Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,198 --> 00:00:47,368
1. DAN
2
00:00:47,369 --> 00:00:50,900
Imamo udarnu vest koja se desila
pre nekoliko trenutaka...
3
00:00:50,901 --> 00:00:54,073
Imamo veoma malo dostupnih informacija.
4
00:00:54,074 --> 00:00:58,227
Imamo o�evica na telefonu trenutno.
-Rod�.
5
00:01:28,371 --> 00:01:30,406
�ta se desilo?
6
00:01:30,592 --> 00:01:33,317
Mislim da je bomba.
7
00:01:33,942 --> 00:01:36,255
Tako tu�no.
8
00:01:37,126 --> 00:01:38,826
Rod�ere, moram da...
9
00:01:40,476 --> 00:01:45,450
Idi. -Dobro.
-Onda se �ula jaka eksplozija...
10
00:02:24,602 --> 00:02:26,302
Ho�e� vi�e?
11
00:02:43,715 --> 00:02:47,863
Prvi put udara?
-Tre�i put. -Tre�i put?
12
00:02:47,864 --> 00:02:49,664
Koji je ovo ining?
-Peti.
13
00:02:49,731 --> 00:02:51,431
Bo�e.
14
00:02:55,697 --> 00:02:58,031
Ruke su ti odvratne.
15
00:02:58,097 --> 00:02:59,797
Daj da ja to uradim.
16
00:02:59,997 --> 00:03:02,612
Odvratne?
-Odvratne.
17
00:03:23,597 --> 00:03:25,731
Samo di�i.
18
00:03:32,896 --> 00:03:34,763
Koji ining je ovo?
-Tre�i.
19
00:03:35,530 --> 00:03:37,230
Idemo!
20
00:03:38,483 --> 00:03:41,711
Hajde, Henri!
Mo�e� ti to!
21
00:03:41,712 --> 00:03:44,312
Zaroni!
22
00:03:47,945 --> 00:03:50,145
Kako se ka�e "roniti"?
23
00:03:52,692 --> 00:03:54,579
"Roniti"?
-Te�ko je.
24
00:04:04,878 --> 00:04:06,578
Hajde.
25
00:04:27,617 --> 00:04:29,317
Sranje.
26
00:04:30,483 --> 00:04:32,183
Sranje.
27
00:04:39,342 --> 00:04:41,799
Nema veze.
-Nema veze.
28
00:04:41,800 --> 00:04:43,833
Prokletinja.
29
00:04:58,312 --> 00:05:00,012
Drugi proma�aj!
30
00:05:52,416 --> 00:05:54,116
Idemo.
31
00:05:58,750 --> 00:06:01,584
Gotova utakmica.
32
00:06:02,793 --> 00:06:04,993
Idemo svi u automobile.
33
00:06:10,455 --> 00:06:12,189
Idemo.
-Oli!
34
00:06:12,399 --> 00:06:15,301
�ao. -�ao.
�ta je to bilo? -Ne znam.
35
00:06:15,302 --> 00:06:18,189
Ne znam �ta je to bilo.
-Ja �u da odvedem decu ku�i, va�i?
36
00:06:18,256 --> 00:06:20,222
Va�i. Moj kamionet je u Glavnoj ulici.
37
00:06:20,289 --> 00:06:22,388
U redu, svi ulazite. Idemo.
-�ao.
38
00:06:22,455 --> 00:06:24,189
Ja �u da idem s tatom.
-Dobro.
39
00:06:24,256 --> 00:06:26,122
Pravo ku�i.
40
00:06:26,189 --> 00:06:27,889
Li.
41
00:06:39,763 --> 00:06:42,170
Jesi li dobro?
-Da, dobro sam.
42
00:06:42,910 --> 00:06:45,312
Da li ti je brat rekao
da se ne�to de�ava u bazi?
43
00:06:45,383 --> 00:06:48,070
Ne znam.
Samo �to sam ga zvao. Zva�e me.
44
00:06:48,555 --> 00:06:50,255
Dobro, obavesti me.
