All language subtitles for You.Are.Too.Much.E11.170408.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,323 --> 00:00:07,557 (Episode 11) 2 00:00:12,996 --> 00:00:15,332 (Top Singer Yoo Ji-na and GR Group CEO are cohabiting) 3 00:00:15,866 --> 00:00:17,501 You published this article, didn't you? 4 00:00:18,668 --> 00:00:19,736 Have a seat first. 5 00:00:19,870 --> 00:00:23,607 Why did you release such an article? Do you want my career to be over? 6 00:00:24,474 --> 00:00:26,476 People already saw us at the party. 7 00:00:26,910 --> 00:00:29,046 Do you think I only attend your parties? 8 00:00:29,646 --> 00:00:32,416 Do articles like this get published just because I went to a party? 9 00:00:33,216 --> 00:00:35,385 If anything, this will benefit you, not harm you. 10 00:00:35,819 --> 00:00:39,689 Do you think I'll become your woman just because you published this kind of article? 11 00:00:41,224 --> 00:00:44,661 At the very least, you won't be able to become my son's woman. 12 00:00:45,128 --> 00:00:46,263 What did you say? 13 00:00:47,431 --> 00:00:51,635 So you're telling me to listen to you if I don't want to be called a crazy wench? 14 00:00:52,903 --> 00:00:55,072 I have a duty to protect you. 15 00:00:57,140 --> 00:00:58,141 Who says? 16 00:01:03,580 --> 00:01:04,781 I say. 17 00:01:09,019 --> 00:01:11,421 I will protect my woman. 18 00:01:12,823 --> 00:01:16,226 How am I your woman? What did we do together that lets you label me as your woman? 19 00:01:16,259 --> 00:01:18,895 You're my woman whom I love! 20 00:01:20,664 --> 00:01:23,867 This is why you will never mean anything to me. 21 00:01:27,204 --> 00:01:31,875 Because you're the type of man who is ready to do dirty deeds to get what you want! 22 00:01:32,876 --> 00:01:34,578 Listen to me carefully. 23 00:01:35,846 --> 00:01:41,184 Right now, Hyun-joon is thirsty for revenge. 24 00:01:42,819 --> 00:01:46,022 He doesn't care even the slightest bit about you. 25 00:01:46,289 --> 00:01:48,091 Just worry about yourself. 26 00:01:48,191 --> 00:01:54,598 How can you get close to him so fearlessly, like a moth drawn to a fire? 27 00:01:54,764 --> 00:01:57,667 You shouldn't care whether I fly into the fire or disappear into dust! 28 00:01:58,535 --> 00:02:02,873 From this moment on, don't meddle into my life. 29 00:02:03,373 --> 00:02:08,678 The moment I take my hands off your life, you won't be able to see him anymore. 30 00:02:10,247 --> 00:02:11,314 I can guarantee you that. 31 00:02:11,515 --> 00:02:15,685 You shouldn't make such a guarantee so carelessly about a person's life. 32 00:02:19,156 --> 00:02:20,824 What's the meaning of that expression? 33 00:02:22,125 --> 00:02:23,860 Even if such an article has been published, 34 00:02:24,227 --> 00:02:28,198 will you run to him right away if he beckons for you? 35 00:02:28,932 --> 00:02:32,469 Unfortunately, that's my decision to make. 36 00:02:52,856 --> 00:02:54,457 What do you think you're doing? 37 00:02:55,792 --> 00:02:58,094 Why did you publish such an article? 38 00:03:00,163 --> 00:03:03,166 (Top Singer Yoo Ji-na and GR Group CEO are cohabiting) 39 00:03:03,166 --> 00:03:07,137 Because I'm going to humiliate you in front of the entire world. 40 00:03:08,705 --> 00:03:09,706 What? 41 00:03:09,739 --> 00:03:11,975 I've already humiliated you enough at home, 42 00:03:12,142 --> 00:03:17,047 so shouldn't I humiliate you in front of the world now? 43 00:03:17,581 --> 00:03:18,648 You're really... 44 00:03:18,915 --> 00:03:21,284 Even with such an article published, she's the type of 45 00:03:21,318 --> 00:03:23,553 woman to run to me immediately if I beckon her over. 46 00:03:25,589 --> 00:03:27,724 - Should we make a bet? - Stop this at once. 47 00:03:27,891 --> 00:03:31,194 If things go well, she might end up in a second scandal with me. 48 00:03:33,163 --> 00:03:36,366 How amused would the people be if that happened? 49 00:03:37,334 --> 00:03:39,636 Mr. Park Sung-hwan, will you be able to walk 50 00:03:40,437 --> 00:03:42,239 around shamelessly for the rest of your life? 51 00:03:42,439 --> 00:03:44,474 Are you really my son? 52 00:03:45,675 --> 00:03:47,143 How could you think such a thing? 53 00:03:47,244 --> 00:03:50,981 Did you drag mom to the cliff because you were afraid of losing that mere woman? 54 00:03:52,215 --> 00:03:56,886 - What? -Were you too impatient to wait for her to die from her illness? 55 00:03:57,354 --> 00:03:58,888 I told you it isn't like that. 56 00:04:02,092 --> 00:04:05,095 Not only am I going to humiliate you in front of the 57 00:04:05,895 --> 00:04:08,598 world, but also that woman you so fondly care about. 58 00:04:09,032 --> 00:04:10,634 What did that woman do wrong? 59 00:04:11,268 --> 00:04:12,702 Aren't you the dirty rat here? 60 00:04:13,169 --> 00:04:15,305 Yes, I'm a dirty rat. 61 00:04:16,239 --> 00:04:18,141 Like father, like son. 62 00:04:18,475 --> 00:04:24,681 I don't care what you do to me, but don't lay a finger on that innocent woman. 63 00:04:24,981 --> 00:04:28,752 Those lines are too pure to come out of your mouth. 64 00:04:29,386 --> 00:04:34,924 Do you want to defend that woman in front of me when you made mom that way? 65 00:04:36,993 --> 00:04:39,329 If you're so heartbroken about her becoming the 66 00:04:39,663 --> 00:04:41,865 scapegoat, then go to the police station right now. 67 00:04:43,433 --> 00:04:47,704 Go and reveal the truth. 68 00:04:48,171 --> 00:04:51,775 There's no other truth that must be revealed. 69 00:04:52,309 --> 00:04:53,843 How many times must I tell you? 70 00:04:54,077 --> 00:04:55,645 There's no truth to be revealed? 71 00:04:56,613 --> 00:05:00,283 Ask anyone on the streets if there's a person who would jump 72 00:05:00,317 --> 00:05:03,787 off the cliff when someone else is standing next to them! 73 00:05:31,548 --> 00:05:32,549 Was it you? 74 00:05:33,917 --> 00:05:34,918 Father. 75 00:05:37,020 --> 00:05:40,423 Were you the one who told Hyun-joon about what happened on the day of that incident? 76 00:05:40,557 --> 00:05:41,958 It wasn't me, father. 77 00:05:42,392 --> 00:05:44,661 - Then was it your husband? - Of course not. 78 00:05:45,428 --> 00:05:48,365 Then are you saying my mother told him? 79 00:05:48,932 --> 00:05:52,302 - No. It's not me. - It is you. 80 00:05:53,336 --> 00:05:57,073 You're the only one with that kind of superficial mind in this house. 81 00:05:57,440 --> 00:06:01,811 - Father. - From now on, I'll be keeping an eye on you. 82 00:06:03,146 --> 00:06:06,082 Don't take my warning as just meaningless words. 83 00:06:23,366 --> 00:06:26,669 Your father asked me if I was the one who told that incident to Hyun-joon. 84 00:06:28,171 --> 00:06:32,075 - He did? - So what if he asks? He only has two sons anyways. 85 00:06:33,042 --> 00:06:34,911 You could get hurt at this rate. 86 00:06:36,346 --> 00:06:38,681 Do you know who the scariest person in the world is? 87 00:06:39,983 --> 00:06:41,818 It's someone who has nothing to lose. 88 00:07:04,674 --> 00:07:06,276 What are you thinking about? 89 00:07:07,076 --> 00:07:10,980 You must have seen the article your father had published. 