All language subtitles for Dynasty (2017) - 04x07 - The Birthday Party.PLZPROPER.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,039 --> 00:00:03,628 - Previously on Dynasty... - I respect what you are doing 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,797 at Fallon Unlimited, and I want to stay around 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,465 and help you make your company 4 00:00:07,507 --> 00:00:08,883 into something even greater. 5 00:00:08,925 --> 00:00:10,010 They don't treat me like a Carrington, 6 00:00:10,051 --> 00:00:12,512 and I deserve to be acknowledged 7 00:00:12,554 --> 00:00:14,431 as part of the family. 8 00:00:14,472 --> 00:00:17,475 Why is a new multimillionaire like yourself still in Atlanta? 9 00:00:17,517 --> 00:00:20,562 This whole "being rich" thing kind of freaks me out. 10 00:00:20,603 --> 00:00:23,231 I'm gonna control that hospital and everything in it, 11 00:00:23,273 --> 00:00:25,483 which means that Fallon and Blake, 12 00:00:25,525 --> 00:00:28,611 they won't be the only two in this family that people respect. 13 00:00:29,571 --> 00:00:31,656 ♪ ♪ 14 00:01:00,525 --> 00:01:02,937 Time to rise and shine, almost-birthday boy. 15 00:01:02,979 --> 00:01:04,731 I made your favorite breakfast. 16 00:01:04,773 --> 00:01:06,733 Okay, I didn't personally make it, 17 00:01:06,775 --> 00:01:08,193 but I told the chef what to do. 18 00:01:08,234 --> 00:01:10,912 Come on, wakey-wakey, we got things to discuss. 19 00:01:10,947 --> 00:01:11,362 - (SIGHS) - (GASPS) 20 00:01:11,404 --> 00:01:12,781 - Ugh. - Fine by me. 21 00:01:12,822 --> 00:01:14,699 You talk, I'll eat. 22 00:01:14,741 --> 00:01:16,409 Kirby, in my son's bed. 23 00:01:16,451 --> 00:01:17,702 What a most unpleasant surprise. 24 00:01:17,744 --> 00:01:18,870 It's like the time I found a rat 25 00:01:18,912 --> 00:01:20,580 in the loft, but worse. 26 00:01:20,622 --> 00:01:22,040 Mother? 27 00:01:22,082 --> 00:01:24,087 There you are. I thought we could discuss 28 00:01:24,122 --> 00:01:27,212 your special day over Belgian waffles and Virginia ham. 29 00:01:27,253 --> 00:01:29,589 Sounds great and smells even better. Thank you. 30 00:01:29,631 --> 00:01:30,882 - You are welcome. - Ooh. 31 00:01:30,924 --> 00:01:33,051 (CLEARS THROAT) Now... 32 00:01:33,093 --> 00:01:35,053 what kind of plans would you like to make 33 00:01:35,095 --> 00:01:36,221 for your birthday? 34 00:01:36,262 --> 00:01:39,045 Un voyage en France? Just the two of us. 35 00:01:39,080 --> 00:01:40,084 KIRBY: Aw. 36 00:01:40,116 --> 00:01:41,684 That's really sweet and borderline creepy, 37 00:01:41,726 --> 00:01:45,031 but actually his girlfriend's planning a little party. 38 00:01:45,066 --> 00:01:47,707 - Who is? - She is? - Me, and yeah. 39 00:01:47,742 --> 00:01:49,317 It was supposed to be a surprise. 40 00:01:49,359 --> 00:01:50,568 Just a little, uh, 41 00:01:50,610 --> 00:01:51,861 soirée at La Mirage 42 00:01:51,903 --> 00:01:54,074 with our closest friends. 43 00:01:54,109 --> 00:01:57,450 - No family. - Oh, wow. I had no idea you were 44 00:01:57,492 --> 00:01:59,077 going to so much trouble. 45 00:01:59,119 --> 00:02:00,703 Sorry, Mother, it looks like I have plans on my birthday, 46 00:02:00,745 --> 00:02:02,839 but maybe we can celebrate some other time? 47 00:02:03,498 --> 00:02:06,000 Of course. Ah. 48 00:02:07,085 --> 00:02:08,670 We'll just schedule it later. 49 00:02:08,711 --> 00:02:10,296 Mm-hmm. 50 00:02:10,338 --> 00:02:11,931 But thanks for breakfast. 51 00:02:20,355 --> 00:02:23,017 20 acres in the Scottish countryside. 52 00:02:23,059 --> 00:02:24,394 It's the perfect place to build 53 00:02:24,435 --> 00:02:26,229 our European base of operations. 54 00:02:26,271 --> 00:02:28,356 It's close to London, so its property value 55 00:02:28,398 --> 00:02:29,899 will only increase. 56 00:02:29,941 --> 00:02:31,776 Plus, I love Wuthering Heights. 57 00:02:31,818 --> 00:02:33,611 When are the bids due? 58 00:02:33,653 --> 00:02:35,697 Uh, end of business, two days from now. 59 00:02:35,738 --> 00:02:37,824 - End of business here or in the U.K.? - There, 60 00:02:37,866 --> 00:02:39,033 which means I'll barely have any time to review 61 00:02:39,075 --> 00:02:40,827 the deed or the covenants. 62 00:02:40,869 --> 00:02:42,537 Plus, I have to talk to the U.K. appraiser, 63 00:02:42,579 --> 00:02:44,998 who's gonna use British words I've never heard before. 64 00:02:45,039 --> 00:02:48,251 And this is only half of my cost analysis. 65 00:02:48,293 --> 00:02:50,211 There are at least seven other bidders. 66 00:02:50,253 --> 00:02:51,963 I'll call some people I know over there about comps 67 00:02:52,005 --> 00:02:54,174 and we can finish the cost analysis later. 68 00:02:55,133 --> 00:02:56,926 LIAM: Morning. 69 00:02:56,968 --> 00:02:59,137 Missed you at breakfast, so I brought you Mrs. Gunnerson's 70 00:02:59,179 --> 00:03:01,014 famous banana bread. 71 00:03:01,055 --> 00:03:03,558 - Oh, God, I miss Gunnerson's breakfasts. - FALLON: Hi. 72 00:03:04,514 --> 00:03:07,061 Oh, you shouldn't have. 73 00:03:07,103 --> 00:03:08,980 But because you did, you should know that I prefer 74 00:03:09,022 --> 00:03:10,398 her chocolate-chip croissants 75 00:03:10,440 --> 00:03:11,733 with a little dollop of whipped butter. 76 00:03:12,745 --> 00:03:13,784 You're welcome. 77 00:03:14,468 --> 00:03:16,696 Can I also book you for an early lunch, just to bounce 78 00:03:16,738 --> 00:03:18,714 some article ideas off you? 79 00:03:18,749 --> 00:03:20,450 Um... 80 00:03:20,491 --> 00:03:22,202 You know, I would love to hear your ideas, 81 00:03:22,243 --> 00:03:24,916 but we're kind of working on a deadline, 82 00:03:24,951 --> 00:03:25,997 so maybe you could phone a friend? 83 00:03:26,039 --> 00:03:28,166 Theo's at a conference, Nash is on assignment, 84 00:03:28,208 --> 00:03:29,417 Andrew's got a new baby. 85 00:03:29,459 --> 00:03:31,836 But, uh, no worries. I can see you're busy. 86 00:03:31,878 --> 00:03:33,213 I'll just, I'll see you tonight. Okay? 87 00:03:33,254 --> 00:03:34,672 Okay. 88 00:03:35,673 --> 00:03:37,008 - Blake. - Liam. 89 00:03:37,717 --> 00:03:40,553 - What? - He brings you breakfast, he wants to have lunch. 90 00:03:40,595 --> 00:03:43,896 You know, too much togetherness is not good for a marriage. 91 00:03:43,931 --> 00:03:45,702 - Or a business. - Okay, well, 92 00:03:45,752 --> 00:03:47,268 we have been married for two months. 93 00:03:47,309 --> 00:03:48,819 That's why they call it the honeymoon phase. 94 00:03:48,854 --> 00:03:50,020 We still like each other. 95 00:03:50,062 --> 00:03:52,273 That's great, I'm just warning you. 96 00:03:52,314 --> 00:03:54,358 The work-life balance is hard to manage. 97 00:03:54,400 --> 00:03:56,152 You know, usually one of them suffers. 98 00:03:56,193 --> 00:03:57,278 Or both. 99 00:03:57,319 --> 00:03:59,447 I was Alexis's whole world, 100 00:03:59,488 --> 00:04:01,115 and you saw how well that worked out. 101 00:04:01,157 --> 00:04:03,200 Please. I'm not you. 102 00:04:03,242 --> 00:04:05,411 And Liam is not Alexis. 103 00:04:05,453 --> 00:04:07,621 - He respects boundaries. - Hey, you know what? 104 00:04:07,663 --> 00:04:09,707 I'll just hang out by Martina's desk 105 00:04:09,749 --> 00:04:12,168 until you guys are done. 106 00:04:13,175 --> 00:04:15,421 Take your time. 107 00:04:17,089 --> 00:04:19,258 See how wrong you were? 108 00:04:19,300 --> 00:04:20,460 He said I could take my time. 109 00:04:20,496 --> 00:04:23,179 No, seriously, have a sip, because I'm curious 110 00:04:23,220 --> 00:04:25,014 if you were trying to make it taste like sewage. 111 00:04:25,055 --> 00:04:27,258 - (GRUNTS SOFTLY) - Hello, Alexis. 112 00:04:27,326 --> 00:04:28,943 You really miss this place, don't you? 113 00:04:28,985 --> 00:04:30,236 I'm here to see Kirby. 114 00:04:30,278 --> 00:04:31,779 You will find her upstairs, 115 00:04:31,821 --> 00:04:34,323 third door on the right, under my son. 116 00:04:34,365 --> 00:04:36,951 Or I could come back at another time. 117 00:04:36,993 --> 00:04:39,287 This is getting way too serious, Anders. 118 00:04:39,328 --> 00:04:41,747 At first I thought this was just a fling, 119 00:04:41,789 --> 00:04:44,208 but the fact that they're still together concerns me. 120 00:04:44,250 --> 00:04:47,503 I promised Kirby that I wouldn't interfere in her personal life. 121 00:04:47,545 --> 00:04:49,130 I'm not asking you to. 122 00:04:49,171 --> 00:04:51,465 Adam wants to be chief of staff at the hospital. 123 00:04:51,507 --> 00:04:54,885 He needs to focus on his career and not your wayward daughter. 124 00:04:54,927 --> 00:04:57,555 I believe Kirby would be better off apart from your son. 125 00:04:57,597 --> 00:05:00,725 We both know that's not going to happen without an act of God. 126 00:05:01,466 --> 00:05:04,395 Or an act of Alexis, which is equally as powerful. 