Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,356 --> 00:00:15,188
[ 480p & 720p Movies Download | Mkvking.com ]
1
00:01:23,375 --> 00:01:24,458
Pergilah ke stasiun pertama.
2
00:01:46,041 --> 00:01:47,416
Aku sudah sampai di persimpangan.
3
00:02:08,833 --> 00:02:10,041
Ada apa ini?
4
00:02:25,208 --> 00:02:27,291
Sial! Mobil di belakang hancur.
5
00:02:41,541 --> 00:02:42,541
Sudah!
6
00:03:18,625 --> 00:03:19,541
Bagaimana ini?
7
00:03:19,625 --> 00:03:20,791
Selesai, Bos!
8
00:03:20,875 --> 00:03:22,375
Buka pintu, dan turun!
9
00:03:22,458 --> 00:03:23,458
Kalian dengar?
10
00:03:23,625 --> 00:03:24,958
- Mau keluar, tidak?
- Tidak bisa.
11
00:03:25,041 --> 00:03:26,125
Keluar!
12
00:03:26,208 --> 00:03:27,666
Keluar, atau kutembak!
13
00:03:27,833 --> 00:03:28,833
Bos.
14
00:03:29,416 --> 00:03:30,375
Mundurkan mobilnya!
15
00:03:40,541 --> 00:03:42,291
Berikan berliannya jika masih mau hidup!
16
00:03:42,375 --> 00:03:43,416
Kalian dengar?
17
00:03:43,750 --> 00:03:45,666
- Berikan kepada mereka!
- Berikan saja!
18
00:04:38,958 --> 00:04:40,000
Terima kasih.
19
00:04:41,791 --> 00:04:43,000
Hei, Fei.
20
00:04:43,333 --> 00:04:45,208
- Kenapa terlambat?
- Ya, aku agak terlambat.
21
00:04:46,916 --> 00:04:49,708
Meja favoritmu sudah dipesankan.
22
00:04:50,666 --> 00:04:51,750
Ikuti aku.
23
00:04:59,916 --> 00:05:01,166
Silakan duduk.
24
00:05:04,333 --> 00:05:06,500
Aku mau meja berbeda saja.
25
00:05:06,583 --> 00:05:08,041
Baik, silakan ke sini.
26
00:05:09,333 --> 00:05:11,000
Mau pesan apa, Pak?
27
00:05:12,875 --> 00:05:13,958
Mau pesan apa?
28
00:05:15,958 --> 00:05:17,708
- Yang biasanya.
- Baik, akan kusiapkan.
29
00:05:29,208 --> 00:05:30,291
Fei.
30
00:05:32,041 --> 00:05:35,291
Jangan menghancurkan asbaknya
dan melukai tanganmu.
31
00:05:36,791 --> 00:05:38,500
Aku hanya melatih pergelangan tanganku.
32
00:05:40,291 --> 00:05:42,458
Langsung ke intinya saja.
33
00:05:43,125 --> 00:05:44,583
Aku sungguh tak punya waktu.
34
00:05:44,666 --> 00:05:47,708
Yang benar saja. Jaga mulutmu.
35
00:05:47,791 --> 00:05:49,833
Hormatilah dia.
36
00:05:49,916 --> 00:05:50,791
Hei!
37
00:05:51,458 --> 00:05:54,333
Kau gila? Ini caramu bicara pada Fei?
38
00:05:55,458 --> 00:05:58,375
Maafkan anak-anak muda ini, Fei.
39
00:05:59,666 --> 00:06:01,625
Katakan saja maumu.
40
00:06:01,791 --> 00:06:04,166
Jika tak ada, aku permisi.
41
00:06:04,291 --> 00:06:05,916
Fei!
42
00:06:08,208 --> 00:06:09,666
Aku punya berlian senilai 50 juta.
43
00:06:09,791 --> 00:06:12,750
Aku mau menjualnya. Bergabunglah.
44
00:06:14,750 --> 00:06:17,083
Ini soal kasus tiga orang tewas
dan empat cedera itu?
45
00:06:18,125 --> 00:06:21,708
Itu kasus serius. Aku tak sanggup.
46
00:06:21,791 --> 00:06:23,416
Aku tak mau.
47
00:06:23,541 --> 00:06:25,458
Kau pasti sanggup.
48
00:06:25,750 --> 00:06:27,666
Kau hanya tak berani.
49
00:06:29,625 --> 00:06:31,333
Memangnya kau ini siapa?
50
00:06:31,416 --> 00:06:34,041
- Kau tak berhak bicara!
- Kau...
51
00:06:34,125 --> 00:06:35,416
- Apa?
- Hei!
52
00:06:36,125 --> 00:06:37,500
Duduklah.
53
00:06:39,166 --> 00:06:42,875
Fei, kami di sini mengincar uang,
bukan pertengkaran.
54
00:06:42,958 --> 00:06:45,041
Bagianku sepersepuluh dari totalnya.
55
00:06:45,250 --> 00:06:47,750
Menurut peraturan dunia bawah,
aku seharusnya dapat 30 persen.
56
00:06:47,916 --> 00:06:50,500
Ini tawaran besar. Pikirkanlah.
57
00:06:50,583 --> 00:06:52,750
Jika mau, telepon aku. Ayo.
58
00:07:11,916 --> 00:07:13,333
Hanya satu, Pak?
59
00:07:13,916 --> 00:07:15,333
Mandy bekerja di sini?
60
00:07:15,500 --> 00:07:17,125
Mandy di sebelah sana.
61
00:07:17,666 --> 00:07:19,291
- Ayo makan sepulang kerja.
- Baik.
62
00:07:28,500 --> 00:07:29,583
Berantakan sekali.
63
00:07:31,875 --> 00:07:33,541
Kenapa kau pergi begitu saja?
64
00:07:36,166 --> 00:07:38,166
Aku tahu ini salahku
karena hilang terlalu lama.
65
00:07:38,250 --> 00:07:39,916
Namun, aku sudah mencarimu...
66
00:07:40,625 --> 00:07:42,208
Jangan memperlakukanku seperti ini.
67
00:07:42,500 --> 00:07:44,291
Aku di depanmu sekarang.
68
00:07:47,666 --> 00:07:49,000
Andy, ambillah pesanannya.
69
00:07:49,083 --> 00:07:51,333
Aku sibuk sekali. Kau terima sendiri.
70
00:07:52,333 --> 00:07:53,333
Sebenarnya, aku...
71
00:07:55,291 --> 00:07:56,458
Tolong dengarkan aku.
72
00:07:58,500 --> 00:07:59,583
Biar kubantu.
73
00:08:02,750 --> 00:08:04,083
Biar kujelaskan.
74
00:08:04,208 --> 00:08:07,125
Itu salah hakim
karena memberikan hukuman berat.
75
00:08:07,500 --> 00:08:09,666
Aku tak bersalah. Aku punya pengacara.
76
00:08:10,666 --> 00:08:11,708
Biar aku saja.
77
00:08:12,041 --> 00:08:13,666
- Siapa yang memesan ini?
- Aku.
78
00:08:14,375 --> 00:08:15,958
- Yang merah?
- Dia.
79
00:08:17,708 --> 00:08:19,708
- Aku tahu, ini D52.
- Kemari.
80
00:08:20,333 --> 00:08:22,583
Ini bagus sekali, Bung. Hati-hati.
81
00:08:24,375 --> 00:08:25,750
Aku bercanda. Maaf.
82
00:08:28,791 --> 00:08:31,791
Jangan pergi, dengarkan aku.
83
00:08:34,375 --> 00:08:36,625
Sekali ini saja, percayalah.
84
00:08:36,708 --> 00:08:38,833
Percayalah kepadaku.
85
00:08:39,791 --> 00:08:42,625
Aku bisa merelakan segalanya...
86
00:08:44,083 --> 00:08:45,375
tapi aku tak bisa tanpamu.
87
00:08:49,666 --> 00:08:52,750
Aku bersumpah, semua perbuatanku itu
88
00:08:52,833 --> 00:08:54,375
ada artinya.
89
00:08:55,000 --> 00:08:56,250
Nanti kau pasti paham.
90
00:08:57,291 --> 00:09:00,250
Nanti. Aku harus menunggu sampai 1997?
91
00:09:00,416 --> 00:09:03,375
Tidak, sampai 1996 saja.
92
00:09:06,916 --> 00:09:08,458
Sekali lagi saja.
93
00:09:10,083 --> 00:09:11,291
Ini yang terakhir.
94
00:09:11,833 --> 00:09:12,791
Kali terakhir.
95
00:09:13,875 --> 00:09:15,625
- Dua orang?
- Tidak, kami mencari orang.
96
00:09:15,708 --> 00:09:16,708
Silakan.
97
00:09:19,125 --> 00:09:21,375
Itu dia. Yang ada di bar.
98
00:09:21,916 --> 00:09:23,333
- Tangkap dia.
- Baik.
99
00:09:26,125 --> 00:09:27,125
Bagaimana?
100
00:09:28,083 --> 00:09:31,166
Kenapa polisi mengikutimu ke mana-mana?
101
00:09:33,916 --> 00:09:35,458
Kau Kecoak, ya?
102
00:09:35,916 --> 00:09:37,291
Jangan memanggilku begitu.
103
00:09:37,416 --> 00:09:39,958
Namaku Cheung Lon!
104
00:09:40,166 --> 00:09:41,208
Kau siapa?
105
00:09:41,916 --> 00:09:43,791
Aku polisi. Ikut denganku.
106
00:09:43,875 --> 00:09:44,875
Tak apa.
107
00:09:45,250 --> 00:09:47,625
Kenapa aku harus ikut? Kau gay?
108
00:09:47,958 --> 00:09:50,166
- Kau tak mau ikut?
- Tidak!
109
00:09:50,250 --> 00:09:51,500
Kau mau apa?
110
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
Hei!
111
00:09:53,541 --> 00:09:54,875
Kau ditahan.
112
00:09:54,958 --> 00:09:55,958
Mandy.
113
00:09:57,041 --> 00:09:57,958
Ayo!
114
00:09:58,041 --> 00:09:58,958
Tunggu aku.
115
00:09:59,041 --> 00:10:00,083
Cepat!
116
00:10:05,875 --> 00:10:07,250
Kenapa tak membalas teleponku?
117
00:10:07,583 --> 00:10:08,875
Rencanaku gagal karenamu!
118
00:10:08,958 --> 00:10:11,250
- Jangan berlagak! Kubilang...
- Lepaskan!
119
00:10:12,041 --> 00:10:13,583
Kau ini apa-apaan?
120
00:10:14,375 --> 00:10:16,166
Berkat Inspektur Lee, kau kulepaskan.
121
00:10:16,250 --> 00:10:17,333
Omong kosong!
122
00:10:18,666 --> 00:10:22,833
Inspektur Ng itu bos barumu.
Sebentar lagi aku dipindahtugaskan.
123
00:10:24,166 --> 00:10:26,291
Yang benar saja. Kita pindah bersama saja.
124
00:10:26,541 --> 00:10:28,375
Aku tak akan memercayai siapa pun
selain dirimu.
125
00:10:28,458 --> 00:10:30,375
Kau pikir, kau polisi? Kau sudah gila?
126
00:10:30,458 --> 00:10:31,666
Kau hanya polisi yang menyamar!
127
00:10:32,333 --> 00:10:33,750
Kau hanya pandai menjadi gangster!
128
00:10:33,833 --> 00:10:34,875
Kau gila?
129
00:10:35,000 --> 00:10:36,083
Kenapa berteriak?
130
00:10:36,166 --> 00:10:37,333
Kau mau dia terbunuh?
131
00:10:38,041 --> 00:10:41,250
Kecoak, jangan main-main.
132
00:10:42,000 --> 00:10:43,958
Aku sudah bersusah payah
agar kau bisa masuk.
133
00:10:44,083 --> 00:10:46,375
Jangan menyia-nyiakan usahaku. Ya?
134
00:10:46,500 --> 00:10:50,583
Pak, aku tak main-main.
135
00:10:51,250 --> 00:10:54,083
Aku pasti akan mengundurkan diri
jika tak bisa masuk kepolisian.
136
00:10:54,166 --> 00:10:55,291
Lalu, kau mau keluar?
137
00:10:55,375 --> 00:10:57,666
Lagi pula, kau hanya polisi yang menyamar
selama ini.
138
00:10:57,750 --> 00:11:00,625
Kau harus mengajukan pengunduran diri
dalam tiga bulan.
139
00:11:01,041 --> 00:11:03,250
Berkasku saja tak disimpan
oleh markas besar.
140
00:11:03,750 --> 00:11:05,250
Aku mengajukan kepada siapa?
141
00:11:05,333 --> 00:11:06,625
Persetan dengan pengajuan!
142
00:11:10,375 --> 00:11:13,750
Lon, aku mengerti situasimu.
143
00:11:14,416 --> 00:11:16,416
Akan kubawa kau kembali nanti.
144
00:11:16,875 --> 00:11:20,875
Sebelum itu, kau harus bekerja
dengan Inspektur Ng lebih dahulu.
145
00:11:22,208 --> 00:11:23,208
Kau mengerti?
146
00:11:23,333 --> 00:11:26,083
Keinginanmu adalah perintah bagiku.
147
00:11:27,125 --> 00:11:28,250
Inspektur Ng?
148
00:11:28,541 --> 00:11:32,875
Belajarlah kemampuan komunikasi
dari Inspektur Lee.
149
00:11:33,125 --> 00:11:34,875
Jangan mengomong kosong.
150
00:11:36,708 --> 00:11:40,125
Aku mengandalkanmu. Jangan menipuku.
151
00:11:40,541 --> 00:11:41,750
Kau tak memercayaiku?
152
00:11:42,458 --> 00:11:43,416
Tentu saja.
153
00:11:43,750 --> 00:11:47,041
Baru-baru ini, ada berlian yang dicuri
dalam jumlah besar.
154
00:11:47,791 --> 00:11:49,625
Aku perlu informasinya.
155
00:11:51,583 --> 00:11:54,083
Kali ini, jangan kabur. Terus beri kabar.
156
00:12:05,958 --> 00:12:07,250
- Kau mencari Mandy?
- Ya.
157
00:12:07,333 --> 00:12:08,458
Dia sudah pulang.
158
00:12:09,000 --> 00:12:10,375
- Nona.
- Ada apa?
159
00:12:11,291 --> 00:12:12,333
Bukan apa-apa.
160
00:13:01,166 --> 00:13:02,250
Di mana berliannya?