45
00:06:59,441 --> 00:07:01,207
Moj kamionet je tamo.
46
00:07:09,785 --> 00:07:11,485
Pazi!
47
00:07:20,346 --> 00:07:22,146
Ne brini.
48
00:07:23,465 --> 00:07:25,165
�ekaj ovde.
49
00:07:35,565 --> 00:07:39,264
Roni, �ta se de�ava? -Tamo su
medicinske jedinice i vatrogasci.
50
00:07:39,331 --> 00:07:42,465
Gde?
-Mislim blizu Vokerove farme.
51
00:08:06,967 --> 00:08:09,734
U redu je, du�o.
Bez brige.
52
00:08:10,180 --> 00:08:13,534
U redu je, du�o.
-Mama? -Da.
53
00:08:15,164 --> 00:08:17,158
�ta se de�ava?
54
00:08:22,667 --> 00:08:24,367
Bo�e!
55
00:08:25,847 --> 00:08:28,867
U redu je. Dobro smo.
56
00:08:28,934 --> 00:08:31,101
To je tata! Tata!
-Gde?
57
00:08:31,167 --> 00:08:32,932
Mama?
58
00:08:32,967 --> 00:08:34,668
Bo�e!
59
00:08:34,801 --> 00:08:36,844
Mama!
-U redu je!
60
00:08:58,352 --> 00:09:01,546
Dobro si, du�o.
61
00:09:01,613 --> 00:09:04,192
Dobro sam.
-U redu je.
62
00:09:05,913 --> 00:09:07,828
U�imo u Djui in!
63
00:09:30,339 --> 00:09:33,752
Dobro sam.
64
00:09:33,952 --> 00:09:36,082
Bili smo u Glavnoj ulici i...
65
00:09:36,321 --> 00:09:38,021
Ja ne...
66
00:09:38,137 --> 00:09:39,837
Jesi li tamo?
67
00:09:41,169 --> 00:09:42,869
Mama?
68
00:09:57,244 --> 00:09:59,885
O�e na� koji si na nebesima...
69
00:10:00,617 --> 00:10:02,350
Nek se sveti ime tvoje.
70
00:10:03,170 --> 00:10:07,536
Da do�e carstvo tvoje. Da bude
volja tvoja, i na zemlji kao na nebu.
71
00:10:08,230 --> 00:10:10,420
Hleb na� nasu�ni daj nam danas...
72
00:11:15,008 --> 00:11:16,708
U redu je.
73
00:11:21,912 --> 00:11:23,838
To je tata!
74
00:11:29,069 --> 00:11:30,769
Lezi dole!
75
00:11:49,606 --> 00:11:51,306
Hajde.
76
00:11:55,555 --> 00:12:00,671
TIHO MESTO
77
00:12:00,672 --> 00:12:07,587
DRUGI DEO
78
00:12:09,317 --> 00:12:14,121
474. DAN
79
00:12:20,845 --> 00:12:25,202
Preveo: Bambula
80
00:13:14,524 --> 00:13:16,257
�ekajte ovde.
81
00:13:21,857 --> 00:13:24,991
Ja �u u�i otpozadi.
Ostani tu.
82
00:15:29,357 --> 00:15:31,777
STVORENJE
- slepo, napada na osnovu zvuka, oklop
83
00:19:08,715 --> 00:19:11,549
NE ULAZITE
84
00:19:55,133 --> 00:19:56,833
Tr�ite!
85
00:20:45,475 --> 00:20:47,295
Du�o, molim te.
86
00:20:52,898 --> 00:20:54,598
Molim te �uti.
87
00:20:56,911 --> 00:20:59,057
Ne. Molim te.
88
00:21:11,959 --> 00:21:13,999
U redu je, du�o. U redu je.
89
00:21:14,266 --> 00:21:16,462
U redu je.
90
00:21:26,849 --> 00:21:28,549
U redu je.
91
00:21:29,340 --> 00:21:31,040
U redu je.
92
00:22:44,228 --> 00:22:45,928
Hajde.
