight and head back in the morning. 277 00:13:10,745 --> 00:13:11,955 Eyes! 278 00:13:15,718 --> 00:13:18,758 -Psst! Are you asleep, bro? -No. 279 00:13:18,988 --> 00:13:22,638 You ever wonder what those giant rectangley things in the sky are? 280 00:13:22,719 --> 00:13:24,099 Go to sleep, Milo. 281 00:13:24,206 --> 00:13:27,346 (BOTH SNORING) 282 00:13:28,735 --> 00:13:31,885 (COOS) 283 00:13:35,481 --> 00:13:37,451 (ROOSTER CROWING) 284 00:13:38,828 --> 00:13:40,678 (COOING, YAWNS) 285 00:13:42,561 --> 00:13:43,461 (SURPRISED GRUNT) 286 00:13:45,835 --> 00:13:48,255 (GRUNTING) 287 00:13:48,756 --> 00:13:49,676 (SNORING) 288 00:13:51,466 --> 00:13:53,316 (YAWNS) Mm. 289 00:13:54,876 --> 00:13:57,066 Milo. Psst! 290 00:13:57,170 --> 00:14:00,170 Bro, I was having the most wonderful dream. 291 00:14:01,405 --> 00:14:02,305 Oh, my! 292 00:14:02,769 --> 00:14:04,669 (COOING) 293 00:14:05,511 --> 00:14:07,951 Dude, I'm seriously freaking out here. 294 00:14:08,056 --> 00:14:10,426 -I think she's our mom! -What? 295 00:14:10,516 --> 00:14:13,476 Not like our mom-mom! That would be weird. 296 00:14:13,644 --> 00:14:15,274 She's our bird mom. 297 00:14:15,736 --> 00:14:17,966 -(GRUNTS) -Well, butter my bagels, 298 00:14:18,084 --> 00:14:19,904 aren't we adorable? 299 00:14:20,662 --> 00:14:22,092 (COOING) 300 00:14:22,528 --> 00:14:26,238 -Aw, it's like we're her babies! -That's a problem. 301 00:14:26,324 --> 00:14:30,014 Okay, ma'am. We're not your bird babies, we're fish. 302 00:14:30,084 --> 00:14:32,074 Look, fins, not feathers! 303 00:14:32,455 --> 00:14:34,825 And we swim! No fly. 304 00:14:34,916 --> 00:14:36,576 We need water... Eyes! 305 00:14:36,667 --> 00:14:40,087 Because if we no water... (GAGGING) 306 00:14:40,189 --> 00:14:41,529 You get it? 307 00:14:41,629 --> 00:14:42,969 -(SLURPING) -(GRUNTS) 308 00:14:43,091 --> 00:14:46,221 Milo, you're not helping! Hey, wait! Don't do that! 309 00:14:46,302 --> 00:14:48,852 Whoa! What are you doing? Stop! 310 00:14:48,930 --> 00:14:50,720 Oh! Oh, me next! Me next! Me next! 311 00:14:50,890 --> 00:14:53,940 Milo! She's not our bird mom! And we're not... 312 00:14:54,154 --> 00:14:57,414 -(COOING) -(LAUGHING) 313 00:14:57,480 --> 00:14:58,520 (STUTTERS) That tickles! 314 00:14:58,716 --> 00:15:00,816 Wait a minute. No, no, no, no, no. Can't do this! 315 00:15:01,025 --> 00:15:02,775 Milo, come on, we gotta get out of here! 316 00:15:02,860 --> 00:15:04,400 I wanna stay! 317 00:15:04,487 --> 00:15:05,887 We're not birds, Milo! 318 00:15:06,036 --> 00:15:09,196 Ma'am, please understand, we have to leave! 319 00:15:09,283 --> 00:15:13,753 But, bro! We can't leave her all alone! She's our bird mom. 320 00:15:13,830 --> 00:15:15,920 Milo, I'm sure she'll be just fine! 321 00:15:16,605 --> 00:15:18,415 Milo! Don't, don't do that face! 322 00:15:18,584 --> 00:15:22,514 -Don't do that face! -(COOS) 323 00:15:22,588 --> 00:15:26,588 Ah! All right, I guess we can stay for a little while. 