90 00:07:13,283 --> 00:07:16,119 Although I've done all sorts of things, like answer 91 00:07:16,152 --> 00:07:18,788 reporters' calls and publish a refuting article, 92 00:07:21,858 --> 00:07:23,593 people don't seem to believe me. 93 00:07:23,927 --> 00:07:26,162 People believe what they want to believe. 94 00:07:27,530 --> 00:07:31,034 You've been a celebrity for many years, and yet, you didn't know that? 95 00:07:32,435 --> 00:07:36,906 It looks like all my years of making an effort 96 00:07:36,906 --> 00:07:41,244 not to get into a scandal will become nothing. 97 00:07:42,479 --> 00:07:43,546 How unfortunate. 98 00:07:45,014 --> 00:07:48,284 I'm very disappointed in your father. 99 00:07:51,187 --> 00:07:55,992 I have no idea how a son like you could have been born from someone like him. 100 00:08:01,064 --> 00:08:04,734 It's because he's such a person that such a son like me has been born from him. 101 00:08:07,003 --> 00:08:09,739 I was the one who published that article. 102 00:08:10,907 --> 00:08:13,643 What? Why? 103 00:08:14,444 --> 00:08:17,680 Because, even with such an article published, 104 00:08:19,115 --> 00:08:21,084 you would come running to me if I called you. 105 00:08:22,552 --> 00:08:23,686 What did you say? 106 00:08:37,000 --> 00:08:42,672 Now do you realize how trivial he thinks of you? 107 00:08:45,842 --> 00:08:52,982 Even at this moment, I can't give you up. Loving someone is a very petty thing to do. 108 00:08:54,350 --> 00:08:57,887 Why did you try to take the blame to make it look like you did it? 109 00:08:58,354 --> 00:09:02,325 Because if it looked like I had done it to make you my woman, you 110 00:09:02,325 --> 00:09:06,129 would've been angry, but you wouldn't have been hurt as a woman. 111 00:09:07,564 --> 00:09:11,134 However, if you found out he thought you were easy and was trying to use you, 112 00:09:13,236 --> 00:09:15,138 you would've been very hurt as a woman. 113 00:09:41,097 --> 00:09:43,066 You're going to be ruined with him, too. 114 00:09:44,901 --> 00:09:50,673 Is your father or me even worth for you to rot your life over? 115 00:09:52,175 --> 00:09:56,312 With what confidence do you treat me so carelessly? 116 00:10:03,987 --> 00:10:06,723 The confidence from the way your eyes shake when you look at me. 117 00:10:08,491 --> 00:10:12,095 I'm a pretty tactful man who can even write a 118 00:10:13,162 --> 00:10:17,233 thesis when it comes to woman, just like my father. 119 00:10:17,667 --> 00:10:24,273 Your late mother wouldn't want you to waste your one and only life this way. 120 00:10:24,741 --> 00:10:29,212 You're pretending to worry about me until the end. Are you trying to fool yourself? 121 00:10:30,413 --> 00:10:31,447 Fool myself? 122 00:10:32,115 --> 00:10:37,320 You're pitying me as a human gesture because I've been cast aside by my father? 123 00:10:38,921 --> 00:10:42,592 Did you think I wouldn't be able to tell the difference? 124 00:10:43,893 --> 00:10:48,097 Ever since we first met, your eyes have been shaking every time you look at me. 125 00:10:48,965 --> 00:10:50,933 I saw everything. Am I wrong? 126 00:10:53,069 --> 00:10:54,804 Why? Are you afraid... 127 00:10:56,839 --> 00:11:00,543 Ms. Yoo Ji-na, who doesn't even know where she'll end up in? 128 00:11:51,427 --> 00:11:53,029 What the heck did I do? 129 00:11:54,230 --> 00:11:55,665 Why did I quit my teaching job? 130 00:11:56,466 --> 00:11:58,234 Why am I so sleepy? 131 00:12:13,182 --> 00:12:15,418 Hey, are you trying to fill your stomach with coffee? 132 00:12:15,885 --> 00:12:18,621 Why are you drinking so much coffee? What if you get sick? 133 00:12:19,422 --> 00:12:21,390 One day of health is not wasteful at all. 134 00:12:27,396 --> 00:12:29,999 Go here. It's an education center for writers. 135 00:12:32,001 --> 00:12:34,137 - (Writers' Education Center) - Such a place existed? 136 00:12:34,170 --> 00:12:37,406 Even if you bet your life on this, you should know 137 00:12:37,440 --> 00:12:40,877 where to bet it on in order to get the most out of it. 138 00:12:41,978 --> 00:12:46,215 Thank you, Hae-dang! You're officially giving me permission, right? 139 00:12:47,717 --> 00:12:51,854 Hey! When did you wash your hair? It became so oily! 140 00:12:52,321 --> 00:12:58,094 - Because it's so oily, I can naturally separate my hair like this. - What? 141 00:12:58,995 --> 00:13:01,798 I didn't even wash my face, so how do I have the time to wash my hair? 142 00:13:01,831 --> 00:13:03,499 This is a battle against time. 143 00:13:05,268 --> 00:13:08,471 Are you sure you won't regret quitting your teaching job? 144 00:13:08,771 --> 00:13:13,876 "To demand love, ideals, and everything... 145 00:13:14,610 --> 00:13:18,147 To stake everything is a lonely thing... 146 00:13:19,649 --> 00:13:24,453 Have you seen a hyena prowling through the mountain bottoms seeking food?" 147 00:13:27,824 --> 00:13:29,425 She really is younger than I am. 148 00:13:30,059 --> 00:13:32,795 She wants to risk her life for something you can't make money with. 149 00:13:34,063 --> 00:13:36,332 "Clean the sink, shy, shy, shy... 150 00:13:36,499 --> 00:13:39,035 How? Clean the dust, shy, shy, shy..." 151 00:13:39,368 --> 00:13:40,903 Clean it spick and span. 152 00:13:42,471 --> 00:13:45,708 - What are you up to, Hae-soo? - Oh, Mrs. Baek. 153 00:13:46,843 --> 00:13:50,713 Hae-soo, is there anything you want to say to me? 154 00:13:53,716 --> 00:13:54,717 Nope. 155 00:13:54,951 --> 00:13:57,320 Do you really have nothing you want to tell me? 156 00:13:57,954 --> 00:14:00,089 There's nothing I want to tell you. 157 00:14:00,323 --> 00:14:02,258 Are you sure there's nothing you want to say? 158 00:14:02,625 --> 00:14:05,328 There's nothing I want to say. 159 00:14:05,862 --> 00:14:06,863 Really? 160 00:14:08,397 --> 00:14:10,666 Mrs. Baek, have you heard of this? 161 00:14:11,634 --> 00:14:13,202 "Short-term memory loss?" 162 00:14:13,436 --> 00:14:15,171 "Short-term memory loss?" 163 00:14:15,371 --> 00:14:18,241 It happens in movies. When you go to sleep and wake up the 164 00:14:18,274 --> 00:14:21,244 next day, you completely forget what happened the day before. 165 00:14:22,178 --> 00:14:24,647 I'm kind of like that nowadays. 166 00:14:26,048 --> 00:14:29,018 Anyways, thank you, Hae-soo. 167 00:14:30,086 --> 00:14:32,088 I have no idea what you're talking about. 168 00:14:32,488 --> 00:14:34,790 I'm too embarrassed to face you. 169 00:14:35,124 --> 00:14:37,560 Mrs. Baek, hold on just a second. 170 00:14:45,167 --> 00:14:47,603 - These are small octopuses. - Small octopuses? 171 00:14:47,770 --> 00:14:50,907 My dad said he wanted to eat it, so I indulged him and bought some. 172 00:14:51,173 --> 00:14:56,045 However, I bought it today while completely forgetting I had bought it yesterday. 173 00:14:56,279 --> 00:14:59,782 How long do you think your forgetfulness will last? 174 00:15:00,416 --> 00:15:03,686 I think it'll last until the end of the month, at the very least. 175 00:15:03,886 --> 00:15:09,358 My goodness. I feel so embarrassed accepting this. 176 00:15:09,926 --> 00:15:11,794 Still, I can't afford to say no right now. 177 00:15:12,094 --> 00:15:14,530 - Enjoy! - I will. 178 00:15:17,767 --> 00:15:19,936 She's so thoughtful. 