All language subtitles for A.Quiet.Place.Part.2.2021.HDRip.1080p.SLOTSLIGHTS.lat

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,198 --> 00:00:47,368 1. DAN 2 00:00:47,369 --> 00:00:50,900 Imamo udarnu vest koja se desila pre nekoliko trenutaka... 3 00:00:50,901 --> 00:00:54,073 Imamo veoma malo dostupnih informacija. 4 00:00:54,074 --> 00:00:58,227 Imamo o�evica na telefonu trenutno. -Rod�. 5 00:01:28,371 --> 00:01:30,406 �ta se desilo? 6 00:01:30,592 --> 00:01:33,317 Mislim da je bomba. 7 00:01:33,942 --> 00:01:36,255 Tako tu�no. 8 00:01:37,126 --> 00:01:38,826 Rod�ere, moram da... 9 00:01:40,476 --> 00:01:45,450 Idi. -Dobro. -Onda se �ula jaka eksplozija... 10 00:02:24,602 --> 00:02:26,302 Ho�e� vi�e? 11 00:02:43,715 --> 00:02:47,863 Prvi put udara? -Tre�i put. -Tre�i put? 12 00:02:47,864 --> 00:02:49,664 Koji je ovo ining? -Peti. 13 00:02:49,731 --> 00:02:51,431 Bo�e. 14 00:02:55,697 --> 00:02:58,031 Ruke su ti odvratne. 15 00:02:58,097 --> 00:02:59,797 Daj da ja to uradim. 16 00:02:59,997 --> 00:03:02,612 Odvratne? -Odvratne. 17 00:03:23,597 --> 00:03:25,731 Samo di�i. 18 00:03:32,896 --> 00:03:34,763 Koji ining je ovo? -Tre�i. 19 00:03:35,530 --> 00:03:37,230 Idemo! 20 00:03:38,483 --> 00:03:41,711 Hajde, Henri! Mo�e� ti to! 21 00:03:41,712 --> 00:03:44,312 Zaroni! 22 00:03:47,945 --> 00:03:50,145 Kako se ka�e "roniti"? 23 00:03:52,692 --> 00:03:54,579 "Roniti"? -Te�ko je. 24 00:04:04,878 --> 00:04:06,578 Hajde. 25 00:04:27,617 --> 00:04:29,317 Sranje. 26 00:04:30,483 --> 00:04:32,183 Sranje. 27 00:04:39,342 --> 00:04:41,799 Nema veze. -Nema veze. 28 00:04:41,800 --> 00:04:43,833 Prokletinja. 29 00:04:58,312 --> 00:05:00,012 Drugi proma�aj! 30 00:05:52,416 --> 00:05:54,116 Idemo. 31 00:05:58,750 --> 00:06:01,584 Gotova utakmica. 32 00:06:02,793 --> 00:06:04,993 Idemo svi u automobile. 33 00:06:10,455 --> 00:06:12,189 Idemo. -Oli! 34 00:06:12,399 --> 00:06:15,301 �ao. -�ao. �ta je to bilo? -Ne znam. 35 00:06:15,302 --> 00:06:18,189 Ne znam �ta je to bilo. -Ja �u da odvedem decu ku�i, va�i? 36 00:06:18,256 --> 00:06:20,222 Va�i. Moj kamionet je u Glavnoj ulici. 37 00:06:20,289 --> 00:06:22,388 U redu, svi ulazite. Idemo. -�ao. 38 00:06:22,455 --> 00:06:24,189 Ja �u da idem s tatom. -Dobro. 39 00:06:24,256 --> 00:06:26,122 Pravo ku�i. 40 00:06:26,189 --> 00:06:27,889 Li. 41 00:06:39,763 --> 00:06:42,170 Jesi li dobro? -Da, dobro sam. 42 00:06:42,910 --> 00:06:45,312 Da li ti je brat rekao da se ne�to de�ava u bazi? 43 00:06:45,383 --> 00:06:48,070 Ne znam. Samo �to sam ga zvao. Zva�e me. 44 00:06:48,555 --> 00:06:50,255 Dobro, obavesti me. 45 00:06:59,441 --> 00:07:01,207 Moj kamionet je tamo. 46 00:07:09,785 --> 00:07:11,485 Pazi! 47 00:07:20,346 --> 00:07:22,146 Ne brini. 