324 00:15:26,686 --> 00:15:28,786 -(MILO CHEERING) -(COOING) 325 00:15:28,869 --> 00:15:31,469 -She said she's making breakfast! -How can you tell? 326 00:15:31,544 --> 00:15:34,934 Brother dear, breakfast is a universal language. 327 00:15:35,028 --> 00:15:37,438 (COOS, GRUNTING) 328 00:15:37,901 --> 00:15:41,151 -(REGURGITATING SOUNDS) -Oh, no! No! No! No... no! 329 00:15:41,576 --> 00:15:44,316 (VOMITS) 330 00:15:44,485 --> 00:15:45,965 (GRUNTS) Huh? 331 00:15:46,110 --> 00:15:48,030 -Pancakes? -Pancakes! 332 00:15:48,156 --> 00:15:50,946 Pancakes! Pancakes! Pancakes! 333 00:15:51,086 --> 00:15:52,836 (RETCHES, VOMITS) 334 00:15:52,983 --> 00:15:54,633 (LAUGHING) 335 00:15:55,496 --> 00:16:00,246 All I ever wanted, all you'll ever need 336 00:16:00,835 --> 00:16:05,795 You're the one I care for, the one I feed 337 00:16:06,215 --> 00:16:08,505 You're my heart and soul 338 00:16:08,895 --> 00:16:11,095 My everything 339 00:16:11,577 --> 00:16:15,557 Won't you stay here beneath my wing? 340 00:16:15,641 --> 00:16:17,891 Coming up next on Nest Hunters International. 341 00:16:18,102 --> 00:16:19,242 (WATER BUBBLING) 342 00:16:21,963 --> 00:16:24,213 Oscar and Milo have been missing for two days. 343 00:16:24,317 --> 00:16:25,897 They never came back from that bird party. 344 00:16:25,985 --> 00:16:28,065 That reminds me, I don't care. 345 00:16:28,484 --> 00:16:30,004 Girl, let me borrow your cell. 346 00:16:30,075 --> 00:16:31,235 -Hey. -(PHONE BEEPING) 347 00:16:31,705 --> 00:16:32,775 (BUZZING) 348 00:16:33,256 --> 00:16:34,136 Chirp to me. 349 00:16:34,202 --> 00:16:36,092 Milo? What's going on? Where have you two been... 350 00:16:36,204 --> 00:16:38,584 Bea, give me my phone. (GRUNTING) 351 00:16:38,664 --> 00:16:41,134 Oh, man, Bea, we are having the greatest time! 352 00:16:41,209 --> 00:16:44,339 We're birds now. And we have a bird mom and she takes us to the park, 353 00:16:44,420 --> 00:16:46,550 and we play games together. We're one big happy family! 354 00:16:46,631 --> 00:16:48,301 How about you, girl? What's the gossip? Give me the spiel. 355 00:16:48,370 --> 00:16:49,860 Who's dating who? What you hearing through the grapevine? 356 00:16:49,926 --> 00:16:51,676 MILO: Dish me a scoop! What's the jibber jabber? 357 00:16:51,751 --> 00:16:52,901 -Give me the dirt! -(GRUNTING) 358 00:16:52,970 --> 00:16:56,270 Okay, sweetie, could you put Oscar on the phone, please? 359 00:16:56,349 --> 00:16:57,309 Okay! 360 00:16:57,592 --> 00:16:59,562 Hey, Bea, we're birds now! 361 00:16:59,644 --> 00:17:01,374 Wait, what are you talking about? 362 00:17:01,442 --> 00:17:04,362 Is this like when you guys dress up as dwarves and wizards? 