All language subtitles for Fish.Hooks.S03E05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:03,087 (BUBBLING) 2 00:00:03,170 --> 00:00:04,050 (SONG BEGINS) 3 00:00:04,171 --> 00:00:06,511 One, two, three, four Who's that knocking at my door? 4 00:00:06,590 --> 00:00:08,090 Five, six, seven, eight 5 00:00:08,258 --> 00:00:09,758 Hurry up and don't be late 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,427 Nine, ten, eleven, twelve 7 00:00:11,595 --> 00:00:13,055 Got a secret I can't tell 8 00:00:13,222 --> 00:00:14,682 Flap your fins, Flip your tail 9 00:00:14,848 --> 00:00:16,388 School's out, Ring the bell 10 00:00:16,517 --> 00:00:18,057 La, la, la, la 11 00:00:18,185 --> 00:00:19,685 Ooh 12 00:00:19,937 --> 00:00:21,437 La, la, la, la 13 00:00:21,605 --> 00:00:22,975 Ooh 14 00:00:23,106 --> 00:00:24,436 La, la, la, la 15 00:00:24,566 --> 00:00:26,356 Ooh 16 00:00:26,443 --> 00:00:28,153 La, la, la, la 17 00:00:28,320 --> 00:00:29,700 Ooh 18 00:00:29,780 --> 00:00:31,370 One, two, three, four 19 00:00:31,573 --> 00:00:32,823 Who's that knocking at my door? 20 00:00:32,991 --> 00:00:34,621 Five, six, seven, eight 21 00:00:34,826 --> 00:00:36,036 Hurry up and don't be late 22 00:00:36,161 --> 00:00:37,581 Nine, ten, 11, 12 23 00:00:37,871 --> 00:00:39,621 Got a secret I can't tell 24 00:00:39,706 --> 00:00:41,246 Flap your fins, flip your tail 25 00:00:41,416 --> 00:00:42,996 School's out, Ring the bell 26 00:00:55,764 --> 00:00:57,274 (VACUUM WHIRS) 27 00:00:57,349 --> 00:00:58,229 Mm. 28 00:00:58,767 --> 00:01:02,847 (MONKEY SCREECHES) 29 00:01:08,026 --> 00:01:09,436 (HUMMING) Da, da, da, da 30 00:01:09,528 --> 00:01:12,278 Milo! You really shouldn't be in Mr. Baldwin's desk. 31 00:01:12,364 --> 00:01:14,414 Yeah, but I needed to borrow something. 32 00:01:14,491 --> 00:01:16,951 But I... I forgot what it was. Hey! Look at this! 33 00:01:17,244 --> 00:01:20,044 Ooh, pictures of Ms. Lips and Mr. Baldwin together. 34 00:01:20,122 --> 00:01:25,172 -That's probably private. -Yeah. (LAUGHS, GASPS) Ooh! 35 00:01:25,460 --> 00:01:27,300 MILO: Ooh. 36 00:01:27,379 --> 00:01:29,129 Whoa! A diamond ring? 37 00:01:29,256 --> 00:01:33,466 (GASPS) Milo! Are you engaged? Whoever she is, you are too young. 38 00:01:33,552 --> 00:01:35,052 Yeah, yeah, this isn't mine. 39 00:01:35,137 --> 00:01:37,967 -Uh, it belongs to Mr. Baldwin. -Oh, my gosh! 40 00:01:38,056 --> 00:01:40,346 Sorry, I'm late, class. One of the many perks 41 00:01:40,434 --> 00:01:43,564 of being pregnant is you have to use the bathroom all the time. 42 00:01:43,770 --> 00:01:48,070 Hey, everybody, Mr. Baldwin is going to propose to Ms. Lips! 43 00:01:48,150 --> 00:01:50,190 (STUDENTS EXCLAIMING) 44 00:01:50,277 --> 00:01:51,487 Get out of my desk! 45 00:01:54,197 --> 00:01:58,537 (SPITS) Congratulations, Mr. Baldwin! (KISSES) 46 00:01:58,619 --> 00:02:02,459 Look, I'm not going to propose to Ms. Lips! At least, not yet. 47 00:02:02,539 --> 00:02:04,789 -(STUDENTS EXCLAIM) -Why? What's stopping you? 48 00:02:04,875 --> 00:02:06,625 Come on, Mr. Baldwin! 49 00:02:06,710 --> 00:02:10,960 What's keeping you from making that big old woman your big old wife? 50 00:02:11,048 --> 00:02:12,798 I've tried, okay? 51 00:02:13,050 --> 00:02:14,970 It's just every time I'm about to pull the trigger, 52 00:02:15,052 --> 00:02:18,012 I get all tongue-tied, and I can't find the right words. 53 00:02:18,347 --> 00:02:21,347 -And I get really gassy. -But you wanna marry her, right? 54 00:02:21,433 --> 00:02:24,143 -More than anything! -Then you need to take charge! 55 00:02:24,269 --> 00:02:26,479 -Yeah! -Yeah, you know, you're right. 56 00:02:26,563 --> 00:02:31,323 You are gonna march your butt down to that office and propose to that woman! 57 00:02:31,401 --> 00:02:32,491 -Yeah! -Yes! 58 00:02:32,569 --> 00:02:33,609 And you're gonna let us watch. 