127 00:05:04,437 --> 00:05:07,064 Just don't interfere with me either, 128 00:05:07,106 --> 00:05:08,566 and we will both get what we want. 129 00:05:10,938 --> 00:05:12,019 Coffee? 130 00:05:14,176 --> 00:05:16,699 Would you like to start the evening with craft cocktails 131 00:05:16,741 --> 00:05:18,159 or a selection of fine wines? 132 00:05:18,200 --> 00:05:19,952 She just keeps butting into our lives. 133 00:05:19,994 --> 00:05:21,412 Once we lock in a party menu, 134 00:05:21,454 --> 00:05:23,122 you can talk about Alexis all you want. 135 00:05:23,164 --> 00:05:24,915 This is more than just a birthday party, 136 00:05:24,957 --> 00:05:26,334 this is our coming out as a couple. 137 00:05:26,375 --> 00:05:28,044 Everything has to go perfectly. 138 00:05:28,085 --> 00:05:30,129 Which is why I think wine is a better choice. 139 00:05:30,171 --> 00:05:32,423 This is one of the two most serious relationships I've ever had. 140 00:05:32,465 --> 00:05:33,966 I can't blow it with a crappy party. 141 00:05:34,008 --> 00:05:36,260 Then pick out a menu. 142 00:05:36,302 --> 00:05:37,470 Sam Jones? 143 00:05:37,511 --> 00:05:39,305 - Yes. - Special delivery. 144 00:05:39,347 --> 00:05:41,432 - Thank you. - Ooh, fancy. 145 00:05:41,474 --> 00:05:43,351 (GASPS) 146 00:05:45,186 --> 00:05:47,271 Wow! These are amazing. 147 00:05:47,313 --> 00:05:49,336 Why didn't you tell me invites were going out? 148 00:05:49,371 --> 00:05:51,776 'Cause I didn't send that. 149 00:05:51,817 --> 00:05:53,819 "Your presence is requested at a birthday party 150 00:05:53,861 --> 00:05:56,322 "in honor of Adam Alexander Carrington. 151 00:05:56,364 --> 00:05:58,115 "Saturday evening, Carrington Manor. 152 00:05:58,157 --> 00:06:00,117 Given with love by his mother"? 153 00:06:00,159 --> 00:06:02,536 She's planning a party the same night as my party. 154 00:06:02,578 --> 00:06:04,080 Seems like it. 155 00:06:04,121 --> 00:06:05,956 You know how mothers are with their son's girlfriend. 156 00:06:05,998 --> 00:06:07,792 And with Alexis, 157 00:06:07,833 --> 00:06:09,335 you can multiply that by ten. 158 00:06:10,378 --> 00:06:11,587 Well, wait... 159 00:06:18,052 --> 00:06:19,220 Honey, I'm home. 160 00:06:19,261 --> 00:06:20,930 Hey. What are you doing here? 161 00:06:20,971 --> 00:06:22,264 Well, I thought 162 00:06:22,306 --> 00:06:23,416 you and I could grab a quick bite, 163 00:06:23,503 --> 00:06:25,385 and then you could tell me some of your article ideas. 164 00:06:25,410 --> 00:06:27,812 I wish I could, but I actually already made plans. 165 00:06:27,853 --> 00:06:30,147 - What? With who? - NASH: With me. 166 00:06:30,189 --> 00:06:31,524 Nash Martinez. 167 00:06:32,483 --> 00:06:35,111 Oh. Hi. Fallon Carrington. 168 00:06:35,152 --> 00:06:36,696 Nash and I were in the same writing program in college. 169 00:06:36,737 --> 00:06:38,989 He's an award-winning, globe-trotting journalist. 170 00:06:39,031 --> 00:06:41,117 Who would, frankly, prefer to take a break from trotting. 171 00:06:41,158 --> 00:06:42,410 Anyway, I'm doing a piece 172 00:06:42,425 --> 00:06:44,704 that brought me through Atlanta, so naturally I called Liam. 173 00:06:44,745 --> 00:06:45,996 So we're gonna hang out for a couple days. 174 00:06:46,038 --> 00:06:47,540 Um, I already gave him the tour 175 00:06:47,581 --> 00:06:49,417 and told him he could stay here, if that's okay. 176 00:06:49,458 --> 00:06:50,960 Of course. 177 00:06:51,001 --> 00:06:52,628 That's amazing, because I'm so sick of hotel living. 178 00:06:52,670 --> 00:06:54,380 W-Well, perfect. 179 00:06:54,422 --> 00:06:56,465 Uh, let me grab you another drink while you two chat. 180 00:06:56,507 --> 00:06:57,591 South Side? 181 00:06:57,633 --> 00:06:58,718 - Sure. - Extra mint? 182 00:06:58,759 --> 00:07:00,261 (CHUCKLES) Yep. 183 00:07:00,302 --> 00:07:01,846 (SIGHS) 184 00:07:02,763 --> 00:07:04,557 How'd I do? 185 00:07:04,598 --> 00:07:07,810 Perfect. And thank you so much for coming on such short notice. 186 00:07:07,852 --> 00:07:11,021 No problem, I haven't seen Liam in a while. I'm glad you called. 187 00:07:11,063 --> 00:07:13,107 Yeah, although, you know, as far as Liam knows, 188 00:07:13,149 --> 00:07:14,775 I did not call, there was no call. 189 00:07:14,817 --> 00:07:17,278 Yes, yeah. Your secret's safe with me. 190 00:07:17,319 --> 00:07:19,321 Good, because if Liam finds out that I brought you here 191 00:07:19,363 --> 00:07:21,490 just so I can get a little bit of work done, 192 00:07:21,532 --> 00:07:23,492 he'd probably want a trial separation. 193 00:07:23,534 --> 00:07:25,578 Or something more permanent. 194 00:07:25,619 --> 00:07:27,872 ♪ ♪ 195 00:07:50,936 --> 00:07:52,605 Thank you for meeting me. 196 00:07:52,646 --> 00:07:54,023 I'm here more out of curiosity 197 00:07:54,064 --> 00:07:55,775 than anything else, so get to it. 198 00:07:55,816 --> 00:07:59,487 Well, first, again, I am sorry for the loss of your mother. 199 00:08:00,058 --> 00:08:03,199 While I was at the reception I overheard you talking about 200 00:08:03,240 --> 00:08:05,534 how you always felt rejected by the Carringtons. 201 00:08:05,576 --> 00:08:06,869 And this is news to you? 202 00:08:06,911 --> 00:08:08,037 It was the first time I'd ever heard you 203 00:08:08,078 --> 00:08:09,705 express it to someone besides me. 204 00:08:09,747 --> 00:08:13,042 And made me realize, my family has mistreated you. 205 00:08:13,083 --> 00:08:14,668 My father, and, yeah, 206 00:08:14,710 --> 00:08:16,629 to some extent, me. 207 00:08:16,670 --> 00:08:18,255 Don't be so hard on yourself. 208 00:08:18,297 --> 00:08:19,963 Dominique, I'm trying to make amends here, okay? 209 00:08:19,998 --> 00:08:21,801 And I appreciate it. 210 00:08:21,842 --> 00:08:24,845 I'm just not sure why you had me come across town to hear it. 211 00:08:24,887 --> 00:08:26,180 Because there's something else. 212 00:08:26,589 --> 00:08:29,225 There aren't any diamonds on or under 213 00:08:29,266 --> 00:08:30,726 the grounds of Carrington Manor. 214 00:08:30,768 --> 00:08:32,520 - Says who? - My father. 215 00:08:33,813 --> 00:08:35,356 He told me a long time ago that he had had 216 00:08:35,397 --> 00:08:37,358 surveys done because of all the diamond rumors, 217 00:08:37,399 --> 00:08:39,193 and they didn't find anything. 218 00:08:39,235 --> 00:08:40,277 I don't know why Thomas left you the rights, 219 00:08:40,319 --> 00:08:41,654 but they're worthless. 220 00:08:42,468 --> 00:08:45,574 So you call me here to make amends, 221 00:08:45,616 --> 00:08:48,577 and then you tell me the one thing I've been counting on 222 00:08:48,619 --> 00:08:50,412 is a complete lie? 223 00:08:51,237 --> 00:08:52,289 And now, after everything 224 00:08:52,331 --> 00:08:54,291 you've put me through, I'm supposed to believe you? 225 00:08:54,333 --> 00:08:57,253 I know. And I'm sorry. 226 00:08:57,294 --> 00:08:58,796 But I have an idea that could help. 227 00:08:59,630 --> 00:09:01,006 If you just hear me out. 228 00:09:05,052 --> 00:09:07,596 Nice try, Alexis. 229 00:09:09,014 --> 00:09:12,268 And consider this my RSVP: I won't be there. 230 00:09:14,270 --> 00:09:16,814 That works out well, considering you weren't invited. 231 00:09:16,856 --> 00:09:20,025 You did all this just to interfere with my party? 232 00:09:20,067 --> 00:09:21,235 You bitch. 233 00:09:21,277 --> 00:09:23,320 If I am, take a lesson from me. 234 00:09:23,362 --> 00:09:24,947 You might need it in life. 235 00:09:24,989 --> 00:09:26,532 Do you even care about what Adam wants? 236 00:09:26,574 --> 00:09:28,075 It's all I care about. 237 00:09:28,117 --> 00:09:29,785 It's why I'm doing this. For him. 238 00:09:29,827 --> 00:09:31,537 What, you think he's gonna spend the rest of his life 239 00:09:31,579 --> 00:09:33,330 living with his mother? 240 00:09:33,372 --> 00:09:36,834 Adam will come to his senses once he realizes dating the help 241 00:09:36,876 --> 00:09:38,711 - isn't doing him any favors. - (LAUGHS) 242 00:09:38,752 --> 00:09:40,713 Neither is dating his mother. 243 00:09:40,754 --> 00:09:42,172 - (CHUCKLES) - You've had it out for me ever since 244 00:09:42,214 --> 00:09:44,133 I moved in here when I was 12. 245 00:09:44,174 --> 00:09:47,636 And now you just can't stand the fact that your son 246 00:09:47,678 --> 00:09:49,597 chose the butler's daughter. 247 00:09:49,638 --> 00:09:51,640 - (LAUGHS SOFTLY) - Adam will choose me. 248 00:09:51,682 --> 00:09:52,808 And my party. 249 00:09:52,850 --> 00:09:55,311 He will make the right choice. 250 00:09:55,352 --> 00:09:56,896 I have no doubt. 251 00:09:56,937 --> 00:09:58,814 Mm. 252 00:09:59,709 --> 00:10:00,881 ADAM: I think you need 253 00:10:00,981 --> 00:10:02,902 to cancel your party. 254 00:10:02,943 --> 00:10:04,570 Hmm. 255 00:10:04,612 --> 00:10:06,447 You don't need to compete with Kirby for my attention. 