161
00:13:08,250 --> 00:13:09,583
Aku saja.
162
00:13:20,708 --> 00:13:23,750
Bukankah ini berlian dari kasus itu?
163
00:13:23,833 --> 00:13:25,375
Sulit menjualnya.
164
00:13:27,041 --> 00:13:29,166
Jangan membuang waktuku.
Kau mau atau tidak?
165
00:13:29,250 --> 00:13:30,375
Ya, kenapa tidak?
166
00:13:30,458 --> 00:13:32,458
Berikan tawarannya.
167
00:13:32,541 --> 00:13:33,541
Baik.
168
00:13:34,916 --> 00:13:38,666
Seperti biasa, sepertiga dari harga pasar.
169
00:13:39,250 --> 00:13:42,250
Tunai, mengerti?
170
00:13:42,333 --> 00:13:43,708
Bukan masalah.
171
00:13:44,041 --> 00:13:45,125
Bagaimana?
172
00:13:46,791 --> 00:13:47,791
Adil.
173
00:13:47,875 --> 00:13:49,125
Sepakat.
174
00:13:53,000 --> 00:13:55,083
Tony, kita sepakat. Bawa uangnya.
175
00:13:55,458 --> 00:13:56,500
Kurang ajar!
176
00:13:56,583 --> 00:13:58,625
Kami bawa barangnya,
tapi kalian tak bawa apa-apa?
177
00:13:58,708 --> 00:13:59,958
Hei, mau apa kau?
178
00:14:00,208 --> 00:14:01,208
Jaga sikapmu.
179
00:14:01,291 --> 00:14:03,791
Selama aku di sini, kau tak berhak bicara!
180
00:14:04,125 --> 00:14:05,958
Siapa yang tahu jika dia menipu kami?
181
00:14:06,500 --> 00:14:08,333
Kenapa tak mematuhi perintahku?
182
00:14:08,416 --> 00:14:10,791
Sudah kubilang,
kita langsung bertransaksi.
183
00:14:29,750 --> 00:14:32,583
Tony, kata mereka, kita main-main.
184
00:14:40,458 --> 00:14:44,333
Kau tak punya otak? Hanya orang bodoh
yang menyepakati transaksi ini!
185
00:14:44,833 --> 00:14:47,250
Apa? Kau tak percaya?
186
00:14:47,416 --> 00:14:49,125
Kita lihat saja yang lebih kuat!
187
00:14:52,166 --> 00:14:54,500
Kita di sini untuk berbisnis,
bukan bertengkar.
188
00:14:54,583 --> 00:14:57,500
Ambil saja barangnya,
lalu berikan dia uangnya.
189
00:14:57,708 --> 00:14:59,916
Aku mau barangnya lebih dahulu.
190
00:15:04,458 --> 00:15:05,541
Baik.
191
00:15:06,166 --> 00:15:09,416
Benar, seharusnya begini saja!
192
00:15:09,916 --> 00:15:11,416
Berikan uangnya.
193
00:15:22,625 --> 00:15:23,625
Ayo.
194
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
Katak!
195
00:15:25,083 --> 00:15:26,166
Apa?
196
00:15:28,250 --> 00:15:29,166
Jangan bergerak!
197
00:15:29,250 --> 00:15:30,875
Atau akan kuledakkan kepalanya!
198
00:15:31,666 --> 00:15:32,833
Tolong jangan!
199
00:15:35,083 --> 00:15:37,666
Hei, tenanglah.
200
00:15:37,750 --> 00:15:38,958
Tenanglah.
201
00:15:39,041 --> 00:15:40,375
Hei, jangan menembak!
202
00:15:41,708 --> 00:15:44,083
Jangan sampai aku terkena masalah.
203
00:15:44,166 --> 00:15:47,333
Jangan menyakitinya.
Akan kuberikan bagianku.
204
00:15:47,416 --> 00:15:49,833
Kau tak mau dia kubunuh?
205
00:15:50,375 --> 00:15:51,833
Kalau begitu, berikan berliannya!
206
00:15:51,916 --> 00:15:54,416
Akan kukembalikan. Jangan menembak!
207
00:15:54,500 --> 00:15:55,541
Jangan menembak!
208
00:15:55,666 --> 00:15:57,750
- Berikan uangku!
- Berikan kepadaku!
209
00:15:57,833 --> 00:15:58,833
Berikan kepadaku!
210
00:16:01,000 --> 00:16:02,541
Hei, jangan menembak!
211
00:17:52,375 --> 00:17:53,541
Fei!
212
00:17:53,875 --> 00:17:56,333
Mati kau!
213
00:18:03,750 --> 00:18:04,833
Kurang ajar!
214
00:18:07,333 --> 00:18:10,875
Akan kuburu kau ke seluruh Hong Kong!
215
00:18:10,958 --> 00:18:11,958
Ayo!
216
00:18:21,291 --> 00:18:23,125
PERUSAHAAN JASA PENGIRIMAN
217
00:18:25,083 --> 00:18:26,083
Seven-up!
218
00:18:28,708 --> 00:18:30,958
- Fei, silakan duduk.
- Terima kasih.
219
00:18:34,250 --> 00:18:35,250
Bagaimana?
220
00:18:35,333 --> 00:18:37,916
Sudah siap. Kapalnya akan berangkat
pukul 19.00 malam ini.
221
00:18:38,041 --> 00:18:39,083
Bagus.
222
00:18:41,791 --> 00:18:45,000
Ini 20.000 dolar. Aku naik dari mana?
223
00:18:45,083 --> 00:18:48,166
Maaf, seharusnya 25.000 dolar.
224
00:18:49,833 --> 00:18:52,875
Apa? Kau ini mau menolongku, tidak?
225
00:18:53,125 --> 00:18:55,083
Aku sudah pernah menolongmu!
226
00:18:55,166 --> 00:18:56,541
Ini sudah balas budiku.
227
00:18:56,625 --> 00:18:59,250
Katamu, kau mau segera pergi,
aku sudah mencarikanmu kapal.
228
00:18:59,333 --> 00:19:01,500
Aku tak curang.
229
00:19:11,083 --> 00:19:14,458
Baik, jangan menipuku.
230
00:19:14,833 --> 00:19:16,208
Katakan, pukul berapa aku pergi?
231
00:19:16,291 --> 00:19:18,708
Pukul 19.00 malam ini
di Dermaga Yellowstone.
232
00:19:19,083 --> 00:19:21,916
Semoga beruntung, kau bisa pergi sekarang.
233
00:19:35,708 --> 00:19:37,208
Kau pernah lihat pria ini?
234
00:19:37,958 --> 00:19:39,041
Tidak.
235
00:19:46,333 --> 00:19:48,833
Inspektur Ng,
tak ada di Saigon Main Street.
236
00:19:51,166 --> 00:19:53,875
Ya, aku datang dari Saigon Front Street.
237
00:20:02,791 --> 00:20:03,875
Berhenti!
238
00:20:06,125 --> 00:20:07,250
Jangan lari!
239
00:20:17,041 --> 00:20:18,125
Menyebar!
240
00:20:29,666 --> 00:20:30,750
Di sana.
241
00:20:52,041 --> 00:20:54,000
Di mana dia? Dia tak mungkin secepat itu.
242
00:20:54,083 --> 00:20:56,375
Dasar bodoh. Tak mungkin dia menunggumu!
243
00:20:56,458 --> 00:20:57,583
- Ayo!
- Halo, Tuan-tuan.
244
00:20:57,666 --> 00:20:59,333
- Kalian mencariku?
- Panggil Inspektur Ng!
245
00:20:59,416 --> 00:21:01,500
- Jangan bergerak. Angkat tangan!
- Penjahat ditahan.
246
00:21:01,625 --> 00:21:03,708
- Posisiku di Saigon Side Street.
- Pak.
247
00:21:03,958 --> 00:21:06,333
- Aku akan segera datang!
- Hati-hati dengan senjata kalian.
248
00:21:06,583 --> 00:21:08,708
Diam! Angkat tangan!
249
00:21:08,791 --> 00:21:10,500
- Ke sana! Jangan bergerak!
- Banyak sekali.
250
00:21:15,291 --> 00:21:19,666
Bicaralah. Atau partnerku akan marah.
251
00:21:20,791 --> 00:21:24,458
Kau mengancamku?
Kenapa aku tak dipukuli saja?
252
00:21:27,791 --> 00:21:30,291
Dasar banyak bicara! Kuberi kau pelajaran!
253
00:21:30,791 --> 00:21:31,791
Inspektur Lee.
254
00:21:32,375 --> 00:21:34,583
Kenapa kau sekasar itu pada Fei?
255
00:21:34,916 --> 00:21:37,791
Lee, rupanya kau. Mereka bawahanmu?
256
00:21:38,500 --> 00:21:40,083
Polisi macam apa mereka ini?
257
00:21:40,166 --> 00:21:41,416
Pendatang baru.
258
00:21:43,000 --> 00:21:45,250
Kalian mau mencari informasi dari Fei
259
00:21:45,333 --> 00:21:46,750
dengan kekerasan?
260
00:21:47,125 --> 00:21:49,708
Dahulu, ada polisi
yang memperlakukannya serupa,
261
00:21:49,791 --> 00:21:51,458
dan tulang rusuknya patah.
262
00:21:51,583 --> 00:21:54,791
Jangan berlebihan.
Aku lebih tenang sekarang.
263
00:21:54,916 --> 00:21:56,125
Duduklah.
264
00:21:58,083 --> 00:22:01,083
Fei, Bagaimana kau bisa dalam masalah?
265
00:22:01,166 --> 00:22:03,333
Aku begitu tak beruntung
266
00:22:03,416 --> 00:22:04,750
sehingga semuanya berjalan buruk.
267
00:22:04,958 --> 00:22:06,833
Padahal jarang makan makanan laut
di Saigon,
268
00:22:06,916 --> 00:22:09,416
tapi saat ke sana,
aku ditahan oleh bawahanmu.
269
00:22:10,333 --> 00:22:13,625
Kebetulan sekali. Tak ada asap tanpa api.
270
00:22:15,333 --> 00:22:18,416
Lee, aku tak terlibat dalam kasus ini.
271
00:22:20,958 --> 00:22:22,791
Kau bisa menyelamatkanku?
272
00:22:24,041 --> 00:22:27,208
Ya, tapi aku butuh kerja samamu.
273
00:22:27,416 --> 00:22:29,916
Kami tak bisa membantu
jika kau tak berkata apa-apa.
274
00:22:31,416 --> 00:22:34,416
Sudahlah. Lupakan yang kubilang.
275
00:22:34,583 --> 00:22:36,041
Bukan masalah. Aku tahu ini sulit.
276
00:22:36,125 --> 00:22:37,041
Namun, tak masalah.
277
00:22:37,125 --> 00:22:40,625
Kita punya sudut pandang berbeda.
278
00:22:40,833 --> 00:22:42,875
Kita ini seperti minyak dan air.
279
00:22:43,541 --> 00:22:46,291
Aku tak akan mengkhianati teman.
280
00:22:46,416 --> 00:22:48,166
Sekalipun begitu, aku tak bisa bertahan.
281
00:22:49,541 --> 00:22:50,416
Aku tak punya pilihan.
282
00:22:50,500 --> 00:22:53,875
Aku tahu kau akan tetap bungkam.
283
00:22:54,583 --> 00:22:58,750
Kalian, interogasi Fei. Bersikap sopanlah.
284
00:22:58,833 --> 00:23:00,750
Sia-sia saja menakutinya.
285
00:23:00,833 --> 00:23:01,916
Siap, Pak.
286
00:23:02,000 --> 00:23:02,875
Bukankah begitu, Fei?
287
00:23:02,958 --> 00:23:03,833
Kau mau pergi, Lee?
288
00:23:03,916 --> 00:23:05,958
- Ya, bersenang-senanglah.
- Ayo minum saat senggang.
289
00:23:06,041 --> 00:23:07,958
Minum? Kapan pun jika kau bebas.
290
00:23:08,041 --> 00:23:09,291
Baik. Sampai jumpa.
291
00:23:10,583 --> 00:23:11,583
Silakan duduk.
292
00:23:23,791 --> 00:23:27,041
Kita tahan dia.
Bersikap akrablah kepadanya.
293
00:23:27,750 --> 00:23:31,333
Aku ingin tahu siapa
pelaku perampokan berliannya.
294
00:23:36,416 --> 00:23:38,041
Aku baru saja keluar penjara.
295
00:23:38,666 --> 00:23:41,708
Sekarang, kau mau memenjarakanku lagi?
Kau gila?
296
00:23:42,416 --> 00:23:44,125
Ini perintah.
297
00:23:44,208 --> 00:23:45,791
Aku tak meminta pendapatmu!
298
00:23:45,875 --> 00:23:46,833
Mengerti?
299
00:23:48,291 --> 00:23:50,208
Kau tahu pekerjaanku itu polisi,
300
00:23:50,291 --> 00:23:51,208
bukan tahanan.
301
00:23:51,333 --> 00:23:52,333
Mengerti?
302
00:23:52,416 --> 00:23:53,333
Kau...
303
00:23:53,416 --> 00:23:56,208
Selalu saja memberiku tugas sulit.
Kenapa tak kau sendiri saja?
304
00:23:57,916 --> 00:24:00,250
Jika tak bisa, aku bisa melakukannya.
305
00:24:00,875 --> 00:24:02,333
Ide bagus.
306
00:24:04,333 --> 00:24:05,666
Biar kupikirkan.
307
00:24:11,708 --> 00:24:14,958
Arloji, kalung, dompet.
308
00:24:16,541 --> 00:24:17,916
Sudah semuanya?
309
00:24:18,125 --> 00:24:19,166
Senior.
310
00:24:19,291 --> 00:24:20,416
Ini Lai Chi Kwok.
311
00:24:21,166 --> 00:24:23,166
Bagus, kasus mereka sama.
312
00:24:23,250 --> 00:24:25,458
Keluarkan semua barang-barangmu.
313
00:24:28,500 --> 00:24:30,958
Fei, kenapa kau di sini?
314
00:24:31,916 --> 00:24:34,250
Kita pernah bertemu di restoran Kin.
315
00:24:34,333 --> 00:24:36,000
Keponakanmu terus mengomong kosong
di sana.
316
00:24:36,083 --> 00:24:37,458
Selamat pagi.
317
00:24:38,750 --> 00:24:41,708
Aku Cheung Lon, bukan Kecoak.
Senang bertemu denganmu!