48 00:07:23,465 --> 00:07:25,165 �ekaj ovde. 49 00:07:35,565 --> 00:07:39,264 Roni, �ta se de�ava? -Tamo su medicinske jedinice i vatrogasci. 50 00:07:39,331 --> 00:07:42,465 Gde? -Mislim blizu Vokerove farme. 51 00:08:06,967 --> 00:08:09,734 U redu je, du�o. Bez brige. 52 00:08:10,180 --> 00:08:13,534 U redu je, du�o. -Mama? -Da. 53 00:08:15,164 --> 00:08:17,158 �ta se de�ava? 54 00:08:22,667 --> 00:08:24,367 Bo�e! 55 00:08:25,847 --> 00:08:28,867 U redu je. Dobro smo. 56 00:08:28,934 --> 00:08:31,101 To je tata! Tata! -Gde? 57 00:08:31,167 --> 00:08:32,932 Mama? 58 00:08:32,967 --> 00:08:34,668 Bo�e! 59 00:08:34,801 --> 00:08:36,844 Mama! -U redu je! 60 00:08:58,352 --> 00:09:01,546 Dobro si, du�o. 61 00:09:01,613 --> 00:09:04,192 Dobro sam. -U redu je. 62 00:09:05,913 --> 00:09:07,828 U�imo u Djui in! 63 00:09:30,339 --> 00:09:33,752 Dobro sam. 64 00:09:33,952 --> 00:09:36,082 Bili smo u Glavnoj ulici i... 65 00:09:36,321 --> 00:09:38,021 Ja ne... 66 00:09:38,137 --> 00:09:39,837 Jesi li tamo? 67 00:09:41,169 --> 00:09:42,869 Mama? 68 00:09:57,244 --> 00:09:59,885 O�e na� koji si na nebesima... 69 00:10:00,617 --> 00:10:02,350 Nek se sveti ime tvoje. 70 00:10:03,170 --> 00:10:07,536 Da do�e carstvo tvoje. Da bude volja tvoja, i na zemlji kao na nebu. 71 00:10:08,230 --> 00:10:10,420 Hleb na� nasu�ni daj nam danas... 72 00:11:15,008 --> 00:11:16,708 U redu je. 73 00:11:21,912 --> 00:11:23,838 To je tata! 74 00:11:29,069 --> 00:11:30,769 Lezi dole! 75 00:11:49,606 --> 00:11:51,306 Hajde. 76 00:11:55,555 --> 00:12:00,671 TIHO MESTO 77 00:12:00,672 --> 00:12:07,587 DRUGI DEO 78 00:12:09,317 --> 00:12:14,121 474. DAN 79 00:12:20,845 --> 00:12:25,202 Preveo: Bambula 80 00:13:14,524 --> 00:13:16,257 �ekajte ovde. 81 00:13:21,857 --> 00:13:24,991 Ja �u u�i otpozadi. Ostani tu. 82 00:15:29,357 --> 00:15:31,777 STVORENJE - slepo, napada na osnovu zvuka, oklop 83 00:19:08,715 --> 00:19:11,549 NE ULAZITE 84 00:19:55,133 --> 00:19:56,833 Tr�ite! 85 00:20:45,475 --> 00:20:47,295 Du�o, molim te. 86 00:20:52,898 --> 00:20:54,598 Molim te �uti. 87 00:20:56,911 --> 00:20:59,057 Ne. Molim te. 88 00:21:11,959 --> 00:21:13,999 U redu je, du�o. U redu je. 89 00:21:14,266 --> 00:21:16,462 U redu je. 90 00:21:26,849 --> 00:21:28,549 U redu je. 91 00:21:29,340 --> 00:21:31,040 U redu je. 92 00:22:44,228 --> 00:22:45,928 Hajde. 93 00:23:31,568 --> 00:23:33,268 Sko�i! 94 00:24:20,088 --> 00:24:21,838 Ne mo�ete ostati. 