93
00:23:31,568 --> 00:23:33,268
Sko�i!
94
00:24:20,088 --> 00:24:21,838
Ne mo�ete ostati.
95
00:24:25,443 --> 00:24:28,238
Ne znam za�to ste do�li ovde gore,
ali ne mo�ete ostati.
96
00:24:32,409 --> 00:24:35,509
Gore?
-Nema dovoljno hrane.
97
00:24:36,848 --> 00:24:39,215
Ni vode ni bilo �ega.
98
00:24:42,002 --> 00:24:43,968
Otkud zna� da smo putovali prema gore?
99
00:24:44,754 --> 00:24:48,022
Ni�ta ne mogu uraditi.
Ne�ete pre�iveti.
100
00:24:53,167 --> 00:24:54,995
Poka�i mi svoje lice.
101
00:24:57,208 --> 00:24:59,014
Ne mogu vam pomo�i.
102
00:25:00,258 --> 00:25:03,683
Molim te, ne mogu vam pomo�i.
103
00:25:08,846 --> 00:25:10,546
Emet?
104
00:25:13,467 --> 00:25:15,167
Emet.
105
00:25:40,081 --> 00:25:41,781
Molim te.
106
00:26:26,840 --> 00:26:28,540
Di�i, du�o.
107
00:28:01,810 --> 00:28:03,510
Kako radi?
108
00:28:06,617 --> 00:28:09,250
Beton je metar debljine.
109
00:28:09,710 --> 00:28:12,061
Stvorenja iznad nas ne�e �uti.
110
00:28:18,693 --> 00:28:20,627
Je li to nekakva...
111
00:28:22,388 --> 00:28:25,838
Nekakva mikrofonija od mikrofona?
112
00:28:26,421 --> 00:28:28,691
Samo radi, ne znam kako.
113
00:28:30,759 --> 00:28:32,868
Nikad nisam video mrtvo stvorenje.
114
00:28:36,119 --> 00:28:37,819
Kako je on?
115
00:28:39,153 --> 00:28:40,853
On...
116
00:28:44,353 --> 00:28:46,595
Nije do�lo do kosti.
117
00:28:49,780 --> 00:28:51,848
Ali zavoj ne�e dugo izdr�ati.
118
00:29:09,672 --> 00:29:11,495
�ao mi je.
119
00:29:14,023 --> 00:29:16,798
Zbog �ega?
-Sinova.
120
00:29:21,316 --> 00:29:23,867
Pretpostavljam...
-Tog dana.
121
00:29:26,590 --> 00:29:28,290
A Nora?
122
00:29:28,690 --> 00:29:30,454
Pre 11 nedelja...
123
00:29:33,856 --> 00:29:35,571
Bila je bolesna.
124
00:29:39,449 --> 00:29:42,284
Ostali smo u ku�i koliko smo mogli...
125
00:29:43,149 --> 00:29:44,983
Ali bol...
126
00:29:49,119 --> 00:29:51,617
Dok nije po�ela da vri�ti.
127
00:29:52,705 --> 00:29:54,697
Onda smo do�li ovde.
128
00:29:57,782 --> 00:29:59,801
To je bilo pametno.
129
00:30:01,679 --> 00:30:03,542
Ali nedovoljno.
130
00:30:12,715 --> 00:30:15,015
Mogu li da te pitam ne�to?
131
00:30:19,817 --> 00:30:22,457
Kad si gledao plamen...
132
00:30:23,150 --> 00:30:25,154
Svake no�i...
133
00:30:29,543 --> 00:30:31,919
Da li si znao da je to on?
134
00:30:36,254 --> 00:30:37,954
Da.
135
00:30:41,487 --> 00:30:44,206
Jesi li ikad pomislio da do�e� po nas?
136
00:30:49,080 --> 00:30:50,780
Ne.
137
00:30:58,950 --> 00:31:00,873
Preostali ljudi...
138
00:31:01,849 --> 00:31:03,570
Kakvi su postali...