59 00:02:33,737 --> 00:02:35,407 -Do it! Do it! -Put me down, you monsters! 60 00:02:35,489 --> 00:02:37,449 I'm a grown man. You don't have to carry me! 61 00:02:37,574 --> 00:02:40,244 Do it! Do it! Do it! 62 00:02:40,744 --> 00:02:43,994 All right, all right, I'm doing it! Shut up. 63 00:02:44,162 --> 00:02:48,842 Hello? Hello, school. Hello, cupcake. 64 00:02:49,127 --> 00:02:53,717 I mean, Mr. Baldwin. You know, I was just coming to look for you. 65 00:02:53,799 --> 00:02:56,179 -Oh, yeah? -Yeah, I wanted to say bye-bye 66 00:02:56,301 --> 00:03:01,061 because I'm leaving on vacation to Flip Flop Island. I go every year. 67 00:03:01,139 --> 00:03:03,639 Oh, okay. So, cool. Yeah. 68 00:03:03,725 --> 00:03:08,895 Mr. Baldwin, wasn't there something you wanted to ask Ms. Lips? 69 00:03:09,022 --> 00:03:12,902 Yes, right. Ms. Lips. Will you... will you... 70 00:03:13,026 --> 00:03:15,566 (GRUNTS) Oh. Will you please have a wonderful trip? 71 00:03:15,654 --> 00:03:19,204 -(GRUNTS) -Well, of course I will, you silly goose! 72 00:03:19,282 --> 00:03:22,202 -(KISSES) Bye-bye! -That's bad gas! 73 00:03:23,537 --> 00:03:24,997 What was that? 74 00:03:25,080 --> 00:03:28,210 -You totally chickened out, man! -I know! I blew it! 75 00:03:28,750 --> 00:03:31,250 -I'm an idiot. -You have to go after her! 76 00:03:31,336 --> 00:03:33,756 I can't go anywhere. I... I don't have any vacation days. 77 00:03:33,839 --> 00:03:36,549 She'll probably end up meeting some big muscly lobster, 78 00:03:36,633 --> 00:03:39,513 or sea urchin, or... I don't know. 79 00:03:39,636 --> 00:03:45,346 Ooh! Mr. Baldwin, I know how you can go to Flip Flop Island without vacation days. 80 00:03:46,017 --> 00:03:48,897 -Wha... -Field trip! 81 00:03:49,438 --> 00:03:51,268 Oh, my gosh! I've never been on an airplane. 82 00:03:51,356 --> 00:03:52,856 Man, that is swag! 83 00:03:53,233 --> 00:03:55,653 STUDENTS: Field trip! Whoo! 84 00:03:56,987 --> 00:04:00,527 We're here! Flip Flop Island. 85 00:04:00,657 --> 00:04:03,577 -(STUDENTS EXCLAIM) -FINBERLEY: Everything's so beautiful! 86 00:04:04,327 --> 00:04:06,907 This place looks amazing! 87 00:04:06,997 --> 00:04:07,957 -Eyes! -Eyes! 88 00:04:08,457 --> 00:04:11,287 Aloha, welcome to Flip Flop Island. 89 00:04:11,626 --> 00:04:13,086 My name's Steve Mahalo. 90 00:04:13,170 --> 00:04:16,380 And if you follow me, I'll show where you're gonna be staying. 91 00:04:16,590 --> 00:04:20,220 -Thanks, man. That's pretty cool. -Hey, no problemo. 92 00:04:24,806 --> 00:04:27,886 Ah. This is the best field trip ever. 93 00:04:27,976 --> 00:04:31,146 All right, everyone here should go with Steve Mahalo 94 00:04:31,229 --> 00:04:33,439 -and he'll take you up to the hotel. -Follow me. 95 00:04:36,485 --> 00:04:38,605 All right, is that everyone? What about Clamantha? 96 00:04:38,779 --> 00:04:39,989 Wh… Where's she? 97 00:04:40,238 --> 00:04:42,068 -Here I am! -There she is. 98 00:04:42,449 --> 00:04:47,119 Hey, cute cheeks, need anyone to rub lotion on you? (YELLS) 99 00:04:47,454 --> 00:04:49,924 All right, Mr. Baldwin! Let's go find Ms. Lips! 100 00:04:50,040 --> 00:04:51,920 But I… I still don't know what I'm gonna say! 101 00:04:52,042 --> 00:04:53,882 Oh, don't worry. We've got that covered. 102 00:04:53,960 --> 00:04:57,380 -Psst! Oscar! -Hey, guys, what's up? 103 00:04:57,506 --> 00:04:58,756 Look around you! 104 00:04:59,299 --> 00:05:00,429 Tropical island. 105 00:05:00,842 --> 00:05:04,892 Ancient ruins. Scary pirate caves! 106 00:05:04,971 --> 00:05:08,141 Oh, my gosh! This place must be filled with buried treasure! 107 00:05:08,225 --> 00:05:11,055 Don't you hear it calling out to us? It's all like, "Hey, guys, 108 00:05:11,228 --> 00:05:13,898 "why don't you come find me so you can be rich and famous?" 