95 00:24:25,443 --> 00:24:28,238 Ne znam za�to ste do�li ovde gore, ali ne mo�ete ostati. 96 00:24:32,409 --> 00:24:35,509 Gore? -Nema dovoljno hrane. 97 00:24:36,848 --> 00:24:39,215 Ni vode ni bilo �ega. 98 00:24:42,002 --> 00:24:43,968 Otkud zna� da smo putovali prema gore? 99 00:24:44,754 --> 00:24:48,022 Ni�ta ne mogu uraditi. Ne�ete pre�iveti. 100 00:24:53,167 --> 00:24:54,995 Poka�i mi svoje lice. 101 00:24:57,208 --> 00:24:59,014 Ne mogu vam pomo�i. 102 00:25:00,258 --> 00:25:03,683 Molim te, ne mogu vam pomo�i. 103 00:25:08,846 --> 00:25:10,546 Emet? 104 00:25:13,467 --> 00:25:15,167 Emet. 105 00:25:40,081 --> 00:25:41,781 Molim te. 106 00:26:26,840 --> 00:26:28,540 Di�i, du�o. 107 00:28:01,810 --> 00:28:03,510 Kako radi? 108 00:28:06,617 --> 00:28:09,250 Beton je metar debljine. 109 00:28:09,710 --> 00:28:12,061 Stvorenja iznad nas ne�e �uti. 110 00:28:18,693 --> 00:28:20,627 Je li to nekakva... 111 00:28:22,388 --> 00:28:25,838 Nekakva mikrofonija od mikrofona? 112 00:28:26,421 --> 00:28:28,691 Samo radi, ne znam kako. 113 00:28:30,759 --> 00:28:32,868 Nikad nisam video mrtvo stvorenje. 114 00:28:36,119 --> 00:28:37,819 Kako je on? 115 00:28:39,153 --> 00:28:40,853 On... 116 00:28:44,353 --> 00:28:46,595 Nije do�lo do kosti. 117 00:28:49,780 --> 00:28:51,848 Ali zavoj ne�e dugo izdr�ati. 118 00:29:09,672 --> 00:29:11,495 �ao mi je. 119 00:29:14,023 --> 00:29:16,798 Zbog �ega? -Sinova. 120 00:29:21,316 --> 00:29:23,867 Pretpostavljam... -Tog dana. 121 00:29:26,590 --> 00:29:28,290 A Nora? 122 00:29:28,690 --> 00:29:30,454 Pre 11 nedelja... 123 00:29:33,856 --> 00:29:35,571 Bila je bolesna. 124 00:29:39,449 --> 00:29:42,284 Ostali smo u ku�i koliko smo mogli... 125 00:29:43,149 --> 00:29:44,983 Ali bol... 126 00:29:49,119 --> 00:29:51,617 Dok nije po�ela da vri�ti. 127 00:29:52,705 --> 00:29:54,697 Onda smo do�li ovde. 128 00:29:57,782 --> 00:29:59,801 To je bilo pametno. 129 00:30:01,679 --> 00:30:03,542 Ali nedovoljno. 130 00:30:12,715 --> 00:30:15,015 Mogu li da te pitam ne�to? 131 00:30:19,817 --> 00:30:22,457 Kad si gledao plamen... 132 00:30:23,150 --> 00:30:25,154 Svake no�i... 133 00:30:29,543 --> 00:30:31,919 Da li si znao da je to on? 134 00:30:36,254 --> 00:30:37,954 Da. 135 00:30:41,487 --> 00:30:44,206 Jesi li ikad pomislio da do�e� po nas? 136 00:30:49,080 --> 00:30:50,780 Ne. 137 00:30:58,950 --> 00:31:00,873 Preostali ljudi... 138 00:31:01,849 --> 00:31:03,570 Kakvi su postali... 139 00:31:05,935 --> 00:31:07,856 Ne zna�, je li? 140 00:31:10,501 --> 00:31:12,201 Ali ja znam. 141 00:31:14,875 --> 00:31:17,501 Ne zaslu�uju da budu spaseni. 