179 00:15:21,137 --> 00:15:24,140 That kind of girl should be my daughter-in-law. 180 00:15:24,373 --> 00:15:27,777 Everyone is too busy worrying about useless things, like education and career. 181 00:15:28,577 --> 00:15:31,948 A daughter-in-law who lectures at university? It only sounds good. 182 00:15:33,249 --> 00:15:35,084 - What are those? - Small octopuses. 183 00:15:35,985 --> 00:15:37,720 You don't even have money. 184 00:15:37,753 --> 00:15:41,524 I was walking over there when they fell from the sky again. 185 00:15:45,594 --> 00:15:47,663 Good boy. You're eating well. 186 00:15:47,964 --> 00:15:52,601 - Is it good? - Yes, it's very good, but it's also very spicy. 187 00:15:53,069 --> 00:15:58,040 You should've made clam soup, too. It would've been more delicious then. 188 00:15:58,607 --> 00:16:00,276 Clam soup, whatever. 189 00:16:01,043 --> 00:16:04,780 - Aren't small octopuses expensive? - Yes, they are. 190 00:16:10,353 --> 00:16:11,988 Why are you looking at me that way? 191 00:16:12,922 --> 00:16:14,957 Because it seems difficult for you to endure 192 00:16:14,957 --> 00:16:17,126 with that much money until the end of the month. 193 00:16:17,393 --> 00:16:20,363 If you're so worried, give me an advanced pay. 194 00:16:22,131 --> 00:16:25,501 What do you mean "advanced pay?" 195 00:16:25,668 --> 00:16:27,937 At the end of the month, there will be many expenses we 196 00:16:29,338 --> 00:16:31,440 have to pay, but I don't even have ten dollars left. 197 00:16:34,176 --> 00:16:35,344 H-Honey... 198 00:16:40,549 --> 00:16:43,452 What on earth did you use all that money on? 199 00:16:43,886 --> 00:16:45,988 Do you think I spent it all because I wanted to? 200 00:16:47,757 --> 00:16:49,625 Honey, come in here. 201 00:16:50,493 --> 00:16:54,663 - I'm eating right now. - Eat later and come in right now. 202 00:16:54,930 --> 00:16:57,867 It won't be delicious if it cools... 203 00:17:08,444 --> 00:17:09,612 What did I tell you? 204 00:17:10,146 --> 00:17:13,382 Didn't I tell you she would spend all the money at once if we gave it to her? 205 00:17:15,184 --> 00:17:17,386 What's this? It didn't even last a month! 206 00:17:18,988 --> 00:17:22,024 - Gosh, my mom... - That's the kind of person she is. 207 00:17:22,425 --> 00:17:27,296 She got that she got money for once and used it all up at once! 208 00:17:31,667 --> 00:17:32,835 Gosh! 209 00:17:36,906 --> 00:17:39,208 Mom, I need to talk to you. 210 00:17:39,642 --> 00:17:41,544 Can't you see I'm eating right now? 211 00:17:41,811 --> 00:17:43,946 What will I become to her? 212 00:17:44,480 --> 00:17:47,116 I had given you the living expenses without her consent! 213 00:17:48,184 --> 00:17:52,455 - I'm sorry. - Sorry won't solve anything right now. 214 00:17:52,621 --> 00:17:56,759 Let's talk after we eat, okay? We're eating right now. You're too much. 215 00:17:57,693 --> 00:17:59,595 Gosh! I'm about to lose my mind! 216 00:18:00,429 --> 00:18:01,864 Goodness! 217 00:18:05,868 --> 00:18:09,905 Gosh! 218 00:18:13,476 --> 00:18:14,910 Did you eat a good dinner? 219 00:18:15,377 --> 00:18:17,480 Why are you out at this hour? 220 00:18:17,780 --> 00:18:19,381 We ate dinner early. 221 00:18:21,016 --> 00:18:24,453 What's with the look on your face? Did you guys fight again? 222 00:18:24,820 --> 00:18:28,891 - My mom used up all the living expenses already. - What? 223 00:18:29,925 --> 00:18:31,694 It's not even the end of the month yet. 224 00:18:33,295 --> 00:18:35,364 I'm too ashamed to look at Hae-jin's face. 225 00:18:36,432 --> 00:18:40,269 She probably threw a tantrum with her temper. 226 00:18:44,173 --> 00:18:47,409 Where on earth did you spend all that money on? 227 00:18:48,944 --> 00:18:52,281 Where else? I spent it on food. 228 00:18:52,448 --> 00:18:55,184 We didn't even eat such great meals. 229 00:18:55,384 --> 00:18:58,954 You ate braised spicy chicken, pork bulgogi, and small octopuses. 230 00:18:59,321 --> 00:19:00,990 Are you joking right now? 231 00:19:01,423 --> 00:19:05,661 Still, where did all that money go? You said you don't even have ten dollars left. 232 00:19:05,694 --> 00:19:11,066 How should I know? Maybe it has hands and feet. It ran away. Why? 233 00:19:11,800 --> 00:19:16,305 Hae-jin wrote down what you made for every meal. 234 00:19:16,505 --> 00:19:17,506 What? 235 00:19:18,240 --> 00:19:21,277 My goodness! What a clever girl! 236 00:19:21,977 --> 00:19:25,014 If she's so smart, why is she only a part-time lecturer while making 237 00:19:25,014 --> 00:19:27,716 me do the housework when she can't even afford her own books? 238 00:19:29,051 --> 00:19:32,121 Now is the not the time to argue about this. 239 00:19:34,523 --> 00:19:36,725 Were you conned by any chance? 240 00:19:37,760 --> 00:19:43,532 - What? - Where you conned by people who sell health products or do pyramid schemes? 241 00:19:43,799 --> 00:19:47,236 - Am I you? - Then where did all that money go? 242 00:19:47,236 --> 00:19:50,005 You didn't even give me a great amount of money anyways! 243 00:19:50,506 --> 00:19:55,211 You only gave me $1,500. Yet, she wrote down what was in every meal? 244 00:19:56,011 --> 00:20:00,082 - What does she take me for? - Mom! Mom! Mom! 245 00:20:00,883 --> 00:20:04,653 If you upset her right now, it will be a divorce for me! 246 00:20:05,054 --> 00:20:08,591 Gosh! I'm so upset! 247 00:20:09,425 --> 00:20:11,727 (Pop Culture Artist (Singer-Focused) Exclusive Contract) 248 00:20:13,996 --> 00:20:16,098 You won't have anything to do with Yoo Ji-na. 249 00:20:16,799 --> 00:20:18,934 The conditions are realistic, too. 250 00:20:20,369 --> 00:20:22,037 Just sign the contract, please. 251 00:20:23,973 --> 00:20:27,910 Your father and family members already know me. Do you think I'll commit fraud? 252 00:20:29,044 --> 00:20:32,181 - I'm just afraid I'll cause trouble for you. -It's okay if you cause trouble. 253 00:20:32,348 --> 00:20:36,452 I can handle it, so please cause trouble all you want. 254 00:20:37,286 --> 00:20:39,788 - I'll disappoint you. - It's okay if you disappoint me. 255 00:20:41,223 --> 00:20:47,263 I've seen more than you imagined. I don't easily get disappointed. 256 00:20:48,497 --> 00:20:51,767 Tomorrow morning, I'll deposit that amount written right there to your account, 257 00:20:51,800 --> 00:20:55,037 so check it and then come to my office so you can put your seal on the contract. 258 00:20:55,571 --> 00:20:59,008 - Are there really no celebrities who will come to your agency? - No, there aren't. 259 00:20:59,742 --> 00:21:02,511 I won't even be able to pay the rent. 260 00:21:02,878 --> 00:21:06,415 So please come out and help me. 261 00:21:08,083 --> 00:21:10,419 What if we both go bankrupt? 262 00:21:10,619 --> 00:21:11,620 If we go bankrupt... 263 00:21:13,355 --> 00:21:14,456 we'll run away together. 264 00:21:15,958 --> 00:21:18,894 We'll forget the rent and just run away. 265 00:21:22,197 --> 00:21:27,536 Are you considering my offer to run away is the better deal here? 266 00:21:28,604 --> 00:21:29,605 What? 267 00:21:34,109 --> 00:21:35,177 What about grandmother? 