109 00:05:14,147 --> 00:05:20,237 And that's why I brought the perfect tool. Behold, the Treasure Finder X-ten! 110 00:05:20,487 --> 00:05:24,527 -That's swag. -All right, guys. Let's suit up! 111 00:05:28,161 --> 00:05:31,161 (FIGHTING NOISES) 112 00:05:34,543 --> 00:05:36,093 -Wanna try over there? -Sure. 113 00:05:40,882 --> 00:05:42,682 Dum, dee, dum, dee, dum. 114 00:05:42,801 --> 00:05:46,431 You should always wear sunscreen when you're in the sun. It's so important. 115 00:05:48,014 --> 00:05:51,144 Pardon me, my lady. Do you need assistance? 116 00:05:51,351 --> 00:05:52,481 Cupcake! 117 00:05:53,186 --> 00:05:55,056 What are you doing here? 118 00:05:55,188 --> 00:05:58,688 Oh, just looking at the prettiest face I've ever seen on a woman's body. 119 00:05:58,775 --> 00:06:02,315 (LAUGHS) Stop. 120 00:06:02,404 --> 00:06:04,914 But it's true. I couldn't bear to be away from you. 121 00:06:04,990 --> 00:06:08,080 -And that's why I followed you here... -...followed you here to Flip Flop Island. 122 00:06:08,910 --> 00:06:12,620 -How're we doing, Milo? -So romantic! 123 00:06:13,498 --> 00:06:16,498 She's eating it up. Hey, hey, let me try. 124 00:06:17,669 --> 00:06:19,499 Uh, hey, baby girl... 125 00:06:19,754 --> 00:06:23,594 Baby girl, I think your big fuzzy cheeks and your stubby tail... 126 00:06:23,884 --> 00:06:27,184 -Ooh! So hot. -Oh, my! 127 00:06:27,345 --> 00:06:30,925 Ugh! Milo, gross! Come on, she's not a hamster! 128 00:06:31,349 --> 00:06:33,689 -Hey, I'm not done yet! -Give me! What? 129 00:06:33,768 --> 00:06:35,188 -Give me... -Give me. Give me that! 130 00:06:35,353 --> 00:06:37,733 -No! -Ah! No! Give it to me! 131 00:06:37,856 --> 00:06:40,106 Hey! Ow! No! Ah! 132 00:06:40,191 --> 00:06:43,571 -(GIGGLES) Excuse me, there. -Okay, ignore what I just said. 133 00:06:43,653 --> 00:06:47,413 I forgot where I was because I'm old. (CLEARS THROAT) 134 00:06:47,657 --> 00:06:52,117 But you are beautiful, so diddly-doo. Now come, my darling. 135 00:06:52,412 --> 00:06:54,082 There's something that I want to show you. 136 00:06:54,205 --> 00:06:55,415 Okay. 137 00:06:57,125 --> 00:06:58,915 I like your earphones. 138 00:07:03,006 --> 00:07:06,926 (PANTING) 139 00:07:07,010 --> 00:07:11,680 Oh, wowzers! It is so gorgeous. 140 00:07:11,973 --> 00:07:13,563 Gorgeous. (PANTING) 141 00:07:14,476 --> 00:07:16,596 All right, it's time to do this. 142 00:07:16,853 --> 00:07:20,903 Sweetheart, there's a reason why I brought you here. I have... 143 00:07:21,107 --> 00:07:23,147 ...something very important I need to ask you. 144 00:07:24,694 --> 00:07:26,154 Ms. Lips... 145 00:07:26,237 --> 00:07:29,367 Will you do me the honor of giving me your hand? 146 00:07:29,491 --> 00:07:31,201 (WHINING) 147 00:07:31,284 --> 00:07:34,874 Okay, hold that thought. Sorry, it's just my little Attila. 148 00:07:35,246 --> 00:07:36,116 (MEOWS) 149 00:07:36,206 --> 00:07:39,826 He's been napping in my bag. Isn't that right, my little baby? 150 00:07:39,918 --> 00:07:42,998 -Oh, yes, you are. -Ew! Yuck, not Attila! 151 00:07:43,088 --> 00:07:47,588 -(YELLS) Man, I hate that... -...stupid catfish! 152 00:07:49,135 --> 00:07:51,675 -(GASPS) Did he just say that? -Did I just say that? 153 00:07:51,763 --> 00:07:55,773 Well, I never! I can't believe this whole time 154 00:07:55,850 --> 00:07:58,730 I've been dating a catfish-hating monster! 155 00:07:58,812 --> 00:08:01,272 No, no, wait! Please, let me explain! 156 00:08:02,607 --> 00:08:05,937 I, uh... Uh... (BURPS) 157 00:08:06,027 --> 00:08:07,237 Gross! 158 00:08:07,529 --> 00:08:08,529 Oh. 159 00:08:14,703 --> 00:08:16,583 -No! -And I never wanna see 160 00:08:16,663 --> 00:08:18,423 your bald face again! 