139
00:31:05,935 --> 00:31:07,856
Ne zna�, je li?
140
00:31:10,501 --> 00:31:12,201
Ali ja znam.
141
00:31:14,875 --> 00:31:17,501
Ne zaslu�uju da budu spaseni.
142
00:31:24,237 --> 00:31:26,810
Negde...
143
00:31:27,324 --> 00:31:29,257
Iza mora...
144
00:31:29,763 --> 00:31:31,463
�ta je?
145
00:31:33,229 --> 00:31:35,531
�ta je?
-Muzika.
146
00:31:35,532 --> 00:31:40,807
Moja ljubavnica stoji na
zlatnom pesku i gleda...
147
00:31:41,112 --> 00:31:43,537
To je...
-"Iza mora."
148
00:31:43,604 --> 00:31:45,979
�uo si ovo?
-Da.
149
00:31:46,645 --> 00:31:48,912
Ne. Tata bi �uo ovo.
150
00:31:48,979 --> 00:31:52,712
Ista pesma ide poslednja 4 meseca.
151
00:31:53,378 --> 00:31:55,078
La�e�!
152
00:31:55,143 --> 00:31:57,656
Moj tata je koristio radio svakog dana!
153
00:31:58,463 --> 00:32:01,733
�ta je rekla?
-Ona misli da bi je on �uo.
154
00:32:02,283 --> 00:32:03,983
Ko?
155
00:32:04,124 --> 00:32:05,824
Li.
156
00:32:12,730 --> 00:32:14,430
Zbog doline...
157
00:32:15,666 --> 00:32:18,691
Zbog doline. Probao sam
radio iz moje ku�e tako�e...
158
00:32:18,692 --> 00:32:21,366
Nikad ni�ta nismo �uli
dok nismo stigli ovde gore.
159
00:32:21,466 --> 00:32:23,662
Tvoj otac nije mogao da je �uje.
160
00:32:24,561 --> 00:32:27,072
Ti nisi ni mal�ice kao on!
161
00:32:32,278 --> 00:32:34,411
�ta to zna�i da ima jo� ljudi?
162
00:32:34,412 --> 00:32:37,007
Ne znam, du�o.
-Ne.
163
00:32:37,583 --> 00:32:39,359
Ni�ta nije ostalo.
164
00:32:39,499 --> 00:32:42,622
Rekao sam vam, ni�ta nije ostalo.
165
00:32:47,799 --> 00:32:49,663
Ho�u da odete sutra.
166
00:33:51,870 --> 00:33:55,294
To nije pesma.
Na radiju.
167
00:33:55,295 --> 00:33:58,037
"Iza mora"? Zar ne?
168
00:33:58,537 --> 00:34:00,609
To nije pesma...
169
00:34:00,809 --> 00:34:02,509
To je signal.
170
00:34:02,904 --> 00:34:06,204
Govore nam gde da tra�imo.
171
00:34:06,270 --> 00:34:09,270
Potra�ila sam radio stanicu...
172
00:34:09,337 --> 00:34:12,204
odakle pesma dolazi.
173
00:34:21,065 --> 00:34:23,199
U pitanju je ostrvo.
174
00:34:23,632 --> 00:34:26,733
Mogu da sledim prugu...
175
00:34:27,899 --> 00:34:30,288
Nije ni dan daleko.
176
00:34:30,599 --> 00:34:33,438
Onda mogu da na�em brod...
177
00:34:33,538 --> 00:34:35,499
Ne sme� to da radi�.
178
00:34:36,470 --> 00:34:39,603
Ako uspem da na�em pesmu.
Odakle dolazi...
179
00:34:39,670 --> 00:34:41,723
Mogu da upotrebim ovo...
180
00:34:42,470 --> 00:34:44,470
Da zamenim ovo...
181
00:34:45,503 --> 00:34:47,803
Ovim!
182
00:34:49,070 --> 00:34:53,137
Mama te nikad ne�e pustiti da ode�.
183
00:34:56,037 --> 00:34:59,370
Mogu da ih spasem.