363 00:17:04,440 --> 00:17:07,170 (BLOWS RASPBERRY) No. That's just silly pretend stuff! 364 00:17:07,240 --> 00:17:09,950 Having a bird mom is the best! She cooks for us. 365 00:17:10,162 --> 00:17:12,322 She cleans up after Milo. It's great! 366 00:17:12,472 --> 00:17:14,122 -Huh? -Well, gotta go. 367 00:17:14,200 --> 00:17:15,590 We're about to get our haircut. 368 00:17:15,660 --> 00:17:17,200 -We'll see you later, Bea! -Bye, Bea! 369 00:17:17,552 --> 00:17:19,502 -Guys! -Bea Goldfishberg! 370 00:17:19,580 --> 00:17:21,410 Put your cell phone away! 371 00:17:21,541 --> 00:17:25,091 I'm trying to teach everyone something. 372 00:17:25,169 --> 00:17:26,589 What class is this again? 373 00:17:26,671 --> 00:17:28,751 Man, I love being a bird! 374 00:17:28,839 --> 00:17:30,299 Why were we ever fish? 375 00:17:30,381 --> 00:17:32,641 (CHUCKLES) Yeah, we were pretty dumb! 376 00:17:32,770 --> 00:17:33,970 (LAUGHING) 377 00:17:34,397 --> 00:17:36,777 (COOING) 378 00:17:45,955 --> 00:17:48,125 -(BOTH SCREAM) -My beautiful curls! 379 00:17:48,217 --> 00:17:50,037 My beautiful swag. 380 00:17:50,794 --> 00:17:52,664 Bird Mom, what's going on? 381 00:17:52,738 --> 00:17:54,198 Why do we need haircuts? 382 00:17:55,074 --> 00:17:57,034 (SQUAWKING, CHIRPING) 383 00:17:57,118 --> 00:18:01,528 Dude, I don't think we should be here. This is an elementary school. Ow! 384 00:18:01,631 --> 00:18:03,671 It's okay, dude. At least they give us free... 385 00:18:04,000 --> 00:18:07,170 Hey! Doctor Owl, Cassandra's eating my bird seed! 386 00:18:07,253 --> 00:18:08,843 -(HOOTS) -Cassandra! 387 00:18:08,921 --> 00:18:12,931 -(HOOTS) -Cassandra did it! She right there! 388 00:18:13,175 --> 00:18:15,465 -(HOOTS) -What is it with this guy? 389 00:18:15,605 --> 00:18:17,575 -(BELL RINGS) -(CHIRPING) 390 00:18:17,732 --> 00:18:18,972 (COOING) 391 00:18:19,860 --> 00:18:21,810 -We don't like bird school. -We don't like it. 392 00:18:21,892 --> 00:18:23,442 (LAUGHING) 393 00:18:23,519 --> 00:18:25,199 (CHIRPING) 394 00:18:25,595 --> 00:18:26,935 Soccer practice? 395 00:18:27,023 --> 00:18:29,903 -But, Bird Mom, we don't like soccer! -(GROWLS) 396 00:18:30,662 --> 00:18:32,472 (CHIRPING) 397 00:18:32,580 --> 00:18:34,640 -(PANTING) -OSCAR: Oh! 398 00:18:34,749 --> 00:18:35,899 (OSTRICH HONKING) 399 00:18:41,297 --> 00:18:42,367 (COOS) 400 00:18:42,455 --> 00:18:44,915 (CRANE GRUNTING) 401 00:18:45,051 --> 00:18:47,181 (OSCAR GRUNTING) 402 00:18:47,345 --> 00:18:48,315 Ow. 403 00:18:48,471 --> 00:18:49,981 (PIANO MUSIC) 404 00:18:51,941 --> 00:18:54,381 (PIANO PLAYED POORLY) 405 00:18:57,215 --> 00:18:59,395 (GROANS) I don't wanna be a bird anymore. 406 00:18:59,477 --> 00:19:01,177 Bird Mom, can we go home now? 407 00:19:01,265 --> 00:19:02,515 (COOS) 408 00:19:02,600 --> 00:19:05,100 -What did she say? -She said we're going to flight school! 