268 00:21:36,211 --> 00:21:38,314 She seems ill. She said she'll eat later. 269 00:21:40,015 --> 00:21:41,016 Let's eat. 270 00:21:44,720 --> 00:21:48,123 - Starting from today, I'll join you for breakfast. - Okay. 271 00:21:53,929 --> 00:21:57,966 Last time, you asked me to put Yoo Ji-na into my agency, didn't you? 272 00:22:01,637 --> 00:22:02,638 Just eat. 273 00:22:03,972 --> 00:22:08,444 Tell her to come to my office by two o'clock so we can discuss the contract. 274 00:22:10,879 --> 00:22:13,949 - Do you want me to tell her myself? - I told you to just eat. 275 00:22:17,119 --> 00:22:20,656 You need to tell her and at least make an empty compliment, 276 00:22:21,657 --> 00:22:24,927 after all the effort you put into wounding your pride to ask me for a favor. 277 00:22:33,302 --> 00:22:36,805 The soup is very refreshing. It's delicious. 278 00:22:43,779 --> 00:22:47,316 A war is about to happen. It's too dangerous to watch. 279 00:22:47,616 --> 00:22:51,320 They say an innocent bystander can get hurt in a fight. Don't go too far. 280 00:22:52,287 --> 00:22:54,623 Don't forget to tell grandmother on your way to 281 00:22:54,656 --> 00:22:57,126 work that you can't make it to lunch with Yoo-jin. 282 00:23:06,301 --> 00:23:07,503 Are you very sick? 283 00:23:08,370 --> 00:23:09,505 Isn't it obvious? 284 00:23:11,140 --> 00:23:12,374 I'm going to work now. 285 00:23:14,076 --> 00:23:19,114 By the way, I can't make it to lunch with Yoo-jin. 286 00:23:21,316 --> 00:23:22,518 Is that up to you? 287 00:23:24,086 --> 00:23:26,054 Good-bye then. 288 00:23:35,197 --> 00:23:39,034 So there's no one in this house who will listen to an old lady like me, huh? 289 00:23:52,481 --> 00:23:54,450 - Have a good day. - Okay. 290 00:24:07,930 --> 00:24:10,499 Sung-hwan, see me before you go. 291 00:24:13,535 --> 00:24:16,872 - (Top Singer Yoo Ji-na and GR Group CEO are cohabiting) - Who published this? 292 00:24:18,073 --> 00:24:20,476 It's just an article written from gossip. 293 00:24:20,476 --> 00:24:23,745 - Didn't you publish this? - Why would I do that? 294 00:24:23,779 --> 00:24:26,849 So you can bring that vulgar wench by your side. 295 00:24:27,382 --> 00:24:32,454 - I didn't do it. - We became a mess because you pulled something like this. 296 00:24:33,889 --> 00:24:37,059 It's also your fault that we became a mess like this. 297 00:24:37,359 --> 00:24:40,696 - What? - Every time you open your mouth, you curse her out. 298 00:24:41,063 --> 00:24:44,066 How can you slap the face of your future daughter-in-law? 299 00:24:44,299 --> 00:24:46,001 Who is going to be my daughter-in-law? 300 00:24:47,669 --> 00:24:49,238 My future daughter-in-law? 301 00:24:50,072 --> 00:24:53,909 Fine then. You tell me with that mouth of yours. 302 00:24:54,710 --> 00:24:58,113 If she my future daughter-in-law or my future granddaughter-in-law? 303 00:24:58,247 --> 00:25:00,549 How can you say such a vulgar thing? 304 00:25:00,616 --> 00:25:03,285 Of course I can when it's living right in that annex over there! 305 00:25:04,786 --> 00:25:07,523 So you promptly told Hyun-joon everything, did you? 306 00:25:08,557 --> 00:25:11,560 - No. - Then how else would he know? 307 00:25:12,361 --> 00:25:13,996 He heard it from Na-young. 308 00:25:15,864 --> 00:25:16,865 What? 309 00:25:28,877 --> 00:25:31,947 I prepared porridge for you because it seemed like you had an upset stomach. 310 00:25:32,080 --> 00:25:34,616 I was about to take it to your room, but you came out. 311 00:25:35,884 --> 00:25:39,888 You're very busy, aren't you? 312 00:25:40,622 --> 00:25:45,227 - Pardon? - You're the one who made my son and Hyun-joon fight, didn't you? 313 00:25:46,662 --> 00:25:50,432 - No, I didn't. - Then why would Hyun-joon willingly take that woman 314 00:25:50,465 --> 00:25:54,069 out to eat when he doesn't even want to make eye-contact with her? 315 00:25:54,436 --> 00:25:56,605 Yoo Ji-na probably seduced him. 316 00:25:56,838 --> 00:25:59,308 Do you think he's the type to fall for something like that? 317 00:26:00,375 --> 00:26:03,478 Didn't he take her out in order to upset his father? 318 00:26:03,946 --> 00:26:05,714 I wouldn't know that. 319 00:26:05,914 --> 00:26:08,817 Why not when you're so clever? 320 00:26:10,686 --> 00:26:15,924 You think you can create chaos in this family as long as you hold onto Hyun-sung? 321 00:26:18,327 --> 00:26:23,465 You told Hyun-joon that his father was with his late mother at the cliff, didn't you? 322 00:26:23,966 --> 00:26:28,370 No, I didn't. How could I dare to do such a thing? 323 00:26:28,704 --> 00:26:30,973 Do you think I don't know what's going on in this 324 00:26:30,973 --> 00:26:33,208 family just because I'm in my room the whole day? 325 00:26:33,475 --> 00:26:35,944 No. It's not me, grandmother. 326 00:26:36,345 --> 00:26:39,281 You dreadful thing. 327 00:26:42,417 --> 00:26:48,156 I think I'll have to get rid of you, instead of that vulgar thing in the annex, first. 328 00:26:50,592 --> 00:26:52,728 Excuse me, grandmother. What about your breakfast...? 329 00:27:18,420 --> 00:27:22,591 That old hag has become quite the fortune teller now. 330 00:27:25,293 --> 00:27:26,695 Oh, how beautiful. 331 00:27:27,529 --> 00:27:30,832 Nowadays, jewelry designers create artwork. 332 00:27:31,533 --> 00:27:34,536 My goodness. It's gorgeous. 333 00:27:35,203 --> 00:27:38,273 Grandmother isn't the one to be stingy with such things. 334 00:27:38,874 --> 00:27:43,345 You may have more than enough, but having more jewelry wouldn't hurt. 335 00:27:43,779 --> 00:27:45,447 Yes, of course. 336 00:27:47,115 --> 00:27:49,484 But why are you giving me this? 337 00:27:49,951 --> 00:27:52,721 Are you asking me because you don't know? You should know. 338 00:27:53,055 --> 00:27:56,258 I was right, wasn't I? You need someone who is on your side in the family. 339 00:27:57,125 --> 00:27:59,828 Otherwise, you'll easily become the fool alone. 340 00:28:01,997 --> 00:28:05,967 - Did you see the scandal? - Of course I did. 341 00:28:06,468 --> 00:28:07,836 You're relieved, aren't you? 342 00:28:09,838 --> 00:28:10,839 What's wrong? 343 00:28:11,807 --> 00:28:15,610 Has Hyun-joon's attitude not changed even though such an article has been published? 344 00:28:17,446 --> 00:28:19,014 Do you dislike the bracelet? 345 00:28:20,415 --> 00:28:21,817 Of course I like it. 346 00:28:22,918 --> 00:28:25,353 Who else would know your situation than me? 347 00:28:25,821 --> 00:28:29,124 You can comfortably tell me everything as it is. 348 00:28:29,791 --> 00:28:32,494 Comfortably tell you? About what? 349 00:28:33,562 --> 00:28:36,998 - Pardon? - What are you imagining? 350 00:28:37,332 --> 00:28:41,036 I'm not imagining anything. I'm just worried. 351 00:28:41,770 --> 00:28:43,872 - Is grandmother in her room? - Of course. 352 00:28:48,877 --> 00:28:50,645 Grandmother, I'm here. 353 00:28:59,821 --> 00:29:04,259 People's life can change in one moment. I thought I was going to die right away. 354 00:29:06,828 --> 00:29:11,099 - Be careful of that sly fox out there. - Okay. 355 00:29:11,500 --> 00:29:15,137 - She's not a common piece of work. - I know. 356 00:29:15,604 --> 00:29:20,509 When she first came into this house, she was obedient. 