184
00:35:00,037 --> 00:35:03,137
Mogu nas da spasem.
185
00:35:03,289 --> 00:35:04,989
Re�i �u joj.
186
00:35:05,089 --> 00:35:07,989
Mami...
Re�i �u joj.
187
00:35:08,456 --> 00:35:11,056
Molim te ne radi to!
188
00:35:12,868 --> 00:35:14,734
Moram da poku�am.
189
00:35:14,770 --> 00:35:17,867
Za�to?
-Jer bi tata poku�ao.
190
00:35:17,870 --> 00:35:20,268
I vidi �ta mu se desilo.
191
00:36:17,082 --> 00:36:20,777
NASTAVI DA SLU�A�
192
00:36:42,163 --> 00:36:44,424
Mora� da mi je na�e�.
193
00:36:44,711 --> 00:36:47,579
Ona je oti�la po pomo�...
Ho�u da mi je na�e�.
194
00:36:47,680 --> 00:36:51,230
Dovedi mi je nazad. -U redu. Slu�aj
me. -Molim te, Emet, preklinjem te.
195
00:36:51,231 --> 00:36:55,151
Ne. Evelin... -Preklinjem te. -Molim te,
slu�aj me. -Bili ste prijatelji. Emet,
196
00:36:55,152 --> 00:36:56,900
molim te.
197
00:36:57,235 --> 00:36:59,685
Li je mrtav.
198
00:37:04,772 --> 00:37:06,487
On je sada mrtav.
199
00:37:10,295 --> 00:37:13,366
�teta, jer da je on ovde...
200
00:37:14,520 --> 00:37:16,354
Pogledao bi te pravo u o�i
201
00:37:16,355 --> 00:37:19,476
i rekao ti da je njegova
�erkica nesumnjivo
202
00:37:19,535 --> 00:37:22,002
tip osobe koja
zaslu�uje da bude spasena.
203
00:37:27,175 --> 00:37:29,751
Molim te, idi da je na�e�.
204
00:37:32,004 --> 00:37:33,903
I vrati mi je.
205
00:40:57,519 --> 00:41:01,298
PRVA POMO�
206
00:42:50,239 --> 00:42:51,939
Hajde.
207
00:43:19,851 --> 00:43:21,644
Slu�aj me.
208
00:43:21,645 --> 00:43:24,808
Ostani ovde dok ne odu
a onda idemo.
209
00:43:24,811 --> 00:43:26,511
Jasno?
210
00:43:29,694 --> 00:43:31,444
Ne �uje�.
211
00:43:31,758 --> 00:43:34,291
Ne �uje�, sranje!
212
00:43:38,526 --> 00:43:42,846
Vodim te ku�i.
�eka�emo ovde dok oni ne odu.
213
00:43:44,394 --> 00:43:46,094
Do �avola!
214
00:43:57,107 --> 00:44:01,622
Govori jasno... Se�a� se?
215
00:44:06,831 --> 00:44:08,531
Ja...
216
00:44:09,691 --> 00:44:11,851
te vodim...
217
00:44:12,067 --> 00:44:13,767
nazad.
218
00:44:16,275 --> 00:44:19,394
�uli su...
219
00:44:19,594 --> 00:44:21,708
hitac. U redu?
220
00:44:24,906 --> 00:44:29,199
Ne!
Ne sme� to.
221
00:44:30,273 --> 00:44:31,973
Pomozi mi.
222
00:44:32,129 --> 00:44:34,557
Dosta, molim te.
Dosta!
223
00:44:35,908 --> 00:44:38,519
Vodim te ku�i.
224
00:44:40,708 --> 00:44:43,246
Kojoj ku�i?
225
00:44:47,163 --> 00:44:50,574
Rekao si... tvoja �ena...
226
00:44:50,575 --> 00:44:52,275
Nemoj!
227
00:44:52,327 --> 00:44:56,201
Ne spominji moju �enu!
228
00:44:59,179 --> 00:45:01,289
Rekao si...