318
00:24:42,375 --> 00:24:43,500
Aku tak mengenalmu.
319
00:24:45,291 --> 00:24:46,333
Kau didakwa apa?
320
00:24:47,791 --> 00:24:48,916
Diam!
321
00:24:51,958 --> 00:24:54,166
Beruntung aku bisa satu penjara denganmu.
322
00:24:57,333 --> 00:25:00,333
Menyingkir sebelum aku
kehilangan kesabaran!
323
00:25:00,416 --> 00:25:03,041
Kenapa kau begitu marah?
324
00:25:03,625 --> 00:25:05,458
- Ayo!
- Cepat!
325
00:25:05,583 --> 00:25:07,041
Aku tahu caranya berjalan.
326
00:25:07,125 --> 00:25:08,541
Jika mau, mendaki saja.
327
00:25:08,625 --> 00:25:10,208
- Aku boleh terbang?
- Cepat!
328
00:25:23,458 --> 00:25:24,458
Sepuluh...
329
00:25:25,458 --> 00:25:27,125
Aku sudah mengenalnya
selama sepuluh tahun.
330
00:25:27,250 --> 00:25:28,375
Namun, dia mengkhianatiku.
331
00:25:28,458 --> 00:25:32,166
Jika aku bebas, akan kubunuh dia.
332
00:25:32,250 --> 00:25:34,541
Bagaimana menurutmu? Bukankah begitu?
333
00:25:34,791 --> 00:25:36,166
Tutup mulutmu!
334
00:25:36,250 --> 00:25:39,125
Kau tak bisa menyuruhnya diam?
335
00:25:39,208 --> 00:25:40,666
Hei, kau bisa diam?
336
00:25:40,750 --> 00:25:41,791
Baik.
337
00:25:54,583 --> 00:25:55,583
Tabrak mereka.
338
00:26:01,541 --> 00:26:03,541
- Ada apa?
- Jangan berhenti!
339
00:26:03,875 --> 00:26:05,083
Jika berhenti, kita bisa mati!
340
00:26:05,166 --> 00:26:06,083
Cepat!
341
00:26:06,166 --> 00:26:08,750
- Mereka siapa? Mereka mengincarmu?
- Mobil tahanan diserang!
342
00:26:08,833 --> 00:26:10,041
Dari belakang!
343
00:26:10,666 --> 00:26:12,125
Segera laporkan posisi kalian.
344
00:26:12,250 --> 00:26:13,708
Kami di Wai Yip Street, Kwun Tong.
345
00:26:13,791 --> 00:26:15,125
Kalian dengar, ganti?
346
00:26:18,791 --> 00:26:21,708
Kendali Pusat, kalian dengar?
347
00:26:52,750 --> 00:26:53,625
Tiarap!
348
00:26:53,708 --> 00:26:55,541
- Kau tak apa?
- Tanganku!
349
00:26:55,750 --> 00:26:57,041
Aku tak terluka.
350
00:27:05,250 --> 00:27:07,375
- Maju!
- Baik!
351
00:27:16,125 --> 00:27:18,291
Kau tak apa?
352
00:27:18,375 --> 00:27:19,541
Awas!
353
00:27:38,583 --> 00:27:39,833
Turun dari mobil!
354
00:27:52,333 --> 00:27:54,666
Fei, kau tak terluka? Bagus.
355
00:27:54,750 --> 00:27:57,375
Beruntung aku hanya mimisan.
356
00:27:57,458 --> 00:27:58,416
- Fei.
- Pergi!
357
00:27:58,500 --> 00:28:00,291
Kau bahkan tak mimisan. Hebat!
358
00:28:00,375 --> 00:28:01,666
Jangan mengusikku!
359
00:28:03,000 --> 00:28:05,583
Polisi datang, kita aman.
360
00:28:05,666 --> 00:28:07,083
Ayo cari jalan mendaki.
361
00:28:07,166 --> 00:28:09,250
Mendaki? Kita harus kabur!
362
00:28:09,333 --> 00:28:11,208
Kita akan dalam masalah jika kabur!
363
00:28:11,458 --> 00:28:13,500
Akan lebih gawat jika kita di sini.
364
00:28:13,583 --> 00:28:15,666
Aku mau di sini, tapi kita terborgol.
365
00:28:15,750 --> 00:28:16,875
Potong saja tangannya!
366
00:28:16,958 --> 00:28:18,375
Yang mana, tanganmu atau tanganku?
367
00:28:18,458 --> 00:28:19,541
Diam!
368
00:28:25,666 --> 00:28:27,625
Kita sudah berjalan cukup jauh.
369
00:28:27,708 --> 00:28:29,333
Untuk apa sejauh ini?
370
00:28:29,416 --> 00:28:32,125
Katakan maumu. Nasib kita serupa.
371
00:28:33,583 --> 00:28:36,291
Sudah kubilang, aku tak mengenalmu.
372
00:28:36,541 --> 00:28:38,291
Aku tak akan mau bersamamu.
373
00:28:38,375 --> 00:28:40,500
Begitu borgol ini lepas,
enyahlah dari hadapanku.
374
00:28:40,583 --> 00:28:41,750
Sabarlah, Fei.
375
00:28:41,833 --> 00:28:43,000
Aku juga terpaksa denganmu.
376
00:28:43,083 --> 00:28:43,958
Ayo.
377
00:28:45,166 --> 00:28:46,041
Ya.
378
00:28:48,916 --> 00:28:50,333
Fei.
379
00:28:50,875 --> 00:28:55,833
Kapalnya sudah berlayar.
380
00:28:56,208 --> 00:28:59,166
Jangan mengomong kosong.
Kapan kapal selanjutnya?
381
00:28:59,250 --> 00:29:01,000
Pukul 00.00.
382
00:29:01,083 --> 00:29:04,208
Namun, bayaranmu
hanya cukup untuk depositnya.
383
00:29:04,541 --> 00:29:06,625
Kalian harus membayar
masing-masing 50.000 dolar.
384
00:29:06,708 --> 00:29:09,250
Astaga, seperti memeras gelandangan saja.
385
00:29:09,333 --> 00:29:11,583
Kau hanya menindas orang lemah.
386
00:29:11,666 --> 00:29:13,333
Apa maksudmu, Anak Muda!
387
00:29:13,625 --> 00:29:15,583
Kami semua bekerja mencari uang.
388
00:29:15,666 --> 00:29:16,875
Aku bukan teman atau saudaramu!
389
00:29:16,958 --> 00:29:19,458
Benar. Jadi, kembalikan uangku!
390
00:29:19,541 --> 00:29:20,583
- Berhenti!
- Hei!
391
00:29:20,666 --> 00:29:23,125
Fei, jangan main-main.
392
00:29:23,375 --> 00:29:24,458
Main-main?
393
00:29:24,541 --> 00:29:27,291
Kau yakin bisa mengalahkan Fei, Anak Muda?
394
00:29:27,375 --> 00:29:28,250
Hei.
395
00:29:28,333 --> 00:29:29,416
Usir mereka!
396
00:29:29,500 --> 00:29:30,666
Pergi, Bajingan!
397
00:29:33,666 --> 00:29:36,708
Ada yang membuat keributan! Tolong!
398
00:29:39,833 --> 00:29:43,500
Ada yang membuat keributan! Tolong!
399
00:29:43,583 --> 00:29:44,875
Jangan berteriak!
400
00:29:45,416 --> 00:29:46,500
Ada yang mengacau!
401
00:29:48,083 --> 00:29:49,083
Hajar dia!
402
00:30:06,458 --> 00:30:07,500
Lompat!
403
00:30:20,583 --> 00:30:24,166
Fei, zamanmu telah berakhir!
404
00:30:24,750 --> 00:30:26,333
Kau tak bisa mengalahkanku!
405
00:30:28,458 --> 00:30:29,583
Kau dengar, Fei?
406
00:30:29,666 --> 00:30:31,083
Dia hanya berbual. Ayo!
407
00:30:42,708 --> 00:30:43,708
Hei.
408
00:30:44,666 --> 00:30:45,583
Ada apa?
409
00:30:45,666 --> 00:30:47,291
Dia menghilang.
Kami tak mendapat petunjuk.
410
00:30:47,375 --> 00:30:48,750
Menghilang?
411
00:30:51,708 --> 00:30:53,291
Tak mungkin dia bersembunyi.
412
00:30:53,625 --> 00:30:56,416
Suruh orang-orang kita
untuk mengawasi firma rekanannya.
413
00:30:56,500 --> 00:30:57,625
Dia pasti minta pertolongan.
414
00:30:57,708 --> 00:30:58,916
- Baik.
- Ayo.
415
00:31:06,083 --> 00:31:06,958
Fei.
416
00:31:07,041 --> 00:31:09,875
Tony menawarkan seratus ribu
untuk nyawamu.
417
00:31:09,958 --> 00:31:11,333
Namun, jangan cemas.
418
00:31:11,416 --> 00:31:14,125
Selama kau di sini,
tak ada yang tahu keberadaanmu.
419
00:31:16,583 --> 00:31:17,916
Fei, aku iri kepadamu.
420
00:31:18,416 --> 00:31:20,625
Temanmu sangat bisa diandalkan.
421
00:31:20,708 --> 00:31:21,708
Bagus!
422
00:31:21,791 --> 00:31:23,416
Tentu saja. Semua urusan kami
423
00:31:23,500 --> 00:31:25,333
mengikuti cara hidup Guan Yu.
424
00:31:25,416 --> 00:31:27,375
- Benar.
- Kau mungkin dalam masalah,
425
00:31:27,666 --> 00:31:32,000
tapi kami sebagai pengikut,
harus membantumu bagaimanapun juga.
426
00:31:32,208 --> 00:31:33,708
Tolong carikan baju untukku.
427
00:31:33,791 --> 00:31:34,791
Bukan masalah.
428
00:31:37,875 --> 00:31:38,958
Fei,
429
00:31:39,958 --> 00:31:42,083
dalam keadaan begini...
430
00:31:43,166 --> 00:31:45,041
Kurasa kau tak bisa pergi ke mana-mana.
431
00:31:46,708 --> 00:31:47,666
Diam!
432
00:31:48,125 --> 00:31:50,083
Urusan kita belum selesai.
433
00:31:50,208 --> 00:31:52,125
Jika bukan karena aku,
434
00:31:52,208 --> 00:31:53,791
tubuhmu mungkin sudah terpotong-potong.
435
00:31:54,666 --> 00:31:57,041
Aku ketinggalan kapal karena kau!
436
00:31:57,666 --> 00:31:59,083
Kenapa karena aku?
437
00:31:59,583 --> 00:32:01,541
Aku hanya tak mau kau dimanfaatkan.
438
00:32:01,625 --> 00:32:03,041
Biar kuseka mulutmu.
439
00:32:03,500 --> 00:32:04,666
Kuhitung sampai tiga!
440
00:32:04,750 --> 00:32:07,166
Jika kau masih di sini,
441
00:32:07,250 --> 00:32:08,666
akan kupotong-potong tubuhmu!
442
00:32:09,958 --> 00:32:10,958
Satu!
443
00:32:11,333 --> 00:32:13,750
Kau tak bisa mengusirku.
444
00:32:14,750 --> 00:32:16,666
Kau pikir, aku takut kepadamu?
445
00:32:16,750 --> 00:32:19,125
Semua orang perlu dihargai!
446
00:32:19,208 --> 00:32:20,208
Dua!
447
00:32:20,458 --> 00:32:21,333
Baik.
448
00:32:22,875 --> 00:32:23,875
Aku akan pergi.
449
00:32:24,583 --> 00:32:25,625
Tiga!
450
00:32:28,041 --> 00:32:29,250
Hei!
451
00:32:31,791 --> 00:32:32,916
Stopkontak!
452
00:32:33,500 --> 00:32:34,916
Ya, aku datang!
453
00:32:36,083 --> 00:32:38,250
Mereka akan pergi. Cepat kemari.
454
00:32:38,333 --> 00:32:39,458
Stopkontak, kau siap?
455
00:32:39,541 --> 00:32:40,958
Aku datang!
456
00:32:45,458 --> 00:32:47,333
Dengan Inspektur Ng. Siapa ini?
457
00:32:47,541 --> 00:32:48,833
Ini Lon.
458
00:32:48,916 --> 00:32:50,708
Kau ke mana saja?
459
00:32:50,791 --> 00:32:52,708
Tak ada seorang pun yang menjagaku.
460
00:32:52,791 --> 00:32:55,583
Fei dan aku nyaris mati.
461
00:32:55,916 --> 00:32:58,875
Dengar. Peluru yang ditemukan
di mobil tahanan itu
462
00:32:58,958 --> 00:33:01,458
sama dengan peluru
dari perkelahian geng itu.
463
00:33:01,541 --> 00:33:03,791
Dengan begitu, Fei terbukti terlibat.
464
00:33:04,125 --> 00:33:05,666
Baguslah.
465
00:33:05,750 --> 00:33:07,208
Dia kini ada di garasi Kwun Tong.
466
00:33:07,291 --> 00:33:09,000
Cepat tahan dia.
467
00:33:09,416 --> 00:33:10,666
Jangan coba-coba memerintahku!
468
00:33:10,750 --> 00:33:12,583
Aku tak akan menahannya sekarang.
469
00:33:12,833 --> 00:33:16,083
Tetaplah mendampinginya
dan cari tahu siapa rekannya.
470
00:33:16,416 --> 00:33:18,416
Hei, apa maksudmu?
471
00:33:18,500 --> 00:33:19,625
Aku baru saja diusir.
472
00:33:19,708 --> 00:33:22,291
Lalu, kau mau aku kembali?
Yang benar saja!
473
00:33:22,875 --> 00:33:24,458
Itu urusanmu.
474
00:33:24,791 --> 00:33:26,958
- Hubungi aku jika ada kabar.
- Halo...
475
00:33:27,333 --> 00:33:28,458
Halo?
476
00:33:29,625 --> 00:33:31,208
Dasar kurang ajar. Penakut.
477
00:33:31,291 --> 00:33:33,125
Bisa-bisanya kau memerintahku
seperti anjing.
478
00:33:33,333 --> 00:33:34,958
Sekarang, kau bahkan menyudahi!
479
00:33:35,166 --> 00:33:36,625
Aku benci disudahi!
480
00:33:36,708 --> 00:33:39,416
Jika tak menghormatiku,
aku tak akan menurutimu!
481
00:33:44,166 --> 00:33:47,500
Kau ini bijaksana sekali.