161 00:08:18,915 --> 00:08:21,375 (WHIMPERS) 162 00:08:22,752 --> 00:08:23,632 Uh-oh. 163 00:08:26,214 --> 00:08:28,974 Ugh, it was terrible! Everything went wrong, 164 00:08:29,050 --> 00:08:31,390 and then Ms. Lips just left. 165 00:08:31,469 --> 00:08:33,389 -True love is a lie! -They broke up? 166 00:08:33,555 --> 00:08:37,425 So, does this mean we have to go home? Because I'm having fun. 167 00:08:37,642 --> 00:08:38,642 -Marco! -Marco! 168 00:08:38,727 --> 00:08:39,937 Po-lo. 169 00:08:40,020 --> 00:08:42,770 We have to fix this. (CRIES) 170 00:08:42,856 --> 00:08:45,566 That's right. We're gonna get them back together! 171 00:08:45,692 --> 00:08:48,242 Finberley, you and the girls go get Ms. Lips. 172 00:08:48,945 --> 00:08:51,655 -Okay! -Milo, you get Mr. Baldwin. 173 00:08:51,740 --> 00:08:53,700 -Yes! -And the rest of us will create 174 00:08:53,825 --> 00:08:56,405 the perfect setting to help rekindle the romance. 175 00:08:56,494 --> 00:08:58,544 Then he can propose, and the world will be perfect 176 00:08:58,663 --> 00:09:00,833 -and cute again! Everyone got it? -Wait! 177 00:09:00,915 --> 00:09:04,035 Um, how is Baldwin supposed to propose without his ring? 178 00:09:04,127 --> 00:09:07,837 Ugh, dang it, we gotta get that back. Okay, who's up for an adventure 179 00:09:07,964 --> 00:09:10,384 -in a big creepy squid temple? -Oh, man! 180 00:09:10,508 --> 00:09:14,258 -That was the lamest treasure hunt ever. -Yeah. All I found was this wallet, 181 00:09:14,429 --> 00:09:16,809 and this isn't treasure. I just feel bad for the guy. 182 00:09:16,890 --> 00:09:19,430 We're never gonna find anything. 183 00:09:20,602 --> 00:09:22,352 We know a treasure you can find! 184 00:09:22,437 --> 00:09:25,647 (PANTING) 185 00:09:25,732 --> 00:09:26,982 A real treasure hunt! 186 00:09:27,150 --> 00:09:31,360 -I know, I'm getting goose scales! -The lady named Adventure is calling! 187 00:09:31,529 --> 00:09:33,739 So, are we fish or are we men? 188 00:09:33,907 --> 00:09:37,237 -Well, technically we're fish. -And you're a shrimp. 189 00:09:37,327 --> 00:09:38,197 (EPIC MUSIC PLAYS) 190 00:09:38,286 --> 00:09:39,656 And we fear nothing! 191 00:09:39,788 --> 00:09:41,328 Oh! 192 00:09:41,748 --> 00:09:42,828 (MUSIC CONCLUDES) 193 00:09:42,999 --> 00:09:47,549 Come on, guys! Everyone is counting on us to get that engagement ring! 194 00:09:47,921 --> 00:09:49,711 Engagement ring? 195 00:09:49,923 --> 00:09:51,343 (INTENSE MUSIC PLAYS) 196 00:09:51,466 --> 00:09:54,386 My precious! 197 00:09:55,637 --> 00:09:56,547 (MUSIC CONCLUDES) 198 00:09:57,680 --> 00:10:02,390 (CRIES) (MUNCHES) 199 00:10:02,560 --> 00:10:04,650 Go away, Milo. I'm mad at you. 200 00:10:04,979 --> 00:10:08,899 (GRUNTS) Oh, come on. I know the last plan didn't, 201 00:10:09,025 --> 00:10:12,395 you know, work out too great, but we've got a new one! 202 00:10:12,487 --> 00:10:15,277 No. No more plans. You heard what she said. 203 00:10:15,573 --> 00:10:18,123 -She hates me. -So what, you're just gonna sit here 204 00:10:18,201 --> 00:10:21,371 being all pregnant, eating tacos for the rest of your life? 205 00:10:21,454 --> 00:10:22,874 Yes. (CHOMPS) 206 00:10:23,289 --> 00:10:24,749 Well, I won't let you! 207 00:10:25,708 --> 00:10:28,208 -Hey! (CHOMPS) -(MUNCHING) 208 00:10:28,419 --> 00:10:30,879 Stop! (GRUNTING) 209 00:10:31,506 --> 00:10:35,386 Milo! I needed those tacos! The indigestion they gave me 210 00:10:35,468 --> 00:10:38,468 is the only thing I can feel anymore. 211 00:10:38,680 --> 00:10:40,010 (STOMACH GURGLES) 212 00:10:40,140 --> 00:10:41,020 (SIGHS) 213 00:10:45,061 --> 00:10:48,611 -What are you doing? -I'm hugging you until you feel better. 214 00:10:48,690 --> 00:10:53,400 Look, I know Ms. Lips still likes you. We just have to remind her. 215 00:10:53,486 --> 00:10:56,526 Plus, I mean... (CHUCKLES) You already got dumped. 216 00:10:56,781 --> 00:10:59,491 (CHUCKLES) It's not like you can get more dumped. 