357 00:29:20,942 --> 00:29:24,946 Goodness. I let her into this family without knowing her true colors. 358 00:29:26,014 --> 00:29:32,187 She puts on an innocent front, but she has a dozen snakes within her. 359 00:29:33,922 --> 00:29:38,760 So she learned a few things from me for the past few years, huh? 360 00:29:39,127 --> 00:29:42,130 She's quick, but she's also thoughtless in making a judgment. 361 00:29:42,564 --> 00:29:43,999 There will be a fault somewhere. 362 00:29:44,266 --> 00:29:48,303 If nothing works, I'll just pick her up and throw her out. 363 00:29:48,937 --> 00:29:50,071 You'll throw her out? 364 00:29:50,372 --> 00:29:54,075 I'm just keeping her by my side because she might be useful to me later on. 365 00:29:58,413 --> 00:30:02,551 Just like people say, she would've definitely tortured her daughter-in-law. 366 00:30:05,320 --> 00:30:08,156 Anyways, since that article is out, that woman has 367 00:30:08,290 --> 00:30:11,026 publicly been proclaimed as your father's woman, right? 368 00:30:13,929 --> 00:30:15,463 You published that article, didn't you? 369 00:30:18,033 --> 00:30:21,770 Before you get married into this family, is that what you learned to do first? 370 00:30:22,470 --> 00:30:24,940 There are many masters in this house. 371 00:30:27,676 --> 00:30:29,377 I have an appointment, so I need to leave. 372 00:30:29,678 --> 00:30:31,346 I wanted to eat lunch with you. 373 00:30:47,229 --> 00:30:49,598 That's what Park Hyun-joon said? 374 00:30:50,098 --> 00:30:55,237 He told me to tell you to stop by his office at two o'clock to discuss your contract. 375 00:30:56,304 --> 00:30:57,305 Will you go? 376 00:30:58,506 --> 00:31:00,842 - I'll think about it? - You'll think about it? 377 00:31:03,445 --> 00:31:09,618 He did it in front of me, Hyun-sung, and his wife in order to declare a war with me. 378 00:31:10,318 --> 00:31:11,686 Yet, you'll still go out? 379 00:31:12,387 --> 00:31:13,855 I said I would think about it. 380 00:31:14,556 --> 00:31:19,094 You'll go near him even though such an article is out? 381 00:31:20,495 --> 00:31:21,496 Work is work. 382 00:31:22,063 --> 00:31:25,133 Do you think I told you this so that you could think about it? 383 00:31:26,968 --> 00:31:33,041 You know what he's scheming, and yet, is this all you can be? 384 00:31:43,585 --> 00:31:46,054 - You have a guest. - A guest? 385 00:31:46,521 --> 00:31:47,622 Yoo Ji-na is here. 386 00:31:49,891 --> 00:31:52,193 This isn't going anywhere. Prepare the tea. 387 00:32:08,109 --> 00:32:10,211 You said you wanted to discuss the contract with me. 388 00:32:11,546 --> 00:32:13,748 There's an urgent contract that I must take care of. 389 00:32:14,249 --> 00:32:16,785 Once I'm done with that, we can start our discussion. 390 00:32:17,285 --> 00:32:19,220 Are you going to sign a contract with someone? 391 00:32:21,189 --> 00:32:23,558 If you sign contracts with a bunch of useless 392 00:32:23,925 --> 00:32:25,794 people, you'll only have a headache later on. 393 00:32:28,229 --> 00:32:29,230 Welcome. 394 00:32:33,902 --> 00:32:34,903 Hae-dang. 395 00:32:37,405 --> 00:32:38,807 Should I come back later? 396 00:32:39,741 --> 00:32:41,109 There's no need for that. 397 00:32:45,480 --> 00:32:46,614 Sit over here. 398 00:32:55,090 --> 00:32:56,958 How have you been, Hae-dang? 399 00:32:59,094 --> 00:33:00,829 What brings you here? 400 00:33:01,663 --> 00:33:05,200 I just told you that there's someone who will come for a contract. 401 00:33:06,501 --> 00:33:08,937 That was Hae-dang? 402 00:33:10,305 --> 00:33:11,873 You got the down payment, didn't you? 403 00:33:13,775 --> 00:33:14,776 Yes. 404 00:33:15,910 --> 00:33:18,513 So in the end, you got to sign a contract with him. 405 00:33:19,814 --> 00:33:21,583 That's great. Congratulations. 406 00:33:22,384 --> 00:33:24,586 I heard you were getting married. 407 00:33:24,886 --> 00:33:27,489 Oh, that? 408 00:33:30,291 --> 00:33:32,594 - It was an exaggeration. - Really? 409 00:33:33,328 --> 00:33:35,797 If celebrities have to get married every time the news say 410 00:33:35,830 --> 00:33:38,066 they do, they'll have to get married dozens of times. 411 00:33:38,733 --> 00:33:42,003 I know he's wealthy, but you were in a scandal with a man who 412 00:33:42,003 --> 00:33:45,240 is eighteen years older than you are. It wasn't even with his son. 413 00:33:46,174 --> 00:33:48,076 It must have tarnished your image quite a bit. 414 00:33:51,179 --> 00:33:53,448 You wanted to sign a contract with my agency. 415 00:33:54,282 --> 00:33:58,920 However, we are unable to give up our contract with Jung Hae-dang. 416 00:33:59,954 --> 00:34:04,826 Therefore, we have decided not to accept your request. 417 00:34:08,129 --> 00:34:09,130 Is that so? 418 00:34:09,497 --> 00:34:11,566 - I apologize. - Oh, it's fine. 419 00:34:13,134 --> 00:34:16,271 I didn't want to sign a contract with this agency that much. 420 00:34:17,405 --> 00:34:19,207 It's not like I don't have a place to go. 421 00:34:19,240 --> 00:34:25,547 Then why did you ask the CEO from the scandal to ask me for a request? 422 00:34:27,882 --> 00:34:29,417 - Mr. Jang. - Yes, sir. 423 00:34:29,784 --> 00:34:32,987 - Bring me Jung Hae-dang's contract. - Yes, sir. 424 00:34:35,156 --> 00:34:38,693 - Can I talk to you over there? - Talk? 425 00:34:48,369 --> 00:34:51,172 Just sign a contract with her. 426 00:34:51,840 --> 00:34:56,711 You needed her from the beginning, but I was just being stubborn. 427 00:34:57,178 --> 00:34:58,980 You don't need to worry about that. 428 00:34:59,247 --> 00:35:04,986 I'm fine, so sign a contract with her. It will make me feel more comfortable. 429 00:35:05,820 --> 00:35:08,456 Having a popular singer like Yoo Ji-na at your 430 00:35:08,456 --> 00:35:10,925 start up agency will be a lot of help to you. 431 00:35:13,728 --> 00:35:15,663 You don't need to make an effort, Hae-dang. 432 00:35:20,268 --> 00:35:23,571 It seems like you heard everything, so I don't have to explain it to you. 433 00:35:24,139 --> 00:35:25,273 What should I do? 434 00:35:25,974 --> 00:35:29,611 Hae-dang is asking me to sign you in, too. 435 00:35:31,045 --> 00:35:32,213 Would you like to? 436 00:35:33,748 --> 00:35:36,985 Does that means you'll be the added baggage this time? 437 00:35:37,218 --> 00:35:40,555 I'll reject, Mr. Park Hyun-joon. 438 00:35:40,722 --> 00:35:42,857 Is that so? That's great. 439 00:35:44,159 --> 00:35:49,430 My agency doesn't need a celebrity who has scandals of living with a wealthy man. 440 00:35:51,166 --> 00:35:53,635 Hae-dang, let me talk to you for a moment. 441 00:35:58,773 --> 00:36:02,010 What did you do? This is just a new agency without any connections. 442 00:36:02,043 --> 00:36:06,981 Isn't protecting the job of a celebrity the most important job for an agency to do? 443 00:36:18,860 --> 00:36:21,796 Anyhow, congratulations for signing a contract. 444 00:36:23,198 --> 00:36:26,234 - It's all thanks to you. - Let me ask you one thing. 