142 00:31:24,237 --> 00:31:26,810 Negde... 143 00:31:27,324 --> 00:31:29,257 Iza mora... 144 00:31:29,763 --> 00:31:31,463 �ta je? 145 00:31:33,229 --> 00:31:35,531 �ta je? -Muzika. 146 00:31:35,532 --> 00:31:40,807 Moja ljubavnica stoji na zlatnom pesku i gleda... 147 00:31:41,112 --> 00:31:43,537 To je... -"Iza mora." 148 00:31:43,604 --> 00:31:45,979 �uo si ovo? -Da. 149 00:31:46,645 --> 00:31:48,912 Ne. Tata bi �uo ovo. 150 00:31:48,979 --> 00:31:52,712 Ista pesma ide poslednja 4 meseca. 151 00:31:53,378 --> 00:31:55,078 La�e�! 152 00:31:55,143 --> 00:31:57,656 Moj tata je koristio radio svakog dana! 153 00:31:58,463 --> 00:32:01,733 �ta je rekla? -Ona misli da bi je on �uo. 154 00:32:02,283 --> 00:32:03,983 Ko? 155 00:32:04,124 --> 00:32:05,824 Li. 156 00:32:12,730 --> 00:32:14,430 Zbog doline... 157 00:32:15,666 --> 00:32:18,691 Zbog doline. Probao sam radio iz moje ku�e tako�e... 158 00:32:18,692 --> 00:32:21,366 Nikad ni�ta nismo �uli dok nismo stigli ovde gore. 159 00:32:21,466 --> 00:32:23,662 Tvoj otac nije mogao da je �uje. 160 00:32:24,561 --> 00:32:27,072 Ti nisi ni mal�ice kao on! 161 00:32:32,278 --> 00:32:34,411 �ta to zna�i da ima jo� ljudi? 162 00:32:34,412 --> 00:32:37,007 Ne znam, du�o. -Ne. 163 00:32:37,583 --> 00:32:39,359 Ni�ta nije ostalo. 164 00:32:39,499 --> 00:32:42,622 Rekao sam vam, ni�ta nije ostalo. 165 00:32:47,799 --> 00:32:49,663 Ho�u da odete sutra. 166 00:33:51,870 --> 00:33:55,294 To nije pesma. Na radiju. 167 00:33:55,295 --> 00:33:58,037 "Iza mora"? Zar ne? 168 00:33:58,537 --> 00:34:00,609 To nije pesma... 169 00:34:00,809 --> 00:34:02,509 To je signal. 170 00:34:02,904 --> 00:34:06,204 Govore nam gde da tra�imo. 171 00:34:06,270 --> 00:34:09,270 Potra�ila sam radio stanicu... 172 00:34:09,337 --> 00:34:12,204 odakle pesma dolazi. 173 00:34:21,065 --> 00:34:23,199 U pitanju je ostrvo. 174 00:34:23,632 --> 00:34:26,733 Mogu da sledim prugu... 175 00:34:27,899 --> 00:34:30,288 Nije ni dan daleko. 176 00:34:30,599 --> 00:34:33,438 Onda mogu da na�em brod... 177 00:34:33,538 --> 00:34:35,499 Ne sme� to da radi�. 178 00:34:36,470 --> 00:34:39,603 Ako uspem da na�em pesmu. Odakle dolazi... 179 00:34:39,670 --> 00:34:41,723 Mogu da upotrebim ovo... 180 00:34:42,470 --> 00:34:44,470 Da zamenim ovo... 181 00:34:45,503 --> 00:34:47,803 Ovim! 182 00:34:49,070 --> 00:34:53,137 Mama te nikad ne�e pustiti da ode�. 183 00:34:56,037 --> 00:34:59,370 Mogu da ih spasem. 184 00:35:00,037 --> 00:35:03,137 Mogu nas da spasem. 