Kau tak menyalahkanku, 'kan?
482
00:33:47,625 --> 00:33:49,041
Tentu saja tidak.
483
00:33:54,958 --> 00:33:58,791
Kau itu pahlawan, aku...
484
00:34:33,833 --> 00:34:35,291
Dia di dalam.
485
00:34:41,583 --> 00:34:42,625
- Hei!
- Jangan bergerak!
486
00:34:47,833 --> 00:34:48,833
Hung!
487
00:34:49,291 --> 00:34:50,750
Pasti akan kubayar.
488
00:34:51,416 --> 00:34:52,500
Jangan bergerak!
489
00:34:54,208 --> 00:34:57,083
Ayo kita bicarakan lebih dahulu.
490
00:34:57,291 --> 00:35:01,250
Bicara? Mau membicarakan apa?
Kau membunuh bosku.
491
00:35:01,333 --> 00:35:03,041
Aku tak melakukannya.
492
00:35:03,125 --> 00:35:04,958
Guts yang menjebakku.
493
00:35:05,041 --> 00:35:06,916
Sekarang, dia ingin membunuhku.
494
00:35:07,000 --> 00:35:09,375
Aku tak peduli. Kau ini penghubung.
495
00:35:09,500 --> 00:35:11,458
Kau yang bertanggung jawab.
496
00:35:11,791 --> 00:35:14,541
Kecuali kau memberikan berliannya
dan Guts kepadaku.
497
00:35:16,208 --> 00:35:17,333
Bunuh saja aku.
498
00:35:17,500 --> 00:35:20,000
Aku bisa menemukan semua itu dari mana?
499
00:35:20,333 --> 00:35:22,750
Baik, kubunuh saja kau.
500
00:35:22,875 --> 00:35:24,333
Bunuh dia.
501
00:35:55,458 --> 00:35:56,541
Stopkontak!
502
00:36:03,375 --> 00:36:04,500
Ini bukan urusanku!
503
00:36:06,125 --> 00:36:07,416
Aku hanya saksi mata!
504
00:36:11,875 --> 00:36:13,000
Suruh mereka berhenti!
505
00:36:13,291 --> 00:36:14,333
Cepat!
506
00:36:15,500 --> 00:36:16,916
- Fei!
- Berhenti!
507
00:36:20,250 --> 00:36:21,250
Mundur, kalian!
508
00:36:21,583 --> 00:36:22,583
Menyingkir!
509
00:36:22,666 --> 00:36:23,708
Menyingkir!
510
00:36:25,708 --> 00:36:27,708
- Masuk! Cepat!
- Dengarkan dia.
511
00:36:28,500 --> 00:36:29,583
Mundur!
512
00:36:30,916 --> 00:36:31,958
Lari!
513
00:36:33,333 --> 00:36:34,416
Cepat! Tutup pintunya!
514
00:36:37,166 --> 00:36:38,166
Ini berhasil?
515
00:36:38,291 --> 00:36:39,458
Tidak! Lari!
516
00:36:43,125 --> 00:36:44,208
Cepat!
517
00:36:44,291 --> 00:36:45,375
Naik kereta saja agar cepat!
518
00:36:45,458 --> 00:36:46,750
Sudah tutup!
519
00:37:08,708 --> 00:37:09,708
Fei.
520
00:37:09,833 --> 00:37:11,541
- Di mana Guru?
- Sedang main barongsai.
521
00:37:18,875 --> 00:37:19,875
Ada apa?
522
00:37:21,375 --> 00:37:22,916
Cukup! Hentikan drumnya.
523
00:37:24,458 --> 00:37:25,458
Kin.
524
00:37:26,833 --> 00:37:27,875
Pegang.
525
00:37:29,208 --> 00:37:30,458
Hei. Kin.
526
00:37:32,083 --> 00:37:33,208
Rupanya Fei.
527
00:37:36,416 --> 00:37:37,875
Ada apa?
528
00:37:38,791 --> 00:37:41,583
Aku perlu bicara.
529
00:37:43,291 --> 00:37:45,708
Kalian, berlatihlah di luar.
530
00:37:45,833 --> 00:37:46,833
Baik, Guru.
531
00:37:51,208 --> 00:37:54,041
Kenapa masalahmu bisa seberat ini?
532
00:37:55,208 --> 00:37:56,416
Siapa dia?
533
00:37:57,458 --> 00:37:59,041
Dia...
534
00:37:59,208 --> 00:38:00,375
Kin, 'kan?
535
00:38:01,041 --> 00:38:03,875
Aku Lon. Aku temannya Fei.
536
00:38:07,333 --> 00:38:10,041
Kin, bantulah aku.
537
00:38:10,416 --> 00:38:13,541
Berikan beberapa ribu
untuk pergi dari sini.
538
00:38:14,791 --> 00:38:15,791
Fei.
539
00:38:16,416 --> 00:38:18,000
Keuangan grup ini
540
00:38:18,250 --> 00:38:21,041
belakangan sedang terdesak.
541
00:38:21,375 --> 00:38:24,083
Jika ada yang mengambil uang dari grup,
542
00:38:24,208 --> 00:38:25,458
tak ada yang berani menghitung.
543
00:38:28,125 --> 00:38:30,666
Jangan berkata begitu, Pak Kin!
544
00:38:31,000 --> 00:38:34,625
Aku sudah bekerja untuk grup ini
selama lebih dari sepuluh tahun.
545
00:38:34,958 --> 00:38:37,958
Kini, aku hanya meminta sedikit upah.
546
00:38:38,083 --> 00:38:39,583
Namun, kau menolakku?
547
00:38:40,125 --> 00:38:42,166
Maaf, aku tak bisa membantumu.
548
00:38:43,208 --> 00:38:45,291
Begitu saja?
549
00:38:45,416 --> 00:38:46,833
Tak ada belas kasihan?
550
00:38:49,083 --> 00:38:50,208
Bagaimana jika begini.
551
00:38:50,541 --> 00:38:54,083
Ada yang menyuruhku menagih utang
dari sebuah pabrik.
552
00:38:54,583 --> 00:38:59,083
Kau bisa mendapatkan beberapa ribu
dengan menolongku.
553
00:39:00,375 --> 00:39:04,083
Jangan menganggapku tak mau membantumu.
554
00:39:07,208 --> 00:39:09,791
Zaman sekarang,
tak ada yang bicara soal kesetiaan.
555
00:39:09,875 --> 00:39:11,625
Aku pilih telepon polisi
agar Guts ditahan.
556
00:39:11,708 --> 00:39:13,625
Kau sudah gila?
Aku sudah dalam masalah besar!
557
00:39:13,708 --> 00:39:15,041
Kau menyuruhku berkhianat?
558
00:39:15,125 --> 00:39:17,000
- Sekali saja, tak ada salahnya.
- Kau ini...
559
00:39:19,291 --> 00:39:20,291
Ayo!
560
00:39:20,416 --> 00:39:21,625
Berhenti, Bajingan!
561
00:39:21,916 --> 00:39:23,791
- Berhenti!
- Ada apa?
562
00:39:24,666 --> 00:39:26,541
Jangan lari, Fei!
563
00:39:26,958 --> 00:39:28,041
Ke sini!
564
00:39:30,250 --> 00:39:31,583
- Ke arah sebaliknya!
- Ya!
565
00:39:34,375 --> 00:39:35,458
Ke sini!
566
00:39:40,375 --> 00:39:41,375
Lompat!
567
00:39:49,500 --> 00:39:50,791
- Tunggu dia.
- Baik!
568
00:39:50,916 --> 00:39:51,916
Ke sana!
569
00:39:57,000 --> 00:39:58,375
- Senjatanya!
- Lari!
570
00:39:59,375 --> 00:40:00,625
Ke sini, Fei?
571
00:40:00,750 --> 00:40:01,791
Bukan, ke sini!
572
00:40:02,375 --> 00:40:04,208
Apa yang terjadi?
573
00:40:08,291 --> 00:40:09,416
Aku mau dia hidup-hidup!
574
00:40:11,708 --> 00:40:13,250
Minggir!
575
00:40:13,375 --> 00:40:14,500
Kau gila?
576
00:40:31,833 --> 00:40:33,541
Pintu belakang!
577
00:40:36,416 --> 00:40:38,583
Kita akan mati?
578
00:40:38,666 --> 00:40:41,000
Terkunci! Ayo!
579
00:40:52,166 --> 00:40:53,458
Kali ini, aku harus ke mana?
580
00:40:53,583 --> 00:40:54,958
Ke atap!
581
00:40:59,083 --> 00:41:00,250
Mencoba memperdayaku?
582
00:41:14,666 --> 00:41:15,708
Terkunci.
583
00:41:15,833 --> 00:41:16,875
Dobrak!
584
00:41:18,458 --> 00:41:19,583
Jangan bergerak!
585
00:41:24,083 --> 00:41:28,375
Polisi menuju ke atas. Ayo lari!
586
00:41:28,791 --> 00:41:29,875
Jangan lari!
587
00:41:46,375 --> 00:41:47,458
Menyingkir!
588
00:42:03,000 --> 00:42:04,083
Lari!
589
00:42:06,541 --> 00:42:08,083
- Aku tak mau mati.
- Lompat! Ayo!
590
00:42:18,541 --> 00:42:19,958
- Akan kutangkap mereka!
- Kakak.
591
00:42:20,500 --> 00:42:22,833
Polisi akan datang.
Jangan mengejar mereka.
592
00:42:23,791 --> 00:42:25,291
- Ayo.
- Pergi!
593
00:42:34,791 --> 00:42:35,791
Ke dalam!
594
00:42:44,708 --> 00:42:46,208
Kita terus diburu sejak semalam.
595
00:42:49,208 --> 00:42:51,208
Jangan mengikutiku, Nak.
596
00:42:51,333 --> 00:42:52,750
Kau bisa mati sia-sia.
597
00:42:53,750 --> 00:42:55,625
Tak perlu bersusah payah melawan mereka.
598
00:42:55,750 --> 00:42:57,583
Minta saja gengmu untuk melawan mereka.
599
00:42:57,708 --> 00:42:59,375
Gengku? Mereka itu
hanya orang-orang barbar.
600
00:42:59,500 --> 00:43:01,666
Mereka tak akan membantuku
dalam keadaan seperti ini.
601
00:43:01,750 --> 00:43:03,833
Jangan mengharapkan bantuan mereka.
602
00:43:04,333 --> 00:43:06,041
- Ayo.
- Aku mau membicarakan sesuatu.
603
00:43:06,875 --> 00:43:10,166
Jika kau tak keberatan,
aku bisa bergabung dengan gengmu.
604
00:43:10,291 --> 00:43:11,958
Setidaknya, ada seseorang yang membantumu.
605
00:43:12,083 --> 00:43:15,083
Kau gila. Sekarang, ada banyak ketua geng
606
00:43:15,208 --> 00:43:17,583
yang meminta pemerintah
menghapuskan status kejahatan mereka.
607
00:43:17,708 --> 00:43:19,208
Namun, kau mau menyertai geng kriminal.
608
00:43:19,333 --> 00:43:21,541
Kau sudah gila? Ayo.
609
00:43:21,666 --> 00:43:23,208
Dalam geng pun pasti ada yang pergi,
610
00:43:23,333 --> 00:43:25,666
maka mereka pasti butuh generasi baru.
611
00:43:25,791 --> 00:43:27,500
Geng kriminal zaman sekarang itu sulit.
612
00:43:27,625 --> 00:43:29,791
Mereka tak lagi membicarakan
soal persaudaraan.
613
00:43:29,916 --> 00:43:32,708
Tak usah dipikirkan. Mereka akan datang.
614
00:43:32,833 --> 00:43:35,458
Tuan-tuan, kalian tertarik
bergabung dengan kepolisian?
615
00:43:35,583 --> 00:43:38,125
Gajinya lumayan dan tunjangannya besar.
Pikirkanlah.
616
00:43:38,708 --> 00:43:40,833
Fei, jika kau tak mau menerimaku,
617
00:43:40,958 --> 00:43:43,041
aku akan bergabung dengan kepolisian.
618
00:43:43,208 --> 00:43:45,000
Bagus jika menjadi polisi.
619
00:43:45,125 --> 00:43:48,125
Namun, Pak, dia harus mengabari
saudaranya lebih dahulu.
620
00:43:48,250 --> 00:43:50,083
Pulanglah, dan kabari kakakmu.
621
00:44:00,208 --> 00:44:02,666
- Mereka kembali
- Awasi mereka.
622
00:44:04,166 --> 00:44:05,500
Persembunyian super.
623
00:44:11,458 --> 00:44:13,083
Persembunyian super, katamu?
624
00:44:13,208 --> 00:44:14,541
Benar.
625
00:44:14,666 --> 00:44:17,666
Aku pernah bersembunyi di sini
dengan wanita. Tak ada yang tahu.
626
00:44:17,791 --> 00:44:18,958
Ayo lihat ke atas.
627
00:44:23,791 --> 00:44:26,333
Hubungi Inspektur Ng.
628
00:44:27,250 --> 00:44:30,000
Panda, sasaran muncul. Ganti.
629
00:44:34,041 --> 00:44:35,125
Tempatnya bukan masalah?
630
00:44:39,333 --> 00:44:41,041
Seperti Alun-alun Tiananmen.
631
00:44:41,500 --> 00:44:43,666
Namun, lebih mewah.
632
00:44:43,833 --> 00:44:46,875
Aku mau ke toilet.
Ada bir di kulkas, ambil saja.
633
00:44:50,500 --> 00:44:52,416
AKU MAU CINTA
634
00:44:54,000 --> 00:44:55,041
AKU MENYESAL MENCINTAIMU
635
00:44:55,166 --> 00:44:56,291
KESABARAN ITU ADA BATASNYA
636
00:44:56,541 --> 00:45:03,250
KUBAWA IKAN MASNYA,
MEREKA TAK LAGI MENYUKAIMU
637
00:45:04,333 --> 00:45:05,583
Jangan melihat-lihat.
638
00:45:05,666 --> 00:45:07,583
Semua ikan di sini diambil oleh pacarku.
639
00:45:12,208 --> 00:45:13,916
Wanita itu ingatannya bagus.
640
00:45:15,541 --> 00:45:18,208
Mereka ingat apa saja yang mereka beli.
641
00:45:19,916 --> 00:45:22,208
Namun, tak pernah memikirkan
yang membayar pakan ikannya.
642
00:45:24,125 --> 00:45:25,541
Wanita memang begitu.