445 00:36:27,602 --> 00:36:30,805 - What relationship do you have with Park Hyun-joon? - Excuse me? 446 00:36:34,943 --> 00:36:37,979 Why are you curious about that? 447 00:36:39,914 --> 00:36:41,616 Rather, I want to ask you. 448 00:36:42,984 --> 00:36:48,289 Why would a top star singer like you come to a new agency like this only to be shamed? 449 00:36:50,058 --> 00:36:53,628 Come to think of it, you have an incredible talent. 450 00:36:55,129 --> 00:37:02,036 You have a knack for putting on an innocent front and making people yours one by one. 451 00:37:02,503 --> 00:37:07,342 If I had such a talent, I wouldn't have made a living imitating you. 452 00:37:09,911 --> 00:37:15,750 Anyways, Park Hyun-joon and I are just simply a CEO and celebrity in one agency. 453 00:37:16,684 --> 00:37:20,555 You don't have to worry about the likes of me and do whatever you want. 454 00:37:21,623 --> 00:37:25,994 Is that what you wanted to hear, Ms. Yoo Ji-na? 455 00:38:03,665 --> 00:38:05,533 It's done. Please hold on. 456 00:38:08,436 --> 00:38:11,072 At last, you've become a celebrity at my agency. 457 00:38:12,707 --> 00:38:15,576 From now on, I will lawfully take responsibility 458 00:38:15,877 --> 00:38:17,945 of not only your activities as a singer, 459 00:38:18,112 --> 00:38:20,481 but also your health, image management, and 460 00:38:20,515 --> 00:38:23,217 everything else, since I'm like your guardian. 461 00:38:25,153 --> 00:38:27,588 Judging from your actions, you don't seem very trustworthy. 462 00:38:28,256 --> 00:38:30,058 I think the agency will go bankrupt soon. 463 00:38:31,259 --> 00:38:35,763 Then before it goes bankrupt, let's eat with your family. 464 00:38:52,013 --> 00:38:53,881 This is my treat today. 465 00:38:54,682 --> 00:38:59,220 No, since you signed a contract with her, we'll pay. 466 00:39:00,588 --> 00:39:03,524 - Aren't you going too far? - It's not as expensive as it looks. 467 00:39:04,759 --> 00:39:07,562 Eat a lot when you can. 468 00:39:08,229 --> 00:39:11,466 I don't think we'll even be able to eat cabbage soup at home for the time being. 469 00:39:12,166 --> 00:39:14,569 We have a guest here, Mrs. Baek. 470 00:39:15,670 --> 00:39:16,738 Oh, was it rude? 471 00:39:17,839 --> 00:39:18,840 I'm sorry. 472 00:39:19,474 --> 00:39:22,877 Our family is having a bit of a crisis with meals right now. 473 00:39:26,547 --> 00:39:28,383 This restaurant has a good atmosphere. 474 00:39:34,622 --> 00:39:36,891 Eat diligently, and get more food. 475 00:39:37,191 --> 00:39:40,461 - Get your money's worth. - I got it. 476 00:39:43,197 --> 00:39:45,066 Eat diligently! 477 00:39:46,367 --> 00:39:48,269 How can I eat more diligently than this? 478 00:39:53,641 --> 00:39:56,210 Anyways, congratulations Hae-dang. 479 00:39:56,878 --> 00:39:58,279 Thank you, Mrs. Baek. 480 00:39:58,546 --> 00:40:01,382 If you become famous and get an award, 481 00:40:01,416 --> 00:40:05,019 make sure you mention me as taking good care of your house in your speech. 482 00:40:05,753 --> 00:40:06,754 Sure. 483 00:40:06,921 --> 00:40:10,458 Yes. I hope you'll get the opportunity to make an award acceptance speech. 484 00:40:11,726 --> 00:40:13,428 We must try hard to get that opportunity. 485 00:40:14,162 --> 00:40:15,897 That's what an agency is for. 486 00:40:15,997 --> 00:40:18,699 - Please help her out, Hyun-joon. - I'll do my best. 487 00:40:18,733 --> 00:40:21,702 Oh, come on. Speak casually to me, Hyun-joon. 488 00:40:22,437 --> 00:40:24,005 I don't think we're that close yet... 489 00:40:24,138 --> 00:40:26,374 I told you to regard me cutely. 490 00:40:27,341 --> 00:40:31,279 He can be somewhat cute. 491 00:40:31,946 --> 00:40:32,947 Hyun-joon. 492 00:40:33,548 --> 00:40:35,450 Goodness. Just look at him. 493 00:40:39,353 --> 00:40:40,655 Just eat. 494 00:40:42,256 --> 00:40:43,257 Hoon. 495 00:40:44,325 --> 00:40:46,093 - Let's go get dessert. - Sure. 496 00:40:48,896 --> 00:40:51,899 I told you that you can't roam around in a restaurant. 497 00:40:52,667 --> 00:40:53,835 I'll eat later. 498 00:40:54,635 --> 00:40:55,636 Let's go. 499 00:40:57,305 --> 00:40:58,706 You can play with me. 500 00:41:00,041 --> 00:41:01,108 Let's go. 501 00:41:02,176 --> 00:41:03,644 Hoon, come here. What's this? 502 00:41:04,278 --> 00:41:06,347 Wow! Spin! 503 00:41:11,552 --> 00:41:12,987 You're going to eat all of that? 504 00:41:14,655 --> 00:41:18,326 Where does all the food go? You don't even gain weight. 505 00:41:18,493 --> 00:41:20,394 This is body blessed from heaven. 506 00:41:22,129 --> 00:41:24,065 - Hey, shaved ice! - Me, too. 507 00:41:25,266 --> 00:41:29,270 Please take care of Hae-dang, Mr. Park Hyun-joon. 508 00:41:30,171 --> 00:41:34,175 I will take responsibility of Hae-dang from head to toe now. 509 00:41:34,909 --> 00:41:40,715 Oh, really? Since you put it like that, it seems like you're my son-in-law. 510 00:41:41,716 --> 00:41:46,254 - Dad. - There are many celebrities who marry their agency CEOs. 511 00:41:46,821 --> 00:41:49,457 You're so knowledgeable. 512 00:41:49,490 --> 00:41:51,859 I'm an expert in that area. 513 00:41:52,059 --> 00:41:54,795 It's been so many years I've looked up Yoo Ji-na's articles. 514 00:41:55,263 --> 00:41:59,767 I hope there will be a day when I can look up articles about Hae-dang. 515 00:42:01,102 --> 00:42:03,804 There will be. It'll happen as you believe it. Cheers. 516 00:42:07,041 --> 00:42:09,577 - Cheers! - Cheers! 517 00:42:27,094 --> 00:42:29,130 I usually leave the house at about 8:00, 518 00:42:29,931 --> 00:42:32,133 since I have to go to the nightclub and get ready. 519 00:42:51,552 --> 00:42:52,553 Goodness. 520 00:42:56,023 --> 00:42:57,024 Good job. 521 00:42:58,426 --> 00:43:03,564 I'm so grateful to you on so many levels. We were going to buy you dinner. 522 00:43:03,731 --> 00:43:06,467 - It's cold, so you should go in. - All right. 523 00:43:08,603 --> 00:43:13,441 - Can I hug you? - Sure. 524 00:43:14,375 --> 00:43:15,376 Thank you. 525 00:43:25,620 --> 00:43:26,787 You're very reliable. 526 00:43:27,521 --> 00:43:30,658 I only have daughters, so I didn't know, but after 527 00:43:30,658 --> 00:43:33,594 hugging you, I realize it's certainly different. 528 00:43:36,764 --> 00:43:37,865 You're trustworthy. 529 00:43:41,435 --> 00:43:42,436 Goodness. 530 00:43:46,440 --> 00:43:47,441 Thank you. 531 00:44:03,224 --> 00:44:06,927 She had a good time at dinner, so why is she angry again? 532 00:44:15,036 --> 00:44:16,437 What's wrong with your mother? 533 00:44:17,004 --> 00:44:19,073 What now? 534 00:44:19,340 --> 00:44:21,542 Is this the first time she went to a buffet? 535 00:44:22,009 --> 00:44:24,679 "Eat diligently! We need to get our money's worth!" 536 00:44:25,179 --> 00:44:29,583 It's been a while since she went to such a place, so she was just excited. 537 00:44:29,784 --> 00:44:31,085 "Eat a lot when you can!" 538 00:44:32,119 --> 00:44:33,120 Are we beggars? 539 00:44:33,554 --> 00:44:37,258 "Beggars?" What are you talking about? 540 00:44:37,558 --> 00:44:40,594 It wasn't just our family that was there. She said it in front of that man! 541 00:44:40,661 --> 00:44:43,731 He doesn't seem like the type to ridicule us for that. 542 00:44:43,898 --> 00:44:46,701 I'm so embarrassed! 