409 00:19:05,186 --> 00:19:06,226 Flight school! 410 00:19:06,300 --> 00:19:07,860 I've always dreamed of flying! 411 00:19:07,953 --> 00:19:10,563 Fish can't fly, Milo! We've been over this! 412 00:19:10,733 --> 00:19:12,363 Imagine how embarrassed Bird Mom will be 413 00:19:12,443 --> 00:19:15,293 when the other birds find out her babies can't fly! 414 00:19:15,393 --> 00:19:19,033 Relax, bro, it's probably gonna be, like, a private lesson kind of thing. 415 00:19:19,116 --> 00:19:21,826 (CHIRPING, SQUAWKING, HOOTING) 416 00:19:21,911 --> 00:19:23,451 (CHIRPING) 417 00:19:23,537 --> 00:19:25,207 (COOING) 418 00:19:25,508 --> 00:19:26,658 (GULPS) 419 00:19:27,587 --> 00:19:30,457 -Oh, man, this is bad. -K... Keep it together. 420 00:19:30,847 --> 00:19:34,507 (HONKING) 421 00:19:34,590 --> 00:19:36,800 -Uh-oh. We're dead. -What did he say? 422 00:19:36,879 --> 00:19:39,389 Okay. This is the part where somebody saves us, right? 423 00:19:39,470 --> 00:19:42,520 -Hey! -Oh, we're so glad to see you! 424 00:19:42,598 --> 00:19:43,848 How'd you find us? 425 00:19:44,392 --> 00:19:45,842 Your bird mom invited us! 426 00:19:45,976 --> 00:19:47,476 (COOING) 427 00:19:47,561 --> 00:19:49,361 She is so sweet! 428 00:19:49,438 --> 00:19:52,018 Bea! What do we do? We can't fly! 429 00:19:52,108 --> 00:19:54,108 And we don't wanna embarrass Bird Mom. 430 00:19:54,193 --> 00:19:55,383 Oh, don't worry, guys. 431 00:19:55,483 --> 00:19:57,453 (CHUCKLES) I mean, it's not like they're gonna toss you off a cliff! 432 00:19:57,530 --> 00:19:58,460 (SCREECHES) 433 00:19:59,584 --> 00:20:00,804 (CHIRPING) 434 00:20:01,826 --> 00:20:03,996 (CHIRPING) 435 00:20:04,247 --> 00:20:06,417 Uh, don't worry, I'll go talk to Bird Mom. 436 00:20:06,512 --> 00:20:07,462 Please hurry! 437 00:20:09,709 --> 00:20:12,289 Ms. Bird Mom, you need to stop them! 438 00:20:12,461 --> 00:20:14,171 They're fish! They can't fly! 439 00:20:14,255 --> 00:20:15,505 -Bea! -Help us! 440 00:20:15,923 --> 00:20:17,173 They're gonna fall! 441 00:20:17,258 --> 00:20:18,968 -No, no, no! -No, no, no! 442 00:20:19,051 --> 00:20:21,991 -Please you have to listen to me! -Shh. 443 00:20:22,096 --> 00:20:23,636 (GRUNTING) 444 00:20:24,037 --> 00:20:26,257 -We're not going... -(GRUNTING) 445 00:20:26,811 --> 00:20:27,751 (HONKS) 446 00:20:27,832 --> 00:20:29,282 BOTH: Huh? (SCREAMS) 447 00:20:29,405 --> 00:20:30,655 (SCREAMING CONTINUES) 448 00:20:30,756 --> 00:20:33,016 -Oh, no! -(COOING) 449 00:20:33,107 --> 00:20:34,187 (SCREAMING) 450 00:20:35,276 --> 00:20:37,526 Well, bro, it looks like we're pancakes! 451 00:20:37,611 --> 00:20:40,781 Wait, look! The cat is putting out a cushion! 452 00:20:40,865 --> 00:20:42,235 -We're saved! -We're saved! 