256 00:10:06,488 --> 00:10:08,115 Don't insult me. It's not a competition. 257 00:10:08,157 --> 00:10:09,450 It's my gift to you. 258 00:10:09,491 --> 00:10:10,784 Okay. Sorry. Maybe I misunderstood, 259 00:10:10,826 --> 00:10:12,119 but Kirby's upset. 260 00:10:12,161 --> 00:10:14,538 I need you to call off your party. 261 00:10:14,580 --> 00:10:16,248 You-you knew she was planning something. 262 00:10:16,290 --> 00:10:18,667 Fine. If that's what you really want, 263 00:10:18,709 --> 00:10:21,211 I will call everyone on the guest list and tell them it's off. 264 00:10:21,253 --> 00:10:22,379 Thank you, Mother. 265 00:10:22,421 --> 00:10:23,839 Including the hospital board. 266 00:10:24,507 --> 00:10:25,925 I even invited Mrs. Scarborough. 267 00:10:25,966 --> 00:10:28,594 And she rarely leaves the house these days. 268 00:10:28,636 --> 00:10:30,512 And she's the board member with the most influence. 269 00:10:31,340 --> 00:10:32,514 I just thought it would be nice 270 00:10:32,556 --> 00:10:34,808 for her to hear about your desire to be chief of staff. 271 00:10:35,740 --> 00:10:36,977 Has she RSVP'd yet? 272 00:10:37,019 --> 00:10:40,321 She's coming. Or she was until you asked me to cancel. 273 00:10:40,356 --> 00:10:41,649 Let me see if I can find 274 00:10:41,690 --> 00:10:43,525 - her number. - Wait, wait, wait, wait, wait, don't. 275 00:10:43,567 --> 00:10:45,402 Don't call anyone yet. 276 00:10:45,444 --> 00:10:47,112 I'll talk to Kirby. 277 00:10:47,154 --> 00:10:49,156 And I'll convince her to come to your party. 278 00:10:49,198 --> 00:10:50,908 Of course. 279 00:10:50,950 --> 00:10:52,451 Kirby is more than welcome. 280 00:10:52,493 --> 00:10:54,078 Though... 281 00:10:54,119 --> 00:10:56,705 if you really want to restore your reputation 282 00:10:56,747 --> 00:10:59,583 and make a good impression on the board, 283 00:10:59,625 --> 00:11:01,794 is bringing the girl that you humped 284 00:11:01,835 --> 00:11:04,004 in the supply closet the smartest move? 285 00:11:06,298 --> 00:11:08,384 (INDISTINCT CHATTER) 286 00:11:09,593 --> 00:11:11,387 Excuse me, is this 287 00:11:11,428 --> 00:11:14,390 where the cocktail party is for the charity underwriters? 288 00:11:14,431 --> 00:11:15,766 Yep. Starts in an hour. 289 00:11:15,808 --> 00:11:18,686 Ah, I must have read the time wrong. 290 00:11:18,727 --> 00:11:21,021 Can you take that chafing dish over to that table? 291 00:11:21,063 --> 00:11:22,815 Thanks. 292 00:11:22,856 --> 00:11:25,901 Uh... sure... 293 00:11:40,994 --> 00:11:43,268 MIA: Remember, no pictures tonight, guys. 294 00:11:43,303 --> 00:11:44,420 Rich people don't like 295 00:11:44,461 --> 00:11:46,255 their photos splashed online 296 00:11:46,296 --> 00:11:47,965 without approval. 297 00:11:48,007 --> 00:11:50,718 Hey, I was just checking my email for the party details. 298 00:11:50,759 --> 00:11:52,970 I think I got the start time mixed up. 299 00:11:53,012 --> 00:11:56,140 - I'm, um... - In the right place. I'm Mia. 300 00:11:56,181 --> 00:11:58,684 Representative for One City One Voice. 301 00:11:58,726 --> 00:12:01,020 I know you're volunteering, but I like all my volunteers 302 00:12:01,061 --> 00:12:03,105 to treat events like a paying job. 303 00:12:03,147 --> 00:12:05,816 Even though, to be clear, you will not be getting paid. 304 00:12:05,858 --> 00:12:08,402 Oh, no, I'm, uh... 305 00:12:10,362 --> 00:12:12,906 ...dressed like everyone else. 306 00:12:12,948 --> 00:12:15,242 You can start by dealing with the ice. 307 00:12:15,284 --> 00:12:17,202 Thanks. 308 00:12:17,244 --> 00:12:18,620 And bend your knees when you lift. 309 00:12:18,662 --> 00:12:20,372 (CLUCKS TONGUE) 310 00:12:22,947 --> 00:12:24,126 By the way, what was your name? 311 00:12:25,941 --> 00:12:29,048 - Mike. - Good for you to volunteer at your... 312 00:12:29,089 --> 00:12:30,215 Age? 313 00:12:30,257 --> 00:12:31,800 Ah! 314 00:12:31,842 --> 00:12:34,595 No problem. 315 00:12:36,221 --> 00:12:37,598 Martina? 316 00:12:37,639 --> 00:12:39,266 Martina? 317 00:12:39,308 --> 00:12:41,560 Where are those comps? I need them before my call. 318 00:12:41,602 --> 00:12:44,021 I put them at the top of your inbox 20 minutes ago. 319 00:12:44,063 --> 00:12:46,732 Oh. You did. 320 00:12:46,774 --> 00:12:48,400 - (CHUCKLES) - I'm sorry. 321 00:12:48,442 --> 00:12:50,235 I'm so used to Allison messing things up. 322 00:12:50,277 --> 00:12:52,462 Your competence is really throwing me off. 323 00:12:52,497 --> 00:12:53,822 I apologize. 324 00:12:53,864 --> 00:12:55,657 All the numbers you need for the appraiser 325 00:12:55,699 --> 00:12:56,992 are right there. 326 00:12:57,034 --> 00:12:58,660 LIAM: Hey, ladies! 327 00:12:58,702 --> 00:13:00,412 It is karaoke night! 328 00:13:00,454 --> 00:13:03,165 - Old college tradition. - Aw! 329 00:13:03,207 --> 00:13:05,667 How cute! You guys have fun. 330 00:13:05,709 --> 00:13:07,336 Sing a Whitney Houston power ballad for me, 331 00:13:07,377 --> 00:13:08,837 and then tell me all about it in the morning. 332 00:13:08,879 --> 00:13:11,465 What? No, you're coming with us. 333 00:13:11,507 --> 00:13:13,217 - We got a private room. - Liam. 334 00:13:13,258 --> 00:13:15,636 I can't come, okay? I have a very, very important call 335 00:13:15,677 --> 00:13:18,514 tonight, and, besides, I would feel like a third wheel. 336 00:13:18,555 --> 00:13:20,474 But it's past quitting time. You shouldn't be here this late. 337 00:13:20,516 --> 00:13:22,184 Well, I'm-I'm a workaholic, 338 00:13:22,226 --> 00:13:25,145 - so I get it. - No, I'm-I'm not a workaholic, Nash. 339 00:13:25,187 --> 00:13:26,939 I'm a worker, you know? 340 00:13:26,980 --> 00:13:29,024 And I can't run a company on bankers' hours. 341 00:13:29,066 --> 00:13:30,526 Or writers' hours. 342 00:13:30,567 --> 00:13:32,194 A little break won't hurt, huh? 343 00:13:32,236 --> 00:13:34,488 Actually I could wait for the call and postpone it 344 00:13:34,530 --> 00:13:35,989 until you get home. I'll tell them 345 00:13:36,031 --> 00:13:37,449 - you had a last-minute emergency. - There we go, 346 00:13:37,491 --> 00:13:38,909 problem solved! Thank you, Martina. 347 00:13:38,951 --> 00:13:40,619 Come on, okay? 348 00:13:40,661 --> 00:13:42,454 I don't want Nash to think that my new wife 349 00:13:42,496 --> 00:13:43,831 loves work more than she loves me. 350 00:13:43,872 --> 00:13:46,041 (CHUCKLES) 351 00:13:47,907 --> 00:13:50,212 - Okay, yeah. - There we go. 352 00:13:50,254 --> 00:13:52,214 - (CHATTING INDISTINCTLY) - You know, sometimes 353 00:13:52,256 --> 00:13:54,424 being so good at your job 354 00:13:54,466 --> 00:13:56,552 is not the best thing in the world. 355 00:14:02,797 --> 00:14:05,477 Why am I getting flowers when it's about to be your birthday? 356 00:14:05,519 --> 00:14:07,187 Because I think you're wonderful. 357 00:14:09,200 --> 00:14:12,401 And I had a long conversation with Alexis 358 00:14:12,442 --> 00:14:15,571 about this whole dueling parties situation. 359 00:14:15,612 --> 00:14:18,574 Right, so the flowers are a consolation prize, 360 00:14:18,615 --> 00:14:20,033 because clearly you were too afraid 361 00:14:20,075 --> 00:14:21,243 to tell your mother to cancel her party. 362 00:14:21,285 --> 00:14:23,620 - No, I told her. - Mm-hmm. 363 00:14:23,662 --> 00:14:25,080 But then she told me that she invited 364 00:14:25,122 --> 00:14:26,999 the entire hospital board, 365 00:14:27,040 --> 00:14:29,251 including Mrs. Scarborough, who you don't know, 366 00:14:29,293 --> 00:14:31,295 but, trust me, she's really important. 367 00:14:31,336 --> 00:14:33,589 It's all about selling me for this chief of staff position. 368 00:14:33,630 --> 00:14:34,882 And what about my party? 369 00:14:34,923 --> 00:14:36,216 It's important to me. 370 00:14:36,258 --> 00:14:38,218 It was for us to be seen as a real couple. 371 00:14:38,260 --> 00:14:40,053 We know we're a real couple. 372 00:14:40,095 --> 00:14:42,139 That's all that matters. 373 00:14:42,973 --> 00:14:44,308 Fine. 374 00:14:44,349 --> 00:14:45,851 I'll cancel my party. 375 00:14:48,604 --> 00:14:51,064 - But you owe me big time. - Mm-hmm. 376 00:14:51,106 --> 00:14:53,025 And if it really means that much, 377 00:14:53,066 --> 00:14:54,735 I'll be there to support you, too. 378 00:14:55,706 --> 00:14:56,853 About that... 379 00:14:57,791 --> 00:14:58,814 Are you kidding? 380 00:14:58,855 --> 00:15:00,782 I'm not invited to your birthday party?! 381 00:15:00,824 --> 00:15:02,451 Well, it's not a birthday party. 382 00:15:02,492 --> 00:15:04,286 It's more of a work thing, but, to be honest, 383 00:15:04,328 --> 00:15:05,996 Alexis is right... the board doesn't need 384 00:15:06,038 --> 00:15:07,581 to be reminded about our shenanigans 385 00:15:07,623 --> 00:15:09,082 in the supply closet. 