543 00:44:47,134 --> 00:44:48,135 You're embarrassed? 544 00:44:49,336 --> 00:44:52,139 Last time, you were embarrassed of me so you called me your 545 00:44:52,173 --> 00:44:54,875 youngest uncle, and now you're embarrassed of my mom, too? 546 00:44:57,111 --> 00:44:59,080 Of course, you're embarrassed of my sister, too. 547 00:45:00,314 --> 00:45:04,652 She used up all the living expenses, so why is she looking for cabbage soup there? 548 00:45:05,686 --> 00:45:09,090 I hate this! I really don't want to live like this! 549 00:45:17,898 --> 00:45:20,534 - I heard everything. - You did? 550 00:45:20,768 --> 00:45:22,737 Didn't you purposely yell so I could hear you? 551 00:45:24,605 --> 00:45:27,742 Then what do you want us to do? 552 00:45:28,776 --> 00:45:33,047 You're embarrassed of your husband, mother-in-law, and sister-in-law. 553 00:45:33,748 --> 00:45:35,349 What do you want us to do? 554 00:45:36,350 --> 00:45:40,054 Tell him to get a divorce with me. 555 00:45:41,856 --> 00:45:44,225 - What? - He won't divorce me if I ask him to. 556 00:45:44,759 --> 00:45:48,395 So talk to him for me. 557 00:45:50,531 --> 00:45:52,566 How can you say that to your mother-in-law? 558 00:45:52,900 --> 00:45:55,069 Think about it this way. 559 00:45:56,470 --> 00:46:00,808 If I was your daughter, would you tell me to live happily while 560 00:46:00,841 --> 00:46:04,979 serving my mother-in-law and sister-in-law in this situation? 561 00:46:07,915 --> 00:46:09,250 That's enough, and go to bed. 562 00:46:10,785 --> 00:46:15,122 I'm sorry for acting silly in front of the guest. 563 00:46:46,453 --> 00:46:47,454 Come out. 564 00:46:52,560 --> 00:46:56,463 This is the living expenses envelope. I'm sorry for not even leaving ten dollars. 565 00:46:57,798 --> 00:47:00,267 Starting from next month, you don't need to give it to me. 566 00:47:02,770 --> 00:47:04,238 It only hurts my head. 567 00:47:04,939 --> 00:47:07,975 I think it would be more comfortable to just get money whenever I need it. 568 00:47:10,144 --> 00:47:14,081 - Are you sure you won't be disappointed? - No. 569 00:47:16,150 --> 00:47:18,786 I ran out of money a long time ago. 570 00:47:19,653 --> 00:47:24,425 I got the braised spicy chicken, pork bulgogi, and stir-fried octopus from downstairs. 571 00:47:26,160 --> 00:47:27,194 That's not all. 572 00:47:28,028 --> 00:47:29,930 The soy sauce, red pepper paste, shampoo, and 573 00:47:30,197 --> 00:47:32,466 tissue we recently used are from downstairs also. 574 00:47:35,803 --> 00:47:40,407 So why should I deserve to be in charge of the living expenses? 575 00:47:42,543 --> 00:47:45,880 Then where did I spend all that money? 576 00:47:47,648 --> 00:47:49,984 I paid for her dentist work. 577 00:47:53,220 --> 00:47:55,022 She got divorced from her husband who had an 578 00:47:55,055 --> 00:47:57,057 affair and is now living off her brother's family. 579 00:47:57,224 --> 00:48:00,194 I felt terrible hearing her suffer every night because 580 00:48:00,194 --> 00:48:02,863 she didn't have the money to get her teeth fixed. 581 00:48:04,231 --> 00:48:05,432 That's why I did it for her. 582 00:48:07,601 --> 00:48:13,040 I'm sorry for using money on such a thing without your permission. 583 00:48:14,275 --> 00:48:17,044 Anyways, that's what happened, so starting from next month, 584 00:48:18,512 --> 00:48:19,947 you don't need to give me money. 585 00:48:29,556 --> 00:48:32,960 (Ji-hoon's snack: $70. Bong-sun's teeth: $1,000) 586 00:48:40,901 --> 00:48:42,136 Are you disappointed? 587 00:48:43,938 --> 00:48:45,439 Why should I be disappointed? 588 00:48:45,906 --> 00:48:47,574 You must be disappointed. 589 00:48:48,008 --> 00:48:49,643 Even when your father was alive, 590 00:48:50,411 --> 00:48:54,682 he would give me money at random times, but I would have to use that 591 00:48:55,582 --> 00:48:58,953 to pay the tab, so I didn't even have a hundred dollars in my wallet. 592 00:49:00,955 --> 00:49:02,523 I guess that's my fate. 593 00:49:03,524 --> 00:49:05,859 I'm sorry. It's my fault. 594 00:49:07,194 --> 00:49:10,831 Still, for some time, I had the chance to have my wallet filled with cash. 595 00:49:11,398 --> 00:49:12,700 That's good enough for me. 596 00:49:16,337 --> 00:49:20,307 Goodness. I don't know. I'm going to sing a song. 597 00:50:06,153 --> 00:50:07,154 Mom... 598 00:50:09,923 --> 00:50:11,191 Mom, I'm sorry. 599 00:50:12,459 --> 00:50:13,660 Mom, I'm sorry. 600 00:50:28,208 --> 00:50:31,712 - I'll just keep using my car. - No way. 601 00:50:32,012 --> 00:50:36,383 - It's more comfortable for me. - You're so stubborn. Do whatever you want. 602 00:50:37,885 --> 00:50:40,421 At first, I thought I would never have to see you again. 603 00:50:40,587 --> 00:50:46,560 I know. I remember the first day I met your father. 604 00:50:46,994 --> 00:50:51,832 It makes you uncomfortable that my dad is acting so tactlessly, doesn't it? I'm sorry. 605 00:50:51,932 --> 00:50:58,906 No. Rather, eating, laughing, and talking with your family is a break for me. 606 00:51:01,108 --> 00:51:02,476 I really like those times. 607 00:51:05,379 --> 00:51:07,681 My family isn't like that. 608 00:51:10,117 --> 00:51:13,954 The moment I walk in through the front door, I suffocate. 609 00:51:33,273 --> 00:51:36,743 Kyung-soo, I signed a contract with an agency. 610 00:51:37,845 --> 00:51:40,080 Now, I have an agency, too. 611 00:51:41,915 --> 00:51:44,618 Are you doing well, too? 612 00:52:00,134 --> 00:52:01,768 What does he do? 613 00:52:03,437 --> 00:52:05,172 Pardon? Who...? 614 00:52:05,572 --> 00:52:11,245 I was passing by when I saw your family coming from somewhere. 615 00:52:12,613 --> 00:52:13,847 My family? 616 00:52:14,348 --> 00:52:16,984 Weren't you guys with the man Hae-dang is dating? 617 00:52:19,219 --> 00:52:22,623 She's not dating him. She signed a contract with his agency. 618 00:52:23,824 --> 00:52:26,460 - An agency? - Yes, he's the agency's CEO. 619 00:52:27,928 --> 00:52:30,063 Oh, I see. 620 00:52:51,485 --> 00:52:54,688 (Korean Pavilion Nightclub) 621 00:53:01,328 --> 00:53:04,531 (Yoo G-na) 622 00:53:20,347 --> 00:53:23,550 Yoo Ji-na is famous for this expression, isn't she? 623 00:53:24,918 --> 00:53:26,820 An expression that looks like she took drugs. 624 00:53:31,325 --> 00:53:33,327 What do you think? Is it sexy? 625 00:53:38,031 --> 00:53:43,503 Hey! Stop conning us and bring the real one out! 626 00:53:43,737 --> 00:53:47,374 Oh, it's that man! I haven't seen him in a long time. 627 00:53:48,742 --> 00:53:51,478 We bumped into each other on the streets last time, didn't we? 628 00:53:52,779 --> 00:53:55,082 But why did you just pass by without saying hi? 629 00:53:55,616 --> 00:53:57,951 Did you ignore me because your wife was next to you 630 00:53:57,985 --> 00:54:00,320 and you were afraid you would get caught coming here? 631 00:54:02,522 --> 00:54:06,326 When you come, you're a regular customer, but when you don't, you're a stranger? 632 00:54:07,227 --> 00:54:08,662 That's upsetting. 