217 00:11:00,326 --> 00:11:02,326 -Too soon. -You know what? You're right. 218 00:11:02,704 --> 00:11:05,214 -Okay, I'll go. -Swag. 219 00:11:06,291 --> 00:11:07,461 (MUNCHING) 220 00:11:07,834 --> 00:11:12,214 Life can be so disappointing. You think you've met the perfect guy, 221 00:11:12,297 --> 00:11:15,377 but then it turns out he doesn't like your cat! 222 00:11:15,508 --> 00:11:16,508 (ALL YELP) 223 00:11:16,759 --> 00:11:21,809 It's like my mother always said, "Once a cat hater, always a cat hater." 224 00:11:21,890 --> 00:11:25,600 I'll never forgive him for this. Not even if he throws me 225 00:11:25,685 --> 00:11:29,515 a giant surprise romantic dinner at a fancy restaurant! 226 00:11:29,898 --> 00:11:32,528 -By the way, where are we going? -Bowling. 227 00:11:32,734 --> 00:11:35,744 Oh, I love bowling! 228 00:11:35,945 --> 00:11:37,945 (MARIACHI MUSIC PLAYS) 229 00:11:38,031 --> 00:11:39,201 Hey... 230 00:11:39,324 --> 00:11:41,284 (CLEARS THROAT) 231 00:11:41,367 --> 00:11:45,657 Good evening, senioritis. Allow me to get you to your table. 232 00:11:45,747 --> 00:11:50,287 Well, I am always hungry. You know, this is the nicest restaurant 233 00:11:50,418 --> 00:11:51,628 I've ever... 234 00:11:52,170 --> 00:11:55,380 Oh. I don't like this table. 235 00:11:55,465 --> 00:11:58,925 Madame, the gentlemen has offered to pay for both you 236 00:11:59,010 --> 00:12:01,260 and your feline companion. 237 00:12:01,471 --> 00:12:04,811 -(GRUMBLES) -It includes an appetizer. 238 00:12:04,974 --> 00:12:07,854 Yeah. Okay, fine. 239 00:12:13,733 --> 00:12:15,193 I want nachos. 240 00:12:16,194 --> 00:12:20,494 Okay, so if you could be either a dwarf or a wizard, which would you choose? 241 00:12:20,615 --> 00:12:22,775 Hey, man, I'd just be so happy to be either. 242 00:12:22,867 --> 00:12:25,247 Whoa! L… Look at this! 243 00:12:25,495 --> 00:12:27,865 JUMBO SHRIMP: These hieroglyphics say this temple was built 244 00:12:27,997 --> 00:12:32,787 by an ancient tribal squid civilization called the Inkans! 245 00:12:32,877 --> 00:12:34,627 Get it? Squid, ink. Yeah. 246 00:12:34,712 --> 00:12:37,262 -Oh, I see what you did there! -I get it. I get it. 247 00:12:37,340 --> 00:12:38,720 All right, moving on. 248 00:12:38,841 --> 00:12:40,761 (METAL DETECTOR BEEPS) 249 00:12:40,843 --> 00:12:45,643 Ah! My precious! (GRUNTS) 250 00:12:46,933 --> 00:12:51,103 (MUNCHING) 251 00:12:51,229 --> 00:12:54,689 Uh, Ms. Lips, you look very, uh, pretty tonight. 252 00:12:55,650 --> 00:12:58,990 Ugh. Milo, I can't do anything if she won't talk to me. 253 00:12:59,153 --> 00:13:03,203 You don't have to do anything. Just sit here looking handsome 254 00:13:03,283 --> 00:13:06,243 -while we handle all the magic. -All right, fine. 255 00:13:06,452 --> 00:13:09,662 By the way, how can you afford to rent out this whole restaurant? 256 00:13:09,747 --> 00:13:13,377 -Duh. We borrowed your credit card. -What? 257 00:13:13,501 --> 00:13:16,841 -Shh. It's starting. -Aloha, friends! 258 00:13:16,921 --> 00:13:21,011 Tonight, we present you with the story of the greatest man 259 00:13:21,092 --> 00:13:24,972 who ever lived, entitled, The Legend of Baldwin. 260 00:13:25,054 --> 00:13:28,644 -Oh, a performance? -Oh, dear gosh. 261 00:13:28,725 --> 00:13:34,015 In 3000 BC, the man we know as Baldwin was born. 262 00:13:35,106 --> 00:13:38,356 Hey, world! Now that I'm born, 263 00:13:38,526 --> 00:13:41,316 I just wanna help as many fish as possible. 264 00:13:41,487 --> 00:13:44,817 Especially catfish. Because... 265 00:13:44,907 --> 00:13:45,777 (MUSIC PLAYS) 266 00:13:45,908 --> 00:13:47,288 I love catfish 267 00:13:47,493 --> 00:13:51,413 That's a strong opinion I have I like to pet them 268 00:13:51,497 --> 00:13:53,877 Because their fur is really soft... 269 00:13:53,958 --> 00:13:57,088 Milo, what is this mess? None of this ever happened. 