386 00:15:09,124 --> 00:15:10,959 So I have to cancel my party, and then I can't 387 00:15:11,001 --> 00:15:13,525 come to yours because you're embarrassed of me? 388 00:15:13,560 --> 00:15:14,838 No, you're putting words in my mouth now. 389 00:15:14,880 --> 00:15:16,548 Well, your mother's drilling thoughts into your head. 390 00:15:16,590 --> 00:15:18,133 You and my mother don't get along, and I don't want 391 00:15:18,175 --> 00:15:20,302 to be spending the whole night playing referee 392 00:15:20,344 --> 00:15:21,762 - between you guys! - (LAUGHS) 393 00:15:21,803 --> 00:15:23,597 Oh, don't worry. You won't have to. 394 00:15:23,639 --> 00:15:25,132 Here. 395 00:15:25,146 --> 00:15:27,976 Why don't you give these to the other woman in your life? 396 00:15:28,018 --> 00:15:30,270 Happy birthday, jackass. 397 00:15:32,104 --> 00:15:33,105 ALEXIS: Okay, so 398 00:15:33,116 --> 00:15:35,359 find the second-best sushi chef in Japan 399 00:15:35,400 --> 00:15:38,153 and fly him here. It's not that hard. 400 00:15:38,195 --> 00:15:39,571 We need to talk. 401 00:15:39,613 --> 00:15:40,781 Seems we always do. 402 00:15:41,424 --> 00:15:44,284 Blake told me there are no diamonds underground. 403 00:15:44,326 --> 00:15:46,119 That we're throwing good money after bad. 404 00:15:46,161 --> 00:15:48,956 And did he offer to buy the worthless rights from you? 405 00:15:48,997 --> 00:15:50,916 He told me he'd felt sorry for me 406 00:15:50,958 --> 00:15:52,251 after everything I'd been through. 407 00:15:52,292 --> 00:15:53,418 Said it was the least he could do. 408 00:15:53,460 --> 00:15:56,255 Aw, you poor, gullible thing. 409 00:15:56,296 --> 00:15:58,131 I have known Blake for over 30 years. 410 00:15:58,173 --> 00:16:01,218 The man does not have a charitable bone in his body. 411 00:16:01,260 --> 00:16:04,680 He is trying to manipulate you and get you not to trust me. 412 00:16:04,721 --> 00:16:07,975 Please tell me that you didn't fall for it. 413 00:16:08,016 --> 00:16:09,810 Almost. 414 00:16:09,851 --> 00:16:12,688 I decided to call the mineralogist to get an update, 415 00:16:12,729 --> 00:16:15,857 and he told me there were no diamonds here as well, so I had 416 00:16:15,899 --> 00:16:17,651 a background check done. 417 00:16:17,693 --> 00:16:19,695 He used to work for Carrington Atlantic. 418 00:16:19,736 --> 00:16:21,571 He and Blake go back years. 419 00:16:21,613 --> 00:16:23,991 Hmm, I knew Blake was playing you. 420 00:16:24,032 --> 00:16:25,575 Playing us. 421 00:16:25,617 --> 00:16:27,411 We need a new mineralogist. 422 00:16:27,452 --> 00:16:29,496 Yes, well, get on that. 423 00:16:29,538 --> 00:16:32,499 And make sure it's someone who has never worked for Blake. 424 00:16:32,541 --> 00:16:34,001 Can you handle that? 425 00:16:34,042 --> 00:16:35,961 You know what I can't handle? 426 00:16:36,868 --> 00:16:37,879 Your attitude. 427 00:16:37,921 --> 00:16:39,339 Remember... 428 00:16:39,381 --> 00:16:41,300 these rights belong to me. 429 00:16:41,341 --> 00:16:43,593 So you might not want to bite the hand 430 00:16:43,635 --> 00:16:45,387 that can make you filthy rich. 431 00:16:46,847 --> 00:16:49,683 I bite back. 432 00:16:51,810 --> 00:16:55,397 BOTH: ♪ We built this city on rock and roll ♪ 433 00:16:55,439 --> 00:16:57,899 ♪ We built this city... ♪ 434 00:16:57,941 --> 00:17:01,320 No, Martina, I don't want to push the meeting to tomorrow. 435 00:17:02,168 --> 00:17:04,781 Why don't you tell her to just put on a pot of coffee 436 00:17:04,823 --> 00:17:06,450 and wait for me, okay? 437 00:17:06,491 --> 00:17:08,035 ♪ We built this city... ♪ 438 00:17:08,076 --> 00:17:09,453 LIAM: Fallon! 439 00:17:09,494 --> 00:17:11,330 Now's not the time for business, okay? 440 00:17:11,371 --> 00:17:12,406 Now's the time for drunken singing. 441 00:17:12,467 --> 00:17:15,751 I know, I know. I'm just, I'm stressed, I'm exhausted, 442 00:17:15,792 --> 00:17:17,044 and I'm ready to call it 443 00:17:17,085 --> 00:17:18,128 a night, but you two are killing it. 444 00:17:18,170 --> 00:17:19,796 No, you really want to go? 445 00:17:19,838 --> 00:17:21,340 No, I don't want to, 446 00:17:21,381 --> 00:17:23,550 but I just have so much work to get through. 447 00:17:23,592 --> 00:17:25,594 Well, I guess we have the rest of our lives to sing. 448 00:17:25,635 --> 00:17:27,262 Though Nash is only here 449 00:17:27,304 --> 00:17:28,472 for a couple days and I really wanted you guys 450 00:17:28,513 --> 00:17:30,640 to get to know each other. 451 00:17:30,682 --> 00:17:32,642 But if you want to call a car, I get it. 452 00:17:32,684 --> 00:17:35,354 (TRAIN'S "DROPS OF JUPITER" PLAYING) 453 00:17:35,395 --> 00:17:37,230 (WHIMPERS) 454 00:17:37,753 --> 00:17:38,774 Okay, one song. 455 00:17:38,815 --> 00:17:39,884 Yes! 456 00:17:39,962 --> 00:17:41,943 Liam said you're a great singer. 457 00:17:41,985 --> 00:17:43,278 - We can do a duet. - Okay. 458 00:17:45,280 --> 00:17:48,241 ♪ Now that she's back in the atmosphere ♪ 459 00:17:48,283 --> 00:17:50,952 ♪ With drops of Jupiter in her hair ♪ 460 00:17:50,994 --> 00:17:54,539 ♪ Hey... ♪ 461 00:17:56,708 --> 00:17:59,753 ♪ She acts like summer and walks like rain ♪ 462 00:17:59,795 --> 00:18:03,048 ♪ Reminds me that there's a time to change ♪ 463 00:18:03,090 --> 00:18:05,801 ♪ Hey... ♪ 464 00:18:09,054 --> 00:18:11,598 ♪ Since the return of her stay on the moon ♪ 465 00:18:11,640 --> 00:18:14,142 ♪ She listens like spring and she talks ♪ 466 00:18:14,184 --> 00:18:17,771 ♪ Like June, hey... ♪ 467 00:18:17,813 --> 00:18:19,648 ♪ Hey... ♪ 468 00:18:21,525 --> 00:18:24,945 ♪ But tell me, did you sail across the sun? ♪ 469 00:18:24,986 --> 00:18:27,739 ♪ And did you make it to the Milky Way ♪ 470 00:18:27,781 --> 00:18:30,367 ♪ To see the lights all faded ♪ 471 00:18:30,409 --> 00:18:33,120 ♪ And that heaven is overrated? ♪ 472 00:18:33,161 --> 00:18:37,207 ♪ And tell me, did you fall for a shooting star? ♪ 473 00:18:37,249 --> 00:18:41,211 ♪ One without a permanent scar, and did you miss me ♪ 474 00:18:41,253 --> 00:18:45,132 ♪ While you were looking for yourself ♪ 475 00:18:45,173 --> 00:18:47,926 (FALLON VOCALIZING) 476 00:18:52,389 --> 00:18:54,933 ♪ And did you finally get a chance to dance ♪ 477 00:18:54,975 --> 00:18:58,979 ♪ Along the light of day? ♪ 478 00:19:02,899 --> 00:19:06,570 ♪ And did you fall for a shooting star? ♪ 479 00:19:06,611 --> 00:19:09,489 ♪ Fall for a shooting star ♪ 480 00:19:14,828 --> 00:19:18,415 ♪ And now you're lonely, looking for yourself ♪ 481 00:19:18,457 --> 00:19:22,502 ♪ Out there. ♪ 482 00:19:22,544 --> 00:19:24,463 (CHEERING, WHOOPING) 483 00:19:25,296 --> 00:19:27,591 Okay, I'll do one more. 484 00:19:27,632 --> 00:19:30,635 - (INDISTINCT CHATTER) - _ 485 00:19:32,429 --> 00:19:35,807 Mm-hmm, hope you didn't take any pictures on that thing. 486 00:19:35,849 --> 00:19:37,851 (SHORT LAUGH) To be fair... 487 00:19:37,893 --> 00:19:39,394 the party is over. 488 00:19:39,436 --> 00:19:40,812 Oh, does that mean my job is done 489 00:19:40,854 --> 00:19:42,105 when I finish breaking this bar down? 490 00:19:42,147 --> 00:19:43,398 And we can talk about something 491 00:19:43,440 --> 00:19:44,900 other than passed hors d'oeuvres? 492 00:19:44,941 --> 00:19:46,526 We'll see how you are with cleanup first. 493 00:19:46,568 --> 00:19:48,278 - Mm... - I shouldn't have worried 494 00:19:48,320 --> 00:19:50,113 about the photos so much. 495 00:19:50,155 --> 00:19:51,948 They were taking selfies all night. 496 00:19:51,990 --> 00:19:54,534 Some rich people only come to these things 497 00:19:54,576 --> 00:19:55,744 just to flex on social media. 498 00:19:55,785 --> 00:19:57,454 Ah... 499 00:19:57,496 --> 00:19:59,164 I'm sure some of them have good intentions. 500 00:19:59,206 --> 00:20:00,999 Yeah, you're right. 501 00:20:01,041 --> 00:20:02,959 That was unprofessional of me. 502 00:20:03,001 --> 00:20:05,670 Don't get me started or I'll end up talking your ear off, Mike. 503 00:20:05,712 --> 00:20:08,089 It's okay... I have a spare. 504 00:20:08,131 --> 00:20:11,468 (CHUCKLES) Maybe I'll take you up on that one day. 505 00:20:11,510 --> 00:20:14,721 But for now I just got to get home and get these shoes off. 506 00:20:14,763 --> 00:20:16,640 Uh, small perk. 507 00:20:16,681 --> 00:20:18,225 We get to take home 508 00:20:18,266 --> 00:20:20,101 any unopened alcohol. 509 00:20:20,143 --> 00:20:21,603 Think I'll be taking this 510 00:20:21,645 --> 00:20:24,189 as a party favor. 511 00:20:27,004 --> 00:20:28,777 Here you go. 512 00:20:31,446 --> 00:20:34,366 I'm gonna finish wrapping things up. 513 00:20:34,407 --> 00:20:36,660 Hey, you're... 514 00:20:36,701 --> 00:20:38,870 gonna be at the actual event next week, right? 515 00:20:38,912 --> 00:20:41,206 Of course. 516 00:20:41,248 --> 00:20:42,624 You know, if you're free, 517 00:20:42,666 --> 00:20:44,459 we could really use a good bartender. 