185 00:35:03,289 --> 00:35:04,989 Re�i �u joj. 186 00:35:05,089 --> 00:35:07,989 Mami... Re�i �u joj. 187 00:35:08,456 --> 00:35:11,056 Molim te ne radi to! 188 00:35:12,868 --> 00:35:14,734 Moram da poku�am. 189 00:35:14,770 --> 00:35:17,867 Za�to? -Jer bi tata poku�ao. 190 00:35:17,870 --> 00:35:20,268 I vidi �ta mu se desilo. 191 00:36:17,082 --> 00:36:20,777 NASTAVI DA SLU�A� 192 00:36:42,163 --> 00:36:44,424 Mora� da mi je na�e�. 193 00:36:44,711 --> 00:36:47,579 Ona je oti�la po pomo�... Ho�u da mi je na�e�. 194 00:36:47,680 --> 00:36:51,230 Dovedi mi je nazad. -U redu. Slu�aj me. -Molim te, Emet, preklinjem te. 195 00:36:51,231 --> 00:36:55,151 Ne. Evelin... -Preklinjem te. -Molim te, slu�aj me. -Bili ste prijatelji. Emet, 196 00:36:55,152 --> 00:36:56,900 molim te. 197 00:36:57,235 --> 00:36:59,685 Li je mrtav. 198 00:37:04,772 --> 00:37:06,487 On je sada mrtav. 199 00:37:10,295 --> 00:37:13,366 �teta, jer da je on ovde... 200 00:37:14,520 --> 00:37:16,354 Pogledao bi te pravo u o�i 201 00:37:16,355 --> 00:37:19,476 i rekao ti da je njegova �erkica nesumnjivo 202 00:37:19,535 --> 00:37:22,002 tip osobe koja zaslu�uje da bude spasena. 203 00:37:27,175 --> 00:37:29,751 Molim te, idi da je na�e�. 204 00:37:32,004 --> 00:37:33,903 I vrati mi je. 205 00:40:57,519 --> 00:41:01,298 PRVA POMO� 206 00:42:50,239 --> 00:42:51,939 Hajde. 207 00:43:19,851 --> 00:43:21,644 Slu�aj me. 208 00:43:21,645 --> 00:43:24,808 Ostani ovde dok ne odu a onda idemo. 209 00:43:24,811 --> 00:43:26,511 Jasno? 210 00:43:29,694 --> 00:43:31,444 Ne �uje�. 211 00:43:31,758 --> 00:43:34,291 Ne �uje�, sranje! 212 00:43:38,526 --> 00:43:42,846 Vodim te ku�i. �eka�emo ovde dok oni ne odu. 213 00:43:44,394 --> 00:43:46,094 Do �avola! 214 00:43:57,107 --> 00:44:01,622 Govori jasno... Se�a� se? 215 00:44:06,831 --> 00:44:08,531 Ja... 216 00:44:09,691 --> 00:44:11,851 te vodim... 217 00:44:12,067 --> 00:44:13,767 nazad. 218 00:44:16,275 --> 00:44:19,394 �uli su... 219 00:44:19,594 --> 00:44:21,708 hitac. U redu? 220 00:44:24,906 --> 00:44:29,199 Ne! Ne sme� to. 221 00:44:30,273 --> 00:44:31,973 Pomozi mi. 222 00:44:32,129 --> 00:44:34,557 Dosta, molim te. Dosta! 223 00:44:35,908 --> 00:44:38,519 Vodim te ku�i. 224 00:44:40,708 --> 00:44:43,246 Kojoj ku�i? 225 00:44:47,163 --> 00:44:50,574 Rekao si... tvoja �ena... 226 00:44:50,575 --> 00:44:52,275 Nemoj! 227 00:44:52,327 --> 00:44:56,201 Ne spominji moju �enu! 228 00:44:59,179 --> 00:45:01,289 Rekao si... 229 00:45:02,775 --> 00:45:06,695 da nisi mogao dovoljno da u�ini�. 230 00:45:09,700 --> 00:45:12,330 Sad mo�e�. 