270 00:13:57,295 --> 00:14:01,965 Oh, yeah? Well, it looks like somebody likes it. (CHUCKLES) 271 00:14:03,051 --> 00:14:06,141 Take a look at your catfish face 272 00:14:06,220 --> 00:14:07,640 (METAL DETECTOR BEEPS) 273 00:14:08,931 --> 00:14:11,021 Whoa, dude! We're rich! 274 00:14:11,142 --> 00:14:13,812 -I'm gonna buy a skateboard! -And look over there! 275 00:14:14,812 --> 00:14:15,902 It's the ring! 276 00:14:16,022 --> 00:14:17,152 -All right! -Yeah! 277 00:14:17,273 --> 00:14:19,033 (RUMBLING) 278 00:14:19,108 --> 00:14:20,318 Did you guys hear that? 279 00:14:20,818 --> 00:14:23,568 -(CAT SNORING) -(ALL WHIMPERING) 280 00:14:23,863 --> 00:14:24,823 Oh, no! 281 00:14:24,906 --> 00:14:28,406 Welcome back, Space Captain Baldwin. Thank you for saving us 282 00:14:28,493 --> 00:14:29,993 from the Moon-people. 283 00:14:30,078 --> 00:14:33,828 -This is the weirdest play I've ever seen. -Now you must hurry. 284 00:14:33,998 --> 00:14:36,668 Your true love has been kidnapped by a giant robot. 285 00:14:36,751 --> 00:14:37,841 (FINBERLEY GRUNTING) 286 00:14:37,919 --> 00:14:43,879 -Oh, help me! Help me! -Fear not, fair maiden! I will save you! 287 00:14:44,008 --> 00:14:47,298 For I love you and your cat. 288 00:14:47,387 --> 00:14:51,137 Did you hear that? You love me and my cat? 289 00:14:51,557 --> 00:14:56,557 -Where is my cat? -Robot! Release Ms. Lips now! 290 00:14:56,813 --> 00:14:57,733 (MEOWING) 291 00:14:57,814 --> 00:14:59,024 Hey! What are you doing? 292 00:14:59,107 --> 00:15:00,017 (MEOWS) 293 00:15:00,108 --> 00:15:05,198 -This is not a scratching post! -Oh, Attila's in the play? 294 00:15:05,947 --> 00:15:08,617 Attila! Come on, let's go! 295 00:15:08,699 --> 00:15:12,829 -You're ruining my show, you dumb furball! -Dumb furball! 296 00:15:12,912 --> 00:15:16,542 -You do hate my cat! -But that's not me! I... 297 00:15:16,666 --> 00:15:20,166 -Anyone can see that! -I thought I was pretty convincing. 298 00:15:20,253 --> 00:15:23,593 -Oh, so now you're saying I'm stupid? -No, no, that... 299 00:15:23,673 --> 00:15:27,183 -That's not what I'm saying. -Well, you can cancel the bread pudding 300 00:15:27,260 --> 00:15:29,510 'cause this dinner is over! 301 00:15:29,762 --> 00:15:30,642 Uh-oh. 302 00:15:31,597 --> 00:15:33,177 (SNORING) 303 00:15:33,266 --> 00:15:37,346 Come on, w… we can't chicken out now. Guys, we gotta get the ring. 304 00:15:37,437 --> 00:15:40,857 (SNORING) 305 00:15:44,318 --> 00:15:45,528 (SNORING STOPS) 306 00:15:45,736 --> 00:15:48,486 -Be careful, Oscar. -(WHIMPERING) 307 00:15:51,242 --> 00:15:52,452 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYS) 308 00:15:52,535 --> 00:15:54,075 Yeah! 309 00:15:54,162 --> 00:15:58,122 -Now, let's get out of here! -Precious! You found my engagement ring! 310 00:15:58,207 --> 00:16:00,747 Well, you don't even have to propose because I have your answer! 311 00:16:00,835 --> 00:16:02,835 -(WHIMPERING) No! -I do! 312 00:16:03,254 --> 00:16:05,764 -I do! I do! I do! I do! -Clamantha, stop! 313 00:16:05,840 --> 00:16:07,340 -CLAMANTHA: I do! I do! I do! -(JUMBO SHUSHES) 314 00:16:07,425 --> 00:16:08,965 OSCAR: Clamantha, you have to be quiet! 315 00:16:09,469 --> 00:16:11,929 (ROARING) 316 00:16:12,013 --> 00:16:15,313 Come on, Attila. It's time for us to go. 317 00:16:15,391 --> 00:16:18,521 Wait! Please don't go! I… I'll do anything! 318 00:16:18,644 --> 00:16:20,694 Too late, cupcake! 319 00:16:21,814 --> 00:16:25,494 Oh, man! I guess you can get more dumped. 320 00:16:26,068 --> 00:16:28,818 I hope the guys are having better luck finding that ring. 321 00:16:28,905 --> 00:16:30,775 -(CAT ROARING) -(ALL YELLING) 322 00:16:30,865 --> 00:16:34,735 -I guess we need a new plan! -Okay, I'll get started on the script. 