229
00:45:02,775 --> 00:45:06,695
da nisi mogao dovoljno da u�ini�.
230
00:45:09,700 --> 00:45:12,330
Sad mo�e�.
231
00:48:32,872 --> 00:48:34,914
Na�ao sam brodi�.
232
00:49:39,163 --> 00:49:40,934
Ne idi.
233
00:49:42,430 --> 00:49:45,015
Odmah se vra�am.
234
00:49:45,270 --> 00:49:47,605
U pitanju su sati.
235
00:49:47,606 --> 00:49:49,646
Ali beba, ne znam kako...
236
00:49:49,746 --> 00:49:52,112
Pokazala sam ti kako to da radi�.
237
00:49:53,824 --> 00:49:55,793
Samo smireno.
238
00:49:56,390 --> 00:49:58,990
Ima� sve �to ti treba.
239
00:50:00,124 --> 00:50:02,245
Sve.
240
00:50:03,190 --> 00:50:05,441
Molim te...
241
00:50:06,469 --> 00:50:08,169
Vidi...
242
00:50:08,490 --> 00:50:10,856
Ako ne odem,
243
00:50:10,857 --> 00:50:14,433
mnogo �e te boleti uskoro.
244
00:50:14,881 --> 00:50:17,237
A ja ne�u znati...
245
00:50:22,058 --> 00:50:24,836
Ne�u i tebe da izgubim.
246
00:50:29,378 --> 00:50:31,645
Di�i.
247
00:50:32,754 --> 00:50:34,454
Jasno?
248
00:50:38,322 --> 00:50:40,022
Eto mene za tili �as.
249
00:53:28,434 --> 00:53:31,347
�ini� me sre�nim
250
00:53:31,697 --> 00:53:34,265
kad je nebo sivo.
251
00:53:34,970 --> 00:53:40,067
Nikad ne�e� znati, du�o,
koliko te volim.
252
00:53:40,635 --> 00:53:42,956
Molim te ne li�avaj me
253
00:53:43,330 --> 00:53:47,275
mog sunca.
254
00:54:04,467 --> 00:54:06,167
Odmah se vra�am.
255
00:56:38,440 --> 00:56:42,859
APOTEKA
256
00:59:43,600 --> 00:59:46,499
U redu je.
257
00:59:46,500 --> 00:59:49,331
Pogledaj me.
258
01:07:07,804 --> 01:07:10,121
Du�o. Markuse.
259
01:07:10,137 --> 01:07:12,618
Markuse. Markuse, probudi se.
260
01:10:10,841 --> 01:10:13,812
Evo.
-Hvala.
261
01:10:23,416 --> 01:10:25,174
�uli ste pesmu.
262
01:10:26,049 --> 01:10:27,749
Provalili ste zna�enje.
263
01:10:29,651 --> 01:10:31,351
Ona je.
264
01:10:35,133 --> 01:10:37,794
Mislio sam da je ona...
-Provalila je.
265
01:10:44,193 --> 01:10:47,047
Nisam siguran da iko
odavde zaista veruje u to.
266
01:10:48,930 --> 01:10:52,040
Mislim da je ve�ina ljudi
kona�no izgubila nadu.
267
01:10:53,436 --> 01:10:55,620
Dosta je pro�lo.
268
01:10:56,656 --> 01:10:58,356
Koliko?
269
01:11:05,322 --> 01:11:07,022
Tog dana...
270
01:11:10,327 --> 01:11:12,662
Do�li smo ovde na isti na�in kao i vi...
271
01:11:16,761 --> 01:11:18,573
Bili smo u tom gradu,
272
01:11:18,773 --> 01:11:21,150
kad smo �uli sirene.
273
01:11:22,890 --> 01:11:25,216
�im su saznali da ne mogu da plivaju...
274
01:11:26,354 --> 01:11:29,897
Nacionalnoj gardi je re�eno
da po�ne ukrcavati ljude u brodove...
275
01:11:31,095 --> 01:11:33,198
U bilo koji brod koji mogu na�i.