231 00:48:32,872 --> 00:48:34,914 Na�ao sam brodi�. 232 00:49:39,163 --> 00:49:40,934 Ne idi. 233 00:49:42,430 --> 00:49:45,015 Odmah se vra�am. 234 00:49:45,270 --> 00:49:47,605 U pitanju su sati. 235 00:49:47,606 --> 00:49:49,646 Ali beba, ne znam kako... 236 00:49:49,746 --> 00:49:52,112 Pokazala sam ti kako to da radi�. 237 00:49:53,824 --> 00:49:55,793 Samo smireno. 238 00:49:56,390 --> 00:49:58,990 Ima� sve �to ti treba. 239 00:50:00,124 --> 00:50:02,245 Sve. 240 00:50:03,190 --> 00:50:05,441 Molim te... 241 00:50:06,469 --> 00:50:08,169 Vidi... 242 00:50:08,490 --> 00:50:10,856 Ako ne odem, 243 00:50:10,857 --> 00:50:14,433 mnogo �e te boleti uskoro. 244 00:50:14,881 --> 00:50:17,237 A ja ne�u znati... 245 00:50:22,058 --> 00:50:24,836 Ne�u i tebe da izgubim. 246 00:50:29,378 --> 00:50:31,645 Di�i. 247 00:50:32,754 --> 00:50:34,454 Jasno? 248 00:50:38,322 --> 00:50:40,022 Eto mene za tili �as. 249 00:53:28,434 --> 00:53:31,347 �ini� me sre�nim 250 00:53:31,697 --> 00:53:34,265 kad je nebo sivo. 251 00:53:34,970 --> 00:53:40,067 Nikad ne�e� znati, du�o, koliko te volim. 252 00:53:40,635 --> 00:53:42,956 Molim te ne li�avaj me 253 00:53:43,330 --> 00:53:47,275 mog sunca. 254 00:54:04,467 --> 00:54:06,167 Odmah se vra�am. 255 00:56:38,440 --> 00:56:42,859 APOTEKA 256 00:59:43,600 --> 00:59:46,499 U redu je. 257 00:59:46,500 --> 00:59:49,331 Pogledaj me. 258 01:07:07,804 --> 01:07:10,121 Du�o. Markuse. 259 01:07:10,137 --> 01:07:12,618 Markuse. Markuse, probudi se. 260 01:10:10,841 --> 01:10:13,812 Evo. -Hvala. 261 01:10:23,416 --> 01:10:25,174 �uli ste pesmu. 262 01:10:26,049 --> 01:10:27,749 Provalili ste zna�enje. 263 01:10:29,651 --> 01:10:31,351 Ona je. 264 01:10:35,133 --> 01:10:37,794 Mislio sam da je ona... -Provalila je. 265 01:10:44,193 --> 01:10:47,047 Nisam siguran da iko odavde zaista veruje u to. 266 01:10:48,930 --> 01:10:52,040 Mislim da je ve�ina ljudi kona�no izgubila nadu. 267 01:10:53,436 --> 01:10:55,620 Dosta je pro�lo. 268 01:10:56,656 --> 01:10:58,356 Koliko? 269 01:11:05,322 --> 01:11:07,022 Tog dana... 270 01:11:10,327 --> 01:11:12,662 Do�li smo ovde na isti na�in kao i vi... 271 01:11:16,761 --> 01:11:18,573 Bili smo u tom gradu, 272 01:11:18,773 --> 01:11:21,150 kad smo �uli sirene. 273 01:11:22,890 --> 01:11:25,216 �im su saznali da ne mogu da plivaju... 274 01:11:26,354 --> 01:11:29,897 Nacionalnoj gardi je re�eno da po�ne ukrcavati ljude u brodove... 275 01:11:31,095 --> 01:11:33,198 U bilo koji brod koji mogu na�i. 276 01:11:35,602 --> 01:11:38,992 �im su ljudi videli da je prvi brod bezbedno oti�ao... 277 01:11:41,925 --> 01:11:43,625 Pa... 278 01:11:44,665 --> 01:11:47,581 Svi su po�eli da se guraju ka napred. 