643
00:45:25,916 --> 00:45:27,541
Mereka bisa sangat kejam
644
00:45:27,666 --> 00:45:28,958
jika marah padamu.
645
00:45:29,083 --> 00:45:30,541
Seperti istriku, dia...
646
00:45:30,666 --> 00:45:31,916
Ada apa dengan istrimu?
647
00:45:32,583 --> 00:45:33,583
- Bukan apa-apa.
- Hei.
648
00:45:34,666 --> 00:45:36,083
Ceritakanlah sedikit.
649
00:45:36,208 --> 00:45:38,583
Kita ini teman.
650
00:45:38,708 --> 00:45:40,041
Ceritakanlah.
651
00:45:41,666 --> 00:45:44,208
Kubilang bukan apa-apa,
dasar tukang gosip!
652
00:45:45,916 --> 00:45:48,416
Biarkan aku belajar sesuatu dari kisahmu.
653
00:45:53,708 --> 00:45:55,250
Ceritakanlah.
654
00:45:55,375 --> 00:45:56,541
Kau sedang apa?
655
00:45:57,666 --> 00:45:59,291
Ini bukan urusanmu.
656
00:45:59,708 --> 00:46:02,791
Ini urusan pribadiku.
657
00:46:03,166 --> 00:46:05,833
Tak pernah kulihat pria serewel kau.
658
00:46:12,500 --> 00:46:13,958
Aku tidur di mana nanti?
659
00:46:14,625 --> 00:46:16,916
Di salah satu dari dua kamar di sini.
660
00:46:18,958 --> 00:46:19,958
Aku harus tidur.
661
00:46:20,083 --> 00:46:21,833
Selamat malam. Fei, maaf.
662
00:46:25,583 --> 00:46:26,666
Dasar berengsek.
663
00:46:35,625 --> 00:46:36,625
Halo.
664
00:46:37,083 --> 00:46:38,958
Halo, hei...
665
00:46:39,375 --> 00:46:40,375
Aku mau bicara pada Mandy.
666
00:46:40,500 --> 00:46:42,208
Dia sibuk. Siapa ini?
667
00:46:42,750 --> 00:46:44,416
Aku Cheung, bisa bicara dengannya?
668
00:46:44,708 --> 00:46:45,916
Sudah kubilang, dia sibuk.
669
00:46:46,041 --> 00:46:47,458
Bisa telepon lagi nanti?
670
00:46:47,708 --> 00:46:50,125
Kau siapa? Aku kekasihnya.
671
00:46:51,708 --> 00:46:54,166
Aku suaminya. Pergi saja.
672
00:46:54,833 --> 00:46:55,833
Suami?
673
00:47:10,166 --> 00:47:12,208
Sepupu, siapa yang menelepon?
674
00:47:12,541 --> 00:47:14,166
Salah sambung.
675
00:47:15,083 --> 00:47:16,000
Mandy.
676
00:47:16,166 --> 00:47:17,208
Sepupu.
677
00:47:18,458 --> 00:47:21,416
Sudah kuputuskan, aku tak mau ke Kanada.
678
00:47:22,125 --> 00:47:23,125
Kau...
679
00:47:28,666 --> 00:47:30,583
Bukankah kita akan menikah?
680
00:47:32,458 --> 00:47:34,791
Firasatku tak baik soal ini.
681
00:47:34,916 --> 00:47:38,166
Jangan konyol. Semua orang melakukannya.
682
00:47:38,375 --> 00:47:39,875
Kita palsukan pernikahan di Hong Kong,
683
00:47:40,083 --> 00:47:42,208
lalu tinggal di Kanada selama tiga tahun.
684
00:47:43,208 --> 00:47:46,875
Begitu kau mendapatkan kartu hijau,
kita bisa bercerai.
685
00:47:47,000 --> 00:47:49,208
Ini biasa dilakukan
oleh saudara-saudara kita.
686
00:47:49,666 --> 00:47:53,083
Mandy, aku bicara padamu.
687
00:48:05,625 --> 00:48:08,500
Bu, jangan.
688
00:48:09,291 --> 00:48:11,541
Bu, jangan pergi!
689
00:48:12,666 --> 00:48:14,375
Kau sedang apa?
690
00:48:14,541 --> 00:48:16,791
- Ayah.
- Diam!
691
00:48:16,875 --> 00:48:17,791
Istriku!
692
00:48:19,125 --> 00:48:20,958
Sudah kuberikan kau kesempatan terakhir.
693
00:48:21,541 --> 00:48:23,083
Namun, kau tak pernah berubah.
694
00:48:23,458 --> 00:48:25,583
Kau tak lagi akan bertemu dengan kami.
695
00:48:25,708 --> 00:48:28,875
Ayah.
696
00:48:28,958 --> 00:48:32,625
Bu, aku tak mau pergi.
697
00:48:33,666 --> 00:48:35,333
Kau sudah berbeda sekarang.
698
00:48:36,958 --> 00:48:38,916
Kau tak lagi seperti Fei yang dahulu.
699
00:48:40,208 --> 00:48:46,500
Aku butuh pria yang ambisius
dan bertanggung jawab
700
00:48:46,583 --> 00:48:48,416
yang bisa memberiku rasa aman.
701
00:49:07,083 --> 00:49:08,291
Ada apa?
702
00:49:08,500 --> 00:49:09,500
Mandy!
703
00:49:09,708 --> 00:49:11,208
Ada apa denganmu?
704
00:49:12,166 --> 00:49:13,375
Ada apa dengannya?
705
00:49:13,458 --> 00:49:15,041
Jangan banyak bertanya. Bawa dia ke sana.
706
00:49:17,333 --> 00:49:18,333
Dia pingsan?
707
00:49:18,833 --> 00:49:19,833
Mandy!
708
00:49:24,208 --> 00:49:25,791
Ada apa dengannya?
709
00:49:25,916 --> 00:49:27,625
Jangan banyak bertanya.
Sadarkan dia dahulu.
710
00:49:28,708 --> 00:49:29,958
Menyulitkan saja.
711
00:49:36,125 --> 00:49:37,791
Nona, aku mohon maaf.
712
00:49:39,833 --> 00:49:40,833
Kau baik-baik saja?
713
00:49:44,166 --> 00:49:45,250
Sudah bangun rupanya.
714
00:49:47,541 --> 00:49:49,416
- Kau siapa?
- Tenanglah.
715
00:49:49,625 --> 00:49:52,125
Pergi, jangan mendekat!
716
00:49:52,333 --> 00:49:53,333
- Tenanglah.
- Pergi!
717
00:49:53,458 --> 00:49:55,000
- Mandy!
- Tenanglah.
718
00:49:55,791 --> 00:49:57,791
- Fei teman kita.
- Suruh dia menjauh dariku!
719
00:49:57,916 --> 00:49:59,958
Nona, kukira kau itu...
720
00:50:00,083 --> 00:50:02,333
- Enyah!
- Baik, aku akan pergi.
721
00:50:02,458 --> 00:50:03,708
Cepatlah pergi.
722
00:50:04,791 --> 00:50:07,166
Kau bisa radang tenggorokan
jika berteriak begitu lantang.
723
00:50:07,791 --> 00:50:11,333
Kabari lebih dahulu jika mau datang
agar tak ada kesalahpahaman.
724
00:50:11,458 --> 00:50:13,666
Jangan cemas,
aku ingin mengambil barang-barangku.
725
00:50:13,791 --> 00:50:15,166
Aku tak lagi akan ke sini.
726
00:50:15,291 --> 00:50:16,958
Ada apa lagi denganmu?
727
00:50:18,916 --> 00:50:19,875
Kukembalikan!
728
00:50:29,750 --> 00:50:31,541
Kau tak mau kujelaskan?
729
00:50:31,833 --> 00:50:33,375
Baik, jelaskan.
730
00:50:33,458 --> 00:50:36,208
Jika alasanmu masuk akal,
aku akan segera kembali ke sini.
731
00:50:42,125 --> 00:50:43,375
Tak bisa kuberi tahu sekarang.
732
00:50:43,500 --> 00:50:44,916
Sia-sia saja bicara denganmu.
733
00:50:47,250 --> 00:50:49,708
Jangan marah,
nanti akan kubelikan es krim.
734
00:50:51,708 --> 00:50:53,208
Cheung, asal kau tahu.
735
00:50:53,416 --> 00:50:55,875
Aku sudah memutuskan pindah ke Kanada.
736
00:50:56,000 --> 00:50:57,291
Kau belum menanyakan pendapatku.
737
00:51:02,083 --> 00:51:04,250
Mandy.
738
00:51:07,375 --> 00:51:09,958
Baik, akan kuberikan kesempatan terakhir.
739
00:51:10,583 --> 00:51:13,208
Jika tak menceritakannya sekarang,
aku akan pergi selamanya.
740
00:51:17,541 --> 00:51:21,250
Kau tahu bahwa sudah benar-benar berubah?
741
00:51:21,416 --> 00:51:22,958
Kau tak lagi seperti Cheung yang dahulu.
742
00:51:32,041 --> 00:51:35,958
Aku butuh pria yang ambisius
dan bertanggung jawab
743
00:51:36,041 --> 00:51:38,041
yang bisa memberiku rasa aman.
744
00:51:38,625 --> 00:51:42,166
Namun, lihat dirimu.
Kau sudah kehilangan arah.
745
00:51:44,833 --> 00:51:45,833
Tolong jangan pergi.
746
00:51:48,750 --> 00:51:49,791
Jangan menyalahkanku.
747
00:51:49,875 --> 00:51:51,000
Jangan menyalahkanku.
748
00:51:52,333 --> 00:51:53,666
Kau membunuh semua harapanku.
749
00:51:54,625 --> 00:51:56,083
Kau membuatku meninggalkanmu.
750
00:51:57,708 --> 00:51:58,625
Mandy!
751
00:51:58,708 --> 00:51:59,708
Istriku!
752
00:52:00,000 --> 00:52:01,208
- Jangan pergi!
- Jangan pergi!
753
00:52:03,000 --> 00:52:05,041
Aku baru belajar bahasa Mandarin. Maaf.
754
00:52:06,083 --> 00:52:07,416
Maaf.
755
00:52:13,125 --> 00:52:14,666
Kau pikir, aku akan luluh kepadamu?
756
00:52:16,083 --> 00:52:18,208
Yang benar saja, Fei.
757
00:52:18,833 --> 00:52:20,166
Kau dingin sekali.
758
00:52:20,958 --> 00:52:22,291
Kau juga jelek sekali.
759
00:52:46,666 --> 00:52:49,500
Hei! Mereka sudah pergi pakai mobil!
760
00:52:52,166 --> 00:52:53,833
Tunggu, Bill.
761
00:52:55,041 --> 00:52:56,041
Ada apa?
762
00:53:02,333 --> 00:53:04,291
Sial! Di mana pistolku?
763
00:53:08,916 --> 00:53:09,916
Kau bercanda?
764
00:53:11,583 --> 00:53:13,666
- Kenapa serius sekali?
- Kembalikan!
765
00:53:14,000 --> 00:53:15,083
Kembalikan!
766
00:53:15,208 --> 00:53:17,125
- Ayolah!
- Berhenti!
767
00:53:18,958 --> 00:53:20,041
Kembalikan!
768
00:53:20,208 --> 00:53:22,458
Akan kuhajar sampai mati jika tertangkap!
769
00:53:24,416 --> 00:53:26,375
Fei, kita mau menagih uang?
770
00:53:26,500 --> 00:53:27,625
Kau mau ikut?
771
00:53:27,875 --> 00:53:29,583
Aku akan ikut.
772
00:53:29,791 --> 00:53:30,875
Akan kucari taksi dahulu.
773
00:53:39,583 --> 00:53:41,958
Ini taksinya.
774
00:54:06,583 --> 00:54:07,666
Kau Fei?
775
00:54:07,791 --> 00:54:08,833
Ya.
776
00:54:09,041 --> 00:54:10,291
Aku Lon.
777
00:54:11,041 --> 00:54:12,083
Ayo.
778
00:54:24,583 --> 00:54:25,666
Fei, kau...
779
00:54:31,291 --> 00:54:32,166
Kembalikan uang kami!
780
00:54:32,250 --> 00:54:33,833
Kau tak bisa melihatnya?
781
00:54:33,958 --> 00:54:37,791
Tenanglah!
782
00:54:38,125 --> 00:54:40,625
Uang sedang dalam perjalanan dari bank.
783
00:54:40,833 --> 00:54:44,916
Mohon bersabar.
784
00:54:45,875 --> 00:54:49,041
Aku bertugas mengambil uangnya.
785
00:54:49,875 --> 00:54:52,708
Bunuh saja siapa pun
yang menghalangi kalian.
786
00:54:53,791 --> 00:54:56,916
Dengar? Sepertinya kau dikhianati lagi.
787
00:54:58,041 --> 00:55:02,458
Misi kita menagih utang atau merampok?
788
00:55:02,875 --> 00:55:04,250
Apa bedanya?
789
00:55:04,375 --> 00:55:06,375
Jika kau mau uang, jangan mengeluh.
790
00:55:06,500 --> 00:55:07,666
Bukan seperti ini.
791
00:55:09,000 --> 00:55:11,916
Caramu mendapatkan uang
seharusnya juga dipikirkan, 'kan?
792
00:55:12,291 --> 00:55:17,041
Ya, kita harus punya prinsip.
793
00:55:17,583 --> 00:55:19,666
Kita bisa mencari uang dengan cara lain.
794
00:55:20,041 --> 00:55:24,500
Karena jalan kita tak sama,
aku tak akan mengikuti kalian. Ayo.
795
00:55:24,791 --> 00:55:25,750
Sebentar.
796
00:55:25,833 --> 00:55:27,166
- Ada apa?
- Jangan bergerak.
797
00:55:27,458 --> 00:55:28,500
Maju. Keluar.
798
00:55:29,416 --> 00:55:30,833
BAYAR KAMI KEMBALI!
799
00:55:33,791 --> 00:55:35,458
Jangan bergerak. Angkat tangan.
800
00:55:36,583 --> 00:55:37,791
Hati-hati, Pak.
801
00:55:37,875 --> 00:55:40,291
- Kau mau apa?
- Tidak, hanya membungkus permen karet.
802
00:55:40,625 --> 00:55:43,875
Tak ada yang pergi dari sini
sampai semuanya selesai.
803
00:55:45,791 --> 00:55:48,125
Kau tahu cara memakai pistol?