323 00:16:34,827 --> 00:16:37,747 Enough! No more plans! I'm in charge now. 324 00:16:37,830 --> 00:16:40,960 Bo, hit the lights! Finberley, I'll need a microphone. 325 00:16:41,042 --> 00:16:45,342 Koi, give me some magic. 326 00:16:45,630 --> 00:16:46,510 (CRACKS KNUCKLES) 327 00:16:47,465 --> 00:16:49,465 (PIANO MUSIC PLAYS) 328 00:16:59,936 --> 00:17:02,306 -Ms. Lips... -Me? 329 00:17:03,022 --> 00:17:05,072 Before you walk out and go... 330 00:17:06,150 --> 00:17:08,150 I don't hate your pet 331 00:17:08,986 --> 00:17:12,486 This is something you really ought to know 332 00:17:15,409 --> 00:17:16,739 Because he's... 333 00:17:17,328 --> 00:17:20,618 he's part of your property 334 00:17:22,750 --> 00:17:25,340 And everything about you 335 00:17:26,546 --> 00:17:29,796 Makes me very happy 336 00:17:32,301 --> 00:17:34,181 I know I'm not perfect 337 00:17:34,262 --> 00:17:36,222 Ooh 338 00:17:36,305 --> 00:17:38,675 I'm bald and fat 339 00:17:38,766 --> 00:17:40,476 -Bald and fat -Bald and fat 340 00:17:40,560 --> 00:17:42,980 But I never meant to hurt you 341 00:17:44,397 --> 00:17:46,517 You or your cat 342 00:17:46,941 --> 00:17:48,071 -Fish -Fish 343 00:17:48,776 --> 00:17:51,696 Oh, when I try to tell you 344 00:17:51,821 --> 00:17:56,331 The words come out all wrong Just so wrong 345 00:17:57,243 --> 00:18:02,213 So, all I have left is this song 346 00:18:04,041 --> 00:18:05,041 (GRUNTING) 347 00:18:05,293 --> 00:18:06,463 -Oscar? -Oscar? 348 00:18:06,586 --> 00:18:07,876 I got the ring! 349 00:18:07,962 --> 00:18:09,922 But Kitty wants it back! 350 00:18:10,006 --> 00:18:12,006 (ROARING) 351 00:18:13,843 --> 00:18:20,063 We sail across the ocean Two lost and lonely ships 352 00:18:20,558 --> 00:18:26,898 But the light that always guides me home Is the shine of your big lips 353 00:18:26,981 --> 00:18:29,031 -Mine? -Please say you'll stay 354 00:18:29,191 --> 00:18:33,531 Please say you'll stay Please say you'll stay with me 355 00:18:33,613 --> 00:18:34,703 -(CAT ROARING) -(ALL YELLING) 356 00:18:34,780 --> 00:18:37,490 Please say you'll stay Please say you'll stay 357 00:18:37,575 --> 00:18:40,325 Please say you'll stay with me 358 00:18:40,411 --> 00:18:41,371 (STUDENTS YELLING) 359 00:18:41,495 --> 00:18:44,245 Please say you'll stay Please say you'll stay 360 00:18:44,332 --> 00:18:47,002 Please say you'll stay with me 361 00:18:47,918 --> 00:18:51,008 Please say you'll stay Please say you'll stay 362 00:18:51,213 --> 00:18:53,473 Please say you'll stay with me 363 00:18:53,549 --> 00:18:55,129 Ring! 364 00:18:56,344 --> 00:18:58,264 Head's up! (GRUNTS) 365 00:19:01,182 --> 00:19:04,732 I'm sorry I've been acting strange these past couple of days, 366 00:19:05,144 --> 00:19:08,234 but it's because I wanna ask you, Ms. LuLu... 367 00:19:08,314 --> 00:19:10,274 -(OSCAR GASPS) -...Latoya Lips, 368 00:19:10,483 --> 00:19:13,533 -(FINBERLEY YELLS) -...will you marry me? 369 00:19:13,611 --> 00:19:15,951 Milo, look! Baldwin's proposing! 370 00:19:16,030 --> 00:19:17,660 (YELLING) 371 00:19:17,782 --> 00:19:22,542 Oh, cupcake. I had no idea! 372 00:19:22,620 --> 00:19:25,330 Well, my answer is... 373 00:19:25,414 --> 00:19:28,674 (GRUNTING) 374 00:19:29,126 --> 00:19:30,336 What's wrong? 375 00:19:30,461 --> 00:19:34,051 Uh, whenever I try to propose, I get gas pains from all the stress. 376 00:19:34,131 --> 00:19:36,301 But I wasn't stressed this time. 377 00:19:37,134 --> 00:19:42,814 I don't know why this is happening unless... I'm having my babies! 378 00:19:42,890 --> 00:19:44,480 (CLAMORING STOPS) 379 00:19:44,684 --> 00:19:46,444 Oh, boy. Oh, boy. 380 00:19:46,519 --> 00:19:50,019 Um, Mr. Baldwin, I don't think this is a good time to give birth. 381 00:19:50,106 --> 00:19:51,936 (YELLING) 382 00:19:52,066 --> 00:19:57,486 (YELLS) Okay, have any of you children ever delivered a baby before? 