518 00:20:47,170 --> 00:20:48,713 ALEXIS: You were much easier to find 519 00:20:48,755 --> 00:20:50,215 when you lived at the manor. 520 00:20:50,257 --> 00:20:51,841 And you were easier to avoid. 521 00:20:51,883 --> 00:20:53,176 I just thought you'd like to know 522 00:20:53,218 --> 00:20:54,761 that things are going as planned. 523 00:20:54,803 --> 00:20:56,596 I thought we agreed I wasn't getting involved. 524 00:20:56,638 --> 00:20:58,390 You don't have to. 525 00:20:58,431 --> 00:21:00,850 Adam told me that he is not bringing Kirby to the party now. 526 00:21:00,892 --> 00:21:02,102 My party. 527 00:21:02,143 --> 00:21:03,228 Isn't that wonderful? 528 00:21:03,270 --> 00:21:04,729 It's not the word I would use. 529 00:21:04,771 --> 00:21:06,773 After all, my daughter does have feelings. 530 00:21:06,815 --> 00:21:09,401 - She'll get over it. - Well, I suppose if she got over the last one, 531 00:21:09,442 --> 00:21:10,819 she could get over Adam. 532 00:21:10,860 --> 00:21:13,113 Oliver made Adam look like Prince Charming. 533 00:21:13,154 --> 00:21:14,698 I resent that implication. 534 00:21:14,739 --> 00:21:16,157 You should. It wasn't subtle. 535 00:21:16,199 --> 00:21:18,493 Kirby's always had dreadful taste in men, 536 00:21:18,535 --> 00:21:21,621 a streak she continues to keep alive. 537 00:21:21,663 --> 00:21:22,914 Now, if you'll excuse me. 538 00:21:22,956 --> 00:21:23,999 There's one more thing. 539 00:21:24,040 --> 00:21:26,251 This is my first official gala 540 00:21:26,293 --> 00:21:27,627 since I've taken over the manor, 541 00:21:27,669 --> 00:21:28,837 and the who's who of Atlanta are coming. 542 00:21:28,878 --> 00:21:31,464 I can't risk anything going wrong. 543 00:21:31,506 --> 00:21:32,966 Which is why I need your help. 544 00:21:33,008 --> 00:21:35,719 I am flattered, and I don't moonlight. 545 00:21:36,369 --> 00:21:39,431 You owe me for doing your dirty work and breaking up the kids. 546 00:21:40,312 --> 00:21:42,350 Now it's time for you to do your part. 547 00:21:45,642 --> 00:21:46,646 NASH: I mean, I checked my boot 548 00:21:46,688 --> 00:21:48,648 beforehand, but that scorpion, it got me right on the heel. 549 00:21:48,690 --> 00:21:50,609 - (LAUGHS) - Oh! Ouch. 550 00:21:50,650 --> 00:21:52,944 I spent the entire day inspecting leaking pipelines 551 00:21:52,986 --> 00:21:54,696 while hopping around on one foot. 552 00:21:54,738 --> 00:21:56,489 - (EXHALES SHARPLY) - But that article 553 00:21:56,531 --> 00:21:58,908 helped the community see what was going on. 554 00:21:58,950 --> 00:22:00,535 It was pretty impressive. 555 00:22:00,577 --> 00:22:03,747 But living out of a duffel bag has gotten to be a drag. 556 00:22:03,788 --> 00:22:05,832 Your life looks great to me. 557 00:22:06,875 --> 00:22:09,169 I will cheers to that, my fr... ooh. 558 00:22:09,210 --> 00:22:10,587 I'm gonna grab us another round. 559 00:22:10,629 --> 00:22:13,089 - I'll be back. - Bye. 560 00:22:13,131 --> 00:22:16,259 So, this has been fun, 561 00:22:16,301 --> 00:22:18,261 but I brought you here to buy me some time. 562 00:22:18,303 --> 00:22:19,763 I only needed 48 hours. 563 00:22:19,804 --> 00:22:21,806 So now I need you to occupy Liam alone. 564 00:22:21,848 --> 00:22:23,350 Yeah. I got you, Fallon. 565 00:22:23,391 --> 00:22:24,559 There's just one thing. 566 00:22:24,601 --> 00:22:26,436 What? Whoa. 567 00:22:26,478 --> 00:22:27,520 Whoa, whoa, whoa. 568 00:22:29,272 --> 00:22:30,565 What the hell do you think you're doing? 569 00:22:37,298 --> 00:22:40,492 Based on the seismic imaging reports provided to me, 570 00:22:40,533 --> 00:22:41,868 I have serious reservations 571 00:22:41,910 --> 00:22:43,541 about the site of the current mine. 572 00:22:43,576 --> 00:22:45,080 It seems statistically significant 573 00:22:45,121 --> 00:22:46,414 to note the lack of... 574 00:22:46,456 --> 00:22:48,375 Could you cut to the chase? 575 00:22:48,416 --> 00:22:49,793 Do we have the stones or not? 576 00:22:49,834 --> 00:22:50,919 There are no diamonds. 577 00:22:50,960 --> 00:22:54,005 What? I know there are diamonds on this property. 578 00:22:54,047 --> 00:22:55,757 You didn't let me finish. 579 00:22:55,799 --> 00:22:58,343 There are no diamonds where you're currently digging. 580 00:22:58,385 --> 00:23:01,763 New mines need to be dug here. 581 00:23:01,805 --> 00:23:03,556 On the other side of the house, 582 00:23:03,598 --> 00:23:06,226 a couple hundred yards away from the original location. 583 00:23:06,267 --> 00:23:07,811 Thank you for the dramatic reveal. 584 00:23:07,852 --> 00:23:09,729 Okay. We're done here. 585 00:23:09,771 --> 00:23:11,398 Just tell the crew 586 00:23:11,439 --> 00:23:14,025 to start moving their equipment where it needs to go. 587 00:23:15,026 --> 00:23:16,861 Too much time and money 588 00:23:16,903 --> 00:23:19,114 have been spent in this current location. 589 00:23:19,155 --> 00:23:20,990 We could end up empty-handed 590 00:23:21,032 --> 00:23:22,617 at the new spot as well. 591 00:23:22,659 --> 00:23:24,619 It's too expensive to keep doing this. 592 00:23:24,661 --> 00:23:26,121 Not if we split the cost. 593 00:23:26,162 --> 00:23:28,289 You can pay for your half later, 594 00:23:28,331 --> 00:23:30,458 with the money from the sale of your share of the diamonds. 595 00:23:30,500 --> 00:23:32,961 That's not how this works, remember? 596 00:23:33,002 --> 00:23:35,797 You finance the dig and we split the ice. 597 00:23:35,839 --> 00:23:38,014 You can't renegotiate 598 00:23:38,049 --> 00:23:39,926 the original terms of the deal. 599 00:23:39,968 --> 00:23:41,219 Yes, I can. 600 00:23:41,261 --> 00:23:44,264 Unless you want Blake to win. Again. 601 00:23:46,808 --> 00:23:50,145 If Alexis thinks I'm trash, I'll show her trash. 602 00:23:50,186 --> 00:23:51,980 I'm gonna ruin her fancy party. 603 00:23:52,021 --> 00:23:54,607 Yeah, I'm not sure that's a great idea. 604 00:23:54,649 --> 00:23:57,652 Maybe just watch some Housewives and eat your feelings? 605 00:23:57,694 --> 00:23:59,863 This isn't for Adam anyway, it's for her. 606 00:23:59,904 --> 00:24:02,365 She's only using him so she can weasel her way back in 607 00:24:02,407 --> 00:24:04,826 - with her high society friends. - All the same, 608 00:24:04,868 --> 00:24:07,537 I'm putting you up in a room and ordering you some rocky road. 609 00:24:07,579 --> 00:24:08,705 Seems fitting. 610 00:24:08,747 --> 00:24:10,874 I don't want ice cream. 611 00:24:10,915 --> 00:24:12,917 I want respect. 612 00:24:12,959 --> 00:24:14,544 Actually, both would be great. 613 00:24:14,586 --> 00:24:15,962 And you think this is the way to get it? 614 00:24:16,004 --> 00:24:18,131 Besides, if you ruin the party, 615 00:24:18,173 --> 00:24:20,175 you will put me in such an awkward spot. 616 00:24:20,591 --> 00:24:22,186 - You're going? - Fallon needs me there 617 00:24:22,221 --> 00:24:23,344 for emotional support. 618 00:24:23,386 --> 00:24:25,597 Apparently Liam's friend was being creepy last night? 619 00:24:25,638 --> 00:24:27,557 Listen, never mind, 620 00:24:27,599 --> 00:24:30,435 just stay in a suite, order some room service on me. 621 00:24:30,477 --> 00:24:32,604 And get some sleep. Okay? 622 00:24:32,645 --> 00:24:36,107 Oh, and, uh, checkout's at 11:00, FYI. 623 00:24:42,606 --> 00:24:44,115 Everyone ready for the rush? 624 00:24:44,157 --> 00:24:47,535 This crowd is always fashionably 20 minutes late 625 00:24:47,577 --> 00:24:49,829 on the dot. They arrive en masse. 626 00:24:49,871 --> 00:24:52,624 Now check the salt level in that ice bath. 627 00:24:52,665 --> 00:24:56,377 Th-The champagne should be served at exactly 53 degrees. 628 00:24:56,964 --> 00:25:01,676 _ 629 00:25:01,711 --> 00:25:04,894 _ 630 00:25:05,136 --> 00:25:06,763 (CHUCKLES) 631 00:25:06,805 --> 00:25:08,973 Attention, everyone. One final thing. 632 00:25:09,015 --> 00:25:11,059 Everyone be on high alert 633 00:25:11,100 --> 00:25:12,852 for sabotage by this woman. 634 00:25:12,894 --> 00:25:15,230 Kirby lives upstairs. They all know what she looks like. 635 00:25:15,271 --> 00:25:16,981 I think you're overreacting. 636 00:25:17,023 --> 00:25:18,525 While she may live here in the manor, 637 00:25:18,566 --> 00:25:20,360 she is most certainly not on the guest list. 638 00:25:20,401 --> 00:25:23,530 I want to be alerted to her presence right away. 639 00:25:23,571 --> 00:25:25,365 Now, back to work. 640 00:25:25,406 --> 00:25:28,451 I don't appreciate you labeling my daughter as a saboteur. 641 00:25:28,493 --> 00:25:30,745 I can call her worse names if you would like. 642 00:25:30,787 --> 00:25:32,038 Kirby won't be a problem. 