453 00:20:42,324 --> 00:20:45,374 Wait, look again! He's sitting on the cushion! 454 00:20:45,453 --> 00:20:47,253 -We're doomed! -We're doomed! 455 00:20:47,329 --> 00:20:49,709 Bird Mom, please listen to me! 456 00:20:49,790 --> 00:20:51,450 They're fish! Not birds! 457 00:20:51,542 --> 00:20:53,712 They can't fly! They swim! 458 00:20:53,836 --> 00:20:55,186 (COOS) 459 00:20:55,376 --> 00:20:57,446 We swim, no fly! 460 00:20:57,650 --> 00:21:01,390 We're not birds! We're not your babies. We can't fly! 461 00:21:02,200 --> 00:21:04,510 (GASPS, GRUNTS) 462 00:21:08,174 --> 00:21:10,184 -Huh? Bird Mom! -Huh? Bird Mom! 463 00:21:10,296 --> 00:21:11,186 (COOS) 464 00:21:11,268 --> 00:21:12,438 -(LAUGHING) -(WILFORD MEOWS ANGRILY) 465 00:21:12,521 --> 00:21:14,671 -Oh, no! -(ROARING) 466 00:21:15,785 --> 00:21:18,105 -OSCAR: Oh! -(MEOWS ANGRILY) 467 00:21:20,790 --> 00:21:22,420 -Whoo-hoo! -Whoo-hoo! 468 00:21:24,742 --> 00:21:26,242 Whoo-hoo! Yay! 469 00:21:34,251 --> 00:21:37,711 -We're sorry we can't stay! -We love you, Bird Mom! 470 00:21:37,797 --> 00:21:39,067 (COOS) 471 00:21:42,009 --> 00:21:43,389 Bye, Bird Mom! 472 00:21:43,469 --> 00:21:44,969 (COOS) 473 00:21:45,054 --> 00:21:46,144 -Bye-bye! -Bye, Bird Mom. 474 00:21:46,222 --> 00:21:47,642 (COOS) 475 00:21:47,723 --> 00:21:48,643 Bye-bye. 476 00:21:48,985 --> 00:21:50,655 (COOS) 477 00:21:54,782 --> 00:21:55,962 (COOS) 478 00:21:56,509 --> 00:21:57,689 -MILO: Bird Mom? -(COOS) 479 00:21:57,775 --> 00:22:00,305 It's movie night at our place tonight! 480 00:22:00,653 --> 00:22:01,593 (COOS) 481 00:22:03,755 --> 00:22:06,165 So, Goldfish, you expect me to talk? 482 00:22:06,367 --> 00:22:10,287 No, Mr. Trout. I expect you to fry! (LAUGHS) 483 00:22:10,454 --> 00:22:12,334 Can we have some popcorn, Bird Mom? 484 00:22:12,467 --> 00:22:13,497 (RETCHES) 485 00:22:13,634 --> 00:22:15,434 -(MILO AND OSCAR CHEER) -OSCAR: Wait for it! 486 00:22:15,481 --> 00:22:17,421 SHELLSEA: Ew! Grody! 487 00:22:18,128 --> 00:22:20,548 Hey, Snake. Thanks for getting us a heat lamp. 488 00:22:20,709 --> 00:22:22,509 Finally feels like summer in here. 489 00:22:22,591 --> 00:22:25,241 -Feels really nice, doesn't it? -Sure does. 490 00:22:25,341 --> 00:22:26,831 Why didn't we get one sooner? 491 00:22:26,929 --> 00:22:28,849 Oh, no reason. It's just that I'm cold blooded, 492 00:22:28,931 --> 00:22:31,771 so sometimes the heat makes me go a little wild. 493 00:22:31,851 --> 00:22:34,001 We snakes do crazy things around heat lamps. 494 00:22:34,159 --> 00:22:35,649 Oh, yeah? Like what? 495 00:22:38,117 --> 00:22:39,947 (CHOMPS, GAGS) 496 00:22:40,124 --> 00:22:42,034 Gross! Get me out of here! 497 00:22:42,737 --> 00:22:45,857 I think I've had enough sunshine for one day. 35751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.