383 00:19:58,155 --> 00:20:01,865 -I seen my chickens lay eggs once. -CAT: I know what to do. 384 00:20:03,994 --> 00:20:06,414 You must remain calm and lie down. 385 00:20:06,914 --> 00:20:10,084 Someone get me some towels. Do it or I'll eat you! 386 00:20:11,085 --> 00:20:13,375 Now, do you remember the breathing techniques 387 00:20:13,462 --> 00:20:14,882 -from your prenatal class? 388 00:20:14,964 --> 00:20:16,634 -Kind of. -Do them. 389 00:20:16,716 --> 00:20:19,506 (BREATHES HEAVILY) 390 00:20:19,593 --> 00:20:20,893 Okay, now push! 391 00:20:20,970 --> 00:20:24,140 (STRAINING, PANTING) 392 00:20:24,223 --> 00:20:26,683 -Again! -(MR. BALDWIN GROANING) 393 00:20:26,767 --> 00:20:31,517 Excellent. This time, push as hard as you can. Are you ready? 394 00:20:32,606 --> 00:20:36,686 -You can do this, baby! -Yeah, Mr. Baldwin, you can do it! 395 00:20:36,777 --> 00:20:40,277 -We believe in you! -I'm ready! Let's do this! 396 00:20:40,364 --> 00:20:42,414 Push! 397 00:20:42,950 --> 00:20:48,580 (YELLING) 398 00:20:54,920 --> 00:20:56,260 (GIGGLES) 399 00:20:56,338 --> 00:20:58,378 (ALL LAUGHING) 400 00:20:58,466 --> 00:21:01,216 -Yeah, babies are cool. -Yeah. 401 00:21:01,302 --> 00:21:03,142 Aw. How many are there? 402 00:21:03,262 --> 00:21:07,852 Well, the average seahorse can give birth to between 100 to 200 babies at a time. 403 00:21:08,058 --> 00:21:09,308 So, I'd say there's a lot. 404 00:21:09,393 --> 00:21:14,063 Look at them! They're so beautiful. 405 00:21:14,148 --> 00:21:17,188 Oh, yeah, and the answer to your question is yes. 406 00:21:17,276 --> 00:21:19,896 Oh, yes, I'll marry you. 407 00:21:20,029 --> 00:21:23,619 I've always wanted to have just tons of kids. 408 00:21:23,699 --> 00:21:25,199 Aw! 409 00:21:25,284 --> 00:21:27,704 -Yay! -OSCAR: Thanks for helping out. 410 00:21:27,828 --> 00:21:31,038 -It was actually good you were here. -Yes, well, I didn't know 411 00:21:31,123 --> 00:21:33,923 it was an engagement ring. But next time you want something, 412 00:21:34,001 --> 00:21:35,041 just ask. 413 00:21:35,127 --> 00:21:36,877 (BABY BABBLING) 414 00:21:36,962 --> 00:21:38,212 That was great! 415 00:21:38,297 --> 00:21:41,087 (STUDENTS CHATTERING) 416 00:21:41,175 --> 00:21:45,885 Milo, Bea, I wanna thank you for once again interfering in my life. 417 00:21:46,055 --> 00:21:49,265 -This time for the better. -Aw. Of course, Mr. Baldwin. 418 00:21:49,391 --> 00:21:50,681 It's kind of my thing. 419 00:21:50,810 --> 00:21:53,770 Ooh, boy! I can't wait to start planning the wedding! 420 00:21:53,854 --> 00:21:56,694 -Oh, please, no. -Can I be best man? 421 00:21:56,774 --> 00:21:59,364 Hey, bro, it was really sweet meeting you. 422 00:21:59,485 --> 00:22:00,645 You too, dude. 423 00:22:00,736 --> 00:22:02,736 (GIRLS EXCLAIMING) 424 00:22:02,822 --> 00:22:05,572 Well, that was pretty fun. Too bad we couldn't grab any 425 00:22:05,699 --> 00:22:07,789 -of that treasure. -But we did, Oscar. 426 00:22:07,910 --> 00:22:10,120 Babies are the greatest treasure of all. 427 00:22:10,204 --> 00:22:14,964 (BABIES CRYING) 428 00:22:18,003 --> 00:22:21,383 -What a heart-warming story. -Yeah, but how are they gonna take care 429 00:22:21,465 --> 00:22:22,675 of all those babies? 430 00:22:22,800 --> 00:22:24,970 -Snake! You're a genius! -I am? 431 00:22:25,177 --> 00:22:28,597 -Yeah. Let's start a babysitting service. -Babysitting? 432 00:22:28,806 --> 00:22:33,056 (SOBBING) 433 00:22:33,143 --> 00:22:35,733 Come on, it's just babysitting. It'll be fun! 434 00:22:35,813 --> 00:22:38,193 How am I supposed to sit on all those babies, 435 00:22:38,274 --> 00:22:40,994 when I don't even have a butt to sit on? 436 00:22:41,151 --> 00:22:42,781 (SOBBING) 437 00:22:42,862 --> 00:22:46,282 There, there. Butts are overrated. 32925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.