804
00:55:48,250 --> 00:55:50,166
Tombol keamanannya masih terpasang.
805
00:56:04,666 --> 00:56:05,666
Fei!
806
00:56:14,041 --> 00:56:16,375
Fei, tolong aku.
807
00:56:16,958 --> 00:56:19,833
Katamu, kau mau menjadi ketua, 'kan?
Belajarlah berkelahi.
808
00:56:38,541 --> 00:56:40,666
Maksudmu, tiga set kungfu?
809
00:56:43,583 --> 00:56:44,833
Aku hanya punya satu.
810
00:56:48,666 --> 00:56:49,666
Ayo.
811
00:56:50,083 --> 00:56:51,291
Hei, tunggu aku.
812
00:56:52,708 --> 00:56:54,250
Kenapa kau mengambil pistolnya?
813
00:56:54,458 --> 00:56:56,708
Lebih baik aku membawa pistol.
814
00:56:56,833 --> 00:56:59,166
Jangan cemas, uangnya sudah datang!
815
00:56:59,291 --> 00:57:00,708
Lihat, uangnya datang.
816
00:57:02,166 --> 00:57:04,291
Tenanglah.
817
00:57:08,375 --> 00:57:10,166
BAYAR ATAU KAMI LAPORKAN
818
00:57:23,583 --> 00:57:24,666
Silakan masuk.
819
00:57:24,875 --> 00:57:26,000
Terima kasih.
820
00:57:39,791 --> 00:57:40,833
Apa kabar?
821
00:57:42,166 --> 00:57:44,875
Sudah lima tahun. Aku sudah bukan lagi
wanita Taiwan yang dahulu.
822
00:57:48,500 --> 00:57:51,041
Dia saudara kandungmu atau gangster?
823
00:57:52,750 --> 00:57:55,791
Tenggorokanmu baru saja dioperasi.
Jangan banyak bicara.
824
00:57:55,916 --> 00:57:57,458
Ini temanku.
825
00:57:58,291 --> 00:57:59,500
Silakan masuk.
826
00:58:05,791 --> 00:58:06,833
Kemari.
827
00:58:10,000 --> 00:58:11,083
Silakan duduk.
828
00:58:19,541 --> 00:58:20,708
- Silakan.
- Terima kasih.
829
00:58:21,791 --> 00:58:22,833
Terima kasih.
830
00:58:26,458 --> 00:58:28,000
Suamimu memperlakukanmu dengan baik?
831
00:58:29,833 --> 00:58:32,125
Ya. Ada yang bisa kubantu?
832
00:58:32,250 --> 00:58:33,125
Ada.
833
00:58:33,250 --> 00:58:34,208
Apa itu?
834
00:58:36,750 --> 00:58:37,750
Aku...
835
00:58:37,958 --> 00:58:41,125
Meski sudah bercerai,
kita masih bisa berteman.
836
00:58:41,833 --> 00:58:44,541
Namun, suamiku akan segera pulang,
aku tak mau dia...
837
00:58:44,708 --> 00:58:46,958
Baik, aku mengerti.
838
00:58:48,166 --> 00:58:51,458
Maaf, kami permisi. Ayo.
839
00:58:55,250 --> 00:58:57,583
Fei, tunggu.
840
00:59:02,416 --> 00:59:03,458
Kemari.
841
00:59:05,708 --> 00:59:07,458
Aku tak serius.
842
00:59:07,708 --> 00:59:10,291
Aku tahu.
843
00:59:11,208 --> 00:59:12,666
Kau perlu uang?
844
00:59:15,250 --> 00:59:16,500
Kau butuh berapa?
845
00:59:17,458 --> 00:59:18,500
Seratus ribu.
846
00:59:19,041 --> 00:59:20,250
Seratus ribu?
847
00:59:22,958 --> 00:59:24,041
Tunggu.
848
00:59:29,958 --> 00:59:31,541
Kehidupannya baik sekarang.
849
00:59:31,666 --> 00:59:34,750
Dia menikah dengan dokter,
dan punya kehidupan yang stabil.
850
00:59:35,083 --> 00:59:36,500
Jika denganku, bisa lebih buruk.
851
00:59:36,750 --> 00:59:39,625
- Lebih baik daripada denganku.
- Ibu, aku pulang!
852
00:59:45,208 --> 00:59:48,041
Kau...
853
00:59:48,833 --> 00:59:51,416
Ya, aku...
854
01:00:00,041 --> 01:00:01,583
Lihatlah anak kami.
855
01:00:02,833 --> 01:00:04,791
Untung dia mirip ibunya.
856
01:00:06,541 --> 01:00:08,208
Ayah selalu sesibuk itu?
857
01:00:08,333 --> 01:00:11,583
Ya... Tidak!
858
01:00:11,750 --> 01:00:12,875
Winnie.
859
01:00:13,791 --> 01:00:15,041
Beri salam pada Paman.
860
01:00:16,625 --> 01:00:17,750
Paman.
861
01:00:20,333 --> 01:00:21,333
Anak pintar.
862
01:00:25,541 --> 01:00:28,541
Aku hanya punya 50.000 di rekening bankku.
863
01:00:28,666 --> 01:00:31,125
Jika tak cukup, aku punya arloji.
864
01:00:31,250 --> 01:00:34,416
- Ambillah.
- Tak apa. Aku bisa mencari jalan lain.
865
01:00:35,416 --> 01:00:36,416
Terima kasih.
866
01:00:36,750 --> 01:00:37,750
Sama-sama.
867
01:00:40,166 --> 01:00:43,875
Paman harus pergi sekarang. Sampai jumpa.
868
01:00:44,833 --> 01:00:45,833
Ayo.
869
01:00:50,416 --> 01:00:52,291
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.
870
01:00:58,166 --> 01:00:59,208
Cepatlah.
871
01:01:00,083 --> 01:01:02,833
Mereka istri dan anakmu!
872
01:01:02,958 --> 01:01:04,875
Kenapa kau setakut itu?
873
01:01:05,000 --> 01:01:08,583
Seumur hidupku,
874
01:01:08,708 --> 01:01:11,333
aku tak pernah berbuat salah
kepada orang lain.
875
01:01:12,000 --> 01:01:13,500
Namun, aku selalu merasa
876
01:01:13,625 --> 01:01:15,583
berutang banyak kepada mereka.
877
01:01:17,250 --> 01:01:18,833
Itu bukan salahmu.
878
01:01:19,875 --> 01:01:23,000
Kau gila! Ini salahku!
879
01:01:23,125 --> 01:01:24,416
Siapa lagi yang bisa kusalahkan?
880
01:01:27,208 --> 01:01:29,750
Maaf. Kau tak mendapat bagian.
881
01:01:29,833 --> 01:01:31,416
Kita seharusnya pergi bersama.
882
01:01:32,125 --> 01:01:33,166
Tak apa.
883
01:01:33,916 --> 01:01:35,333
Aku bisa mencari uang sendiri.
884
01:01:37,125 --> 01:01:40,041
Aku mau menemui teman.
Sampai nanti di rumah.
885
01:01:40,750 --> 01:01:41,625
Lon.
886
01:01:43,083 --> 01:01:44,875
Tengah malam besok
di Pelabuhan Distrik Barat.
887
01:01:45,916 --> 01:01:46,916
Baik!
888
01:01:53,208 --> 01:01:55,416
Kau menghilang seharian tanpa alasan.
889
01:01:57,791 --> 01:01:59,958
Kau dan Lee sebenarnya ke mana saja?
890
01:02:05,958 --> 01:02:07,416
Mencari jalan kabur.
891
01:02:08,666 --> 01:02:10,708
Kurasa dia tak bersalah.
892
01:02:10,833 --> 01:02:12,208
Kenapa tak memenjarakannya saja?
893
01:02:12,333 --> 01:02:15,958
Tak bersalah? Lalu, kenapa Guts
begitu menginginkannya?
894
01:02:16,250 --> 01:02:17,666
Dia dijebak.
895
01:02:17,833 --> 01:02:19,083
Kenapa kau menentangnya?
896
01:02:19,208 --> 01:02:21,500
- Kenapa kau peduli kepadanya?
- Peduli?
897
01:02:23,041 --> 01:02:25,958
Memang aku berhak memedulikan orang?
898
01:02:29,958 --> 01:02:31,666
Aku hanya tak mau membuang waktu.
899
01:02:32,875 --> 01:02:34,791
Kau tak usah mencemaskan soal itu.
900
01:02:35,333 --> 01:02:36,833
Patuhi saja perintahnya.
901
01:02:37,166 --> 01:02:38,833
Kapan dan di mana?
902
01:02:41,583 --> 01:02:43,750
Tengah malam besok
di Pelabuhan Distrik Barat.
903
01:02:44,791 --> 01:02:47,875
Baiklah. Bill, James.
904
01:02:48,125 --> 01:02:49,125
Siap!
905
01:02:49,250 --> 01:02:50,833
Panggil beberapa orang,
906
01:02:51,000 --> 01:02:54,500
dan sebarkan beritanya.
Jika Guts tahu, dia pasti muncul.
907
01:02:54,625 --> 01:02:55,625
Siap, Pak!
908
01:02:55,750 --> 01:02:57,958
Kau, tetap dampingi dia.
909
01:02:58,958 --> 01:03:01,208
Jika seperti ini, kami akan mati.
910
01:03:01,875 --> 01:03:03,083
Kau takut?
911
01:03:03,791 --> 01:03:06,458
Jika takut, cari jalan untuk kabur.
912
01:03:09,541 --> 01:03:10,708
Akan kuhajar kau kelak.
913
01:03:28,166 --> 01:03:31,375
Kau sudah pulang rupanya.
Cobalah masakanku.
914
01:03:32,208 --> 01:03:33,333
Duduklah.
915
01:03:36,875 --> 01:03:37,875
Makanannya enak.
916
01:03:37,958 --> 01:03:39,416
Makanlah.
917
01:03:43,416 --> 01:03:46,041
Jika tak makan, saat ada di kapal,
918
01:03:46,166 --> 01:03:48,041
- kau tak akan dapat makanan.
- Aku tak bernafsu.
919
01:03:49,291 --> 01:03:50,875
Ada masalah dengan uang?
920
01:03:51,041 --> 01:03:54,666
Tidak, temanku berjanji membantu.
921
01:03:54,791 --> 01:03:56,333
Baguslah!
922
01:03:56,583 --> 01:04:00,041
Kita akan pergi ke Thailand,
lalu berusaha ke Amerika Selatan.
923
01:04:00,125 --> 01:04:02,458
Setelah itu,
924
01:04:02,625 --> 01:04:04,583
kita bisa membuka kelab malam
dengan teman kita.
925
01:04:04,708 --> 01:04:06,458
Lalu, kita bisa nikmati hidup.
926
01:04:06,583 --> 01:04:09,916
Menjadi miliuner di Amerika Selatan.
927
01:04:10,083 --> 01:04:11,333
Ayo! Bersulang!
928
01:04:14,458 --> 01:04:18,041
Jika ikut, apa aku akan merepotkanmu?
929
01:04:19,625 --> 01:04:21,166
Jangan bilang begitu.
930
01:04:21,833 --> 01:04:23,500
Kau yang bilang mau ikut denganku.
931
01:04:26,125 --> 01:04:29,333
Aku tak memaksamu bergabung.
932
01:04:29,708 --> 01:04:33,416
Meski bukan gangster,
kita masih bisa berteman.
933
01:04:38,416 --> 01:04:41,541
Aku selalu merusak segalanya.
934
01:04:42,083 --> 01:04:43,958
- Aku takut nanti...
- Dasar bodoh!
935
01:04:45,875 --> 01:04:49,208
Asalkan kau tak berniat menyakitiku.
936
01:04:54,500 --> 01:04:56,875
Aku tahu ada sesuatu
yang tak bisa kau tinggalkan.
937
01:04:57,250 --> 01:05:00,375
Carilah cara untuk bicara kepadanya.
938
01:05:00,500 --> 01:05:01,916
Dia pasti baik-baik saja.
939
01:05:03,125 --> 01:05:06,625
Setelah makan, ayo kita datangi Mandy.
940
01:05:09,375 --> 01:05:10,375
Bunyikan belnya.
941
01:05:17,166 --> 01:05:18,875
Ada apa denganmu? Bunyikan belnya.
942
01:05:20,083 --> 01:05:22,125
Dengar. Saat sudah di dalam,
943
01:05:22,250 --> 01:05:25,250
apa pun katanya,
akui saja itu salahmu dan minta maaf.
944
01:05:25,916 --> 01:05:27,458
Akan kutunggu di sini. Bunyikan belnya.
945
01:05:28,333 --> 01:05:29,333
Baik.
946
01:05:32,250 --> 01:05:33,250
Aku tak bisa.
947
01:05:33,375 --> 01:05:34,958
Apa yang kau lakukan?
948
01:05:35,916 --> 01:05:38,208
Tak mungkin.
Dia tak akan mengizinkanku masuk.
949
01:05:38,333 --> 01:05:40,000
Aku sudah membentaknya. Jika aku datang,
950
01:05:40,083 --> 01:05:41,416
dia tak akan mempersilakan masuk.
951
01:05:42,791 --> 01:05:44,041
Kamarnya di lantai berapa?
952
01:05:44,500 --> 01:05:46,375
Lantai dua. Yang itu.
953
01:05:49,000 --> 01:05:50,000
Mandy.
954
01:05:50,791 --> 01:05:53,125
Kau pengantin tercantik
yang pernah kutemui.
955
01:05:53,208 --> 01:05:56,041
Kenapa kita tak menikah sungguhan?
956
01:05:58,458 --> 01:06:01,250
Bisakah kau serius untuk sekali ini saja?
957
01:06:02,833 --> 01:06:06,041
Baik, akan kutopang kau kali ini.
958
01:06:06,416 --> 01:06:09,208
- Kau baik sekali.
- Jangan mengomong kosong. Ayo!
959
01:06:09,333 --> 01:06:10,625
- Akan kuinjak kau.
- Ayo.
960
01:06:18,916 --> 01:06:22,041
Mandy, maukah kau menikahiku?
961
01:06:22,125 --> 01:06:23,708
Aku sangat mencintaimu.
962
01:06:23,833 --> 01:06:25,458
Jangan bercanda.
963
01:06:28,750 --> 01:06:29,958
Mandy.
964
01:06:30,375 --> 01:06:33,291
Aku serius. Menikahlah denganku.
965
01:06:35,000 --> 01:06:36,375
Maukah kau menikah denganku?