633 00:54:10,464 --> 00:54:17,004 - At this rate, I'm going to become friends with him. - Whatever! Just sing! 634 00:54:17,170 --> 00:54:18,171 Okay! 635 00:54:18,839 --> 00:54:24,344 I, Yoo Ji-na's luxurious imitator Yoo G-na, 636 00:54:24,978 --> 00:54:30,284 will do my best like today is my last day! Let's go! 637 00:55:41,655 --> 00:55:45,392 - Kyung-soo. - I told you I would come find you wherever you are. 638 00:56:01,208 --> 00:56:02,376 Have you been well? 639 00:56:06,380 --> 00:56:07,514 Why did you come? 640 00:56:10,283 --> 00:56:13,653 It was fun. You were great. 641 00:56:16,556 --> 00:56:20,093 Now that I saw everything, you won't have a reason to avoid me anymore, right? 642 00:56:21,995 --> 00:56:26,133 After I saw you earlier, do you know what I thought? 643 00:56:28,935 --> 00:56:34,274 You probably thought, "Finally, he comes to see me. He's cold-hearted." 644 00:56:38,445 --> 00:56:44,818 "He's too clean to be standing in a dirty third-class nightclub." 645 00:56:48,655 --> 00:56:50,123 You seemed like a student. 646 00:56:51,525 --> 00:56:55,996 A student? Oh, come on. That hurts my pride. I'm a man, you know. 647 00:56:56,763 --> 00:57:04,371 Men really hate being called a kid, especially from women they like. 648 00:57:06,039 --> 00:57:09,276 Kyung-soo, do you know how many years apart we are? 649 00:57:10,076 --> 00:57:11,411 It doesn't matter. 650 00:57:12,245 --> 00:57:15,749 To me, you're the only woman in this world. 651 00:57:17,417 --> 00:57:20,420 - I'm not joking right now. - I was so heartbroken because... 652 00:57:21,688 --> 00:57:23,623 I thought you were dating someone. 653 00:57:25,425 --> 00:57:28,228 Did you really think that way? 654 00:57:31,698 --> 00:57:34,568 Then you should've just assumed so and forgotten about me. 655 00:57:37,070 --> 00:57:38,071 I missed you. 656 00:57:39,806 --> 00:57:41,741 Even if we're sitting together like this, my 657 00:57:42,776 --> 00:57:46,179 heart feels full, as if I have the whole world. 658 00:57:48,148 --> 00:57:49,216 So how can I forget you? 659 00:57:58,525 --> 00:58:00,093 Yoo Ji-na is not her real name. 660 00:58:01,461 --> 00:58:04,130 I see. Then what's her real name? 661 00:58:06,132 --> 00:58:07,133 It's Kim Hae-jung. 662 00:58:11,705 --> 00:58:12,706 Km Hae-jung? 663 00:58:16,276 --> 00:58:21,681 - Find out every single little thing about Kim Hae-jung. - Yes, sir. 664 00:58:22,716 --> 00:58:25,785 Find out when and where she was born and what school she went to. 665 00:58:26,853 --> 00:58:29,489 Who she met at what day and what happened. 666 00:58:30,624 --> 00:58:34,728 Reveal all the things about her personal life before she had debuted as a singer. 667 00:58:35,262 --> 00:58:37,030 Yes, sir. 668 00:58:47,440 --> 00:58:51,111 You're acting this way just because your pride was wounded by your family. But what? 669 00:58:51,878 --> 00:58:54,314 No matter what happens, you won't deny me? 670 00:58:55,982 --> 00:58:58,752 If you knew everything about me, you'd be the first one to run away. 671 00:59:00,620 --> 00:59:07,193 If you knew the truth about what kind of woman I am, you won't be able to handle me. 672 00:59:22,375 --> 00:59:25,278 The keepsake I must give to you 673 00:59:26,379 --> 00:59:31,785 is buried under the tree in the yard that you and I only know about. 674 00:59:48,702 --> 00:59:49,836 What are you doing? 675 00:59:56,476 --> 01:00:00,480 - I think I dropped something, so I was looking for it. - What did you drop? 676 01:00:05,385 --> 01:00:07,988 But you were searching for it like that? 677 01:00:08,521 --> 01:00:10,457 You find people like normal people do. 678 01:00:11,024 --> 01:00:13,927 I was trying to do it with this, but it didn't work. 679 01:00:21,801 --> 01:00:23,103 What did you lose? 680 01:00:33,146 --> 01:00:37,183 I felt something dropping, but I guess I was wrong. 681 01:00:38,518 --> 01:00:39,886 Then I'll be going now. 682 01:00:46,026 --> 01:00:48,962 Welcome. I should've sent a car to pick you up. 683 01:00:50,096 --> 01:00:53,533 - It's fine. - If I don't have work, the driver doesn't come out to work either. 684 01:00:54,067 --> 01:00:55,735 Next time, I'll tell him to pick you up. 685 01:00:55,935 --> 01:00:59,506 - It will just be burdensome. You don't have to be concerned. - Is that right? 686 01:01:00,674 --> 01:01:02,642 Let's start after we drink. 687 01:01:14,254 --> 01:01:16,923 When you're hungry after the lesson, drop by the 688 01:01:16,956 --> 01:01:19,325 main house to eat a snack. Anytime is fine. 689 01:01:20,293 --> 01:01:21,294 Thank you. 690 01:01:30,336 --> 01:01:32,772 Are you looking at something right now? 691 01:01:33,506 --> 01:01:34,507 Huh? 692 01:01:36,176 --> 01:01:39,045 Oh...just at the fruits. 693 01:01:42,315 --> 01:01:46,786 Why? Does it make you uncomfortable when people look at you? 694 01:01:48,354 --> 01:01:51,758 Since I can't see, I don't know what kind of expression 695 01:01:51,791 --> 01:01:54,728 people wear on their faces when they look at me. 696 01:01:55,995 --> 01:01:58,565 It feels like I'm being attacked when I can't defend myself. 697 01:02:01,000 --> 01:02:03,336 Do you hate it that much? 698 01:02:03,870 --> 01:02:09,175 Normal people don't know with what kind of feelings a person like me lives with. 699 01:02:17,784 --> 01:02:20,487 Why didn't you get married yet? 700 01:02:24,257 --> 01:02:25,258 I'm not sure. 701 01:02:26,092 --> 01:02:28,895 Didn't you ever think about having a kid before? 702 01:02:32,665 --> 01:02:36,603 I heard that women want kids, even if they don't get married. 703 01:02:38,938 --> 01:02:40,440 Oh, not really. 704 01:02:42,909 --> 01:02:44,677 I haven't thought about it before. 705 01:02:47,747 --> 01:02:48,848 Should we go to the piano? 706 01:03:02,762 --> 01:03:07,333 Somehow, I feel proud sitting next to you, even though you're not my son. 707 01:03:10,203 --> 01:03:13,506 May I think of you as my son? 708 01:03:15,909 --> 01:03:18,178 It's not the first time you're learning to play, 709 01:03:18,578 --> 01:03:20,480 so I brought a song you might be able to play. 710 01:03:21,147 --> 01:03:23,950 (The Green Leaf Boat) 711 01:03:26,886 --> 01:03:28,421 I'll play it first. 712 01:04:58,177 --> 01:05:00,914 (You Are Too Much) 713 01:05:00,914 --> 01:05:03,216 The program PD wants to see you. 714 01:05:03,249 --> 01:05:06,019 If you get more popular, you won't have to walk on eggshells anymore. 715 01:05:06,052 --> 01:05:08,922 - What brings you here, Hae-dang? - Do you think she came here to play? 716 01:05:08,955 --> 01:05:12,258 Go find out what Jung Hae-dang's test results are. 717 01:05:12,258 --> 01:05:13,426 We're here. 718 01:05:13,760 --> 01:05:15,695 Have you been well, Hyun-sung? 719 01:05:15,895 --> 01:05:18,164 Were you thinking of me while you were buying this? 720 01:05:18,431 --> 01:05:20,300 What's your girlfriend like? 721 01:05:20,466 --> 01:05:21,734 She's a very nice person. 722 01:05:21,768 --> 01:05:23,603 There are people out there who abandon their 723 01:05:23,736 --> 01:05:25,605 children so they could live well on their own. 724 01:05:25,905 --> 01:05:29,275 - Do you have a nephew? - No, I don't. 725 01:05:29,309 --> 01:05:33,913 (The photo is of star singer Yoo Ji-na...Who is the little boy with her?) 60829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.