279 01:11:50,042 --> 01:11:52,911 Tad su po�eli da vri�te. 280 01:11:56,242 --> 01:12:00,656 Bilo je 12 brodova pore�anih kod doka tog dana. 281 01:12:01,878 --> 01:12:04,551 Samo 2 su uspela da odu. 282 01:12:11,471 --> 01:12:14,008 U svakom slu�aju, ovde ste. 283 01:12:14,745 --> 01:12:16,445 Novi je dan. 284 01:12:17,018 --> 01:12:18,828 Odakle ste? 285 01:12:19,813 --> 01:12:22,444 Odmah iza Apala�kog grebena. 286 01:12:22,759 --> 01:12:24,535 Koliko je trajao put? 287 01:12:25,566 --> 01:12:27,353 Oko 2 dana. 288 01:12:27,559 --> 01:12:29,560 To se zove odlu�nost. 289 01:12:30,865 --> 01:12:32,669 To je neophodnost. 290 01:12:33,898 --> 01:12:35,598 Da potra�ite pomo�? 291 01:12:38,106 --> 01:12:39,806 Ne. 292 01:12:41,439 --> 01:12:43,236 Da damo ovo. 293 01:13:13,634 --> 01:13:15,763 Rekao je da �e to u�initi. 294 01:13:22,749 --> 01:13:26,002 Da. Rekao je "da". 295 01:13:29,416 --> 01:13:31,116 Hvala. 296 01:13:38,487 --> 01:13:40,233 Ho�u da ka�em... 297 01:13:42,395 --> 01:13:44,095 �ao mi je... 298 01:13:45,762 --> 01:13:47,831 Sumnjao sam u tebe. 299 01:13:49,502 --> 01:13:51,202 Ja nisam bio u pravu. 300 01:13:57,361 --> 01:13:59,061 Ti jesi. 301 01:14:01,909 --> 01:14:03,790 Ja nisam kao on. 302 01:14:07,854 --> 01:14:09,554 Ali ti jesi. 303 01:16:20,994 --> 01:16:22,877 Ulazite unutra! 304 01:16:23,473 --> 01:16:25,377 Ulazite unutra! 305 01:16:28,815 --> 01:16:30,515 Ulazite unutra! 306 01:17:14,201 --> 01:17:16,059 Ulazite unutra! 307 01:17:16,126 --> 01:17:18,206 Hajde! 308 01:17:27,068 --> 01:17:28,768 Hajde! 309 01:17:43,080 --> 01:17:46,536 Sagni se! 310 01:18:23,454 --> 01:18:26,190 Vrata su zaklju�ana. Ima� li klju�? 311 01:18:26,191 --> 01:18:30,143 Gde je? Bili smo prebrzi. �ta ako smo mu umakli? 312 01:18:30,145 --> 01:18:31,845 Daj mi klju�. 313 01:18:32,309 --> 01:18:34,692 Isuse Hriste, idem nazad. 314 01:18:35,188 --> 01:18:37,981 Ne. -Ne�u da ostanem ovde. -Slu�aj me. 315 01:18:37,983 --> 01:18:39,983 Moram da se vratim kod svoje porodice. 316 01:20:13,430 --> 01:20:16,390 �ekaj. 317 01:24:32,490 --> 01:24:36,501 EMITUJE SE 318 01:24:36,502 --> 01:24:41,217 Negde iza mora... 319 01:24:41,651 --> 01:24:44,612 Negde me �eka... 320 01:24:46,703 --> 01:24:51,450 Moja ljubavnica stoji na zlatnom pesku 321 01:24:51,451 --> 01:24:56,730 i gleda brodove kako plove. 322 01:27:21,642 --> 01:27:25,562 Preveo: Bambula 19992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.