276
01:11:35,602 --> 01:11:38,992
�im su ljudi videli da je
prvi brod bezbedno oti�ao...
277
01:11:41,925 --> 01:11:43,625
Pa...
278
01:11:44,665 --> 01:11:47,581
Svi su po�eli da se guraju ka napred.
279
01:11:50,042 --> 01:11:52,911
Tad su po�eli da vri�te.
280
01:11:56,242 --> 01:12:00,656
Bilo je 12 brodova
pore�anih kod doka tog dana.
281
01:12:01,878 --> 01:12:04,551
Samo 2 su uspela da odu.
282
01:12:11,471 --> 01:12:14,008
U svakom slu�aju, ovde ste.
283
01:12:14,745 --> 01:12:16,445
Novi je dan.
284
01:12:17,018 --> 01:12:18,828
Odakle ste?
285
01:12:19,813 --> 01:12:22,444
Odmah iza Apala�kog grebena.
286
01:12:22,759 --> 01:12:24,535
Koliko je trajao put?
287
01:12:25,566 --> 01:12:27,353
Oko 2 dana.
288
01:12:27,559 --> 01:12:29,560
To se zove odlu�nost.
289
01:12:30,865 --> 01:12:32,669
To je neophodnost.
290
01:12:33,898 --> 01:12:35,598
Da potra�ite pomo�?
291
01:12:38,106 --> 01:12:39,806
Ne.
292
01:12:41,439 --> 01:12:43,236
Da damo ovo.
293
01:13:13,634 --> 01:13:15,763
Rekao je da �e to u�initi.
294
01:13:22,749 --> 01:13:26,002
Da.
Rekao je "da".
295
01:13:29,416 --> 01:13:31,116
Hvala.
296
01:13:38,487 --> 01:13:40,233
Ho�u da ka�em...
297
01:13:42,395 --> 01:13:44,095
�ao mi je...
298
01:13:45,762 --> 01:13:47,831
Sumnjao sam u tebe.
299
01:13:49,502 --> 01:13:51,202
Ja nisam bio u pravu.
300
01:13:57,361 --> 01:13:59,061
Ti jesi.
301
01:14:01,909 --> 01:14:03,790
Ja nisam kao on.
302
01:14:07,854 --> 01:14:09,554
Ali ti jesi.
303
01:16:20,994 --> 01:16:22,877
Ulazite unutra!
304
01:16:23,473 --> 01:16:25,377
Ulazite unutra!
305
01:16:28,815 --> 01:16:30,515
Ulazite unutra!
306
01:17:14,201 --> 01:17:16,059
Ulazite unutra!
307
01:17:16,126 --> 01:17:18,206
Hajde!
308
01:17:27,068 --> 01:17:28,768
Hajde!
309
01:17:43,080 --> 01:17:46,536
Sagni se!
310
01:18:23,454 --> 01:18:26,190
Vrata su zaklju�ana.
Ima� li klju�?
311
01:18:26,191 --> 01:18:30,143
Gde je? Bili smo prebrzi.
�ta ako smo mu umakli?
312
01:18:30,145 --> 01:18:31,845
Daj mi klju�.
313
01:18:32,309 --> 01:18:34,692
Isuse Hriste, idem nazad.
314
01:18:35,188 --> 01:18:37,981
Ne. -Ne�u da ostanem ovde.
-Slu�aj me.
315
01:18:37,983 --> 01:18:39,983
Moram da se vratim kod svoje porodice.
316
01:20:13,430 --> 01:20:16,390
�ekaj.
317
01:24:32,490 --> 01:24:36,501
EMITUJE SE
318
01:24:36,502 --> 01:24:41,217
Negde iza mora...
319
01:24:41,651 --> 01:24:44,612
Negde me �eka...
320
01:24:46,703 --> 01:24:51,450
Moja ljubavnica stoji na
zlatnom pesku
321
01:24:51,451 --> 01:24:56,730
i gleda brodove kako plove.
322
01:27:21,642 --> 01:27:25,562
Preveo: Bambula
19992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.