966
01:06:37,375 --> 01:06:39,000
Pernikahan kita dua hari lagi.
967
01:06:39,125 --> 01:06:40,166
Sungguh?
968
01:06:40,291 --> 01:06:41,333
Bagus!
969
01:06:47,500 --> 01:06:48,666
Kau sedang apa?
970
01:06:48,916 --> 01:06:50,000
Tunggu!
971
01:06:50,125 --> 01:06:51,458
Tunggu, tunggu!
972
01:06:55,416 --> 01:06:57,333
Kau perampok yang sungguh berani!
973
01:06:59,083 --> 01:07:00,833
Kau sudah gila? Turun!
974
01:07:00,958 --> 01:07:02,375
Aku bukan perampok!
975
01:07:05,458 --> 01:07:07,833
- Tunggu apa lagi? Kau memang berani!
- Aku bukan perampok!
976
01:07:07,958 --> 01:07:11,458
- Jangan ke sini! Panggil keamanan!
- Mandy!
977
01:07:11,666 --> 01:07:13,875
- Turunlah! Cepat!
- Aku bukan perampok!
978
01:07:17,541 --> 01:07:19,375
Dia Cheung Lon!
979
01:07:19,500 --> 01:07:21,708
Kemari, cepat!
980
01:07:22,166 --> 01:07:24,375
Kau mencoba membunuhnya? Tunggu!
981
01:07:27,625 --> 01:07:30,791
Kalian mau apa? Jangan takut,
aku ada di sini.
982
01:07:32,541 --> 01:07:33,833
Menyusahkan saja.
983
01:07:35,875 --> 01:07:38,041
Kutanyakan sekarang,
kau sungguh akan menikahinya?
984
01:07:40,208 --> 01:07:41,541
Itu bukan urusanmu.
985
01:07:42,500 --> 01:07:45,291
Kutanyakan sekali lagi.
Kau akan menikahinya?
986
01:07:45,416 --> 01:07:47,375
Mandy, jangan memedulikannya.
Telepon polisi!
987
01:07:47,500 --> 01:07:49,541
- Telepon polisi? Kuhajar kau.
- Tenanglah!
988
01:07:49,625 --> 01:07:50,791
Jangan mendekat!
989
01:07:53,458 --> 01:07:57,291
Tak ada polisi. Ini urusan mereka berdua.
990
01:08:02,208 --> 01:08:05,416
Kau berusaha menakuti kami?
991
01:08:08,666 --> 01:08:10,416
Ikut denganku.
992
01:08:10,583 --> 01:08:11,791
Aku tak akan ikut!
993
01:08:11,916 --> 01:08:13,708
- Kita sudah selesai!
- Diam! Dengarkan saja!
994
01:08:14,083 --> 01:08:16,208
Sudah kuceritakan semua rahasiaku!
995
01:08:16,583 --> 01:08:17,708
Ayo keluar!
996
01:08:17,833 --> 01:08:19,625
- Tinggalkan dia!
- Sedang apa kau?
997
01:08:20,208 --> 01:08:22,291
Kau mau apa?
998
01:08:22,416 --> 01:08:24,500
- Ada apa?
- Kurang ajar, mau berkelahi?
999
01:08:25,750 --> 01:08:29,291
Lon, kau tak apa?
1000
01:08:29,708 --> 01:08:33,666
Beraninya dia memukulku.
1001
01:08:39,166 --> 01:08:40,666
Kau memukulnya?
1002
01:08:40,791 --> 01:08:41,833
Ya! Lalu, kenapa?
1003
01:08:44,125 --> 01:08:45,250
Sepupu!
1004
01:08:45,375 --> 01:08:47,541
Kau tak apa?
1005
01:08:48,958 --> 01:08:53,125
Aku tak apa. Hanya sedikit pusing.
1006
01:08:56,250 --> 01:08:57,416
Enyah!
1007
01:08:58,708 --> 01:09:01,750
Enyah, kalian berdua!
1008
01:09:02,750 --> 01:09:05,583
Kau mengusirku? Bagaimana dengannya?
1009
01:09:05,833 --> 01:09:07,625
Aku juga dipukul!
1010
01:09:10,333 --> 01:09:11,583
Tolong pergilah.
1011
01:09:11,708 --> 01:09:13,666
Akan kutelepon polisi
jika kau tak mau pergi!
1012
01:09:13,791 --> 01:09:17,666
- Baik, telepon saja!
- Lon, tenanglah.
1013
01:09:17,791 --> 01:09:20,291
- Ayo pergi.
- Telepon saja! Aku tak akan pergi!
1014
01:09:20,416 --> 01:09:21,791
Di mana teleponnya?
1015
01:09:21,916 --> 01:09:25,791
Kau sudah gila? Polisi mencarimu!
1016
01:09:26,083 --> 01:09:27,208
Ayo!
1017
01:09:31,041 --> 01:09:32,750
Tak kusangka kau akan seperti ini!
1018
01:09:32,875 --> 01:09:34,958
- Pergi!
- Baik. Jangan ada polisi.
1019
01:09:45,333 --> 01:09:46,416
Buka baju.
1020
01:09:50,625 --> 01:09:52,208
PERUSAHAAN KEUANGAN
1021
01:09:57,166 --> 01:09:58,708
- Siapa?
- Ricky.
1022
01:10:02,958 --> 01:10:06,875
Aku mendapat kabar
Fei akan pergi dengan kapal.
1023
01:10:09,625 --> 01:10:10,708
Kapan?
1024
01:10:11,666 --> 01:10:13,208
Tengah malam di Pelabuhan Distrik Barat.
1025
01:10:15,291 --> 01:10:18,708
Fei. Jangan coba-coba mempermainkanku.
1026
01:10:18,833 --> 01:10:20,125
Kau tak akan bisa kabur.
1027
01:10:20,250 --> 01:10:21,500
Lalu, bagaimana?
1028
01:10:21,625 --> 01:10:23,000
Cari Seven-up!
1029
01:10:27,708 --> 01:10:29,916
Satu, dua tiga, empat.
1030
01:10:30,041 --> 01:10:35,166
Perempuan itu tak kenal ampun
1031
01:10:35,333 --> 01:10:39,541
Para anggota geng itu setia
1032
01:10:40,208 --> 01:10:44,875
Para anggota menangis
1033
01:10:45,083 --> 01:10:49,416
Karena kekasihnya punya kekasih lain
1034
01:10:49,958 --> 01:10:55,791
Cinta kita menghilang...
1035
01:10:56,875 --> 01:10:58,125
Sudahlah.
1036
01:10:59,416 --> 01:11:02,791
Ayo minum!
1037
01:11:04,625 --> 01:11:11,541
- Mereka tahu persahabatan itu selamanya?
- Mereka tahu persahabatan itu selamanya?
1038
01:11:18,416 --> 01:11:19,458
Bersulang.
1039
01:11:20,041 --> 01:11:23,625
Untuk kita,
pria paling sentimental di dunia.
1040
01:11:23,833 --> 01:11:24,916
Bersulang.
1041
01:11:25,250 --> 01:11:29,791
Bersulanglah untuk para wanita terjahat
di dunia.
1042
01:11:30,041 --> 01:11:32,666
Kau sudah gila?
1043
01:11:34,083 --> 01:11:35,083
Hei.
1044
01:11:40,041 --> 01:11:41,250
Dengarkan aku.
1045
01:11:42,250 --> 01:11:46,500
Saat istriku pergi dengan putri kami,
1046
01:11:47,083 --> 01:11:51,041
aku tak menangis di depan orang lain.
1047
01:11:51,583 --> 01:11:54,458
Kau pasti menangis di tempat tidur.
1048
01:11:55,750 --> 01:11:57,083
Bukankah begitu?
1049
01:12:00,541 --> 01:12:01,958
Setelah malam ini,
1050
01:12:03,083 --> 01:12:05,708
kita akan mulai lagi dari awal di sana.
1051
01:12:06,333 --> 01:12:09,875
Kita punya uang, kita akan cari harta.
1052
01:12:12,000 --> 01:12:13,166
Fei.
1053
01:12:14,875 --> 01:12:16,083
Aku tak mau pergi.
1054
01:12:16,375 --> 01:12:20,291
Apa? Kau masih merindukannya?
1055
01:12:20,958 --> 01:12:23,083
Kau mau menghadiri pernikahannya?
1056
01:12:24,041 --> 01:12:26,000
Tidak, aku tak punya uang.
1057
01:12:29,750 --> 01:12:33,000
Pergilah lebih dahulu.
Akan kucari jalan lain.
1058
01:12:33,125 --> 01:12:34,416
Hei, Kawan.
1059
01:12:34,958 --> 01:12:39,000
Aku tak akan meninggalkanmu
di sini sendirian.
1060
01:12:39,125 --> 01:12:40,125
Tak usah.
1061
01:12:40,791 --> 01:12:42,791
Kau tak menganggapku sebagai saudara?
1062
01:12:43,875 --> 01:12:44,875
Ikut denganku!
1063
01:13:00,500 --> 01:13:01,708
Pegang.
1064
01:13:02,166 --> 01:13:05,166
Fei. Tak usah.
1065
01:13:05,833 --> 01:13:06,833
Tak apa.
1066
01:13:12,333 --> 01:13:18,583
Hari ini, aku dan Cheung Lon
telah bersumpah menjadi saudara.
1067
01:13:19,333 --> 01:13:21,875
Kami akan melalui suka dan duka bersama.
1068
01:13:29,750 --> 01:13:32,500
Bakar dupanya. Membungkuklah.
1069
01:13:45,208 --> 01:13:46,166
Fei.
1070
01:13:46,375 --> 01:13:51,375
Tak usah bicara. Kita kini saudara.
1071
01:14:09,625 --> 01:14:10,625
Fei.
1072
01:14:17,333 --> 01:14:18,375
Tebak apa?
1073
01:14:19,208 --> 01:14:20,125
Apa itu?
1074
01:14:26,125 --> 01:14:27,500
Kau punya berliannya?
1075
01:14:28,333 --> 01:14:30,916
Kau kini tahu kenapa Guts
begitu menginginkanku.
1076
01:14:31,916 --> 01:14:33,333
Tukarkan ini dengan uang.
1077
01:14:34,833 --> 01:14:37,125
Berbahaya jika menunjukkan berliannya.
1078
01:14:38,041 --> 01:14:39,833
Namun, kau sedang butuh uang.
1079
01:14:40,083 --> 01:14:42,416
Jangan berurusan dengan geng.
1080
01:14:42,541 --> 01:14:44,958
Sepotong saja, mudah dijual.
1081
01:14:46,083 --> 01:14:48,083
Kau bisa terkena masalah.
1082
01:14:48,458 --> 01:14:51,500
Jangan bilang begitu. Cepat pergi!
1083
01:14:53,041 --> 01:14:54,666
Aku harus mengurus sesuatu.
1084
01:14:54,958 --> 01:14:58,333
Sampai jumpa di pelabuhan
tengah malam nanti.
1085
01:15:01,541 --> 01:15:03,916
Jangan terlambat.
1086
01:17:21,791 --> 01:17:24,083
Perhatian, kapalnya datang.
1087
01:17:24,333 --> 01:17:26,333
James, bagaimana keadaan di sana?
1088
01:17:26,458 --> 01:17:28,416
Tak ada apa-apa.
1089
01:17:34,166 --> 01:17:37,333
Dengar? Situasi kita tak menentu.
1090
01:17:37,458 --> 01:17:39,500
Tangkap dia saat kapalnya berlayar.
1091
01:17:41,250 --> 01:17:45,833
Kau, suruh dia turun dari kapal.
Jangan menocba memperdaya kami.
1092
01:17:46,583 --> 01:17:48,000
Tak akan!
1093
01:17:55,916 --> 01:17:58,125
Perhatian, bersiaplah menahan Fei.
1094
01:17:59,708 --> 01:18:01,916
Fei, masuklah ke kapal.
1095
01:18:02,041 --> 01:18:04,041
Temanku dalam perjalanan, tunggulah.
1096
01:18:04,291 --> 01:18:06,125
Fei, kita tak bisa menunggu.
1097
01:18:06,250 --> 01:18:07,750
Jika kau tak naik, aku akan pergi.
1098
01:18:25,166 --> 01:18:26,791
Tak usah menunggu lagi. Tangkap dia!
1099
01:18:29,458 --> 01:18:30,750
Kenapa kau terlambat?
1100
01:18:30,875 --> 01:18:32,583
Sudah pukul berapa? Ayo ke kapal.
1101
01:18:32,958 --> 01:18:34,166
Kenapa masih berdiri di sini?
1102
01:18:42,000 --> 01:18:43,125
Maju!
1103
01:18:43,250 --> 01:18:44,291
Lon!
1104
01:18:52,041 --> 01:18:54,958
Kalian ditahan! Menyerahlah sekarang!
1105
01:18:59,083 --> 01:19:00,416
Jangan sampai ada yang kabur!
1106
01:19:16,958 --> 01:19:18,500
Lon, masuk!
1107
01:19:24,500 --> 01:19:25,541
Menunduk!
1108
01:20:10,166 --> 01:20:11,333
Cepat!
1109
01:20:17,833 --> 01:20:18,791
Cepat!
1110
01:20:30,458 --> 01:20:34,750
Aku datang! Aku sudah dekat.
1111
01:20:34,875 --> 01:20:35,916
Siapa?
1112
01:20:37,875 --> 01:20:39,000
Fei?
1113
01:20:40,208 --> 01:20:43,041
- Dokter, saudaraku.
- Cukup, bawa dia masuk.
1114
01:20:43,541 --> 01:20:48,208
OTOLARYNGOLOGI MATA
1115
01:20:49,333 --> 01:20:50,416
Bawa dia ke dalam.
1116
01:20:50,666 --> 01:20:52,541
Hati-hati.
1117
01:20:54,458 --> 01:20:55,833
- Baringkan dia di kasur.
- Baik.
1118
01:20:58,166 --> 01:20:59,166
Hati-hati.
1119
01:21:04,833 --> 01:21:06,625
- Dia tertembak?
- Ya.
1120
01:21:12,500 --> 01:21:15,875
Lon, kau akan baik-baik saja.
1121
01:21:21,708 --> 01:21:24,166
Aku harus melakukan operasi. Bantulah aku.
1122
01:21:56,250 --> 01:21:58,791
Jangan memedulikanku. Larilah.
1123
01:21:58,916 --> 01:22:01,250
Tidak, ini semua salahku.