643 00:25:32,080 --> 00:25:33,206 Don't be so sure. 644 00:25:33,248 --> 00:25:34,666 She had her party stolen by me 645 00:25:34,707 --> 00:25:36,626 and was uninvited to this one by Adam. 646 00:25:36,668 --> 00:25:40,046 If I were her, I would be hell-bent on making someone pay. 647 00:25:41,005 --> 00:25:43,800 ♪ ♪ 648 00:25:43,801 --> 00:25:45,501 _ 649 00:25:45,593 --> 00:25:48,179 Who are you texting? Everyone you know is basically here. 650 00:25:48,221 --> 00:25:51,432 I was texting Blake, who is not here, but I'm done now. 651 00:25:51,474 --> 00:25:53,059 Good, 'cause I got great news. 652 00:25:53,101 --> 00:25:54,978 What, you have a real estate license in Scotland? 653 00:25:55,019 --> 00:25:57,856 What? No. No, Nash is staying. 654 00:25:57,897 --> 00:25:59,732 He's staying where? Here? 655 00:25:59,774 --> 00:26:02,193 Yeah, in Atlanta. And he wants to put down some roots 656 00:26:02,235 --> 00:26:03,653 and for the two of us to write an investigative exposé 657 00:26:03,695 --> 00:26:05,530 about political payoffs in agribusiness. 658 00:26:05,572 --> 00:26:09,325 Well, I can't wait for you guys to blow the lid off agriculture. 659 00:26:09,367 --> 00:26:10,702 Well, you can tell him that, 'cause he should, 660 00:26:10,743 --> 00:26:12,287 he should be here any second. 661 00:26:12,328 --> 00:26:15,206 Wait, you invited Nash? Has he even met Adam? 662 00:26:15,248 --> 00:26:17,083 Well, obviously not, or he wouldn't have come. 663 00:26:18,501 --> 00:26:21,045 - May I just have a drink, please? - Sure thing. 664 00:26:21,087 --> 00:26:24,173 Perfect. There he is. 665 00:26:27,594 --> 00:26:30,930 ALEXIS: There is no better candidate for chief of staff than Adam. 666 00:26:30,972 --> 00:26:35,435 He is deeply committed to others and steadfast in his principles. 667 00:26:35,476 --> 00:26:37,979 And I'm sure she'd be saying that if she weren't my mother. 668 00:26:38,021 --> 00:26:41,274 - (LAUGHS) - Well, I can tell you that you are on the short list, 669 00:26:41,316 --> 00:26:42,901 Dr. Carrington. 670 00:26:42,942 --> 00:26:44,777 But I can't promise anything past that. 671 00:26:44,819 --> 00:26:46,613 Oh, sure you can, Mrs. Scarborough. 672 00:26:46,654 --> 00:26:48,865 It's easy. Two more glasses of champagne 673 00:26:48,907 --> 00:26:51,367 and you'll be asking him to take out your gallbladder. 674 00:26:52,952 --> 00:26:55,330 Ah. 675 00:26:55,371 --> 00:26:59,083 Thank you, Mother, for all of this. 676 00:26:59,125 --> 00:27:01,127 Of course. 677 00:27:01,169 --> 00:27:03,421 What's a mother for if not to feed 678 00:27:03,463 --> 00:27:06,507 the unchecked ambition of her children? 679 00:27:06,549 --> 00:27:08,217 Lovely party, Alexis. 680 00:27:08,259 --> 00:27:11,220 Oh, this? It's just a little something I threw together. 681 00:27:11,262 --> 00:27:13,014 (LAUGHS SOFTLY) 682 00:27:15,892 --> 00:27:19,103 - Keep working the room, be charming. - Mm-hmm. 683 00:27:19,145 --> 00:27:21,481 Just remember, none of this would be happening 684 00:27:21,522 --> 00:27:24,108 if it was Kirby's sad little party. 685 00:27:28,198 --> 00:27:29,906 Ah. Did Liam tell you the good news? 686 00:27:29,948 --> 00:27:31,991 No, he told me you were 687 00:27:32,033 --> 00:27:33,826 - moving to Atlanta. - That's cute. 688 00:27:33,868 --> 00:27:36,996 Liam is very excited to be working with you. 689 00:27:37,038 --> 00:27:39,374 Which is why I'm willing to chalk up 690 00:27:39,415 --> 00:27:41,000 what happened at karaoke 691 00:27:41,042 --> 00:27:42,710 as a momentary indiscretion. 692 00:27:42,752 --> 00:27:44,337 You can't blame a guy for trying. 693 00:27:44,379 --> 00:27:46,339 I'm pretty sure I can, and do. 694 00:27:46,381 --> 00:27:49,133 I understand. You're not ready to sleep with me yet. 695 00:27:49,175 --> 00:27:50,927 Can you hear yourself talk? 696 00:27:50,969 --> 00:27:53,304 In the meantime, I'll take a consolation prize. 697 00:27:53,346 --> 00:27:55,890 A series of articles in your biggest magazine. 698 00:27:55,932 --> 00:27:57,850 A lifestyle series, something I can write 699 00:27:57,892 --> 00:27:59,519 from the comfort of my new couch. 700 00:27:59,560 --> 00:28:01,270 And what about the exposé with Liam? 701 00:28:01,312 --> 00:28:03,147 I'll get to that. One day. 702 00:28:03,189 --> 00:28:04,816 We are done here. 703 00:28:04,857 --> 00:28:06,484 I am not giving you a thing. 704 00:28:06,526 --> 00:28:08,152 You may see yourself out 705 00:28:08,194 --> 00:28:09,862 and be very, very grateful 706 00:28:09,904 --> 00:28:11,572 that I'm not gonna tell your friend what a jerk you are. 707 00:28:11,614 --> 00:28:14,492 Go ahead. And I'll tell Liam how you begged me 708 00:28:14,534 --> 00:28:16,160 to come take him off your hands. 709 00:28:16,202 --> 00:28:17,578 Two months married, 710 00:28:17,620 --> 00:28:19,205 and you're already lying to get rid of him. 711 00:28:19,247 --> 00:28:20,873 I'm sure he'll love that. 712 00:28:20,915 --> 00:28:23,459 I suppose the honeymoon phase is over. 713 00:28:31,134 --> 00:28:32,802 ♪ ♪ 714 00:28:37,432 --> 00:28:39,934 Ah. Excuse me just a moment. 715 00:28:39,976 --> 00:28:41,144 Okay. 716 00:28:41,185 --> 00:28:42,895 (ALEXIS SIGHS) 717 00:28:42,937 --> 00:28:45,148 Can't you see I'm celebrating my son? 718 00:28:45,189 --> 00:28:47,025 Well, here's something else for you to celebrate. 719 00:28:47,066 --> 00:28:48,317 What's this? 720 00:28:48,359 --> 00:28:50,361 The discovery from our new dig. 721 00:28:50,403 --> 00:28:53,489 That's it? You pulled me away from a society reporter 722 00:28:53,531 --> 00:28:54,907 to drop pebbles in my hand? 723 00:28:54,949 --> 00:28:57,201 They're raw diamonds, you fool. 724 00:28:57,243 --> 00:28:58,828 According to the mineralogist, 725 00:28:58,870 --> 00:29:01,831 these are just the tip of the diamond iceberg. 726 00:29:01,873 --> 00:29:05,668 She expects bigger pieces the deeper we dig. 727 00:29:05,710 --> 00:29:07,628 We've hit the mother lode. 728 00:29:09,756 --> 00:29:10,923 (DOOR CLOSES) 729 00:29:10,965 --> 00:29:12,258 BLAKE: Adam's birthday, 730 00:29:12,300 --> 00:29:13,593 and you didn't invite me? 731 00:29:13,634 --> 00:29:15,219 So very classy of you, Alexis. 732 00:29:15,261 --> 00:29:18,389 Well, you're here now, and just in time to hear the news. 733 00:29:19,265 --> 00:29:22,393 Diamonds found here on the grounds at Carrington Manor. 734 00:29:22,435 --> 00:29:25,104 Exactly the opposite of what you told me. 735 00:29:25,146 --> 00:29:27,190 I don't know what you're talking about. 736 00:29:27,657 --> 00:29:29,692 I know the two of you deserve each other. 737 00:29:29,734 --> 00:29:31,110 You used my mother's death 738 00:29:31,152 --> 00:29:33,154 to cheat me out of my birthright. 739 00:29:33,196 --> 00:29:36,157 - You're shameless. - You know what, Dominique? 740 00:29:36,199 --> 00:29:38,785 It doesn't matter how much money you end up with. 741 00:29:38,826 --> 00:29:40,676 You'll never be a true Carrington. 742 00:29:44,248 --> 00:29:46,667 She's beautiful. She's funny. 743 00:29:46,709 --> 00:29:48,169 She thinks you're a volunteer, 744 00:29:48,211 --> 00:29:50,046 not Atlanta's most eligible bachelor. 745 00:29:50,088 --> 00:29:53,883 True, but I felt a spark with her I haven't felt in a while. 746 00:29:53,925 --> 00:29:56,094 So you never actually attended the party as a donor? 747 00:29:56,135 --> 00:29:57,762 You just worked the whole time? 748 00:29:57,804 --> 00:29:59,639 I stayed behind the scenes. 749 00:29:59,680 --> 00:30:01,891 And I don't fit in with any of the other underwriters anyway. 750 00:30:01,933 --> 00:30:04,602 And she hates rich people, 751 00:30:04,644 --> 00:30:06,687 so I don't know what to do about telling her who I am. 752 00:30:06,729 --> 00:30:08,481 What about all the times you told me 753 00:30:08,523 --> 00:30:10,274 to just tell Ryan the truth? 754 00:30:10,316 --> 00:30:12,193 I mean, you were like a broken record. 755 00:30:12,235 --> 00:30:14,529 "Honesty, honesty, honesty." 756 00:30:14,570 --> 00:30:16,280 It got really annoying. 757 00:30:16,322 --> 00:30:18,658 But it worked out, and now he's moved to Atlanta. 758 00:30:18,699 --> 00:30:21,202 - That's different. That was you. - Mm. 759 00:30:21,244 --> 00:30:23,037 She's gonna find out eventually, 760 00:30:23,079 --> 00:30:25,540 probably at the actual charity event. 761 00:30:25,581 --> 00:30:28,084 Unless you are planning on tending bar 762 00:30:28,126 --> 00:30:29,418 every time you see her. 763 00:30:32,780 --> 00:30:33,881 I'm not ready. 764 00:30:33,923 --> 00:30:35,758 What are you talking about? The bidding's closing soon. 765 00:30:35,800 --> 00:30:39,637 Yeah, I know that, but I didn't finish the statement of purpose, 766 00:30:39,679 --> 00:30:41,764 and I never talked to the appraiser 767 00:30:41,806 --> 00:30:43,641 - about the land's worth. - Well, why not? 768 00:30:43,683 --> 00:30:46,769 Because I've been busy with Liam and his friend 769 00:30:46,811 --> 00:30:48,437 and I ran out of time. 770 00:30:48,479 --> 00:30:50,022 So, you're right. 771 00:30:50,064 --> 00:30:52,024 You know, the work-life balance is impossible. 