1124
01:22:01,375 --> 01:22:03,583
Jika kau kutinggalkan, aku bukan manusia.
1125
01:22:18,541 --> 01:22:20,125
Kau tak akan bisa kabur!
1126
01:22:20,250 --> 01:22:21,291
Ayo!
1127
01:22:32,916 --> 01:22:34,583
Berhenti, polisi!
1128
01:22:42,333 --> 01:22:43,791
Tidak!
1129
01:22:54,666 --> 01:22:56,541
Fei!
1130
01:23:20,291 --> 01:23:23,250
Lon, ada apa denganmu?
1131
01:23:28,791 --> 01:23:32,000
Aku harus pergi. Ada urusan penting.
1132
01:23:32,125 --> 01:23:35,333
Hei, tunggu sebentar! Ada apa?
Aku ikut denganmu.
1133
01:23:39,583 --> 01:23:40,708
Tidak usah.
1134
01:23:43,833 --> 01:23:44,833
Lon!
1135
01:23:54,041 --> 01:23:55,250
Hei, jangan pergi!
1136
01:23:59,666 --> 01:24:00,750
Ayo.
1137
01:24:07,791 --> 01:24:08,791
Masuk, Lon!
1138
01:24:10,958 --> 01:24:11,958
Ayo!
1139
01:24:29,791 --> 01:24:32,250
Halo, Fei naik taksi di dekat klinik.
1140
01:24:32,375 --> 01:24:33,666
Aku sedang mengikutinya.
1141
01:24:33,791 --> 01:24:36,208
- Ikuti dia terus. Kami akan datang!
- Baik!
1142
01:24:42,541 --> 01:24:44,166
JALAN TUNG TAU WAN
1143
01:24:48,083 --> 01:24:49,708
Jika Lon tahu kekasihnya akan menikah,
1144
01:24:49,833 --> 01:24:50,958
menurutmu, dia akan datang?
1145
01:24:51,666 --> 01:24:54,333
Entahlah. Dia pasti sangat sakit hati.
1146
01:24:55,166 --> 01:24:56,166
Awasi saja terus.
1147
01:24:57,750 --> 01:25:04,208
Inilah cerminan
persatuan Kristus dan gereja.
1148
01:25:04,583 --> 01:25:10,500
Tuhan, bantulah pengantin ini
mewujudkan keyakinan mereka.
1149
01:25:10,708 --> 01:25:13,500
Demi Tuhan kita, Yesus Kristus.
1150
01:25:13,625 --> 01:25:17,291
Anak suci dan Tuhan...
1151
01:25:21,416 --> 01:25:22,708
Hei, ada yang datang.
1152
01:25:28,791 --> 01:25:31,041
Tunggu apa lagi? Telepon Pak Ng sekarang!
1153
01:25:31,291 --> 01:25:32,875
Anak Anjing memanggil Panda.
1154
01:25:33,000 --> 01:25:39,500
Berkatilah untuk kehidupan yang kekal.
1155
01:25:56,500 --> 01:25:58,416
Silakan kembali ke tempat duduk.
1156
01:26:00,291 --> 01:26:01,583
Maaf, Bapa.
1157
01:26:01,708 --> 01:26:05,083
Tolong berikan mereka waktu.
1158
01:26:06,708 --> 01:26:08,500
Kau mau apa? Ini berlebihan.
1159
01:26:09,583 --> 01:26:12,875
- Biarkan mereka bicara. Giliranmu nanti.
- Kalian...
1160
01:26:13,708 --> 01:26:16,458
Jika berniat menghadiri upacara, duduklah.
1161
01:26:16,708 --> 01:26:17,916
Jangan menikahinya.
1162
01:26:18,041 --> 01:26:19,291
Lalu, dengan siapa? Kau?
1163
01:26:21,500 --> 01:26:22,708
Kumohon.
1164
01:26:23,083 --> 01:26:24,625
Jangan membawakanku masalah.
1165
01:26:24,750 --> 01:26:26,750
Ini salahku. Dengarkan aku.
1166
01:26:26,875 --> 01:26:28,208
Kau mau bilang apa?
1167
01:26:28,500 --> 01:26:30,125
Kau selalu mengomong kosong.
1168
01:26:32,458 --> 01:26:34,458
Aku tak lagi mau mendengarnya.
1169
01:26:34,666 --> 01:26:36,875
Aku ingin mengatakannya,
tapi kau enggan mendengarkan!
1170
01:26:37,000 --> 01:26:39,791
Tidak. Tolong tinggalkan aku!
1171
01:26:43,791 --> 01:26:46,333
Jangan mengacaukan pernikahan kami,
atau akan kutelepon polisi.
1172
01:26:46,666 --> 01:26:48,625
Diam! Aku polisi!
1173
01:26:53,958 --> 01:26:55,625
Aku polisi yang menyamar.
1174
01:27:00,333 --> 01:27:02,916
Kepolisian! Kalian semua duduk!
1175
01:27:03,583 --> 01:27:05,875
Aku polisi yang menyamar, bukan gangster!
1176
01:27:08,958 --> 01:27:11,166
Aku ini pecandu dan kukhianati
semua teman-temanku.
1177
01:27:11,291 --> 01:27:12,875
Kalian semua dengar itu?
1178
01:27:14,625 --> 01:27:16,916
Karena itulah, aku tak memberitahumu.
1179
01:27:17,916 --> 01:27:19,333
Lalu, kenapa memberitahuku sekarang?
1180
01:27:19,458 --> 01:27:20,833
Karena aku tak mau kehilanganmu!
1181
01:27:20,958 --> 01:27:22,500
Aku tak lagi mau menjadi polisi samaran!
1182
01:27:30,666 --> 01:27:31,666
Mandy.
1183
01:27:36,083 --> 01:27:40,041
Aku sangat menyukai Hong Kong.
1184
01:27:40,125 --> 01:27:41,375
Maaf.
1185
01:27:51,666 --> 01:27:54,250
Kau sudah memutuskan?
1186
01:28:11,750 --> 01:28:13,541
Fei, maafkan aku.
1187
01:28:16,750 --> 01:28:20,916
Jika menjadi kau,
aku pasti melakukan yang sama.
1188
01:28:22,125 --> 01:28:23,666
Sebenarnya, aku...
1189
01:28:25,041 --> 01:28:27,208
Berbeda dengan posisiku.
1190
01:28:27,666 --> 01:28:29,541
Semua tak sepadan
dengan hanya menampar wajahmu!
1191
01:28:40,416 --> 01:28:41,583
Tunggu aku.
1192
01:28:43,541 --> 01:28:44,791
Jangan lari!
1193
01:28:45,583 --> 01:28:47,083
Jangan lari, bedebah!
1194
01:28:48,208 --> 01:28:49,625
- Di atas!
- Ke atas!
1195
01:28:52,375 --> 01:28:54,875
Cegat dia di jalan utama!
1196
01:28:57,000 --> 01:28:58,000
Lon!
1197
01:28:59,416 --> 01:29:01,000
Sudah kubilang, tunggu. Kenapa di sini?
1198
01:29:01,125 --> 01:29:02,375
Aku tak lagi bisa menunggu.
1199
01:29:03,083 --> 01:29:04,958
Aku akan pergi ke mana pun kau pergi.
1200
01:29:05,958 --> 01:29:07,041
Ayo.
1201
01:29:11,458 --> 01:29:12,875
Jangan sampai dia kabur!
1202
01:29:25,916 --> 01:29:26,916
Fei!
1203
01:29:59,666 --> 01:30:00,791
Kejar dia!
1204
01:30:05,583 --> 01:30:07,208
Di sini sangat berbahaya. Telepon polisi.
1205
01:30:07,333 --> 01:30:08,625
Jaga dirimu.
1206
01:30:09,000 --> 01:30:10,000
Cepat!
1207
01:30:38,166 --> 01:30:40,833
Mereka di mana? Cari!
1208
01:31:10,583 --> 01:31:12,666
Pak, bisa telepon polisi?
1209
01:32:01,041 --> 01:32:02,125
Awas!
1210
01:32:14,416 --> 01:32:15,916
- Lepaskan!
- Cepat!
1211
01:32:16,041 --> 01:32:17,333
Tolong!
1212
01:32:27,166 --> 01:32:29,416
- Kepung tempat ini.
- Siap!
1213
01:32:32,750 --> 01:32:35,500
Kalian telah dikepung polisi! Menyerahlah!
1214
01:32:35,625 --> 01:32:37,625
Bos, kita dikepung.
1215
01:32:37,750 --> 01:32:38,833
Bawa dia ke sini.
1216
01:32:41,875 --> 01:32:43,375
Dengar! Aku punya sandera.
1217
01:32:43,500 --> 01:32:44,666
- Mandy!
- Lon!
1218
01:32:44,791 --> 01:32:46,916
Tenanglah, jangan bertindak bodoh.
1219
01:32:47,041 --> 01:32:50,916
Atau akan kubunuh dia!
1220
01:32:52,583 --> 01:32:54,041
Pak Ng?
1221
01:32:54,333 --> 01:32:56,750
Bersabarlah.
Biarkan mereka bertarung sendiri.
1222
01:32:57,208 --> 01:32:59,708
Guts, jangan gegabah!
1223
01:33:05,125 --> 01:33:07,125
Dengar, Fei!
1224
01:33:07,291 --> 01:33:08,583
Jika kau tak mau dia kubunuh,
1225
01:33:08,708 --> 01:33:10,083
kembalikan berlianku!
1226
01:33:12,416 --> 01:33:15,083
Kau dengar? Kembalikan berlianku!
1227
01:33:18,500 --> 01:33:21,125
- Berikanlah.
- Meski kuberikan, dia akan tetap mati.
1228
01:33:29,833 --> 01:33:31,291
- Hei!
- Kau lihat lubang di sana?
1229
01:33:31,750 --> 01:33:33,500
Kesabaranku sudah habis!
1230
01:33:33,833 --> 01:33:35,916
Mendakilah dari lubang ini ke sana.
1231
01:33:37,375 --> 01:33:40,208
- Mendakilah ke sana. Cepat!
- Jika tak kau berikan,
1232
01:33:40,500 --> 01:33:42,416
akan kutembak kepalanya!
1233
01:33:44,000 --> 01:33:45,000
Fei!
1234
01:33:47,208 --> 01:33:48,541
Kau dengar?
1235
01:33:49,250 --> 01:33:50,666
Lon!
1236
01:33:50,958 --> 01:33:54,333
Berliannya ada di sini.
1237
01:33:58,458 --> 01:34:01,833
Lepaskan wanita itu
jika kau mau berliannya.
1238
01:34:04,291 --> 01:34:06,875
Lemparkan kepadaku!
1239
01:34:06,958 --> 01:34:09,291
Tidak, lepaskan wanita itu lebih dahulu.
1240
01:34:09,958 --> 01:34:11,291
Sial!
1241
01:34:17,125 --> 01:34:18,541
Lemparkan berliannya padaku!
1242
01:34:18,666 --> 01:34:20,000
Jika tidak, peluru kedua
1243
01:34:20,083 --> 01:34:21,541
akan kugunakan untuk membunuhnya!
1244
01:34:25,375 --> 01:34:26,416
Diam!
1245
01:34:31,458 --> 01:34:32,458
Jangan bergerak!
1246
01:34:33,333 --> 01:34:34,333
Lon!
1247
01:34:40,250 --> 01:34:45,791
Hei, berliannya di sini! Ambil!
1248
01:34:46,041 --> 01:34:48,125
Akan kulempar!
1249
01:35:04,583 --> 01:35:06,041
Lon!
1250
01:35:14,500 --> 01:35:15,500
Kau tak apa?
1251
01:35:18,416 --> 01:35:21,166
Ada jalan keluar di bawah lubang.
Pergilah.
1252
01:35:24,958 --> 01:35:25,958
Fei.
1253
01:35:43,291 --> 01:35:44,250
Lon,
1254
01:35:44,916 --> 01:35:47,833
sayang sekali kau bukan gangster.
1255
01:36:03,416 --> 01:36:04,916
- Inspektur Lee!
- Inspektur Lee!
1256
01:36:05,000 --> 01:36:07,208
- Di mana Lon?
- Di dalam bersama geng itu.
1257
01:36:07,291 --> 01:36:08,875
Kenapa kita tak mengambil tindakan?
1258
01:36:10,125 --> 01:36:11,583
Ini bukan saat yang tepat.
1259
01:36:12,166 --> 01:36:13,291
Inspektur Lee, itu Lon.
1260
01:36:13,791 --> 01:36:15,166
Jangan menembak!
1261
01:36:31,000 --> 01:36:33,541
- Berhenti.
- Berikan pistolnya. Jangan bergerak!
1262
01:36:35,291 --> 01:36:37,333
- Kau tak apa?
- Aku masih hidup.
1263
01:36:37,958 --> 01:36:38,958
Di mana Fei?
1264
01:36:39,666 --> 01:36:40,916
Dia membawa kabur berliannya.
1265
01:36:41,041 --> 01:36:42,708
Kau pasti sudah membantunya!
1266
01:36:45,291 --> 01:36:47,416
Akan kutuntut kau
karena menghambat keadilan.
1267
01:36:48,208 --> 01:36:50,625
Semua pernyataanmu
1268
01:36:50,750 --> 01:36:54,166
- akan digunakan sebagai kesaksian!
- Diam!
1269
01:37:00,916 --> 01:37:02,833
- Kau memukulku?
- Ya, lalu kenapa?
1270
01:37:02,958 --> 01:37:04,083
- Lon.
- Kau...
1271
01:37:05,041 --> 01:37:07,375
- Sudahlah.
- Kau lihat? Dia memukulku!
1272
01:37:07,791 --> 01:37:09,166
Aku tak melihat apa-apa.
1273
01:37:09,291 --> 01:37:10,541
Kalian lihat?
1274
01:37:11,416 --> 01:37:14,041
- Tidak, kami tak melihat apa-apa.
- Aku juga tak melihatnya.
1275
01:37:15,041 --> 01:37:16,250
Masih adakah keadilan di sini?
1276
01:37:18,541 --> 01:37:21,625
Jangan cemas. Aku bertanggung jawab
atas penilaian kinerjamu.
1277
01:37:22,083 --> 01:37:23,708
Tak apa. Selama kau masih di sini.
1278
01:38:33,208 --> 01:38:34,625
TAMAT
1279
01:38:35,208 --> 01:38:37,208
Terjemahan subtitle oleh M Gilang Toni P
84686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.