772 00:30:52,066 --> 00:30:53,901 Or maybe I'm just, I don't know, I'm terrible at it. 773 00:30:53,943 --> 00:30:56,112 Hey, no one ever said it was gonna be easy. 774 00:30:56,154 --> 00:30:57,780 It took me a long time to figure it out. 775 00:30:57,822 --> 00:30:59,323 Your mother might say I never did. 776 00:30:59,365 --> 00:31:00,992 I did do something right. 777 00:31:01,033 --> 00:31:03,035 I raised a very smart daughter. 778 00:31:03,335 --> 00:31:04,871 I know that you will rise to the challenge 779 00:31:04,912 --> 00:31:06,622 just like I always managed to. 780 00:31:07,404 --> 00:31:08,791 You're right. 781 00:31:08,833 --> 00:31:10,459 I mean, you do always rise to the challenge. 782 00:31:11,120 --> 00:31:12,587 You've done thousands of these deals. 783 00:31:12,669 --> 00:31:15,006 I've seen you walk into meetings completely unprepared, 784 00:31:15,047 --> 00:31:16,340 and nobody can ever tell the difference. 785 00:31:17,219 --> 00:31:18,467 All right, I... 786 00:31:18,509 --> 00:31:21,137 am forwarding you these reports right now. 787 00:31:21,179 --> 00:31:23,044 - (PHONE WHOOSHES) - The bid is now in your court. 788 00:31:23,079 --> 00:31:24,182 I'm on it. 789 00:31:24,223 --> 00:31:26,517 And we will talk about your motivational speaking another time. 790 00:31:26,559 --> 00:31:28,269 I look forward to it. 791 00:31:28,311 --> 00:31:30,813 But right now I have a toast to make. 792 00:31:33,733 --> 00:31:37,069 - (DOOR OPENS, CLOSES) - (GROANS) 793 00:31:46,954 --> 00:31:49,373 (SIGHS) Kirby, what are you doing here? 794 00:31:49,415 --> 00:31:52,376 I live here. And I want to party. 795 00:31:52,418 --> 00:31:54,295 Step away from the sushi. 796 00:31:54,337 --> 00:31:56,005 It's for guests only. 797 00:31:56,047 --> 00:31:57,840 Did you think that I wouldn't catch you sneaking in? 798 00:31:58,237 --> 00:32:00,468 (COCKNEY ACCENT): Please, ma'am, can I have some more? 799 00:32:00,509 --> 00:32:01,719 Ugh. 800 00:32:02,491 --> 00:32:04,931 You don't think I'm good enough for your son, do you? 801 00:32:04,972 --> 00:32:08,933 You just picking up on that? Take her upstairs, the back way. 802 00:32:08,968 --> 00:32:11,520 Oh, no. I want to go to the dance floor. 803 00:32:11,562 --> 00:32:12,980 I want to show Adam 804 00:32:13,022 --> 00:32:14,649 and all those fancy board members 805 00:32:14,690 --> 00:32:16,817 that I'm a... (HICCUPS) 806 00:32:16,859 --> 00:32:18,903 class act. 807 00:32:18,945 --> 00:32:22,114 You're drunk. You should... 808 00:32:22,156 --> 00:32:25,451 definitely meet the board. 809 00:32:26,869 --> 00:32:28,079 Hmm. 810 00:32:33,834 --> 00:32:35,753 (INDISTINCT CHATTER) 811 00:32:35,795 --> 00:32:38,172 Mm. 812 00:32:38,214 --> 00:32:40,508 Oh, there's my boyfriend. 813 00:32:40,549 --> 00:32:42,885 He looks so cute, 814 00:32:42,927 --> 00:32:45,554 like a skinny penguin. (LAUGHS SOFTLY) 815 00:32:47,306 --> 00:32:48,306 ADAM: Kirby. 816 00:32:48,317 --> 00:32:49,976 Hi, sweetheart. 817 00:32:50,017 --> 00:32:51,310 Sorry I'm late. 818 00:32:51,352 --> 00:32:54,397 Dr. Luperta, I read your latest book. 819 00:32:54,438 --> 00:32:55,982 Quite the page-turner. 820 00:32:56,023 --> 00:32:58,609 And Mrs. Scarborough? What an honor. And what a dress. 821 00:32:58,651 --> 00:33:02,280 I'm here to answer any questions you might have about Adam. 822 00:33:02,321 --> 00:33:04,282 Because we all know the best way to get to know a man 823 00:33:04,323 --> 00:33:06,200 is through his better half. And, uh, no, 824 00:33:06,242 --> 00:33:07,618 I'm not talking about his mother. 825 00:33:07,660 --> 00:33:09,036 (ADAM CHUCKLES) 826 00:33:09,078 --> 00:33:11,455 (GLASS CLINKING) 827 00:33:12,415 --> 00:33:13,708 Hello, all! 828 00:33:13,749 --> 00:33:15,501 It's Fallon. 829 00:33:15,543 --> 00:33:18,212 In honor of my brother Adam's birthday, I wanted 830 00:33:18,254 --> 00:33:19,505 to give him a little something special 831 00:33:19,547 --> 00:33:20,840 - to mark the occasion. - Liam, 832 00:33:20,881 --> 00:33:21,966 can you give me a hand with something? 833 00:33:22,008 --> 00:33:23,592 FALLON: As you all know, 834 00:33:23,634 --> 00:33:25,845 Adam is in charge of our research program 835 00:33:25,886 --> 00:33:27,179 at the hospital. 836 00:33:27,221 --> 00:33:29,223 He also knows how to read. 837 00:33:29,265 --> 00:33:31,225 So I thought to myself, "Why not 838 00:33:31,267 --> 00:33:34,520 combine these two interests for the perfect gift?" 839 00:33:34,562 --> 00:33:37,606 I am commissioning a series of articles 840 00:33:37,648 --> 00:33:41,110 written by esteemed journalist Nash Martinez. 841 00:33:41,152 --> 00:33:44,405 Come on up here, Nash. Don't be shy. 842 00:33:44,447 --> 00:33:45,740 - There he is. - (APPLAUSE) 843 00:33:45,781 --> 00:33:47,408 Hi, Nash. 844 00:33:47,450 --> 00:33:50,494 This series will delve into medical mysteries 845 00:33:50,536 --> 00:33:52,079 of the world, 846 00:33:52,121 --> 00:33:53,873 and take Nash to some of the farthest, 847 00:33:53,914 --> 00:33:56,042 most desolate places on earth. 848 00:33:56,083 --> 00:33:58,586 So, pack your duffel, Nash. 849 00:33:58,627 --> 00:34:00,171 And don't forget to send a postcard. 850 00:34:00,212 --> 00:34:01,964 Let's hear it for Nash, everybody. 851 00:34:02,006 --> 00:34:03,257 - Whoo! - (APPLAUSE) 852 00:34:03,299 --> 00:34:06,052 Oh, oh, oh, and, uh, happy reading, Adam. 853 00:34:06,093 --> 00:34:08,512 (LAUGHS SOFTLY) 854 00:34:08,554 --> 00:34:10,389 (QUIETLY): Worst gift ever. 855 00:34:14,226 --> 00:34:16,062 Suddenly sober, I see. 856 00:34:16,103 --> 00:34:19,148 This little dog and pony show of yours isn't fooling anyone. 857 00:34:19,190 --> 00:34:21,859 Well, it seems to have convinced the board. And Adam. 858 00:34:21,901 --> 00:34:23,736 Everyone knows what you really are: 859 00:34:23,778 --> 00:34:26,781 a low-class freeloader. Keep away from my son. 860 00:34:26,822 --> 00:34:28,991 I'm the one who's really looking out for him. 861 00:34:29,033 --> 00:34:30,659 You don't care if he gets chief of staff. 862 00:34:30,701 --> 00:34:32,495 You're only using him to climb back on top 863 00:34:32,536 --> 00:34:33,704 of the Atlanta social scene. 864 00:34:33,746 --> 00:34:35,831 And break us up as a bonus. 865 00:34:35,873 --> 00:34:37,249 Is this true, Mother? 866 00:34:38,003 --> 00:34:40,211 What's true is that I didn't 867 00:34:40,252 --> 00:34:42,213 want her ruining your chances for chief of staff, 868 00:34:42,254 --> 00:34:45,508 but I would never try and break you up. 869 00:34:45,549 --> 00:34:47,009 - (SCOFFS) - ANDERS: This is where 870 00:34:47,051 --> 00:34:48,928 I feel the need to step in and call you a liar. 871 00:34:48,969 --> 00:34:50,137 'Cause you're lying. 872 00:34:50,179 --> 00:34:51,764 I should have never trusted you. 873 00:34:51,806 --> 00:34:53,099 Quite right. 874 00:34:53,140 --> 00:34:55,017 After all, Kirby is my daughter. 875 00:34:55,059 --> 00:34:57,728 My loyalties will always lie with my girl. 876 00:35:02,608 --> 00:35:04,443 I'm not taking that assignment. 877 00:35:04,485 --> 00:35:06,529 If you don't do what we talked about, 878 00:35:06,570 --> 00:35:07,988 I'll be spilling everything to Liam 879 00:35:08,030 --> 00:35:09,281 about you making me come here. 880 00:35:09,323 --> 00:35:11,158 I will not be blackmailed. 881 00:35:11,200 --> 00:35:12,368 Definitely not by you. 882 00:35:12,410 --> 00:35:13,702 Especially since you tried to kiss me 883 00:35:13,744 --> 00:35:15,704 the minute Liam's back was turned. 884 00:35:15,746 --> 00:35:18,332 Please. Like he would ever believe you. 885 00:35:18,374 --> 00:35:20,543 - You're not my type. - (SCOFFS) 886 00:35:20,584 --> 00:35:22,920 No, I think I can believe it, actually. 887 00:35:23,338 --> 00:35:25,673 You can dress up all you want, Kirby, 888 00:35:25,714 --> 00:35:28,634 but you will never make a silk purse from a sow's ear. 889 00:35:28,676 --> 00:35:31,554 I'm sure I'd be insulted if I knew what that meant. 890 00:35:31,595 --> 00:35:33,097 I can't believe you'd do this. 891 00:35:33,970 --> 00:35:37,810 Hey, did you notice that the sushi's not quite right? 892 00:35:37,852 --> 00:35:41,147 It would be such a shame if all your mother's fancy friends 893 00:35:41,188 --> 00:35:43,065 suddenly came down with food poisoning. 894 00:35:43,107 --> 00:35:44,650 ♪ Can't you see? ♪ 895 00:35:44,692 --> 00:35:45,776 - ♪ B! ♪ - ♪ You make the blood... ♪ 896 00:35:45,818 --> 00:35:47,736 What did you do to my sushi? 897 00:35:47,778 --> 00:35:50,948 - ♪ C! ♪ - ♪ Your curiosity curls my hair... ♪ 898 00:35:50,990 --> 00:35:52,199 She called me here to babysit you. 899 00:35:52,241 --> 00:35:53,868 - Just grab your things and go. - You know what? 900 00:35:53,909 --> 00:35:56,078 I never wanted to cowrite with you. 901 00:35:56,120 --> 00:35:57,580 You're a hack. 902 00:35:57,621 --> 00:35:59,498 And your wife's a bitch. 903 00:35:59,540 --> 00:36:00,916 ♪ About you ♪ 904 00:36:00,958 --> 00:36:03,627 ♪ You and M-E ♪ 905 00:36:03,669 --> 00:36:06,338 ♪ Sitting in a T-R-E-E ♪ 906 00:36:06,380 --> 00:36:09,884 ♪ I know that it's L-O-V-E... ♪ 907 00:36:09,925 --> 00:36:11,010 What did you just say? 908 00:36:11,051 --> 00:36:12,636 I think you heard me. 909 00:36:14,096 --> 00:36:16,474 ♪ T-R-E-E... ♪ 910 00:36:16,515 --> 00:36:17,766 KIRBY: Huh. 911 00:36:17,808 --> 00:36:20,478 Guess I was wrong. The sushi's delicious. 912 00:36:20,519 --> 00:36:23,272 ♪ M-I-N-E... ♪ 913 00:36:23,314 --> 00:36:24,565 You want a piece of me? 914 00:36:25,524 --> 00:36:26,942 Liam, don't. 915 00:36:26,984 --> 00:36:29,278 ♪ Sitting in a T-R-E-E... ♪ 916 00:36:30,097 --> 00:36:32,406 - Allow me. - ♪ L-O-V-E... ♪ 917 00:36:32,448 --> 00:36:34,158 This bitch knows how to throw a punch. 918 00:36:34,200 --> 00:36:37,119 ♪ M-I-N-E. ♪ 919 00:36:40,726 --> 00:36:43,584 It was a stupid idea. I just didn't want you 920 00:36:43,626 --> 00:36:45,294 to feel neglected. 921 00:36:45,336 --> 00:36:47,338 And I don't want us to end up like Alexis and Blake. 922 00:36:47,379 --> 00:36:49,507 Fallon. We are nothing like them. 923 00:36:49,548 --> 00:36:50,799 Well, that's what I said, 924 00:36:50,841 --> 00:36:52,551 but, you know, sometimes I can be 925 00:36:52,593 --> 00:36:53,886 a chip off the ole Blake, 926 00:36:53,928 --> 00:36:55,596 whether I like it or not. 927 00:36:55,638 --> 00:36:57,973 You're you. And I'm me. 928 00:36:58,015 --> 00:36:59,808 And once I get busy writing again, 929 00:36:59,850 --> 00:37:02,311 it's inevitable we'll be spending more time apart. 930 00:37:02,353 --> 00:37:04,313 That's why I was trying to be around so much now. 931 00:37:04,355 --> 00:37:06,106 Well, why didn't you say so? 932 00:37:06,148 --> 00:37:08,609 I'm sorry, that's victim-blaming. 933 00:37:08,651 --> 00:37:10,236 And it's not your fault. 934 00:37:10,277 --> 00:37:12,905 Hey, I promise that I will do 935 00:37:12,947 --> 00:37:14,365 a better job of balancing it all. 936 00:37:14,406 --> 00:37:16,325 Okay? I'll even turn off my phone. 937 00:37:16,367 --> 00:37:18,244 - (CHUCKLES) - Right now, I will. 938 00:37:18,285 --> 00:37:20,037 You know, once I make sure there's nothing important. 939 00:37:20,079 --> 00:37:22,540 Although nothing is more important than you. 940 00:37:22,581 --> 00:37:24,166 (PHONE CHIMES, VIBRATES) 941 00:37:24,208 --> 00:37:28,128 Not even a... a "911" text from Blake. 942 00:37:29,129 --> 00:37:30,214 Go. 943 00:37:31,423 --> 00:37:33,008 Just come back soon. 944 00:37:36,971 --> 00:37:39,682 I lost sight of what is most important. 945 00:37:41,058 --> 00:37:42,101 You. 946 00:37:43,269 --> 00:37:45,646 So you don't think I'm like a pig's purse 947 00:37:45,688 --> 00:37:47,231 or whatever it is Alexis called me? 948 00:37:47,273 --> 00:37:48,649 Don't listen to Alexis. 949 00:37:48,691 --> 00:37:50,150 But you listened to her 950 00:37:50,192 --> 00:37:52,278 and then you disinvited me from the party. 951 00:37:52,319 --> 00:37:53,862 And now I'm worried you're only ever gonna see me 952 00:37:53,904 --> 00:37:55,406 as the daughter of the help. 953 00:37:55,447 --> 00:37:57,866 Because that's who I am and always will be. 954 00:37:57,908 --> 00:37:59,660 I'm not a Carrington. 955 00:37:59,702 --> 00:38:02,037 Hey, I wasn't a Carrington until a few years ago. 956 00:38:02,079 --> 00:38:05,374 So I would never judge you or look down on you, 957 00:38:05,416 --> 00:38:08,210 because I know what it's like to be judged. 958 00:38:09,545 --> 00:38:12,673 And once I get this chief of staff position at the hospital, 959 00:38:13,624 --> 00:38:15,217 I want you there by my side. 960 00:38:16,552 --> 00:38:17,886 Where you belong. 961 00:38:19,171 --> 00:38:21,348 And once my plan comes to fruition, 962 00:38:21,390 --> 00:38:23,350 it won't matter at all who your father is. 963 00:38:26,395 --> 00:38:27,730 Right. 964 00:38:33,569 --> 00:38:35,863 You made the right call, trusting me tonight. 965 00:38:35,904 --> 00:38:37,197 Is that why you called me over here? 966 00:38:37,239 --> 00:38:40,618 - Because I left a very cute husband. - The bid was accepted. 967 00:38:40,659 --> 00:38:42,620 The cost analysis paid off, they loved my passion. 968 00:38:42,661 --> 00:38:44,872 The land now belongs to Fallon Unlimited. 969 00:38:44,913 --> 00:38:46,790 Well, isn't that good news? 970 00:38:46,832 --> 00:38:50,002 Still not sure why this deserved a 911 text, but... 971 00:38:50,044 --> 00:38:52,212 Well, there was a bit of a snag. Apparently, 972 00:38:52,254 --> 00:38:54,423 all of our preliminary building permits have been denied. 973 00:38:54,465 --> 00:38:56,717 We won't be able to break ground for the foreseeable future. 974 00:38:56,759 --> 00:38:58,927 What? Well, why didn't we know about this? 975 00:38:58,969 --> 00:39:00,596 It happened after the deal closed. 976 00:39:00,638 --> 00:39:02,306 Now, we can try to back out... 977 00:39:02,348 --> 00:39:04,892 No, no. I mean, then we'd be back to square one 978 00:39:04,933 --> 00:39:06,393 with no place to build. 979 00:39:06,435 --> 00:39:08,604 This was too planned out to be a coincidence. 980 00:39:08,646 --> 00:39:11,857 Clearly, someone is trying to keep you from expanding. 981 00:39:13,317 --> 00:39:16,070 The question is... who? 982 00:39:20,991 --> 00:39:23,452 Yeah, I think that's fine. You're all set up. 983 00:39:23,494 --> 00:39:24,870 Uh, hey, Mia. 984 00:39:24,912 --> 00:39:25,996 Can I talk to you for a second? 985 00:39:26,038 --> 00:39:29,375 How can I help you, Mr. Culhane? 986 00:39:30,285 --> 00:39:31,377 I wanted to tell you. 987 00:39:31,418 --> 00:39:33,337 Do you know how embarrassed I was when I found out 988 00:39:33,379 --> 00:39:34,797 you're actually one of our underwriters 989 00:39:34,838 --> 00:39:36,882 for the event next week? 990 00:39:36,924 --> 00:39:39,551 I was ordering you around, giving you chores. 991 00:39:39,593 --> 00:39:41,929 I didn't mean to mislead you. 992 00:39:41,970 --> 00:39:43,347 It just sort of happened, 993 00:39:43,389 --> 00:39:44,723 and truthfully 994 00:39:44,765 --> 00:39:46,225 it was kind of nice 995 00:39:46,266 --> 00:39:48,102 being treated like a regular guy for a change. 996 00:39:48,143 --> 00:39:52,189 Plus... I didn't want to ruin the thing we had going. 997 00:39:52,962 --> 00:39:55,109 We didn't have a "thing" going. 998 00:39:55,150 --> 00:39:56,902 We were just getting along. 999 00:39:56,944 --> 00:39:59,571 Under false pretenses. 1000 00:39:59,613 --> 00:40:03,826 Look, I've had some personal issues with rich men lately, 1001 00:40:03,867 --> 00:40:07,037 so maybe it's best if we keep it strictly professional 1002 00:40:07,079 --> 00:40:08,747 from now on. 1003 00:40:18,757 --> 00:40:22,177 Not a true Carrington? Harsh. 1004 00:40:24,012 --> 00:40:25,764 Well, I had to sell it. 1005 00:40:25,806 --> 00:40:27,015 And she bought it, 1006 00:40:27,057 --> 00:40:28,308 hook, line and sinker. 1007 00:40:28,350 --> 00:40:29,643 Just like you predicted. 1008 00:40:29,685 --> 00:40:32,062 The fake seismic reports 1009 00:40:32,104 --> 00:40:34,940 and your raw diamonds really helped convince her. 1010 00:40:34,982 --> 00:40:37,276 Well, I've known Alexis for over 30 years... 1011 00:40:37,317 --> 00:40:39,987 Her pride and her greed have always clouded her judgment. 1012 00:40:40,028 --> 00:40:41,238 I'll take those back now. 1013 00:40:41,280 --> 00:40:43,073 No, no, no. Not so fast. 1014 00:40:43,115 --> 00:40:46,326 I had to give Alexis a few of these to maintain the ruse. 1015 00:40:46,368 --> 00:40:48,078 I think I deserve the rest, 1016 00:40:48,120 --> 00:40:50,122 don't you? Consider it a down payment 1017 00:40:50,164 --> 00:40:51,331 for my help. 1018 00:40:51,373 --> 00:40:52,916 Without me, 1019 00:40:52,958 --> 00:40:55,502 your plan to steal the manor back won't work. 1020 00:40:55,544 --> 00:40:57,713 Hmm. Extortion. 1021 00:40:57,755 --> 00:40:59,423 Well, spoken like a true Carrington. 1022 00:40:59,465 --> 00:41:01,508 And a true Deveraux. 1023 00:41:04,845 --> 00:41:08,015 Hello, is this Oliver Knoble? 1024 00:41:08,056 --> 00:41:11,310 You don't know me, but I'm a friend of your ex-girlfriend. 1025 00:41:11,351 --> 00:41:12,811 Kirby? 1026 00:41:12,853 --> 00:41:14,396 Oh, she's fine. 1027 00:41:14,438 --> 00:41:17,024 A little lonely but fine. 1028 00:41:17,065 --> 00:41:21,153 Tell me, do you have any interest in visiting Atlanta? 1029 00:41:22,613 --> 00:41:24,364 As soon as possible. 1030 00:41:24,406 --> 00:41:28,410 And don't worry about the cost. That won't be a problem. 1031 00:41:28,452 --> 00:41:31,455 You being here is what's important. 1032 00:41:58,803 --> 00:42:01,421 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 76559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.